2018-01-22 13:54:16 +03:00
# Russian translations for pve-manager package.
2018-08-17 10:24:11 +03:00
# Copyright (C) 2012-2018 Proxmox Server Solutions GmbH
2018-01-22 13:54:16 +03:00
# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
#
2018-08-17 10:24:11 +03:00
# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2018.
# Olga Mironova <omiro@basealt.ru>, 2018.
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
"POT-Creation-Date: Wed Nov 25 00:21:55 2020\n"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
"PO-Revision-Date: 2018-08-16 12:30MSK\n"
"Last-Translator: Olga Mironova <omiro@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:96
#, fuzzy
msgid "(No boot device selected)"
msgstr "Н е выбран OSD"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:126
msgid "(no bootdisk)"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "/some/path"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "/путь/к_р е с у р с у "
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:65
msgid "1"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:38
msgid "5 Minutes"
msgstr ""
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
2019-08-28 14:52:45 +03:00
msgid ""
"A newer version was installed but old version still running, please restart"
msgstr ""
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
msgid "ACME"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:14
msgid "ACME DNS Plugin"
msgstr ""
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "ACME Directory"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Каталог ACME"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:177
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:182
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "ACPI support"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Поддержка ACPI"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:174
msgid "API"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:192
msgid "API Data"
msgstr ""
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:42
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "API Token"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:38
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:233
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "API Token Permission"
msgstr "Разрешения пользователя"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "API Tokens"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
msgid "API token"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:104
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Abort"
msgstr "Прервать"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Accept TOS"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Принять TOS"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:32
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
msgid "Access Control"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:242 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Account"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Учётная запись"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
#, fuzzy
msgid "Account Name"
msgstr "Учётная запись"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:145
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Account attribute name"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Атрибут учётной записи"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:590
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Accounts"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Учётные записи"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:88
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:674
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:302
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Action"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Действие"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Действие '{0}' для элементов '{1}'"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:751
#, fuzzy
msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
msgstr "Действие '{0}' для элементов '{1}'"
#: pmg-gui/js/Utils.js:752
msgid "Action '{0}' successful"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:31
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Action Objects"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Действия"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:597
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Actions"
msgstr "Действие"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:215
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Active"
msgstr "Активно"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Active Directory Server"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сервер Active Directory"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:532
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:288 pmg-gui/js/ActionList.js:101
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:204
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1055
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:324
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:99
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:111
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:147
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:532
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:472
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:285
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:556
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:323
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:617
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:99
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:99
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:196
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:191
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Add ACME Account"
msgstr "Учётная запись"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:82
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Add Datastore"
msgstr "Добавить хранилище"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Add EFI Disk"
msgstr "Диск EFI"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:111
#, fuzzy
msgid "Add Remote"
msgstr "Удалить"
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:65
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Add Storage"
msgstr "Добавить хранилище"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
msgid "Add TLS received header"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Добавить заголовок TLS о получении"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
#, fuzzy
msgid "Add as Datastore"
msgstr "Добавить хранилище"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:67
2019-07-15 22:48:16 +03:00
#, fuzzy
msgid "Add as Storage"
msgstr "Добавить хранилище"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
2019-07-15 22:48:16 +03:00
#, fuzzy
msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
msgstr "Данные кластера"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
2019-07-15 22:48:16 +03:00
#, fuzzy
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Данные кластера"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:410
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Address"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Адрес"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Addresses"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Адреса"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:52
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Administration"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Управление"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:17
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Administrator"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Администратор"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Administrator EMail"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Адрес эл.почты администратора"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:368
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
msgid "Advanced"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Расширенный"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:50
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:87
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:331
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:81
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Alias"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Алиас"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:327
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:161
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:575
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:687
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:248 proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:256
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:284
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "All"
msgstr "В с е "
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:158
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "All Functions"
msgstr "Массовые операции"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:737
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "All OK"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:733
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "All OK (old)"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:326
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "All except {0}"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "В с е , кроме {0}"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:752
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "All failed"
msgstr "Фильтр IP"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:337 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
2018-11-23 09:01:52 +03:00
msgid "Allocated"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Allow HREFs"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Разрешить гиперссылки"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "Allow local disk migration"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:104
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:112
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:120
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Allowed characters"
msgstr "Допустимые символы"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Always"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Всегда"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:127
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "An absolute path"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:511
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "Apply"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:139
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Apply Configuration"
msgstr "Конфигурация"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Apply Custom Scores"
msgstr "Рейтинг спама"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:823
#, fuzzy
msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
msgstr "Рейтинг спама"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:55
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Architecture"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Архитектура"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:430
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Archive Filter"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Фильтр архивов"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:162
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запись?"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Вы уверены, что хотите отключить запись {0}?"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:237
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить запись {0}?"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Вы уверены, что хотите уйти с этой страницы?"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:190
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:415
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
2018-05-17 11:52:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:448
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:291
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить запись {0}?"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:394
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить запись {0}?"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:165
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить запись {0}?"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запись?"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:165
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запись?"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запись?"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid ""
"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
msgstr ""
2018-11-23 09:01:52 +03:00
"Быстрое подключение: вставьте скопированные данные присоединения к кластеру "
"и введите пароль."
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:544
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Attach orig. Mail"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Вложить исходное сообщение"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:96 pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#, fuzzy
msgid "Attachment Quarantine"
msgstr "Карантин спама"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:20
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Attribute"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Атрибут"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:290
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#, fuzzy
msgid "Audio Device"
msgstr "Устройство"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:20
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Auditor"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Аудитор"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Auth ID"
msgstr ""
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Authentication"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Аутентификация"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Authentication mode"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Способ аутентификации"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:300
msgid "Auto-generate a client encryption key"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgstr ""
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:80
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
msgstr ""
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:124
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:323
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr "Автозапуск"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:333
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:132
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Autoscale"
msgstr "Автозапуск"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:369
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Autostart"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Автозапуск"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Avail"
msgstr "Свободно"
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
#, fuzzy
msgid "Available"
msgstr "Доступно обновление"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Available Objects"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Доступно"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Avg. Mail Processing Time"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Среднее время обработки почты"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:585
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "BCC"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Скрытая копия"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Back"
msgstr "Назад"
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
msgid "Backend Driver"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:126
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Backing Path"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Backscatter Score"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Backscatter Score"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:76
#: pmg-gui/js/Utils.js:825 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1690
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:284
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:130
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:276
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Backup"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Резервная копия"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Backup Count"
msgstr "Задание создания резервной копии"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:882
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Backup Details"
msgstr "Подробности"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:549
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Backup Group"
msgstr "Задание создания резервной копии"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1690
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:350
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:451
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Backup Job"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Задание создания резервной копии"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:123 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:213
#, fuzzy
msgid "Backup Now"
msgstr "Создать резервную копию сейчас"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Backup Restore"
msgstr "Задание создания резервной копии"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:192
#, fuzzy
msgid "Backup Retention"
msgstr "Задание создания резервной копии"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
#, fuzzy
msgid "Backup Server"
msgstr "Задание создания резервной копии"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:171
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:654
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:194
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Backup Time"
msgstr "Резервная копия"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:103
msgid "Backup content type not available for this storage."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:148
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Backup now"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Создать резервную копию сейчас"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:264
msgid "Backup snapshots on '{0}'"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
#, fuzzy
msgid "Backup/Restore"
msgstr "Задание создания резервной копии"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:55
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:23
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Backups"
msgstr "Резервная копия"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:118
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Bad Chunks"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1142
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "Bad Request"
msgstr ""
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Ballooning Device"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Раздувание памяти"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:155
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Bandwidth Limit"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Ограничение трафика"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Bandwidth Limits"
msgstr "Ограничение трафика"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:124
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Base DN"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Имя основного домена"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:131
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Base DN for Groups"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Имя основного домена для групп"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Base Domain Name"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Имя основного домена"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Base storage"
msgstr "Основное хранилище"
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Base volume"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Основной том"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Basic"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Базовый"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
2020-04-21 11:26:20 +03:00
msgid "Before Queue Filtering"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:176
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Bind Password"
msgstr "Пароль"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Bind User"
msgstr "Пользователь"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:336 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Blacklist"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Чёрный список"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:227
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Block Device"
msgstr "Устройство USB"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:85
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Block Size"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Размер блока"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#, fuzzy
msgid "Block encrypted archives and documents"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Блокировать зашифрованные архивы"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:539
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Body"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Тело письма"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:393
2019-07-15 22:48:16 +03:00
#, fuzzy
msgid "Bond Mode"
msgstr "Режим"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:265
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:90
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Boot Order"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Порядок загрузки"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Bootdisk size"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Размер загрузочного диска"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
msgid "Bounces"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сообщения о недоставке"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:131
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:501
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Bridge"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сетевой мост"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Bridge ports"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Порты сетевого моста"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Browse"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:87
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Build time"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Время сборки"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2018-05-17 11:52:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
msgid "Built-In"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Встроенный"
2018-05-17 11:52:44 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Bulk Actions"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Массовые операции"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Bulk Migrate"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Массовая миграция"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Bulk Start"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Массовый запуск"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Bulk Stop"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Массовая остановка"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:75
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Bus/Device"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Шина/Устройство"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:231
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:635
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "CD/DVD Drive"
msgstr "CD/DVD привод"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "CIDR"
msgstr "IP/CIDR"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:401 pve-manager/www/manager6/Utils.js:398
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:299
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "CPU"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Процессор"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "CPU limit"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Лимит загрузки"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "CPU units"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Количество процессоров"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:115 pmg-gui/js/ServerStatus.js:118
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:179
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:134
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:136
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:197
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "CPU usage"
msgstr "Загрузка CPU"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1090
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "CPU(s)"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Процессоры"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "CRM State"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Статус CRM"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "CT"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:96
#, fuzzy
msgid "CT Templates"
msgstr "Шаблоны"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:75
#, fuzzy
msgid "CT Volumes"
msgstr "Переместить том"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Cache"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Кэш"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:304
2019-04-08 19:07:48 +03:00
msgid "Cancel"
msgstr ""
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:161
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Невозможно получить данные от гостевого агента<br>Ошибка: {0}"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:53
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Cannot remove disk image."
