5
0
mirror of git://git.proxmox.com/git/proxmox-i18n.git synced 2025-03-12 00:58:17 +03:00

run make update

Signed-off-by: Thomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
This commit is contained in:
Thomas Lamprecht 2023-06-05 09:58:30 +02:00
parent 0dcf7bc867
commit 7a3a367cfe
34 changed files with 4893 additions and 3044 deletions

295
ar.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-21 10:37+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
@ -179,7 +179,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "حسابات"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "أجراءات"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "خادم Active Directory"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "إضافة CephFS جديدة إلى تكوين تخزين الكتلة."
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "إضافة المجموعة الجديدة إلى تكوين تخزين المجموعة."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "فائدة"
msgid "Available"
msgstr "متاح"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "الكائنات المتاحة"
@ -762,13 +762,18 @@ msgstr "مفاتيح الاسترداد المتوفرة: "
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr "BCC"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "عودة"
@ -877,7 +882,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "النسخ الاحتياطي/ الاستعادة"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "النسخ الاحتياطي"
@ -886,7 +891,7 @@ msgstr "النسخ الاحتياطي"
msgid "Bad Chunks"
msgstr "قطع سيئة"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "طلب غير صحيح"
@ -1128,7 +1133,7 @@ msgstr "وحدات وحدة المعالجة المركزية"
msgid "CPU usage"
msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1208,11 +1213,11 @@ msgstr "تجمع Ceph"
msgid "Ceph Version"
msgstr "الإصدار الـ Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "تكوين كتلة Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Ceph في الكتلة"
@ -1514,8 +1519,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr "تجاوزات اللون"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
#, fuzzy
msgid "Color Theme"
msgstr "تبديل النمط"
@ -1642,7 +1648,7 @@ msgstr "التكوين مقفل ({0})"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1655,7 +1661,7 @@ msgstr "تكوين"
msgid "Configuration Database"
msgstr "قاعدة بيانات التكوين"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "التكوين غير مدعوم"
@ -1876,8 +1882,8 @@ msgstr "نسخ معلومات الانضمام هنا واستخدامها عل
msgid "Cores"
msgstr "أنوية"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "تعذر الكشف عن تثبيت ceph في الكتلة"
@ -1966,11 +1972,11 @@ msgstr "تم الإنشاء"
msgid "Creation time"
msgstr "وقت الإنشاء"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr "معرف المصادقة الحالي"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr "المستخدم الحالي"
@ -2090,7 +2096,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "لوحه القياده"
@ -2135,7 +2141,7 @@ msgstr "مركز البيانات"
msgid "Datastore"
msgstr "مخزن البيانات"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "تعيين مخزن البيانات"
@ -2467,7 +2473,7 @@ msgstr "جهاز"
msgid "Device Class"
msgstr "فئة الجهاز"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "الجهاز غير مؤهل"
@ -2485,7 +2491,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "أرقام"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "الاتجاه"
@ -2726,7 +2732,7 @@ msgstr "قم بالسحب والإفلات لإعادة الترتيب"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr "محرك أقراص"
@ -2812,6 +2818,10 @@ msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "سمة البريد الإلكتروني"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -2925,7 +2935,7 @@ msgstr "تحرير الملاحظات"
msgid "Edit Tags"
msgstr "تعديل العلامات"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "تحرير إعدادات لوحة القيادة"
@ -2942,6 +2952,10 @@ msgstr "قابل للتعديلقابل للتعديل"
msgid "Egress"
msgstr "الخروج"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3100,7 +3114,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr "أدخل URL للتنزيل"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr "يحتاج مستودع المؤسسة إلى اشتراك صالح"
@ -3123,7 +3137,7 @@ msgstr "محو البيانات"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3165,9 +3179,9 @@ msgstr "محو البيانات"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3555,7 +3569,7 @@ msgstr "المرشحات مضافة (تشبه OR)"
msgid "Fingerprint"
msgstr "بصمة"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "إنهاء"
@ -3583,7 +3597,7 @@ msgstr "جدار الحماية"
msgid "Firmware"
msgstr "البرامج الثابتة"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "أول جهاز مراقبة"
@ -3724,7 +3738,7 @@ msgid "Fri"
msgstr "الجمعة"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "من"
@ -3770,6 +3784,10 @@ msgstr "ممتلىء"
msgid "Full Clone"
msgstr "استنساخ كامل"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3789,7 +3807,7 @@ msgstr "جمع القمامة"
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "جدول جمع القمامة"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr "مجموعات القمامة"
@ -3826,6 +3844,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "شبح OSDs"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr "تم تمكين العلامات العالمية التي تحد من الشفاء الذاتي لـ Ceph."
@ -4352,7 +4374,7 @@ msgstr "الرسائل الواردة"
msgid "Incremental Download"
msgstr "تنزيل إضافي"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
@ -4393,7 +4415,7 @@ msgstr "إدراج"
msgid "Install Ceph"
msgstr "قم بتثبيت Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "تثبيت"
@ -4430,7 +4452,7 @@ msgstr "أحرف غير صالحة في اسم المجموعة"
msgid "Invalid file size"
msgstr "حجم الملف غير صالح"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "حجم الملف غير صالح: "
@ -4564,6 +4586,10 @@ msgstr "الانضمام إلى {0}"
msgid "Junk Mails"
msgstr "رسائل البريد العشوائي"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "مشاركة KSM"
@ -4676,6 +4702,10 @@ msgstr "حجم المفتاح"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "لوحة المفاتيح"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -4995,7 +5025,7 @@ msgstr "تسجيل خروج"
msgid "Logs"
msgstr "سجلات"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "أطول المهام"
@ -5027,6 +5057,10 @@ msgstr "MAC address prefix"
msgid "MAC filter"
msgstr "مرشح MAC"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "نوع MDev"
@ -5237,14 +5271,14 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "تجمعات الوسائط"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
msgid "Media-Set"
msgstr "مجموعة وسائط"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr "معرف وسائط"
@ -5330,6 +5364,10 @@ msgstr "بيانات التعريف المستخدمة"
msgid "Metric Server"
msgstr "Metric Server"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5444,7 +5482,7 @@ msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "مراقبة العقدة"
@ -5547,7 +5585,7 @@ msgstr "يجب أن تبدأ مع"
msgid "My Settings"
msgstr "إعداداتي"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
@ -5583,8 +5621,8 @@ msgstr "الآن"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5661,7 +5699,7 @@ msgstr "الآن"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5703,11 +5741,11 @@ msgstr "مساحة الاسم \"{0}\""
msgid "Namespace Name"
msgstr "اسم مساحة الاسم"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr "تحتاج إلى تعيين واحد على الأقل"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "تحتاج إلى لقطة واحدة على الأقل"
@ -5787,14 +5825,14 @@ msgstr "نسخة احتياطية جديدة"
msgid "New Owner"
msgstr "مالك جديد"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "أحدث إصدار ceph في المجموعة هو {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "التالي"
@ -5916,7 +5954,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على وحدات تركيب"
msgid "No OSD selected"
msgstr "لم يتم تحديد OSD"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "لا توجد كائنات"
@ -5942,7 +5980,7 @@ msgstr "لا توجد تقارير"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "لا S.M.A.R.T. قيم"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
msgid "No Snapshots"
msgstr "لا لقطات"
@ -6065,7 +6103,7 @@ msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "لا يوجد اشتراك صالح"
@ -6077,7 +6115,7 @@ msgstr "لم يتم تكوين {0}."
msgid "No {0} found"
msgstr "لم يتم العثور على {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "لم يتم تمكين مستودع {0}!"
@ -6152,7 +6190,7 @@ msgstr "اسم العقدة"
msgid "Nodes"
msgstr "العقد"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "تم تفعيل المستودع غير الجاهز للإنتاج!"
@ -6270,7 +6308,7 @@ msgstr "إعلام"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr "إعلام المستخدم"
@ -6297,7 +6335,7 @@ msgstr "عدد العقد"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6389,7 +6427,7 @@ msgstr "افتح لوحة المستودعات"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "افتح المهمة"
@ -6488,7 +6526,7 @@ msgstr "أصل"
msgid "Other"
msgstr "آخر"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "خطأ آخر"
@ -6551,10 +6589,14 @@ msgstr "إستبدال الملف الموجود"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "مالك"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6751,6 +6793,10 @@ msgstr "جهاز فيزيائي"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr "الأجهزة الفيزيائية المستخدمة بواسطة OSD"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr "Pipe/Fifo"
@ -6821,7 +6867,7 @@ msgstr "الرجاء تحديد جهة اتصال"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "الرجاء اختيار جهاز استقبال."
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "الرجاء تحديد قاعدة."
@ -6891,7 +6937,7 @@ msgstr "سياسات"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "تجمع"
@ -7006,7 +7052,7 @@ msgstr "طباعة مفاتيح الاسترداد"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr "اطبع كمفتاح ورقي، مغلف وموضع في قبو آمن."
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "أفضلية"
@ -7055,8 +7101,8 @@ msgstr "المعالجات"
msgid "Product"
msgstr "المنتج"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "تمكين مستودع المؤسسة الجاهز للإنتاج"
@ -7185,7 +7231,7 @@ msgstr "مجموعة تقليم"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr "قم بتقليم النسخ الاحتياطية القديمة بعد ذلك"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr "تقليمات"
@ -7647,7 +7693,7 @@ msgstr "الإزالة المجدولة"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -7903,7 +7949,7 @@ msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "استعادة"
@ -8000,7 +8046,7 @@ msgstr "العوده"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
msgid "Root"
msgstr "جذر"
@ -8144,7 +8190,7 @@ msgstr "مفتاح SSH عام"
msgid "SWAP usage"
msgstr "استخدام SWAP"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "نفس الشبكة العامة"
@ -8342,7 +8388,7 @@ msgstr "مجموعة الأمان"
msgid "Select File"
msgstr "حدد ملف"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "حدد Media-Set للاستعادة"
@ -8558,7 +8604,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr "يتم حفظ الإعدادات في التخزين المحلي للمتصفح"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr "إعداد"
@ -8798,11 +8844,11 @@ msgstr "المضيف الذكي"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "لقطة"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "اختيار لقطة"
@ -8818,11 +8864,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr "قصاصات"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "مأخذ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -8852,8 +8898,8 @@ msgstr "مفتاح الفرز"
msgid "Source"
msgstr "مصدر"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
msgid "Source Datastore"
msgstr "مخزن بيانات المصدر"
@ -8978,7 +9024,7 @@ msgstr "بدء جمع القمامة"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "وقت البدء"
@ -9021,8 +9067,8 @@ msgstr "ابدأ في تأخير التمهيد"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "بدء مهمة النسخ الاحتياطي المحددة الآن؟"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr "ابدأ تثبيت {0}"
@ -9288,7 +9334,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "الاشتراكات"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "نجاح"
@ -9406,7 +9452,7 @@ msgstr "جدول المزامنة"
msgid "Synchronize"
msgstr "مزامنة"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr "المزامنات"
@ -9437,6 +9483,10 @@ msgstr "تكوين النظام"
msgid "System Report"
msgstr "تقرير النظام"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr "نفذ الوقت TCP"
@ -9539,7 +9589,9 @@ msgstr "العلامات"
msgid "Take Snapshot"
msgstr "أخذ لقطة"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "شريط النسخ الاحتياطي"
@ -9573,6 +9625,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "قراءة الشريط"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "استعادة الشريط"
@ -9593,12 +9646,12 @@ msgstr "الأشرطة"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "الهدف"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
msgid "Target Datastore"
msgstr "هدف تخزين البيانات"
@ -9607,7 +9660,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "الضيف المستهدف"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
msgid "Target Namespace"
msgstr "مساحة الاسم المستهدفة"
@ -9652,7 +9705,7 @@ msgstr "التخزين المستهدف"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "المهمة"
@ -9670,7 +9723,7 @@ msgstr "معرف المهمة"
msgid "Task Result"
msgstr "نتيجة المهمة"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
@ -9792,11 +9845,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"قد يسحب مستودع الاختبار تحديثات غير مستقرة ولا يوصى باستخدامه في الإنتاج!"
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr "نمط"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "تجمع Thin"
@ -9849,6 +9897,10 @@ msgstr "حد"
msgid "Thu"
msgstr "الخميس"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -9892,7 +9944,7 @@ msgstr "إطار زمني"
msgid "Timeframes"
msgstr "الأطر الزمنية"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr "مهلة"
@ -9910,7 +9962,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr "نصيحة:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "إلى"
@ -10101,7 +10153,7 @@ msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10219,7 +10271,7 @@ msgstr "ملف الوحدة"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "مجهول"
@ -10513,7 +10565,7 @@ msgstr "استخدم {0} غير محدود"
msgid "Used"
msgstr "مستخدم"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "الكائنات المستخدمة"
@ -10807,7 +10859,7 @@ msgstr "وظيفة التحقق"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "وظائف التحقق"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "تحقق"
@ -11064,7 +11116,7 @@ msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
@ -11088,7 +11140,7 @@ msgstr "تحذير: تحتاج إلى تحديث سجلات DNS _domainkey من
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
@ -11144,7 +11196,7 @@ msgstr "أسبوع"
msgid "Weekly"
msgstr "اسبوعياً"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "ماذا"
@ -11152,7 +11204,7 @@ msgstr "ماذا"
msgid "What Objects"
msgstr "ما الكائنات"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "عندما"
@ -11266,6 +11318,10 @@ msgstr "يكتب"
msgid "Wrong file extension"
msgstr "امتداد الملف خاطئ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11286,6 +11342,10 @@ msgstr "سنوياً"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "أنت هنا!"
@ -11344,7 +11404,7 @@ msgstr "بريدك الالكتروني"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
@ -11361,6 +11421,10 @@ msgstr "Yubico OTP"
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr "مفتاح Yubico OTP"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11370,6 +11434,10 @@ msgstr "تجمع ZFS"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "تخزين ZFS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -11751,7 +11819,7 @@ msgstr "{0} العناصر"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr "{0} المهام المتضاربة لا تزال نشطة."
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -11790,7 +11858,7 @@ msgstr "{0} شهر"
msgid "{0} not installed."
msgstr "لم يتم تثبيت {0}."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -11818,7 +11886,7 @@ msgstr "{0} لها الأسبقية."
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} إلى {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr "{0} من التحديثات"
@ -11830,7 +11898,7 @@ msgstr "{0} أسبوع"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} سنة"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% من {1}"
@ -12033,6 +12101,9 @@ msgstr "{0}% من {1}"
#~ msgid "Terms of Service"
#~ msgstr "شروط الخدمة"
#~ msgid "Theme"
#~ msgstr "نمط"
#~ msgid ""
#~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
#~ "follow the instructions."

292
ca.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:11+0100\n"
"Last-Translator: Laura Mora i Aubert <blackhold@lamardebits.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Munta"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Selecció"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Servidor Active Directory"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Configuració"
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Configuració"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Disp."
msgid "Available"
msgstr "No hi ha actualitzacions disponibles."
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr ""
@ -814,13 +814,18 @@ msgstr ""
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Enrere"
@ -943,7 +948,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Còpia de seguretat"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#, fuzzy
msgid "Backups"
msgstr "Còpia de seguretat"
@ -953,7 +958,7 @@ msgstr "Còpia de seguretat"
msgid "Bad Chunks"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr ""
@ -1207,7 +1212,7 @@ msgstr "Ús de CPU"
msgid "CPU usage"
msgstr "Ús de CPU"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1293,12 +1298,12 @@ msgstr "Banc Thin"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Versió"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
#, fuzzy
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Configuració"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
#, fuzzy
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Crea CT"
@ -1623,8 +1628,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
#, fuzzy
msgid "Color Theme"
msgstr "Canvia llegenda"
@ -1752,7 +1758,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1766,7 +1772,7 @@ msgstr "Configuració"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Configuració"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#, fuzzy
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Configuració"
@ -2003,8 +2009,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Nuclis"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr ""
@ -2099,12 +2105,12 @@ msgstr "Crea"
msgid "Creation time"
msgstr "Crea"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
#, fuzzy
msgid "Current Auth ID"
msgstr "Reinicia comportament"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
#, fuzzy
msgid "Current User"
msgstr "actual"
@ -2233,7 +2239,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#, fuzzy
msgid "Dashboard"
msgstr "Emmagatzematges"
@ -2282,7 +2288,7 @@ msgstr "Centre de Dades"
msgid "Datastore"
msgstr "Centre de Dades"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
#, fuzzy
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Emmagatzematges"
@ -2639,7 +2645,7 @@ msgstr "Dispositiu"
msgid "Device Class"
msgstr "Dispositiu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr ""
@ -2659,7 +2665,7 @@ msgid "Digits"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Direcció"
@ -2912,7 +2918,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr ""
@ -3003,6 +3009,10 @@ msgstr ""
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "Atribut del Nom de usuari"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -3120,7 +3130,7 @@ msgstr "Convidats"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Domini"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
#, fuzzy
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Emmagatzematges"
@ -3140,6 +3150,10 @@ msgstr "Activa"
msgid "Egress"
msgstr "Direcció IP"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3307,7 +3321,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr ""
@ -3330,7 +3344,7 @@ msgstr "Esborra dades"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3372,9 +3386,9 @@ msgstr "Esborra dades"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3783,7 +3797,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Acaba"
@ -3813,7 +3827,7 @@ msgstr "Tallafoc"
msgid "Firmware"
msgstr "Maquinari"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr ""
@ -3964,7 +3978,7 @@ msgid "Fri"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr ""
@ -4016,6 +4030,10 @@ msgstr ""
msgid "Full Clone"
msgstr "Clon complet"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -4037,7 +4055,7 @@ msgstr ""
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
@ -4075,6 +4093,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "Convidat"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4638,7 +4660,7 @@ msgstr ""
msgid "Incremental Download"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr ""
@ -4680,7 +4702,7 @@ msgstr "Afegeix"
msgid "Install Ceph"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
#, fuzzy
msgid "Installation"
msgstr "Destination"
@ -4722,7 +4744,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr "mida del fitxer invàlida: "
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "mida del fitxer invàlida: "
@ -4862,6 +4884,10 @@ msgstr ""
msgid "Junk Mails"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "Compartició KSM"
@ -4974,6 +5000,10 @@ msgstr "Mida"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Disposició del teclat"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5321,7 +5351,7 @@ msgstr "Surt"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
#, fuzzy
msgid "Longest Tasks"
@ -5356,6 +5386,10 @@ msgstr "Prefixe de l'adreça MAC"
msgid "MAC filter"
msgstr "Filtre MAC"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
#, fuzzy
msgid "MDev Type"
@ -5579,15 +5613,15 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Bancs"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
#, fuzzy
msgid "Media-Set"
msgstr "Mode Reinici"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
@ -5677,6 +5711,10 @@ msgstr ""
msgid "Metric Server"
msgstr "Segon Servidor"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5796,7 +5834,7 @@ msgstr "De Dilluns a Divendres"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
#, fuzzy
msgid "Monitor node"
msgstr "Monitor"
@ -5906,7 +5944,7 @@ msgstr "Ha de començar amb"
msgid "My Settings"
msgstr "La meva configuració"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
@ -5943,8 +5981,8 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -6021,7 +6059,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -6068,11 +6106,11 @@ msgstr "Nom"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Nom"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
#, fuzzy
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Esborra Instantània"
@ -6161,14 +6199,14 @@ msgstr "Max de Còpies de Seguretat"
msgid "New Owner"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Següent"
@ -6303,7 +6341,7 @@ msgstr "No hi ha discs"
msgid "No OSD selected"
msgstr "No s'ha escollit cap OSD"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr ""
@ -6331,7 +6369,7 @@ msgstr "Informe del Sistema"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "No hi ha valors S.M.A.R.T."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
#, fuzzy
msgid "No Snapshots"
msgstr "Instantànies"
@ -6468,7 +6506,7 @@ msgstr "No hi ha actualitzacions disponibles."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Cap subscripció vàlida"
@ -6481,7 +6519,7 @@ msgstr ""
msgid "No {0} found"
msgstr "No hi ha discs"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr ""
@ -6558,7 +6596,7 @@ msgstr "Node"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodes"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr ""
@ -6686,7 +6724,7 @@ msgstr "Usuari"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
#, fuzzy
msgid "Notify User"
@ -6716,7 +6754,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6808,7 +6846,7 @@ msgstr "Monitors"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
#, fuzzy
msgid "Open Task"
msgstr "Tasques"
@ -6919,7 +6957,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr "Només Errors"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#, fuzzy
msgid "Other Error"
msgstr "Només Errors"
@ -6982,10 +7020,14 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -7192,6 +7234,10 @@ msgstr "Dispositiu PCI"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
@ -7261,7 +7307,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a receiver."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
#, fuzzy
msgid "Please select a rule."
msgstr "Si us plau, escull OVMF (UEFI) com a BIOS primer."
@ -7331,7 +7377,7 @@ msgstr "Política d'entrada"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Banc"
@ -7455,7 +7501,7 @@ msgstr "Clau de Subscripció"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr ""
@ -7508,8 +7554,8 @@ msgstr "Processadors"
msgid "Product"
msgstr "Producte"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
@ -7648,7 +7694,7 @@ msgstr "Volume group"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr ""
@ -8141,7 +8187,7 @@ msgstr "Extracció programada"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -8413,7 +8459,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Restaura"
@ -8518,7 +8564,7 @@ msgstr "Rollback"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "Disc arrel"
@ -8671,7 +8717,7 @@ msgstr "clau pública SSH"
msgid "SWAP usage"
msgstr "Ús de SWAP"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
#, fuzzy
msgid "Same as Public Network"
msgstr "El mateix de l'origen"
@ -8886,7 +8932,7 @@ msgstr "Security Group"
msgid "Select File"
msgstr "Escull un fitxer..."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
#, fuzzy
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Inicia al arrancar"
@ -9115,7 +9161,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr ""
@ -9365,11 +9411,11 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Instantània"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
#, fuzzy
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Selecció"
@ -9386,11 +9432,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -9422,8 +9468,8 @@ msgstr "llargada del prefix"
msgid "Source"
msgstr "Font"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
@ -9558,7 +9604,7 @@ msgstr "Destination"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Hora d'inici"
@ -9604,8 +9650,8 @@ msgstr "Inicia al arrancar"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
#, fuzzy
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Destination"
@ -9886,7 +9932,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscripció"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "Correcte"
@ -10017,7 +10063,7 @@ msgstr "Programes"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
#, fuzzy
msgid "Syncs"
msgstr "Darrera sincronització"
@ -10050,6 +10096,10 @@ msgstr "Mostra configuració"
msgid "System Report"
msgstr "Informe del Sistema"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
@ -10159,7 +10209,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Crea una instantània"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#, fuzzy
msgid "Tape Backup"
msgstr "Max de Còpies de Seguretat"
@ -10201,6 +10253,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Còpia de seguretat"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
#, fuzzy
msgid "Tape Restore"
msgstr "Còpia de seguretat"
@ -10223,12 +10276,12 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Destí"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
#, fuzzy
msgid "Target Datastore"
msgstr "Destí de l'emmagatzematge"
@ -10239,7 +10292,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Node destí"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
#, fuzzy
msgid "Target Namespace"
msgstr "Nom"
@ -10290,7 +10343,7 @@ msgstr "Destí de l'emmagatzematge"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
#, fuzzy
msgid "Task"
msgstr "Tasques"
@ -10311,7 +10364,7 @@ msgstr "Tasques"
msgid "Task Result"
msgstr "Tasques"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
#, fuzzy
@ -10432,11 +10485,6 @@ msgid ""
"production use!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "Banc Thin"
@ -10490,6 +10538,10 @@ msgstr "Threshold"
msgid "Thu"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -10539,7 +10591,7 @@ msgstr "Timestamp"
msgid "Timeframes"
msgstr "Timestamp"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
#, fuzzy
msgid "Timeout"
msgstr "Hora"
@ -10559,7 +10611,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr ""
@ -10759,7 +10811,7 @@ msgstr "Autenticació"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10884,7 +10936,7 @@ msgstr "Filtre MAC"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
@ -11190,7 +11242,7 @@ msgstr "il·limitat"
msgid "Used"
msgstr "Utilitzat"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr ""
@ -11501,7 +11553,7 @@ msgstr "Notificació per correu"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Notificació per correu"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr ""
@ -11779,7 +11831,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "encesa"
@ -11803,7 +11855,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr ""
@ -11864,7 +11916,7 @@ msgstr ""
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr ""
@ -11872,7 +11924,7 @@ msgstr ""
msgid "What Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr ""
@ -11981,6 +12033,10 @@ msgstr "Escriptures"
msgid "Wrong file extension"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -12001,6 +12057,10 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Ets aquí!"
@ -12057,7 +12117,7 @@ msgstr "Correu electrònic"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr ""
@ -12074,6 +12134,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -12084,6 +12148,10 @@ msgstr "Banc ZFS"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "Emmagatzematge"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -12486,7 +12554,7 @@ msgstr "Cada {0} minuts"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
#, fuzzy
@ -12528,7 +12596,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} not installed."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -12559,7 +12627,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} de {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
#, fuzzy
msgid "{0} updates"
msgstr "dies"
@ -12573,7 +12641,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} years"
msgstr "dies"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% de {1}"

