5
0
mirror of git://git.proxmox.com/git/proxmox-i18n.git synced 2025-01-11 13:17:41 +03:00

update German translation

Signed-off-by: Alwin Antreich <a.antreich@proxmox.com>
This commit is contained in:
Alwin Antreich 2020-05-08 16:04:40 +02:00 committed by Thomas Lamprecht
parent 7cad3eb507
commit 2f52c0d3b4

80
de.po
View File

@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Base DN für Gruppen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
msgid "Base Domain Name" msgid "Base Domain Name"
msgstr "Base Domain Name" msgstr "Basis Domänen Name"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
msgid "Base storage" msgid "Base storage"
@ -479,14 +479,12 @@ msgid "Before Queue Filtering"
msgstr "" msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:137 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:137
#, fuzzy
msgid "Bind Password" msgid "Bind Password"
msgstr "Kennwort" msgstr "Bind Kennwort"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:130 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:130
#, fuzzy
msgid "Bind User" msgid "Bind User"
msgstr "Benutzer" msgstr "Bind Benutzer"
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:339 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:339 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
@ -1054,7 +1052,7 @@ msgstr "Kopiere Information"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:162 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:162
msgid "Copy Secret Value" msgid "Copy Secret Value"
msgstr "" msgstr "Kopiere geheimen Wert"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
msgid "Copy data" msgid "Copy data"
@ -1298,11 +1296,13 @@ msgstr "Default Relay"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:152 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:152
msgid "Default Sync Options" msgid "Default Sync Options"
msgstr "" msgstr "Standard-Sync Optionen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
msgid "Default sync options can be set by editing the realm." msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
msgstr "" msgstr ""
"Standard-Synchronisierungsoptionen können durch Bearbeiten des Realm "
"festgelegt werden"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:152 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:152
msgid "Defaults to origin" msgid "Defaults to origin"
@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "Keine gültige Cluster Information!"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:699 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:699
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "Domain" msgstr "Domäne"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
msgid "Down" msgid "Down"
@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr "Nur Unicast Adressen erlaubt"
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:230 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:230
msgid "Duplicate link number not allowed." msgid "Duplicate link number not allowed."
msgstr "" msgstr "Doppelt vergebene Link Nummern nicht erlaubt."
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
msgid "Duration" msgid "Duration"
@ -1609,9 +1609,8 @@ msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
msgstr "E-Mail Adressen von '{0}'" msgstr "E-Mail Adressen von '{0}'"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:142 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:142
#, fuzzy
msgid "E-Mail attribute" msgid "E-Mail attribute"
msgstr "EMail Attribut Name(n)" msgstr "EMail Attribut"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
@ -1732,7 +1731,7 @@ msgstr "Aktivieren"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:231 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:231
msgid "Enable new users" msgid "Enable new users"
msgstr "" msgstr "Neue Benutzer aktivieren"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:269
msgid "Enable quota" msgid "Enable quota"
@ -2097,7 +2096,7 @@ msgstr "Ceph Cluster Konfiguration"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:178 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:178
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
msgid "Full" msgid "Full"
msgstr "" msgstr "Voll"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
msgid "Full Clone" msgid "Full Clone"
@ -2158,9 +2157,8 @@ msgid "Group"
msgstr "Gruppe" msgstr "Gruppe"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:206 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:206
#, fuzzy
msgid "Group Filter" msgid "Group Filter"
msgstr "Virenfilter" msgstr "Gruppenfilter"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:209 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:209
@ -2168,9 +2166,8 @@ msgid "Group Permission"
msgstr "Gruppenrechte" msgstr "Gruppenrechte"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:193 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:193
#, fuzzy
msgid "Group classes" msgid "Group classes"
msgstr "Gruppen Objektklasse" msgstr "Gruppenklassen"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
msgid "Group member" msgid "Group member"
@ -2182,7 +2179,7 @@ msgstr "Gruppen Objektklasse"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:148 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:148
msgid "Groupname attr." msgid "Groupname attr."
msgstr "" msgstr "Gruppenname Attr."
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:164 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:164
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
@ -2316,7 +2313,7 @@ msgstr "Interne Hosts verstecken"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:198 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:198
msgid "Hint" msgid "Hint"
msgstr "" msgstr "Hinweis"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
@ -2498,7 +2495,7 @@ msgstr "Eingehende Mails"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:18 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:18
msgid "Incremental Download" msgid "Incremental Download"
msgstr "" msgstr "Inkrementeller Download"
#: pmg-gui/js/Utils.js:761 pmg-gui/js/mobile/app.js:48 #: pmg-gui/js/Utils.js:761 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
@ -3187,6 +3184,8 @@ msgstr "Mehrere E-Mail Adressen ausgewählt"
msgid "" msgid ""
"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority." "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
msgstr "" msgstr ""
"Mehrere Links werden als Failover verwendet, niedrigere Nummern haben eine "
"höhere Priorität."
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:115 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:115
msgid "Must end with" msgid "Must end with"
@ -3648,7 +3647,7 @@ msgstr "Online"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:273 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:273
msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured" msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
msgstr "" msgstr "Es können nur 5 Domänen mit Typ DNS konfiguriert werden"
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
msgid "Only Errors" msgid "Only Errors"