msgstr "Несжатый образ диска"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
2018-11-23 09:01:52 +03:00
msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
msgstr ""
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Capacity"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Ёмкость"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:57
#, fuzzy
msgid "Ceph Version"
msgstr "Версия"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Данные кластера"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#, fuzzy
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Создать кластер"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
#, fuzzy
msgid "Ceph version to install"
msgstr "Версия"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
2018-11-28 12:35:40 +03:00
msgid "CephFS"
msgstr ""
2018-05-17 11:52:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Certificate"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сертификат"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Certificate Chain"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Цепочка сертификатов"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Certificates"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сертификаты"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
msgid "Challenge Plugins"
msgstr ""
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Challenge Type"
msgstr "Тип содержимого"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Change Owner"
msgstr "Канал"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:611
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Change owner of '{0}'"
msgstr "Пользователи «{0}»"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Changelog"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "История изменений"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Channel"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Канал"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:228
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Character Device"
msgstr "Устройство PCI"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:169
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Check"
msgstr "Проверка"
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
#, fuzzy
msgid "Choose Device"
msgstr "Устройство PCI"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Choose Port"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Выберите порт"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
msgid "ClamAV"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "ClamAV"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:824
#, fuzzy
msgid "ClamAV update"
msgstr "ClamAV"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:583
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Class"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Класс"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
msgid "Clean"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:157
2019-07-04 17:18:20 +03:00
msgid "Cleanup Disks"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Client"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Клиент"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Client Connection Count Limit"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Максимальное количество соединений клиента"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Client Connection Rate Limit"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Ограничение скорости соединения клиента"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Client Message Rate Limit"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Ограничение скорости передачи писем клиента"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1660
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:85
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Clone"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Клонировать"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:54
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Close"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Закрыть"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:232
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "CloudInit Drive"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Диск CloudInit"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Cluster"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Кластер"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Cluster Administration"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Администрирование кластера"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Cluster Information"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Данные кластера"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Cluster Join"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Присоединение кластера"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Cluster Join Information"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Данные присоединения к кластеру"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:174
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Cluster Name"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Имя кластера"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:368
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Cluster Network"
msgstr "Надёжная сеть"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:212
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Cluster Nodes"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Узлы кластера"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid ""
"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
msgstr ""
2018-11-23 09:01:52 +03:00
"Присоединение кластера выполнено, сертификат узла мог измениться, необходимо "
"перегрузить страницу!"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Cluster log"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Журнал кластера"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:415
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "Collapse All"
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Command"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Команда"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:219
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:433
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:166
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:583 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
#: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:507 pmg-gui/js/Utils.js:564
#: pmg-gui/js/Utils.js:597 pmg-gui/js/Utils.js:633 pmg-gui/js/Utils.js:672
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:78
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:145
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:191
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:40
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:752
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:427
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:145
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:382
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:302
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:211
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:198
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:291
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:554
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:42
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:157
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:124
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:202
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:106
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:42
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Community"
msgstr "Сообщество"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:633
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Compression"
msgstr "Сжатие"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:183
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Config Version"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Версия конфигурации"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
2019-07-15 22:48:16 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:328
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:26
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Configuration"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Конфигурация"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-07-15 22:48:16 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
#, fuzzy
msgid "Configuration Database"
msgstr "Конфигурация"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1143
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Конфигурация"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1661
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Configure"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Настроить"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Configure Ceph"
msgstr "Настроить"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:10
#, fuzzy
msgid "Configure Scheduled Backup"
msgstr "Настроить"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:41
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:386
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1002
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:233
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:185
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:392
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Confirm"
msgstr "Подтверждение"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:93
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Confirm password"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Подтвердить пароль"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:299
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:417
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:656 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Connection error"
msgstr "Ошибка соединения"
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:69
msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565 pmg-gui/js/ServerStatus.js:50
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1679
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1684
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:234
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Console"
msgstr "Консоль"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:84
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Console Viewer"
msgstr "Консоль"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:95
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:99
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:111
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Console mode"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Режим консоли"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Contact"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Контакт"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:675
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:183
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Container"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Контейнер"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:673
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Container template"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Шаблон контейнера"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Container {0} on node '{1}'"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgstr "Контейнер {0} на узле {1}"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:188
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:71
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:64
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:155
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:497
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:179
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:67
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:380 pmg-gui/js/Utils.js:447
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Content Type"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Тип содержимого"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:363
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Content Type Filter"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Фильтр по типу содержимого"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:40
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#, fuzzy
msgid "Controller"
msgstr "Контроллер SCSI"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#, fuzzy
msgid "Controllers"
msgstr "Контроллер SCSI"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1678
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1702
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:93
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Convert to template"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сохранить как шаблон"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:570
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:126 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Copy"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Копировать"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Copy Information"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Копировать данные"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
#, fuzzy
msgid "Copy Key"
msgstr "Копировать"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:165
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Copy Secret Value"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1652
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Copy data"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Копировать данные"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:652
2019-10-21 12:33:18 +03:00
msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
msgstr ""
2018-11-23 09:01:52 +03:00
"Скопировать отсюда данные присоединения и использовать их для добавляемого "
"узла."
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Cores"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Ядра"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:453
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:678
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Count"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Количество"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:534
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:308
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:292
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1632
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1633
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1634
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1635
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1636
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1642
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1645
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1654
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1655
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1662
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1687
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1704
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:681
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:216
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:276
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
2018-05-17 11:52:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:376
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:61
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:277
#: proxmox-backup/www/Utils.js:289 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Create"
msgstr "Создать"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:277
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Create CT"
msgstr "Создать CT"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:166
2018-11-28 12:35:40 +03:00
#, fuzzy
msgid "Create CephFS"
msgstr "Создать CT"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:826 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1643
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Create Cluster"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Создать кластер"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#, fuzzy
msgid "Create Device Nodes"
msgstr "Сетевое устройство"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:264
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Create VM"
msgstr "Создать VM"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Created"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Создан"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:356
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Current layout"
msgstr "Размещение по умолчанию"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Custom"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Пользовательский"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:166
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid ""
"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "Custom Rule Score"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
#, fuzzy
msgid "Custom Scores"
msgstr "Рейтинг спама"
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
#, fuzzy
msgid "DB Disk"
msgstr "Диск"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
#, fuzzy
msgid "DB size"
msgstr "Размер диска"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
msgid "DHCP"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "DHCP"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
msgid "DKIM"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:36
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:32
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "DNS"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "DNS"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
msgid "DNS API"
msgstr ""
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
msgid "DNS TXT Record"
msgstr ""
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:147
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "DNS domain"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Домен DNS"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:155
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "DNS server"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сервер DNS"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "DNS servers"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Серверы DNS"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "DNSBL Sites"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сайты DNSBL"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "DNSBL Threshold"
msgstr "Порог"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:279 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:248 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:20
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Dashboard"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Панель мониторинга"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Dashboard Options"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Параметры панели мониторинга"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:199
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Dashboard Storages"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Хранилища"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Database Mirror"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Монитор базы данных"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:242
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:443
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Datacenter"
msgstr "Датацентр"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:153 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:73
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:238
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:283
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:74
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Datastore"
msgstr "Датацентр"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Datastore Options"
msgstr "Параметры панели мониторинга"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:43
#, fuzzy
msgid "Datastore Usage"
msgstr "Целевое хранилище"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
#, fuzzy
msgid "Datastores"
msgstr "Датацентр"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:130 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:275 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:139
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:297
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:343
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:351
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Date"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Дата"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Day"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "День"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:187
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:588
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1096
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Day of week"
msgstr "День недели"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:252
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Days"
msgstr ""
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
#, fuzzy
msgid "Days to show"
msgstr "Показываемые часы"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1623
2018-05-17 11:52:44 +03:00
msgid "Deactivate"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Выключить"
2018-05-17 11:52:44 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:354 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Deduplication"
msgstr "Репликация"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:107
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Deduplication Factor"
msgstr "Репликация"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:774
2019-07-15 22:48:16 +03:00
msgid "Deep Scrub"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:390
2019-07-15 22:48:16 +03:00
msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:148
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:90 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:43
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
#, fuzzy
msgid "Default (Always)"
msgstr "Транслятор по умолчанию"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Default Relay"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Транслятор по умолчанию"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Default Sync Options"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
msgstr ""
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "Defaults to origin"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "Defaults to requesting host URI"
msgstr ""
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:63
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Defaults to target storage restore limit"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Умолчание для скорости восстановления на целевое хранилище"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Deferred Mail"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отложенная почта"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:195
#, fuzzy
msgid "Delay"
msgstr "Задержка ввода-вывода"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Delay Warning Time (hours)"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Время напоминания о задержке отправки почты (часов)"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:170 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:348 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:179
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:528
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Delete"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Удалить"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Delete Custom Certificate"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Удалить пользовательский сертификат"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1663
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1688
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Delete Snapshot"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Удалить снимок"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Delete all Messages"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Удалить все письма"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:290
msgid "Delete existing encryption key"
msgstr ""
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Delete source"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Удалить источник"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:422
msgid ""
"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
"created with it!"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:164 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:342 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:173
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Deliver"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Доставить"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Deliver to"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Куда доставить"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:169
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:186 pmg-gui/js/ActionList.js:134
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:109
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:173
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:364
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:360
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Description"
msgstr "Описание"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:728
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Dest. port"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Порт получателя"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:712
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Destination"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Получатель"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1637
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1638
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1639
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1640
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1641
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1664
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1689
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:172
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:783
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:229
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Destroy"
msgstr "Уничтожить"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:61
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Destroy '{0}'"
msgstr "Уничтожить"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1683
2019-03-12 11:48:01 +03:00
msgid "Destroy image from unknown guest"
2018-11-23 09:01:52 +03:00
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Detach"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отключить"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:111
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:117
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:386 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Detail"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Подробно"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
2020-04-22 16:08:19 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:70
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Details"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Подробности"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:21
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:93
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:148
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:125
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:150
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Device"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Устройство"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:89
#, fuzzy
msgid "Device Class"
msgstr "Устройство"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1144
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "Device Ineligible"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:411
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Devices"
msgstr "Устройство"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "Digits"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Direction"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Направление"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1646
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:278 proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:229
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Directory"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Каталог"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1645 proxmox-backup/www/Utils.js:277
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Directory Storage"
msgstr "Целевое хранилище"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#, fuzzy
msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отключить поиск по MX"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:347
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:349 pve-manager/www/manager6/Utils.js:381
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Disabled"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Выключен"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:91
msgid ""
"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
"Proceed with caution."
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:229
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Discard"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отклонить"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Discard address verification database"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Н е учитывать данные базы данных проверки адресов"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:679
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Disclaimer"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Условия предоставления информации"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Disconnect"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отключиться"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Disk"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Диск"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:97
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Disk IO"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Скорость диска"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Disk Move"
msgstr "Размер диска"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:671
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:221
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:193
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:215
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Disk image"
msgstr "Образ диска"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:146
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Disk size"
msgstr "Размер диска"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:129
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:137
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Disk usage"
msgstr "Использование диска"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Disks"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Диски"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Display"
msgstr "Дисплей"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:289
#, fuzzy
msgid "Do not encrypt backups"
msgstr "Нет резерв. копий"
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Do not use any media"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Нет носителя"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:800
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить запись {0}?"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/MainView.js:181 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:332
#: proxmox-backup/www/MainView.js:214
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Documentation"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Документация"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:312
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Вероятно, закодированные данные кластера неверны!"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:178
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:219
#: pmg-gui/js/Utils.js:225 pmg-gui/js/Utils.js:234 pmg-gui/js/Utils.js:241
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:195
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Domain"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Домен"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Down"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Down"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:177
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:317 pmg-gui/js/Subscription.js:60
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1647
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:129
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:245
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Download"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Загрузка"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:628
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Download '{0}'"
msgstr "Загрузка"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
#, fuzzy
msgid "Download Files"
msgstr "Загрузка"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:181
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:193
msgid "Drag and drop to reorder"
msgstr ""
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
msgid "Duplicate link address not allowed."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:230
msgid "Duplicate link number not allowed."
msgstr ""
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:159
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:381
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:283
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:272
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:338
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Duration"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Длительность"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
#: pmg-gui/js/Utils.js:188 pmg-gui/js/Utils.js:194 pmg-gui/js/Utils.js:203
#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:115
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "E-Mail"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Эл.почта"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:364
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "E-Mail Processing"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Обработка электронной почты"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:310
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "E-Mail Volume"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Объём электронной почты"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:313
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "E-Mail address"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Адрес электронной почты"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:296
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Адреса электронной почты «{0}»"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:181
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "Имя(имена) атрибута(ов) электронной почты"
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:251
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:513
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "EFI Disk"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Диск EFI"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:351
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "EMail 'From:'"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Письмо «От:»"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:138
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "EMail attribute name(s)"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Имя(имена) атрибута(ов) электронной почты"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:537
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:106
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:108
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:158 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:522
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:117 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:985
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:226
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2018-05-17 11:52:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:59
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:151
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:525
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:250
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:205
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:153
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:562
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:316
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:419
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:350
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:60
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:202
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:154
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:133
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:197
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:569
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:29
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:240
#, fuzzy
msgid "Edit Notes"
msgstr "Гости"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:265
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#, fuzzy
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Параметры панели мониторинга"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:255
msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "Включить"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:149
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Egress"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Выход"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:452
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Email from address"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Email из адреса"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:213
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:616
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Email notification"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Уведомление по почте"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:117 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:222
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:233
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:647
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Enable DKIM Signing"
msgstr "Вести журнал TLS"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:198
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Enable NUMA"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Включить NUMA"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
msgid "Enable TLS"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Включить TLS"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
msgid "Enable TLS Logging"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Вести журнал TLS"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
#, fuzzy
msgid "Enable new"
msgstr "Включить"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Enable new users"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:267
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Enable quota"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Включить квоты"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83
#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:118 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:576
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34 pmg-gui/js/PBSConfig.js:173
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:103 pmg-gui/js/UserView.js:143
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:346 pve-manager/www/manager6/Utils.js:348
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:504
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:658
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1074
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:298
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:154
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:288
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:128
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:145
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:155
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:190
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:208
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:302
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:197
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:177
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Enabled"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Включён"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:409
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#, fuzzy
msgid "Enabled for Windows"
msgstr "Включить"
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
msgid "Encrypt OSD"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:234
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:318
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:123
#: proxmox-backup/www/Utils.js:25 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:690
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
#, fuzzy
msgid "Encrypted"
msgstr "Ключ подписки"
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
msgid ""
"Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
"client where the decryption key is located."