292
da.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-29 07:28+0200\n"
"Last-Translator: Michael Svendsen <michael.svendsen@nordicmind.com>\n"
"Language-Team: Danish\n"
@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Tilslut"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
#, fuzzy
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Valg"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Bekræft"
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Bekræft"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Klar"
msgid "Available"
msgstr "Klar"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr ""
@ -809,13 +809,18 @@ msgstr ""
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
@ -938,7 +943,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Backupjob"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#, fuzzy
msgid "Backups"
msgstr "Backup"
@ -948,7 +953,7 @@ msgstr "Backup"
msgid "Bad Chunks"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr ""
@ -1208,7 +1213,7 @@ msgstr "CPU-forbrug"
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU-forbrug"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1296,12 +1301,12 @@ msgstr "Pulje"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Version"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
#, fuzzy
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Bekræft"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
#, fuzzy
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Opret CT"
@ -1628,8 +1633,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Color Theme"
msgstr ""
@ -1757,7 +1763,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1772,7 +1778,7 @@ msgstr "Bekræft"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Bekræft"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#, fuzzy
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Bekræft"
@ -2015,8 +2021,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr ""
@ -2111,11 +2117,11 @@ msgstr "Opret"
msgid "Creation time"
msgstr "Opret"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr ""
@ -2242,7 +2248,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#, fuzzy
msgid "Dashboard"
msgstr "Storage"
@ -2292,7 +2298,7 @@ msgstr "Datacenter"
msgid "Datastore"
msgstr "Datacenter"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
#, fuzzy
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Storage"
@ -2650,7 +2656,7 @@ msgstr "Tjeneste"
msgid "Device Class"
msgstr "Tjeneste"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr ""
@ -2670,7 +2676,7 @@ msgid "Digits"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
#, fuzzy
msgid "Direction"
@ -2928,7 +2934,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr ""
@ -3019,6 +3025,10 @@ msgstr ""
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "IP-adresse"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -3136,7 +3146,7 @@ msgstr "Notater"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Søg"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
#, fuzzy
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Storage"
@ -3156,6 +3166,10 @@ msgstr "Aktivéret"
msgid "Egress"
msgstr "IP-adresse"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3326,7 +3340,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr ""
@ -3349,7 +3363,7 @@ msgstr "Slet data"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3391,9 +3405,9 @@ msgstr "Slet data"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3795,7 +3809,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Færdig"
@ -3825,7 +3839,7 @@ msgstr ""
msgid "Firmware"
msgstr "Hardware"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr ""
@ -3974,7 +3988,7 @@ msgid "Fri"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr ""
@ -4024,6 +4038,10 @@ msgstr ""
msgid "Full Clone"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -4044,7 +4062,7 @@ msgstr ""
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
@ -4081,6 +4099,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4639,7 +4661,7 @@ msgstr ""
msgid "Incremental Download"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr ""
@ -4682,7 +4704,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Ceph"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
#, fuzzy
msgid "Installation"
msgstr "Beskrivelse"
@ -4720,7 +4742,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr ""
@ -4859,6 +4881,10 @@ msgstr ""
msgid "Junk Mails"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr ""
@ -4972,6 +4998,10 @@ msgstr "Størrelse"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Tastaturopsætning"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5322,7 +5352,7 @@ msgstr "Log ud"
msgid "Logs"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
#, fuzzy
msgid "Longest Tasks"
@ -5359,6 +5389,10 @@ msgstr "IP-adresse"
msgid "MAC filter"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
#, fuzzy
msgid "MDev Type"
@ -5575,15 +5609,15 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Puljer"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
#, fuzzy
msgid "Media-Set"
msgstr "Gendan"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
@ -5674,6 +5708,10 @@ msgstr ""
msgid "Metric Server"
msgstr "Server"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5797,7 +5835,7 @@ msgstr ""
msgid "Monitor"
msgstr "Skærm"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
#, fuzzy
msgid "Monitor node"
msgstr "Skærm"
@ -5909,7 +5947,7 @@ msgstr ""
msgid "My Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr ""
@ -5946,8 +5984,8 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -6024,7 +6062,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -6071,11 +6109,11 @@ msgstr "Navn"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Navn"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
#, fuzzy
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Ressourcer"
@ -6166,14 +6204,14 @@ msgstr "Maks. Backups"
msgid "New Owner"
msgstr "Ejer"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Næste"
@ -6307,7 +6345,7 @@ msgstr ""
msgid "No OSD selected"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr ""
@ -6334,7 +6372,7 @@ msgstr ""
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
#, fuzzy
msgid "No Snapshots"
msgstr "Ressourcer"
@ -6471,7 +6509,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
#, fuzzy
msgid "No valid subscription"
msgstr "Upload Subscriptionnøgle"
@ -6485,7 +6523,7 @@ msgstr ""
msgid "No {0} found"
msgstr "Opgaver"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr ""
@ -6562,7 +6600,7 @@ msgstr "Node"
msgid "Nodes"
msgstr "Noder"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr ""
@ -6690,7 +6728,7 @@ msgstr "Bruger"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
#, fuzzy
msgid "Notify User"
@ -6721,7 +6759,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6816,7 +6854,7 @@ msgstr "Skærm"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
#, fuzzy
msgid "Open Task"
msgstr "Opgaver"
@ -6926,7 +6964,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr "Kun Fejl"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#, fuzzy
msgid "Other Error"
msgstr "Kun Fejl"
@ -6991,10 +7029,14 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Ejer"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -7204,6 +7246,10 @@ msgstr "Tjeneste"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
@ -7273,7 +7319,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a receiver."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr ""
@ -7342,7 +7388,7 @@ msgstr "Output"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Pulje"
@ -7466,7 +7512,7 @@ msgstr "Subscriptionnøgle"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr ""
@ -7520,8 +7566,8 @@ msgstr "Processorer"
msgid "Product"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
@ -7660,7 +7706,7 @@ msgstr "Volume-gruppe"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr ""
@ -8149,7 +8195,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -8425,7 +8471,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Gendan"
@ -8532,7 +8578,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "Diskstørrelse"
@ -8686,7 +8732,7 @@ msgstr ""
msgid "SWAP usage"
msgstr "CPU-forbrug"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
#, fuzzy
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Ressourcer"
@ -8904,7 +8950,7 @@ msgstr ""
msgid "Select File"
msgstr "Vælg Fil..."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
#, fuzzy
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Start ved boot"
@ -9133,7 +9179,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr ""
@ -9388,11 +9434,11 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
#, fuzzy
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Valg"
@ -9409,11 +9455,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -9445,8 +9491,8 @@ msgstr "Gendan"
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
@ -9581,7 +9627,7 @@ msgstr "Beskrivelse"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Starttidspunkt"
@ -9627,8 +9673,8 @@ msgstr "Start ved boot"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
#, fuzzy
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Beskrivelse"
@ -9913,7 +9959,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscriptionnøgle"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "Vellykket"
@ -10043,7 +10089,7 @@ msgstr "Ingen restriktioner"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
#, fuzzy
msgid "Syncs"
msgstr "Seneste ejer"
@ -10076,6 +10122,10 @@ msgstr "Bekræft"
msgid "System Report"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
@ -10185,7 +10235,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#, fuzzy
msgid "Tape Backup"
msgstr "Maks. Backups"
@ -10226,6 +10278,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Backupjob"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
#, fuzzy
msgid "Tape Restore"
msgstr "Backupjob"
@ -10248,13 +10301,13 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
#, fuzzy
msgid "Target"
msgstr "Storage"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
#, fuzzy
msgid "Target Datastore"
msgstr "Storage"
@ -10265,7 +10318,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Storage"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
#, fuzzy
msgid "Target Namespace"
msgstr "Navn"
@ -10319,7 +10372,7 @@ msgstr "Storage"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
#, fuzzy
msgid "Task"
msgstr "Opgaver"
@ -10340,7 +10393,7 @@ msgstr "Opgaver"
msgid "Task Result"
msgstr "Opgaver"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
#, fuzzy
@ -10461,11 +10514,6 @@ msgid ""
"production use!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
#, fuzzy
msgid "Thin Pool"
@ -10520,6 +10568,10 @@ msgstr ""
msgid "Thu"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -10569,7 +10621,7 @@ msgstr "Tid"
msgid "Timeframes"
msgstr "Tid"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
#, fuzzy
msgid "Timeout"
msgstr "Tid"
@ -10590,7 +10642,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr ""
@ -10788,7 +10840,7 @@ msgstr "Autentifikation"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10912,7 +10964,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
@ -11219,7 +11271,7 @@ msgstr "CPU-forbrug"
msgid "Used"
msgstr "Brugt"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr ""
@ -11528,7 +11580,7 @@ msgstr "Ingen restriktioner"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Ingen restriktioner"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr ""
@ -11807,7 +11859,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "kører"
@ -11831,7 +11883,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr ""
@ -11892,7 +11944,7 @@ msgstr ""
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr ""
@ -11900,7 +11952,7 @@ msgstr ""
msgid "What Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr ""
@ -12010,6 +12062,10 @@ msgstr ""
msgid "Wrong file extension"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -12030,6 +12086,10 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr ""
@ -12085,7 +12145,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
#, fuzzy
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Upload Subscriptionnøgle"
@ -12103,6 +12163,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
#, fuzzy
@ -12114,6 +12178,10 @@ msgstr "Pulje"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "Storage"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -12514,7 +12582,7 @@ msgstr "dage"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
#, fuzzy
@ -12555,7 +12623,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} not installed."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -12585,7 +12653,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} to {1}"
msgstr "Storage {0} på node {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
#, fuzzy
msgid "{0} updates"
msgstr "dage"
@ -12599,7 +12667,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} years"
msgstr "dage"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr ""

299
de.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-21 11:54+0100\n"
"Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
"Language-Team: German\n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Konten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Aktionen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Active Directory Server"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "CephFS als Storage im Cluster hinzufügen."
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Neues RBD Pool als Storage im Cluster hinzufügen."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Verfügbar"
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "Verfügbare Objekte"
@ -765,13 +765,18 @@ msgstr "Verfügbare Wiederherstellungsschlüssel: "
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "Durchschn. Verarbeitungszeit"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr "BCC"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
@ -880,7 +885,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Backup/Wiederherstellung"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "Backups"
@ -889,7 +894,7 @@ msgstr "Backups"
msgid "Bad Chunks"
msgstr "Ungültige Chunks"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "Ungültige Anfrage"
@ -1131,7 +1136,7 @@ msgstr "CPU-Einheiten"
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU-Auslastung"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1210,11 +1215,11 @@ msgstr "Ceph-Pool"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Ceph-Version"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Ceph-Cluster-Konfiguration"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Ceph im Cluster"
@ -1521,8 +1526,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr "Überschriebene Farben"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
#, fuzzy
msgid "Color Theme"
msgstr "Theme umschalten"
@ -1649,7 +1655,7 @@ msgstr "Konfiguration gesperrt ({0})"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1662,7 +1668,7 @@ msgstr "Konfiguration"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Konfigurations Datenbank"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Konfiguration nicht unterstützt"
@ -1886,8 +1892,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Kerne"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "Konnte keine Ceph-Installation im Cluster finden"
@ -1976,11 +1982,11 @@ msgstr "Erstellt"
msgid "Creation time"
msgstr "Erstellungszeit"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr "Aktuelle Auth-ID"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr "Aktueller Benutzer"
@ -2099,7 +2105,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
@ -2144,7 +2150,7 @@ msgstr "Rechenzentrum"
msgid "Datastore"
msgstr "Datastore"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Datastore-Zuordnung"
@ -2478,7 +2484,7 @@ msgstr "Gerät"
msgid "Device Class"
msgstr "Geräteklasse"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "Gerät ungeeignet"
@ -2496,7 +2502,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "Ziffern"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Richtung"
@ -2739,7 +2745,7 @@ msgstr "Ziehen und fallen lassen um die Reihenfolge zu verändern"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr "Drive"
@ -2826,6 +2832,10 @@ msgstr "E-Mail-Adressen von '{0}'"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "E-Mail-Attribut"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -2939,7 +2949,7 @@ msgstr "Notiz bearbeiten"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Tags bearbeiten"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Dashboard-Optionen bearbeiten"
@ -2956,6 +2966,10 @@ msgstr "Bearbeitbar"
msgid "Egress"
msgstr "Ausgehend"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3113,7 +3127,7 @@ msgstr "Englisch"
msgid "Enter URL to download"
msgstr "URL zum Herunterladen eingeben"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr "Enterprise-Repository benötigt eine valide Subskription"
@ -3136,7 +3150,7 @@ msgstr "Daten löschen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3178,9 +3192,9 @@ msgstr "Daten löschen"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3569,7 +3583,7 @@ msgstr "Filter sind additiv (ODER-Verknüpfung)"
msgid "Fingerprint"
msgstr "Fingerabdruck"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Abschließen"
@ -3597,7 +3611,7 @@ msgstr "Firewall"
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "Erster Ceph Monitor"
@ -3740,7 +3754,7 @@ msgid "Fri"
msgstr "Fr."
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "Von"
@ -3786,6 +3800,10 @@ msgstr "Voll"
msgid "Full Clone"
msgstr "vollständiger Klon"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3805,7 +3823,7 @@ msgstr "Garbage Collection"
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "Garbage Collection Zeitplan"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr "Garbage collections"
@ -3842,6 +3860,10 @@ msgstr "Deutsch"
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "Geister-OSDs"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr "Globale Flags schränken das Selbstheilen von Ceph ein."
@ -4368,7 +4390,7 @@ msgstr "Eingehende Mails"
msgid "Incremental Download"
msgstr "Inkrementeller Download"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "Info"
@ -4409,7 +4431,7 @@ msgstr "Einfügen"
msgid "Install Ceph"
msgstr "Installiere Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "Installation"
@ -4446,7 +4468,7 @@ msgstr "Unzulässige Zeichen im Poolname"
msgid "Invalid file size"
msgstr "Ungültige Dateigröße"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "Ungültige Dateigröße: "
@ -4580,6 +4602,11 @@ msgstr "Join {0}"
msgid "Junk Mails"
msgstr "Junk Mails"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#, fuzzy
msgid "KB"
msgstr "KRBD"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM sharing"
@ -4692,6 +4719,10 @@ msgstr "Schlüssel Größe"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Tastatur-Layout"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
@ -5011,7 +5042,7 @@ msgstr "Logout"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "Längste Tasks"
@ -5043,6 +5074,10 @@ msgstr "MAC-Adressen-Präfix"
msgid "MAC filter"
msgstr "MAC-Filter"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "MDev-Typ"
@ -5256,14 +5291,14 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Medienpools"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
msgid "Media-Set"
msgstr "Media-Set"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr "Media-Set-UUID"
@ -5349,6 +5384,10 @@ msgstr "Metadata verbraucht"
msgid "Metric Server"
msgstr "Metrikserver"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5463,7 +5502,7 @@ msgstr "Montag bis Freitag"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "Monitor Knoten"
@ -5567,7 +5606,7 @@ msgstr "Muss beginnen mit"
msgid "My Settings"
msgstr "Meine Einstellungen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "Nicht verfügbar"
@ -5606,8 +5645,8 @@ msgstr "JETZT"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5684,7 +5723,7 @@ msgstr "JETZT"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5726,11 +5765,11 @@ msgstr ""
msgid "Namespace Name"
msgstr "Namespace-Name"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr "Mindestens ein Mapping wird benötigt"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Mindesteins ein Snapshot wird benötigt"
@ -5810,14 +5849,14 @@ msgstr "Neues Backup"
msgid "New Owner"
msgstr "Neuer Besitzer"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "Die neueste Ceph-Version im Cluster ist {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Vorwärts"
@ -5939,7 +5978,7 @@ msgstr "Kein Einhängepfad gefunden"
msgid "No OSD selected"
msgstr "Keine OSD ausgewählt"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "Keine Objekte"
@ -5965,7 +6004,7 @@ msgstr "Keine Reports"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "Keine S.M.A.R.T. Werte"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
msgid "No Snapshots"
msgstr "Keine Snapshots"
@ -6088,7 +6127,7 @@ msgstr "Keine Updates verfügbar."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Keine gültige Subskription"
@ -6100,7 +6139,7 @@ msgstr "Kein {0} eingerichtet."
msgid "No {0} found"
msgstr "Keine {0} gefunden"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "Kein {0} Repository aktiviert!"
@ -6176,7 +6215,7 @@ msgstr "Knotenname"
msgid "Nodes"
msgstr "Knoten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "Nicht produktionsfähiges Repository aktiviert!"
@ -6294,7 +6333,7 @@ msgstr "Benachrichtigungen"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr "Benutzer benachrichtigen"
@ -6321,7 +6360,7 @@ msgstr "Knotenanzahl"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6414,7 +6453,7 @@ msgstr "Öffne Repositories-Panel"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "Task Öffnen"
@ -6513,7 +6552,7 @@ msgstr "Ursprung"
msgid "Other"
msgstr "Andere(r)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "Anderer Fehler"
@ -6576,10 +6615,14 @@ msgstr "Bestehende Datei überschreiben"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Besitzer"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6776,6 +6819,10 @@ msgstr "Physisches Gerät"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr "Benutzte physische Geräte"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr "Pipe/FIFO"
@ -6850,7 +6897,7 @@ msgstr "Bitte einen Kontakt auswählen"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "Bitte einen Empfänger auswählen"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "Bitte selektieren Sie eine Regel."
@ -6919,7 +6966,7 @@ msgstr "Polnisch"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
@ -7034,7 +7081,7 @@ msgstr "Codes Drucken"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr "Schlüssel ausdrucken, laminieren und in Safe ablegen."
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
@ -7083,8 +7130,8 @@ msgstr "Prozessoren"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "Produktionsreifes Enterprise Repository aktiviert"
@ -7213,7 +7260,7 @@ msgstr "Prune-Gruppe"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr "Ältere Backups nachher prunen"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr "Prunes"
@ -7674,7 +7721,7 @@ msgstr "Löschung geplant"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -7930,7 +7977,7 @@ msgstr "pmg-smtp-filter neu starten"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Zurückspielen"
@ -8026,7 +8073,7 @@ msgstr "Rollback"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
msgid "Root"
msgstr "Root"
@ -8170,7 +8217,7 @@ msgstr "Öffentlicher SSH-Schlüssel"
msgid "SWAP usage"
msgstr "SWAP-Auslastung"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Wie Öffentliches Netzwerk"
@ -8370,7 +8417,7 @@ msgstr "Security-Gruppe"
msgid "Select File"
msgstr "Datei auswählen"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Media-Set zum Widerherstellen auswählen"
@ -8586,7 +8633,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr "Einstellungen werden lokal im Browser gespeichert"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr "Setup"
@ -8825,11 +8872,11 @@ msgstr "Smarthost"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Snapshot-Auswahl"
@ -8845,11 +8892,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr "Schnipsel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -8879,8 +8926,8 @@ msgstr "Sortierungsschlüssel"
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
msgid "Source Datastore"
msgstr "Quell-Datastore"
@ -9004,7 +9051,7 @@ msgstr "Garbage Collection starten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Startzeit"
@ -9047,8 +9094,8 @@ msgstr "Start-Verzögerung beim Booten"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "Den ausgewählten Backup-Job jetzt starten?"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Installation von {0} starten"
@ -9314,7 +9361,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Subskriptionen"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "Erfolgreich"
@ -9432,7 +9479,7 @@ msgstr "Sync-Zeitplan"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronisieren"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr "Syncs"
@ -9463,6 +9510,10 @@ msgstr "Systemkonfiguration"
msgid "System Report"
msgstr "Systemreport"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr "TCP-Zeitüberschreitung"
@ -9565,7 +9616,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Snapshot erstellen"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "Band Backup"
@ -9599,6 +9652,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Band gelesen"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "Band Wiederherstellung"
@ -9619,12 +9673,12 @@ msgstr "Bänder"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Target"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
msgid "Target Datastore"
msgstr "Ziel-Datastore"
@ -9633,7 +9687,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Ziel-Gast"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
msgid "Target Namespace"
msgstr "Ziel-Namespace"
@ -9678,7 +9732,7 @@ msgstr "Ziel-Storage"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "Task"
@ -9696,7 +9750,7 @@ msgstr "Task ID"
msgid "Task Result"
msgstr "Ergebnis des Tasks"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
@ -9826,11 +9880,6 @@ msgstr ""
"Das Test-Repository könnte nicht-stabile Updates enthalten und ist nicht für "
"die Verwendung in Produktivsystemen empfohlen!"
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "Thin Pool"
@ -9883,6 +9932,10 @@ msgstr "Schwellwert"
msgid "Thu"
msgstr "Do."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -9926,7 +9979,7 @@ msgstr "Zeitfenster"
msgid "Timeframes"
msgstr "Zeitfenster"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr "Zeitüberschreitung"
@ -9944,7 +9997,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr "Tipp:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "An"
@ -10137,7 +10190,7 @@ msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10255,7 +10308,7 @@ msgstr "Unit-Datei"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
@ -10553,7 +10606,7 @@ msgstr "{0} für unlimitiert benützen"
msgid "Used"
msgstr "Verwendet"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "Benutzte Objekte"
@ -10847,7 +10900,7 @@ msgstr "Verifizierungs-Job"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Verifizierungs-Jobs"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "Verifizieren"
@ -11104,7 +11157,7 @@ msgstr "Wake-on-LAN"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
@ -11130,7 +11183,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "Warnung: Ihre Subskription-Levels sind nicht gleich."
@ -11186,7 +11239,7 @@ msgstr "Woche"
msgid "Weekly"
msgstr "Wochen"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "Was"
@ -11194,7 +11247,7 @@ msgstr "Was"
msgid "What Objects"
msgstr "Was Objekte"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "Wann"
@ -11308,6 +11361,10 @@ msgstr "Schreib-Vorgänge"
msgid "Wrong file extension"
msgstr "Falsche Dateiendung"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11328,6 +11385,10 @@ msgstr "Jahre"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Sie sind hier!"
@ -11388,7 +11449,7 @@ msgstr "E-Mail"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Ihr Subskription-Status ist gültig."
@ -11405,6 +11466,10 @@ msgstr "Yubico OTP"
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr "Yubico-OTP-Schlüssel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11414,6 +11479,10 @@ msgstr "ZFS Pool"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "ZFS Storage"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -11794,7 +11863,7 @@ msgstr "{0} Einträge"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr "{0} im Konflikt stehende Tasks sind noch aktiv."
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -11833,7 +11902,7 @@ msgstr "{0} Montae"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} nicht installiert."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -11861,7 +11930,7 @@ msgstr "{0} hat Vorrang."
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} zu {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr "{0} Updates"
@ -11873,7 +11942,7 @@ msgstr "{0} Wochen"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} Jahre"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% von {1}"
@ -12054,9 +12123,6 @@ msgstr "{0}% von {1}"
#~ msgid "Journal/DB Disk"
#~ msgstr "Journal/DB Disk"
#~ msgid "KRBD"
#~ msgstr "KRBD"
#~ msgid "Latency (ms)"
#~ msgstr "Latenz (ms)"
@ -12248,6 +12314,9 @@ msgstr "{0}% von {1}"
#~ msgid "Terms of Service"
#~ msgstr "Nutzungsbedingungen"
#~ msgid "Theme"
#~ msgstr "Theme"
#~ msgid "This node does not have a subscription."
#~ msgstr "Dieser Knoten hat keine Subskription."

292
es.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-07 10:38+0200\n"
"Last-Translator: Cesar Peschiera <brain@click.com.py>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Acción"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Servidor de Directorio Activo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Cluster - Información"
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Cluster - Información"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Disponible"
msgid "Available"
msgstr "Actualización disponible"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "Objetos disponibles"
@ -815,13 +815,18 @@ msgstr "Objetos disponibles"
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "Tiempo medio de tramitación del correo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr "CCO"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
@ -944,7 +949,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Tarea de copia de seguridad"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#, fuzzy
msgid "Backups"
msgstr "Copia de seguridad"
@ -954,7 +959,7 @@ msgstr "Copia de seguridad"
msgid "Bad Chunks"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr ""
@ -1209,7 +1214,7 @@ msgstr "Unidades de CPU"
msgid "CPU usage"
msgstr "Uso de CPU"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1294,12 +1299,12 @@ msgstr "Thin Pool"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Versión"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
#, fuzzy
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Cluster - Información"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
#, fuzzy
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Crear cluster"
@ -1624,8 +1629,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
#, fuzzy
msgid "Color Theme"
msgstr "Toggle Legend"
@ -1753,7 +1759,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1767,7 +1773,7 @@ msgstr "Configuración"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Configuración"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#, fuzzy
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Configuración"
@ -2001,8 +2007,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Núcleos"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr ""
@ -2094,12 +2100,12 @@ msgstr "Creado"
msgid "Creation time"
msgstr "Crear"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
#, fuzzy
msgid "Current Auth ID"
msgstr "Restablecer disposición"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
#, fuzzy
msgid "Current User"
msgstr "actual"
@ -2227,7 +2233,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "Tablero"
@ -2274,7 +2280,7 @@ msgstr "Centro de datos"
msgid "Datastore"
msgstr "Centro de datos"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
#, fuzzy
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Opciones del tablero"
@ -2625,7 +2631,7 @@ msgstr "Dispositivo"
msgid "Device Class"
msgstr "Dispositivo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr ""
@ -2645,7 +2651,7 @@ msgid "Digits"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"
@ -2900,7 +2906,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr ""
@ -2989,6 +2995,10 @@ msgstr "Direcciónes de correo electrónico de '{0}'"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "Nombre(s) del atributo de correo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -3105,7 +3115,7 @@ msgstr "Guests"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Editar dominio"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
#, fuzzy
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Opciones del tablero"
@ -3124,6 +3134,10 @@ msgstr "Activado"
msgid "Egress"
msgstr "Egress"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3292,7 +3306,7 @@ msgstr "Inglés"
msgid "Enter URL to download"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr ""
@ -3315,7 +3329,7 @@ msgstr "Borrar datos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3357,9 +3371,9 @@ msgstr "Borrar datos"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3767,7 +3781,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr "Fingerprint"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Finalizar"
@ -3797,7 +3811,7 @@ msgstr "Cortafuego"
msgid "Firmware"
msgstr "Hardware"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr ""
@ -3946,7 +3960,7 @@ msgid "Fri"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "De"
@ -3997,6 +4011,10 @@ msgstr ""
msgid "Full Clone"
msgstr "Clonación completa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -4018,7 +4036,7 @@ msgstr ""
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
@ -4056,6 +4074,10 @@ msgstr "Alemán"
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "Sistema operativa guest"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4610,7 +4632,7 @@ msgstr "Correos entrantes"
msgid "Incremental Download"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "Info"
@ -4651,7 +4673,7 @@ msgstr "Insertar"
msgid "Install Ceph"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
#, fuzzy
msgid "Installation"
msgstr "Administración"
@ -4691,7 +4713,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr "Tamaño de archivo no válido: "
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "Tamaño de archivo no válido: "
@ -4829,6 +4851,10 @@ msgstr "Unión"
msgid "Junk Mails"
msgstr "Correo basura"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "Compartiendo KSM"
@ -4946,6 +4972,10 @@ msgstr "Tamaño"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Disposición del teclado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
@ -5288,7 +5318,7 @@ msgstr "Desconectar"
msgid "Logs"
msgstr "Registros"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
#, fuzzy
msgid "Longest Tasks"
@ -5323,6 +5353,10 @@ msgstr "MAC address prefix"
msgid "MAC filter"
msgstr "Filtro MAC"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
#, fuzzy
msgid "MDev Type"
@ -5541,15 +5575,15 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Pools"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
#, fuzzy
msgid "Media-Set"
msgstr "Restaurar una VM"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
@ -5640,6 +5674,10 @@ msgstr ""
msgid "Metric Server"
msgstr "Segundo Servidor"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5759,7 +5797,7 @@ msgstr "Lunes a Viernes"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
#, fuzzy
msgid "Monitor node"
msgstr "Monitor del Host"
@ -5868,7 +5906,7 @@ msgstr "Debe empezar con"
msgid "My Settings"
msgstr "Mi configuración"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "NS/NC"
@ -5905,8 +5943,8 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5983,7 +6021,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -6030,11 +6068,11 @@ msgstr "Nombre"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Nombre"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
#, fuzzy
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Eliminar snapshot"
@ -6123,14 +6161,14 @@ msgstr "Respaldos Máx"
msgid "New Owner"
msgstr "Propietario"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
@ -6265,7 +6303,7 @@ msgstr "Discos no encontrado"
msgid "No OSD selected"
msgstr "OSD no seleccionado"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "Sin objetos"
@ -6294,7 +6332,7 @@ msgstr "Sin informes"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "Sin valores S.M.A.R.T."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
#, fuzzy
msgid "No Snapshots"
msgstr "Snapshots"
@ -6429,7 +6467,7 @@ msgstr "No hay actualizaciones disponibles."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "No hay una suscripción válida"
@ -6443,7 +6481,7 @@ msgstr "Guest Agent no configurado"
msgid "No {0} found"
msgstr "Discos no encontrado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr ""
@ -6519,7 +6557,7 @@ msgstr "Nombre del nodo"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr ""
@ -6646,7 +6684,7 @@ msgstr "Usuario"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
#, fuzzy
msgid "Notify User"
@ -6676,7 +6714,7 @@ msgstr "Número de nodos"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6768,7 +6806,7 @@ msgstr "Monitores"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
#, fuzzy
msgid "Open Task"
msgstr "Tarea"
@ -6879,7 +6917,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr "Sólo errores"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#, fuzzy
msgid "Other Error"
msgstr "Sólo errores"
@ -6942,10 +6980,14 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -7150,6 +7192,10 @@ msgstr "Dispositivo PCI"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
@ -7219,7 +7265,7 @@ msgstr "Por favor, seleccione un contacto"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "Por favor, seleccione un destinatario."
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "Por favor, selecione una regla."
@ -7289,7 +7335,7 @@ msgstr "Polaco"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
@ -7411,7 +7457,7 @@ msgstr "Clave de suscripción"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
@ -7464,8 +7510,8 @@ msgstr "Procesadores"
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
@ -7605,7 +7651,7 @@ msgstr "Grupo del Volumen"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr ""
@ -8098,7 +8144,7 @@ msgstr "Eliminación programada"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -8370,7 +8416,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
@ -8475,7 +8521,7 @@ msgstr "Revertir"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "Disco root"
@ -8627,7 +8673,7 @@ msgstr "Clave pública SSH"
msgid "SWAP usage"
msgstr "Memoria SWAP"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
#, fuzzy
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Igual que la fuente"
@ -8842,7 +8888,7 @@ msgstr "Grupo de Seguridad"
msgid "Select File"
msgstr "Seleccionar Fichero..."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
#, fuzzy
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Iniciar al arranque"
@ -9069,7 +9115,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr ""
@ -9324,11 +9370,11 @@ msgstr "Smarthost"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
#, fuzzy
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Selección"
@ -9345,11 +9391,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -9381,8 +9427,8 @@ msgstr "Longitud del prefijo"
msgid "Source"
msgstr "Origen"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
@ -9514,7 +9560,7 @@ msgstr "Administración"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Hora de inicio"
@ -9560,8 +9606,8 @@ msgstr "Iniciar al arranque"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
#, fuzzy
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Administración"
@ -9843,7 +9889,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Suscripción"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "Éxito"
@ -9973,7 +10019,7 @@ msgstr "Programar"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronizar"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
#, fuzzy
msgid "Syncs"
msgstr "Último Sync"
@ -10005,6 +10051,10 @@ msgstr "Configuración sistema"
msgid "System Report"
msgstr "Informe sistema"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
@ -10114,7 +10164,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Hacer un snapshot"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#, fuzzy
msgid "Tape Backup"
msgstr "Respaldos Máx"
@ -10156,6 +10208,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Tarea de copia de seguridad"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
#, fuzzy
msgid "Tape Restore"
msgstr "Tarea de copia de seguridad"
@ -10178,12 +10231,12 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Destino"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
#, fuzzy
msgid "Target Datastore"
msgstr "Almacenamiento de destino"
@ -10194,7 +10247,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Nodo de destino"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
#, fuzzy
msgid "Target Namespace"
msgstr "Nombre"
@ -10245,7 +10298,7 @@ msgstr "Almacenamiento de destino"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "Tarea"
@ -10265,7 +10318,7 @@ msgstr "Tarea"
msgid "Task Result"
msgstr "Tareas"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
#, fuzzy
@ -10383,11 +10436,6 @@ msgid ""
"production use!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "Thin Pool"
@ -10441,6 +10489,10 @@ msgstr "Threshold"
msgid "Thu"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -10489,7 +10541,7 @@ msgstr "TimeFrame"
msgid "Timeframes"
msgstr "TimeFrame"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
#, fuzzy
msgid "Timeout"
msgstr "Horario"
@ -10509,7 +10561,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "A"
@ -10709,7 +10761,7 @@ msgstr "Autenticación"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10834,7 +10886,7 @@ msgstr "Archivo"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
@ -11137,7 +11189,7 @@ msgstr "ilimitado"
msgid "Used"
msgstr "En uso"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "Objectos usados"
@ -11447,7 +11499,7 @@ msgstr "Notificación"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Notificación"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr ""
@ -11721,7 +11773,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "ejecutándose"
@ -11745,7 +11797,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "Alerta: Los niveles de suscripción no son iguales."
@ -11807,7 +11859,7 @@ msgstr "Semana"
msgid "Weekly"
msgstr "Semana"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "Qué"
@ -11815,7 +11867,7 @@ msgstr "Qué"
msgid "What Objects"
msgstr "Objetos Qué"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "Cuándo"
@ -11930,6 +11982,10 @@ msgstr "Escribiendo"
msgid "Wrong file extension"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11951,6 +12007,10 @@ msgstr "Año"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Usted esta aquí!"
@ -12007,7 +12067,7 @@ msgstr "Correo"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "La suscripción es válida."
@ -12024,6 +12084,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -12034,6 +12098,10 @@ msgstr "ZFS Pool"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "Almacenamiento"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -12435,7 +12503,7 @@ msgstr "Cada {0} minutos"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
#, fuzzy
@ -12478,7 +12546,7 @@ msgstr "{0} segundos"
msgid "{0} not installed."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -12508,7 +12576,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} de {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
#, fuzzy
msgid "{0} updates"
msgstr "días"
@ -12523,7 +12591,7 @@ msgstr "{0} segundos"
msgid "{0} years"
msgstr "días"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% de {1}"

