2020-02-18 15:31:04 +03:00
# Proxmox message catalog.
2020-02-18 16:07:24 +03:00
# Copyright (C) 2020 Proxmox Server Solutions GmbH
2020-02-18 15:31:04 +03:00
# This file is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
2020-02-18 16:07:24 +03:00
# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2020.
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#
msgid ""
msgstr ""
2020-03-31 19:08:11 +03:00
"Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
"POT-Creation-Date: Mon Apr 26 14:25:37 2021\n"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 14:43+0200\n"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
"Last-Translator: \n"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
"Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:96
#, fuzzy
msgid "(No boot device selected)"
msgstr "لم يتم تحديد OSD"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:126
msgid "(no bootdisk)"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "/some/path"
msgstr "/some/path"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:65
msgid "1"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgid "5 Minutes"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:193
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid ""
"A newer version was installed but old version still running, please restart"
msgstr ""
"تم تثبيت نسخة أحدث ولكن الإصدار القديم لا يزال قيد التشغيل، يرجى إعادة تشغيل"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Certificates.js:78
#, fuzzy
msgid "ACME Accounts/Challenges"
msgstr "الحساب"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "ACME Directory"
msgstr "دليل ACME"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:177
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:182
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "ACPI support"
msgstr "دعم ACPI"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:192
msgid "API Data"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
msgid "API Path Prefix"
msgstr ""
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:41
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:125
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "API Token"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:232
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "API Token Permission"
msgstr "إذن المستخدم"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "API Tokens"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
#, fuzzy
msgid ""
"API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
"interface!"
msgstr ""
"سيتم إعادة تشغيل pveproxy مع شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة المستخدم "
"الرسومية!"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
msgid "API token"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:104
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Abort"
msgstr "احباط"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Accept TOS"
msgstr "قبول TOS"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
msgid "Access Control"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:242 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Account"
msgstr "الحساب"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
#, fuzzy
msgid "Account Name"
msgstr "الحساب"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:145
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Account attribute name"
msgstr "اسم خصائص الحساب"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:590
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Accounts"
msgstr "حسابات"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:88
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:679
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:303
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Action"
msgstr "أمر"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:125
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:882
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:883
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Action '{0}' successful"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Action Objects"
msgstr "أمر كائن"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:594
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:716
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:855
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:923
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Actions"
msgstr "أمر"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
msgid "Active"
msgstr "نشيط"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:699
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Active Directory Server"
msgstr "خادم Active Directory"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:546
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:101
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:203
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1055
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:324
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:111
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:145
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:243
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:472
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:284
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:556
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:624
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:99
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:99
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:146
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:226
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Add"
msgstr "اضافة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Add ACME Account"
msgstr "الحساب"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:100
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Add Datastore"
msgstr "إضافة كمخزن"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Add EFI Disk"
msgstr "إضافة قرص EFI"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Add Remote"
msgstr "إزالة"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:65
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Add Storage"
msgstr "إضافة سعة تخزين"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
msgid "Add TLS received header"
msgstr "Add TLS received header"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
#, fuzzy
msgid "Add Tape"
msgstr "إضافة سعة تخزين"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:11
msgid "Add a TOTP login factor"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:10
msgid "Add a Webauthn login token"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
#, fuzzy
msgid "Add as Datastore"
msgstr "إضافة كمخزن"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Add as Storage"
msgstr "إضافة كمخزن"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
msgstr "إضافة CephFS جديدة إلى تكوين تخزين الكتلة."
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:65
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "إضافة المجموعة الجديدة إلى تكوين تخزين المجموعة."
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:409
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "يوصى بوجود شاشات إضافية. يمكن إنشائها في أي وقت في تبويب الشاشة."
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:304
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Address"
msgstr "عنوان"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Addresses"
msgstr "عناوين"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:62
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Administration"
msgstr "الادارة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:44
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Administrator"
msgstr "مدير"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Administrator EMail"
msgstr "مدير البريد الإلكتروني"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:370
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
#, fuzzy
msgid "Alert Flags"
msgstr "أعلام"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:49
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:86
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:302
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:337
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:81
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Alias"
msgstr "الاسم المستعار"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:337
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:161
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:575
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:687
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:248 proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:256
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:284
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "All"
msgstr "جميع"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:157
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "All Functions"
msgstr "جميع الوظائف"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:734
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "All OK"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:730
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "All OK (old)"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:336
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "All except {0}"
msgstr "جميع ما عدا {0}"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:749
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "All failed"
msgstr "سحب الملف"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:338 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Allocated"
msgstr "تخصيص"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
2021-03-28 18:00:44 +03:00
msgid "Allocation Policy"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgstr "أمر"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Allow HREFs"
msgstr "السماح بـ HREFs"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Allow local disk migration"
msgstr "السماح ترحيل القرص المحلي"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:104
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:112
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:120
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Allowed characters"
msgstr "الأحرف المسموح بها"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Always"
msgstr "دائما"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:127
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "An absolute path"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:107
msgid "An error occurred during token registration."
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:514
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:139
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Apply Configuration"
msgstr "تطبيق التكوين"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Apply Custom Scores"
msgstr "تطبيق درجات مخصصة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:850
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
msgstr "تطبيق درجات مخصصة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:55
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Architecture"
msgstr "معمارية"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:457
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Archive Filter"
msgstr "عامل تصفية الأرشيف"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:162
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:445
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:786
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد التنقل بعيدا عن هذه الصفحة؟"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:199
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:415
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:291
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:388
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:164
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:317
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0}"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:300
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid ""
"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
msgstr ""
"الانضمام المساعد: لصق معلومات الانضمام إلى الكتلة المشفرة وإدخال كلمة المرور."
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:571
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Attach orig. Mail"
msgstr "Attach orig. Mail"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Attachment Quarantine"
msgstr "مرفق الحجر الصحي"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:20
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Attribute"
msgstr "خاصية"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Audio Device"
msgstr "جهاز الصوت"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:47
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Auditor"
msgstr "مدقق حسابات"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Auth ID"
msgstr ""
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:48
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Authentication"
msgstr "المصادقه"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Authentication mode"
msgstr "وضع مصادقة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:112
msgid "Auto-fill"
msgstr ""
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgid "Auto-generate a client encryption key"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
msgstr "إنشاء خصائص فريدة تلقائيًا، على سبيل المثال، عناوين MAC"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:124
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:323
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:333
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
msgstr "تلقائي (التخزين المستخدم من قبل VM، أو \"محلي\")"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
2021-04-26 15:25:49 +03:00
msgid "Autoscale Mode"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgstr "تشغيل تلقائي"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:369
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Autostart"
msgstr "تشغيل تلقائي"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
msgid "Avail"
msgstr "فائدة"
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:76
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Available"
msgstr "متاح"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Available Objects"
msgstr "الكائنات المتاحة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:302
#, fuzzy
msgid "Available recovery keys: "
msgstr "الكائنات المتاحة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:612
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "BCC"
msgstr "BCC"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
msgid "Back"
msgstr "عودة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Backend Driver"
msgstr "برنامج تشغيل الواجهة الخلفية"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:126
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Backing Path"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Backscatter Score"
msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:852 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1762
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:255
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:130
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:371
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:6
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Backup"
msgstr "نسخة احتياطية"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Backup Count"
msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:882
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Backup Details"
msgstr "تفاصيل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:546
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Backup Group"
msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1762
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:349
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Backup Job"
msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
#, fuzzy
msgid "Backup Jobs"
msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Backup Now"
msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Backup Restore"
msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:197
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Backup Retention"
msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
#, fuzzy
msgid "Backup Server"
msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:171
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:651
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:194
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Backup Time"
msgstr "نسخة احتياطية"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:108
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgid "Backup content type not available for this storage."
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:156
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Backup now"
msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgid "Backup snapshots on '{0}'"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
#, fuzzy
msgid "Backup/Restore"
msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Backups"
msgstr "نسخة احتياطية"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:118
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Bad Chunks"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1208
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Bad Request"
msgstr "طلب غير صحيح"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Ballooning Device"
msgstr "جهاز Ballooning"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:77
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Bandwidth Limit"
msgstr "حد عرض النطاق الترددي"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Bandwidth Limits"
msgstr "حدود النطاق الترددي"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:326
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:657
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Barcode Label"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:372
#, fuzzy
msgid "Barcode-Label Media"
msgstr "محو البيانات"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:124
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Base DN"
msgstr "قاعدة DN"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:131
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Base DN for Groups"
msgstr "قاعدة DN للمجموعات"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Base Domain Name"
msgstr "اسم المجال الأساسياسم النطاق الأساسي"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
msgid "Base storage"
msgstr "التخزين الأساسي"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
msgid "Base volume"
msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Basic"
msgstr "الأساسي"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Batch Size (b)"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
2020-04-21 11:26:20 +03:00
msgid "Before Queue Filtering"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:176
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Bind Password"
msgstr "كلمه المرور"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Bind User"
msgstr "المستخدم"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:353 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Blacklist"
msgstr "القائمة السوداء"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:229
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Block Device"
msgstr "جهاز USB"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Block Size"
msgstr "حجم الكتلة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
msgid "Block encrypted archives and documents"
msgstr "حظر المحفوظات والمستندات المشفرة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:566
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Body"
msgstr "هيئة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:393
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Bond Mode"
msgstr "Bond Mode"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:267
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:90
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Boot Order"
msgstr "أمر الاقلاع"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:99
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
msgid "Bootdisk size"
msgstr "حجم قرص التشغيل"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
msgid "Bounces"
msgstr "مستبعد"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:131
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:501
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
msgid "Bridge"
msgstr "Bridge"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Bridge ports"
msgstr "Bridge ports"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:631
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Browse"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Bucket"
msgstr "مأخذ"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:87
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Build time"
msgstr "بناء الوقت"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:68
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Built-In"
msgstr "مدمج في"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
msgid "Bulk Actions"
msgstr "إجراءات بالجملة"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
msgid "Bulk Migrate"
msgstr "ترحيل بالجملة"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
msgid "Bulk Start"
msgstr "تشغيل بالجملة"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
msgid "Bulk Stop"
msgstr "إيقاف بالجملة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:75
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Bus/Device"
msgstr "ناقل/جهاز"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:642
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "CD/DVD Drive"
msgstr "محرك أقراص CD / DVD"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "CIDR"
msgstr "CIDR"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:401 pve-manager/www/manager6/Utils.js:408
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:168
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:299
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "CPU"
msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "CPU limit"
msgstr "حد وحدة المعالجة المركزية"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "CPU units"
msgstr "وحدات وحدة المعالجة المركزية"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:115 pmg-gui/js/ServerStatus.js:118
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:179
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:134
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:136
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:70
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:73
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:76
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:197
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "CPU usage"
msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:861
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
msgid "CPU(s)"
msgstr "وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
msgid "CRM State"
msgstr "حالة CRM"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "CT"
msgstr ""
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:100
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "CT Templates"
msgstr "قوالب"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:79
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "CT Volumes"
msgstr "نقل وحدة التخزين"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Cache"
msgstr "ذاكرة تخزين مؤقت"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:303
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
msgstr "لا يمكن الحصول على معلومات من وكيل ضيف <br> الخطأ: {0}"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:53
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Cannot remove disk image."
msgstr "لا يمكن إزالة صورة القرص."
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
msgstr "لا يمكن إزالة الصورة، ضيف مع VMID '{0}' موجود!"
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
msgid "Capacity"
msgstr "القدرات"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:487 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:867
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Cartridge Memory"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:771
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
msgid "Catalog"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:373
#, fuzzy
msgid "Catalog Media"
msgstr "محو البيانات"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
#, fuzzy
msgid "Ceph Pool"
msgstr "تجمع Thin"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
2020-04-21 11:26:20 +03:00
msgid "Ceph Version"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "الإصدار الـ Ceph"
2020-04-21 11:26:20 +03:00
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:368
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "تكوين كتلة Ceph"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#, fuzzy
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "إنشاء مجموعة"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
#, fuzzy
msgid "Ceph version to install"
msgstr "الإصدار الـ Ceph"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "CephFS"
msgstr "CephFS"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
msgid "Certificate"
msgstr "شهادة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
msgid "Certificate Chain"
msgstr "تَسَلْسُل الشهادة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:28
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Certificates"
msgstr "شهادات"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
msgid "Challenge Plugins"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Challenge Type"
msgstr "نوع المحتوى"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Change Owner"
msgstr "قناة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
#, fuzzy
msgid "Change Password"
msgstr "كلمه المرور"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1713
msgid "Change global Ceph flags"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:608
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Change owner of '{0}'"
msgstr "مستخدم '{0}'"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Changelog"
msgstr "سجل التغيير"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:638
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
#, fuzzy
msgid "Changer"
msgstr "سجل التغيير"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
#, fuzzy
msgid "Changers"
msgstr "مدراء"
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:134
msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Channel"
msgstr "قناة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:230
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Character Device"
msgstr "اختر الجهاز"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:169
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Check"
msgstr "تحقق"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
msgid "Choose Device"
msgstr "اختر الجهاز"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
msgid "Choose Port"
msgstr "اختيار المنفذ"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:125
msgid ""
"Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
"Container."
msgstr ""
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
msgid "ClamAV"
msgstr "ClamAV"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:851
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "ClamAV update"
msgstr "ClamAV"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:583
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Class"
msgstr "فئة"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
msgid "Clean"
msgstr "نظيفة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:790
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Clean Drive"
msgstr "محرك CloudInit"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:157
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Cleanup Disks"
msgstr "تنظيف الأقراص"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
#, fuzzy
msgid "Clear Status"
msgstr "خادم"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Client"
msgstr "عميل"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Client Connection Count Limit"
msgstr "حد عدد اتصال العميل"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Client Connection Rate Limit"
msgstr "حد معدل اتصال العميل"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Client Message Rate Limit"
msgstr "حد معدل رسالة العميل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1732
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1758
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:86
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Clone"
msgstr "استنساخ"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:54
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Close"
msgstr "أغلق"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "CloudInit Drive"
msgstr "محرك CloudInit"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
msgid "Cluster"
msgstr "مجموعة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Cluster Administration"
msgstr "إدارة الكتلة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Cluster Information"
msgstr "معلومات الكتلة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Cluster Join"
msgstr "الانضمام إلى الكتلة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Cluster Join Information"
msgstr "معلومات الانضمام إلى الكتلة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:174
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Cluster Name"
msgstr "اسم الكتلة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Cluster Network"
msgstr "شبكة موثوقة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:212
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Cluster Nodes"
msgstr "عقد الكتلة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:277
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid ""
"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
msgstr ""
"انتهت مهمة ربط الكتلة، قد تكون شهادة العقدة قد تغيرت، إعادة تحميل واجهة "
"المستخدم الرسومية!"