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:165 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:454
#, fuzzy
msgid "Encryption"
msgstr "Ключ подписки"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:249
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Encryption Key"
msgstr "Ключ подписки"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "End"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Конец"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:147
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:292
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:80
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:326
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "End Time"
msgstr "Время окончания"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:53
msgid "Entropy source"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1653
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Erase data"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Очистить данные"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:452
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:156
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:351
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:132
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:159
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:70
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:162
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:88 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:142
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:161 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:500
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:188
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:297 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:33
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:34
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
#: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
#: pmg-gui/js/Utils.js:746 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:48
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1379
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1395
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
2019-07-15 22:48:16 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:378
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:451
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:175
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:193
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:286
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:191
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:43
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:93
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:164
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:208
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:263
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:289
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:334
#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:31
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:180
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:352
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:317
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:378
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:356
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:428
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:455
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:494
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:518
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:42
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:250
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:400
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:229
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:207
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:116
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:90
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:147
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:153
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:141
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:72
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:145
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:200
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:108
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:123
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:49 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:164
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:317
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:356
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:412
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:130
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:305
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:262
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Errors"
msgstr "Ошибка"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:93
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:96
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Estimated Full"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
#, fuzzy
msgid "Every Saturday"
msgstr "Ежедневно"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Every day"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Ежедневно"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
#, fuzzy
msgid "Every first Saturday of the month"
msgstr "Каждые два часа"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
#, fuzzy
msgid "Every first day of the Month"
msgstr "Каждые два часа"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
#, fuzzy
msgid "Every hour"
msgstr "Каждые два часа"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Every two hours"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Каждые два часа"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Every {0} minutes"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Каждые {0} мин"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:16
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:52
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:68
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:75
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:68 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:100
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:474
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:516
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Example"
msgstr "Пример"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Exclude selected VMs"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Исключить выбранные VM"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
msgid "Existing LDAP address"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Существующий адрес LDAP"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Existing volume groups"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Существующие группы томов"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:407
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "Expand All"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Experimental"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
#: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:161
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:204
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:184
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Expire"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Срок действия"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Expires"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Действителен до"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:36
#, fuzzy
msgid "External Gateway Peers"
msgstr "Внешний SMTP-порт"
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "External SMTP Port"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Внешний SMTP-порт"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Factory Defaults"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Заводские установки"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:243
#, fuzzy
msgid "Failed"
msgstr "Фильтр IP"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:26
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Failing"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сбои"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Fallback Server"
msgstr "Резервный сервер"
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Family"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Семейство"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:138
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Features"
msgstr "Подписи"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Fencing"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Исключение узла"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:339 pmg-gui/js/Utils.js:570
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Field"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Поле"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:230
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "File"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Файл"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:155
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:411 pmg-gui/js/Utils.js:478
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Filename"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Имя файла"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Filesystem"
msgstr "Система"
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
#, fuzzy
msgid "Filetype"
msgstr "Файл"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:81 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:166
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Filter"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Фильтр"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Filter VMID"
msgstr "Фильтр"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:97
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:357
2018-05-17 11:52:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:215
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:513
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:106
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:116
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Fingerprint"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отпечаток"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Finish"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Готово"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:67
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:88
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:103
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:280
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:152
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:253
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:312
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Firewall"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Брандмауэр"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:399
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "First Ceph monitor"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:105
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "First Name"
msgstr "Имя"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
msgid "First day of the year"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:25
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Flags"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Флаги"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
msgid "Floppy"
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
msgid "Flush"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Очистить"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Flush Queue"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Очередь очистки"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Folder View"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Просмотр папок"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:342
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Font-Family"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Шрифт"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Font-Size"
msgstr "Размер"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:364
2019-10-21 12:33:18 +03:00
msgid "Force"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:225
#, fuzzy
msgid "Forget Snapshot"
msgstr "Удалить снимок"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:653
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Поля формы, вероятно, содержат недопустимые значения"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:302
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:348
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Format"
msgstr "Формат"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Fragmentation"
msgstr "Документация"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:332 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
2018-11-23 09:01:52 +03:00
msgid "Free"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:213
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:218
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:226
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Freeze CPU at startup"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Остановка процессора при запуске"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/Utils.js:32 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:57
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "From"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "От"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "From File"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Из файла"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:30
#, fuzzy
msgid "From backup configuration"
msgstr "Данные кластера"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:217
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
msgid "Full"
msgstr ""
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Full Clone"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Полное клонирование"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:134
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "GC Schedule"
msgstr "Расписание"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
msgid "Garbage Collection"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:279
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Garbage collect"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:25
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:296
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:310
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:426
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:226
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:296
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:536
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Gateway"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Шлюз"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:42
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#, fuzzy
2020-05-27 15:47:12 +03:00
msgid "Gateway Nodes"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgstr "Шлюз"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:108
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:173
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:106
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "General"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Общее"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Google Safe Browsing"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Google Safe Browsing"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
#, fuzzy
msgid "Granted Permissions"
msgstr "Разрешения группы"
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:79
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Graphic card"
msgstr "Видеокарта"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
msgid "Greylisted Mails"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Серый список"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:164
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:85
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Group"
msgstr "Группа"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Group Filter"
msgstr "Фильтр вирусов"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:209
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Group Permission"
msgstr "Разрешения группы"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:232
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Group classes"
msgstr "Класс объектов группы"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
msgid "Group member"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Член группы"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:159
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Group objectclass"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Класс объектов группы"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:187
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Groupname attr."
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:421
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Groups of '{0}'"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Группы «{0}»"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Guest"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Гость"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
msgid "Guest Agent Network Information"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Данные сети гостевого агента"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:152
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Guest Agent not running"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Гостевой агент не запущен"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Guest Image"
msgstr "Гостевой пользователь"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:296
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#, fuzzy
msgid "Guest Notes"
msgstr "Гости"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Guest OS"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Гостевая О С "
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Guest user"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Гостевой пользователь"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Guests"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Гости"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:970
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "Guests without backup job"
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "HA Group"
2018-08-17 13:27:55 +03:00
msgstr "Группа HA"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:121
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "HA Settings"
msgstr "Установки"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:148
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "HA State"
2018-08-17 13:27:55 +03:00
msgstr "Статус HA"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "HD space"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Дисковое пространство"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:79
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "HTTP proxy"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Прокси HTTP"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:162
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:230
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:622
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Hard Disk"
msgstr "Жесткий диск"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:231
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Hardlink"
msgstr "Жесткий диск"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:246
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Hardware"
msgstr "Оборудование"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:398
2019-07-15 22:48:16 +03:00
#, fuzzy
msgid "Hash Policy"
msgstr "Политика хэширования"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:153
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Hash policy"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Политика хэширования"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:78
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Header"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Заголовок"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:552
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Header Attribute"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Атрибут заголовка"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
msgid "Headers"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Заголовки"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:197
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:349 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Health"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Состояние"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Help"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Справка"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:18
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Help Desk"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Техподдержка"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Heuristic Score"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Heuristic Score"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1677
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "Hibernate"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:188
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "Hibernation VM State"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Hide Internal Hosts"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Скрывать встроенные хосты"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:198
msgid "Hint"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:102
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "History (last Month)"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:144
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:343
2019-03-12 11:48:01 +03:00
msgid "Hookscript"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:127
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Host"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Хост"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Host group"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Группа хостов"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:120
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:123
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:127
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Hostname"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Имя хоста"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Hosts"
msgstr "Хост"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:171
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Hotplug"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Горячая замена"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Hour"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Час"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Hourly Distribution"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Почасовое распределение"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Hours to show"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Показываемые часы"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "ID"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "ID"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:254
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:239
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "IO Delay"
msgstr "Задержка ввода-вывода"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:237
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "IO Delay (ms)"
msgstr "Задержка ввода-вывода"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:118
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:136
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "IO delay"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Задержка ввода-вывода"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "IO wait"
msgstr ""
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
#, fuzzy
msgid "IOMMU Group"
msgstr "Группа HA"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "IP"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "IP"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:250
#: pmg-gui/js/Utils.js:256 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "IP Address"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Адрес IP"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:308
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "IP Config"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Конфигурация IP"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:265 pmg-gui/js/Utils.js:271
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "IP Network"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "IP-сеть"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:522
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "IP address"
msgstr "IP адрес"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "IP filter"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Фильтр IP"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "IP resolved by node's hostname"
msgstr "По умолчанию: получение IP из имени хоста"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:34
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:370
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "IP/CIDR"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "IP/CIDR"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:307
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "IPSet"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "IPSet"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
msgid "IPv4"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "IPv4"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
msgid "IPv4/CIDR"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "IPv4/CIDR"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "IPv6"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "IPv6"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "IPv6/CIDR"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "IPv6/CIDR"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:85
#, fuzzy
msgid "ISO Images"
msgstr "ISO образ"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:674
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "ISO image"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "ISO образ"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
msgid "Important: Save your Encryption Key"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:87 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "In"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "In"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:89
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "In & Out"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "In & Out"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "Include Empty Senders"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Include Greylist"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Учитывать серый список "
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Include RAM"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Учитывать RAM"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Include selected VMs"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Учитывать выбранные VM"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "Include volume in backup job"
msgstr ""
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:869
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Included disks"
msgstr "Учитывать NDR"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Incoming"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Входящие"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
msgid "Incoming Mail Traffic"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Трафик входящих писем"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
msgid "Incoming Mails"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Входящие письма"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:15
2020-04-21 11:26:20 +03:00
msgid "Incremental Download"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Info"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Информация"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Information"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Данные"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:149
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Ingress"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Вход"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:559
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:133
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Initialize Disk with GPT"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Инициализировать диск GPT"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:118
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:123
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:128
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Input Policy"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Правила для входящего трафика"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:581
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Insert"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Вставить"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
msgid "Install Ceph"
2019-03-12 11:48:01 +03:00
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#, fuzzy
msgid "Installation"
msgstr "Управление"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Interface"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Интерфейс"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:30
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Interfaces"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Интерфейсы"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Internal SMTP Port"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Встроенный SMTP-порт"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Interval"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Интервал"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#, fuzzy
msgid "Invalid Value"
msgstr "Недопустимый размер файла: "
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1379
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1395
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Invalid file size: "
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Недопустимый размер файла: "
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:74
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Invalid permission path."
msgstr ""
2018-05-17 11:52:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Issuer"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Кем выпущен"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:433
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Issuer Name"
msgstr "Кем выпущен"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
msgid ""
"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:144
msgid ""
"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
"Server."