292
eu.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-22 00:11+0100\n"
"Last-Translator: Eneko Lacunza <elacunza@binovo.es>\n"
"Language-Team: Euskera\n"
@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Kontuak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Ekintzak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Active Directory Zerbitzaria"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "CephFS berria klusterreko biltegiratze konfiguraziora gehitu."
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Pool berria klusterraren biltegiratze konfiguraziora gehitu."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Eskur."
msgid "Available"
msgstr "Eskuragarri"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr ""
@ -769,13 +769,18 @@ msgstr ""
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Atzera"
@ -888,7 +893,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Segurtasun-kopia/berreskuratzea"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "Segurtasun-kopiak"
@ -897,7 +902,7 @@ msgstr "Segurtasun-kopiak"
msgid "Bad Chunks"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "Eskaera okerra"
@ -1145,7 +1150,7 @@ msgstr "PUZ unitateak"
msgid "CPU usage"
msgstr "PUZ-aren erabilera"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1224,11 +1229,11 @@ msgstr "Ceph pool-a"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Ceph bertsioa"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Ceph kluster konfigurazioa"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Ceph klusterrean"
@ -1534,8 +1539,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Color Theme"
msgstr ""
@ -1661,7 +1667,7 @@ msgstr "Konfigurazioa blokeatua ({0})"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1674,7 +1680,7 @@ msgstr "Konfigurazioa"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Konfigurazio datu-basea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr ""
@ -1897,8 +1903,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Koreak"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "Ezin izan da ceph instalaziorik aurkitu klusterrean"
@ -1988,11 +1994,11 @@ msgstr "Sortua"
msgid "Creation time"
msgstr "Sortu"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr "Oraingo erabiltzailea"
@ -2113,7 +2119,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr ""
@ -2159,7 +2165,7 @@ msgstr "Kalkulu zentrua"
msgid "Datastore"
msgstr "Datu-biltegia"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr ""
@ -2499,7 +2505,7 @@ msgstr "Gailua"
msgid "Device Class"
msgstr "Gailu mota"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr ""
@ -2518,7 +2524,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "Digituak"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr ""
@ -2761,7 +2767,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr "Diskoa"
@ -2847,6 +2853,10 @@ msgstr ""
msgid "E-Mail attribute"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -2961,7 +2971,7 @@ msgstr "Editatu oharrak"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Domeinua"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr ""
@ -2978,6 +2988,10 @@ msgstr "Editagarria"
msgid "Egress"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3137,7 +3151,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr "Sartu deskargarako URLa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr "Enterprise errepositorioak balizko harpidetza behar du"
@ -3160,7 +3174,7 @@ msgstr "Ezabatu datuak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3202,9 +3216,9 @@ msgstr "Ezabatu datuak"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3594,7 +3608,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr "Hatz-marka"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Bukatu"
@ -3623,7 +3637,7 @@ msgstr "Suhesia"
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware-a"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "Lehen Ceph monitorea"
@ -3768,7 +3782,7 @@ msgid "Fri"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr ""
@ -3816,6 +3830,10 @@ msgstr "Osoa"
msgid "Full Clone"
msgstr "Klonaketa osoa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3835,7 +3853,7 @@ msgstr ""
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
@ -3873,6 +3891,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "SE ostalaria"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4409,7 +4431,7 @@ msgstr ""
msgid "Incremental Download"
msgstr "Deskarga inkrementala"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "Infoa"
@ -4450,7 +4472,7 @@ msgstr "Gehitu"
msgid "Install Ceph"
msgstr "Instalatu Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "Instalazioa"
@ -4487,7 +4509,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr "Fitxategi tamaina okerra"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "Fitxategi tamaina okerra: "
@ -4621,6 +4643,10 @@ msgstr "Elkartu {0}"
msgid "Junk Mails"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM partekatua"
@ -4733,6 +4759,10 @@ msgstr "Gako tamaina"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Teklatuaren banaketa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5056,7 +5086,7 @@ msgstr "Deskonektatu"
msgid "Logs"
msgstr "Logak"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "Ataza luzeenak"
@ -5089,6 +5119,10 @@ msgstr "MAC helbide prefixua"
msgid "MAC filter"
msgstr "MAC filtroa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr ""
@ -5300,14 +5334,14 @@ msgid "Media Pools"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
msgid "Media-Set"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
@ -5393,6 +5427,10 @@ msgstr "Metadatu erabiliak"
msgid "Metric Server"
msgstr "Metrika zerbitzaria"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5508,7 +5546,7 @@ msgstr "Astelehenetik ostiralera"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitoreak"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "Monitore nodoa"
@ -5614,7 +5652,7 @@ msgstr ""
msgid "My Settings"
msgstr "Nire ezarpenak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr ""
@ -5650,8 +5688,8 @@ msgstr "ORAIN"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5728,7 +5766,7 @@ msgstr "ORAIN"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5774,11 +5812,11 @@ msgstr "Izena"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Izena"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
#, fuzzy
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Ezabatu snapshot-a"
@ -5859,14 +5897,14 @@ msgstr "Segurtasun-kopia berria"
msgid "New Owner"
msgstr "Jabe berria"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "Klusterreko ceph bertsio berriena {0} da"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"
@ -5989,7 +6027,7 @@ msgstr ""
msgid "No OSD selected"
msgstr "Ez da OSD-rik aukeratu"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "Objekturik ez"
@ -6016,7 +6054,7 @@ msgstr "Txostenik ez"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "S.M.A.R.T. baliorik ez"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
#, fuzzy
msgid "No Snapshots"
msgstr "Snapshot-ak"
@ -6144,7 +6182,7 @@ msgstr "Ez dago eguneraketarik eskuragarri."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Baliozko harpidetzik ez"
@ -6157,7 +6195,7 @@ msgstr ""
msgid "No {0} found"
msgstr "Ez da diskorik aurkitu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr ""
@ -6233,7 +6271,7 @@ msgstr "Nodo izena"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodoak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr ""
@ -6353,7 +6391,7 @@ msgstr "Jakinarazi"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr "Jakinarazi erabiltzailea"
@ -6381,7 +6419,7 @@ msgstr "Nodo kopurua"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6473,7 +6511,7 @@ msgstr "Monitoreak"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "Ataza ireki"
@ -6578,7 +6616,7 @@ msgstr "Jatorria"
msgid "Other"
msgstr "Beste errorea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "Beste errorea"
@ -6642,10 +6680,14 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Jabea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6847,6 +6889,10 @@ msgstr "Aukeratu gailua"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
@ -6917,7 +6963,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a receiver."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr ""
@ -6987,7 +7033,7 @@ msgstr "Politika"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
@ -7104,7 +7150,7 @@ msgstr "Berreskuraketa gakoak inprimatu"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "Lehentasuna"
@ -7156,8 +7202,8 @@ msgstr "Prozesadoreak"
msgid "Product"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
@ -7291,7 +7337,7 @@ msgstr ""
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr ""
@ -7765,7 +7811,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -8031,7 +8077,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Berreskuratu"
@ -8134,7 +8180,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "Erro diskoa"
@ -8281,7 +8327,7 @@ msgstr "SSH gako publikoa"
msgid "SWAP usage"
msgstr "SWAP erabilera"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr ""
@ -8489,7 +8535,7 @@ msgstr ""
msgid "Select File"
msgstr "Fitxategia aukeratu..."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
#, fuzzy
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Berreskuratu ondoren hasi"
@ -8712,7 +8758,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr ""
@ -8955,11 +9001,11 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
#, fuzzy
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Hautaketa"
@ -8976,11 +9022,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -9012,8 +9058,8 @@ msgstr "Berreskuratzeko gakoa"
msgid "Source"
msgstr "Jatorria"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
@ -9145,7 +9191,7 @@ msgstr "Deskribapena"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Hasiera ordua"
@ -9189,8 +9235,8 @@ msgstr "Abiatzean hasi"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Hasi {0} instalazioa"
@ -9464,7 +9510,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Harpidetzak"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "Arrakasta"
@ -9591,7 +9637,7 @@ msgstr "Murrizketa barik"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
#, fuzzy
msgid "Syncs"
msgstr "Azken jabea"
@ -9623,6 +9669,10 @@ msgstr "Sistema konfigurazioa"
msgid "System Report"
msgstr "Sistemaren txostena"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
@ -9731,7 +9781,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Snapshot egin"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr ""
@ -9765,6 +9817,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr ""
@ -9785,12 +9838,12 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Helburu"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
#, fuzzy
msgid "Target Datastore"
msgstr "Helburu biltegiratzea"
@ -9801,7 +9854,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Helburu nodoa"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
#, fuzzy
msgid "Target Namespace"
msgstr "Izena"
@ -9851,7 +9904,7 @@ msgstr "Helburu biltegiratzea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "Ataza"
@ -9869,7 +9922,7 @@ msgstr "Ataza ID-a"
msgid "Task Result"
msgstr "Ataza emaitza"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
@ -9985,11 +10038,6 @@ msgid ""
"production use!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
#, fuzzy
msgid "Thin Pool"
@ -10046,6 +10094,10 @@ msgstr ""
msgid "Thu"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -10095,7 +10147,7 @@ msgstr "Denbora Marka"
msgid "Timeframes"
msgstr "Denbora Marka"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
#, fuzzy
msgid "Timeout"
msgstr "Ordua"
@ -10115,7 +10167,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr ""
@ -10310,7 +10362,7 @@ msgstr "Bi faktoreko autentifikazioa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10432,7 +10484,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
@ -10729,7 +10781,7 @@ msgstr "mugagabe"
msgid "Used"
msgstr "Erabilita"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr ""
@ -11023,7 +11075,7 @@ msgstr "Balioztaketa ataza"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Balioztaketa atazak"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "Balioztatu"
@ -11283,7 +11335,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "Abisua"
@ -11306,7 +11358,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr ""
@ -11366,7 +11418,7 @@ msgstr "Astea"
msgid "Weekly"
msgstr "Astea"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr ""
@ -11374,7 +11426,7 @@ msgstr ""
msgid "What Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr ""
@ -11482,6 +11534,10 @@ msgstr "Idazketak"
msgid "Wrong file extension"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11503,6 +11559,10 @@ msgstr "Urtea"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Hemen Zaude!"
@ -11558,7 +11618,7 @@ msgstr "Zure e-posta"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Zure harpidetza egoera ez da baliozkoa."
@ -11575,6 +11635,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11584,6 +11648,10 @@ msgstr "ZFS pool-a"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "ZFS biltegiratzea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -11968,7 +12036,7 @@ msgstr "{0} minutu"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -12007,7 +12075,7 @@ msgstr "{0} hilabete"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} instalatu gabe."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -12036,7 +12104,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} zona {1} nodoan"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr "{0} eguneraketa"
@ -12048,7 +12116,7 @@ msgstr "{0} aste"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} urte"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "%{0} {1}-(e)tik"

292
fa.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 06:07+0200\n"
"Last-Translator: Jerry Afr <hamedwise@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "اتصال"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
#, fuzzy
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "انتخاب ها"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "سرور Active Directory"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "تنظیم"
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "تنظیم"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "موجود"
msgid "Available"
msgstr "موجود"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr ""
@ -810,13 +810,18 @@ msgstr ""
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "بازگشت"
@ -939,7 +944,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "عملیات تهیه پشتیبان"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#, fuzzy
msgid "Backups"
msgstr "پشتیبان"
@ -949,7 +954,7 @@ msgstr "پشتیبان"
msgid "Bad Chunks"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr ""
@ -1212,7 +1217,7 @@ msgstr "میزان CPU"
msgid "CPU usage"
msgstr "مصرف CPU"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1299,12 +1304,12 @@ msgstr "مجموعه"
msgid "Ceph Version"
msgstr "نسخه"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
#, fuzzy
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "تنظیم"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
#, fuzzy
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "ساخت CT"
@ -1633,8 +1638,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Color Theme"
msgstr ""
@ -1762,7 +1768,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1777,7 +1783,7 @@ msgstr "تنظیم"
msgid "Configuration Database"
msgstr "تنظیم"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#, fuzzy
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "تنظیم"
@ -2019,8 +2025,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr ""
@ -2115,11 +2121,11 @@ msgstr "ساخت"
msgid "Creation time"
msgstr "ساخت"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr ""
@ -2247,7 +2253,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#, fuzzy
msgid "Dashboard"
msgstr "فضای ذخیره سازی هذف"
@ -2297,7 +2303,7 @@ msgstr "دیتاسنتر"
msgid "Datastore"
msgstr "دیتاسنتر"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
#, fuzzy
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "فضای ذخیره سازی هذف"
@ -2657,7 +2663,7 @@ msgstr "سرویس"
msgid "Device Class"
msgstr "سرویس"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr ""
@ -2677,7 +2683,7 @@ msgid "Digits"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
#, fuzzy
msgid "Direction"
@ -2933,7 +2939,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr ""
@ -3025,6 +3031,10 @@ msgstr ""
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "آدرس MAC"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -3142,7 +3152,7 @@ msgstr "یادداشت ها"
msgid "Edit Tags"
msgstr "دامنه"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
#, fuzzy
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "فضای ذخیره سازی هذف"
@ -3162,6 +3172,10 @@ msgstr "فعال"
msgid "Egress"
msgstr "آدرس MAC"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3332,7 +3346,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr ""
@ -3355,7 +3369,7 @@ msgstr "حذف اطلاعات"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3397,9 +3411,9 @@ msgstr "حذف اطلاعات"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3801,7 +3815,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "پایان"
@ -3831,7 +3845,7 @@ msgstr ""
msgid "Firmware"
msgstr "سخت افزار"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr ""
@ -3980,7 +3994,7 @@ msgid "Fri"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr ""
@ -4030,6 +4044,10 @@ msgstr ""
msgid "Full Clone"
msgstr "Clone کامل"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -4050,7 +4068,7 @@ msgstr ""
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
@ -4087,6 +4105,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4647,7 +4669,7 @@ msgstr ""
msgid "Incremental Download"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr ""
@ -4690,7 +4712,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Ceph"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
#, fuzzy
msgid "Installation"
msgstr "توضیحات"
@ -4728,7 +4750,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr ""
@ -4867,6 +4889,10 @@ msgstr ""
msgid "Junk Mails"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "اشتراک KSM"
@ -4980,6 +5006,10 @@ msgstr "اندازه"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "نوع صفحه کلید"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5330,7 +5360,7 @@ msgstr "خروج"
msgid "Logs"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
#, fuzzy
msgid "Longest Tasks"
@ -5366,6 +5396,10 @@ msgstr "آدرس MAC"
msgid "MAC filter"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
#, fuzzy
msgid "MDev Type"
@ -5587,15 +5621,15 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "مجموعه ها"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
#, fuzzy
msgid "Media-Set"
msgstr "بازگرداندن VM"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
@ -5686,6 +5720,10 @@ msgstr ""
msgid "Metric Server"
msgstr "سرور"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5808,7 +5846,7 @@ msgstr ""
msgid "Monitor"
msgstr "مانیتور"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
#, fuzzy
msgid "Monitor node"
msgstr "هاست مانیتور"
@ -5920,7 +5958,7 @@ msgstr ""
msgid "My Settings"
msgstr "تنظیمات"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr ""
@ -5957,8 +5995,8 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -6035,7 +6073,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -6082,11 +6120,11 @@ msgstr "نام"
msgid "Namespace Name"
msgstr "نام"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
#, fuzzy
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "تهیه Snapshot"
@ -6176,14 +6214,14 @@ msgstr "حداکثر پشتیبان ها"
msgid "New Owner"
msgstr "مالک"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
@ -6318,7 +6356,7 @@ msgstr ""
msgid "No OSD selected"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr ""
@ -6345,7 +6383,7 @@ msgstr ""
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
#, fuzzy
msgid "No Snapshots"
msgstr "تهیه Snapshot"
@ -6481,7 +6519,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "بدون اشتراک معتبر"
@ -6494,7 +6532,7 @@ msgstr ""
msgid "No {0} found"
msgstr "وظایف"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr ""
@ -6571,7 +6609,7 @@ msgstr "نود"
msgid "Nodes"
msgstr "نودها"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr ""
@ -6699,7 +6737,7 @@ msgstr "کاربر"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
#, fuzzy
msgid "Notify User"
@ -6730,7 +6768,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6824,7 +6862,7 @@ msgstr "مانیتور"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
#, fuzzy
msgid "Open Task"
msgstr "وظایف"
@ -6935,7 +6973,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr "فقط خطاها"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#, fuzzy
msgid "Other Error"
msgstr "فقط خطاها"
@ -7000,10 +7038,14 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "مالک"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -7212,6 +7254,10 @@ msgstr "سرویس"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
@ -7281,7 +7327,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a receiver."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr ""
@ -7350,7 +7396,7 @@ msgstr "خروجی"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "مجموعه"
@ -7475,7 +7521,7 @@ msgstr "کلید اشتراک"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr ""
@ -7528,8 +7574,8 @@ msgstr "پردازنده ها"
msgid "Product"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
@ -7668,7 +7714,7 @@ msgstr "گروه پارتیشن"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr ""
@ -8160,7 +8206,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -8435,7 +8481,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "بازگرداندن پشتیبان"
@ -8542,7 +8588,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "دیسک"
@ -8696,7 +8742,7 @@ msgstr ""
msgid "SWAP usage"
msgstr "مصرف SWAP"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
#, fuzzy
msgid "Same as Public Network"
msgstr "منبع"
@ -8912,7 +8958,7 @@ msgstr ""
msgid "Select File"
msgstr "فایلی انتخاب نمایید..."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
#, fuzzy
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "شروه هنگام راه اندازی"
@ -9140,7 +9186,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr ""
@ -9392,12 +9438,12 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
#, fuzzy
msgid "Snapshot"
msgstr "تهیه Snapshot"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
#, fuzzy
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "انتخاب ها"
@ -9415,11 +9461,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "سوکت"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -9451,8 +9497,8 @@ msgstr "بازگرداندن پشتیبان"
msgid "Source"
msgstr "منبع"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
@ -9587,7 +9633,7 @@ msgstr "توضیحات"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "زمان شروع"
@ -9633,8 +9679,8 @@ msgstr "شروه هنگام راه اندازی"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
#, fuzzy
msgid "Start {0} installation"
msgstr "توضیحات"
@ -9918,7 +9964,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "اشتراک"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "موفق"
@ -10048,7 +10094,7 @@ msgstr "بدون محدودیت"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
#, fuzzy
msgid "Syncs"
msgstr "آخرین مالک"
@ -10081,6 +10127,10 @@ msgstr "تنظیم"
msgid "System Report"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
@ -10191,7 +10241,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "تهیه Snapshot"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#, fuzzy
msgid "Tape Backup"
msgstr "حداکثر پشتیبان ها"
@ -10232,6 +10284,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "عملیات تهیه پشتیبان"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
#, fuzzy
msgid "Tape Restore"
msgstr "عملیات تهیه پشتیبان"
@ -10254,12 +10307,12 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "هدف"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
#, fuzzy
msgid "Target Datastore"
msgstr "فضای ذخیره سازی هذف"
@ -10270,7 +10323,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "نود هدف"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
#, fuzzy
msgid "Target Namespace"
msgstr "نام"
@ -10322,7 +10375,7 @@ msgstr "فضای ذخیره سازی هذف"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
#, fuzzy
msgid "Task"
msgstr "وظایف"
@ -10343,7 +10396,7 @@ msgstr "وظایف"
msgid "Task Result"
msgstr "وظایف"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
#, fuzzy
@ -10464,11 +10517,6 @@ msgid ""
"production use!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
#, fuzzy
msgid "Thin Pool"
@ -10525,6 +10573,10 @@ msgstr ""
msgid "Thu"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -10574,7 +10626,7 @@ msgstr "برچسب زمان"
msgid "Timeframes"
msgstr "برچسب زمان"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
#, fuzzy
msgid "Timeout"
msgstr "زمان"
@ -10594,7 +10646,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr ""
@ -10793,7 +10845,7 @@ msgstr "احراز هویت"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10918,7 +10970,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناخته"
@ -11221,7 +11273,7 @@ msgstr "نامحدود"
msgid "Used"
msgstr "در حال استفاده"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr ""
@ -11535,7 +11587,7 @@ msgstr "بدون محدودیت"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "بدون محدودیت"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr ""
@ -11814,7 +11866,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "در حال کار"
@ -11838,7 +11890,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr ""
@ -11899,7 +11951,7 @@ msgstr ""
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr ""
@ -11907,7 +11959,7 @@ msgstr ""
msgid "What Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr ""
@ -12018,6 +12070,10 @@ msgstr ""
msgid "Wrong file extension"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -12038,6 +12094,10 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "بلی"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr ""
@ -12094,7 +12154,7 @@ msgstr "ایمیل"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
#, fuzzy
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "عدم توانایی نمایش وضعیت اشتراک"
@ -12112,6 +12172,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
#, fuzzy
@ -12123,6 +12187,10 @@ msgstr "مجموعه"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "فضای ذخیره سازی"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -12524,7 +12592,7 @@ msgstr "روزها"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
#, fuzzy
@ -12566,7 +12634,7 @@ msgstr "ثانیه"
msgid "{0} not installed."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -12597,7 +12665,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} to {1}"
msgstr "فضای ذخیره سازی {0} بر روی نود {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
#, fuzzy
msgid "{0} updates"
msgstr "روزها"
@ -12612,7 +12680,7 @@ msgstr "ثانیه"
msgid "{0} years"
msgstr "روزها"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr ""