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
msgid "Cluster log"
msgstr "سجل الكتلة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "Collapse All"
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
msgid "Command"
msgstr "أمر"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:433
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:166
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:583 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:534 pmg-gui/js/Utils.js:591
#: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:144
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:191
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:39
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:178
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:225
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:359
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:763
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:425
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:183
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:144
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:551
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:42
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:259
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:126
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:157
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:124
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:202
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Community"
msgstr "مجتمع"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:633
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Compression"
msgstr "ضغط"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:183
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Config Version"
msgstr "إصدار التكوين"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:323
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Configuration"
msgstr "تكوين"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Configuration Database"
msgstr "قاعدة بيانات التكوين"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1209
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "التكوين غير مدعوم"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1733
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Configure"
msgstr "تكوين"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Configure Ceph"
msgstr "تكوين Ceph"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Configure Scheduled Backup"
msgstr "تكوين Ceph"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:123 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:41
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:386
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1002
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:233
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:184
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:247
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:386
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Confirm"
msgstr "تأكيد"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#, fuzzy
msgid "Confirm Password"
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:257 proxmox-backup/www/LoginView.js:329
#, fuzzy
msgid "Confirm Second Factor"
msgstr "إلغاء التكرار"
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:273
msgid "Confirm TFA Removal"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:93
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Confirm password"
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:398
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:128
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:257
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:204
#, fuzzy
msgid "Confirm your ({0}) password"
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:300
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:420
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:666 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1575
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Connection error"
msgstr "خطأ في الإتصال"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:68
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
msgstr "فشل الاتصال. خطأ في الشبكة أو خدمات Proxmox VE لا تعمل؟"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:579 pmg-gui/js/ServerStatus.js:50
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1751
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1756
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:205
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:240
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Console"
msgstr "وحدة التحكم"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:84
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Console Viewer"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "Console Viewer"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:95
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:99
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:111
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Console mode"
msgstr "وضع لوحة المفاتيح"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Contact"
msgstr "الاتصال"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:685
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:182
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Container"
msgstr "حاوية"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:683
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Container template"
msgstr "قالب الحاوية"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:187
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Container {0} on node '{1}'"
msgstr "{0} الحاوية على العقدة \"{1}\""
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:188
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:71
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:64
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:155
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:499
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:179
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:704
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:407 pmg-gui/js/Utils.js:474
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Content Type"
msgstr "نوع المحتوى"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:390
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Content Type Filter"
msgstr "تصفية نوع المحتوى"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "حاوية"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:40
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Controller"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "المراقب"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Controllers"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "وحدات التحكم"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1750
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1774
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:94
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Convert to template"
msgstr "تحويل إلى قالب"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:126 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Copy Information"
msgstr "نسخ المعلومات"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
#, fuzzy
msgid "Copy Key"
msgstr "نسخ"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:184
#, fuzzy
msgid "Copy Recovery Keys"
msgstr "أعلى مستلمون"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Copy Secret Value"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1723
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Copy data"
msgstr "نسخ البيانات"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:679
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
msgstr "نسخ mailto الأصلي للعزل المرفق"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
msgstr "نسخ معلومات الانضمام هنا واستخدامها على العقدة التي تريد إضافتها."
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Cores"
msgstr "أنوية"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
#, fuzzy
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "تم تثبيت أحدث إصدار في المجموعة."
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:453
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:675
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Count"
msgstr "عدد"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:308
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:295
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1701
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1702
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1703
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1704
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1711
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1716
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1725
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1726
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1734
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1759
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1776
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:681
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:369
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:372
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:241
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:97
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:377
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:61
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:374
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:396 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Create"
msgstr "إنشاء"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:275
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
msgid "Create CT"
msgstr "إنشاء CT"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:155
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Create CephFS"
msgstr "إنشاء CephFS"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1714
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Create Cluster"
msgstr "إنشاء مجموعة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Create Device Nodes"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "إنشاء عقد الأجهزة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:262
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
msgid "Create VM"
msgstr "إنشاء VM"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:208
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:366
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Created"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "تم الإنشاء"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:70
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:80
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Current User"
msgstr "حديث"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:350
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "Current layout"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Custom"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "مخصص"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:169
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid ""
"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "لا يتم دعم تكوين المعامل الثاني المخصص في ملفات التخصيص مع '{0}' TFA."
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Custom Rule Score"
msgstr "نقاط القاعدة المخصصة"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
msgid "Custom Scores"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "علامات مخصصة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:747
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "D.Port"
msgstr "منفذ"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
msgid "DB Disk"
msgstr "DB القرص"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
msgid "DB size"
msgstr "حجم DB"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
msgid "DHCP"
msgstr "بروتوكول التهيئة الآلية للمضيفين (DHCP)"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
msgid "DKIM"
msgstr "DKIM"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:36
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:232
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:32
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
msgid "DNS API"
msgstr ""
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
msgid "DNS TXT Record"
msgstr "سجل DNS TXT"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:147
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "DNS domain"
msgstr "مجال DNS"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:155
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "DNS server"
msgstr "DNS server"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "DNS servers"
msgstr "خوادم DNS"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "DNSBL Sites"
msgstr "مواقع DNSBL"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "DNSBL Threshold"
msgstr "تصفية DNSBL"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
msgid "Damaged"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:279 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:248 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Dashboard"
msgstr "لوحة المعلومات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Dashboard Options"
msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:199
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Dashboard Storages"
msgstr "أجهزة تخزين لوحة المعلومات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Database Mirror"
msgstr "تكرار قاعدة البيانات"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:241
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:442
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Datacenter"
msgstr "مركز البيانات"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:91
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:283
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:19
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:130
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:74
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Datastore"
msgstr "مركز البيانات"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:103
#, fuzzy
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Datastore Options"
msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:43
#, fuzzy
msgid "Datastore Usage"
msgstr "استخدام بيانات تعريف"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
#, fuzzy
msgid "Datastores"
msgstr "مركز البيانات"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:292 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:139
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:324
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:343
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:351
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Day"
msgstr "يوم"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:187
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:588
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1096
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Day of week"
msgstr "يوم من الأسبوع"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Days"
msgstr ""
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
#, fuzzy
msgid "Days to show"
msgstr "ساعات العرض"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1692
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Deactivate"
msgstr "إلغاء تنشيط"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:355 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Deduplication"
msgstr "إلغاء التكرار"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:107
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Deduplication Factor"
msgstr "إلغاء التكرار"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:774
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Deep Scrub"
msgstr "Deep Scrub"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:390
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:148
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:90 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:43
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Default"
msgstr "إفتراضي"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
#, fuzzy
msgid "Default (Always)"
msgstr "ترحيل افتراضي"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:137
#, fuzzy
msgid "Default Datastore"
msgstr "مركز البيانات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Default Relay"
msgstr "ترحيل افتراضي"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Default Sync Options"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Defaults to origin"
msgstr "الإعدادات الافتراضية إلى الأصل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Defaults to requesting host URI"
msgstr "الإعدادات الافتراضية لطلب المضيف URI"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:78
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Defaults to target storage restore limit"
msgstr "الإعدادات الافتراضية لاستهداف حد استعادة التخزين"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Deferred Mail"
msgstr "البريد المؤجل"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Delay"
msgstr "تأخير IO"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Delay Warning Time (hours)"
msgstr "تأخير وقت التحذير (ساعات)"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:173 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:365 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:179
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:531
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
msgid "Delete Custom Certificate"
msgstr "حذف شهادة مخصصة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1735
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1760
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "حذف اللقطة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Delete all Messages"
msgstr "حذف كافة الرسائل"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgid "Delete existing encryption key"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Delete source"
msgstr "حذف المصدر"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:424
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgid ""
"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
"created with it!"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:167 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:359 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:173
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Deliver"
msgstr "تسليم"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Deliver to"
msgstr "تسليم إلى"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:168
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:186 pmg-gui/js/ActionList.js:134
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:109
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:175
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:364
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:215
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:374
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:360
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:152
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:185
#: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:61
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Description"
msgstr "وصف"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:210
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Dest. port"
msgstr "منفذ الوجهة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:148
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Destination"
msgstr "الوجهة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1706
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1707
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1708
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1709
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1710
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1736
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1761
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:172
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:783
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:246
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Destroy"
msgstr "هدم"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:61
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Destroy '{0}'"
msgstr "تدمير \"{0}\""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1755
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Destroy image from unknown guest"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
#, fuzzy
msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:437
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Detach"
msgstr "فصل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:387 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Detail"
msgstr "التفاصيل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
2020-04-22 16:08:19 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:70
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:21
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:93
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:215
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:125
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:152
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Device"
msgstr "جهاز"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:89
#, fuzzy
msgid "Device Class"
msgstr "الأجهزة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1210
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Device Ineligible"
msgstr "الجهاز غير مؤهل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:412
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Devices"
msgstr "الأجهزة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:425
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:200
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Digits"
msgstr "أرقام"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Direction"
msgstr "الاتجاه"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:231
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1717
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:375
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Directory"
msgstr "Directory"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1716 proxmox-backup/www/Utils.js:374
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Directory Storage"
msgstr "تخزين الدليل"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "تعطيل MX lookup (SMTP)"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:357
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:359 pve-manager/www/manager6/Utils.js:391
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Disabled"
msgstr "معطّل"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid ""
"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
"Proceed with caution."
msgstr ""
2020-04-23 15:54:00 +03:00
"من المحتمل أن يسمح تعطيل المحدد للضيف بزيادة التحميل على المضيف. التقدم بحذر."
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:229
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Discard"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "تجاهل"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Discard address verification database"
msgstr "تجاهل قاعدة بيانات التحقق من العنوان"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:687 pmg-gui/js/Utils.js:706
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Disclaimer"
msgstr "إخلاء مسؤولية"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
msgid "Disconnect"
msgstr "قطع الاتصال"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:68
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Disk"
msgstr "قرص"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:98
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Disk IO"
msgstr "قرص ادخال/اخراج"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Disk Move"
msgstr "نقل القرص"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:221
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:193
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:215
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Disk image"
msgstr "صورة القرص"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:146
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
msgid "Disk size"
msgstr "حجم القرص"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:129
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:137
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Disk usage"
msgstr "إستخدام القرص"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Disks"
msgstr "أقراص"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:147
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Display"
msgstr "عرض"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Do not encrypt backups"
msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
msgid "Do not use any media"
msgstr "لا تستخدم أي وسائط"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:797
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/MainView.js:181 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:330
#: proxmox-backup/www/MainView.js:220
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Documentation"
msgstr "وثائق"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:569
#, fuzzy
msgid "Does not look like a valid recovery key"
msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صالحة!"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صالحة!"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:246
#: pmg-gui/js/Utils.js:252 pmg-gui/js/Utils.js:261 pmg-gui/js/Utils.js:268
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:195
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Domain"
msgstr "مجال"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
msgid "Down"
msgstr "أسفل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:248
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:334 pmg-gui/js/Subscription.js:60
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1718
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:625
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Download '{0}'"
msgstr "تحميل"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
#, fuzzy
msgid "Download Files"
msgstr "تحميل"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
msgstr ""
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:183
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:195
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Drag and drop to reorder"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:372
#: proxmox-backup/www/Utils.js:373 proxmox-backup/www/Utils.js:376
#: proxmox-backup/www/Utils.js:377 proxmox-backup/www/Utils.js:379
#: proxmox-backup/www/Utils.js:380 proxmox-backup/www/Utils.js:385
#: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:228
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:339
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:397
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:29
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:64
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:60
2021-01-12 13:44:56 +03:00
msgid "Drive"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
#, fuzzy
msgid "Drive Number"
msgstr "رقم"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Drive is busy"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:752
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
msgid "Drives"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
#, fuzzy
msgid "Dummy Device"
msgstr "جهاز الصوت"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
#, fuzzy
msgid "Duplicate link address not allowed."
msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:230
msgid "Duplicate link number not allowed."
msgstr ""
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:159
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:379
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:338
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:240
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Duration"
msgstr "المدة الزمنية"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Dynamic"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:215 pmg-gui/js/Utils.js:221 pmg-gui/js/Utils.js:230
#: pmg-gui/js/Utils.js:237 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:114
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "E-Mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:364
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "E-Mail Processing"
msgstr "معالجة البريد الإلكتروني"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:310
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "E-Mail Volume"
msgstr "حجم البريد الإلكتروني"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:313
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "E-Mail address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:296
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:181
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:246
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:508
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "EFI Disk"
msgstr "قرص EFI"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:361
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "EMail 'From:'"
msgstr "بريد الإلكتروني \"من:\""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:138
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "EMail attribute name(s)"
msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:551
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:106
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
#: pmg-gui/js/ActionList.js:108 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:158
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205 pmg-gui/js/FetchmailView.js:76
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:522 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:74 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108 pmg-gui/js/PBSConfig.js:118
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:79 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:25 pmg-gui/js/Transport.js:51
#: pmg-gui/js/UserView.js:102 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1712
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:384
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:985
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:226
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:106
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:62
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:59
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:138
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:249
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:205
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:153
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:562
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:414
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:350
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:60
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:152
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:254
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:566
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:29
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:273
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:145
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Edit Notes"
msgstr "ملاحظات الـ Notes"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:265
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#, fuzzy
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Editable"
msgstr "قابل للتعديل"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:149
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Egress"
msgstr "خروج"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:452
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
msgstr ""
"إما إعادة التشغيل أو استخدام \"تطبيق التكوين\" (يحتاج ifupdown2) للتنشيط"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Eject"
msgstr "ترفض"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:376
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#, fuzzy
msgid "Eject Media"
msgstr "محو البيانات"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Email from address"
msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:213
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:616
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Email notification"
msgstr "إشعار البريد الإلكتروني"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:117 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:222
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:233
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:161
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:351
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Enable"
msgstr "تمكين"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
msgid "Enable DKIM Signing"
msgstr "تمكين توقيع DKIM"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:198
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Enable NUMA"
msgstr "تمكين NUMA"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
msgid "Enable TLS"
msgstr "تمكين TLS"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
msgid "Enable TLS Logging"
msgstr "تمكين تسجيل TLS"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
#, fuzzy
msgid "Enable new"
msgstr "تمكين"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Enable new users"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:267
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Enable quota"
msgstr "تمكين الحصة النسبية"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83
#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:118 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:576
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34 pmg-gui/js/PBSConfig.js:174
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:103 pmg-gui/js/UserView.js:143
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:356 pve-manager/www/manager6/Utils.js:358
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:514
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:658
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1074
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:154
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:287
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:128
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:147
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:155
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:190
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:208
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:302
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:195
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
#: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:65
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Enabled"
msgstr "ممكّن"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:419
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#, fuzzy
msgid "Enabled for Windows"
msgstr "تمكين"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
msgid "Encrypt OSD"
msgstr "تشفير OSD"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:244
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:345
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:179
#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:687
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
#, fuzzy
msgid "Encrypted"
msgstr "تشفير OSD"
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
msgid ""
"Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
"client where the decryption key is located."