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Job"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Задание"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1025
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Job Detail"
msgstr "Подробно"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:234
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:229
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Job ID"
msgstr "Подробно"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Join"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Присоединение"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:827 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1644
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Join Cluster"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Присоединить к кластеру"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Join Information"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Данные присоединения"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Join Task Finished"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Присоединение завершено"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Join {0}"
msgstr "Присоединение"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
msgid "Junk Mails"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Нежелательная почта"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "KSM sharing"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "KSM"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:195
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:200
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "KVM hardware virtualization"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Аппаратная виртуализация KVM"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:125
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:27
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Keep Daily"
msgstr "Хранить старые письма"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:139
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:44
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Keep Hourly"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Keep Last"
msgstr "Хранить старые письма"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:131
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:35
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Keep Monthly"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:145
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:53
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Keep Weekly"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:151
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:61
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Keep Yearly"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:120
#, fuzzy
msgid "Keep all backups"
msgstr "Хранить старые письма"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:268
#, fuzzy
msgid "Keep encryption key"
msgstr "Ключ подписки"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Keep old mails"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Хранить старые письма"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
msgid "Keep your master key safe, but easily accessible for disaster recovery."
msgstr ""
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Kernel Version"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Версия ядра"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:350
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Key"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Клавиша"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:152
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Key IDs"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Клавиши"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Key Size"
msgstr "Размер"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:7
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:73
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Раскладка клавиатуры"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:157
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "LDAP Group"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Группа LDAP"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "LDAP Server"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сервер LDAP"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:164
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "LDAP User"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Пользователь LDAP"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:152
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "LDAP filter"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Фильтр LDAP"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1654
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "LVM Storage"
msgstr "Хранилище"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1655
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "LVM-Thin Storage"
msgstr "Хранилище"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:285
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "LXC Container"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Контейнер LXC"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:191 pmg-gui/js/MainView.js:202
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:232 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:380
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:183 proxmox-backup/www/MainView.js:235
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Language"
msgstr "Язык"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Languages"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Языки"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:110
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Last Name"
msgstr "Фамилия"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:276
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Last Sync"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Последняя синхронизация"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Last Update"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Последнее обновление"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:265
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Last Verification"
msgstr "Уведомление"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Last checked"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Последняя проверка"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Layout"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Размещение"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:357
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Letter Spacing"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Интервал"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:308
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Level"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Уровень"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
msgid "Lifetime (days)"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Время хранения (дней)"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:68
msgid "Limit (Bytes/Period)"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:365
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Line Height"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Высота строки"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:297
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
2019-07-15 22:48:16 +03:00
msgid "Link {0}"
msgstr ""
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Linked Clone"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Связанная копия"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:278
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Live Mode"
msgstr "Режим"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:152
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Load SSH Key File"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Загрузить файл ключа SSH"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:125
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:143
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:206
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Load average"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Средняя загрузка"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Loading"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Идёт загрузка"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:291
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Loading..."
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Загрузка..."
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
msgid "Local"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Локальный"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
#, fuzzy
msgid "Local Backup/Restore"
msgstr "Задание создания резервной копии"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:50
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Local Datastore"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:146
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Local Owner"
msgstr "Хранилище"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:243
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Local Store"
msgstr "Хранилище"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
2019-07-04 17:18:20 +03:00
msgid "Lock"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:264
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:315
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:378
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Log"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Журнал"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
msgid "Log In"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:280
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Log Rotation"
msgstr "Уведомление"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:47
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Log burst limit"
msgstr "Лимит записи"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1542
2019-03-12 11:48:01 +03:00
msgid "Log in as root to install."
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:194
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:744
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Log level"
msgstr "Уровень"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:90
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Log rate limit"
msgstr "Ограничение трафика"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:209
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:202
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Login"
msgstr "Вход"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:63 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:50
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Login failed. Please try again"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Ошибка входа. Попробуйте ещё раз"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MainView.js:209 pmg-gui/js/QuarantineView.js:239
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:389 proxmox-backup/www/MainView.js:245
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:452
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Logs"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Журналы"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:319
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#, fuzzy
msgid "Longest Tasks"
msgstr "Задачи"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:68
2020-04-22 16:08:19 +03:00
#, fuzzy
msgid "MAC Address"
msgstr "Адрес MAC"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:121
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:517
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "MAC address"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Адрес MAC"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:95
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "MAC address prefix"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Префикс MAC-адреса"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "MAC filter"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Фильтр по MAC"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:168
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "MDev Type"
msgstr "Тип О С "
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:160
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:166
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:145
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Machine"
msgstr "Виртуальные машины (VM)"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:682
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Macro"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Макрос"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Mail"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Почта"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
msgid "Mail Filter"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Почтовый фильтр"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
msgid "Mail Proxy"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Почтовый прокси"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:324
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Mails / min"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Писем / мин"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
msgstr ""
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
msgstr ""
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:137
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:113
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Manage HA"
2018-08-17 13:27:55 +03:00
msgstr "Управление HA"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:193
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#, fuzzy
msgid "Manage {0}"
msgstr "Управление HA"
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
#, fuzzy
msgid "Manager"
msgstr "Управление HA"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
#, fuzzy
msgid "Managers"
msgstr "Управление HA"
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Manufacturer"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Производитель"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
msgid "Match"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Совпадение"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:472
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Match Archive Filename"
msgstr "Совпадение по имени файла"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:331
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Match Field"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Совпадение по полю"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:405
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Match Filename"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Совпадение по имени файла"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
msgid "Max Spam Size (bytes)"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Максимальный размер спама (байт)"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Max credit card numbers"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Максимальное количество номеров банковских карт"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Max file size"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Максимальный размер файла"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Max files"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Максимальное количество файлов"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
msgid "Max recursion"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Максимальная рекурсия"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Max scan size"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Максимальный объём сканирования"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Max. Relocate"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Макс. перемещений"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Max. Restart"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Макс. перезапусков"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Maximal Workers/bulk-action"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:106
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Maximum characters"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Макс. знаков"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
#, fuzzy
msgid "Mediated Devices"
msgstr "Сетевое устройство"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Members"
msgstr "Члены"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:405 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:215
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:303
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Memory"
msgstr "Память"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:171
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Memory size"
msgstr "Размер памяти"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:154
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:162
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:148
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Memory usage"
msgstr "Использование памяти"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:81
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:214
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Message"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Письмо"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Message Size (bytes)"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Размер письма (байт)"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
#, fuzzy
msgid "Meta Data Servers"
msgstr "Второй сервер"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:198
2018-11-28 12:35:40 +03:00
#, fuzzy
msgid "Metadata Servers"
msgstr "Второй сервер"
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
msgid "Metadata Size"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
msgid "Metadata Usage"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
msgid "Metadata Used"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
#, fuzzy
msgid "Metric Server"
msgstr "Второй сервер"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1648
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1665
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1691
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:429
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Migrate"
msgstr "Миграция"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1656
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Migrate all VMs and Containers"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Миграция всех В М и контейнеров"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Migration"
msgstr "Миграция"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:100
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Migration Settings"
msgstr "Мои параметры"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Min. Size"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Мин. размер"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:105
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:113
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:121
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Minimum characters"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Мин. знаков"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Minimum memory"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Мин. памяти"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:23
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Mixed"
msgstr ""
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#, fuzzy
msgid "Mixed Subscriptions"
msgstr "Подписка"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:168
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:272
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:227
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:638
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:327
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:199
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Model"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Модель"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:218
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Modified"
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Monday to Friday"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "С понедельника по пятницу"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Monitor"
msgstr "Монитор"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:403
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Monitor node"
msgstr "Монитор"
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Monitors"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Мониторы"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Month"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Месяц"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "More"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Дополнительно"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1692
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Mount"
msgstr "Подключить"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:289
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Mount Point"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Точка монтирования"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:181
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Mount Point ID"
msgstr "Точка монтирования"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:287
2019-07-15 22:48:16 +03:00
#, fuzzy
msgid "Mount options"
msgstr "Точка монтирования"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1657
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Move Volume"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Переместить том"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1666
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:433
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Move disk"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Переместить диск"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:87
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Multiple E-Mails selected"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Выбрано несколько писем"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid ""
"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Must end with"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Должно заканчиваться на"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:114
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Must start with"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Должно начинаться на"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "My Settings"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Мои параметры"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1095 proxmox-backup/www/Utils.js:225
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "N/A"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "н/д"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "NFS Version"
msgstr "Версия"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:328
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "NOW"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:306
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:243
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:346
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:157
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:124
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:81
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:502 pmg-gui/js/Utils.js:559
#: pmg-gui/js/Utils.js:592 pmg-gui/js/Utils.js:628 pmg-gui/js/Utils.js:667
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:177
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:108
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:149
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:123
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:117
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:737
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:199
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:279
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
2018-05-17 11:52:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:168
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:251
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:284
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:28
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:496
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
2018-05-17 11:52:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:59
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:192
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:27
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:30
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:38
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:35
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:330
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:323
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:211
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:62 proxmox-backup/www/config/UserView.js:191
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:57
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:33
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:117
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:198
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Name"
msgstr "Имя"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:291
#, fuzzy
msgid "Name, Format"
msgstr "Формат"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Nesting"
msgstr "Установки"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
msgstr "Использовать серый список"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
msgstr "Использовать серый список"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:223
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:220
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:181
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:215
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Network Config"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Конфигурация сети"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:542
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:328
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:243
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:648
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:193
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Network Device"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сетевое устройство"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Network Interfaces"
msgstr "Сетевой трафик"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:155
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Network traffic"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сетевой трафик"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Network/Time"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сеть/Время"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
msgid "Networks"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сети"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:216 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:252
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:94
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Never"
msgstr "никогда"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "New Owner"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Next"
msgstr "Далее"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:198 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:295
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:284
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Next Run"
msgstr "Следующая синхронизация"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Next Sync"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Следующая синхронизация"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:141
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Next due date"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Следующая проверка"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:226
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:271
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:664
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "No"
msgstr "Нет"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "No Account available."
msgstr "Нет обновлений."
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
#, fuzzy
msgid "No Accounts configured"
msgstr "Гостевой агент не настроен"
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
#, fuzzy
msgid "No Attachments"
msgstr "Удалить вложения"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "No CloudInit Drive found"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Диск CloudInit не найден"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:45
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
msgid "No Data"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
#, fuzzy
msgid "No Datastores configured"
msgstr "Гостевой агент не настроен"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:32
#, fuzzy
msgid "No Delay"
msgstr "Задержка ввода-вывода"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
#, fuzzy
msgid "No Disk selected"
msgstr "Н е выбран OSD"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:42
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "No Disks found"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Нет дисков"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:16
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:111
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:82
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "No Disks unused"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Нет свободных дисков"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "No Domains configured"
msgstr "Гостевой агент не настроен"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "No E-Mail address selected"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Адреса эл.почты не выбраны"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:167
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "No Guest Agent configured"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Гостевой агент не настроен"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "No Help available"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Справка не найдена"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
#, fuzzy
msgid "No Mount-Units found"
msgstr "Нет дисков"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:703
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "No OSD selected"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Н е выбран OSD"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "No Objects"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Без объектов"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
#, fuzzy
msgid "No Plugins configured"
msgstr "Гостевой агент не настроен"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "No Reports"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Без отчётов"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:13
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Нет данных S.M.A.R.T."
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
msgid "No Spam Info"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Информация о спаме отсутствует"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#, fuzzy
msgid "No Subscription"
msgstr "Подписка"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
#, fuzzy
msgid "No Tasks"
msgstr "Задачи"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:299
#, fuzzy
msgid "No Tasks found"
msgstr "Нет дисков"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:160
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "No VM selected"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Н е выбрана В М "
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
#, fuzzy
msgid "No Volume Groups found"
msgstr "Группа томов"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:82
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "No Warnings/Errors"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Нет предупреждений и ошибок"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:210
#, fuzzy
msgid "No backups on remote"
msgstr "Нет резерв. копий"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "No cache"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Нет кэша"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "No change"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Без изменений"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:74
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:457
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "No changes"
msgstr "Нет изменений"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:98 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:431 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:228
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:408 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:245
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:101
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "No data in database"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Нет данных в базе данных"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
#, fuzzy
msgid "No default available"
msgstr "Справка не найдена"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
#, fuzzy
msgid "No file selected"
msgstr "Н е выбран OSD"
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "No network device"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Нет сетевого устройства"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:149
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "No network information"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Нет информации о сети"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "No restrictions"
msgstr "Без ограничений"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
#, fuzzy
msgid "No running tasks"
msgstr "запущено"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:139
msgid "No schedule setup."
msgstr ""
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
#, fuzzy
msgid "No such service configured."
msgstr "Гостевой агент не настроен"
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
#, fuzzy
msgid "No thinpools found"
msgstr "Нет дисков"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "No updates available."
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Нет обновлений."