295
fr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-28 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
"Language-Team: French\n"
@ -179,7 +179,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Actions"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Serveur Active Directory"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
"Ajouter le nouveau pool à la configuration du stockage de la grappe de "
"serveurs."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Dispo"
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "Objets disponibles"
@ -774,13 +774,18 @@ msgstr "Clefs de restauration disponibles : "
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "Durée moyenne de traitement du courriel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr "CCI"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Retour"
@ -890,7 +895,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Sauvegarde et restauration"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "Sauvegardes"
@ -899,7 +904,7 @@ msgstr "Sauvegardes"
msgid "Bad Chunks"
msgstr "Mauvais fragments (chunks)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "Requête incorrecte"
@ -1141,7 +1146,7 @@ msgstr "Unités processeur"
msgid "CPU usage"
msgstr "Utilisation processeur"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1222,11 +1227,11 @@ msgstr "Pool Ceph"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Version de Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Configuration de la grappe de serveurs Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Ceph dans la grappe de serveurs"
@ -1533,8 +1538,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr "Remplacements de couleurs"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Color Theme"
msgstr "Palette de couleurs"
@ -1660,7 +1666,7 @@ msgstr "Config verrouillée ({0})"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1673,7 +1679,7 @@ msgstr "Configuration"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Base de données de configuration"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Configuration non prise en charge"
@ -1899,8 +1905,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Cœurs"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr ""
"Impossible de détecter une installation de Ceph dans cette grappe de serveurs"
@ -1990,11 +1996,11 @@ msgstr "Créé"
msgid "Creation time"
msgstr "Heure de création"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr "Identifiant dauthentification actuel"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr "Utilisateur actuel"
@ -2113,7 +2119,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"
@ -2158,7 +2164,7 @@ msgstr "Centre de données"
msgid "Datastore"
msgstr "Entrepôt de données"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Correspondance de lentrepôt de données"
@ -2492,7 +2498,7 @@ msgstr "Périphérique"
msgid "Device Class"
msgstr "Classe de périphérique"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "Périphérique inéligible"
@ -2510,7 +2516,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "Chiffres"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Direction"
@ -2754,7 +2760,7 @@ msgstr "Glisserdéposer pour réordonner"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr "Lecteur"
@ -2840,6 +2846,10 @@ msgstr "Adresse de courriel de « {0} »"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "Attribut de courriel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -2953,7 +2963,7 @@ msgstr "Éditer les notes"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Éditer les étiquettes"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Éditer les paramètres du tableau de bord"
@ -2970,6 +2980,10 @@ msgstr "Éditable"
msgid "Egress"
msgstr "Sortie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3129,7 +3143,7 @@ msgstr "anglais"
msgid "Enter URL to download"
msgstr "Entrez lURL de téléchargement"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr ""
"Le dépôt logiciel « Enterprise » requiert un abonnement en cours de validité"
@ -3153,7 +3167,7 @@ msgstr "Supprimer les données"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3195,9 +3209,9 @@ msgstr "Supprimer les données"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3586,7 +3600,7 @@ msgstr "Les filtres sont cumulatifs (« ou » logique)"
msgid "Fingerprint"
msgstr "Empreinte"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Terminer"
@ -3614,7 +3628,7 @@ msgstr "Parefeu"
msgid "Firmware"
msgstr "Micrologiciel"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "Premier moniteur Ceph"
@ -3759,7 +3773,7 @@ msgid "Fri"
msgstr "Ven."
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "De"
@ -3805,6 +3819,10 @@ msgstr "Plein"
msgid "Full Clone"
msgstr "Clone intégral"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3824,7 +3842,7 @@ msgstr "Nettoyage"
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "Planification du nettoyage"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr "Nettoyages"
@ -3861,6 +3879,10 @@ msgstr "allemand"
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "OSD fantômes"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr "Les drapeaux globaux limitant lautocorrection de Ceph sont activés."
@ -4387,7 +4409,7 @@ msgstr "Courriels entrants"
msgid "Incremental Download"
msgstr "Téléchargement incrémental"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "Info"
@ -4428,7 +4450,7 @@ msgstr "Insérer"
msgid "Install Ceph"
msgstr "Installer Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "Installation"
@ -4465,7 +4487,7 @@ msgstr "Caractères incorrects dans le nom du pool"
msgid "Invalid file size"
msgstr "Taille de fichier incorrecte"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "Taille de fichier incorrecte : "
@ -4600,6 +4622,10 @@ msgstr "Rejoindre {0}"
msgid "Junk Mails"
msgstr "Courriels indésirables"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "Partage mémoire KSM"
@ -4712,6 +4738,10 @@ msgstr "Taille de clef"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Disposition du clavier"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr "coréen"
@ -5031,7 +5061,7 @@ msgstr "Déconnexion"
msgid "Logs"
msgstr "Journaux"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "Tâches les plus longues"
@ -5063,6 +5093,10 @@ msgstr "Préfixe dadresse MAC"
msgid "MAC filter"
msgstr "Filtre MAC"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "Type MDev"
@ -5278,14 +5312,14 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Ensembles (pools) de médias"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
msgid "Media-Set"
msgstr "Jeu de médias"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr "UUID du jeu de médias"
@ -5371,6 +5405,10 @@ msgstr "Métadonnées utilisées"
msgid "Metric Server"
msgstr "Serveur de métriques"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5485,7 +5523,7 @@ msgstr "Du lundi au vendredi"
msgid "Monitor"
msgstr "Moniteur"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "Nœud du moniteur"
@ -5589,7 +5627,7 @@ msgstr "Doit commencer par"
msgid "My Settings"
msgstr "Mes paramètres"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "indisponible"
@ -5631,8 +5669,8 @@ msgstr "MAINTENANT"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5709,7 +5747,7 @@ msgstr "MAINTENANT"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5751,11 +5789,11 @@ msgstr "Espace de noms « {0} »"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Nom de lespace de noms"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr "Nécessite au moins une correspondance"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Nécessite au moins un instantané"
@ -5835,14 +5873,14 @@ msgstr "Nouvelle sauvegarde"
msgid "New Owner"
msgstr "Nouveau propriétaire"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "La version de Ceph la plus récente de la grappe est {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
@ -5964,7 +6002,7 @@ msgstr "Aucun panier de chargement trouvé"
msgid "No OSD selected"
msgstr "Aucun OSD sélectionné"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "Aucun objet"
@ -5990,7 +6028,7 @@ msgstr "Aucun rapport"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "Aucune donnée S.M.A.R.T."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
msgid "No Snapshots"
msgstr "Aucun instantané"
@ -6113,7 +6151,7 @@ msgstr "Aucune mise à jour disponible."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Aucun abonnement en cours de valité"
@ -6125,7 +6163,7 @@ msgstr "Aucun {0} configuré."
msgid "No {0} found"
msgstr "Aucun(e) {0} trouvé(e)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "Aucun dépôt {0} activé!"
@ -6201,7 +6239,7 @@ msgstr "Nom du nœud"
msgid "Nodes"
msgstr "Nœuds"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "Un dépôt non qualifié pour la production est activé!"
@ -6319,7 +6357,7 @@ msgstr "Notifier"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr "Notifier lutilisateur"
@ -6346,7 +6384,7 @@ msgstr "Nombre de nœuds"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6443,7 +6481,7 @@ msgstr "Ouvrir le panneau des dépôts"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "Ouvrir la tâche"
@ -6542,7 +6580,7 @@ msgstr "Origine"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "Autre erreur"
@ -6605,10 +6643,14 @@ msgstr "Écraser le fichier existant"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6805,6 +6847,10 @@ msgstr "Périphérique physique"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr "Tube / file dattente"
@ -6884,7 +6930,7 @@ msgstr "Veuillez choisir un contact"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "Veuillez choisir un destinataire."
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "Veuillez choisir une règle."
@ -6953,7 +6999,7 @@ msgstr "polonais"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
@ -7070,7 +7116,7 @@ msgstr ""
"Imprimez la clef sur papier, à plastifier et placer dans un coffrefort "
"sécurisé."
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
@ -7119,8 +7165,8 @@ msgstr "Processeurs"
msgid "Product"
msgstr "Produit"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "Dépôt « Enterprise », qualifié pour la production, activé"
@ -7249,7 +7295,7 @@ msgstr "Groupe de purges"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr "Purger ensuite les anciennes sauvegardes"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr "Purges"
@ -7710,7 +7756,7 @@ msgstr "Suppression planifiée"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -7972,7 +8018,7 @@ msgstr "Redémarrer pmg-smtp-filter"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer"
@ -8068,7 +8114,7 @@ msgstr "Retour en arrière"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
msgid "Root"
msgstr "Racine"
@ -8214,7 +8260,7 @@ msgstr "Clef SSH publique"
msgid "SWAP usage"
msgstr "Utilisation de lespace déchange (swap)"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Identique au réseau public"
@ -8416,7 +8462,7 @@ msgstr "Groupe de sécurité"
msgid "Select File"
msgstr "Choisir un fichier…"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Sélection du jeu de médias à restaurer"
@ -8637,7 +8683,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
@ -8878,11 +8924,11 @@ msgstr "Hôte actif (smarthost)"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Instantané"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Sélection de linstantané"
@ -8898,11 +8944,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr "Extraits"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Support de processeur"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -8932,8 +8978,8 @@ msgstr "Clef de tri"
msgid "Source"
msgstr "Source"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
msgid "Source Datastore"
msgstr "Entrepôt de données source"
@ -9057,7 +9103,7 @@ msgstr "Démarrer le nettoyage"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Heure de début"
@ -9100,8 +9146,8 @@ msgstr "Décalage du démarrage automatique"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "Démarrer la tâche de sauvegarde sélectionnée maintenant?"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Démarrer linstallation de {0}"
@ -9367,7 +9413,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonnements"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "Opération réussie"
@ -9485,7 +9531,7 @@ msgstr "Programmation de synchro"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchroniser"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr "Synchros"
@ -9516,6 +9562,10 @@ msgstr "Configuration du système"
msgid "System Report"
msgstr "Rapport système"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr "Timeout TCP"
@ -9617,7 +9667,9 @@ msgstr "Étiquettes"
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Créer un instantané"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "Sauvegarde sur bande"
@ -9651,6 +9703,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Lecture de bande"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "Restauration de la bande"
@ -9671,12 +9724,12 @@ msgstr "Bandes"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Cible"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
msgid "Target Datastore"
msgstr "Entrepôt cible"
@ -9685,7 +9738,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Invité cible"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
msgid "Target Namespace"
msgstr "Espace de noms cible"
@ -9730,7 +9783,7 @@ msgstr "Stockage cible"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "Tâche"
@ -9748,7 +9801,7 @@ msgstr "Identifiant de tâche"
msgid "Task Result"
msgstr "Résultat de la tâche"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
@ -9876,11 +9929,6 @@ msgstr ""
"Le dépôt de test peut contenir des paquets instables et nest pas recommandé "
"pour une utilisation en production!"
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "Pool avec allocation granulaire"
@ -9933,6 +9981,10 @@ msgstr "Seuil"
msgid "Thu"
msgstr "Jeu."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -9976,7 +10028,7 @@ msgstr "Intervalle de temps"
msgid "Timeframes"
msgstr "Intervalles de temps"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr "Délai de grâce"
@ -9994,7 +10046,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr "Conseil :"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "Pour"
@ -10187,7 +10239,7 @@ msgstr "Authentification à deux facteurs"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10305,7 +10357,7 @@ msgstr "Fichier unité"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
@ -10603,7 +10655,7 @@ msgstr "Utiliser {0} pour illimité"
msgid "Used"
msgstr "Utilisé"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "Objects utilisés"
@ -10897,7 +10949,7 @@ msgstr "Tâche de vérification"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Tâches de vérification"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "Vérifier"
@ -11155,7 +11207,7 @@ msgstr "WakeonLAN"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "Alerte"
@ -11186,7 +11238,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "Attention : vos niveaux dabonnement ne sont pas les mêmes."
@ -11242,7 +11294,7 @@ msgstr "Semaine"
msgid "Weekly"
msgstr "Hebdomadaires"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "Quoi"
@ -11250,7 +11302,7 @@ msgstr "Quoi"
msgid "What Objects"
msgstr "Objets « Quoi »"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "Quand"
@ -11364,6 +11416,10 @@ msgstr "Écritures"
msgid "Wrong file extension"
msgstr "Extension de fichier incorrecte"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11384,6 +11440,10 @@ msgstr "Annuelles"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Vous êtes ici!"
@ -11444,7 +11504,7 @@ msgstr "Votre adresse de courriel"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Votre abonnement est en cours de validité."
@ -11463,6 +11523,10 @@ msgstr "Code à usage unique Yubico"
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr "Clef OTP Yubico"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11472,6 +11536,10 @@ msgstr "Pool ZFS"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "Stockage ZFS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -11853,7 +11921,7 @@ msgstr "{0}  éléments"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr "{0} tâches en conflit sont encore actives."
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -11892,7 +11960,7 @@ msgstr "{0} mois"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} non installé."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -11920,7 +11988,7 @@ msgstr "{0} est prioritaire."
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} sur {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr "Mises à jour de {0}"
@ -11932,7 +12000,7 @@ msgstr "{0} semaines"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} années"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% de {1}"
@ -12364,6 +12432,9 @@ msgstr "{0}% de {1}"
#~ msgid "Terms of Service"
#~ msgstr "Termes d'utilisation du service"
#~ msgid "Theme"
#~ msgstr "Thème"
#~ msgid "This will permanently erase all image data."
#~ msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de l'image."

292
gl.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-22 16:28+0200\n"
"Last-Translator: Diego Blanco Girón <diego.blanco@treitos.com>\n"
"Language-Team: Galego <diego.blanco@treitos.com>\n"
@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Montar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Acción"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Servidor 'Active Directory'"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Configurar"
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Configurar"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Dispoñibel"
msgid "Available"
msgstr "Sen actualizacións dispoñibeis"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr ""
@ -814,13 +814,18 @@ msgstr ""
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
@ -943,7 +948,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Traballo de copia de seguranza"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#, fuzzy
msgid "Backups"
msgstr "Copia de seguranza"
@ -953,7 +958,7 @@ msgstr "Copia de seguranza"
msgid "Bad Chunks"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr ""
@ -1213,7 +1218,7 @@ msgstr "Unidades de CPU"
msgid "CPU usage"
msgstr "Uso da CPU"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1300,12 +1305,12 @@ msgstr "Grupo Virtual"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Versión"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
#, fuzzy
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Configurar"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
#, fuzzy
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Crear CT"
@ -1633,8 +1638,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Color Theme"
msgstr ""
@ -1762,7 +1768,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1777,7 +1783,7 @@ msgstr "Configurar"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Configurar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#, fuzzy
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Configurar"
@ -2018,8 +2024,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Núcleos"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr ""
@ -2114,11 +2120,11 @@ msgstr "Crear"
msgid "Creation time"
msgstr "Crear"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
#, fuzzy
msgid "Current User"
msgstr "actual"
@ -2246,7 +2252,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#, fuzzy
msgid "Dashboard"
msgstr "Almacenamento obxectivo"
@ -2296,7 +2302,7 @@ msgstr "Centro de datos"
msgid "Datastore"
msgstr "Centro de datos"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
#, fuzzy
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Almacenamento obxectivo"
@ -2653,7 +2659,7 @@ msgstr "Dispositivo"
msgid "Device Class"
msgstr "Dispositivo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr ""
@ -2673,7 +2679,7 @@ msgid "Digits"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"
@ -2927,7 +2933,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr ""
@ -3019,6 +3025,10 @@ msgstr ""
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "Atributo de nome de usuario"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -3137,7 +3147,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Dominio"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
#, fuzzy
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Almacenamento obxectivo"
@ -3157,6 +3167,10 @@ msgstr "Activado"
msgid "Egress"
msgstr "Enderezo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3327,7 +3341,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr ""
@ -3350,7 +3364,7 @@ msgstr "Borrar datos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3392,9 +3406,9 @@ msgstr "Borrar datos"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3801,7 +3815,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Rematar"
@ -3831,7 +3845,7 @@ msgstr "Cortafogos"
msgid "Firmware"
msgstr "Hardware"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr ""
@ -3981,7 +3995,7 @@ msgid "Fri"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr ""
@ -4033,6 +4047,10 @@ msgstr ""
msgid "Full Clone"
msgstr "Clonado completo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -4053,7 +4071,7 @@ msgstr ""
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
@ -4090,6 +4108,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4654,7 +4676,7 @@ msgstr ""
msgid "Incremental Download"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr ""
@ -4696,7 +4718,7 @@ msgstr "Inserir"
msgid "Install Ceph"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
#, fuzzy
msgid "Installation"
msgstr "Destino"
@ -4736,7 +4758,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr ""
@ -4876,6 +4898,10 @@ msgstr ""
msgid "Junk Mails"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "Compartir KSM"
@ -4990,6 +5016,10 @@ msgstr "Tamaño"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Esquema de teclado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5340,7 +5370,7 @@ msgstr "Saír"
msgid "Logs"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
#, fuzzy
msgid "Longest Tasks"
@ -5376,6 +5406,10 @@ msgstr "Enderezo MAC"
msgid "MAC filter"
msgstr "Filtro MAC"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
#, fuzzy
msgid "MDev Type"
@ -5599,15 +5633,15 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Grupos Virtuais"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
#, fuzzy
msgid "Media-Set"
msgstr "Restaurar MV"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
@ -5698,6 +5732,10 @@ msgstr ""
msgid "Metric Server"
msgstr "Servidor"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5819,7 +5857,7 @@ msgstr ""
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
#, fuzzy
msgid "Monitor node"
msgstr "Monitorizar Servidor"
@ -5931,7 +5969,7 @@ msgstr ""
msgid "My Settings"
msgstr "Configuracións"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr ""
@ -5968,8 +6006,8 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -6046,7 +6084,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -6093,11 +6131,11 @@ msgstr "Nome"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Nome"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
#, fuzzy
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Eliminar instantánea"
@ -6187,14 +6225,14 @@ msgstr "Máximas copias de seguranza"
msgid "New Owner"
msgstr "Dono"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
@ -6330,7 +6368,7 @@ msgstr ""
msgid "No OSD selected"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr ""
@ -6358,7 +6396,7 @@ msgstr "Porto de destino"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
#, fuzzy
msgid "No Snapshots"
msgstr "Instantáneas"
@ -6495,7 +6533,7 @@ msgstr "Sen actualizacións dispoñibeis"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Sen subscricións válidas"
@ -6508,7 +6546,7 @@ msgstr ""
msgid "No {0} found"
msgstr "Tarefas"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr ""
@ -6585,7 +6623,7 @@ msgstr "Nodo"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr ""
@ -6713,7 +6751,7 @@ msgstr "Usuario"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
#, fuzzy
msgid "Notify User"
@ -6743,7 +6781,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6836,7 +6874,7 @@ msgstr "Monitor"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
#, fuzzy
msgid "Open Task"
msgstr "Tarefas"
@ -6947,7 +6985,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr "Só erros"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#, fuzzy
msgid "Other Error"
msgstr "Só erros"
@ -7011,10 +7049,14 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Dono"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -7223,6 +7265,10 @@ msgstr "Dispositivo"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
@ -7292,7 +7338,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a receiver."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr ""
@ -7361,7 +7407,7 @@ msgstr "Política de entrada"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Grupo Virtual"
@ -7486,7 +7532,7 @@ msgstr "Chave de Suscrición"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr ""
@ -7539,8 +7585,8 @@ msgstr "Procesadores"
msgid "Product"
msgstr "Produto"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
@ -7679,7 +7725,7 @@ msgstr "Grupo de Volumes"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr ""
@ -8172,7 +8218,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -8447,7 +8493,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
@ -8554,7 +8600,7 @@ msgstr "Desfacer"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "Disco"
@ -8709,7 +8755,7 @@ msgstr ""
msgid "SWAP usage"
msgstr "Uso da SWAP"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
#, fuzzy
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Recurso"
@ -8925,7 +8971,7 @@ msgstr "Grupo de seguranza"
msgid "Select File"
msgstr "Escolle arquivo..."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
#, fuzzy
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Arrancar no inicio"
@ -9153,7 +9199,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr ""
@ -9405,11 +9451,11 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Instantánea"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
#, fuzzy
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Selección"
@ -9426,11 +9472,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -9462,8 +9508,8 @@ msgstr "Restaurar"
msgid "Source"
msgstr "Orixe"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
@ -9598,7 +9644,7 @@ msgstr "Destino"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Hora de comezo"
@ -9644,8 +9690,8 @@ msgstr "Arrancar no inicio"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
#, fuzzy
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Destino"
@ -9930,7 +9976,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Suscrición"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "Éxito"
@ -10060,7 +10106,7 @@ msgstr "Sen restriccións"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
#, fuzzy
msgid "Syncs"
msgstr "Último dono"
@ -10095,6 +10141,10 @@ msgstr "Configurar"
msgid "System Report"
msgstr "Porto de destino"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
@ -10204,7 +10254,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Crear Instantánea"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#, fuzzy
msgid "Tape Backup"
msgstr "Máximas copias de seguranza"
@ -10246,6 +10298,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Traballo de copia de seguranza"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
#, fuzzy
msgid "Tape Restore"
msgstr "Traballo de copia de seguranza"
@ -10268,12 +10321,12 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Obxectivo"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
#, fuzzy
msgid "Target Datastore"
msgstr "Almacenamento obxectivo"
@ -10284,7 +10337,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Nodo obxectivo"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
#, fuzzy
msgid "Target Namespace"
msgstr "Nome"
@ -10335,7 +10388,7 @@ msgstr "Almacenamento obxectivo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
#, fuzzy
msgid "Task"
msgstr "Tarefas"
@ -10356,7 +10409,7 @@ msgstr "Tarefas"
msgid "Task Result"
msgstr "Tarefas"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
#, fuzzy
@ -10477,11 +10530,6 @@ msgid ""
"production use!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
#, fuzzy
msgid "Thin Pool"
@ -10538,6 +10586,10 @@ msgstr ""
msgid "Thu"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -10587,7 +10639,7 @@ msgstr "Marca temporal"
msgid "Timeframes"
msgstr "Marca temporal"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
#, fuzzy
msgid "Timeout"
msgstr "Hora"
@ -10607,7 +10659,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr ""
@ -10806,7 +10858,7 @@ msgstr "Identificación"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10933,7 +10985,7 @@ msgstr "Filtro MAC"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
@ -11237,7 +11289,7 @@ msgstr "sen límites"
msgid "Used"
msgstr "En uso"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr ""
@ -11551,7 +11603,7 @@ msgstr "Sen restriccións"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Sen restriccións"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr ""
@ -11830,7 +11882,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "correndo"
@ -11854,7 +11906,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr ""
@ -11915,7 +11967,7 @@ msgstr ""
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr ""
@ -11923,7 +11975,7 @@ msgstr ""
msgid "What Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr ""
@ -12032,6 +12084,10 @@ msgstr ""
msgid "Wrong file extension"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -12052,6 +12108,10 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Estás aquí!"
@ -12108,7 +12168,7 @@ msgstr "Correo-e"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
#, fuzzy
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Imposibel carregar o estado da suscrición"
@ -12126,6 +12186,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
#, fuzzy
@ -12137,6 +12201,10 @@ msgstr "Grupo Virtual"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "Almacenamento"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -12537,7 +12605,7 @@ msgstr "días"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
#, fuzzy
@ -12579,7 +12647,7 @@ msgstr "segundos"
msgid "{0} not installed."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -12610,7 +12678,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} to {1}"
msgstr "Almacenamento {0} no nodo {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
#, fuzzy
msgid "{0} updates"
msgstr "días"
@ -12625,7 +12693,7 @@ msgstr "segundos"
msgid "{0} years"
msgstr "días"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr ""

296
he.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-13 11:09+0200\n"
"Last-Translator: Condless <info@condless.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "חשבונות"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "פעולה"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Active Directory שרת"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "הוסף את ה CephFS החדש לתצורת האחסון של ה clust
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "הוסף את ה pool החדש לתצורת האחסון של ה cluster"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "זמין"
msgid "Available"
msgstr "זמין"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "אובייקטים זמינים"
@ -807,13 +807,18 @@ msgstr "אובייקטים זמינים"
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "זמן ממוצע לעיבוד אימיילים"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr "עותק נסתר"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "חזור"
@ -936,7 +941,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "משימת גיבוי"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#, fuzzy
msgid "Backups"
msgstr "גיבוי"
@ -946,7 +951,7 @@ msgstr "גיבוי"
msgid "Bad Chunks"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "דרישה לא חוקית"
@ -1201,7 +1206,7 @@ msgstr "יחידות מעבד"
msgid "CPU usage"
msgstr "שימוש במעבד"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1287,11 +1292,11 @@ msgstr "Thin Pool"
msgid "Ceph Version"
msgstr "גרסא"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "תצורת ה Ceph cluster"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
#, fuzzy
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "צור Cluster"
@ -1616,8 +1621,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
#, fuzzy
msgid "Color Theme"
msgstr "Toggle Legend"
@ -1744,7 +1750,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1758,7 +1764,7 @@ msgstr "תצורה"
msgid "Configuration Database"
msgstr "תצורת מסד נתונים"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "תצורה לא נתמכת"
@ -1990,8 +1996,8 @@ msgstr "העתק כאן את המידע להצטרפות והשתמש בו ב no
msgid "Cores"
msgstr "ליבות"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr ""
@ -2082,12 +2088,12 @@ msgstr "נוצר"
msgid "Creation time"
msgstr "צור"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
#, fuzzy
msgid "Current Auth ID"
msgstr "אפס פריסה"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
#, fuzzy
msgid "Current User"
msgstr "נוכחי"
@ -2216,7 +2222,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "לוח מחוונים"
@ -2263,7 +2269,7 @@ msgstr "דאטהסנטר"
msgid "Datastore"
msgstr "דאטהסנטר"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
#, fuzzy
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "אפשרויות לוח מחוונים"
@ -2613,7 +2619,7 @@ msgstr "התקן"
msgid "Device Class"
msgstr "התקנים"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "התקן לא חוקי"
@ -2632,7 +2638,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "ספרות"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "כיוון"
@ -2884,7 +2890,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr ""
@ -2974,6 +2980,10 @@ msgstr "כתובת אימייל של '{0}'"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "שמ(ות) תכונת אימייל"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -3090,7 +3100,7 @@ msgstr "Guests"
msgid "Edit Tags"
msgstr "ערוך שמות מתחם"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
#, fuzzy
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "אפשרויות לוח מחוונים"
@ -3109,6 +3119,10 @@ msgstr "Deaktiviert"
msgid "Egress"
msgstr "מוצא"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3276,7 +3290,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr ""
@ -3299,7 +3313,7 @@ msgstr "מחק נתונים"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3341,9 +3355,9 @@ msgstr "מחק נתונים"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3748,7 +3762,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr "טביעת אצבע"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "סיים"
@ -3778,7 +3792,7 @@ msgstr "חומת אש"
msgid "Firmware"
msgstr "חומרה"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "ניטור Ceph ראשוני"
@ -3926,7 +3940,7 @@ msgid "Fri"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "מ"
@ -3977,6 +3991,10 @@ msgstr ""
msgid "Full Clone"
msgstr "שכפול מלא"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3998,7 +4016,7 @@ msgstr ""
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
@ -4036,6 +4054,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "מערכת ההפעלה של ה Guest"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4590,7 +4612,7 @@ msgstr "הודעות אימייל נכנסות"
msgid "Incremental Download"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "מידע"
@ -4632,7 +4654,7 @@ msgstr "הכנס"
msgid "Install Ceph"
msgstr "התקן Ceph-"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "התקנה"
@ -4671,7 +4693,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr "גודל קובץ לא תקין: "
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "גודל קובץ לא תקין: "
@ -4809,6 +4831,11 @@ msgstr "קישור {0}"
msgid "Junk Mails"
msgstr "דואר זבל"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#, fuzzy
msgid "KB"
msgstr "KRBD"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM שיתוף"
@ -4926,6 +4953,10 @@ msgstr "גודל"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "פריסת מקלדת"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5264,7 +5295,7 @@ msgstr "התנתק"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
#, fuzzy
msgid "Longest Tasks"
@ -5299,6 +5330,10 @@ msgstr "MAC תחילית כתובת"
msgid "MAC filter"
msgstr "MAC סינון"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "MDev סוג"
@ -5514,15 +5549,15 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Pools"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
#, fuzzy
msgid "Media-Set"
msgstr "מצב אתחול"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
@ -5610,6 +5645,10 @@ msgstr "Metadata מנוצל"
msgid "Metric Server"
msgstr "שרת שני"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5728,7 +5767,7 @@ msgstr "שני עד שישי"
msgid "Monitor"
msgstr "ניטור"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "מצב ניטור"
@ -5835,7 +5874,7 @@ msgstr "חייב להתחיל ב"
msgid "My Settings"
msgstr "ההגדרות שלי"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "לא ישים"
@ -5872,8 +5911,8 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5950,7 +5989,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5997,11 +6036,11 @@ msgstr "שם"
msgid "Namespace Name"
msgstr "שם"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
#, fuzzy
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "מחק סנאפשוט"
@ -6089,14 +6128,14 @@ msgstr "הגבלת מספר גיבויים"
msgid "New Owner"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "הבא"
@ -6231,7 +6270,7 @@ msgstr "לא נמצאו דיסקים"
msgid "No OSD selected"
msgstr "OSD לא נבחר"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "אין אובייקטים"
@ -6260,7 +6299,7 @@ msgstr "אין דוחות"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "S.M.A.R.T. אין ערכי"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
#, fuzzy
msgid "No Snapshots"
msgstr "סנאפשוטים"
@ -6394,7 +6433,7 @@ msgstr "אין עדכונים זמינים."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "אין מנוי תקין"
@ -6407,7 +6446,7 @@ msgstr "{0} לא הוגדר."
msgid "No {0} found"
msgstr "לא נמצאו דיסקים"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr ""
@ -6483,7 +6522,7 @@ msgstr "שם ה Node"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodes"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr ""
@ -6609,7 +6648,7 @@ msgstr "משתמש"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
#, fuzzy
msgid "Notify User"
@ -6638,7 +6677,7 @@ msgstr "מספר ה Nodes"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6730,7 +6769,7 @@ msgstr "ניטורים"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
#, fuzzy
msgid "Open Task"
msgstr "משימה"
@ -6840,7 +6879,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr "שגיאות אחרות"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "שגיאות אחרות"
@ -6902,10 +6941,14 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -7109,6 +7152,10 @@ msgstr "PCI התקני"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
@ -7181,7 +7228,7 @@ msgstr "אנא בחר איש קשר"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "אנא בחר מקבל."
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "אנא בחר חוק."
@ -7250,7 +7297,7 @@ msgstr "מדיניות"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
@ -7371,7 +7418,7 @@ msgstr "קוד מנוי"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "קדימות"
@ -7424,8 +7471,8 @@ msgstr "מעבדים"
msgid "Product"
msgstr "מוצר"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
@ -7564,7 +7611,7 @@ msgstr "Volume קבוצת"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr ""
@ -8058,7 +8105,7 @@ msgstr "ההסרה תוזמנה"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -8330,7 +8377,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "שחזר"
@ -8434,7 +8481,7 @@ msgstr "גלגל לאחור"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "דיסק root"
@ -8586,7 +8633,7 @@ msgstr "SSH מפתח ציבורי"
msgid "SWAP usage"
msgstr "SWAP שימוש"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "זהה לרשת ציבורית"
@ -8802,7 +8849,7 @@ msgstr "קבוצת אבטחה"
msgid "Select File"
msgstr "בחר קובץ..."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
#, fuzzy
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "התחל אחרי היצירה"
@ -9032,7 +9079,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr "הגדר"
@ -9283,11 +9330,11 @@ msgstr "Smarthost"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "סנאפשוט"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
#, fuzzy
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "בחירה"
@ -9304,11 +9351,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr "Snippets"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -9340,8 +9387,8 @@ msgstr "סוד"
msgid "Source"
msgstr "מקור"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
@ -9474,7 +9521,7 @@ msgstr "התחל התקנה"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "זמן התחלה"
@ -9519,8 +9566,8 @@ msgstr "התחל באתחול"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
#, fuzzy
msgid "Start {0} installation"
msgstr "התחל התקנה"
@ -9800,7 +9847,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "מנויים"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "הצלחה"
@ -9929,7 +9976,7 @@ msgstr "לוח זמנים"
msgid "Synchronize"
msgstr "סנכרן"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
#, fuzzy
msgid "Syncs"
msgstr "סנכרון אחרון"
@ -9961,6 +10008,10 @@ msgstr "תצורת מערכת"
msgid "System Report"
msgstr "דוח מערכת"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
@ -10069,7 +10120,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Snapshot בצע"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#, fuzzy
msgid "Tape Backup"
msgstr "הגבלת מספר גיבויים"
@ -10111,6 +10164,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "משימת גיבוי"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
#, fuzzy
msgid "Tape Restore"
msgstr "משימת גיבוי"
@ -10133,12 +10187,12 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "מטרה"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
#, fuzzy
msgid "Target Datastore"
msgstr "אחסון מטרה"
@ -10149,7 +10203,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "node מטרה"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
#, fuzzy
msgid "Target Namespace"
msgstr "שם"
@ -10199,7 +10253,7 @@ msgstr "אחסון מטרה"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "משימה"
@ -10219,7 +10273,7 @@ msgstr "משימה"
msgid "Task Result"
msgstr "משימות"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
#, fuzzy
@ -10337,11 +10391,6 @@ msgid ""
"production use!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "Thin Pool"
@ -10395,6 +10444,10 @@ msgstr "Threshold"
msgid "Thu"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -10442,7 +10495,7 @@ msgstr "מסגרת זמן"
msgid "Timeframes"
msgstr "מסגרת זמן"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr "הפסקת זמן"
@ -10461,7 +10514,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "אל"
@ -10661,7 +10714,7 @@ msgstr "אימות דו שלבי"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10783,7 +10836,7 @@ msgstr "קובץ יחידה"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
@ -11086,7 +11139,7 @@ msgstr "ללא הגבלה"
msgid "Used"
msgstr "שומש"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "אובייקטים בשימוש"
@ -11395,7 +11448,7 @@ msgstr "אימות"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "אימות"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr ""
@ -11669,7 +11722,7 @@ msgstr "Wake-on-LAN"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "רץ"
@ -11693,7 +11746,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "אזהרה: רמות המנוי שלך לא זהות."
@ -11755,7 +11808,7 @@ msgstr "שבוע"
msgid "Weekly"
msgstr "שבוע"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "מה"
@ -11763,7 +11816,7 @@ msgstr "מה"
msgid "What Objects"
msgstr "מה האובייקטים"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "מתי"
@ -11876,6 +11929,10 @@ msgstr "כתיבות"
msgid "Wrong file extension"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11897,6 +11954,10 @@ msgstr "שנה"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "אתה כאן!"
@ -11954,7 +12015,7 @@ msgstr "אימייל"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "מצב המנוי שלך תקין."
@ -11971,6 +12032,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11980,6 +12045,10 @@ msgstr "ZFS Pool"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "ZFS אחסון"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -12379,7 +12448,7 @@ msgstr "כל {0} דקות"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
#, fuzzy
@ -12422,7 +12491,7 @@ msgstr "{0} שניות"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} לא מותקן."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -12452,7 +12521,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} מ {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
#, fuzzy
msgid "{0} updates"
msgstr "ימים"
@ -12467,7 +12536,7 @@ msgstr "{0} שניות"
msgid "{0} years"
msgstr "ימים"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% מ {1}"
@ -12634,9 +12703,6 @@ msgstr "{0}% מ {1}"
#~ msgid "Journal/DB Disk"
#~ msgstr "Journal/DB Disk"
#~ msgid "KRBD"
#~ msgstr "KRBD"
#~ msgid "Latency (ms)"
#~ msgstr "Latenz (ms)"