@ -3869,6 +3868,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie Ihren OTP-Verifizierungscode ein:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:233 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:233
msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'." msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
msgstr "" msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihre Suchparameter ein und klicken Sie auf 'Suchen'."
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:56 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:56
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
@ -3878,6 +3878,7 @@ msgstr "Bitte den Knopf auf Ihrem U2F Gerät drücken"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:153 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:153
msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now" msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
msgstr "" msgstr ""
"Bitte notieren Sie den API-Token Schlüssel - er wird erst jetzt angezeigt"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes" msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
@ -3996,7 +3997,7 @@ msgstr "Premium"
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "" msgstr "Vorschau"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
msgid "Primary E-Mail" msgid "Primary E-Mail"
@ -4403,7 +4404,7 @@ msgstr "Angeforderter Status"
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
msgid "Require TFA" msgid "Require TFA"
msgstr "" msgstr "2FA erforderlich"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
msgid "Requires '{0}' Privileges" msgid "Requires '{0}' Privileges"
@ -4665,7 +4666,7 @@ msgstr "Demnächst ausführen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:158 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:158
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
msgid "Scope" msgid "Scope"
msgstr "" msgstr "Bereich"
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
@ -4945,11 +4946,11 @@ msgstr "{0} Herunterfahren, ausstehende Änderungen anwenden, und neustarten"
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
msgid "Sign Domain" msgid "Sign Domain"
msgstr "Domain signieren" msgstr "Domäne signieren"
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
msgid "Sign Domains" msgid "Sign Domains"
msgstr "Domains signieren" msgstr "Domäne signieren"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
msgid "Sign Outgoing Mails" msgid "Sign Outgoing Mails"
@ -5407,9 +5408,8 @@ msgid "Sync"
msgstr "Letzter Sync" msgstr "Letzter Sync"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
#, fuzzy
msgid "Sync Options" msgid "Sync Options"
msgstr "Optionen" msgstr "Sync Optionen"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469
#, fuzzy #, fuzzy
@ -5576,7 +5576,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61
msgid "The newest version installed in the Cluster." msgid "The newest version installed in the Cluster."
msgstr "" msgstr "Die neueste im Cluster installierte Version."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191
msgid "The saved VM state will be permanently lost." msgid "The saved VM state will be permanently lost."
@ -5878,7 +5878,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
msgid "Unkown" msgid "Unkown"
msgstr "" msgstr "Unbekannt"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509
msgid "Unmount" msgid "Unmount"
@ -6097,16 +6097,15 @@ msgstr "Benutzer"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
msgid "User Attribute Name" msgid "User Attribute Name"
msgstr "User Attribute Name" msgstr "Benutzer Attribut Name"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
msgid "User Blacklist" msgid "User Blacklist"
msgstr "Benutzer Blacklist" msgstr "Benutzer Blacklist"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:200 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:200
#, fuzzy
msgid "User Filter" msgid "User Filter"
msgstr "Filter" msgstr "Benutzerfilter"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
msgid "User Management" msgid "User Management"
@ -6126,9 +6125,8 @@ msgid "User Whitelist"
msgstr "Benutzer Whitelist" msgstr "Benutzer Whitelist"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:186 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:186
#, fuzzy
msgid "User classes" msgid "User classes"
msgstr "Benutzername" msgstr "Benutzerklassen"
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
@ -6167,7 +6165,7 @@ msgstr "Benutzer"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:165 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:165
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
msgid "Users and Groups" msgid "Users and Groups"
msgstr "" msgstr "Benutzer und Gruppen"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
msgid "Users of '{0}'" msgid "Users of '{0}'"
@ -6234,7 +6232,7 @@ msgstr "Gültig seit"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:171 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:171
msgid "Validation Delay" msgid "Validation Delay"
msgstr "" msgstr "Verzögerung der Validierung"
#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:313 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:313 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
#: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460 #: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
@ -6414,7 +6412,7 @@ msgid ""
"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!" "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
msgstr "" msgstr ""
"Warnung: Sie müssen alle _domainkey DNS Einträge von allen signierten " "Warnung: Sie müssen alle _domainkey DNS Einträge von allen signierten "
"Domains aktualisieren!" "Domänen aktualisieren!"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
@ -6470,7 +6468,7 @@ msgid ""
"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains " "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
"or E-mail addresses." "or E-mail addresses."
msgstr "" msgstr ""
"Mit dieser Option können Sie den Spamfilter für bestimmte Domains oder E-" "Mit dieser Option können Sie den Spamfilter für bestimmte Domänen oder E-"
"Mail Adressen ausschalten." "Mail Adressen ausschalten."
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:230 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:230
@ -6478,7 +6476,7 @@ msgid ""
"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or " "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
"addresses as spam." "addresses as spam."
msgstr "" msgstr ""
"Mit dieser Option können Sie Mails von bestimmten Domains oder E-Mail " "Mit dieser Option können Sie Mails von bestimmten Domänen oder E-Mail "
"Adressen als Spam markieren." "Adressen als Spam markieren."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
@ -6634,7 +6632,7 @@ msgstr "schnell"
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
msgid "fast and good" msgid "fast and good"
msgstr "" msgstr "schnell und gut"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:34 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:34
msgid "gateway-external-peers" msgid "gateway-external-peers"