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:459
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:398
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "No valid subscription"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Подписки отсутствуют"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
2018-11-28 12:35:40 +03:00
#, fuzzy
msgid "No {0} configured."
msgstr "Гостевой агент не настроен"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:176
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:58
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:66
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:102
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:157
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:571
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1084
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:98
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:259
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:215
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Node"
msgstr "Узел"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:388
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Node Resources"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Ресурсы узла"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:921
2019-08-28 14:52:45 +03:00
msgid "Node is offline"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:276
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Nodename"
msgstr "Узел"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:125
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Nodes"
msgstr "Узлы"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:192
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:240
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:485
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:724
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:742
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:756
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "None"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Normalized"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Нормализованное"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#, fuzzy
msgid "Not a valid DNS name or IP address."
msgstr "Недопустимое имя DNS"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:174
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Not a valid list of hosts"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Неверный список хостов"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:350
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Not a volume"
msgstr "Основной том"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:207
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Not enough data"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
msgid ""
"Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
"use the client to do this."
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:258
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:291
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:337
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:4
#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Notes"
msgstr "Заметки"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:45
msgid "Notfiy"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:62
#, fuzzy
msgid "Notfiy User"
msgstr "Пользователь"
#: pmg-gui/js/Utils.js:495
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Notification"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Уведомление"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
#, fuzzy
msgid "Notify User"
msgstr "Пользователь"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Number"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Номер"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
#, fuzzy
msgid "Number of LVs"
msgstr "Количество узлов"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:192
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Number of Nodes"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Количество узлов"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:295 pmg-gui/js/LoginView.js:77
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:246
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:358
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:131
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:131
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:154
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:259
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "OK"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "OK"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "OS"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "О С "
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:51
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:81
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "OS Type"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Тип О С "
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:212
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "OVS options"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Параметры OVS"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Offline"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Офлайн"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:129 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Ok"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "On failure only"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Только при ошибках"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Online"
msgstr "Онлайн"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
msgstr ""
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:124
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Only Errors"
msgstr "Только ошибки"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:98
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Open Task"
msgstr "Задание"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:49
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Options"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Параметры"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:114
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:146
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Order"
msgstr "Порядок загрузки"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1624
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Order Certificate"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Приобрести сертификат"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Order Certificates Now"
msgstr "Приобрести сертификат"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1141
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Other Error"
msgstr "Только ошибки"
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
2019-08-28 14:52:45 +03:00
msgid ""
"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
"and restart"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Out"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Out"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
msgid "Outdated OSDs"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Outgoing"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Исходящий"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
msgid "Outgoing Mail Traffic"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Трафик исходящих писем"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
msgid "Outgoing Mails"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Исходящие письма"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Output"
msgstr "Выход"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:134
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:139
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:144
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Output Policy"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Правила для исходящего трафика"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
msgid "Overwrite existing file"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:685
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Owner"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:272
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:678
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:221
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "PCI Device"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Устройство PCI"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "PEM"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "PEM"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "PVE Manager Version"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Версия менеджера PVE"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Package"
msgstr "Пакет"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Package versions"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Версии пакетов"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Parallel jobs"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Параллельные задания"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
msgid "Passthrough a full port"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
msgid "Passthrough a specific device"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:107 pmg-gui/js/LoginView.js:185
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
#: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:359
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:349
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:495
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:69
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:164
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:486
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:172
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:139
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:100
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:184
2018-05-17 11:52:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Пароли не совпадают"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Paste encoded Cluster Information here"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Вставьте сюда закодированные данные кластера"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:142
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:129
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:237
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Path"
msgstr "Путь"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1667
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Pause"
msgstr "Приостановлено"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Paused"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Приостановлено"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:335
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Peer Address"
msgstr "Адрес сервера"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
#, fuzzy
msgid "Peer Address List"
msgstr "Адрес сервера"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Peer's root password"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Пароль администратора сервера"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
msgid "Peers"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:451
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Pending changes"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Ожидают подтверждения"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
msgid "Percentage"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Процент"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:182
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Performance"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Производительность"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:77
msgid "Period"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:622
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Разрешения"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:329
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:361
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:171
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:233
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:208
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Please enter the ID to confirm"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Укажите ID для подтверждения"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:289
2019-04-08 19:07:48 +03:00
msgid "Please enter your OTP verification code:"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "Please press the button on your U2F Device"
msgstr ""
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:156
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Перезагрузите, чтобы изменения вступили в силу"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
msgid ""
"Please save the encryption key - loosing it will render any backup created "
"with it unuseable"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Please select a contact"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Выберите контакт"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Please select a receiver."
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Выберите получателя."
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Please select a rule."
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Выберите правило."
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Please select a sender."
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Выберите отправителя."
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Please select an object."
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Выберите объект."
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid ""
"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
"following IP address and fingerprint."
msgstr ""
2018-11-23 09:01:52 +03:00
"Используйте кнопку «Присоединение» на узле, который необходимо добавить, "
"используя следующий IP-адрес и отпечаток."
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:374
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:51 pmg-gui/js/LoginView.js:101
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:926
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:162
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:24 proxmox-backup/www/LoginView.js:71
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Please wait..."
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Подождите..."
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Plugin"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:165
msgid "Plugin ID"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Policy"
msgstr "Правила для входящего трафика"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:125
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:133
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Pool"
msgstr "Пул"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Pool View"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Просмотр пулов"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:693
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Pool based"
msgstr "Пулы"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Pool to backup"
msgstr "Нет резерв. копий"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Pools"
msgstr "Пулы"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:94
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:226
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:306
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Port"
msgstr "Порт"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Portal"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Портал"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
msgid "Ports"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Порты"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:388
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Ports/Slaves"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Порты/устройства"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:172 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Postscreen"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Postscreen"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Premium"
msgstr "Премиум"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
msgid "Preview"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:247
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Primary E-Mail"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Основной адрес эл.почты"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:182
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Primary GPU"
msgstr "Основной адрес эл.почты"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
#, fuzzy
msgid "Print Key"
msgstr "Ключ подписки"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Priority"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Приоритет"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Private Key (Optional)"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Закрытый ключ (необязательно)"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:67
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
#, fuzzy
msgid "Privilege Separation"
msgstr "Непривилегированный контейнер"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
2018-05-17 11:52:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Privileges"
msgstr "Привелегии"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Process ID"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "ID процесса"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:226
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Processors"
msgstr "Процессоры"
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Product"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Продукт"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
msgid "Profile"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Профиль"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:40 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:553
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Profile Name"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Имя профиля"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:148
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Propagate"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Распространять"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:116
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:121
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:290
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:295
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Protection"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Защита"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:327
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:720
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Protocol"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Протокол"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:143
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Proxmox Backup Server Login"
msgstr "Вход в Proxmox VE"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:157
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Вход в Proxmox Mail Gateway"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Proxmox VE Login"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Вход в Proxmox VE"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:281
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Prune"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Prune & GC"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:616
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Prune '{0}'"
msgstr "Группы «{0}»"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:107
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:162
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Prune Options"
msgstr "Параметры"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:144
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Prune Schedule"
msgstr "Расписание"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:52
#, fuzzy
msgid "Prune group"
msgstr "Группа томов"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:24
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Prunes"
msgstr ""
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
msgid "Public Key Alogrithm"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
msgid "Public Key Size"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
msgid "Public Key Type"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1658
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Pull file"
msgstr "Фильтр IP"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:135
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:282
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
msgid "Purge"
msgstr ""
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
msgid "Purge ACLs"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1659
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Push file"
msgstr "Фильтр IP"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
2018-11-23 09:01:52 +03:00
msgid "Q35 only"
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "QEMU image format"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Формат образа QEMU"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:281
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:89
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Qemu Agent"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Агент QEMU"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
msgid "Quarantine"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Карантин"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Quarantine Host"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Хост карантина"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:19
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Quarantine Manager"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Управление карантином"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Quarantine port"
msgstr "Хост карантина"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Queue Administration"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Управление очередью"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Queues"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Очереди"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Quorate"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Кворум"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Quorum"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Кворум"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:72
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "RAID Level"
msgstr "Уровень"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:335
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "RAM"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Память"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:150
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "RAM usage"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использование памяти"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:253
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:257
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:263
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "RTC start date"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Время RTC"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:30
#, fuzzy
msgid "Random Delay"
msgstr "Задержка ввода-вывода"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:404
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "Randomize"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
2019-03-12 11:48:01 +03:00
msgid "Range"
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:415
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:143
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Rate limit"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Ограничение трафика"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Raw disk image"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Несжатый образ диска"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:250
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Re-Verify After"
msgstr "Просмотреть сертификат"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:89
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Re-Verify After (days)"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Read"
msgstr "Чтение"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Read Limit"
msgstr "Лимит чтения"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:257
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:275
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Read limit"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Лимит чтения"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:315
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Read max burst"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Пик чтения"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:282
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Read objects"
msgstr "Используемые объекты"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:282
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Read-only"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Только для чтения"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:235
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Reads"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Чтение"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1630
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1631
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:35
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:124
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:147
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:170
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Realm"
msgstr "Область"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
#, fuzzy
msgid "Realm Sync"
msgstr "Область"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Reason"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Причина"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
msgid "Rebalance"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1668
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1693
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:147
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
2018-11-23 09:01:52 +03:00
msgid "Reboot"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Reboot backup server?"
msgstr ""
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
msgid "Reboot node '{0}'?"
msgstr ""
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
msgid "Reboot {0}"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:448
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:12
#: pmg-gui/js/Utils.js:514
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Receiver"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Получатель"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
msgid "Recovery"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:107
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1625
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Regenerate Image"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Регенерировать образ"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1626
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Register"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Зарегистрировать"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Register Account"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Регистрация учётной записи"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:520
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Register U2F Device"
msgstr "Сетевое устройство"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:133 pmg-gui/js/Utils.js:141 pmg-gui/js/Utils.js:171
#: pmg-gui/js/Utils.js:179
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Regular Expression"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Регулярное выражение"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Reject Unknown Clients"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отклонять неизвестных клиентов"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Reject Unknown Senders"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отклонять неизвестных отправителей"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
msgid "Rejects"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отклонения"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Relay Domain"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Домен ретрансляции"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
msgid "Relay Domains"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Домены ретрансляции"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#, fuzzy
msgid "Relay Port"
msgstr "Последовательный порт"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#, fuzzy
msgid "Relay Protocol"
msgstr "Протокол"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
msgid "Relaying"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Ретрансляция"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:561
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:122
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:128 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:176
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:245 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:675
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:368
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:434
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:792
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:155
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Reload"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Перезагрузить"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:141 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:125
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:249
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "Удалить"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:255
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Remote Store"
msgstr "Восстановить"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:283 proxmox-backup/www/Utils.js:284
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Remote Sync"
msgstr "Область"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:38
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Remotes"
msgstr "Удалить"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:346
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Removal Scheduled"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отложенное удаление"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:112
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:290
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:167
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1646
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:162
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:148
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:408
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
2018-05-17 11:52:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:123
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:440
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:441
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:278
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:618
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Remove Attachments"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Удалить вложения"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:159
#, fuzzy
msgid "Remove Schedule"
msgstr "Отложенное удаление"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:160
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#, fuzzy
msgid "Remove Subscription"
msgstr "Подписка"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:646
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Remove all attachments"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Удалить все вложения"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:209
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Remove entry?"
msgstr "Удалить вложения"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:139
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
msgid "Remove from replication and backup jobs"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid ""
"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:155
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Remove vanished"
msgstr "Удалить разделы"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1627
2018-05-17 11:52:44 +03:00
msgid "Renew Certificate"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Обновить сертификат"
2018-05-17 11:52:44 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:323
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Replication"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Репликация"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Replication Job"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Задание репликации"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:198
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Replication Log"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Журнал репликации"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:230
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Replication needs at least two nodes"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Репликации требует как минимум двух узлов"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:74 pmg-gui/js/LoginView.js:205
#, fuzzy
msgid "Request Quarantine Link"
msgstr "Карантин вирусов"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Request State"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Статус запроса"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
msgid "Require TFA"
msgstr ""
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:135
2018-11-23 09:01:52 +03:00
msgid "Requires '{0}' Privileges"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1669
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:250
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:271
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:381
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Reset"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "С б р о с "
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:272
2019-10-21 12:33:18 +03:00
msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
msgstr ""
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Reset rule database to factory defaults?"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сбросить базу данных до заводских установок?"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
2019-10-21 12:33:18 +03:00
msgid "Reset {0} immediately"
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:426
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Resize disk"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Изменить размер диска"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:183
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Resource"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Р е с у р с "
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:69
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Resource Pool"
msgstr "Пул ресурсов"
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Resources"
msgstr "Ресурсы"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:562
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:102
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:56 pmg-gui/js/ServerStatus.js:58
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:728
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Restart"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Перезапустить"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Restart Mode"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Режим перезапуска"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "Restart pmg-smtp-filter"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:76 pmg-gui/js/BackupRestore.js:129
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:219 pmg-gui/js/Utils.js:828
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1670
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1694
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:166
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:80
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:138
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:188
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Restore"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Восстановить"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1671
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1695
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Resume"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Возобновить"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Revert"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сбросить"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1628
2018-05-17 11:52:44 +03:00
msgid "Revoke Certificate"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отозвать сертификат"
2018-05-17 11:52:44 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
#: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:52
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:133
2018-05-17 11:52:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Role"
msgstr "Роль"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Roles"
msgstr "Роли"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1672
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Rollback"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Откатить"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Root Disk"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Корневой диск"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Root Disk usage"
msgstr "Использование диска"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Router Advertisement"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Анонсирование маршрутизатора"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Rule"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Правило"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Rule Database"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "База правил"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:202
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Rules"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Правила"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
2018-11-23 09:01:52 +03:00
msgid "Run guest-trim after clone disk"
msgstr ""
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:992
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:222
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
2019-08-28 14:52:45 +03:00
msgid "Run now"
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Running"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Запущено"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
#, fuzzy
msgid "Running Tasks"
msgstr "Запущено"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:72
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "S.M.A.R.T. Values"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Данные S.M.A.R.T."