296
hu.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-27 21:00+0100\n"
"Last-Translator: Csanádi Norbert <csana@csana.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <support@proxmox.com>\n"
@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Fiókok"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Művelet"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Active Directory Server"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Új CephFS hozzáadása a cluster tároló beállításhoz."
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Új pool hozzáadása a cluster tároló beállításához."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "Elérhető"
msgid "Available"
msgstr "Elérhető"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr ""
@ -793,13 +793,18 @@ msgstr ""
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "Átlagos Levél Feldolgozási Idő"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
@ -921,7 +926,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Biztonsági mentés helyreállítása"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#, fuzzy
msgid "Backups"
msgstr "Biztonsági mentés"
@ -931,7 +936,7 @@ msgstr "Biztonsági mentés"
msgid "Bad Chunks"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr ""
@ -1181,7 +1186,7 @@ msgstr "CPU egységek"
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU használat"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1267,11 +1272,11 @@ msgstr "Thin Pool"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Verzió"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Ceph cluster konfigurálása"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
#, fuzzy
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Cluster létrehozása"
@ -1590,8 +1595,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Color Theme"
msgstr ""
@ -1717,7 +1723,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1730,7 +1736,7 @@ msgstr "Konfiguráció"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Konfigurációs adatbázis"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Nem támogatott konfiguráció"
@ -1962,8 +1968,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Mag"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr ""
@ -2053,11 +2059,11 @@ msgstr "Létrehozva"
msgid "Creation time"
msgstr "Létrehoz"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
#, fuzzy
msgid "Current User"
msgstr "jelenlegi"
@ -2180,7 +2186,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "Irányítópult"
@ -2227,7 +2233,7 @@ msgstr "Adatközpont"
msgid "Datastore"
msgstr "Adatközpont"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
#, fuzzy
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Irányítópult Beállítások"
@ -2575,7 +2581,7 @@ msgstr "Eszköz"
msgid "Device Class"
msgstr "Eszközök"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr ""
@ -2594,7 +2600,7 @@ msgid "Digits"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Irány"
@ -2844,7 +2850,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr ""
@ -2933,6 +2939,10 @@ msgstr "{0} e-mail címe"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "E-mail attribútuma(i)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -3049,7 +3059,7 @@ msgstr "Feljegyzések"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Tartományok szerkesztése"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
#, fuzzy
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Irányítópult Beállítások"
@ -3067,6 +3077,10 @@ msgstr "Szerkeszthető"
msgid "Egress"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3233,7 +3247,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr ""
@ -3256,7 +3270,7 @@ msgstr "Adat törlése"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3298,9 +3312,9 @@ msgstr "Adat törlése"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3704,7 +3718,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr "Ujjlenyomat"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Befejez"
@ -3734,7 +3748,7 @@ msgstr "Tűzfal"
msgid "Firmware"
msgstr "Hardver"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr ""
@ -3882,7 +3896,7 @@ msgid "Fri"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "Honnan"
@ -3933,6 +3947,10 @@ msgstr ""
msgid "Full Clone"
msgstr "Teljes klón"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3952,7 +3970,7 @@ msgstr ""
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
@ -3989,6 +4007,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4538,7 +4560,7 @@ msgstr "Bejövő Levelek"
msgid "Incremental Download"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr ""
@ -4579,7 +4601,7 @@ msgstr "Beilleszt"
msgid "Install Ceph"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "Telepítés"
@ -4616,7 +4638,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr ""
@ -4753,6 +4775,11 @@ msgstr ""
msgid "Junk Mails"
msgstr "Junk levelek"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#, fuzzy
msgid "KB"
msgstr "KRBD"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM megosztás"
@ -4864,6 +4891,10 @@ msgstr "Kulcs mérete"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Billentyűzet kiosztás"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5200,7 +5231,7 @@ msgstr "Kijelentkezés"
msgid "Logs"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
#, fuzzy
msgid "Longest Tasks"
@ -5235,6 +5266,10 @@ msgstr "MAC cím prefix"
msgid "MAC filter"
msgstr "MAC szűrő"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "MDEV típus"
@ -5447,15 +5482,15 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Pool"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
#, fuzzy
msgid "Media-Set"
msgstr "VM helyreállítása"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
@ -5542,6 +5577,10 @@ msgstr ""
msgid "Metric Server"
msgstr "Másodlagos szerver"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5658,7 +5697,7 @@ msgstr ""
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr ""
@ -5761,7 +5800,7 @@ msgstr ""
msgid "My Settings"
msgstr "Beállításaim"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr ""
@ -5797,8 +5836,8 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5875,7 +5914,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5922,11 +5961,11 @@ msgstr "Név"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Név"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
#, fuzzy
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Pillanatkép törlése"
@ -6011,14 +6050,14 @@ msgstr "Max biztonsági mentés"
msgid "New Owner"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Következő"
@ -6150,7 +6189,7 @@ msgstr ""
msgid "No OSD selected"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr ""
@ -6177,7 +6216,7 @@ msgstr "Nincsenek riportok"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
#, fuzzy
msgid "No Snapshots"
msgstr "Pillanatképek"
@ -6310,7 +6349,7 @@ msgstr "Nem érhető el frissítés."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Nem található érvényes előfizetés"
@ -6323,7 +6362,7 @@ msgstr ""
msgid "No {0} found"
msgstr "Műveletek"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr ""
@ -6399,7 +6438,7 @@ msgstr ""
msgid "Nodes"
msgstr "Csomópontok"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr ""
@ -6525,7 +6564,7 @@ msgstr "Felhasználó"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
#, fuzzy
msgid "Notify User"
@ -6554,7 +6593,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6646,7 +6685,7 @@ msgstr "Monitorok"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
#, fuzzy
msgid "Open Task"
msgstr "Műveletek"
@ -6756,7 +6795,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr "Egyéb hibák"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "Egyéb hibák"
@ -6818,10 +6857,14 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -7025,6 +7068,10 @@ msgstr "Eszköz kiválasztása"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
@ -7093,7 +7140,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a receiver."
msgstr "Kérem válasszon egy címzettet."
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr ""
@ -7161,7 +7208,7 @@ msgstr "Policy"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
@ -7280,7 +7327,7 @@ msgstr "Előfizetési kulcs"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr ""
@ -7333,8 +7380,8 @@ msgstr "Processzorok"
msgid "Product"
msgstr "Termék"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
@ -7471,7 +7518,7 @@ msgstr "Kötetcsoport"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr ""
@ -7958,7 +8005,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -8228,7 +8275,7 @@ msgstr "pmg-smtp-filter újraindítása"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Helyreállít"
@ -8333,7 +8380,7 @@ msgstr "Visszaállít"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "Gyökér lemez"
@ -8484,7 +8531,7 @@ msgstr ""
msgid "SWAP usage"
msgstr "SWAP használat"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Ugyan az mint a Publikus Hálózat"
@ -8695,7 +8742,7 @@ msgstr "Biztonsági csoport"
msgid "Select File"
msgstr "Fájl kiválasztása..."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
#, fuzzy
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Szerver"
@ -8919,7 +8966,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr ""
@ -9165,11 +9212,11 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Pillanatkép"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
#, fuzzy
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Kijelölés"
@ -9186,11 +9233,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -9222,8 +9269,8 @@ msgstr "Előtag hossza"
msgid "Source"
msgstr "Forrás"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
@ -9353,7 +9400,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Kezdési idő"
@ -9397,8 +9444,8 @@ msgstr "Indítás betöltéskor"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
#, fuzzy
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Telepítés"
@ -9677,7 +9724,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Előfizetések"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "Sikeres"
@ -9804,7 +9851,7 @@ msgstr "Tanúsítvány jóváhagyása"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
#, fuzzy
msgid "Syncs"
msgstr "Következő szinkronizálás"
@ -9836,6 +9883,10 @@ msgstr "Rendszer beállítások"
msgid "System Report"
msgstr "Rendszer riport"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
@ -9944,7 +9995,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Pillanatkép készítése"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#, fuzzy
msgid "Tape Backup"
msgstr "Max biztonsági mentés"
@ -9986,6 +10039,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Biztonsági mentés helyreállítása"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
#, fuzzy
msgid "Tape Restore"
msgstr "Biztonsági mentés helyreállítása"
@ -10008,12 +10062,12 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Cél"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
#, fuzzy
msgid "Target Datastore"
msgstr "Cél tároló"
@ -10024,7 +10078,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Cél csomópont"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
#, fuzzy
msgid "Target Namespace"
msgstr "Név"
@ -10073,7 +10127,7 @@ msgstr "Cél tároló"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "Műveletek"
@ -10093,7 +10147,7 @@ msgstr "Műveletek"
msgid "Task Result"
msgstr "Műveletek"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
#, fuzzy
@ -10211,11 +10265,6 @@ msgid ""
"production use!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "Thin Pool"
@ -10268,6 +10317,10 @@ msgstr ""
msgid "Thu"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -10315,7 +10368,7 @@ msgstr ""
msgid "Timeframes"
msgstr "Időbélyeg"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr "Időkorlát"
@ -10334,7 +10387,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr ""
@ -10531,7 +10584,7 @@ msgstr "Kétfaktoros hitelesítés"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10651,7 +10704,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
@ -10951,7 +11004,7 @@ msgstr "korlátlan"
msgid "Used"
msgstr "Használt"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr ""
@ -11258,7 +11311,7 @@ msgstr "Jóváhagyás"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Jóváhagyás"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr ""
@ -11530,7 +11583,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "futó"
@ -11554,7 +11607,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr ""
@ -11615,7 +11668,7 @@ msgstr ""
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr ""
@ -11623,7 +11676,7 @@ msgstr ""
msgid "What Objects"
msgstr "Mi típusok"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr ""
@ -11734,6 +11787,10 @@ msgstr "Írások"
msgid "Wrong file extension"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11755,6 +11812,10 @@ msgstr "Év"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Itt vagy!"
@ -11811,7 +11872,7 @@ msgstr "E-mail"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Az előfizetés állapota rendben."
@ -11828,6 +11889,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11837,6 +11902,10 @@ msgstr "ZFS Pool"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "ZFS Tároló"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -12233,7 +12302,7 @@ msgstr "Minden {0}. percben"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
#, fuzzy
@ -12276,7 +12345,7 @@ msgstr "másodperc"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} nincs telepítve."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -12306,7 +12375,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0}% az {1} -ből"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
#, fuzzy
msgid "{0} updates"
msgstr "napok"
@ -12321,7 +12390,7 @@ msgstr "másodperc"
msgid "{0} years"
msgstr "napok"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% az {1} -ből"
@ -12561,9 +12630,6 @@ msgstr "{0}% az {1} -ből"
#~ msgid "Journal/DB Disk"
#~ msgstr "Journal lemez"
#~ msgid "KRBD"
#~ msgstr "KRBD"
#~ msgid "Latency (ms)"
#~ msgstr "Késleltetés (ms)"

296
it.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-28 12:42+0100\n"
"Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
"Language: it\n"
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Azioni"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Aggiungi il nuovo CephFS alla configuratione di storage."
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Aggiungi il nuovo Pool RBD alla configuratione di storage."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Disponibile"
msgid "Available"
msgstr "Disponibile"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "Elementi disponibili"
@ -764,13 +764,18 @@ msgstr "Chiavi di recupero disponibili: "
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "Tempo medio di gestione mail"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
@ -879,7 +884,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Backup/Ripristina"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "Backups"
@ -888,7 +893,7 @@ msgstr "Backups"
msgid "Bad Chunks"
msgstr "Chunks diffettosi"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "Richiesta sbagliata"
@ -1135,7 +1140,7 @@ msgstr "Unità CPU"
msgid "CPU usage"
msgstr "Utilizzo CPU"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1216,11 +1221,11 @@ msgstr "Ceph Pool"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Versione Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Configurazione server Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Ceph nel cluster"
@ -1523,8 +1528,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr "Sovrascrivere colore"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
#, fuzzy
msgid "Color Theme"
msgstr "Toggle Legenda"
@ -1651,7 +1657,7 @@ msgstr "Config bloccata ({0})"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1664,7 +1670,7 @@ msgstr "Configurazione"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Configurazione Database"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Configurazione non supportata"
@ -1885,8 +1891,8 @@ msgstr "Copia la 'Join Information' qui per usala sul nodo d'aggiungere."
msgid "Cores"
msgstr "Core"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "Non è stato trovato una installazione Ceph nel cluster"
@ -1975,11 +1981,11 @@ msgstr "Creato"
msgid "Creation time"
msgstr "Ora di creazione"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr "Auth ID attuale"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr "Utene Attuale"
@ -2100,7 +2106,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr ""
@ -2145,7 +2151,7 @@ msgstr "Datacenter"
msgid "Datastore"
msgstr "Datastore"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Mapping Datastore"
@ -2477,7 +2483,7 @@ msgstr "Dispositivo"
msgid "Device Class"
msgstr "Classe Dispositivo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "Dispositivo non qualificato"
@ -2495,7 +2501,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "Cifre"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Direzione"
@ -2737,7 +2743,7 @@ msgstr "Drag and drop per cambiare ordine"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr ""
@ -2826,6 +2832,10 @@ msgstr "Indirizzo e-mail di '{0}'"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "Nome(i) dell'attributo E-mail"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -2941,7 +2951,7 @@ msgstr "Annotazioni CT/VM"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Modifica etichette"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
#, fuzzy
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "usa impostazioni dell' host"
@ -2959,6 +2969,10 @@ msgstr "Modificabile"
msgid "Egress"
msgstr "Uscita"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3120,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr ""
@ -3143,7 +3157,7 @@ msgstr "Elimina dati"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3185,9 +3199,9 @@ msgstr "Elimina dati"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3587,7 +3601,7 @@ msgstr "Filtri sono additivi (OR-like)"
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Finito"
@ -3616,7 +3630,7 @@ msgstr "Firewall"
msgid "Firmware"
msgstr "Hardware"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "Primo monitor Ceph"
@ -3765,7 +3779,7 @@ msgid "Fri"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "Da"
@ -3816,6 +3830,10 @@ msgstr ""
msgid "Full Clone"
msgstr "Clone completo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3837,7 +3855,7 @@ msgstr ""
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "Orario Garbage Collection"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
@ -3874,6 +3892,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4416,7 +4438,7 @@ msgstr "Posta in Ingresso"
msgid "Incremental Download"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr ""
@ -4457,7 +4479,7 @@ msgstr "Inserire"
msgid "Install Ceph"
msgstr "Installare Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "Installazione"
@ -4495,7 +4517,7 @@ msgstr "Caratteri non validi nel nome del pool"
msgid "Invalid file size"
msgstr "Dimensione del file non valido: "
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "Dimensione del file non valido: "
@ -4631,6 +4653,11 @@ msgstr ""
msgid "Junk Mails"
msgstr "Posta Indesiderata"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#, fuzzy
msgid "KB"
msgstr "KRBD"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM sharing"
@ -4747,6 +4774,10 @@ msgstr "Dimensione chiave"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Layout tastiera"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5083,7 +5114,7 @@ msgstr "Esci"
msgid "Logs"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
#, fuzzy
msgid "Longest Tasks"
@ -5118,6 +5149,10 @@ msgstr "Prefisso indirizzo MAC"
msgid "MAC filter"
msgstr "Filtro MAC"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "Tipo MDev"
@ -5330,15 +5365,15 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Pools"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
#, fuzzy
msgid "Media-Set"
msgstr "Ripristina"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
@ -5425,6 +5460,10 @@ msgstr ""
msgid "Metric Server"
msgstr "Secondo Server"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5541,7 +5580,7 @@ msgstr "lunedi a venerdi"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "Nodo monitor"
@ -5644,7 +5683,7 @@ msgstr "Deve iniziare con"
msgid "My Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr ""
@ -5683,8 +5722,8 @@ msgstr "ADESSO"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5761,7 +5800,7 @@ msgstr "ADESSO"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5808,11 +5847,11 @@ msgstr "Nome"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Nome"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
#, fuzzy
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Rimuovi Snapshot"
@ -5898,14 +5937,14 @@ msgstr "Numero massimo backup"
msgid "New Owner"
msgstr "Proprietario"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Prossimo"
@ -6039,7 +6078,7 @@ msgstr "Nessun disco trovato"
msgid "No OSD selected"
msgstr "Nessun OSD selezionato"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr ""
@ -6067,7 +6106,7 @@ msgstr "Nessun Rapporto"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "Nessun dato S.M.A.R.T."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
msgid "No Snapshots"
msgstr "Nessun Snapshot"
@ -6190,7 +6229,7 @@ msgstr "Nessun aggiornamento disponibile."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Nessuna sottoscrizione valida"
@ -6202,7 +6241,7 @@ msgstr "Nessun {0} configurato."
msgid "No {0} found"
msgstr "Nessun {0} trovato"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "Nessun {0} repository attivato!"
@ -6277,7 +6316,7 @@ msgstr "Nome Nodo"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodi"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "Nessun repository production-ready attivato!"
@ -6397,7 +6436,7 @@ msgstr "Utente"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
#, fuzzy
msgid "Notify User"
@ -6426,7 +6465,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6517,7 +6556,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
#, fuzzy
msgid "Open Task"
msgstr "Task"
@ -6627,7 +6666,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr "Altro errore"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "Altro errore"
@ -6689,10 +6728,14 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Proprietario"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6895,6 +6938,10 @@ msgstr "Scegli Dispositivo"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
@ -6963,7 +7010,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a receiver."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "Per favore scegli una regola"
@ -7031,7 +7078,7 @@ msgstr "Policy"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
@ -7150,7 +7197,7 @@ msgstr "Chiave di sottoscrizione"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
@ -7203,8 +7250,8 @@ msgstr "Processori"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
@ -7342,7 +7389,7 @@ msgstr "Gruppo di volumi"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr ""
@ -7829,7 +7876,7 @@ msgstr "Remozione in programma"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -8098,7 +8145,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Ripristina"
@ -8203,7 +8250,7 @@ msgstr "Rollback"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "Disco root"
@ -8354,7 +8401,7 @@ msgstr ""
msgid "SWAP usage"
msgstr "Utilizzo SWAP"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Come base"
@ -8566,7 +8613,7 @@ msgstr "Gruppo Sicurezza"
msgid "Select File"
msgstr "Scegli file..."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
#, fuzzy
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Avvia dopo ripristinato"
@ -8790,7 +8837,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr ""
@ -9035,11 +9082,11 @@ msgstr "Smarthost"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
#, fuzzy
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Selezione"
@ -9056,11 +9103,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -9092,8 +9139,8 @@ msgstr "Lunghezza prefisso"
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
@ -9224,7 +9271,7 @@ msgstr "Avvia l'installazione "
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Ora di inizio"
@ -9268,8 +9315,8 @@ msgstr "Avvia al boot"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
#, fuzzy
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Avvia l'installazione "
@ -9549,7 +9596,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Sottoscrizioni"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "Successo"
@ -9674,7 +9721,7 @@ msgstr "Orario"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
#, fuzzy
msgid "Syncs"
msgstr "Sync"
@ -9706,6 +9753,10 @@ msgstr "Configurazione del Sistema"
msgid "System Report"
msgstr "Rapporto sistema"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr ""
@ -9812,7 +9863,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Fai Snapshot"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#, fuzzy
msgid "Tape Backup"
msgstr "Numero massimo backup"
@ -9854,6 +9907,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Ripristinare il backup"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
#, fuzzy
msgid "Tape Restore"
msgstr "Ripristinare il backup"
@ -9876,12 +9930,12 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Destinazione"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
#, fuzzy
msgid "Target Datastore"
msgstr "Storage di destinazione"
@ -9892,7 +9946,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Nodo di destinazione"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
#, fuzzy
msgid "Target Namespace"
msgstr "Nome"
@ -9941,7 +9995,7 @@ msgstr "Storage di destinazione"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "Task"
@ -9960,7 +10014,7 @@ msgstr "Task ID"
msgid "Task Result"
msgstr "Tasks"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
#, fuzzy
@ -10078,11 +10132,6 @@ msgid ""
"production use!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "Thin Pool"
@ -10135,6 +10184,10 @@ msgstr "Soglia"
msgid "Thu"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -10178,7 +10231,7 @@ msgstr "TimeFrame"
msgid "Timeframes"
msgstr "TimeFrame"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr ""
@ -10196,7 +10249,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr "Consiglio:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "A"
@ -10393,7 +10446,7 @@ msgstr "Autenticazione a due fattori"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10513,7 +10566,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
@ -10813,7 +10866,7 @@ msgstr "illimitato"
msgid "Used"
msgstr "Utilizzato"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr ""
@ -11120,7 +11173,7 @@ msgstr "Verifica"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Verifica"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr ""
@ -11392,7 +11445,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "in esecuzione"
@ -11416,7 +11469,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr ""
@ -11477,7 +11530,7 @@ msgstr ""
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "Cosa"
@ -11485,7 +11538,7 @@ msgstr "Cosa"
msgid "What Objects"
msgstr "Elementi \"Cosa\""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "Quando"
@ -11597,6 +11650,10 @@ msgstr ""
msgid "Wrong file extension"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11617,6 +11674,10 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Attualmente attivo"
@ -11674,7 +11735,7 @@ msgstr "E-Mail"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Stato di subscription valido."
@ -11691,6 +11752,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11700,6 +11765,10 @@ msgstr "ZFS Pool"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "Storage ZFS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -12088,7 +12157,7 @@ msgstr "{0} file"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr "{0} tasks in conflitto ancora attivi."
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -12127,7 +12196,7 @@ msgstr "{0} mesi"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} non installato."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -12155,7 +12224,7 @@ msgstr "{0} ha la precedenza."
msgid "{0} to {1}"
msgstr "da {0} a {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr "{0} aggiornamenti"
@ -12167,7 +12236,7 @@ msgstr "{0} settimane"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} anni"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% di {1}"
@ -12409,9 +12478,6 @@ msgstr "{0}% di {1}"
#~ msgid "IPv6 address"
#~ msgstr "Indirizzo IPv6"
#~ msgid "KRBD"
#~ msgstr "KRBD"
#~ msgid "Last transition"
#~ msgstr "Ultima transazione"