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:456
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Encryption"
msgstr "مفتاح الاشتراك"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
#, fuzzy
msgid "Encryption Fingerprint"
msgstr "بصمة"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Encryption Key"
msgstr "مفتاح الاشتراك"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
#, fuzzy
msgid "Encryption Keys"
msgstr "مفتاح الاشتراك"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "End"
msgstr "النهاية"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:147
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:319
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:80
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:326
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "End Time"
msgstr "وقت النهاية"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Entropy source"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1724
2021-03-28 18:00:44 +03:00
msgid "Erase data"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
msgstr "محو البيانات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:455
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:466
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:914
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:156
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:370
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:132
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:159
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:69
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:101
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:237
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:130
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:142 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:161
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:500 pmg-gui/js/LoginView.js:62
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:34
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
#: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:773 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:48
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1441
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1457
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:378
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:451
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:157
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:171
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:259
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:190
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:46
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:167
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:211
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:266
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:292
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:337
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:31
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:444
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:471
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:179
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:317
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:378
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:356
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:428
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:455
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:494
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:518
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:42
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:248
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:400
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:115
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:90
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:147
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:153
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:71
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:113
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:144
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:197
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:108
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:195
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:54 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:164 proxmox-backup/www/Utils.js:439
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:171
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:311
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:350
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:406
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:130
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:202
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:252
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:145
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:306
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:262
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Errors"
msgstr "أخطاء"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:100
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:96
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Estimated Full"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Every Saturday"
msgstr "كل يوم"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Every day"
msgstr "كل يوم"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#, fuzzy
msgid "Every first Saturday of the month"
msgstr "كل ساعتين"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#, fuzzy
msgid "Every first day of the Month"
msgstr "كل ساعتين"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Every hour"
msgstr "كل ساعتين"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Every two hours"
msgstr "كل ساعتين"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Every {0} minutes"
msgstr "كل {0} دقيقة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:16
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:52
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:68
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:75
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:476
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:479
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:518
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Example"
msgstr "مثال"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Exclude selected VMs"
msgstr "استبعاد الأجهزة الظاهرية المحددة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
msgid "Existing LDAP address"
msgstr "عنوان LDAP الحالي"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
msgid "Existing volume groups"
msgstr "مجموعات وحدات التخزين الموجودة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:406
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "Expand All"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Experimental"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "تجريبي"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
#: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:161
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Expire"
msgstr "ينتهي في"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
msgid "Expires"
msgstr "تنتهي"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "دعم"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:89
msgid "Export Media Set"
msgstr ""
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:36
#, fuzzy
msgid "External Gateway Peers"
msgstr "منفذ SMTP خارجي"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
msgid "External SMTP Port"
msgstr "منفذ SMTP خارجي"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Factory Defaults"
msgstr "الإعدادات الافتراضية للمصنع"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:253
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Failed"
msgstr "سحب الملف"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:26
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Failing"
msgstr "فشل"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Fallback Server"
msgstr "خادم احتياطي"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
msgid "Family"
msgstr "عائلة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:138
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Features"
msgstr "المميزات"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Fencing"
msgstr "سياج"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:366 pmg-gui/js/Utils.js:597
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Field"
msgstr "حَقْل"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:232
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "File"
msgstr "ملف"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:238
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:249
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:110
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:116
#, fuzzy
msgid "File Restore"
msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
msgid "File Restore Download"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Filename"
msgstr "اسم الملف"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Filesystem"
msgstr "نظام الملفات"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
msgid "Filetype"
msgstr "نوع الملف"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:81 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:166
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Filter"
msgstr "تصفية"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:142
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Filter VMID"
msgstr "تصفية"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:116
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:515
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:106
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:116
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Fingerprint"
msgstr "بصمة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:362
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:216
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Finish"
msgstr "إنهاء"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:152
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:253
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Firewall"
msgstr "جدار الحماية"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "أول جهاز مراقبة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:104
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "First Name"
msgstr "الاسم الاول"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
2020-10-15 14:30:37 +03:00
msgid "First day of the year"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Fixed"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:25
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Flags"
msgstr "أعلام"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
msgid "Floppy"
msgstr ""
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
msgid "Flush"
msgstr "تدفق"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Flush Queue"
msgstr "قائمة انتظار التدفق"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
msgid "Folder View"
msgstr "عرض المجلد"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:342
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:213
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Font-Family"
msgstr "نوع الخط"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:221
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Font-Size"
msgstr "حجم الخط"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:251
msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:153
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:189
msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Force"
msgstr "فرض"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Forget Snapshot"
msgstr "حذف اللقطة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:663
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
msgstr "قد لا يتم إرسال حقول النماذج بقيم غير صالحة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:329
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:348
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:729
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:779
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Format"
msgstr "شكل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:377
#, fuzzy
msgid "Format media"
msgstr "شكل"
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
#, fuzzy
msgid "Format/Erase"
msgstr "شكل"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:343 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Fragmentation"
msgstr "تجزئة"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:333 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Free"
msgstr "متوفر"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:213
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:218
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:226
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Freeze CPU at startup"
msgstr "تجميد وحدة المعالجة المركزية عند بدء التشغيل"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:57
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "From"
msgstr "من"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:132
#, fuzzy
msgid "From Backup"
msgstr "نسخة احتياطية"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
msgid "From File"
msgstr "من الملف"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:63
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:99
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "From Slot"
msgstr "من الملف"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:44
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "From backup configuration"
msgstr "تكوين كتلة Ceph"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:217
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Full"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Full Clone"
msgstr "استنساخ كامل"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:134
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "GC Schedule"
msgstr "جدول"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:378
#, fuzzy
msgid "Garbage Collect"
msgstr "بدء التثبيت"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
msgid "Garbage Collection"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:315
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:329
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:426
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:226
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:296
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:536
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:42
#, fuzzy
msgid "Gateway Nodes"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "Gateway nodes"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:108
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:178
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:106
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "General"
msgstr "عام"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Google Safe Browsing"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "Google Safe Browsing"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
#, fuzzy
msgid "Granted Permissions"
msgstr "إذن المجموعة"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:79
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Graphic card"
msgstr "بطاقة الرسومات"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
msgid "Greylisted Mails"
msgstr "رسائل القوائم الرمادية"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:27
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:125
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:164
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
msgid "Group"
msgstr "مجموعة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Group Filter"
msgstr "تصفية الفيروسات"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:208
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Group Permission"
msgstr "إذن المجموعة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:232
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Group classes"
msgstr "فئة كائنات المجموعة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
msgid "Group member"
msgstr "عضو المجموعة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:159
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Group objectclass"
msgstr "فئة كائنات المجموعة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:187
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Groupname attr."
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Groups"
msgstr "مجموعات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:421
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Groups of '{0}'"
msgstr "مجموعات من '{0}'"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Guest"
msgstr "ضيف"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
msgid "Guest Agent Network Information"
msgstr "معلومات شبكة وكيل الضيف"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Guest Agent not running"
msgstr "وكيل الضيف لا يعمل"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Guest Image"
msgstr "حساب زائر"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:296
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Guest Notes"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "ملاحظات الـ Notes"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Guest OS"
msgstr "نظام التشغيل الضيف"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Guest user"
msgstr "حساب زائر"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
msgid "Guests"
msgstr "ضيوف"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:970
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Guests without backup job"
msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:216
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "HA Group"
msgstr "مجموعة الإتاحة العالية (HA)"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:121
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "HA Settings"
msgstr "إعدادات الإتاحة العالية (HA)"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:147
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "HA State"
msgstr "حالة الإتاحة العالية (HA)"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
msgid "HD space"
msgstr "مساحة HD"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:79
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "HTTP proxy"
msgstr "وكيل HTTP"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:161
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:225
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:629
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Hard Disk"
msgstr "القرص الثابت"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:233
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Hardlink"
msgstr "القرص الثابت"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:252
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Hardware"
msgstr "المعدات"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:398
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Hash Policy"
msgstr "سياسة التجزئة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Hash policy"
msgstr "سياسة التجزئة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:78
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Header"
msgstr "راس"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:579
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Header Attribute"
msgstr "خاصية الرأس"
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
msgid "Headers"
msgstr "رؤوس"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:197
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:350 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Health"
msgstr "الصحة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:45
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Help Desk"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "مكتب المساعدة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Heuristic Score"
msgstr "نقاط الاستدلالية"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1749
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Hibernate"
msgstr "Hibernate"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:181
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Hibernation VM State"
msgstr "حالة الإسبات VM"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Hide Internal Hosts"
msgstr "إخفاء المضيفين الداخليين"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:198
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Hint"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:109
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "History (last Month)"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:144
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:343
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Hookscript"
msgstr "Hookscript"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:289
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:127
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Host"
msgstr "المضيف"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
#, fuzzy
msgid "Host CPU usage"
msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:290
#, fuzzy
msgid "Host Memory usage"
msgstr "استخدام الذاكرة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Host group"
msgstr "المجموعة المضيفة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:120
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:123
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:127
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Hostname"
msgstr "اسم المضيف"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Hosts"
msgstr "المضيفين"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:171
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Hotplug"
msgstr "Hotplug"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Hour"
msgstr "ساعة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Hourly Distribution"
msgstr "التوزيع بالساعة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Hours to show"
msgstr "ساعات العرض"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281 proxmox-backup/www/Utils.js:501
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:25
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:699
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:799
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:906
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "ID"
msgstr "معرف"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:254
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:239
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "IO Delay"
msgstr "تأخير IO"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:237
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "IO Delay (ms)"
msgstr "تأخير IO"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:118
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:136
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "IO delay"
msgstr "تأخير IO"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "IO wait"
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
msgid "IOMMU Group"
msgstr "مجموعة IOMMU"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "IP"
msgstr "IP"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
#: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "IP Address"
msgstr "عنوان IP"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:308
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "IP Config"
msgstr "تكوين IP"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:292 pmg-gui/js/Utils.js:298
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "IP Network"
msgstr "شبكة IP"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:522
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
msgid "IP address"
msgstr "IP address"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "IP filter"
msgstr "مرشح IP"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:247
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "IP resolved by node's hostname"
msgstr "الافتراضي: تم حل IP بواسطة اسم مضيف العقدة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:33
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "IP/CIDR"
msgstr "IP/CIDR"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:310
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:345
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "IPSet"
msgstr "IPSet"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
msgid "IPv4/CIDR"
msgstr "IPv4/CIDR"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "IPv6/CIDR"
msgstr "IPv6/CIDR"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:89
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "ISO Images"
msgstr "صورة ISO"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:684
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
msgid "ISO image"
msgstr "صورة ISO"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:609
msgid "Idle"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:52
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:929
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "دعم"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:903
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
msgid "Import-Export Slots"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Import/Export Slots"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
msgid "Important: Save your Encryption Key"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "In"
msgstr "في"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:116
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "In & Out"
msgstr "الدخول والخروج"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Include Empty Senders"
msgstr "تضمين المرسلين الفارغين"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Include Greylist"
msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Include RAM"
msgstr "تضمين ذاكرة الوصول العشوائي"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106
#, fuzzy
msgid "Include Statistics"
msgstr "الإحصاء"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Include selected VMs"
msgstr "تضمين VMs المحدد"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Include volume in backup job"
msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:869
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Included disks"
msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Incoming"
msgstr "الوارده"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
msgid "Incoming Mail Traffic"
msgstr "حركة مرور البريد الواردة"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
msgid "Incoming Mails"
msgstr "الرسائل الواردة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:15
2020-04-21 11:26:20 +03:00
msgid "Incremental Download"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "تنزيل إضافي"
2020-04-21 11:26:20 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:307
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:149
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Ingress"
msgstr "دخول"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:573
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:197
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Initialize Disk with GPT"
msgstr "تهيئة القرص مع GPT"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Input Policy"
msgstr "سياسة الإدخال"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Insert"
msgstr "إدراج"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
#, fuzzy
msgid "Install Ceph"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgstr "تثبيت Ceph-"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Installation"
msgstr "تثبيت"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:338
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:701
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Interface"
msgstr "واجهة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:30
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Interfaces"
msgstr "واجهات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Internal SMTP Port"
msgstr "منفذ SMTP داخلي"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Interval"
msgstr "الفاصل الزمني"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
msgid "Invalid Value"
msgstr "قيمة غير صالحة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:914
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1441
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1457
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Invalid file size: "
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "حجم الملف غير صالح: "
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:78
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Invalid permission path."
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:384
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:663
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:710
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:917
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
msgid "Inventory"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:379
msgid "Inventory Update"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:105
msgid "Is this token already registered?"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
msgid "Issuer"
msgstr "المصدر"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:436
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:211
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Issuer Name"
msgstr "اسم المصدر"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
msgid ""
"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
msgstr ""
2020-04-23 15:54:00 +03:00
"يوصى بتضمين ذاكرة الوصول العشوائي (RAM) أو إستخدام برنامج الضيف (QEMU) عند "
"أخذ لقطة من VM قيد التشغيل لتجنب عدم التناسق."
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:149
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgid ""
"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
"Server."
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Job"
msgstr "وظيفة"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1025
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Job Detail"
msgstr "التفاصيل"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:45
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Job ID"
msgstr "التفاصيل"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Join"
msgstr "انضم"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1715
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Join Cluster"
msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Join Information"
msgstr "الانضمام إلى المعلومات"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:282
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Join Task Finished"
msgstr "إنهاء المهمة المرتبطة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
2020-04-21 11:26:20 +03:00
msgid "Join {0}"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "الانضمام إلى {0}"
2020-04-21 11:26:20 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
msgid "Junk Mails"
msgstr "رسائل البريد العشوائي"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "مشاركة KSM"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:195
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:200
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "KVM hardware virtualization"
msgstr "المحاكاة الافتراضية لأجهزة KVM"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
#, fuzzy
msgid "Keep"
msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:27
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Keep Daily"
msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:44
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Keep Hourly"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Keep Last"
msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:35
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Keep Monthly"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:53
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Keep Weekly"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:61
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Keep Yearly"
msgstr ""
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:125
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Keep all backups"
msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Keep encryption key"
msgstr "مفتاح الاشتراك"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Keep old mails"
msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
2021-01-12 13:44:56 +03:00
msgid ""
"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Kernel Version"
msgstr "إصدار النواة"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Key"
msgstr "مفتاح"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:151
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Key IDs"
msgstr "مفتاح المعرف"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
msgid "Key Size"
msgstr "حجم المفتاح"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:7
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:73
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "لوحة المفاتيح"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:184
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "LDAP Group"
msgstr "مجموعة LDAP"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "LDAP Server"
msgstr "خادم LDAP"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:191
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "LDAP User"
msgstr "مستخدم LDAP"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:152
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "LDAP filter"
msgstr "تصفية LDAP"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1725
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "LVM Storage"
msgstr "تخزين LVMLVM"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1726
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "LVM-Thin Storage"
msgstr "LVM-Thin تخزين"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:285
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "LXC Container"
msgstr "حاوية LXC"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
msgid "Label"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:456
#, fuzzy
msgid "Label Information"
msgstr "معلومات"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:380 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:763
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
#, fuzzy
msgid "Label Media"
msgstr "محو البيانات"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:191 pmg-gui/js/MainView.js:202
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:232 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:378
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:234
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:209 proxmox-backup/www/MainView.js:246
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Language"
msgstr "لغة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Languages"
msgstr "اللغات"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:233
#, fuzzy
msgid "Last Backup"
msgstr "الحد الأقصى للنسخ الاحتياطية"
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:109
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Last Name"
msgstr "اسم العائلة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Last Sync"
msgstr "آخر مزامنة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Last Update"
msgstr "اخر تحديث"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Last Verification"
msgstr "التحقق"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Last checked"
msgstr "آخر فحص"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
#, fuzzy
msgid "Latest"
msgstr "التحديثات"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:115
msgid "Latest Only"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:165
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Layout"
msgstr "تخطيط"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:576
msgid ""
"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:357
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:228
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Letter Spacing"
msgstr "تباعد الأحرف"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:335
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Level"
msgstr "مستوى"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
msgid "Lifetime (days)"
msgstr "العمر (أيام)"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Limit (Bytes/Period)"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "الحد (بالبايت/الفترة)"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:365
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:236
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Line Height"
msgstr "ارتفاع الخط"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:297
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Link {0}"
msgstr "الرابط {0}"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Linked Clone"
msgstr "استنساخ مرتبط"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:278
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Live Mode"
msgstr "الوضع المباشر"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:160
#, fuzzy
msgid "Live restore"
msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:735
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Load"
msgstr "تحميل"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:381
#, fuzzy
msgid "Load Media"
msgstr "محو البيانات"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Load Media into Drive"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:152
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
msgid "Load SSH Key File"
msgstr "تحميل ملف مفتاح SSH"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:125
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:143
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:206
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Load average"
msgstr "متوسط التحميل"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Loading"
msgstr "تحميل"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:292
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Loading..."
msgstr "تحميل..."