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:178
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:179
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:101
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "SCSI Controller"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Контроллер SCSI"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
msgid "SCSI Controller Type"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Тип контроллера SCSI"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#, fuzzy
msgid "SDN"
msgstr "DNS"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:270
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:101
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "SMBIOS settings (type1)"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Параметры SMBIOS (type1)"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "SMTP HELO checks"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Проверки SMTP HELO"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "SMTPD Banner"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Баннер SMTPD"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "SMURFS filter"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Фильтр SMURFS"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
msgid "SPF rejects"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отказы SPF "
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:239
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "SSD emulation"
msgstr "Длительность"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
msgid "SSH Keys"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "SSH-ключи"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:108
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "SSH public key"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Открытый ключ SSH"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "SWAP usage"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использование раздела подкачки"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:389
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#, fuzzy
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Такой же, как источник"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Same as source"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Такой же, как источник"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:387
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Save"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сохранить"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:193
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Save User name"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сохранить имя пользователя"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
msgid "Save the key in your password manager."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#, fuzzy
msgid "Saved User Name"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сохранённое имя пользователя"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:399
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#, fuzzy
msgid "Scaling mode"
msgstr "Режим выбора"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:296
2018-11-23 09:01:52 +03:00
msgid "Scan"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:464
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
msgstr ""
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Scanning..."
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сканирование..."
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:16 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:135
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:190
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:410
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:257
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Schedule"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Расписание"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:271
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Schedule now"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Запустить сейчас"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:184
#, fuzzy
msgid "Schedule on '{0}'"
msgstr "Запустить сейчас"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:288
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Scheduled Verification"
msgstr "Уведомление"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
msgid "Scope"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:262
#: pmg-gui/js/Utils.js:13
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Score"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Рейтинг"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:768
2019-07-15 22:48:16 +03:00
msgid "Scrub"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:389
2019-07-15 22:48:16 +03:00
msgid "Scrub OSD.{0}"
msgstr ""
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:509
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:754
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:118
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:285
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:806
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Search domain"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Поиск в домене"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Second Server"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Второй сервер"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:389
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:142
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "Secret"
msgstr ""
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
#, fuzzy
msgid "Secret Length"
msgstr "Размер префикса"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Security Group"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Группа безопасности"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:35
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Select File..."
msgstr "Выбрать файл..."
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:285
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Select Timespan"
msgstr "Выбор"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid ""
"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
"information, deselect for manual entering"
msgstr ""
2018-11-23 09:01:52 +03:00
"Выберите этот параметр для использования данных присоединения из вставленных "
"данных кластера. Снимите выделение для ввода данных вручную."
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:288
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Selected Mail"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Выбранная почта"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1115
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Selection"
msgstr "Выбор"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Selection mode"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Режим выбора"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Selector"
msgstr "Выбор"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Send daily admin reports"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отправлять ежедневные отчёты"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:611
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:67
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Send email to"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отправить письмо"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:184 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
#: pmg-gui/js/Utils.js:11
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Sender"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отправитель"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:117 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:256
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:120
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Sender/Subject"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отправитель/Тема"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:206
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:135
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Serial"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Серийный номер"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:282
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:692
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:58
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Serial Port"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Последовательный порт"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Интерфейс последовательной передачи данных '{0}' настроен неверно."
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:557 pve-manager/www/manager6/Utils.js:558
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:559 pve-manager/www/manager6/Utils.js:560
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Serial terminal"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Терминал"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:81
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565 pmg-gui/js/PBSConfig.js:147
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:209
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:289
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:131
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:467
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Server Address"
msgstr "Адрес сервера"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Server Administration"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Администрирование сервера"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:131
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Server ID"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "ID сервера"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:276
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Server Resources"
msgstr "Ресурсы узла"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Server View"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Просмотр серверов"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:98
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:514
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid ""
"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:141
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Server load"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Загрузка сервера"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Server time"
msgstr "Время сервера"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
#, fuzzy
msgid "ServerStatus"
msgstr "Сервер"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Service"
msgstr "Сервис"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#, fuzzy
2020-05-27 15:47:12 +03:00
msgid "Service VLAN"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgstr "Сервис"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
msgid "Service-VLAN Protocol"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:26
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:161
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Services"
msgstr "Сервисы"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:7
#, fuzzy
msgid "Set"
msgstr "IPSet"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:142
#, fuzzy
msgid "Set Schedule"
msgstr "Расписание"
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Settings"
msgstr "Установки"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:54
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "Setup"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:86
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:75
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Severity"
msgstr "Важность"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Shared"
msgstr "Общедоступно"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Shares"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Общие ресурсы"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:560
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:566
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1680
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1685
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:59
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Shell"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Оболочка"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Short"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Краткий"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1038
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "Show"
msgstr ""
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
msgid "Show All Tasks"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:206
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:105
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Show Configuration"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Показать конфигурацию"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:437
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Show E-Mail addresses"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Показывать адреса эл.почты"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:281
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Show Fingerprint"
msgstr "Отпечаток"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:215
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Show Log"
msgstr ""
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
#, fuzzy
msgid "Show Permissions"
msgstr "Разрешения"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:127
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Show S.M.A.R.T. values"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Показать данные S.M.A.R.T."
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:411
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Show Users"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Показывать пользователей"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Show details"
msgstr "Показывать пользователей"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1027
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid ""
"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:64 pmg-gui/js/ServerStatus.js:66
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1649
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1673
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1697
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:138
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Shutdown"
msgstr "Выключить"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:129
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Shutdown Policy"
msgstr "Выключить"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Shutdown backup server?"
msgstr ""
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
#, fuzzy
msgid "Shutdown node '{0}'?"
msgstr "Порядок запуска и выключения"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Shutdown timeout"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Задержка выключения"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:149
2019-10-21 12:33:18 +03:00
msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
msgstr ""
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
#, fuzzy
msgid "Sign Domain"
msgstr "Домен"
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
#, fuzzy
msgid "Sign Domains"
msgstr "Изменить домены"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
#, fuzzy
msgid "Sign Outgoing Mails"
msgstr "Исходящие письма"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Sign all Outgoing Mail"
msgstr "Исходящие письма"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:99
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Signatures"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Подписи"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:24
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Signed"
msgstr "Подписи"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:296
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:212
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Since"
msgstr "Действителен с "
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:76
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Single Disk"
msgstr "Неиспользуемый диск"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:27
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:176
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:123
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:170 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:268 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:307
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:140
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:327
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:353
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:62
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:661
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:205
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Size"
msgstr "Размер"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Size Increment"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Увеличение размера"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:243
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Skip Verified"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:322
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Skip replication"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Пропустить репликацию"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:78
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Skip verified snapshots"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:148
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:280
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Slaves"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Устройства"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Smarthost"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Smarthost"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1674
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1698
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Snapshot"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Снимок"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:268
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:300
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Snapshots"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Снимки"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:676
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
2019-03-12 11:48:01 +03:00
msgid "Snippets"
msgstr ""
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:234
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Socket"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сокет"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:134
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Sockets"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сокеты"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:232
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Softlink"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1033
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "Some guests are not covered by any backup job."
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:704
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:54
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Source"
msgstr "Источник"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:182
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
msgstr "Порт источника"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Source Remote"
msgstr "Порт источника"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:319
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Source node"
msgstr "Порт источника"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Source port"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Порт источника"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Spam"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Спам"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:339
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Spam / min"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Спам / мин"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
msgid "Spam Detector"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Детектор спама"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:301
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Spam Filter"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Фильтр спама"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
msgid "Spam Mails"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Спам"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Spam Quarantine"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Карантин спама"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Spam Scores"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Рейтинг спама"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:829
msgid "SpamAssassin update"
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
msgid "Spamscore"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Spamscore"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Speed"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Скорость"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:307
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:312
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#, fuzzy
msgid "Spice Enhancements"
msgstr "Увеличение размера"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Spice Port"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Порт Spice"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Standalone node - no cluster defined"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Одиночный узел - кластер не определён"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:551
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Standard VGA"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Стандартный VGA"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:563
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:86
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1650
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1675
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1699
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:708
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Start"
msgstr "Запуск"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Start Garbage Collection"
msgstr "Управление"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:139
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:286
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:594
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1103
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:72
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:85
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:318
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Start Time"
msgstr "Время запуска"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:257
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:209
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Start after created"
msgstr "Запуск при загрузке"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:88
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Start after restore"
msgstr "Запуск при загрузке"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1681
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Start all VMs and Containers"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Запустить все В М и контейнеры"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:25
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:30
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:36
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:54
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:59
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:66
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Start at boot"
msgstr "Запуск при загрузке"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1004
2019-08-28 14:52:45 +03:00
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
#, fuzzy
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Управление"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:41
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:71
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Start/Shutdown order"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Порядок запуска и выключения"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Startup delay"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Задержка запуска"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "State"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Состояние"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:186
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:248
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Static"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Статический"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Statistic"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Статистический режим"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:148
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Statistics"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Статистика"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Stats from last Garbage Collection"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:163
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:192
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:85
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:52 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:52
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:158
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:106
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:115
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:89
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:330
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:299
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:424
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
2020-04-22 16:08:19 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:65
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:351
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:114
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:289
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:278
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:366
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Status"
msgstr "Статус"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:564
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:94
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1651
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1676
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1700
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:718
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:650
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Stop"
msgstr "Остановка"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1682
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Stop all VMs and Containers"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Остановить все В М и контейнеры"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "Stop {0} immediately"
msgstr ""
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Stopped"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Остановлено"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:583
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1109
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:96
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:174
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:30
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Storage"
msgstr "Хранилище"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:65
#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
#, fuzzy
msgid "Storage / Disks"
msgstr "Просмотр хранилищ"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Storage View"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Просмотр хранилищ"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Storage usage"
msgstr "Просмотр хранилищ"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:219
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Storage usage (bytes)"
msgstr "Размер письма (байт)"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Storage {0} on node {1}"
msgstr "Хранилище {0} на узле {1}"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
# "Subject" has two meanings here and, therefore, two different words in Russian:
# 1. The topic of a mail (Тема)
# 2. The name of the client to which a certificate belongs (Субъект)
# Two separate strings are needed. (omiro@basealt.ru)
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:521
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:71
2018-05-17 11:52:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Subject"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Subject"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Subject Alternative Names"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Дополнительное имя субъекта"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:411
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Subnet mask"
msgstr "Маска подсети"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
#: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:397
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:44
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Subscription"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Подписка"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Subscription Key"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Ключ подписки"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#, fuzzy
msgid "Subscriptions"
msgstr "Подписка"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:495
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:87
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Success"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Готово"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:349
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Successful"
msgstr "Успешно"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:104
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:191
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:224
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Summary"
msgstr "Сводка"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "Summary columns"
msgstr "Сводка"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Sunday"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Воскресенье"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:16
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Superuser"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Привилегированный пользователь"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:242
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Support"
msgstr "Поддержка"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1701
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:647
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Suspend"
msgstr "Приостановить"
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Suspend to disk"
msgstr "Приостановить"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Swap"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Подкачка"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:220
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Swap usage"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использование раздела подкачки"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1630
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Sync"
msgstr "Последняя синхронизация"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:284
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Sync Job"
msgstr "Последняя синхронизация"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Sync Jobs"
msgstr "Параметры"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
#, fuzzy
msgid "Sync Options"
msgstr "Параметры"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1631
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Sync Preview"
msgstr "Синхронизировать"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:189
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Sync Schedule"
msgstr "Расписание"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "SyncJob"
msgstr "Последняя синхронизация"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:537
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Synchronize"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Синхронизировать"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:26
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Syncs"
msgstr "Последняя синхронизация"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:110
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:53
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:60
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Syslog"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Системный журнал"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:153
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "System"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Система"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "System Configuration"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Параметры системы"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "System Report"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отчёт о системе"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:361
#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
msgstr "Время"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "TCP flags filter"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Фильтр флагов TCP"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "TFA"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "TFA"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
msgid "TLS"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "TLS"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#, fuzzy
msgid "TLS Destination Policy"
msgstr "Получатель"
2018-11-23 09:01:52 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "TLS Policy"
msgstr "Правила для входящего трафика"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:77
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:81
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "TTY count"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Количество TTY"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:55
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:91
2020-04-22 16:08:19 +03:00
#, fuzzy
msgid "Tag"
msgstr "Хранилище"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Take Snapshot"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Сделать снимок"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:129
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:311
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Target"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Цель"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Target Storage"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Целевое хранилище"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Target group"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Целевая группа"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:340
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Target node"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Целевой узел"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Target portal group"
msgstr "Целевая группа"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:352
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Target storage"
msgstr "Целевое хранилище"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:79
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Task"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Задание"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:241
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:390
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Task History"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "История заданий"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#, fuzzy
msgid "Task ID"
msgstr "Задание"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:255
#, fuzzy
msgid "Task Result"
msgstr "Задачи"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:331
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:162
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#, fuzzy
msgid "Task Summary"
msgstr "Сводка"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:247
#, fuzzy
msgid "Task Type"
msgstr "Тип задания"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Task type"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Тип задания"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:59
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:67
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Tasks"
msgstr "Задачи"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:225
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:168
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:187
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:113
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:196
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Terms of Services"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Пользовательские соглашения"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
msgid "Test Name"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Имя проверки"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:145 pmg-gui/js/Utils.js:351 pmg-gui/js/Utils.js:417
#: pmg-gui/js/Utils.js:484
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Test String"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Проверочная строка"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:640
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Text Replacement"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Замена текста"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:299
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
msgstr ""
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61
msgid "The newest version installed in the Cluster."