295
ja.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-30 16:58+0900\n"
"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "アカウント"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "動作"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Active Directory サーバー"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "クラスタストレージ設定用に新規CephFSを追加。"
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "クラスタストレージ設定として新規poolを追加"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "残容量"
msgid "Available"
msgstr "有効"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "有効なオブジェクト"
@ -762,13 +762,18 @@ msgstr "有効なリカバリキー: "
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "Avg. メール処理時間"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr "BCC"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "戻る"
@ -877,7 +882,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "バックアップ/リストア"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "バックアップ"
@ -886,7 +891,7 @@ msgstr "バックアップ"
msgid "Bad Chunks"
msgstr "不正なチャンク"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "不正な要求"
@ -1128,7 +1133,7 @@ msgstr "CPUユニット"
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU使用率"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1207,11 +1212,11 @@ msgstr "Cephプール"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Cephのバージョン"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Cephクラスタ設定"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "クラスタ中のceph"
@ -1513,8 +1518,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr "色の上書き"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Color Theme"
msgstr "色テーマ"
@ -1640,7 +1646,7 @@ msgstr "Config はロックされた ({0})"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1653,7 +1659,7 @@ msgstr "設定"
msgid "Configuration Database"
msgstr "設定データベース"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "設定は未サポート"
@ -1874,8 +1880,8 @@ msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいードで使用."
msgid "Cores"
msgstr "コア"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "クラスタ中でcephの最新のインストールが検出できません"
@ -1964,11 +1970,11 @@ msgstr "作成済"
msgid "Creation time"
msgstr "作成時刻"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr "現在の認証ID"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr "現在のユーザ"
@ -2087,7 +2093,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr "ダークモードフィルタ"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"
@ -2131,7 +2137,7 @@ msgstr "データセンター"
msgid "Datastore"
msgstr "データストア"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "データベースマッピング"
@ -2463,7 +2469,7 @@ msgstr "デバイス"
msgid "Device Class"
msgstr "デバイスクラス"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "不適当なデバイス"
@ -2481,7 +2487,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "桁"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "送信方向"
@ -2723,7 +2729,7 @@ msgstr "レコーダにドラッグ&ドロップ"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr "ドライブ"
@ -2809,6 +2815,10 @@ msgstr "'{0}'のEメールアドレス"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "Eメール属性名"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -2922,7 +2932,7 @@ msgstr "注釈の編集"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Tagを編集"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "dashboard設定を編集"
@ -2939,6 +2949,10 @@ msgstr "編集可"
msgid "Egress"
msgstr "Egress"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3096,7 +3110,7 @@ msgstr "英語"
msgid "Enter URL to download"
msgstr "ダウンロードするURLを入力"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr "エンタープライズリポジトリには有効なサブスクリプションが必要です"
@ -3119,7 +3133,7 @@ msgstr "データを消去"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3161,9 +3175,9 @@ msgstr "データを消去"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3551,7 +3565,7 @@ msgstr "Filters are additive (OR-like)"
msgid "Fingerprint"
msgstr "Fingerprint"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "完了"
@ -3579,7 +3593,7 @@ msgstr "ファイアウォール"
msgid "Firmware"
msgstr "ファームウェア"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "最初のCephモニタ"
@ -3720,7 +3734,7 @@ msgid "Fri"
msgstr "金"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "送信者"
@ -3766,6 +3780,10 @@ msgstr "フル"
msgid "Full Clone"
msgstr "完全クローン"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3785,7 +3803,7 @@ msgstr "ガーベージコレクション"
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "ガーベージコレクションスケジュール"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr "ガーベージコレクション"
@ -3822,6 +3840,10 @@ msgstr "ドイツ語"
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "Ghost OSD"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
@ -4348,7 +4370,7 @@ msgstr "受信メール"
msgid "Incremental Download"
msgstr "インクリメンタルダウンロード"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "情報"
@ -4389,7 +4411,7 @@ msgstr "挿入"
msgid "Install Ceph"
msgstr "Cephをインストール"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "インストール"
@ -4426,7 +4448,7 @@ msgstr "pool 名に不正な文字"
msgid "Invalid file size"
msgstr "不正なファイルサイズ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "不正なファイルサイズ: "
@ -4559,6 +4581,10 @@ msgstr "Join {0}"
msgid "Junk Mails"
msgstr "不要メール"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM sharing"
@ -4671,6 +4697,10 @@ msgstr "キーサイズ"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "キーボードレイアウト"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr "韓国語"
@ -4990,7 +5020,7 @@ msgstr "ログアウト"
msgid "Logs"
msgstr "ログ"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "最長のタスク"
@ -5022,6 +5052,10 @@ msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
msgid "MAC filter"
msgstr "MACフィルタ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "MDev 種別"
@ -5233,14 +5267,14 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "メディア Pools"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
msgid "Media-Set"
msgstr "メディアセット"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr "メディアセットUUID"
@ -5325,6 +5359,10 @@ msgstr "使用されたメタデータ"
msgid "Metric Server"
msgstr "メトリックサーバ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5439,7 +5477,7 @@ msgstr "月から金"
msgid "Monitor"
msgstr "モニタ"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "モニタノード"
@ -5541,7 +5579,7 @@ msgstr "Must start with"
msgid "My Settings"
msgstr "自分の設定"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
@ -5577,8 +5615,8 @@ msgstr "現在"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5655,7 +5693,7 @@ msgstr "現在"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5697,11 +5735,11 @@ msgstr "名前空間 '{0}'"
msgid "Namespace Name"
msgstr "名前空間の名前"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr "少なくとも1つのマッピングが必要"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "少なくとも1つのスナップショットが必要"
@ -5781,14 +5819,14 @@ msgstr "新しいバックアップ"
msgid "New Owner"
msgstr "新規所有者"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "クラスタ中の最新cephバージョンは {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "次へ"
@ -5910,7 +5948,7 @@ msgstr "マウントユニットがありません"
msgid "No OSD selected"
msgstr "OSDが未選択"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "オブジェクトがありません"
@ -5936,7 +5974,7 @@ msgstr "レポートが有りません"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "S.M.A.R.T なし値"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
msgid "No Snapshots"
msgstr "スナップショットなし"
@ -6059,7 +6097,7 @@ msgstr "アップデートがありません。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
@ -6071,7 +6109,7 @@ msgstr "{0} が設定されていません。"
msgid "No {0} found"
msgstr "{0} がありません"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "有効な{0}リポジトリがありません!"
@ -6146,7 +6184,7 @@ msgstr "ノード名"
msgid "Nodes"
msgstr "ノード"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "本番運用に対応していないリポジトリが有効になっています!"
@ -6264,7 +6302,7 @@ msgstr "通知"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr "ユーザーへの通知"
@ -6291,7 +6329,7 @@ msgstr "ノードの数"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6382,7 +6420,7 @@ msgstr "リポジトリパネルを開く"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "開いているタスク"
@ -6481,7 +6519,7 @@ msgstr "オリジン"
msgid "Other"
msgstr "その他"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "他のエラー"
@ -6544,10 +6582,14 @@ msgstr "既存ファイルを上書き"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "所有者"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6744,6 +6786,10 @@ msgstr "物理デバイス"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr "OSDで使われる物理デバイス"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr "Pipe/Fifo"
@ -6814,7 +6860,7 @@ msgstr "コンタクトを選択してください"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "受信先を選択してください。"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "ルールを選択してください。"
@ -6883,7 +6929,7 @@ msgstr "ポーランド語"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
@ -6998,7 +7044,7 @@ msgstr "リカバリキーを表示"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr "paperキーとして印刷;ラミネートして安全な場所に保管。"
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "プライオリティ"
@ -7047,8 +7093,8 @@ msgstr "プロセッサ"
msgid "Product"
msgstr "Product"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "本番環境で使用可能なエンタープライズ・リポジトリ"
@ -7177,7 +7223,7 @@ msgstr "グループをprune"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr "バックアップの順序を後で削除"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr "Prunes"
@ -7638,7 +7684,7 @@ msgstr "削除のスケジュール"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -7894,7 +7940,7 @@ msgstr "pmg-smtp-filterを再起動"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "リストア"
@ -7990,7 +8036,7 @@ msgstr "ロールバック"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
msgid "Root"
msgstr "Root"
@ -8134,7 +8180,7 @@ msgstr "SSH公開鍵"
msgid "SWAP usage"
msgstr "SWAP 使用状況"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "パブリックネットワークと同じ"
@ -8334,7 +8380,7 @@ msgstr "セキュリティグループ"
msgid "Select File"
msgstr "ファイルを選択"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "リストアのためのメディアセットを選択"
@ -8550,7 +8596,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr "設定はブラウザのローカルストレージに保存される"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr "セットアップ"
@ -8791,11 +8837,11 @@ msgstr "スマートホスト"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "スナップショット"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "スナップショットの選択"
@ -8811,11 +8857,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr "スニペット"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "ソケット"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -8845,8 +8891,8 @@ msgstr "整列キー"
msgid "Source"
msgstr "ソース"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
msgid "Source Datastore"
msgstr "ソースデータストア"
@ -8970,7 +9016,7 @@ msgstr "ガーベージコレクション開始"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "開始時刻"
@ -9013,8 +9059,8 @@ msgstr "ブート時の遅延"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "選択されたバックアップジョブを直ちに起動?"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr "{0} のインストール開始"
@ -9280,7 +9326,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "サブスクリプション"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "正常終了"
@ -9398,7 +9444,7 @@ msgstr "同期スケジュール"
msgid "Synchronize"
msgstr "シンクロナイズ"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr "同期"
@ -9429,6 +9475,10 @@ msgstr "システム設定"
msgid "System Report"
msgstr "システムレポート"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr "TCPタイムアウト"
@ -9530,7 +9580,9 @@ msgstr "Tags"
msgid "Take Snapshot"
msgstr "スナップショット採取"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "テープバックアップ"
@ -9564,6 +9616,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "テープの読み取り"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "テープのリストア"
@ -9584,12 +9637,12 @@ msgstr "テープ"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "ターゲット"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
msgid "Target Datastore"
msgstr "ターゲットデータストア"
@ -9598,7 +9651,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "ターゲットゲスト"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
msgid "Target Namespace"
msgstr "ターゲット名前空間"
@ -9643,7 +9696,7 @@ msgstr "ターゲットストレージ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "タスク"
@ -9661,7 +9714,7 @@ msgstr "タスクID"
msgid "Task Result"
msgstr "タスク結果"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
@ -9786,11 +9839,6 @@ msgstr ""
"テストリポジトリが不安定な更新を引き起こす可能性があるため、運用環境での使用"
"はお勧めできません!"
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "Thin Pool"
@ -9843,6 +9891,10 @@ msgstr "閾値"
msgid "Thu"
msgstr "Thu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -9886,7 +9938,7 @@ msgstr "時間幅"
msgid "Timeframes"
msgstr "タイムフレーム"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr "タイムアウト"
@ -9904,7 +9956,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr "Tip:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "受信者"
@ -10096,7 +10148,7 @@ msgstr "2要素認証"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10214,7 +10266,7 @@ msgstr "ユニットファイル"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
@ -10509,7 +10561,7 @@ msgstr "{0} を無制限に使用"
msgid "Used"
msgstr "使用中"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "使用中のオブジェクト"
@ -10803,7 +10855,7 @@ msgstr "検証ジョブ"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "検証ジョブ"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "検証"
@ -11060,7 +11112,7 @@ msgstr "Wake-on-LAN"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@ -11085,7 +11137,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "警告: 使用しているサブスクリプションレベルは同じではありません。."
@ -11141,7 +11193,7 @@ msgstr "週"
msgid "Weekly"
msgstr "週"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "What"
@ -11149,7 +11201,7 @@ msgstr "What"
msgid "What Objects"
msgstr "何のオブジェクト"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "いつ"
@ -11263,6 +11315,10 @@ msgstr "Writes"
msgid "Wrong file extension"
msgstr "ファイル拡張子が不正"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11283,6 +11339,10 @@ msgstr "年"
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "現在位置!"
@ -11342,7 +11402,7 @@ msgstr "E-Mail"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
@ -11360,6 +11420,10 @@ msgstr "Yubico OTP"
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr "Yubico OTP キー"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11369,6 +11433,10 @@ msgstr "ZFSプール"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "ZFSストレージ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -11745,7 +11813,7 @@ msgstr "{0} 個"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr "{0} conflicting tasks still active."
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -11784,7 +11852,7 @@ msgstr "{0} 月"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} はインストールされていません。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -11812,7 +11880,7 @@ msgstr "{0}が優先されます。"
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} to {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr "{0} updates"
@ -11824,6 +11892,9 @@ msgstr "{0} 週"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} 年"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{1} の {0}%"
#~ msgid "Theme"
#~ msgstr "テーマ"

292
kr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 17:02+0900\n"
"Last-Translator: Jucheol Kim <jucheol.kim@bitclue.co.kr>\n"
"Language-Team: BitClue\n"
@ -180,7 +180,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "계정"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "작업"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Active Directory 서버"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "새 CephFS를 클러스터 스토리지 구성에 추가."
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "새 풀을 클러스터 스토리지 구성에 추가."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "사용 가능"
msgid "Available"
msgstr "사용 가능"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "사용 가능한 오브젝트"
@ -782,13 +782,18 @@ msgstr "TFA 복구 키 추가"
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "평균 메일 처리 시간"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr "BCC"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "뒤로"
@ -902,7 +907,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "백업/복구"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "백업"
@ -911,7 +916,7 @@ msgstr "백업"
msgid "Bad Chunks"
msgstr "불량 청크"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "잘못된 요청"
@ -1161,7 +1166,7 @@ msgstr "CPU 유닛"
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU 사용량"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1246,11 +1251,11 @@ msgstr "씬 풀"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Ceph 버전"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Ceph 클러스터 구성"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "클러스터 내의 Ceph"
@ -1569,8 +1574,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
#, fuzzy
msgid "Color Theme"
msgstr "범례 전환"
@ -1699,7 +1705,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1713,7 +1719,7 @@ msgstr "구성"
msgid "Configuration Database"
msgstr "구성 데이터베이스"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "지원하지 않는 구성"
@ -1941,8 +1947,8 @@ msgstr "이 가입 정보를 복사하여 추가할 노드에서 사용하십시
msgid "Cores"
msgstr "코어"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "클러스터에 Ceph 설치를 확인할 수 없습니다"
@ -2032,12 +2038,12 @@ msgstr "생성됨"
msgid "Creation time"
msgstr "생성"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
#, fuzzy
msgid "Current Auth ID"
msgstr "현재 레이아웃"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
#, fuzzy
msgid "Current User"
msgstr "현재"
@ -2162,7 +2168,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "대시보드"
@ -2208,7 +2214,7 @@ msgstr "데이터센터"
msgid "Datastore"
msgstr "데이터스토어"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
#, fuzzy
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "데이터스토어 선택항목"
@ -2551,7 +2557,7 @@ msgstr "디바이스"
msgid "Device Class"
msgstr "디바이스 클라스"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "부적합한 디바이스"
@ -2570,7 +2576,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "숫자"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "지침"
@ -2820,7 +2826,7 @@ msgstr "재정렬을 하려면 드래그앤드롭하시오"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr "드라이브"
@ -2909,6 +2915,10 @@ msgstr "'{0}'의 이메일 주소"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "이메일 속성"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -3024,7 +3034,7 @@ msgstr "노트 편집"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Domeinua"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "대시보드 설정 편집"
@ -3041,6 +3051,10 @@ msgstr "편집 가능"
msgid "Egress"
msgstr "나가기"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3202,7 +3216,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr ""
@ -3225,7 +3239,7 @@ msgstr "데이터 지우기"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3267,9 +3281,9 @@ msgstr "데이터 지우기"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3667,7 +3681,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr "지문"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "마침"
@ -3697,7 +3711,7 @@ msgstr "방화벽"
msgid "Firmware"
msgstr "하드웨어"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "첫 번째 Ceph 모니터"
@ -3845,7 +3859,7 @@ msgid "Fri"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "발신"
@ -3895,6 +3909,10 @@ msgstr "전체"
msgid "Full Clone"
msgstr "전체 클론"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3915,7 +3933,7 @@ msgstr "GC (Garbage Collection)"
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "GC 스케줄"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr "GC (Garbage Collection)"
@ -3953,6 +3971,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "게스트 OS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4494,7 +4516,7 @@ msgstr "수신 메일"
msgid "Incremental Download"
msgstr "증분 다운로드"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "정보"
@ -4535,7 +4557,7 @@ msgstr "삽입"
msgid "Install Ceph"
msgstr "Ceph 설치"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "설치"
@ -4573,7 +4595,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr "잘못된 파일 크기 "
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "잘못된 파일 크기 "
@ -4711,6 +4733,10 @@ msgstr "가입 {0}"
msgid "Junk Mails"
msgstr "정크 메일"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM 공유"
@ -4825,6 +4851,10 @@ msgstr "키 크기"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "키보드 레이아웃"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5159,7 +5189,7 @@ msgstr "로그아웃"
msgid "Logs"
msgstr "로그"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "가장 긴 태스크"
@ -5193,6 +5223,10 @@ msgstr "MAC 주소 접두사"
msgid "MAC filter"
msgstr "MAC 필터"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "MDev 유형"
@ -5404,15 +5438,15 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "풀"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
#, fuzzy
msgid "Media-Set"
msgstr "VM berrezarri"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
@ -5498,6 +5532,10 @@ msgstr "메타데이터 사용"
msgid "Metric Server"
msgstr "메크릭 서버"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5614,7 +5652,7 @@ msgstr "월요일부터 금요일까지"
msgid "Monitor"
msgstr "모니터"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "모니터 노드"
@ -5720,7 +5758,7 @@ msgstr "다음으로 시작해야 한다"
msgid "My Settings"
msgstr "나의 설정"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
@ -5756,8 +5794,8 @@ msgstr "현재"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5834,7 +5872,7 @@ msgstr "현재"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5880,11 +5918,11 @@ msgstr "이름"
msgid "Namespace Name"
msgstr "이름"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
#, fuzzy
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "스냅샷 삭제"
@ -5967,14 +6005,14 @@ msgstr "테이프 백업"
msgid "New Owner"
msgstr "새 소유자"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "클러스터에서 최신 Ceph 버전은 {0} 입니다"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "다음"
@ -6100,7 +6138,7 @@ msgstr "찾는 마운트 유닛이 없음"
msgid "No OSD selected"
msgstr "선택한 OSD가 없음"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "객체가 없음"
@ -6128,7 +6166,7 @@ msgstr "보고서가 없음"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "S.M.A.R.T. 값이 없음"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
#, fuzzy
msgid "No Snapshots"
msgstr "스냅샷"
@ -6256,7 +6294,7 @@ msgstr "가능한 업데이트가 없음."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "유효한 서브스크립션이 없음"
@ -6269,7 +6307,7 @@ msgstr "{0} 구성이 없음."
msgid "No {0} found"
msgstr "찾는 디스크가 없음"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr ""
@ -6345,7 +6383,7 @@ msgstr "노드 이름"
msgid "Nodes"
msgstr "노드"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr ""
@ -6471,7 +6509,7 @@ msgstr "알림 사용자"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr "알림 사용자"
@ -6499,7 +6537,7 @@ msgstr "노드 수"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6591,7 +6629,7 @@ msgstr "모니터"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "태스트 열기"
@ -6704,7 +6742,7 @@ msgstr "U2F 기원"
msgid "Other"
msgstr "다른 오류"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "다른 오류"
@ -6768,10 +6806,14 @@ msgstr "기존 파일 덮어쓰기"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "소유자"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6974,6 +7016,10 @@ msgstr "장치 선택"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr "파이프/FIFO"
@ -7046,7 +7092,7 @@ msgstr "연락처를 선택하십시오"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "수신자를 선택하십시오."
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "규칙을 선택하십시오."
@ -7115,7 +7161,7 @@ msgstr "정책"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "풀"
@ -7233,7 +7279,7 @@ msgstr "복구 키"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr "용지에 인쇄하고 라미네이트 처리하여 안전한 장소에 보관합니다."
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "우선 순위"
@ -7285,8 +7331,8 @@ msgstr "프로세서"
msgid "Product"
msgstr "가동시스템"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
@ -7421,7 +7467,7 @@ msgstr "프룬 그룹"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr "프룬"
@ -7901,7 +7947,7 @@ msgstr "제거 스케줄"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -8169,7 +8215,7 @@ msgstr "재시작 pmg-smtp-filter"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "복원"
@ -8274,7 +8320,7 @@ msgstr "되돌아가기"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "루트 디스크"
@ -8423,7 +8469,7 @@ msgstr "SSH 공개 키"
msgid "SWAP usage"
msgstr "SWAP 사용율"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "공용 네트워크와 동일"
@ -8633,7 +8679,7 @@ msgstr "보안 그룹"
msgid "Select File"
msgstr "파일 선택하기..."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
#, fuzzy
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "복원 후 시작"
@ -8857,7 +8903,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr "셋업"
@ -9100,11 +9146,11 @@ msgstr "스마트 호스트"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "스냅샷"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
#, fuzzy
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "선택"
@ -9121,11 +9167,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr "스닙핏"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "소킷"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -9157,8 +9203,8 @@ msgstr "시크릿"
msgid "Source"
msgstr "소스"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
msgid "Source Datastore"
msgstr "소스 데이터스토어"
@ -9287,7 +9333,7 @@ msgstr "GC 시작"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "시작 시간"
@ -9331,8 +9377,8 @@ msgstr "부팅 시 시작"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "선택한 백업작업을 지금 시작하겠습니까?"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr "{0} 설치 시작"
@ -9607,7 +9653,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "서브스크립션"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "성공"
@ -9729,7 +9775,7 @@ msgstr "동기화 스케줄"
msgid "Synchronize"
msgstr "동기화"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr "동기화"
@ -9760,6 +9806,10 @@ msgstr "시스템 구성"
msgid "System Report"
msgstr "시스템 보고서"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr "TCP 시간초과"
@ -9866,7 +9916,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "스냅샷 만들기"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "테이프 백업"
@ -9907,6 +9959,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "테이프 복구"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "테이프 복구"
@ -9928,12 +9981,12 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "대상"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
#, fuzzy
msgid "Target Datastore"
msgstr "대상 스토로지"
@ -9944,7 +9997,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "대상 노드"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
#, fuzzy
msgid "Target Namespace"
msgstr "이름"
@ -9993,7 +10046,7 @@ msgstr "대상 스토로지"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "태스트"
@ -10011,7 +10064,7 @@ msgstr "태스크 ID"
msgid "Task Result"
msgstr "태스크 결과"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
@ -10127,11 +10180,6 @@ msgid ""
"production use!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "씬 풀"
@ -10184,6 +10232,10 @@ msgstr "임계값"
msgid "Thu"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -10231,7 +10283,7 @@ msgstr "타임프레임"
msgid "Timeframes"
msgstr "타임프레임"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr "타임아웃"
@ -10250,7 +10302,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
#, fuzzy
msgid "To"
@ -10450,7 +10502,7 @@ msgstr "이중 인자 인증"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10571,7 +10623,7 @@ msgstr "유닛 파일"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
@ -10869,7 +10921,7 @@ msgstr "무제한"
msgid "Used"
msgstr "사용한"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "사용한 객체"
@ -11171,7 +11223,7 @@ msgstr "검증 작업"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "검증 작업"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "검증"
@ -11438,7 +11490,7 @@ msgstr "WOL (Wake-on-LAN)"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "주의"
@ -11462,7 +11514,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "주의: 서브스크립션 수준이 동일하지 않습니다."
@ -11523,7 +11575,7 @@ msgstr "주"
msgid "Weekly"
msgstr "주"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "무엇"
@ -11531,7 +11583,7 @@ msgstr "무엇"
msgid "What Objects"
msgstr "What 객체"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "언제"
@ -11651,6 +11703,10 @@ msgstr "쓰기"
msgid "Wrong file extension"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11672,6 +11728,10 @@ msgstr "년"
msgid "Yes"
msgstr "예"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "여기에 있습니다!"
@ -11730,7 +11790,7 @@ msgstr "사용자 이메일"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "서브스크립션 상태가 유효합니다."
@ -11747,6 +11807,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11756,6 +11820,10 @@ msgstr "ZFS 풀"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "ZFS 스토리지"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -12152,7 +12220,7 @@ msgstr "매 {0} 분"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -12194,7 +12262,7 @@ msgstr "{0} 초"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0}이(가) 설치되지 않음."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -12224,7 +12292,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{1}의 {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
#, fuzzy
msgid "{0} updates"
msgstr "{0} 일 수"
@ -12239,7 +12307,7 @@ msgstr "{0} 초"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} 일 수"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{1}의 {0}%"

292
nb.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-25 21:51+0100\n"
"Last-Translator: Jostein Hove-Henriksen <jostein@hove-henriksen.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Monter"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Handling"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Active Directory-tjener"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Bekreft"
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Bekreft"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Ledig"
msgid "Available"
msgstr "Ingen oppdateringer tilgjengelig"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr ""
@ -815,13 +815,18 @@ msgstr ""
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
@ -944,7 +949,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Sikkerhetskopieringsoppgave"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#, fuzzy
msgid "Backups"
msgstr "Sikkerhetskopi"
@ -954,7 +959,7 @@ msgstr "Sikkerhetskopi"
msgid "Bad Chunks"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr ""
@ -1213,7 +1218,7 @@ msgstr "CPU-enheter"
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU-forbruk"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1300,12 +1305,12 @@ msgstr "Pool"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Versjon"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
#, fuzzy
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Bekreft"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
#, fuzzy
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Opprett CT"
@ -1632,8 +1637,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Color Theme"
msgstr ""
@ -1760,7 +1766,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1775,7 +1781,7 @@ msgstr "Bekreft"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Bekreft"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#, fuzzy
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Bekreft"
@ -2013,8 +2019,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Kjerner"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr ""
@ -2109,11 +2115,11 @@ msgstr "Opprett"
msgid "Creation time"
msgstr "Opprett"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
#, fuzzy
msgid "Current User"
msgstr "nåværende"
@ -2242,7 +2248,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#, fuzzy
msgid "Dashboard"
msgstr "Mål-lager"
@ -2292,7 +2298,7 @@ msgstr "Datasenter"
msgid "Datastore"
msgstr "Datasenter"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
#, fuzzy
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Mål-lager"
@ -2649,7 +2655,7 @@ msgstr "Enhet"
msgid "Device Class"
msgstr "Enhet"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr ""
@ -2669,7 +2675,7 @@ msgid "Digits"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Retning"
@ -2924,7 +2930,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr ""
@ -3016,6 +3022,10 @@ msgstr ""
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "Brukeregenskapnavn"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -3134,7 +3144,7 @@ msgstr "Notater"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Domene"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
#, fuzzy
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Mål-lager"
@ -3154,6 +3164,10 @@ msgstr "deaktivert"
msgid "Egress"
msgstr "Adresse"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3324,7 +3338,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr ""
@ -3347,7 +3361,7 @@ msgstr "Slett data"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3389,9 +3403,9 @@ msgstr "Slett data"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3798,7 +3812,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Ferdig"
@ -3828,7 +3842,7 @@ msgstr "Brannmur"
msgid "Firmware"
msgstr "Maskinvare"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr ""
@ -3978,7 +3992,7 @@ msgid "Fri"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr ""
@ -4030,6 +4044,10 @@ msgstr ""
msgid "Full Clone"
msgstr "Fullstendig klone"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -4050,7 +4068,7 @@ msgstr ""
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
@ -4087,6 +4105,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4648,7 +4670,7 @@ msgstr ""
msgid "Incremental Download"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr ""
@ -4690,7 +4712,7 @@ msgstr "Sett inn"
msgid "Install Ceph"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
#, fuzzy
msgid "Installation"
msgstr "Mål"
@ -4730,7 +4752,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr ""
@ -4870,6 +4892,10 @@ msgstr ""
msgid "Junk Mails"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM-deling"
@ -4983,6 +5009,10 @@ msgstr "Størrelse"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Tastaturoppsett"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5331,7 +5361,7 @@ msgstr "Logg ut"
msgid "Logs"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
#, fuzzy
msgid "Longest Tasks"
@ -5367,6 +5397,10 @@ msgstr "MAC-adresse"
msgid "MAC filter"
msgstr "MAC-filter"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
#, fuzzy
msgid "MDev Type"
@ -5592,15 +5626,15 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Pooler"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
#, fuzzy
msgid "Media-Set"
msgstr "Gjenopprett VM"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
@ -5691,6 +5725,10 @@ msgstr ""
msgid "Metric Server"
msgstr "Neste tjener"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5811,7 +5849,7 @@ msgstr ""
msgid "Monitor"
msgstr "Skjerm"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
#, fuzzy
msgid "Monitor node"
msgstr "Overvåk vert"
@ -5922,7 +5960,7 @@ msgstr ""
msgid "My Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr ""
@ -5959,8 +5997,8 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -6037,7 +6075,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -6084,11 +6122,11 @@ msgstr "Navn"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Navn"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
#, fuzzy
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
@ -6178,14 +6216,14 @@ msgstr "Maks sikkerhetskopier"
msgid "New Owner"
msgstr "Eier"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Neste"
@ -6321,7 +6359,7 @@ msgstr ""
msgid "No OSD selected"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr ""
@ -6349,7 +6387,7 @@ msgstr "Systemrapport"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
#, fuzzy
msgid "No Snapshots"
msgstr "Øyeblikksbilder"
@ -6486,7 +6524,7 @@ msgstr "Ingen oppdateringer tilgjengelig"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Ingen gyldig abonnementsnøkkel"
@ -6499,7 +6537,7 @@ msgstr ""
msgid "No {0} found"
msgstr "Oppgaver"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr ""
@ -6576,7 +6614,7 @@ msgstr "Node"
msgid "Nodes"
msgstr "Noder"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr ""
@ -6704,7 +6742,7 @@ msgstr "Bruker"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
#, fuzzy
msgid "Notify User"
@ -6734,7 +6772,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6827,7 +6865,7 @@ msgstr "Skjerm"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
#, fuzzy
msgid "Open Task"
msgstr "Oppgaver"
@ -6938,7 +6976,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr "Kun feil"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#, fuzzy
msgid "Other Error"
msgstr "Kun feil"
@ -7002,10 +7040,14 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Eier"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -7214,6 +7256,10 @@ msgstr "Enhet"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
@ -7283,7 +7329,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a receiver."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr ""
@ -7352,7 +7398,7 @@ msgstr "Inndataregler"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
@ -7476,7 +7522,7 @@ msgstr "Abonnementsnøkkel"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr ""
@ -7529,8 +7575,8 @@ msgstr "Prosessorer"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
@ -7669,7 +7715,7 @@ msgstr "Volumgruppe"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr ""
@ -8161,7 +8207,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -8436,7 +8482,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Gjenopprett"
@ -8542,7 +8588,7 @@ msgstr "Rull tilbake"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "Rot-disk"
@ -8696,7 +8742,7 @@ msgstr ""
msgid "SWAP usage"
msgstr "Vekseminne-forbruk"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
#, fuzzy
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Ressurs"
@ -8912,7 +8958,7 @@ msgstr "Sikkerhetsgruppe"
msgid "Select File"
msgstr "Velg fil ..."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
#, fuzzy
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Start ved oppstart"
@ -9140,7 +9186,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr ""
@ -9392,11 +9438,11 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Øyeblikksbilde"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
#, fuzzy
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Valg"
@ -9413,11 +9459,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Sokkel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -9449,8 +9495,8 @@ msgstr "Prefikslengde"
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
@ -9586,7 +9632,7 @@ msgstr "Mål"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Starttidspunkt"
@ -9632,8 +9678,8 @@ msgstr "Start ved oppstart"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
#, fuzzy
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Mål"
@ -9916,7 +9962,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonnement"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "Vellykket"
@ -10046,7 +10092,7 @@ msgstr "E-postvarsling"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
#, fuzzy
msgid "Syncs"
msgstr "Siste eier"
@ -10080,6 +10126,10 @@ msgstr "Bekreft"
msgid "System Report"
msgstr "Systemrapport"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
@ -10189,7 +10239,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Ta øyeblikksbilde"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#, fuzzy
msgid "Tape Backup"
msgstr "Maks sikkerhetskopier"
@ -10231,6 +10283,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Sikkerhetskopieringsoppgave"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
#, fuzzy
msgid "Tape Restore"
msgstr "Sikkerhetskopieringsoppgave"
@ -10253,12 +10306,12 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Mål"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
#, fuzzy
msgid "Target Datastore"
msgstr "Mål-lager"
@ -10269,7 +10322,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Mål-node"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
#, fuzzy
msgid "Target Namespace"
msgstr "Navn"
@ -10320,7 +10373,7 @@ msgstr "Mål-lager"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
#, fuzzy
msgid "Task"
msgstr "Oppgaver"
@ -10341,7 +10394,7 @@ msgstr "Oppgaver"
msgid "Task Result"
msgstr "Oppgaver"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
#, fuzzy
@ -10462,11 +10515,6 @@ msgid ""
"production use!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
#, fuzzy
msgid "Thin Pool"
@ -10523,6 +10571,10 @@ msgstr ""
msgid "Thu"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -10572,7 +10624,7 @@ msgstr "Tidsstempel"
msgid "Timeframes"
msgstr "Tidsstempel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
#, fuzzy
msgid "Timeout"
msgstr "Tid"
@ -10592,7 +10644,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr ""
@ -10791,7 +10843,7 @@ msgstr "Autentisering"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10918,7 +10970,7 @@ msgstr "MAC-filter"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
@ -11222,7 +11274,7 @@ msgstr "ubegrenset"
msgid "Used"
msgstr "Brukt"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr ""
@ -11536,7 +11588,7 @@ msgstr "E-postvarsling"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "E-postvarsling"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr ""
@ -11815,7 +11867,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "kjørende"
@ -11839,7 +11891,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr ""
@ -11900,7 +11952,7 @@ msgstr ""
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr ""
@ -11908,7 +11960,7 @@ msgstr ""
msgid "What Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr ""
@ -12017,6 +12069,10 @@ msgstr ""
msgid "Wrong file extension"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -12037,6 +12093,10 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Du er her!"
@ -12093,7 +12153,7 @@ msgstr "E-post"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
#, fuzzy
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Ikke mulig å laste abonnementstatus"
@ -12111,6 +12171,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -12121,6 +12185,10 @@ msgstr "ZFS-pool"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "Lagring"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -12522,7 +12590,7 @@ msgstr "dager"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
#, fuzzy
@ -12564,7 +12632,7 @@ msgstr "sekunder"
msgid "{0} not installed."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -12595,7 +12663,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} to {1}"
msgstr "Lagring {0} på node {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
#, fuzzy
msgid "{0} updates"
msgstr "dager"
@ -12610,7 +12678,7 @@ msgstr "sekunder"
msgid "{0} years"
msgstr "dager"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr ""