#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
msgid "Local"
msgstr "محلي"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
#, fuzzy
msgid "Local Backup/Restore"
msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:54
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Local Datastore"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:146
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Local Owner"
msgstr "تخزين LVMLVM"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Local Store"
msgstr "تخزين LVMLVM"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "أمر"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Lock"
msgstr "قفل"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:263
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:318
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:370
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:379
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:353
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Log"
msgstr "سجل"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
msgid "Log In"
msgstr "تسجيل الدخول"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:382
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Log Rotation"
msgstr "تنبيه"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:47
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Log burst limit"
msgstr "حد اندفاع السجل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1597
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Log in as root to install."
msgstr "تسجيل الدخول كجذر لتثبيت."
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:755
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Log level"
msgstr "مستوى السجل"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:90
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Log rate limit"
msgstr "حد معدل السجل"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:209
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:253
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:228
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Login"
msgstr "تسجيل الدخول"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:63 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:65
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:55
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Login failed. Please try again"
msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MainView.js:209 pmg-gui/js/QuarantineView.js:239
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:387 proxmox-backup/www/MainView.js:256
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Logout"
msgstr "تسجيل خروج"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:450
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Logs"
msgstr "سجلات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:319
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#, fuzzy
msgid "Longest Tasks"
msgstr "مهام"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:68
2020-04-22 16:08:19 +03:00
#, fuzzy
msgid "MAC Address"
msgstr "عنوان MAC"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:121
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:517
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
msgid "MAC address"
msgstr "عنوان MAC"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:95
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "MAC address prefix"
msgstr "MAC address prefix"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "MAC filter"
msgstr "مرشح MAC"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:167
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "MDev Type"
msgstr "نوع MDev"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:156
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:145
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Machine"
msgstr "آلة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
msgid ""
"Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
"OS."
msgstr ""
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:166
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:689
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Macro"
msgstr "ماكرو"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Mail"
msgstr "بريد"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
msgid "Mail Filter"
msgstr "تصفية البريد"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
msgid "Mail Proxy"
msgstr "وكيل البريد"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:324
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Mails / min"
msgstr "رسائل / دقيقة"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
msgid ""
"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
"the label written on the tape."
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
msgstr "تأكد من تثبيت وكيل ضيف QEMU في VM"
#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
msgstr "تأكد من تثبيت DAEMon Spice WebDav في VM."
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:114
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Manage HA"
msgstr "إدارة الإتاحة العالية (HA)"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:193
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Manage {0}"
msgstr "إدارة {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
msgid "Manager"
msgstr "مدير"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
msgid "Managers"
msgstr "مدراء"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
msgid "Manufacturer"
msgstr "الشركه المصنعة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
msgid "Match"
msgstr "مطابقة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:499
2020-04-21 11:26:20 +03:00
msgid "Match Archive Filename"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "طابق اسم ملف الأرشيف"
2020-04-21 11:26:20 +03:00
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:358
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Match Field"
msgstr "حَقْل المطابقة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:432
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Match Filename"
msgstr "لمطابقة اسم الملف"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
msgid "Max Spam Size (bytes)"
msgstr "الحد الأقصى لحجم البريد العشوائي (بايت)"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Max credit card numbers"
msgstr "الحد الأقصى لأرقام بطاقات الائتمان"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Max file size"
msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Max files"
msgstr "الملفات القصوى"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
msgid "Max recursion"
msgstr "الحد الأقصى للتكرار"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Max scan size"
msgstr "الحد الأقصى لحجم المسح الضوئي"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
msgid "Max. Relocate"
msgstr "الحد الأقصى للنقل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
msgid "Max. Restart"
msgstr "الحد الأقصى لإعادة التشغيل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Maximal Workers/bulk-action"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "أقصى العمال/ الإجراءات الجماعية"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:106
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Maximum characters"
msgstr "الحد الأقصى للأحرف"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:224
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
msgid "Media"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:59
#, fuzzy
msgid "Media Pool"
msgstr "تجمع Thin"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
#, fuzzy
msgid "Media Pools"
msgstr "تجمعات"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:44
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Media Set"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:286
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:51
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Media Set UUID"
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
msgid "Mediated Devices"
msgstr "أجهزة بوساطة"
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
msgid "Members"
msgstr "أغضاء"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:405 pve-manager/www/manager6/Utils.js:406
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:215
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:173
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:303
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Memory"
msgstr "ذاكرة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:171
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Memory size"
msgstr "حجم الذاكرة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:154
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:162
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:148
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:81
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:81
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Memory usage"
msgstr "استخدام الذاكرة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:81
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:214
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Message"
msgstr "رسالة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Message Size (bytes)"
msgstr "حجم الرسالة (بايت)"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
msgid "Meta Data Servers"
msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:187
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Metadata Servers"
msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
msgid "Metadata Size"
msgstr "حجم بيانات تعريف"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
msgid "Metadata Usage"
msgstr "استخدام بيانات تعريف"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
msgid "Metadata Used"
msgstr "بيانات التعريف المستخدمة"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
#, fuzzy
msgid "Metric Server"
msgstr "الخادم الثاني"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1719
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1737
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1763
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:423
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Migrate"
msgstr "ترحيل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1727
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Migrate all VMs and Containers"
msgstr "ترحيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Migration"
msgstr "ترحيل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:100
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Migration Settings"
msgstr "إعدادات الترحيل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:261
msgid "Min. # of PGs"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:89
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Min. Size"
msgstr "الحد الأدنى للحجم"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:105
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:113
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:121
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Minimum characters"
msgstr "الحد الأدنى للأحرف"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Minimum memory"
msgstr "الحد الأدنى للذاكرة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Mixed"
msgstr ""
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Mixed Subscriptions"
msgstr "اشتراكات مختلطة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:227
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:638
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:321
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Mode"
msgstr "وضع"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:287
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:838
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Model"
msgstr "نموذج"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:220
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Modified"
msgstr ""
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:10
msgid "Modify a TFA entry's description"
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Monday to Friday"
msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:330
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:281
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Monitor"
msgstr "رصد"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:402
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Monitor node"
msgstr "مراقبة العقدة"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
msgid "Monitors"
msgstr "المراقبين"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Month"
msgstr "الشهر"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "More"
msgstr "أكثر"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1764
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Mount"
msgstr "نقطة وصل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:288
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:68
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Mount Point"
msgstr "نقطة وصل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:181
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Mount Point ID"
msgstr "معرّف نقطة الوصول"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:287
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Mount options"
msgstr "خيارات نقطة الوصول"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1728
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:104
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Move Volume"
msgstr "نقل وحدة التخزين"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1738
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:104
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Move disk"
msgstr "نقل القرص"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:87
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Multiple E-Mails selected"
msgstr "تم تحديد رسائل بريد إلكتروني متعددة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid ""
"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Must end with"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:114
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Must start with"
msgstr "يجب أن تبدأ مع"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:350
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/MainView.js:241 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "My Settings"
msgstr "إعداداتي"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:869 proxmox-backup/www/Utils.js:299
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "NFS Version"
msgstr "إصدار NFS"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
msgstr "ملاحظة: تغيير AppID فواصل تسجيلات U2F الموجودة!"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:328
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "NOW"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "الآن"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:306
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:346
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:156
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:200
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:124
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:81
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
#: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:166
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:225
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:123
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:117
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:737
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:75
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:168
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:251
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:311
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:27
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:496
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:59
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:192
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:323
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:27
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:30
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:38
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:35
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:330
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:323
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:211
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:507 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:57
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:33
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:817
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:22
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:117
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Name"
msgstr "اسم"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:291
#, fuzzy
msgid "Name, Format"
msgstr "شكل"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:225
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Nesting"
msgstr "تداخل"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
2020-04-21 11:26:20 +03:00
msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "قناع الشبكة ل IPv4"
2020-04-21 11:26:20 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
2020-04-21 11:26:20 +03:00
msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "قناع الشبكة ل IPv6"
2020-04-21 11:26:20 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:402
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:226
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:220
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:180
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Network"
msgstr "شبكة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Network Config"
msgstr "شبكة التكوين"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:556
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:328
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:238
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:655
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Network Device"
msgstr "جهاز الشبكة"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Network Interfaces"
msgstr "حركة مرور الشبكة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:157
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:91
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Network traffic"
msgstr "حركة مرور الشبكة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Network/Time"
msgstr "شبكة / الوقت"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
msgid "Networks"
msgstr "شبكات"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:67
#: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Never"
msgstr "أبدا"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:254
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "New Backup"
msgstr "الحد الأقصى للنسخ الاحتياطية"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "New Owner"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:352
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
msgid "Next"
msgstr "التالي"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Next Run"
msgstr "المزامنة التالية"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Next Sync"
msgstr "المزامنة التالية"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:141
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Next due date"
msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:236
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:281
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:664
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
msgid "No"
msgstr "لا"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "No Account available."
msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
#, fuzzy
msgid "No Accounts configured"
msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
msgid "No Attachments"
msgstr "لا ملفات مرفقة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
#, fuzzy
msgid "No Changer"
msgstr "لا تغيير"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "No CloudInit Drive found"
msgstr "لم يتم العثور على محرك CloudInit"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:297
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:45
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
msgid "No Data"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
#, fuzzy
msgid "No Datastores configured"
msgstr "لم يتم تكوين {0}."
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "No Delay"
msgstr "تأخير IO"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
#, fuzzy
msgid "No Disk selected"
msgstr "لم يتم تحديد OSD"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:49
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "No Disks found"
msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:16
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:111
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:82
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "No Disks unused"
msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "No Domains configured"
msgstr "لم يتم تكوين {0}."
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "No E-Mail address selected"
msgstr "لم يتم تحديد عنوان بريد إلكتروني"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "No Guest Agent configured"
msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "No Help available"
msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
#, fuzzy
msgid "No Mount-Units found"
msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:703
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "No OSD selected"
msgstr "لم يتم تحديد OSD"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "No Objects"
msgstr "لا توجد كائنات"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
#, fuzzy
msgid "No Plugins configured"
msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "No Reports"
msgstr "لا توجد تقارير"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:13
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "لا القيم S.M.A.R.T."
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
msgid "No Spam Info"
msgstr "لا توجد معلومات غير مرغوب فيها"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "No Subscription"
msgstr "لا اشتراك"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
#, fuzzy
msgid "No Tasks"
msgstr "مهام"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:299
#, fuzzy
msgid "No Tasks found"
msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:160
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "No VM selected"
msgstr "لم يتم تحديد VM"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
msgid "No Volume Groups found"
msgstr "لم يتم العثور على مجموعات وحدات التخزين"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "No Warnings/Errors"
msgstr "لا تحذيرات/ أخطاء"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgid "No backups on remote"
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
msgid "No cache"
msgstr "لا يوجد ذاكرة تخزين مؤقت"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
msgid "No change"
msgstr "لا تغيير"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:74
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:457
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "No changes"
msgstr "لا توجد تغييرات"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:431 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:228
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:408 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:101
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "No data in database"
msgstr "لا توجد بيانات في قاعدة البيانات"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
#, fuzzy
msgid "No default available"
msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
#, fuzzy
msgid "No file selected"
msgstr "لم يتم تحديد OSD"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#, fuzzy
msgid "No match found"
msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
msgid "No network device"
msgstr "لا يوجد جهاز شبكة"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "No network information"
msgstr "لا توجد معلومات عن الشبكة"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "No restrictions"
msgstr "لا توجد قيود"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
#, fuzzy
msgid "No running tasks"
msgstr "قيد التشغيل"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgid "No schedule setup."
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:52
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "No such service configured."
msgstr "لم يتم تكوين مثل هذه الخدمة."
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
msgid "No thinpools found"
msgstr "لم يتم العثور على عدد من الـ thinpools"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "No updates available."
msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:473
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:398
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "No valid subscription"
msgstr "لا يوجد اشتراك صالح"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "No {0} configured."
msgstr "لم يتم تكوين {0}."
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:176
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:58
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:66
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:102
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:157
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:571
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1084
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:98
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:259
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:57
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:215
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Node"
msgstr "عقده"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:388
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Node Resources"
msgstr "موارد العقدة"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:921
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Node is offline"
msgstr "العقدة غير متصلة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:276
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Nodename"
msgstr "اسم العقدة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:116
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:125
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
msgid "Nodes"
msgstr "العقد"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:250
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:487
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:721
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:739
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:753
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Normalized"
msgstr "تطبيع"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:602
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Not Labeled"
msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Not a valid DNS name or IP address."
msgstr "اسم DNS غير صالح أو عنوان IP."
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:174
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Not a valid list of hosts"
msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:360
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#, fuzzy
msgid "Not a volume"
msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
#, fuzzy
msgid "Not configured"
msgstr "لم يتم تكوين {0}."
#: proxmox-backup/www/Utils.js:281
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Not enough data"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "ملاحظات"
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:125
#, fuzzy
msgid "Note:"
msgstr "ملاحظات"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170
msgid ""
"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
"the VM may be lost."
msgstr ""
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
msgid ""
"Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
"use the client to do this."