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:190
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "The saved VM state will be permanently lost."
msgstr ""
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Thin Pool"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Тонкое резервирование"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:79
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Thin provision"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Дисковое резервирование"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "This is not a valid DNS name"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Недопустимое имя DNS"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:192
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:297
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "This will permanently erase all data."
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "В с е данные будут удалены без возможности восстановления."
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:171
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "This will permanently erase current VM data."
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "В с е текущие данные VM будут удалены без возможности восстановления."
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "This {0} ID does not exist"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Идентификатор {0} не существует"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "This {0} ID is already in use"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Идентификатор {0} используется"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:23
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Threshold"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Порог"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:136 pmg-gui/js/BackupRestore.js:163
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:281
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:27
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Time"
msgstr "Время"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
#, fuzzy
msgid "Time Step"
msgstr "Часовой пояс"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:412
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Time period"
msgstr "Часовой пояс"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Time zone"
msgstr "Часовой пояс"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:280
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "TimeFrame"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Интервал времени"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1145
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Timeout"
msgstr "Время"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Timestamp"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Временная метка"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:33
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:64
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "To"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Кому"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:486
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid ""
"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
"follow the instructions."
msgstr ""
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
2019-10-21 12:33:18 +03:00
msgid ""
"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
"the VM."
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:157 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:302
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Toggle Raw"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Подробные заголовки"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:309
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Toggle Spam Info"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Информация о спаме"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
msgid "Token"
msgstr ""
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:56
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:134
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Token ID"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Token Name"
msgstr "Имя проверки"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:118
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Token Secret"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:190
#, fuzzy
msgid "Token name"
msgstr "Имя проверки"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Top Receivers"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Основные получатели"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:133 pmg-gui/js/ServerStatus.js:141
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:157 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:656
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:169
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:150
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:220
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Total"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Итого"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Total Disk Read"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Чтение с диска"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:201
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Total Disk Write"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Запись на диск"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
msgid "Total Mail Count"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Общее количество писем"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
msgid "Total Mails"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "В с е г о писем"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:209
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Total NetIn"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Входящий трафик"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:217
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Total NetOut"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Исходящий трафик"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Total cores"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "В с е г о ядер"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Tracking Center"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Центр отслеживания"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
msgid "Traffic"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Трафик"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:225
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Transport.js:141
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Transport"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Транспорт"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
msgid "Transports"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Транспортные агенты"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Trusted Network"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Надёжная сеть"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:10
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Two Factor Authentication"
msgstr "Аутентификация"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:154
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:351
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/Subscription.js:118
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:122
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:278
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:666
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:115
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:114
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:223
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Type"
msgstr "Тип"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "U2F AppID URL"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "U2F Device successfully connected."
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:160
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "U2F Origin"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:142
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "U2F Settings"
msgstr "Установки"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "URL"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "URL"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:261
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:664
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "USB Device"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Устройство USB"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:229
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Unable to parse network configuration"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Невозможно проанализировать конфигурацию сети"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:175
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Unchanged"
msgstr "Без изменений"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:133
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Undo Zoom"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Отменить масштабирование"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:75
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Unique"
msgstr "Уникальный идентификатор задания"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Unique task ID"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Уникальный идентификатор задания"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "Unit File"
msgstr "Файл"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:375
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
msgid "Unknown LDAP address"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Неизвестный адрес LDAP"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:352
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестная ошибка"
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
msgid "Unkown"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1703
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Unmount"
msgstr "Отключить"
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161
msgid "Unplugged"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:133
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Unprivileged container"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Непривилегированный контейнер"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:312
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:223
2019-07-04 17:18:20 +03:00
msgid "Until"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:354
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:380
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Unused Disk"
msgstr "Неиспользуемый диск"
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Up"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Up"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1629
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Update"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Обновить"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Update Available"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Доступно обновление"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Update Now"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Обновить сейчас"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Update now"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Обновить сейчас"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:558
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Update package database"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Обновить базу пакетов"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:37
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Updates"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Обновления"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:42
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:239
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Upgrade"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Обновить"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:112
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:177
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:253
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Upload Custom Certificate"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Загрузить пользовательский сертификат"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Upload Subscription Key"
msgstr "Добавить ключ подписки"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:313
msgid "Upload an existing client encryption key"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:84
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Uploading file..."
msgstr "Загрузка файла"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Uptime"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Время работы"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:169
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:197
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:102
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Usage"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использование"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:76
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Usage %"
msgstr "Использование"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:144
#, fuzzy
msgid "Usage History"
msgstr "История заданий"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:66
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Используйте «0» для отключения всех ограничений трафика."
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
msgid "Use Bayesian filter"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использовать байесов фильтр"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использовать файл с образом CD/DVD"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Use Greylisting for IPv4"
msgstr "Использовать серый список"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "Use Greylisting for IPv6"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использовать серый список"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Use LUNs directly"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использовать LUN напрямую"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Use MX"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использовать MX"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:205
2018-11-23 09:01:52 +03:00
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:91
2018-11-23 09:01:52 +03:00
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
msgid "Use RBL checks"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Применить проверки RBL"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
msgid "Use Razor2 checks"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Применить проверки Razor2"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Use SPF"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использовать SPF"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Use SSL"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использовать SSL"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Use USB Port"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использовать порт USB"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Use USB Vendor/Device ID"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использовать устройство USB по номеру"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Use USB3"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использовать USB3"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Use advanced statistic filters"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использовать расширенные фильтры статистики"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
msgid "Use auto-whitelists"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Автоматическое добавление в белый список"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:231
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:248
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Use local time for RTC"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использовать локальное время в RTC"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Use physical CD/DVD Drive"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использовать привод CD/DVD"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:142
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:147
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Use tablet for pointer"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Использовать планшет в качестве указателя"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
#, fuzzy
msgid "Use {0}"
msgstr "Использовать MX"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/ServerStatus.js:133
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:141 pmg-gui/js/ServerStatus.js:157
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:644
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:69
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Used"
msgstr "Использовано"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Used Objects"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Используемые объекты"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:11 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:48
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:169
2018-11-28 12:35:40 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:183
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:26
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "User Attribute Name"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Имя пользовательского атрибута"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "User Blacklist"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Чёрный список пользователя"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "User Filter"
msgstr "Фильтр"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:159
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "Пользователь"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "User Management"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Управление пользователями"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
#, fuzzy
msgid "User Password"
msgstr "Пароль"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:221
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "User Permission"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Разрешения пользователя"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "User Spamreport Style"
msgstr "Стиль отчёта"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "User Whitelist"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Белый список пользователя"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "User classes"
msgstr "Имя пользователя"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:181
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:100
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:177 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:377
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:103
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:140
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:170
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:163
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:163
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:355
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "User name"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Имя пользователя"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "User statistic lifetime (days)"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Время хранения пользовательской статистики (дней)"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "User/Group/API Token"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgstr "Группа"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:66
#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:475
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Username"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Имя пользователя"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
msgid "Users and Groups"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:273 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:442
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Users of '{0}'"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Пользователи «{0}»"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:84
msgid ""
"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
"decrease in security in practice."
msgstr ""
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Using Account"
msgstr "Просмотреть учётную запись"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "VCPUs"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Процессоры VCPU"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:63
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
#, fuzzy
msgid "VLAN Aware"
msgstr "Поддержка VLAN"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:512
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "VLAN Tag"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Т е г VLAN"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:379
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "VLAN aware"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Поддержка VLAN"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "VM"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:65
#, fuzzy
msgid "VM Disks"
msgstr "Диски"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:321
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:326
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#, fuzzy
msgid "VM State storage"
msgstr "Хранилище"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:731
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:313
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "VMID"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:552
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "VMware compatible"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Совместимый с VMware"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "VMware image format"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Формат образа VMware"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:100
2020-04-22 16:08:19 +03:00
msgid "VNet"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "VZDump backup file"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Резервная копия"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Valid CIDR Range"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Правильный диапазон CIDR"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Valid Since"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Действителен с "
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:171
msgid "Validation Delay"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:21
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:347 pmg-gui/js/Utils.js:392
#: pmg-gui/js/Utils.js:459 pmg-gui/js/Utils.js:577
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Value"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Значение"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:191
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Vendor"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Производитель"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Verbose"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Подробный"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:285 proxmox-backup/www/Utils.js:286
#: proxmox-backup/www/Utils.js:287
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Verification"
msgstr "Уведомление"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:456
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "Verification Code"
msgstr "Способ аутентификации"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
#, fuzzy
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Уведомление"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Verify"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:604
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Verify '{0}'"
msgstr "Уничтожить"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:799
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Verify All"
msgstr "Расписание"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#, fuzzy
msgid "Verify Certificate"
msgstr "Просмотреть сертификат"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:288
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Verify Job"
msgstr "Просмотреть сертификат"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
#, fuzzy
msgid "Verify Jobs"
msgstr "Просмотреть сертификат"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:74
#, fuzzy
msgid "Verify New"
msgstr "Просмотреть сертификат"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:69
#, fuzzy
msgid "Verify New Snapshots"
msgstr "Удалить снимок"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Verify Receivers"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Проверка получателей"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#, fuzzy
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Verify SSL certificate of the server"
msgstr "Просмотреть сертификат"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:323
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:128
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:717
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Verify State"
msgstr "Просмотреть сертификат"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:79
msgid "Verify new backups immediately after completion"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
msgid "VerifyJob"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:93
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:624
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Version"
msgstr "Версия"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:77
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:148
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "View"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Просмотр"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "View Certificate"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Просмотреть сертификат"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid "View DNS Record"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "View images"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Просмотреть изображения"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:307
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:734
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:100
msgid "VirtIO RNG"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:283
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:294
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:184
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Virtual Machine"
msgstr "Виртуальные машины (VM)"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:217
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgstr "Виртуальная машина {0} на узле {1}"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Virtual Machines"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Виртуальные машины"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Virus"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Вирус"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Virus Charts"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Таблицы вирусов"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Virus Charts"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Таблицы вирусов"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
msgid "Virus Detector"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Детектор вирусов"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:317
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Virus Filter"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Фильтр вирусов"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
msgid "Virus Mails"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Вирусные письма"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
msgid "Virus Outbreaks"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Проникновения вирусов"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:99
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Virus Quarantine"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Карантин вирусов"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Virus info"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Информация о вирусе"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Vlan raw device"
msgstr ""
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Vnets"
msgstr ""
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Volume group"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Группа томов"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:289
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Votes"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Голоса"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:104
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
msgid "WAL Disk"
msgstr "Диск"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:118
2019-07-04 17:18:20 +03:00
msgid "WAL size"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
msgid ""
"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
"change the type you will not be able to go back!"