292
nl.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pve-manager e7dc4402223cffef6b5ae34e7fc00401198b98e1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 14:00+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Acties"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Active Directory Server"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Voeg het nieuwe CephFS toe aan de configuratie van de clusteropslag."
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Voeg de nieuwe groep toe aan de configuratie van de clusteropslag."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Beschikbaar"
msgid "Available"
msgstr "Beschikbaar"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "Beschikbare objecten"
@ -773,13 +773,18 @@ msgstr "Beschikbare herstelsleutels: "
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "Gemiddelde mail verwerkingstijd"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr "BCC"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Terug"
@ -890,7 +895,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Back-up/Herstel"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "Back-ups"
@ -899,7 +904,7 @@ msgstr "Back-ups"
msgid "Bad Chunks"
msgstr "Slechte delen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "Ongeldig verzoek"
@ -1144,7 +1149,7 @@ msgstr "CPU eenheden"
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU gebruik"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1224,11 +1229,11 @@ msgstr "Ceph pool"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Ceph versie"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Ceph clusterconfiguratie"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Ceph in het cluster"
@ -1536,8 +1541,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Color Theme"
msgstr ""
@ -1663,7 +1669,7 @@ msgstr "Configuratie vergrendeld ({0})"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1676,7 +1682,7 @@ msgstr "Configuratie"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Configuratie database"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Configuratie niet ondersteund"
@ -1900,8 +1906,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Kernen"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "Kon geen Ceph installatie in het cluster detecteren"
@ -1991,11 +1997,11 @@ msgstr "Aangemaakt"
msgid "Creation time"
msgstr "Aanmaken"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr "Huidige Auth ID"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr "Huidige gebruiker"
@ -2115,7 +2121,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
@ -2161,7 +2167,7 @@ msgstr "Datacenter"
msgid "Datastore"
msgstr "Gegevensopslag"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Gegevensopslag toewijzing"
@ -2498,7 +2504,7 @@ msgstr "Apparaat"
msgid "Device Class"
msgstr "Apparaat klasse"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "Apparaat komt niet in aanmerking"
@ -2517,7 +2523,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "Cijfers"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Richting"
@ -2760,7 +2766,7 @@ msgstr "Slepen en neerzetten om te ordenen"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr "Schijf"
@ -2846,6 +2852,10 @@ msgstr "E-mail adressen van '{0}'"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "E-mail kenmerk"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -2960,7 +2970,7 @@ msgstr "Notities bewerken"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Notities bewerken"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Dashboard instellingen bewerken"
@ -2977,6 +2987,10 @@ msgstr "Bewerkbaar"
msgid "Egress"
msgstr "Egress"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3135,7 +3149,7 @@ msgstr "Engels"
msgid "Enter URL to download"
msgstr "Voer URL in om te downloaden"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr "Enterprise archief heeft een geldig abonnement nodig"
@ -3158,7 +3172,7 @@ msgstr "Gegevens wissen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3200,9 +3214,9 @@ msgstr "Gegevens wissen"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3591,7 +3605,7 @@ msgstr "Filters zijn additief (OF-achtig)"
msgid "Fingerprint"
msgstr "Vingerafdruk"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Voltooi"
@ -3620,7 +3634,7 @@ msgstr "Firewall"
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "Eerste Ceph monitor"
@ -3763,7 +3777,7 @@ msgid "Fri"
msgstr "Vrijdag"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "Van"
@ -3810,6 +3824,10 @@ msgstr "Volledig"
msgid "Full Clone"
msgstr "Volledige kloon"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3829,7 +3847,7 @@ msgstr "Vuilnis verzameling"
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "Vuilnis verzameling inplannen"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr "Vuilnis verzamelingen"
@ -3866,6 +3884,10 @@ msgstr "Duits"
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "Gast OSDs"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4398,7 +4420,7 @@ msgstr "Inkomende e-mails"
msgid "Incremental Download"
msgstr "Incrementele download"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "Info"
@ -4439,7 +4461,7 @@ msgstr "Invoegen"
msgid "Install Ceph"
msgstr "Ceph installeren"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "Installatie"
@ -4476,7 +4498,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr "Ongeldige bestandsgrootte"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "Ongeldige bestandsgrootte: "
@ -4612,6 +4634,10 @@ msgstr "Deelname aan {0}"
msgid "Junk Mails"
msgstr "Junk e-mails"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM delen"
@ -4724,6 +4750,10 @@ msgstr "Sleutel grootte"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Toetsenbordindeling"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr "Koreaans"
@ -5047,7 +5077,7 @@ msgstr "Uitloggen"
msgid "Logs"
msgstr "Logboeken"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "Langste taken"
@ -5080,6 +5110,10 @@ msgstr "MAC-adresvoorvoegsel"
msgid "MAC filter"
msgstr "MAC-filter"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "MDev type"
@ -5289,14 +5323,14 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Media pools"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
msgid "Media-Set"
msgstr "Media-reeks"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr "Media-reeks UUID"
@ -5382,6 +5416,10 @@ msgstr "Meta-gegevens gebruikt"
msgid "Metric Server"
msgstr "Metrische server"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5497,7 +5535,7 @@ msgstr "Maandag t/m Vrijdag"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "Monitorsysteem"
@ -5602,7 +5640,7 @@ msgstr "Moet beginnen met"
msgid "My Settings"
msgstr "Mijn Instellingen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "N/B"
@ -5638,8 +5676,8 @@ msgstr "NU"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5716,7 +5754,7 @@ msgstr "NU"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5758,11 +5796,11 @@ msgstr "Naamruimte '{0}'"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Naamruimte naam"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr "Heeft minstens één mapping nodig"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Heeft minstens één momentopname nodig"
@ -5842,14 +5880,14 @@ msgstr "Nieuwe back-up"
msgid "New Owner"
msgstr "Nieuwe eigenaar"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "Nieuwe Ceph versie in cluster is {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
@ -5971,7 +6009,7 @@ msgstr "Geen koppeleenheden gevonden"
msgid "No OSD selected"
msgstr "Geen OSD geselecteerd"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "Geen objecten"
@ -5999,7 +6037,7 @@ msgstr "Geen systeemrapporten"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "Geen S.M.A.R.T. waarden"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
msgid "No Snapshots"
msgstr "Geen momentopnamen"
@ -6125,7 +6163,7 @@ msgstr "Geen updates beschikbaar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Geen geldig lidmaatschap"
@ -6138,7 +6176,7 @@ msgstr "Geen {0} geconfigureerd."
msgid "No {0} found"
msgstr "Geen schijven gevonden"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "Geen {0} archief ingeschakeld!"
@ -6213,7 +6251,7 @@ msgstr "Systeemnaam"
msgid "Nodes"
msgstr "Systemen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "Niet productieklaar archief ingeschakeld!"
@ -6333,7 +6371,7 @@ msgstr "Notificeer"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr "Gebruiker notificeren"
@ -6360,7 +6398,7 @@ msgstr "Aantal systemen"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6453,7 +6491,7 @@ msgstr "Open archief paneel"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "Open taak"
@ -6555,7 +6593,7 @@ msgstr "Bron"
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "Andere fout"
@ -6618,10 +6656,14 @@ msgstr "Overschrijf bestaand bestand"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Eigenaar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6820,6 +6862,10 @@ msgstr "Apparaat kiezen"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr "Pipe/Fifo"
@ -6890,7 +6936,7 @@ msgstr "Selecteer een contactpersoon"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "Selecteer een ontvanger"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "Selecteer een regel"
@ -6959,7 +7005,7 @@ msgstr "Pools"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
@ -7075,7 +7121,7 @@ msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
"Afdrukken als papiersleutel, gelamineerd en in beveiligde kluis gelegd."
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
@ -7124,8 +7170,8 @@ msgstr "Processoren"
msgid "Product"
msgstr "Product"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "Productieklaar Enterprise archief ingeschakeld"
@ -7256,7 +7302,7 @@ msgstr "Snoei groep"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr "Snoei oude back-ups achteraf"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr "Snoeingen"
@ -7721,7 +7767,7 @@ msgstr "Verwijdering gepland"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -7979,7 +8025,7 @@ msgstr "Herstart pmg-smtp-filter"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Herstel"
@ -8076,7 +8122,7 @@ msgstr "Terugdraaien"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
msgid "Root"
msgstr "Hoofd"
@ -8220,7 +8266,7 @@ msgstr "SSH publieke sleutel"
msgid "SWAP usage"
msgstr "Wisselbestand gebruik"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Hetzelfde als Openbaar Netwerk"
@ -8422,7 +8468,7 @@ msgstr "Beveiligingsgroep"
msgid "Select File"
msgstr "Selecteer bestand"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Selecteer media-reeks om te herstellen"
@ -8643,7 +8689,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr "Instellen"
@ -8887,11 +8933,11 @@ msgstr "Smarthost"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Momentopname"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Momentopname selecteren"
@ -8907,11 +8953,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr "Fragmenten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -8942,8 +8988,8 @@ msgstr "Geheim sleutel"
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
msgid "Source Datastore"
msgstr "Bron gegevensopslag"
@ -9068,7 +9114,7 @@ msgstr "Vuilnis ophalen starten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Starttijd"
@ -9111,8 +9157,8 @@ msgstr "Start bij vertraagde systeemopstart"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "De geselecteerde back-uptaak nu starten?"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Installatie {0} starten"
@ -9381,7 +9427,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Lidmaatschappen"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "Succesvol"
@ -9500,7 +9546,7 @@ msgstr "Synchronisatie inplannen"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchroniseer"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr "Synchronisaties"
@ -9531,6 +9577,10 @@ msgstr "Systeemconfiguratie"
msgid "System Report"
msgstr "Systeemrapport"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr "TCP Timeout"
@ -9633,7 +9683,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Momentopname maken"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "Tape back-up"
@ -9667,6 +9719,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Tape gelezen"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "Tape herstellen"
@ -9687,12 +9740,12 @@ msgstr "Tapes"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Doel"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
msgid "Target Datastore"
msgstr "Doel gegevensopslag"
@ -9701,7 +9754,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Doel gast"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
msgid "Target Namespace"
msgstr "Doel naamruimte"
@ -9747,7 +9800,7 @@ msgstr "Doel opslag"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "Taak"
@ -9765,7 +9818,7 @@ msgstr "Taak ID"
msgid "Task Result"
msgstr "Taak resultaat"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
@ -9892,11 +9945,6 @@ msgstr ""
"Het test archief kan onstabiele updates binnenhalen en is niet aanbevolen "
"voor productie gebruik!"
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "Dunne pool"
@ -9951,6 +9999,10 @@ msgstr "Drempelwaarde"
msgid "Thu"
msgstr "Donderdag"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -9994,7 +10046,7 @@ msgstr "Tijdsframe"
msgid "Timeframes"
msgstr "Tijdsframes"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
@ -10012,7 +10064,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr "Tip:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "Naar"
@ -10207,7 +10259,7 @@ msgstr "Twee-factor authenticatie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10325,7 +10377,7 @@ msgstr "Eenheidsbestand"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
@ -10619,7 +10671,7 @@ msgstr "Gebruik {0} voor ongelimiteerd"
msgid "Used"
msgstr "Gebruikt"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "Gebruikte objecten"
@ -10915,7 +10967,7 @@ msgstr "Verificatie taak"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Verificatie taken"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "Verifieer"
@ -11175,7 +11227,7 @@ msgstr "Wake-on-LAN"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
@ -11200,7 +11252,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "Waarschuwing: uw lidmaatschap niveaus zijn niet hetzelfde."
@ -11257,7 +11309,7 @@ msgstr "Week"
msgid "Weekly"
msgstr "Week"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "Wat"
@ -11265,7 +11317,7 @@ msgstr "Wat"
msgid "What Objects"
msgstr "Wat objecten"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "Wanneer"
@ -11379,6 +11431,10 @@ msgstr "Schrijft"
msgid "Wrong file extension"
msgstr "Verkeerde bestands extensie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11400,6 +11456,10 @@ msgstr "Jaar"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Je bent hier!"
@ -11460,7 +11520,7 @@ msgstr "Uw e-mail"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Uw lidmaatschapsstatus is geldig."
@ -11477,6 +11537,10 @@ msgstr "Yubico OTP"
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr "Yubico OTP sleutel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11486,6 +11550,10 @@ msgstr "ZFS pool"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "ZFS opslag"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -11871,7 +11939,7 @@ msgstr "{0} items"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr "{0} conflicterende taken nog actief."
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -11910,7 +11978,7 @@ msgstr "{0} maanden"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} niet geïnstalleerd."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -11938,7 +12006,7 @@ msgstr "{0} taken voorgaand."
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} van {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr "{0} updates"
@ -11950,7 +12018,7 @@ msgstr "{0} weken"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} jaren"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% van {1}"

292
nn.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-25 21:51+0100\n"
"Last-Translator: Jostein Hove-Henriksen <jostein@hove-henriksen.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Monter"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Handling"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Active Directory-tenar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Stadfest"
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Stadfest"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Bruk"
msgid "Available"
msgstr "Ingen oppdateringar "
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr ""
@ -815,13 +815,18 @@ msgstr ""
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Attende"
@ -944,7 +949,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Sikringskopioppgåve"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#, fuzzy
msgid "Backups"
msgstr "Sikringskopi"
@ -954,7 +959,7 @@ msgstr "Sikringskopi"
msgid "Bad Chunks"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr ""
@ -1213,7 +1218,7 @@ msgstr "CPU-einingar"
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU-forbruk"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1300,12 +1305,12 @@ msgstr "Pool"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Versjon"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
#, fuzzy
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Stadfest"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
#, fuzzy
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Lag CT"
@ -1632,8 +1637,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Color Theme"
msgstr ""
@ -1760,7 +1766,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1775,7 +1781,7 @@ msgstr "Stadfest"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Stadfest"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#, fuzzy
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Stadfest"
@ -2013,8 +2019,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Kjernar"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr ""
@ -2109,11 +2115,11 @@ msgstr "Lag"
msgid "Creation time"
msgstr "Lag"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
#, fuzzy
msgid "Current User"
msgstr "gjeldande"
@ -2242,7 +2248,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#, fuzzy
msgid "Dashboard"
msgstr "Mål-lager"
@ -2292,7 +2298,7 @@ msgstr "Datasenter"
msgid "Datastore"
msgstr "Datasenter"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
#, fuzzy
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Mål-lager"
@ -2649,7 +2655,7 @@ msgstr "Eining"
msgid "Device Class"
msgstr "Eining"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr ""
@ -2669,7 +2675,7 @@ msgid "Digits"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Retning"
@ -2924,7 +2930,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr ""
@ -3016,6 +3022,10 @@ msgstr ""
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "Brukareigenskapsnamn"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -3134,7 +3144,7 @@ msgstr "Notat"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Domene"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
#, fuzzy
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Mål-lager"
@ -3154,6 +3164,10 @@ msgstr "deaktivert"
msgid "Egress"
msgstr "Adresse"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3324,7 +3338,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr ""
@ -3347,7 +3361,7 @@ msgstr "Slett data"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3389,9 +3403,9 @@ msgstr "Slett data"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3798,7 +3812,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Ferdig"
@ -3828,7 +3842,7 @@ msgstr "Brannmur"
msgid "Firmware"
msgstr "Maskinvare"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr ""
@ -3978,7 +3992,7 @@ msgid "Fri"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr ""
@ -4030,6 +4044,10 @@ msgstr ""
msgid "Full Clone"
msgstr "Fullstendig klone"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -4050,7 +4068,7 @@ msgstr ""
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
@ -4087,6 +4105,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4648,7 +4670,7 @@ msgstr ""
msgid "Incremental Download"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr ""
@ -4690,7 +4712,7 @@ msgstr "Set inn"
msgid "Install Ceph"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
#, fuzzy
msgid "Installation"
msgstr "Mål"
@ -4730,7 +4752,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr ""
@ -4870,6 +4892,10 @@ msgstr ""
msgid "Junk Mails"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM-deling"
@ -4983,6 +5009,10 @@ msgstr "Storleik"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Tastaturoppsett"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5331,7 +5361,7 @@ msgstr "Logg ut"
msgid "Logs"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
#, fuzzy
msgid "Longest Tasks"
@ -5367,6 +5397,10 @@ msgstr "MAC-adresse"
msgid "MAC filter"
msgstr "MAC-filter"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
#, fuzzy
msgid "MDev Type"
@ -5592,15 +5626,15 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Pooler"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
#, fuzzy
msgid "Media-Set"
msgstr "Gjenopprett VM"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
@ -5691,6 +5725,10 @@ msgstr ""
msgid "Metric Server"
msgstr "Neste tenar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5811,7 +5849,7 @@ msgstr ""
msgid "Monitor"
msgstr "Skjerm"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
#, fuzzy
msgid "Monitor node"
msgstr "Overvåk vert"
@ -5922,7 +5960,7 @@ msgstr ""
msgid "My Settings"
msgstr "Innstillingar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr ""
@ -5959,8 +5997,8 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -6037,7 +6075,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -6084,11 +6122,11 @@ msgstr "Namn"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Namn"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
#, fuzzy
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Slett augeblinksbilde"
@ -6178,14 +6216,14 @@ msgstr "Maks sikringskopiar"
msgid "New Owner"
msgstr "Eigar"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Neste"
@ -6321,7 +6359,7 @@ msgstr ""
msgid "No OSD selected"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr ""
@ -6349,7 +6387,7 @@ msgstr "Systemrapport"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
#, fuzzy
msgid "No Snapshots"
msgstr "Augneblikksbilde"
@ -6486,7 +6524,7 @@ msgstr "Ingen oppdateringar "
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Ingen gyldig abonnementsnykel"
@ -6499,7 +6537,7 @@ msgstr ""
msgid "No {0} found"
msgstr "Oppgåver"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr ""
@ -6576,7 +6614,7 @@ msgstr "Node"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr ""
@ -6704,7 +6742,7 @@ msgstr "Brukar"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
#, fuzzy
msgid "Notify User"
@ -6734,7 +6772,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6827,7 +6865,7 @@ msgstr "Skjerm"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
#, fuzzy
msgid "Open Task"
msgstr "Oppgåver"
@ -6938,7 +6976,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr "Berre feil"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#, fuzzy
msgid "Other Error"
msgstr "Berre feil"
@ -7002,10 +7040,14 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Eigar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -7214,6 +7256,10 @@ msgstr "Eining"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
@ -7283,7 +7329,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a receiver."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr ""
@ -7352,7 +7398,7 @@ msgstr "Inndatareglar"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
@ -7476,7 +7522,7 @@ msgstr "abonnementsnykkel"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr ""
@ -7529,8 +7575,8 @@ msgstr "Prosessorar"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
@ -7669,7 +7715,7 @@ msgstr "Volumgruppe"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr ""
@ -8161,7 +8207,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -8436,7 +8482,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Gjennopprett"
@ -8542,7 +8588,7 @@ msgstr "Rull tilbake"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "Rot-disk"
@ -8696,7 +8742,7 @@ msgstr ""
msgid "SWAP usage"
msgstr "Vekselminne-forbruk"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
#, fuzzy
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Ressursar"
@ -8912,7 +8958,7 @@ msgstr "Sikkerheitsgruppe"
msgid "Select File"
msgstr "Vel fil..."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
#, fuzzy
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Starte ved oppstart"
@ -9140,7 +9186,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr ""
@ -9392,11 +9438,11 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Augneblikksbilde"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
#, fuzzy
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Val"
@ -9413,11 +9459,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Sokkel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -9449,8 +9495,8 @@ msgstr "Prefikslengd"
msgid "Source"
msgstr "Kjelde"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
@ -9586,7 +9632,7 @@ msgstr "Mål"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Starttidspunkt"
@ -9632,8 +9678,8 @@ msgstr "Starte ved oppstart"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
#, fuzzy
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Mål"
@ -9916,7 +9962,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "abonnement"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "Vellukka "
@ -10046,7 +10092,7 @@ msgstr "E-postvarsling"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
#, fuzzy
msgid "Syncs"
msgstr "Siste eigar"
@ -10080,6 +10126,10 @@ msgstr "Stadfest"
msgid "System Report"
msgstr "Systemrapport"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
@ -10189,7 +10239,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Ta augeblinksbilde"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#, fuzzy
msgid "Tape Backup"
msgstr "Maks sikringskopiar"
@ -10231,6 +10283,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Sikringskopioppgåve"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
#, fuzzy
msgid "Tape Restore"
msgstr "Sikringskopioppgåve"
@ -10253,12 +10306,12 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Mål"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
#, fuzzy
msgid "Target Datastore"
msgstr "Mål-lager"
@ -10269,7 +10322,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Mål-node"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
#, fuzzy
msgid "Target Namespace"
msgstr "Namn"
@ -10320,7 +10373,7 @@ msgstr "Mål-lager"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
#, fuzzy
msgid "Task"
msgstr "Oppgåver"
@ -10341,7 +10394,7 @@ msgstr "Oppgåver"
msgid "Task Result"
msgstr "Oppgåver"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
#, fuzzy
@ -10462,11 +10515,6 @@ msgid ""
"production use!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
#, fuzzy
msgid "Thin Pool"
@ -10523,6 +10571,10 @@ msgstr ""
msgid "Thu"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -10572,7 +10624,7 @@ msgstr "Tidsstempel"
msgid "Timeframes"
msgstr "Tidsstempel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
#, fuzzy
msgid "Timeout"
msgstr "Tid"
@ -10592,7 +10644,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr ""
@ -10791,7 +10843,7 @@ msgstr "Autentisering"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10918,7 +10970,7 @@ msgstr "MAC-filter"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjend"
@ -11222,7 +11274,7 @@ msgstr "ubegrensa"
msgid "Used"
msgstr "Brukt"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr ""
@ -11536,7 +11588,7 @@ msgstr "E-postvarsling"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "E-postvarsling"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr ""
@ -11815,7 +11867,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "kjørande"
@ -11839,7 +11891,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr ""
@ -11900,7 +11952,7 @@ msgstr ""
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr ""
@ -11908,7 +11960,7 @@ msgstr ""
msgid "What Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr ""
@ -12017,6 +12069,10 @@ msgstr ""
msgid "Wrong file extension"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -12037,6 +12093,10 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Du er her!"
@ -12093,7 +12153,7 @@ msgstr "E-post"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
#, fuzzy
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Ikkje mogleg å laste abonnementstatus"
@ -12111,6 +12171,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -12121,6 +12185,10 @@ msgstr "ZFS-pool"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "Lagring"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -12522,7 +12590,7 @@ msgstr "dagar"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
#, fuzzy
@ -12564,7 +12632,7 @@ msgstr "sekunder"
msgid "{0} not installed."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -12595,7 +12663,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} to {1}"
msgstr "Lagring {0} på node {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
#, fuzzy
msgid "{0} updates"
msgstr "dagar"
@ -12610,7 +12678,7 @@ msgstr "sekunder"
msgid "{0} years"
msgstr "dagar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr ""