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:283
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:318
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:155
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:337
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:4
#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:522
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Notification"
msgstr "تنبيه"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60 proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:45
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Notify"
msgstr "المستخدم"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:62
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:69
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
#, fuzzy
msgid "Notify User"
msgstr "المستخدم"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
msgid "Number"
msgstr "رقم"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
msgid "Number of LVs"
msgstr "رقم الـ LVs"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:192
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Number of Nodes"
msgstr "عدد العقد"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:298 pmg-gui/js/LoginView.js:77
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:256
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
#: proxmox-backup/www/Utils.js:220
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:163
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:259
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:54
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:90
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:209
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "OK"
msgstr "موافق"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:134
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "OS"
msgstr "نظام التشغيل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:51
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:81
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "OS Type"
msgstr "نوع نظام التشغيل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "OVS options"
msgstr "خيارات OVS"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:126
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Offline"
msgstr "غير متصل"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:129 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Ok"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:650
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "On"
msgstr ""
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
msgid "On failure only"
msgstr "إذا فشل فقط"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
msgid "On-site"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:120
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Online"
msgstr "متصل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
msgstr ""
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:124
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Only Errors"
msgstr "أخطاء فقط"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:107
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Open Task"
msgstr "المهمة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:247
msgid "Optimal # of PGs"
msgstr ""
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:49
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:238
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:295
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:330
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:114
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:146
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Order"
msgstr "أمر"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1693
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Order Certificate"
msgstr "شهادة الطلب"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Order Certificates Now"
msgstr "شهادة الطلب"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Organization"
msgstr "تجزئة"
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:92
#, fuzzy
msgid "Origin"
msgstr "U2F الأصل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1207
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Other Error"
msgstr "خطأ آخر"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:201
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid ""
"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
"and restart"
msgstr ""
"أعضاء الكتلة الأخرى استخدام إصدار أحدث من هذه الخدمة، الرجاء الترقية وإعادة "
"تشغيل"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Out"
msgstr "خارج"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
msgid "Outdated OSDs"
msgstr "OSDs قديمة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Outgoing"
msgstr "صادرة"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
msgid "Outgoing Mail Traffic"
msgstr "حركة مرور البريد الصادرة"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
msgid "Outgoing Mails"
msgstr "رسائل البريد الصادرة"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Output"
msgstr "الاخراج"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Output Policy"
msgstr "سياسة الإخراج"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
msgid "Overwrite"
msgstr ""
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
msgid "Overwrite existing file"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "إستبدال الملف الموجود"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:682
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:79
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Owner"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:267
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:685
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:220
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "PCI Device"
msgstr "جهاز PCI"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
msgid "PEM"
msgstr "PEM"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "PVE Manager Version"
msgstr "إصدار مدير ProxMox"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Package"
msgstr "حزمه"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Package versions"
msgstr "إصدارات الحزمة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Parallel jobs"
msgstr "الوظائف الموازية"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
msgid "Passthrough a full port"
msgstr "المرور عبر منفذ كامل"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
msgid "Passthrough a specific device"
msgstr "المرور عبر جهاز معين"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:107 pmg-gui/js/LoginView.js:185
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:357
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:498
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:69
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:164
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:488
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:224
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:198 proxmox-backup/www/config/TfaView.js:389
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:100
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:74
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Password"
msgstr "كلمه المرور"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:184
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
msgid "Passwords do not match"
msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Paste encoded Cluster Information here"
msgstr "لصق معلومات الكتلة المشفرة هنا"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:18
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:237
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Path"
msgstr "مسار"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1739
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:159
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Pause"
msgstr "وقفه"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
msgid "Paused"
msgstr "توقف"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Peer Address"
msgstr "عنوان النظير"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
#, fuzzy
msgid "Peer Address List"
msgstr "عنوان النظير"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Peer's root password"
msgstr "كلمة مرور جذر النظير"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
#, fuzzy
msgid "Peers"
msgstr "نظراء"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:451
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Pending changes"
msgstr "التغييرات المعلقة"
#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
msgid "Percentage"
msgstr "النسبه المئويه"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Performance"
msgstr "أداء"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Period"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "الفترة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:619
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Permission"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "إذن"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:332
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:367
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:121
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Permissions"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "الأذون"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:235
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:562
msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:190
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Please enter the ID to confirm"
msgstr "الرجاء إدخال المعرف للتأكيد"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:288
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Please enter your OTP verification code:"
msgstr "يرجى إدخال رمز التحقق OTP الخاص بك:"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:535
#, fuzzy
msgid "Please enter your TOTP verification code"
msgstr "يرجى إدخال رمز التحقق OTP الخاص بك:"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:505
msgid "Please insert your authentication device and press its button"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Please press the button on your U2F Device"
msgstr "Please press the button on your U2F Device"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:95
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#, fuzzy
msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
msgstr "Please press the button on your U2F Device"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:172
2021-01-12 13:44:56 +03:00
msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
msgstr "الرجاء إعادة تشغيل pmg-smtp-filter لتنشيط التغييرات"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
msgid ""
2021-01-12 13:44:56 +03:00
"Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
"with it unusable"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Please select a contact"
msgstr "الرجاء تحديد جهة اتصال"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Please select a receiver."
msgstr "الرجاء اختيار جهاز استقبال."
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Please select a rule."
msgstr "الرجاء تحديد قاعدة."
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Please select a sender."
msgstr "الرجاء تحديد مرسل."
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Please select an object."
msgstr "الرجاء تحديد كائن."
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid ""
"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
"following IP address and fingerprint."
msgstr ""
"الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان "
"IP التالي وبصمة الإصبع."
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:377
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:51 pmg-gui/js/LoginView.js:101
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:926
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:123
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:161
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:24 proxmox-backup/www/LoginView.js:97
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:163
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:62
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Please wait..."
msgstr "الرجاء الانتظار..."
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Plugin"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:165
msgid "Plugin ID"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Policy"
msgstr "سياسات"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:125
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:133
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:347
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Pool"
msgstr "تجمع"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
msgid "Pool View"
msgstr "عرض التجمع"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:693
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Pool based"
msgstr "تجمع القائمة"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Pool to backup"
msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:270
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Pool/Media Set/Snapshot"
msgstr ""
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Pools"
msgstr "تجمعات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:94
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
msgid "Port"
msgstr "منفذ"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Portal"
msgstr "مدخل"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
msgid "Ports"
msgstr "منافذفحص المنافذ"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:388
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Ports/Slaves"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "Ports/Slaves"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Postscreen"
msgstr "Postscreen"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Premium"
msgstr "بريميوم"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
msgid "Preview"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:247
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Primary E-Mail"
msgstr "البريد الإلكتروني الأساسي"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:181
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Primary GPU"
msgstr "وحدة معالجة الرسومات الأساسية"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
#, fuzzy
msgid "Print Key"
msgstr "مفتاح الاشتراك"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:192
#, fuzzy
msgid "Print Recovery Keys"
msgstr "مفتاح الاشتراك"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Priority"
msgstr "أفضلية"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
msgid "Private Key (Optional)"
msgstr "مفتاح خاص (اختياري)"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:115
#, fuzzy
msgid "Privilege Level"
msgstr "امتيازات"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
#, fuzzy
msgid "Privilege Separation"
msgstr "مميزة فقط"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:147
#, fuzzy
msgid "Privileged"
msgstr "امتيازات"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:82
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Privileges"
msgstr "امتيازات"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Process ID"
msgstr "معرف العملية"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:133
#, fuzzy
msgid "Processing..."
msgstr "معالجة البريد الإلكتروني"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:226
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Processors"
msgstr "المعالجات"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
msgid "Product"
msgstr "المنتج"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
msgid "Profile"
msgstr "الملف الشخصي"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:40 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:553
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Profile Name"
msgstr "اسم الملف الشخصي"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:60
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:147
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Propagate"
msgstr "نشر"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:470 proxmox-backup/www/Utils.js:550
#: proxmox-backup/www/Utils.js:592
msgid "Property"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:116
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:121
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:290
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:295
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Protection"
msgstr "الحماية"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:192
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Protocol"
msgstr "بروتوكول"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:169
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Proxmox Backup Server Login"
msgstr "Proxmox VE تسجيل الدخول"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:157
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
msgstr "تسجيل الدخول إلى بريد Proxmox"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:196
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Proxmox VE Login"
msgstr "Proxmox VE تسجيل الدخول"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:383
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Prune"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Prune & GC"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:613
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Prune '{0}'"
msgstr "مجموعات من '{0}'"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:162
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Prune Options"
msgstr "خيارات"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:144
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Prune Schedule"
msgstr "جدول"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:52
#, fuzzy
msgid "Prune group"
msgstr "مجموعة وحدات التخزين"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Prunes"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
msgid "Public Key Alogrithm"
msgstr "خوارزمية المفتاح العام"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
msgid "Public Key Size"
msgstr "حجم المفتاح العام"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
msgid "Public Key Type"
msgstr "نوع المفتاح العام"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Pull file"
msgstr "سحب الملف"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:282
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Purge"
msgstr "نهاية الصلاحية"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
#, fuzzy
msgid "Purge ACLs"
msgstr "نهاية الصلاحية"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
#, fuzzy
msgid "Purge from job configurations"
msgstr "تكوين كتلة Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1731
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Push file"
msgstr "دفع الملف"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Q35 only"
msgstr "Q35 فقط"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
msgid "QEMU image format"
msgstr "تنسيق صورة QEMU"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:281
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:89
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Qemu Agent"
msgstr "وكيل Qemu"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
msgid "Quarantine"
msgstr "الحجر الصحي"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Quarantine Host"
msgstr "مضيف الحجر الصحي"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:46
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Quarantine Manager"
msgstr "مدير الحجر الصحي"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
2020-04-21 11:26:20 +03:00
msgid "Quarantine port"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "فرض العزل للـ port"
2020-04-21 11:26:20 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Queue Administration"
msgstr "إدارة قائمة الانتظار"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Queues"
msgstr "قوائم الانتظار"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
msgid "Quorate"
msgstr "Quorate"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
msgid "Quorum"
msgstr "حصة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:72
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "RAID Level"
msgstr "مستوى RAID"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:335
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "RAM"
msgstr "ذاكرة الوصول العشوائي"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:150
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:84
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "RAM usage"
msgstr "استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:253
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:257
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:263
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "RTC start date"
msgstr "تاريخ بدء RTC"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Random Delay"
msgstr "عشوائية"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:407
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:181
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Randomize"
msgstr "عشوائية"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Range"
msgstr "مجال"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:143
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
msgid "Rate limit"
msgstr "حدود التقييم"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
msgid "Raw disk image"
msgstr "صورة القرص الخام"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Re-Verify After"
msgstr "التحقق من الشهادة"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Re-Verify After (days)"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Read"
msgstr "يقرأ"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:879
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Read Label"
msgstr "الكائنات المستخدمة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:384
#, fuzzy
msgid "Read Objects"
msgstr "الكائنات المستخدمة"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:257
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:275
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Read limit"
msgstr "حد القراءة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:315
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Read max burst"
msgstr "حد القراءة الاندفاع"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:282
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Read-only"
msgstr "للقراءة فقط"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Reads"
msgstr "يقرأ"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1699
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1700
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:35
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:123
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:147
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Realm"
msgstr "حقل"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
#, fuzzy
msgid "Realm Sync"
msgstr "حقل"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
msgid "Reason"
msgstr "السبب"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "Rebalance"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1740
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1765
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:150
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Reboot"
msgstr "اعادة التشغيل"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Reboot backup server?"
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
msgid "Reboot node '{0}'?"
msgstr "إعادة تشغيل العقدة '{0}'؟"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
msgid "Reboot {0}"
msgstr "إعادة التشغيل {0}"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:448
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
#: pmg-gui/js/Utils.js:541
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Receiver"
msgstr "المتلقي"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "Recovery"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:548
#, fuzzy
msgid "Recovery Key"
msgstr "نسخ"
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:243
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:142
2021-01-12 13:44:56 +03:00
msgid "Recovery Keys"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:107
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1694
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Refresh"
msgstr "تحديث"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Regenerate Image"
msgstr "إعادة إنشاء الصورة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1695
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Register"
msgstr "تسجيل"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Register Account"
msgstr "تسجيل حساب"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:523
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Register U2F Device"
msgstr "تسجيل جهاز U2F"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:218
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#, fuzzy
msgid "Register Webauthn Device"
msgstr "تسجيل جهاز U2F"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198
#: pmg-gui/js/Utils.js:206
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Regular Expression"
msgstr "تعبير عادي"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Reject Unknown Clients"
msgstr "رفض عملاء غير معروفين"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Reject Unknown Senders"
msgstr "رفض مرسلين غير معروفين"
#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
msgid "Rejects"
msgstr "ترفض"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Relay Domain"
msgstr "ترحيل المجال"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
msgid "Relay Domains"
msgstr "ترحيل المجالات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Relay Port"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "منفذ الترحيل"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Relay Protocol"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "بروتوكولRelay Protocol"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
msgid "Relaying"
msgstr "تغيير مصدر"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:575
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:178
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:675
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:435
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:789
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:155
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:249
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:650
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Reload"
msgstr "إعادة تحميل"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:79
#, fuzzy
msgid "Relying Party"
msgstr "تغيير مصدر"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "إزالة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Remote Store"
msgstr "استعادة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:386 proxmox-backup/www/Utils.js:387
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Remote Sync"
msgstr "حقل"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Remotes"
msgstr "إزالة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Removal Scheduled"
msgstr "الإزالة المجدولة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:112
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:104
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1717
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:161
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:408
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:436
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:375 proxmox-backup/www/config/TfaView.js:262
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:645
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Remove Attachments"
msgstr "إزالة المرفقات"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Remove Schedule"
msgstr "الإزالة المجدولة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:160
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#, fuzzy
msgid "Remove Subscription"
msgstr "لا اشتراك"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:673
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Remove all attachments"
msgstr "إزالة كافة المرفقات"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Remove entry?"
msgstr "إزالة المرفقات"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#, fuzzy
2021-04-26 15:25:49 +03:00
msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid ""
"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:155
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Remove vanished"
msgstr "إزالة المرفقات"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Renew Certificate"
msgstr "تجديد الشهادة"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:261
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:360
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Replication"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "استنساخ"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
msgid "Replication Job"
msgstr "استنساخ وظيفة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:197
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Replication Log"
msgstr "استنساخ السجل"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:229
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Replication needs at least two nodes"
msgstr "النسخ المتماثل يحتاج إلى عقدتين على الأقل"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:74 pmg-gui/js/LoginView.js:205
#, fuzzy
msgid "Request Quarantine Link"
msgstr "فيروس الحجر الصحي"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
msgid "Request State"
msgstr "حالة الطلب"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
msgid "Require TFA"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Requires '{0}' Privileges"
msgstr "يتطلب امتيازات \"{0}\""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1741
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:186
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:250
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:271
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:381
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:150
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:171
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:252
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:272
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:172
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
msgstr "إعادة تعيين كافة تغييرات التخطيط (على سبيل المثال، عرض الأعمدة)"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Reset rule database to factory defaults?"
msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات القاعدة إلى إعدادات المصنع الافتراضية؟"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:188
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Reset {0} immediately"
msgstr "إعادة تعيين {0} على الفور"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Resize disk"
msgstr "تغيير حجم القرص"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:182
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Resource"
msgstr "مورد"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:69
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Resource Pool"
msgstr "تجمع الموارد"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:219
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
msgid "Resources"
msgstr "موارد"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:576
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:101
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:56 pmg-gui/js/ServerStatus.js:58
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:728
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:232
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Restart"
msgstr "اعاده تشغيل"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
msgid "Restart Mode"
msgstr "وضع إعادة التشغيل"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Restart pmg-smtp-filter"
msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:855
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1742
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1766
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:174
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:263
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Restore"
msgstr "استعادة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
#, fuzzy
msgid "Restore Key"
msgstr "استعادة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:260
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:7
#, fuzzy
msgid "Restore Media Set"
msgstr "وضع إعادة التشغيل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1743
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1767
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
msgid "Resume"
msgstr "استئنف"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
2021-03-28 18:00:44 +03:00
msgid "Retention Policy"
msgstr "سياسة الوجهة TLS"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
msgid "Retired"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
msgid "Revert"
msgstr "تراجع"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1697
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Revoke Certificate"
msgstr "إلغاء الشهادة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:385
#, fuzzy
msgid "Rewind Media"
msgstr "محو البيانات"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:51
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:132
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Role"
msgstr "دور"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Roles"
msgstr "الأدوار"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1744
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1768
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
msgid "Rollback"
msgstr "العوده"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Root Disk"
msgstr "قرص جذري"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Root Disk usage"
msgstr "إستخدام القرص"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Router Advertisement"
msgstr "إعلان جهاز التوجيه"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:269
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:365
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Rule"
msgstr "قاعدة"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Rule Database"
msgstr "قاعدة بيانات القواعد"
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:202
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Rules"
msgstr "قواعد"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#, fuzzy
msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgstr "قم بتشغيل Guest-Trim بعد استنساخ القرص الصلب"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:992
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Run now"
msgstr "تشغيل الآن"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
msgid "Running"
msgstr "قيد التشغيل"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
#, fuzzy
msgid "Running Tasks"
msgstr "قيد التشغيل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:72
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "S.M.A.R.T. Values"
msgstr "قيم S.M.A.R.T."