msgstr ""
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
msgid "Wake-on-LAN"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:155
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "запущено"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
2019-03-12 11:48:01 +03:00
msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:199
msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
msgstr ""
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
msgstr ""
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
2019-12-13 14:52:23 +03:00
msgid ""
"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:394
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Предупреждение: уровни подписки не совпадают."
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:261
#, fuzzy
msgid "Warnings"
msgstr "запущено"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:186
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "Webinterface Settings"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Параметры веб-интерфейса"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Week"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Неделя"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "What"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Что"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:29
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "What Objects"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Объекты «ЧТО»"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "When"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Когда"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:30
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "When Objects"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Объекты «КОГДА»"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:330
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Whitelist"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Белый список"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:28
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Who Objects"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Объекты «КТО»"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Whole month"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Весь месяц"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Whole year"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Весь год"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid ""
"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
"or E-mail addresses."
msgstr ""
2018-11-23 09:01:52 +03:00
"Этот параметр позволяет вручную обойти проверку спама для определённых "
"доменов или адресов электронной почты."
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid ""
"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
"addresses as spam."
msgstr ""
2018-11-23 09:01:52 +03:00
"Этот параметр позволяет вручную отмечать письма, получаемые с определённых "
"доменов или адресов, как спам."
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:136
msgid ""
"Without any keep option, the nodes vzdump.conf or `keep-last 1` is used as "
"fallback for backup jobs"
msgstr ""
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
msgid "Working"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:24
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Worst"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Худший"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
2019-03-12 11:48:01 +03:00
msgid "Would you like to install it now?"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Write"
msgstr "Запись"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Write cache"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Кэш записи"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:266
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:284
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Write limit"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Лимит записи"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Write max burst"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Пик записи"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Writes"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Запись"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Year"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Год"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:266
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:662
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "Yes"
msgstr "Да"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:369
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "You are here!"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Вы здесь!"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:50
2018-11-23 09:01:52 +03:00
msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:357
msgid "You can drag-and-drop a key file here."
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "You have at least one node without subscription."
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Как минимум один из узлов не имеет подписки."
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
msgid ""
"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
"help for details."
msgstr ""
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "You need to create a initial config once."
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:83
#, fuzzy
msgid "Your E-Mail"
msgstr "Эл.почта"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:390
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "Your subscription status is valid."
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Статус вашей подписки действителен."
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "ZFS Pool"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Пул ZFS"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1704 proxmox-backup/www/Utils.js:289
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "ZFS Storage"
msgstr "Хранилище"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:45
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:86
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Zone"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:23
#, fuzzy
msgid "Zone {0} on node {1}"
msgstr "Хранилище {0} на узле {1}"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Zones"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:133
msgid "any CD-ROM"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
msgid "any net"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:100
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:67
2018-11-23 09:01:52 +03:00
msgid "ashift"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "average"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "в среднем"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:160
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "bond-primary"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "current"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "текущий"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:25
msgid "daily"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "day"
msgstr "день"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "days"
msgstr "дней"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:317
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:326
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:335
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:344
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "default"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "по умолчанию"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "fast"
msgstr "быстро"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
msgid "fast and good"
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "good"
msgstr "хорошо"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:811
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "group, date or owner"
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "hourly"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "каждый час"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "iSCSI Provider"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Провайдер iSCSI"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:220
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "in {0}"
msgstr "Присоединение"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:137
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:159
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "keep-daily"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:132
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:154
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "keep-hourly"
msgstr "каждый час"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:127
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:149
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:19
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "keep-last"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:147
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:169
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "keep-monthly"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:142
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:164
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "keep-weekly"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:152
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:174
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "keep-yearly"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
2018-11-23 09:01:52 +03:00
msgid "keyctl"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "letter"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "письмо"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "maxcpu"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "maxcpu"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "maximum"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "максимум"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "never"
msgstr "никогда"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "new"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "новый"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:395
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#, fuzzy
msgid "noVNC Settings"
msgstr "Установки"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:135
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:146
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "none"
msgstr "нет"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:192
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "none (disabled)"
msgstr "Выключен"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "of {0} CPU(s)"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "из {0} процессоров"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
2019-03-12 11:48:01 +03:00
msgid "only unicast addresses are allowed"
msgstr ""
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "paravirtualized"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "паравиртуализовано"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "peer's link address: {0}"
msgstr "Адрес сервера"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:399
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:144
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:144
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "pending"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "приостановлено"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
2019-03-12 11:48:01 +03:00
#, fuzzy
msgid "privileged only"
msgstr "Непривилегированный контейнер"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:525
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid ""
"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
msgstr ""
2018-11-23 09:01:52 +03:00
"pveproxy будет перезапущен с новыми сертификатами, необходимо перезагрузить "
"страницу!"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:55
msgid "root@pam"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "running"
msgstr "запущено"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:609
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "send orig. Mail"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "отправка исходного письма"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "stopped"
msgstr "остановлено"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:374
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "syncing"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "синхронизируется"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:419
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:268
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:286
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:70
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "unlimited"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "без ограничений"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#, fuzzy
msgid "unprivileged only"
msgstr "Непривилегированный контейнер"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "unsafe"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "не безопасно"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2018-05-08 09:45:42 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:151
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:159
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "use host settings"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "использовать параметры хоста"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:501
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
msgid "verify current password"
msgstr "Пароль администратора сервера"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:274
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "with options"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "с дополнительными опциями"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:323
2018-05-08 09:45:42 +03:00
msgid "xterm.js Settings"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "Параметры xterm.js"
2018-05-08 09:45:42 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} из {1}"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:320 proxmox-backup/www/Dashboard.js:332
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:163
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#, fuzzy
msgid "{0} days"
msgstr "дней"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:280
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "{0} hours"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "{0} часов"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
2019-04-08 09:17:34 +03:00
msgid "{0} is not initialized."
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
2019-03-12 11:48:01 +03:00
msgid "{0} is not installed on this node."
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1541
2019-03-12 11:48:01 +03:00
msgid "{0} not installed."
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1098
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:311
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215 proxmox-backup/www/Utils.js:228
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:36
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "{0} of {1}"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "{0} из {1}"
2018-01-22 13:54:16 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:812
2018-01-22 14:21:57 +03:00
msgid "{0} on behalf of {1}"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "{0} от имени {1}"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
msgid "{0} seconds"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "{0} секунд"
2018-01-22 14:21:57 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1089
2018-01-22 13:54:16 +03:00
msgid "{0}% of {1}"
2018-08-17 10:24:11 +03:00
msgstr "{0}% от {1}"
2018-11-23 09:01:52 +03:00
2018-11-29 10:21:09 +03:00
#~ msgid "Add Storages"
#~ msgstr "Добавить хранилище"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#~ msgid "Boot device"
#~ msgstr "Устройство загрузки"
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#~ msgid "Clear User name"
#~ msgstr "Очистить имя пользователя"
2019-07-15 22:48:16 +03:00
#~ msgid "Corosync Ring 0"
#~ msgstr "Кольцо Corosync 0"
#~ msgid "Corosync Ring 1"
#~ msgstr "Кольцо Corosync 1"
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Create MDS"
#~ msgstr "Создать VM"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Datastore Configuration"
#~ msgstr "Параметры системы"
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Destroy MDS"
#~ msgstr "Уничтожить"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#~ msgid "Domains"
#~ msgstr "Домены"
#~ msgid "Edit Domains"
#~ msgstr "Изменить домены"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Hourly"
#~ msgstr "каждый час"
2019-07-04 17:18:20 +03:00
#~ msgid "IPv6 address"
#~ msgstr "Адрес IPv6"
#~ msgid "Journal/DB Disk"
#~ msgstr "Диск с журналом/БД"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Last"
#~ msgstr "Фамилия"
2019-07-15 22:48:16 +03:00
#~ msgid "Latency (ms)"
#~ msgstr "Задержка (мс)"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#~ msgid "Max Backups"
#~ msgstr "Макс. резерв. копий"
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Minimum replicas"
#~ msgstr "Мин. знаков"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Monthly"
#~ msgstr "Месяц"
#, fuzzy
#~ msgid "Not a valid hosts"
#~ msgstr "Неверный список хостов"
2019-04-08 09:17:34 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Number of replicas"
#~ msgstr "Количество узлов"
2019-04-08 19:07:48 +03:00
#~ msgid "OTP"
#~ msgstr "OTP"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
#~ msgstr "Необязательно, переход к IP, полученному из имени хоста"
2019-10-21 12:33:18 +03:00
#~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
#~ msgstr "Выберите OVMF(UEFI) в качестве BIOS."
2019-12-13 14:52:23 +03:00
#~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
#~ msgstr "Лимит чтения (МиБ/с )"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Removed Bytes"
#~ msgstr "Удалить"
2019-07-15 22:48:16 +03:00
#~ msgid "Ring 0"
#~ msgstr "Кольцо 0"
#~ msgid "Ring 0 Address"
#~ msgstr "Адрес кольца 0"
#~ msgid "Ring 1"
#~ msgstr "Кольцо 1"
2018-11-23 09:01:52 +03:00
#~ msgid "SLAAC"
#~ msgstr "SLAAC"
2019-08-28 14:52:45 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#~ msgid "SMTP Port"
#~ msgstr "Порт SMTP"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Service vlan"
#~ msgstr "Сервис"
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#~ msgid "Set noout"
#~ msgstr "Установить noout"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Start GC"
#~ msgstr "Запуск"
2020-04-22 16:08:19 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Status details"
#~ msgstr "Показывать пользователей"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#~ msgid "Terms of Service"
#~ msgstr "Пользовательское соглашение"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#~ msgid "Toggle Legend"
#~ msgstr "Легенда"
2019-08-28 14:52:45 +03:00
#~ msgid "Unset noout"
#~ msgstr "Снять noout"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Userid"
#~ msgstr "Пользователь"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Weekly"
#~ msgstr "Неделя"
#, fuzzy
#~ msgid "Yearly"
#~ msgstr "Год"
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#~ msgid "You are logged in as {0}"
#~ msgstr "Вы вошли как {0}"
2020-04-22 16:08:19 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "alias"
#~ msgstr "Алиас"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "asn"
#~ msgstr "Причина"
#, fuzzy
#~ msgid "bridge"
#~ msgstr "Сетевой мост"
2020-04-22 16:08:19 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "mac"
#~ msgstr "maxcpu"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "peers address list"
#~ msgstr "Адрес сервера"
2020-04-22 16:08:19 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "zone"
#~ msgstr "Часовой пояс"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "{0} to {1} ({2})"
#~ msgstr "{0} из {1}"