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:730
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "S.Port"
msgstr "منفذ"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:178
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:172
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:101
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "SCSI Controller"
msgstr "وحدة تحكم SCSI"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
msgid "SCSI Controller Type"
msgstr "نوع وحدة تحكم SCSI"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "SDN"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "SDN"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
msgid "SLAAC"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:270
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "SMBIOS settings (type1)"
msgstr "إعدادات SMBIOS (type1)"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "SMTP HELO checks"
msgstr "التحقق من SMTP HELO"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "SMTPD Banner"
msgstr "بانر SMTPD"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "SMURFS filter"
msgstr "تصفية SMURFS"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
msgid "SPF rejects"
msgstr "يرفض SPF"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:239
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "SSD emulation"
msgstr "محاكاة SSD"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "SSH Keys"
msgstr "مفاتيح SSH"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:108
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "SSH public key"
msgstr "مفتاح SSH عام"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "SWAP usage"
msgstr "استخدام SWAP"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:388
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Same as Public Network"
msgstr "نفس الشبكة العامة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Same as source"
msgstr "نفس المصدر"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:387
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:258
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:244
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:219
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Save User name"
msgstr "حفظ اسم المستخدم"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
msgid "Save the key in your password manager."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:140
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Saved User Name"
msgstr "اسم المستخدم المحفوظ"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:399
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Scaling mode"
msgstr "وضع القياس"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:296
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Scan"
msgstr "تحقيق (Scan)"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:467
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
msgstr "مسح رمز الاستجابة السريعة QR وإدخال رمز TOTP auth. للتحقق"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:242
#, fuzzy
msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
msgstr "مسح رمز الاستجابة السريعة QR وإدخال رمز TOTP auth. للتحقق"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Scanning..."
msgstr "يتم المسح..."
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:408
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Schedule"
msgstr "جدول"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:270
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Schedule now"
msgstr "جدولة الآن"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Schedule on '{0}'"
msgstr "جدولة الآن"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Scheduled Verification"
msgstr "التحقق"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
msgid "Scope"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:40
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Score"
msgstr "سجل"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:768
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Scrub"
msgstr "تنظيف"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:389
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Scrub OSD.{0}"
msgstr "Scrub OSD.{0}"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:508
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:754
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:126
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:153
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:285
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:803
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Search"
msgstr "بحث"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Search domain"
msgstr "مجال البحث"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:22
#, fuzzy
msgid "Second Factors"
msgstr "إلغاء التكرار"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
msgid "Second Server"
msgstr "الخادم الثاني"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:243
2021-01-12 13:44:56 +03:00
msgid "Second login factor required"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:392
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:165
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Secret"
msgstr "سر"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
#, fuzzy
msgid "Secret Length"
msgstr "سر"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:327
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:583
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Security Group"
msgstr "مجموعة الأمان"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:35
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Select File..."
msgstr "حدد الملف..."
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:285
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Select Timespan"
msgstr "تحديد الفترة الزمنية"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:298
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid ""
"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
"information, deselect for manual entering"
msgstr ""
"حدد ما إذا كان يجب استخراج معلومات الصلة من معلومات الكتلة الملصقة، وإلغاء "
"التحديد للإدخال اليدوي"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:305
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Selected Mail"
msgstr "البريد المحدد"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1115
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Selection"
msgstr "اختيار"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Selection mode"
msgstr "وضع اختيار"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
msgid "Selector"
msgstr "محدد"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
msgstr "إرسال NDR على رسائل البريد الإلكتروني المحظورة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Send daily admin reports"
msgstr "إرسال تقارير إدارية يومية"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:611
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:67
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Send email to"
msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:38
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Sender"
msgstr "المرسل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:120
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Sender/Subject"
msgstr "المرسل/ الموضوع"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:281
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Seq. Nr."
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:294
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:135
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:846
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:43
#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Serial"
msgstr "تسلسل"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:277
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:699
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Serial Port"
msgstr "منفذ تسلسلي"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "لم يتم تكوين الواجهة التسلسلية '{0}' بشكل صحيح."
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:567 pve-manager/www/manager6/Utils.js:568
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:569 pve-manager/www/manager6/Utils.js:570
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Serial terminal"
msgstr "محطة تسلسلية"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:81
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:131
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:469
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Server"
msgstr "خادم"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
msgid "Server Address"
msgstr "عنوان الخادم"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Server Administration"
msgstr "إدارة الخادم"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:131
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Server ID"
msgstr "معرف الخادم"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:276
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Server Resources"
msgstr "موارد العقدة"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
msgid "Server View"
msgstr "عرض الخادم"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:516
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid ""
"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:141
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Server load"
msgstr "تحميل الخادم"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Server time"
msgstr "وقت الخادم"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
#, fuzzy
msgid "ServerStatus"
msgstr "خادم"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
msgid "Service"
msgstr "خدمة"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
#, fuzzy
msgid "Service VLAN"
msgstr "خدمة"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
msgid "Service-VLAN Protocol"
msgstr ""
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:26
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Services"
msgstr "خدمات"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Set"
msgstr "IPSet"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
#, fuzzy
msgid "Set Location"
msgstr "اختيار"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
msgid "Set Media Location"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
#, fuzzy
msgid "Set Media Status"
msgstr "خادم"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "Set Schedule"
msgstr "جدول"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
#, fuzzy
msgid "Set Status"
msgstr "الحالة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:57
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:94
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Setup"
msgstr "إعداد"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:75
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Severity"
msgstr "الخطورة"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Shared"
msgstr "مشترك"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Shares"
msgstr "تشارك"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:574
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:580
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1752
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1757
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:69
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Shell"
msgstr "موجه الأوامر"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Short"
msgstr "قصيرة"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1038
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "Show"
msgstr ""
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
msgid "Show All Tasks"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:215
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:131
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Show Configuration"
msgstr "إظهار التكوين"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:437
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Show E-Mail addresses"
msgstr "إظهار عناوين البريد الإلكتروني"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:281
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Show Fingerprint"
msgstr "بصمة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Show Log"
msgstr ""
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Show Permissions"
msgstr "الأذون"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:183
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Show S.M.A.R.T. values"
msgstr "إظهار قيم S.M.A.R.T."
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:411
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Show Users"
msgstr "إظهار المستخدمين"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Show details"
msgstr "إظهار التفاصيل"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1027
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid ""
"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:64 pmg-gui/js/ServerStatus.js:66
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1720
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1745
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1769
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:141
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Shutdown"
msgstr "ايقاف التشغيل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:129
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Shutdown Policy"
msgstr "سياسة إيقاف التشغيل"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Shutdown backup server?"
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
msgid "Shutdown node '{0}'?"
msgstr "عقدة إيقاف التشغيل \"{0}\"؟"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
msgid "Shutdown timeout"
msgstr "مهلة إيقاف التشغيل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:152
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
msgstr "إيقاف التشغيل وتطبيق التغييرات المعلقة وإعادة التشغيل {0}"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
msgid "Sign Domain"
msgstr "توقيع المجال"
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
msgid "Sign Domains"
msgstr "توقيع المجالات"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
msgid "Sign Outgoing Mails"
msgstr "توقيع الرسائل الصادرة"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
msgid "Sign all Outgoing Mail"
msgstr "توقيع كافة البريد الصادر"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:99
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Signatures"
msgstr "التوقيعات"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Signed"
msgstr "التوقيعات"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:296
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:212
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Since"
msgstr "منذ"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:76
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Single Disk"
msgstr "قرص واحد"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:27
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:207
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:285 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:23
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:232
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:334
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:140
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:328
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:353
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:62
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:658
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Size"
msgstr "حجم"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
msgid "Size Increment"
msgstr "زيادة الحجم"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Skip Verified"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:322
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Skip replication"
msgstr "تخطي الأستنساخ"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:79
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Skip verified snapshots"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:299
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Slaves"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "Slaves"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:686
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Slots"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Smarthost"
msgstr "المضيف الذكي"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1746
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1770
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
msgid "Snapshot"
msgstr "لقطة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:271
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:306
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Snapshots"
msgstr "لقطات"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:686
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:109
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Snippets"
msgstr "قصاصات"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:898
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:236
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Socket"
msgstr "مأخذ"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:898 pmg-gui/js/Subscription.js:134
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Sockets"
msgstr "مآخذ"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:234
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Softlink"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1033
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "Some guests are not covered by any backup job."
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:68
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Source"
msgstr "مصدر"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:258
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:182
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
msgstr "عقدة المصدر"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Source Remote"
msgstr "عقدة المصدر"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:313
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Source node"
msgstr "عقدة المصدر"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:204
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Source port"
msgstr "منفذ المصدر"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Spam"
msgstr "البريد المزعج"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:339
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Spam / min"
msgstr "البريد المزعج / دقيقة"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
msgid "Spam Detector"
msgstr "كاشف الرسائل غير المرغوب فيها"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:328
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Spam Filter"
msgstr "فلتر الرسائل غير المرغوب فيها"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
msgid "Spam Mails"
msgstr "رسائل البريد العشوائي"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:252
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Spam Quarantine"
msgstr "البريد المزعج الحجر الصحي"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Spam Scores"
msgstr "عشرات البريد المزعج"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:856
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "SpamAssassin update"
msgstr ""
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
msgid "Spamscore"
msgstr "نقاط البريد المزعج"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
msgid "Speed"
msgstr "سرعة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:307
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:312
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Spice Enhancements"
msgstr "تحسينات SPICE"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
msgid "Spice Port"
msgstr "منفذ SPICE"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
msgid "Standalone node - no cluster defined"
msgstr "عقدة مستقلة - لا يوجد كتلة معرّفة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Standard"
msgstr "القياسية"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:561
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Standard VGA"
msgstr "القياسية VGA"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:577
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1721
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1747
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1771
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:708
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:214
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
msgid "Start"
msgstr "بدء"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Start Garbage Collection"
msgstr "بدء التثبيت"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:139
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:594
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1103
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:72
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:94
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:318
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Start Time"
msgstr "وقت البدء"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:497
msgid "Start WebAuthn challenge"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:257
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:208
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Start after created"
msgstr "البدء بعد الإنشاء"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:104
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Start after restore"
msgstr "البدء بعد الاستعادة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1753
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Start all VMs and Containers"
msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:25
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:30
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:36
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:54
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:59
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:66
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Start at boot"
msgstr "البدء من الاقلاع"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1004
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "بدء مهمة النسخ الاحتياطي المحددة الآن؟"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
#, fuzzy
msgid "Start {0} installation"
msgstr "بدء التثبيت"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:41
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:71
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:68
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Start/Shutdown order"
msgstr "أمر البدء/إيقاف التشغيل"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
#, fuzzy
msgid "Starttime"
msgstr "وقت البدء"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
msgid "Startup delay"
msgstr "تأخير بدء التشغيل"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:824
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "State"
msgstr "حالة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:186
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:248
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
msgid "Static"
msgstr "ثابت"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Statistic"
msgstr "إحصائية"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Statistics"
msgstr "الإحصاء"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Stats from last Garbage Collection"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:162
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:192
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:85
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:52 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:298
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:106
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:107
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:115
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:89
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:329
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:300
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:425
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
2020-04-22 16:08:19 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:65
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:142
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:351
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:578
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:366
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
msgid "Status (No Tape loaded)"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:578
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:93
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1722
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1748
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1772
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:718
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:223
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:650
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Stop"
msgstr "وقف"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1754
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Stop all VMs and Containers"
msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Stop {0} immediately"
msgstr "إيقاف {0} فوراً"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
msgid "Stopped"
msgstr "توقفت"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:583
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1109
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:174
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:30
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:39
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Storage"
msgstr "تخزين"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:75
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
#, fuzzy
msgid "Storage / Disks"
msgstr "عرض التخزين"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
msgid "Storage View"
msgstr "عرض التخزين"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Storage usage"
msgstr "عرض التخزين"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:219
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Storage usage (bytes)"
msgstr "حجم الرسالة (بايت)"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Storage {0} on node {1}"
msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:548
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:71
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
msgid "Subject Alternative Names"
msgstr "أسماء بديلة للموضوع"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#, fuzzy
msgid "Subject, Sender"
msgstr "موضوع"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:411
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Subnet mask"
msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:398
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Subscription"
msgstr "اشتراك"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Subscription Key"
msgstr "مفتاح الاشتراك"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
msgid "Subscriptions"
msgstr "الاشتراكات"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:90
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Success"
msgstr "نجاح"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:352
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Successful"
msgstr "ناجح"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:230
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Summary"
msgstr "ملخص"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Summary columns"
msgstr "أعمدة الملخص"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
msgid "Sunday"
msgstr "الاحد"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:43
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Superuser"
msgstr "مستخدم متميز"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:243
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
msgid "Support"
msgstr "دعم"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1773
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:647
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
msgid "Suspend"
msgstr "تعليق"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:170
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Suspend to disk"
msgstr "تعليق إلى قرص"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
msgid "Swap"
msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:220
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Swap usage"
msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1699
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
2020-04-21 11:26:20 +03:00
msgid "Sync"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "المزامنة"
2020-04-21 11:26:20 +03:00
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:387
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Sync Job"
msgstr "المزامنة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Sync Jobs"
msgstr "خيارات"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
#, fuzzy
msgid "Sync Options"
msgstr "خيارات"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1700
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Sync Preview"
msgstr "مزامنة"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:189
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Sync Schedule"
msgstr "جدول"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "SyncJob"
msgstr "المزامنة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:537
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Synchronize"
msgstr "مزامنة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Syncs"
msgstr "المزامنة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:47
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:109
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:53
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:185
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:60
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Syslog"
msgstr "سجل النظام"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:152
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "System"
msgstr "نظام"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "System Configuration"
msgstr "تكوين النظام"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "System Report"
msgstr "تقرير النظام"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
msgstr "Timeout"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "TCP flags filter"
msgstr "تصفية إشارات TCP"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "TFA"
msgstr "TFA"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:202
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#, fuzzy
msgid "TFA Type"
msgstr "نوع المهمة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:9
msgid "TFA recovery keys"
msgstr ""
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
msgid "TLS Destination Policy"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "سياسة الوجهة TLS"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "TLS Policy"
msgstr "سياسة TLS"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:231
2021-01-12 13:44:56 +03:00
msgid "TOTP"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:526
msgid "TOTP App"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:542
msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:77
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:81
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "TTY count"
msgstr "عدد TTY"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:55
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:91
2020-04-22 16:08:19 +03:00
msgid "Tag"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "علامة"
2020-04-22 16:08:19 +03:00
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Take Snapshot"
msgstr "أخذ لقطة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:388 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#, fuzzy
msgid "Tape Backup"
msgstr "الحد الأقصى للنسخ الاحتياطية"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:389
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
#, fuzzy
msgid "Tape Backup Job"
msgstr "الحد الأقصى للنسخ الاحتياطية"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
#, fuzzy
msgid "Tape Backup Jobs"
msgstr "الحد الأقصى للنسخ الاحتياطية"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Tape Density"
msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Tape Manufacture Date"
msgstr "الشركه المصنعة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Tape Passes"
msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
#, fuzzy
msgid "Tape Position"
msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Tape Read"
msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#, fuzzy
msgid "Tape Restore"
msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Tape Wearout"
msgstr "الحد الأقصى للنسخ الاحتياطية"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Tape Written"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:276
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "Tapes"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:630 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:310
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Target"
msgstr "الهدف"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:263
#, fuzzy
msgid "Target Datastore"
msgstr "التخزين المستهدف"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:269
#, fuzzy
msgid "Target Ratio"
msgstr "التخزين المستهدف"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:141
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:278
#, fuzzy
msgid "Target Size"
msgstr "العقدة المستهدفة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:76
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Target Storage"
msgstr "الهدف التخزين"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Target group"
msgstr "المجموعة المستهدفة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:334
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Target node"
msgstr "العقدة المستهدفة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Target portal group"
msgstr "مجموعة البوابة المستهدفة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:346
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Target storage"
msgstr "التخزين المستهدف"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:88
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Task"
msgstr "المهمة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:244
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:270
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Task History"
msgstr "تاريخ المهمة"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Task ID"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "معرف المهمة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:255
#, fuzzy
msgid "Task Result"
msgstr "مهام"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:331
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:162
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#, fuzzy
msgid "Task Summary"
msgstr "ملخص"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:247
#, fuzzy
msgid "Task Type"
msgstr "نوع المهمة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Task type"
msgstr "نوع المهمة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:59
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:67
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Tasks"
msgstr "مهام"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:225
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:168
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:187
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Template"
msgstr "قالب"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:194
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Templates"
msgstr "قوالب"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Terms of Services"
msgstr "شروط الخدمة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
msgid "Test Name"
msgstr "اسم تجربة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:378 pmg-gui/js/Utils.js:444
#: pmg-gui/js/Utils.js:511
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Test String"
msgstr "سلسلة الاختبار"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:667
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Text Replacement"
msgstr "استبدال النص"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:150
msgid ""
"The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:299
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "لا يدعم التكوين الحالي للضيف أخذ لقطات جديدة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
2020-04-21 11:26:20 +03:00
msgid "The newest version installed in the Cluster."
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "تم تثبيت أحدث إصدار في المجموعة."
2020-04-21 11:26:20 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
msgid ""
"The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
"with ratios. Used for auto-scaling."
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:183
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "The saved VM state will be permanently lost."
msgstr "سيتم فقدان حالة VM المحفوظة بشكل دائم."
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
msgid "Thin Pool"
msgstr "تجمع Thin"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Thin provision"
msgstr "توفير Thin"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "This is not a valid DNS name"
msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:201
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "This will permanently erase all data."
msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو كافة البيانات بشكل دائم."
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:246
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "This will permanently erase current VM data."
msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو بيانات VM الحالية بشكل دائم."
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
msgid "This {0} ID does not exist"
msgstr "معرف {0} هذا غير موجود"
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
msgid "This {0} ID is already in use"
msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:23
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Threshold"
msgstr "حد"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:298
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:27
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Time"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "الوقت"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
#, fuzzy
msgid "Time Step"
msgstr "المنطقة الزمنية"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:415
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:190
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Time period"
msgstr "الفترة الزمنية"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Time zone"
msgstr "المنطقة الزمنية"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:307
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "TimeFrame"
msgstr "إطار زمني"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1211
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Timeout (s)"
msgstr "Timeout"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Timestamp"
msgstr "الطابع الزمني"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:64
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "To"
msgstr "إلى"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:68
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:104
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgid "To Slot"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:489
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid ""
"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
"follow the instructions."
msgstr "لتسجيل جهاز U2F، قم بتوصيل الجهاز، ثم انقر فوق الزر واتبع الإرشادات."
#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
msgid ""
"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
"the VM."
msgstr "لاستخدام هذه الميزات تعيين العرض إلى SPICE في إعدادات الأجهزة من VM."
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:160 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:319
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Toggle Raw"
msgstr "تبديل الخام"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:326
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Toggle Spam Info"
msgstr "تبديل معلومات الرسائل غير المرغوب فيها"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
msgid "Token"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
2020-05-07 23:33:32 +03:00
msgid "Token ID"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Token Name"
msgstr "اسم تجربة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Token Secret"
msgstr "سر"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Token name"
msgstr "اسم تجربة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:139
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:150
msgid "Too long, consider using IP sets."
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Top Receivers"
msgstr "أعلى مستلمون"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:133 pmg-gui/js/ServerStatus.js:141
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:157 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:656
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:150
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:84
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:220
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Total"
msgstr "مجموع"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Total Disk Read"
msgstr "إجمالي قراءة القرص"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:201
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Total Disk Write"
msgstr "إجمالي كتابة القرص"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
msgid "Total Mail Count"
msgstr "إجمالي عدد البريد"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
msgid "Total Mails"
msgstr "إجمالي رسائل البريد"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:209
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Total NetIn"
msgstr "إجمالي صافي الدخول"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:217
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Total NetOut"
msgstr "إجمالي صافي الخروج"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Total cores"
msgstr "مجموع الأنوية"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Tracking Center"
msgstr "مركز التتبع"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
msgid "Traffic"
msgstr "حركه المرور"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:88
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:723
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Transfer"
msgstr "النقل"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:225
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Transport.js:141
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Transport"
msgstr "النقل"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
msgid "Transports"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "نقل"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Trusted Network"
msgstr "شبكة موثوقة"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:10
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Two Factor Authentication"
msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:351
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:221
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:225
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/Subscription.js:118
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:122
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:445
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:278
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:669
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:115
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:114
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:350
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:30
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Type"
msgstr "نوع"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "U2F AppID URL"
msgstr "U2F معرف التطبيق"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:91
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "U2F Device successfully connected."
msgstr "تم توصيل جهاز U2F بنجاح."
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:160
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "U2F Origin"
msgstr "U2F الأصل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:142
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "U2F Settings"
msgstr "إعدادات U2F"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "URL"
msgstr "عنوان الموقع الإلكتروني"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:256
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
msgid "USB Device"
msgstr "جهاز USB"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Unable to parse network configuration"
msgstr "غير قادر على تحليل تكوين الشبكة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:175
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:393
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:166
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Unchanged"
msgstr "دون تغيير"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:206
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Undo Zoom"
msgstr "التراجع عن التكبير"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:90
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Unique"
msgstr "موحد"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Unique task ID"
msgstr "معرف المهمة الفريد"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Unit File"
msgstr "ملف الوحدة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:375
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
msgid "Unknown LDAP address"
msgstr "عنوان LDAP غير معروف"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:355
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Unknown error"
msgstr "خطأ غير معروف"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:130
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Unkown"
msgstr "مجهول"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:861
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Unload"
msgstr "رفع"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:391
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
2021-03-28 18:00:44 +03:00
msgid "Unload Media"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
msgstr "محو البيانات"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1775
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Unmount"
msgstr "الغاء تحميل"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:160
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Unplugged"
msgstr "منزوع القابس"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:140
#, fuzzy
msgid "Unprivileged"
msgstr "بدون صلاحيات فقط"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:133
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Unprivileged container"
msgstr "حاوية بدون صلاحيات"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:312
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:223
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Until"
msgstr "حتى"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:354
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:380
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:294
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Unused Disk"
msgstr "قرص غير مستعمل"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
msgid "Up"
msgstr "فوق"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1698
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Update Available"
msgstr "تحديث متوفر"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Update Now"
msgstr "تحديث الان"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Update now"
msgstr "تحديث الان"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:572
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Update package database"
msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:37
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Updates"
msgstr "التحديثات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:42
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:239
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Upgrade"
msgstr "ترقية"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:112
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:177
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:253
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Upload"
msgstr "رفع"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
msgid "Upload Custom Certificate"
msgstr "تحميل شهادة مخصصة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Upload Subscription Key"
msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgid "Upload an existing client encryption key"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:84
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Uploading file..."
msgstr "جارٍ تحميل الملف ..."
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:135
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Uptime"
msgstr "مدة التشغيل"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:102
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Usage"
msgstr "استعمال"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:83
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Usage %"
msgstr "استعمال"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:144
#, fuzzy
msgid "Usage History"
msgstr "تاريخ المهمة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:81
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
msgstr "استخدم '0' لتعطيل كافة حدود عرض النطاق الترددي."
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
msgid "Use Bayesian filter"
msgstr "استخدام مرشح Bayesian"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
msgstr "استخدام CD / DVD ملف صورة القرص (iso)"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
2020-04-21 11:26:20 +03:00
msgid "Use Greylisting for IPv4"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv4"
2020-04-21 11:26:20 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
2020-04-21 11:26:20 +03:00
msgid "Use Greylisting for IPv6"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv6"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
msgid "Use LUNs directly"
msgstr "استخدام LUNs مباشرة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Use MX"
msgstr "استخدام MX"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:205
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
msgstr "استخدام Proxmox VE تدار تجمع ceph فرط المتقاربة"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:91
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
msgstr "استخدام Proxmox VE تدار cephFS فرط المتقاربة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
msgid "Use RBL checks"
msgstr "استخدام شيكات RBL"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
msgid "Use Razor2 checks"
msgstr "استخدام الشيكات Razor2"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Use SPF"
msgstr "استخدام SPF"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Use SSL"
msgstr "استخدام SSL"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
msgid "Use USB Port"
msgstr "استخدام منفذ USB"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
msgid "Use USB Vendor/Device ID"
msgstr "استخدام معرف مورد/جهاز USB"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
msgid "Use USB3"
msgstr "استخدام USB3"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Use advanced statistic filters"
msgstr "استخدام فلاتر الإحصائيات المتقدمة"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
msgid "Use auto-whitelists"
msgstr "استخدام القوائم البيضاء التلقائية"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:231
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:248
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Use local time for RTC"
msgstr "استخدام التوقيت المحلي لRTC"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
msgid "Use physical CD/DVD Drive"
msgstr "استخدام محرك أقراص CD/DVD الفعلي"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:142
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:147
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Use tablet for pointer"
msgstr "استخدام الكمبيوتر اللوحي للمؤشر"
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
msgid "Use {0}"
msgstr "استخدام {0}"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:133
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:141 pmg-gui/js/ServerStatus.js:157
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:644
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:309
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:69
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Used"
msgstr "مستخدم"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Used Objects"
msgstr "الكائنات المستخدمة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:11 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:34
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:125
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:168
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:188
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:343
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:26
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:88
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:136
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:170
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:48
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "User"
msgstr "المستخدم"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "User Attribute Name"
msgstr "اسم خصائص المستخدم"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "User Blacklist"
msgstr "قائمة المستخدم السوداء"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "User Filter"
msgstr "تصفية"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "المستخدم"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "User Management"
msgstr "إدارة المستخدم"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
#, fuzzy
msgid "User Password"
msgstr "كلمه المرور"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:220
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "User Permission"
msgstr "إذن المستخدم"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "User Spamreport Style"
msgstr "تقرير نمط البريد المزعج للمستخدم"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "User Whitelist"
msgstr "قائمة المستخدم البيضاء"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:113
2021-01-12 13:44:56 +03:00
msgid "User already has recovery keys."
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "User classes"
msgstr "اسم المستخدم"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:181
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:100
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:177 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:380
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:103
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:72
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:140
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:170
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:215
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:355
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "User name"
msgstr "اسم المستخدم"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "User statistic lifetime (days)"
msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "User/Group/API Token"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgstr "مجموعة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Users"
msgstr "المستخدمين"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
msgid "Users and Groups"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:273 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:442
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Users of '{0}'"
msgstr "مستخدم '{0}'"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid ""
"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
"decrease in security in practice."
msgstr ""
2020-04-23 15:54:00 +03:00
"لا يُنصح باستخدام /dev/random كمصدر للإنتروبيا ، حيث يمكن أن يؤدي إلى تجويع "
"إنتروبيا المضيف. يفضل استخدام /dev/urandom ، ولا يؤدي إلى انخفاض مستوى "
"الأمان في الممارسة العملية."
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "Using Account"
msgstr "عرض الحساب"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:63
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
#, fuzzy
msgid "VLAN Aware"
msgstr "VLAN aware"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:512
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "VLAN Tag"
msgstr "علامة VLAN"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:379
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "VLAN aware"
msgstr "VLAN aware"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "VM"
msgstr ""
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:69
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
msgid "VM Disks"
msgstr "أقراص"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:321
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:326
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "VM State storage"
msgstr "أمر تخزين VM"
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:731
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:340
2020-08-18 19:28:35 +03:00
msgid "VMID"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:562
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "VMware compatible"
msgstr "متوافق مع VMware"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
msgid "VMware image format"
msgstr "تنسيق صورة VMware"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:100
2020-04-22 16:08:19 +03:00
msgid "VNet"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "VNet"
2020-04-22 16:08:19 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "VZDump backup file"
msgstr "VZDump ملف النسخ الاحتياطي"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Valid CIDR Range"
msgstr "نطاق CIDR صالح"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
msgid "Valid Since"
msgstr "صالحة منذ"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:171
msgid "Validation Delay"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:21
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419
#: pmg-gui/js/Utils.js:486 pmg-gui/js/Utils.js:604
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:475 proxmox-backup/www/Utils.js:512
#: proxmox-backup/www/Utils.js:555 proxmox-backup/www/Utils.js:597
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Value"
msgstr "قيمة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
#, fuzzy
msgid "Vault"
msgstr "إفتراضي"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:279
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:830
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:29
#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Vendor"
msgstr "مورد"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Verbose"
msgstr "مطول"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:100
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:393 proxmox-backup/www/Utils.js:394
#: proxmox-backup/www/Utils.js:395
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Verification"
msgstr "التحقق"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:459
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Verification Code"
msgstr "شيفرة التأكيد"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
#, fuzzy
msgid "Verification Job"
msgstr "التحقق"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
#, fuzzy
msgid "Verification Jobs"
msgstr "التحقق"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "Verify"
msgstr ""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:601
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Verify '{0}'"
msgstr "تدمير \"{0}\""
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:796
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Verify All"
msgstr "جدول"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Verify Certificate"
msgstr "التحقق من الشهادة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:234
#, fuzzy
msgid "Verify Code"
msgstr "التحقق من الشهادة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Verify Job"
msgstr "التحقق من الشهادة"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
#, fuzzy
msgid "Verify Jobs"
msgstr "التحقق من الشهادة"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:74
#, fuzzy
msgid "Verify New"
msgstr "التحقق من الشهادة"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:69
#, fuzzy
msgid "Verify New Snapshots"
msgstr "حذف اللقطة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:119
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:248
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:195
#, fuzzy
msgid "Verify Password"
msgstr "كلمه المرور"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Verify Receivers"
msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#, fuzzy
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Verify SSL certificate of the server"
msgstr "التحقق من الشهادة"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:350
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:184
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:714
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Verify State"
msgstr "التحقق من الشهادة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:79
msgid "Verify new backups immediately after completion"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:93
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:624
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Version"
msgstr "الإصدار"
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:77
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:148
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "View"
msgstr "عرض"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
msgid "View Certificate"
msgstr "عرض الشهادة"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
msgid "View DNS Record"
msgstr "عرض سجل DNS"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "View images"
msgstr "عرض الصور"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:741
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "VirtIO RNG"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "VirtIO RNG"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:237
#, fuzzy
msgid "Virtual"
msgstr "جهاز ظاهري"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:283
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:294
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:183
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Virtual Machine"
msgstr "جهاز ظاهري"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:223
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
msgstr "{0} الجهاز الظاهري على العقدة \"{1}\""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
msgid "Virtual Machines"
msgstr "الأجهزة الظاهرية"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Virus"
msgstr "فيروس"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Virus Charts"
msgstr "مخططات الفيروسات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Virus Charts"
msgstr "مخططات الفيروسات"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
msgid "Virus Detector"
msgstr "كاشف الفيروسات"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:344
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Virus Filter"
msgstr "تصفية الفيروسات"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
msgid "Virus Mails"
msgstr "رسائل الفيروسات"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
msgid "Virus Outbreaks"
msgstr "تفشي الفيروس"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:99
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Virus Quarantine"
msgstr "فيروس الحجر الصحي"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Virus info"
msgstr "معلومات الفيروسات"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Vlan raw device"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "Vlan raw device"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Vnets"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "Vnets"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:536 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:873
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
msgid "Volume Statistics"
msgstr "الإحصاء"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
msgid "Volume group"
msgstr "مجموعة وحدات التخزين"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:289
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Votes"
msgstr "الأصوات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:104
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "WAL Disk"
msgstr "قرص WAL"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:118
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "WAL size"
msgstr "حجم WAL"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
msgid ""
"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
"change the type you will not be able to go back!"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:509
2021-01-12 13:44:56 +03:00
msgid "Waiting for second factor."
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
msgstr "تنبيه على إرسال حزمة LAN لـ \"{0}\": \"{1}\""
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
msgid "Wake-on-LAN"
msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:422
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "قيد التشغيل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
msgstr "تحذير: جدار الحماية لا يزال معطلاً على مستوى مركز البيانات!"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:201
2020-11-09 10:03:09 +03:00
msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
msgstr "تحذير: لا يستخدم VM حاليًا \"OVMF (UEFI)\" كـ BIOS."
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
msgid ""
"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
msgstr "تحذير: تحتاج إلى تحديث سجلات DNS _domainkey من كافة المجالات الموقعة!"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:394
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51 proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:261
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "Warnings"
msgstr "قيد التشغيل"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:126
msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:63
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:237
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:58
2021-01-12 13:44:56 +03:00
msgid "Webauthn"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:186
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:123
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Webinterface Settings"
msgstr "إعدادات واجهة الويب"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Week"
msgstr "أسبوع"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "What"
msgstr "ماذا"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "What Objects"
msgstr "ما الكائنات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "When"
msgstr "عندما"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "When Objects"
msgstr "عندما الكائنات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:347
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Whitelist"
msgstr "القائمة البيضاء"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Who Objects"
msgstr "من يعترض"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Whole month"
msgstr "شهر كامل"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Whole year"
msgstr "سنة كاملة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid ""
"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
"or E-mail addresses."
msgstr ""
"باستخدام هذه الميزة، يمكنك تجاوز التحقق من الرسائل غير المرغوب فيها يدويًا "
"لمجالات معينة أو عناوين بريد إلكتروني."
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid ""
"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
"addresses as spam."
msgstr ""
"باستخدام هذه الميزة، يمكنك وضع علامة يدويًا على رسائل البريد الإلكتروني من "
"مجالات أو عناوين معينة كرسائل غير مرغوب فيها."
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:141
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgid ""
"Without any keep option, the nodes vzdump.conf or `keep-last 1` is used as "
"fallback for backup jobs"
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
msgid "Working"
msgstr "العمل"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:24
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Worst"
msgstr "أسوأ"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Would you like to install it now?"
msgstr "هل ترغب في تثبيته الآن؟"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "Write"
msgstr "يكتب"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
#, fuzzy
msgid "Write Protect"
msgstr "الحماية"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Write cache"
msgstr "كتابة ذاكرة التخزين المؤقت"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:266
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:284
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Write limit"
msgstr "حد الكتابة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Write max burst"
msgstr "كتابة الحد الأقصى للاندفاع"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "Writes"
msgstr "يكتب"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Year"
msgstr "عام"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:662
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:369
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "You are here!"
msgstr "أنت هنا!"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:50
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
msgstr "يمكنك حذف الصورة من جزء جهاز الضيف"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgid "You can drag-and-drop a key file here."
msgstr ""
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
msgid "You have at least one node without subscription."
msgstr "لديك عقدة واحدة على الأقل بدون اشتراك."
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
msgid ""
"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
"help for details."
msgstr ""
"تحتاج إلى إضافة قرص EFI لتخزين إعدادات EFI. راجع التعليمات عبر الإنترنت "
"للحصول على التفاصيل."
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
msgstr "تحتاج إلى إنشاء محدد قبل تمكين توقيع DKIM"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "You need to create a initial config once."
msgstr "تحتاج إلى إنشاء التكوين الأولي مرة واحدة."
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pmg-gui/js/LoginView.js:83
#, fuzzy
msgid "Your E-Mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:390
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
msgid "ZFS Pool"
msgstr "تجمع ZFS"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1776 proxmox-backup/www/Utils.js:396
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "ZFS Storage"
msgstr "تخزين ZFS"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:45
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:86
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Zone"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "Zone"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:23
msgid "Zone {0} on node {1}"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "Zone {0} on node {1}"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "Zones"
2020-04-23 15:54:00 +03:00
msgstr "Zones"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:133
msgid "any CD-ROM"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
msgid "any net"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:100
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:67
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "ashift"
msgstr "وردية"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "average"
msgstr "متوسط"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "current"
msgstr "حديث"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
2020-11-25 02:22:04 +03:00
msgid "daily"
msgstr ""
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "day"
msgstr "يوم"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "days"
msgstr "أيام"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:317
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:326
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:335
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:344
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "default"
msgstr "إفتراضي"
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
msgid "fast"
msgstr "بسرعة"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
msgid "fast and good"
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
msgid "good"
msgstr "جيد"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:808
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "group, date or owner"
msgstr ""
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "hourly"
msgstr "ساعيا"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "iSCSI Provider"
msgstr "مزود iSCSI"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "in {0}"
msgstr "الانضمام إلى {0}"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:137
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:159
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "keep-daily"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:132
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:154
2020-09-07 14:07:51 +03:00
#, fuzzy
msgid "keep-hourly"
msgstr "ساعيا"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:127
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:149
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:19
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "keep-last"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:147
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:169
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "keep-monthly"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:142
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:164
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "keep-weekly"
msgstr ""
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:152
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:174
2020-09-07 14:07:51 +03:00
msgid "keep-yearly"
msgstr ""
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "keyctl"
msgstr "مفتاح keyctl"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "letter"
msgstr "رسالة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "maxcpu"
msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "maximum"
msgstr "الحد الاقصى"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:100
msgid ""
"min_size <= size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/Utils.js:8
#, fuzzy
msgid "missing"
msgstr "إذن"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "never"
msgstr "أبدا"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "new"
msgstr "جديد"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:395
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "noVNC Settings"
msgstr "إعدادات noVNC"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:135
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:146
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "none"
msgstr "لا شيء"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:82
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:192
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:67
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
msgid "none (disabled)"
msgstr "معطّل"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "of {0} CPU(s)"
msgstr "من {0} وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "only unicast addresses are allowed"
msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
msgid "paravirtualized"
msgstr "شبه افتراضية"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "peer's link address: {0}"
msgstr "قائمة عناوين النظراء"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
#: proxmox-backup/www/Utils.js:233
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "pending"
msgstr "قيد الانتظار"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "privileged only"
msgstr "مميزة فقط"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:525
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
msgid ""
"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
msgstr ""
"سيتم إعادة تشغيل pveproxy مع شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة المستخدم "
"الرسومية!"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "running"
msgstr "قيد التشغيل"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:636
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "send orig. Mail"
msgstr "إرسال orig. البريد"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "stopped"
msgstr "توقفت"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:372
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "syncing"
msgstr "المزامنة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
#, fuzzy
msgid "unchanged"
msgstr "دون تغيير"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:417
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:268
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:286
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "unlimited"
msgstr "غير محدود"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "unprivileged only"
msgstr "بدون صلاحيات فقط"
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
msgid "unsafe"
msgstr "غير مأمون"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:151
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:159
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "use host settings"
msgstr "استخدام إعدادات المضيف"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:504
#: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:80
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "verify current password"
msgstr "التحقق من كلمة المرور الحالية"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:274
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "with options"
msgstr "مع خيارات"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:323
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:194
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "xterm.js Settings"
msgstr "إعدادات xterm.js"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#, fuzzy
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} من {1}"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:887
msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
msgstr ""
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:320 proxmox-backup/www/Dashboard.js:332
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:163
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
2020-10-15 14:30:37 +03:00
#, fuzzy
msgid "{0} days"
msgstr "أيام"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:280
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "{0} hours"
msgstr "{0} ساعة"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "{0} is not initialized."
msgstr "لم يتم تهيئة {0}."
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "{0} is not installed on this node."
msgstr "لم يتم تثبيت {0} على هذه العقدة."
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
#, fuzzy
msgid "{0} minutes"
msgstr "كل {0} دقيقة"
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
#, fuzzy
msgid "{0} months"
msgstr "{0} ثانية"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1596
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "{0} not installed."
msgstr "لم يتم تثبيت {0}."
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:872
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215 proxmox-backup/www/Utils.js:302
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:36
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} من {1}"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:839
2020-03-31 19:08:11 +03:00
msgid "{0} on behalf of {1}"
msgstr "{0} نيابة عن {1}"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
msgid "{0} seconds"
msgstr "{0} ثانية"
2020-02-18 15:31:04 +03:00
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#: pmg-gui/js/Utils.js:888
#, fuzzy
msgid "{0} successful"
msgstr "ناجح"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
msgid "{0} takes precedence."
msgstr ""
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
#, fuzzy
msgid "{0} weeks"
msgstr "{0} ثانية"
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
#, fuzzy
msgid "{0} years"
msgstr "أيام"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:861
2020-02-18 15:31:04 +03:00
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% من {1}"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Blocksize"
#~ msgstr "حجم الكتلة"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#~ msgid "Boot device"
#~ msgstr "جهاز الاقلاع"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#~ msgid "Cannot use default address safely"
#~ msgstr "لا يمكن استخدام العنوان الافتراضي بأمان"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Datastore Configuration"
#~ msgstr "تكوين النظام"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#~ msgid "Domains"
#~ msgstr "مجالات"
#~ msgid "Edit Domains"
#~ msgstr "تحرير المجالات"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Eject media"
#~ msgstr "محو البيانات"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Erase"
#~ msgstr "محو البيانات"
#, fuzzy
#~ msgid "Erase Media"
#~ msgstr "محو البيانات"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Hourly"
#~ msgstr "ساعيا"
#, fuzzy
#~ msgid "Last"
#~ msgstr "اسم العائلة"
#, fuzzy
#~ msgid "Monthly"
#~ msgstr "الشهر"
#, fuzzy
#~ msgid "Not a valid hosts"
#~ msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#~ msgid "Note: Rollback stops CT"
#~ msgstr "ملاحظة: التراجع يوقف CT"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Notfiy User"
#~ msgstr "المستخدم"
2020-05-07 23:33:32 +03:00
#~ msgid "Optional second link for redundancy"
#~ msgstr "رابط ثاني اختياري للتكرار"
#~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
#~ msgstr "اختياري، افتراضيات إلى IP تم حلها بواسطة اسم مضيف العقدة"
2021-03-09 18:47:27 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
#~ msgstr "Please press the button on your U2F Device"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#~ msgid "Read Limit"
#~ msgstr "حد القراءة"
2021-04-26 15:25:49 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
#~ msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Removed Bytes"
#~ msgstr "إزالة"
2021-03-28 18:00:44 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Retention"
#~ msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#~ msgid "SMTP Port"
#~ msgstr "منفذ SMTP"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#~ msgid "Sdn"
#~ msgstr "Sdn"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#~ msgid "Service vlan"
#~ msgstr "خدمة vlan"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Start GC"
#~ msgstr "بدء"
2020-04-22 16:08:19 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Status details"
#~ msgstr "إظهار التفاصيل"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#~ msgid "Terms of Service"
#~ msgstr "شروط الخدمة"
2020-08-18 19:28:35 +03:00
#~ msgid "Toggle Legend"
#~ msgstr "تبديل وسيلة إيضاح"
2020-11-25 02:22:04 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Userid"
#~ msgstr "المستخدم"
2020-11-09 10:03:09 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Weekly"
#~ msgstr "أسبوع"
#, fuzzy
#~ msgid "Yearly"
#~ msgstr "عام"
2020-04-21 11:26:20 +03:00
#~ msgid "You are logged in as {0}"
#~ msgstr "يتم تسجيل الدخول كـ {0}"
2020-04-22 16:08:19 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "alias"
#~ msgstr "الاسم المستعار"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#~ msgid "asn"
#~ msgstr "asn"
2021-01-12 13:44:56 +03:00
#~ msgid "bond-primary"
#~ msgstr "bond-primary"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#~ msgid "bridge"
#~ msgstr "جسر"
#~ msgid "gateway-external-peers"
#~ msgstr "gateway-external-peers"
2020-04-22 16:08:19 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "mac"
#~ msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
2020-05-27 15:47:12 +03:00
#~ msgid "mtu"
#~ msgstr "mtu"
#~ msgid "peers address list"
#~ msgstr "قائمة عناوين النظراء"
#~ msgid "vrf vxlan tag"
#~ msgstr "vrf vxlan tag"
2020-04-22 16:08:19 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "zone"
#~ msgstr "المنطقة الزمنية"
2020-03-31 19:08:11 +03:00
#~ msgid "{0} to {1} ({2})"
#~ msgstr "{0} إلى {1} ({2})"