292
pl.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-14 06:19+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Konta"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Akcje"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Serwer Active Directory"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "dostępne"
msgid "Available"
msgstr "Dostępne"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "Dostępne obiekty"
@ -767,13 +767,18 @@ msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: "
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "Średni czas przetwarzania"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr "Ukryta kopia"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"
@ -884,7 +889,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Kopia zapasowa"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "Kopie zapasowe"
@ -893,7 +898,7 @@ msgstr "Kopie zapasowe"
msgid "Bad Chunks"
msgstr "Uszkodzone fragmenty"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
@ -1138,7 +1143,7 @@ msgstr "Jednostki CPU"
msgid "CPU usage"
msgstr "Wykorzystanie CPU"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1219,11 +1224,11 @@ msgstr "Pula Cepha"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Wersja Cepha"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Ceph w tym klastrze"
@ -1527,8 +1532,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
#, fuzzy
msgid "Color Theme"
msgstr "Przełącz widok legendy"
@ -1655,7 +1661,7 @@ msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1668,7 +1674,7 @@ msgstr "Konfiguracja"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Baza konfiguracji"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
@ -1892,8 +1898,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Rdzenie"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
@ -1983,11 +1989,11 @@ msgstr "Utworzone"
msgid "Creation time"
msgstr "Utwórz"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr "Bieżący Auth ID"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr "bieżący użytkownik"
@ -2107,7 +2113,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "Panel"
@ -2153,7 +2159,7 @@ msgstr "Centrum danych"
msgid "Datastore"
msgstr "Magazyny danych"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Mapowanie magazynu"
@ -2487,7 +2493,7 @@ msgstr "Urządzenie"
msgid "Device Class"
msgstr "Klasa urządzenia"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
@ -2506,7 +2512,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "Cyfry"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Kierunek ruchu"
@ -2749,7 +2755,7 @@ msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr "Napęd"
@ -2835,6 +2841,10 @@ msgstr "Adresy e0mail '{0}'"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "Atrybut e-mail"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -2949,7 +2959,7 @@ msgstr "Edycja notatki"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Edytuj domeny"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Edytuj opcje panelu"
@ -2966,6 +2976,10 @@ msgstr "edytowalne"
msgid "Egress"
msgstr "Egress"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3125,7 +3139,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr "Podaj URL do pobrania"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
@ -3148,7 +3162,7 @@ msgstr "Usuń dane"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3190,9 +3204,9 @@ msgstr "Usuń dane"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3581,7 +3595,7 @@ msgstr "Filtry są addytywne (jak w OR)"
msgid "Fingerprint"
msgstr "Odcisk"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Koniec"
@ -3610,7 +3624,7 @@ msgstr "Zapora sieciowa"
msgid "Firmware"
msgstr "Oprogramowanie układowe"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
@ -3754,7 +3768,7 @@ msgid "Fri"
msgstr "Pt"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "Od"
@ -3801,6 +3815,10 @@ msgstr "Pełne"
msgid "Full Clone"
msgstr "Pełny klon"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3820,7 +3838,7 @@ msgstr "Usuwanie"
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "Plan usuwania"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr "Usuwanie"
@ -3857,6 +3875,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "Pozostałości OSD"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4389,7 +4411,7 @@ msgstr "Przychodzące"
msgid "Incremental Download"
msgstr "Pobieranie przyrostowe"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "Informacje"
@ -4430,7 +4452,7 @@ msgstr "Wstaw"
msgid "Install Ceph"
msgstr "Zainstaluj Cepha"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "Instalacja"
@ -4467,7 +4489,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
@ -4602,6 +4624,10 @@ msgstr "Dołącz do {0}"
msgid "Junk Mails"
msgstr "Niechciane"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
@ -4714,6 +4740,10 @@ msgstr "Rozmiar klucza"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Układ klawiatury"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5036,7 +5066,7 @@ msgstr "Wyloguj"
msgid "Logs"
msgstr "Logi"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "Najdłuższe zadania"
@ -5069,6 +5099,10 @@ msgstr "Przedrostek adresu MAC"
msgid "MAC filter"
msgstr "Filtr MAC"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "Typ MDev"
@ -5278,14 +5312,14 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Pule nośników"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
msgid "Media-Set"
msgstr "Zestaw nośników"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr "UUID zestawu nośników"
@ -5371,6 +5405,10 @@ msgstr "Metadane"
msgid "Metric Server"
msgstr "Serwer statystyk"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5486,7 +5524,7 @@ msgstr "od poniedziałku do piątku"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitorowanie"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "Węzeł z monitorem"
@ -5589,7 +5627,7 @@ msgstr "Musi się zaczynać od"
msgid "My Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "brak"
@ -5625,8 +5663,8 @@ msgstr "TERAZ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5703,7 +5741,7 @@ msgstr "TERAZ"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5745,11 +5783,11 @@ msgstr "Przestrzeń nazw '{0}'"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Nazwa przestrzeni nazw"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
@ -5829,14 +5867,14 @@ msgstr "Nowa kopia"
msgid "New Owner"
msgstr "Nowy właściciel"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Dalej"
@ -5958,7 +5996,7 @@ msgstr "brak zamontowanych dysków"
msgid "No OSD selected"
msgstr "Nie wybrano OSD"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "brak obiektów"
@ -5986,7 +6024,7 @@ msgstr "brak raportów"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
msgid "No Snapshots"
msgstr "brak migawek"
@ -6111,7 +6149,7 @@ msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
@ -6124,7 +6162,7 @@ msgstr "Brak dostępnych {0}."
msgid "No {0} found"
msgstr "nie znaleziono dysków"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
@ -6199,7 +6237,7 @@ msgstr "Nazwa węzła"
msgid "Nodes"
msgstr "Węzły"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
@ -6319,7 +6357,7 @@ msgstr "Powiadomienia"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr "Powiadom użytkownika"
@ -6346,7 +6384,7 @@ msgstr "Liczba węzłów"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6438,7 +6476,7 @@ msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "Otwórz zadanie"
@ -6540,7 +6578,7 @@ msgstr "Pochodzenie"
msgid "Other"
msgstr "Inne"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "Inny błąd"
@ -6603,10 +6641,14 @@ msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Właściciel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6805,6 +6847,10 @@ msgstr "Wybierz urządzenie"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr "Potok/FIFO"
@ -6875,7 +6921,7 @@ msgstr "Wybierz kontakt"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "Wybierz odbiorcę"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "Wybierz regułkę"
@ -6945,7 +6991,7 @@ msgstr "Reguły"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Pule zasobów"
@ -7061,7 +7107,7 @@ msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
"Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
@ -7110,8 +7156,8 @@ msgstr "Procesory"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
@ -7240,7 +7286,7 @@ msgstr "Wyczyść grupę"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr "Czyszczenie"
@ -7704,7 +7750,7 @@ msgstr "Usunięcie zaplanowane"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -7962,7 +8008,7 @@ msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Przywróć"
@ -8059,7 +8105,7 @@ msgstr "Przywróć"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
msgid "Root"
msgstr "Główne"
@ -8204,7 +8250,7 @@ msgstr "Publiczny klucz SSH"
msgid "SWAP usage"
msgstr "Wykorzystanie swapu"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Takie jak sieć publiczna"
@ -8406,7 +8452,7 @@ msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
msgid "Select File"
msgstr "Wybierz plik"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
@ -8626,7 +8672,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr "Konfiguracja"
@ -8869,11 +8915,11 @@ msgstr "Smarthost"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Migawka"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Wybór migawki"
@ -8889,11 +8935,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr "wycinki"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Gniazdo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -8924,8 +8970,8 @@ msgstr "Sekretny klucz"
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
msgid "Source Datastore"
msgstr "Magazyn źródłowy"
@ -9051,7 +9097,7 @@ msgstr "Rozpocznij usuwanie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Czas rozpoczęcia"
@ -9094,8 +9140,8 @@ msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
@ -9364,7 +9410,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Subskrypcje"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
@ -9483,7 +9529,7 @@ msgstr "Plan synchronizacji"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronizacja"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr "Synchronizacja"
@ -9514,6 +9560,10 @@ msgstr "Konfiguracja systemu"
msgid "System Report"
msgstr "Raport systemu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
@ -9616,7 +9666,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Wykonaj migawkę"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "Taśmy"
@ -9650,6 +9702,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Odczyt z taśmy"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
@ -9670,12 +9723,12 @@ msgstr "Taśmy"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Cel"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
msgid "Target Datastore"
msgstr "Magazyn docelowy"
@ -9684,7 +9737,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Maszyna docelowa"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
msgid "Target Namespace"
msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
@ -9729,7 +9782,7 @@ msgstr "Magazyn docelowy"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "Zadanie"
@ -9747,7 +9800,7 @@ msgstr "ID zadania"
msgid "Task Result"
msgstr "Wynik zdarzenia"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
@ -9871,11 +9924,6 @@ msgstr ""
"Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
"zalecane do używania na produkcji!"
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "Pula z dynamicznym rozmiarem"
@ -9929,6 +9977,10 @@ msgstr "Próg"
msgid "Thu"
msgstr "Czw"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -9972,7 +10024,7 @@ msgstr "Zakres czasu"
msgid "Timeframes"
msgstr "Przedział czasu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr "Limit czasu"
@ -9990,7 +10042,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr "Podpowiedź:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "Do"
@ -10185,7 +10237,7 @@ msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10303,7 +10355,7 @@ msgstr "Plik unit"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "nieznane"
@ -10597,7 +10649,7 @@ msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
msgid "Used"
msgstr "Zajęte"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "Uzywane obiekty"
@ -10893,7 +10945,7 @@ msgstr "Zadanie weryfikacji"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Zadania weryfikacji"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "Weryfikacja"
@ -11153,7 +11205,7 @@ msgstr "Wake-on-LAN"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "Uwaga"
@ -11178,7 +11230,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
@ -11234,7 +11286,7 @@ msgstr "tydzień"
msgid "Weekly"
msgstr "co tydzień"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "Co"
@ -11242,7 +11294,7 @@ msgstr "Co"
msgid "What Objects"
msgstr "Obiekty Co"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "Kiedy"
@ -11356,6 +11408,10 @@ msgstr "Zapis"
msgid "Wrong file extension"
msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11376,6 +11432,10 @@ msgstr "co rok"
msgid "Yes"
msgstr "tak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Jesteś tutaj!"
@ -11435,7 +11495,7 @@ msgstr "Twój e-mail"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
@ -11452,6 +11512,10 @@ msgstr "Yubico OTP"
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr "Klucz Yubico OTP"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11461,6 +11525,10 @@ msgstr "Pula ZFS"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "Magazyn danych ZFS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -11845,7 +11913,7 @@ msgstr "{0} elementów"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr "{0} konfliktujących zadań jest nadal aktywnych."
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -11884,7 +11952,7 @@ msgstr "{0} miesięcy"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -11912,7 +11980,7 @@ msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} do {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr "{0} aktualizacji"
@ -11924,7 +11992,7 @@ msgstr "{0} tygodni"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} lat"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% z {1}"

@ -1 +1 @@
Subproject commit 32632e211c71187de5e60ede87c0e90959d75ffa
Subproject commit df2a647a7263efb667d801c3547883bcc72951df

@ -1 +1 @@
Subproject commit 018d29f7271a30e32628d34696b0eef458c88440
Subproject commit 5e2664f18e1aecd066ffd22d343e0c705bd46571

View File

@ -5,14 +5,14 @@
# This file is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU
# Affero General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
# -- Proxmox Support Team <support@proxmox.com>
# -- Proxmox Support Team <support\@proxmox.com>
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox-backup 018d29f7271a30e32628d34696b0eef458c88440\n"
"Project-Id-Version: proxmox-backup 5e2664f18e1aecd066ffd22d343e0c705bd46571\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
msgid "Available"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr ""
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
msgid "Backup Time"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr ""
@ -308,6 +308,10 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Color Theme"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256 proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286 proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213 proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187 proxmox-backup/www/config/UserView.js:202 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898 proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6 proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21 proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92 proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33 proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24 proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129 proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271 proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135 proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77 proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170 proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90 proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87 proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139 proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215 proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71 proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258 proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175 proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
msgid "Comment"
msgstr ""
@ -368,11 +372,11 @@ msgstr ""
msgid "Created"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr ""
@ -388,7 +392,7 @@ msgstr ""
msgid "Damaged"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr ""
@ -400,7 +404,7 @@ msgstr ""
msgid "Datastore"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr ""
@ -520,7 +524,7 @@ msgstr ""
msgid "Download '{0}'"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399 proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405 proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410 proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417 proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393 proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10 proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47 proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26 proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8 proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82 proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39 proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50 proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399 proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405 proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410 proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417 proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393 proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10 proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47 proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26 proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8 proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82 proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39 proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50 proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr ""
@ -556,7 +560,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr ""
@ -752,7 +756,7 @@ msgstr ""
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
@ -1016,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "Logout"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241 proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251 proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr ""
@ -1060,11 +1064,11 @@ msgstr ""
msgid "Media Pools"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
msgid "Media-Set"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
@ -1104,7 +1108,7 @@ msgstr ""
msgid "N/A"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62 proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56 proxmox-backup/www/config/UserView.js:195 proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71 proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843 proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143 proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430 proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111 proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24 proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25 proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22 proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24 proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24 proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889 proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38 proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50 proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28 proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143 proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227 proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62 proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56 proxmox-backup/www/config/UserView.js:195 proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71 proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843 proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143 proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430 proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111 proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24 proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25 proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22 proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24 proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24 proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896 proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38 proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50 proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28 proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143 proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227 proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
msgid "Name"
msgstr ""
@ -1120,11 +1124,11 @@ msgstr ""
msgid "Namespace Name"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr ""
@ -1156,7 +1160,7 @@ msgstr ""
msgid "New Owner"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr ""
@ -1200,7 +1204,7 @@ msgstr ""
msgid "No Mount-Units found"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
msgid "No Snapshots"
msgstr ""
@ -1220,7 +1224,7 @@ msgstr ""
msgid "No running tasks"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr ""
@ -1256,11 +1260,11 @@ msgstr ""
msgid "Notify"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170 proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88 proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170 proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88 proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229 proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217 proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229 proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217 proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
msgid "OK"
msgstr ""
@ -1284,7 +1288,7 @@ msgstr ""
msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103 proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98 proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103 proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98 proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr ""
@ -1328,7 +1332,7 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr ""
@ -1368,7 +1372,7 @@ msgstr ""
msgid "Please wait..."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr ""
@ -1432,7 +1436,7 @@ msgstr ""
msgid "Prune Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr ""
@ -1600,7 +1604,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306 proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321 proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306 proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321 proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr ""
@ -1640,7 +1644,7 @@ msgstr ""
msgid "Role"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374 proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25 proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374 proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25 proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
msgid "Root"
msgstr ""
@ -1720,7 +1724,7 @@ msgstr ""
msgid "Secret"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr ""
@ -1824,11 +1828,11 @@ msgstr ""
msgid "Slots"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
msgid "Snapshot Selection"
msgstr ""
@ -1836,7 +1840,7 @@ msgstr ""
msgid "Snapshots"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
msgid "Source Datastore"
msgstr ""
@ -1856,7 +1860,7 @@ msgstr ""
msgid "Start Garbage Collection"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr ""
@ -1932,7 +1936,7 @@ msgstr ""
msgid "Sync Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr ""
@ -1948,7 +1952,7 @@ msgstr ""
msgid "System Report"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr ""
@ -1980,7 +1984,7 @@ msgstr ""
msgid "Tape Read"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422 proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr ""
@ -1996,15 +2000,15 @@ msgstr ""
msgid "Tapes"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
msgid "Target Datastore"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42 proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
msgid "Target Namespace"
msgstr ""
@ -2012,11 +2016,11 @@ msgstr ""
msgid "Target Server"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80 proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72 proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80 proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72 proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253 proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5 proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263 proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5 proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
msgstr ""
@ -2028,10 +2032,6 @@ msgstr ""
msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
msgid "This will permanently remove all backups from the current namespace and all namespaces below it!"
msgstr ""
@ -2132,7 +2132,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit File"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr ""
msgid "Verification Jobs"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31 proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33 proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr ""
@ -2284,11 +2284,11 @@ msgstr ""
msgid "Volume Statistics"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr ""
@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr ""
@ -2424,7 +2424,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254 proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229 proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264 proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229 proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
msgstr ""

View File

@ -5,14 +5,14 @@
# This file is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU
# Affero General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
# -- Proxmox Support Team <support@proxmox.com>
# -- Proxmox Support Team <support\@proxmox.com>
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox-mailgateway 32632e211c71187de5e60ede87c0e90959d75ffa\n"
"Project-Id-Version: proxmox-mailgateway df2a647a7263efb667d801c3547883bcc72951df\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
msgid "Action"
msgstr ""
@ -60,11 +60,11 @@ msgstr ""
msgid "Action Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
msgid "Active"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:96
#: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:96
msgid "Add"
msgstr ""
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-fill"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr ""
@ -308,6 +308,10 @@ msgstr ""
msgid "Cluster Resources (average)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
msgid "Color Theme"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41 pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97 pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64 pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107 pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146 pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575 pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
msgid "Comment"
msgstr ""
@ -464,7 +468,7 @@ msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
msgid "Direction"
msgstr ""
@ -644,7 +648,7 @@ msgstr ""
msgid "Forget Snapshot"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375 pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr ""
@ -1008,7 +1012,7 @@ msgstr ""
msgid "My Settings"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295 pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268 pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570 pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675 pmg-gui/js/VirusCharts.js:25
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294 pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268 pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570 pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675 pmg-gui/js/VirusCharts.js:25
msgid "Name"
msgstr ""
@ -1060,7 +1064,7 @@ msgstr ""
msgid "No E-Mail address selected"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr ""
@ -1180,7 +1184,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a receiver."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr ""
@ -1220,7 +1224,7 @@ msgstr ""
msgid "Primary E-Mail"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
msgid "Priority"
msgstr ""
@ -1348,7 +1352,7 @@ msgstr ""
msgid "Remote"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164
msgid "Remove"
msgstr ""
@ -1744,10 +1748,6 @@ msgstr ""
msgid "Text Replacement"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188 pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
msgid "Time"
msgstr ""
@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr ""
msgid "TimeFrame"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26 pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr ""
@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr ""
msgid "Trusted Network"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290 pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289 pmg-gui/js/Subscription.js:117
msgid "Type"
msgstr ""
@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr ""
@ -2032,7 +2032,7 @@ msgstr ""
msgid "Webinterface Settings"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr ""
@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr ""
msgid "What Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr ""

@ -1 +1 @@
Subproject commit 736c3457a268c66d16502c7832bd94aed17d1bf3
Subproject commit db5d0cc1f4af4435589b3ea0423de1a350d5c11e

View File

@ -5,14 +5,14 @@
# This file is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU
# Affero General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
# -- Proxmox Support Team <support@proxmox.com>
# -- Proxmox Support Team <support\@proxmox.com>
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox-widget-toolkit 736c3457a268c66d16502c7832bd94aed17d1bf3\n"
"Project-Id-Version: proxmox-widget-toolkit db5d0cc1f4af4435589b3ea0423de1a350d5c11e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
@ -180,7 +180,11 @@ msgstr ""
msgid "Available recovery keys: "
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr ""
@ -212,7 +216,7 @@ msgstr ""
msgid "CIDR"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "CPU(s)"
msgstr ""
@ -280,7 +284,7 @@ msgstr ""
msgid "Components"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr ""
@ -384,7 +388,7 @@ msgstr ""
msgid "Device"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr ""
@ -440,10 +444,18 @@ msgstr ""
msgid "E-Mail attribute"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630 proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44 proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110 proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41 proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253 proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100 proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117 proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19 proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285
msgid "Edit"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
msgstr ""
@ -472,7 +484,7 @@ msgstr ""
msgid "English"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr ""
@ -480,7 +492,7 @@ msgstr ""
msgid "Entry"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049 proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155 proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144 proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223 proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441 proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586 proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379 proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141 proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248 proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66 proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143 proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182 proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206 proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98 proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102 proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127 proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102 proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192 proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96 proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151 proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165 proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234 proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157 proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52 proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168 proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051 proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155 proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144 proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223 proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441 proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586 proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379 proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141 proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248 proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66 proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143 proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182 proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206 proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98 proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102 proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127 proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102 proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192 proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96 proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151 proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165 proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234 proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157 proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52 proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168 proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
msgid "Error"
msgstr ""
@ -568,6 +580,10 @@ msgstr ""
msgid "From File"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324 proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338 proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
msgid "Gateway"
msgstr ""
@ -580,6 +596,10 @@ msgstr ""
msgid "German"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
msgid "Granted Permissions"
msgstr ""
@ -648,7 +668,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Value"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
msgid "Invalid file size: "
msgstr ""
@ -676,6 +696,10 @@ msgstr ""
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
msgid "Keep Daily"
msgstr ""
@ -704,6 +728,10 @@ msgstr ""
msgid "Keyboard Layout"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -736,6 +764,10 @@ msgstr ""
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
msgid "Maximum characters"
msgstr ""
@ -744,6 +776,10 @@ msgstr ""
msgid "Message"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100 proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108 proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
msgid "Minimum characters"
msgstr ""
@ -776,7 +812,7 @@ msgstr ""
msgid "Must start with"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006
msgid "N/A"
msgstr ""
@ -848,7 +884,7 @@ msgstr ""
msgid "No valid subscription"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr ""
@ -860,7 +896,7 @@ msgstr ""
msgid "Node"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr ""
@ -940,7 +976,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr ""
@ -948,6 +984,10 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
msgid "PEM"
msgstr ""
@ -988,6 +1028,10 @@ msgstr ""
msgid "Persian (Farsi)"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
@ -1068,7 +1112,7 @@ msgstr ""
msgid "Process ID"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
@ -1276,11 +1320,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Sockets"
msgstr ""
@ -1368,6 +1412,10 @@ msgstr ""
msgid "Syslog"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
msgid "TFA Type"
msgstr ""
@ -1448,6 +1496,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
msgid "Time period"
msgstr ""
@ -1456,7 +1508,7 @@ msgstr ""
msgid "Time zone"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr ""
@ -1664,6 +1716,10 @@ msgstr ""
msgid "Worst"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34 proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
msgstr ""
@ -1672,6 +1728,10 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
msgstr ""
@ -1700,6 +1760,14 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18 proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22 proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26 proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30 proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
msgid "average"
msgstr ""
@ -1784,15 +1852,15 @@ msgstr ""
msgid "{0} is already configured"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
msgid "{0} of {1}"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr ""

292
pt_BR.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Claudio Filho F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Contas"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Ações"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Servidor Active Directory"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Adicione o novo CephFS à configuração de armazenamento do cluster."
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Adicione o novo pool à configuração de armazenamento do cluster."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Disponível"
msgid "Available"
msgstr "Disponível"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "Objetos Disponíveis"
@ -779,13 +779,18 @@ msgstr "Chaves de recuperação disponíveis: "
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "Tempo Médio de Processamento de e-mail"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr "CCO"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
@ -898,7 +903,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Backup/Restauração"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "Backups"
@ -907,7 +912,7 @@ msgstr "Backups"
msgid "Bad Chunks"
msgstr "Pedaços Ruins"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "Solicitação Ruim"
@ -1153,7 +1158,7 @@ msgstr "Unidades de CPU"
msgid "CPU usage"
msgstr "Uso de CPU"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1234,11 +1239,11 @@ msgstr "Pool do Ceph"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Versão do Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Configuração do cluster Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Ceph no cluster"
@ -1552,8 +1557,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
#, fuzzy
msgid "Color Theme"
msgstr "Alternar para Raw"
@ -1680,7 +1686,7 @@ msgstr "Configuração bloqueada ({0})"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1693,7 +1699,7 @@ msgstr "Configuração"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Banco de Dados de Configuração"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Configuração não suportada"
@ -1917,8 +1923,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Núcleos"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "Não foi possível detectar uma instalação ceph no cluster"
@ -2008,12 +2014,12 @@ msgstr "Criado"
msgid "Creation time"
msgstr "Criar"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
#, fuzzy
msgid "Current Auth ID"
msgstr "Layout atual"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr "Usuário Atual"
@ -2134,7 +2140,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel"
@ -2180,7 +2186,7 @@ msgstr "Datacenter"
msgid "Datastore"
msgstr "Armazenamento"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Mapeamento de Armazenamento"
@ -2521,7 +2527,7 @@ msgstr "Dispositivo"
msgid "Device Class"
msgstr "Classe de Dispositivo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "Dispositivo inelegível"
@ -2540,7 +2546,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "Dígitos"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Direção"
@ -2786,7 +2792,7 @@ msgstr "Arraste e solte para reordenar"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr "Disco"
@ -2872,6 +2878,10 @@ msgstr "Endereços de e-mail de '{0}'"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "Atributo de e-mail"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -2987,7 +2997,7 @@ msgstr "Editar Notas"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Domínio"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Editar configurações do painel"
@ -3004,6 +3014,10 @@ msgstr "Editável"
msgid "Egress"
msgstr "Entrante"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3162,7 +3176,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr "Insira o URL para baixar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr "O repositório empresarial precisa de uma assinatura válida"
@ -3185,7 +3199,7 @@ msgstr "Apagar dados"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3227,9 +3241,9 @@ msgstr "Apagar dados"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3621,7 +3635,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr "Impressão digital"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Concluir"
@ -3651,7 +3665,7 @@ msgstr "Firewall"
msgid "Firmware"
msgstr "Hardware"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "Primeiro monitor Ceph"
@ -3798,7 +3812,7 @@ msgid "Fri"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "De"
@ -3846,6 +3860,10 @@ msgstr "Cheio"
msgid "Full Clone"
msgstr "Clone completo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3865,7 +3883,7 @@ msgstr "Coleta de lixo"
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "Agendamento para coleta de lixo"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr "Coletas de lixo"
@ -3903,6 +3921,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "Sistema operacional convidado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4442,7 +4464,7 @@ msgstr "E-Mails entrantes"
msgid "Incremental Download"
msgstr "Download incremental"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "Informação"
@ -4483,7 +4505,7 @@ msgstr "Inserir"
msgid "Install Ceph"
msgstr "Instalar Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "Instalação"
@ -4520,7 +4542,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr "Tamanho de arquivo inválido"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "Tamanho de arquivo inválido: "
@ -4658,6 +4680,10 @@ msgstr "Juntar {0}"
msgid "Junk Mails"
msgstr "E-mails Lixo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "Compartilhamento KSM"
@ -4771,6 +4797,10 @@ msgstr "Tamanho da chave"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Leiaute do Teclado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5096,7 +5126,7 @@ msgstr "Logout"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "Tarefas mais longas"
@ -5129,6 +5159,10 @@ msgstr "Prefixo de endereço MAC"
msgid "MAC filter"
msgstr "Filtro MAC"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "Tipo MDEV"
@ -5342,14 +5376,14 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Pools de Mídia"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
msgid "Media-Set"
msgstr "Conjunto de mídia"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr "UUID do conjunto de mídia"
@ -5435,6 +5469,10 @@ msgstr "Metadados usados"
msgid "Metric Server"
msgstr "Servidor de Métrica"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5551,7 +5589,7 @@ msgstr "Segunda-feira a sexta-feira"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "Nó monitor"
@ -5659,7 +5697,7 @@ msgstr "Precisa começar com"
msgid "My Settings"
msgstr "Minhas configurações"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
@ -5695,8 +5733,8 @@ msgstr "AGORA"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5773,7 +5811,7 @@ msgstr "AGORA"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5818,11 +5856,11 @@ msgstr "Namespace"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Namespace"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr "Precisa de pelo menos um mapeamento"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Precisa de pelo menos um snapshot"
@ -5903,14 +5941,14 @@ msgstr "Novo Backup"
msgid "New Owner"
msgstr "Novo Dono"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "A versão ceph mais recente no cluster é {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
@ -6035,7 +6073,7 @@ msgstr "Unidades montadas não encontradas"
msgid "No OSD selected"
msgstr "OSD não selecionado"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "Sem objetos"
@ -6063,7 +6101,7 @@ msgstr "Sem relatórios"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "Sem valores S.M.A.R.T."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
msgid "No Snapshots"
msgstr "Sem Snapshots"
@ -6189,7 +6227,7 @@ msgstr "Sem atualizações disponíveis."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Sem subscrição válida"
@ -6202,7 +6240,7 @@ msgstr "{0} não configurado."
msgid "No {0} found"
msgstr "Disco não encontrado"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
#, fuzzy
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "Repositório Proxmox VE não habilitado!"
@ -6279,7 +6317,7 @@ msgstr "Nome do Nó"
msgid "Nodes"
msgstr "Nós"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "Sem repositório de produção habilitado!"
@ -6400,7 +6438,7 @@ msgstr "Notificar"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr "Notificar Usuário"
@ -6428,7 +6466,7 @@ msgstr "Número de Nós"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6521,7 +6559,7 @@ msgstr "Repositórios"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "Abrir Tarefa"
@ -6623,7 +6661,7 @@ msgstr "Origem"
msgid "Other"
msgstr "Outro"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "Outro Erro"
@ -6687,10 +6725,14 @@ msgstr "Sobrescrever arquivo existente"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Dono"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6890,6 +6932,10 @@ msgstr "Escolher dispositivo"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr "Pipe/Fifo"
@ -6961,7 +7007,7 @@ msgstr "Selecione um contato"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "Selecione um receptor."
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "Por favor escolha uma regra."
@ -7031,7 +7077,7 @@ msgstr "Política"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
@ -7149,7 +7195,7 @@ msgstr "Imprimir Chaves de Recuperação"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr "Imprimir como chave de papel, laminado e colocado em cofre seguro."
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
@ -7198,8 +7244,8 @@ msgstr "Processadores"
msgid "Product"
msgstr "Produto"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "Repositório empresarial pronto para produção habilitado"
@ -7341,7 +7387,7 @@ msgstr "Prune group"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr "Prune older backups afterwards"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#, fuzzy
msgid "Prunes"
msgstr "Prunes"
@ -7817,7 +7863,7 @@ msgstr "Remoção agendada"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -8082,7 +8128,7 @@ msgstr "Reinicie o filtro pmg-smtp"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
@ -8181,7 +8227,7 @@ msgstr "Reverter"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "Disco Root"
@ -8329,7 +8375,7 @@ msgstr "Chave pública SSH"
msgid "SWAP usage"
msgstr "Uso da SWAP"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Igual à rede pública"
@ -8543,7 +8589,7 @@ msgstr "Grupo de Segurança"
msgid "Select File"
msgstr "Selecionar Arquivo..."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Selecionar conjunto de mídias para restaurar"
@ -8767,7 +8813,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr "Configuração"
@ -9011,11 +9057,11 @@ msgstr "Smarthost"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Seleção de Snapshot"
@ -9031,11 +9077,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr "Trechos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -9066,8 +9112,8 @@ msgstr "Segredo"
msgid "Source"
msgstr "Origem"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
@ -9195,7 +9241,7 @@ msgstr "Iniciar Coleta de Lixo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Tempo de Início"
@ -9240,8 +9286,8 @@ msgstr "Inicializar no boot"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "Iniciar o trabalho de backup selecionado agora?"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Iniciar {0} instalação"
@ -9512,7 +9558,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscrições"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
@ -9633,7 +9679,7 @@ msgstr "Agenda de sincronização"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronizar"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr "Sincronismos"
@ -9664,6 +9710,10 @@ msgstr "Configuração do sistema"
msgid "System Report"
msgstr "Relatório do Sistema"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr "Timeout TCP"
@ -9769,7 +9819,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Tirar um Snapshot"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "Backup de fita"
@ -9803,6 +9855,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Leitura da Fita"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "Restauração de fita"
@ -9823,12 +9876,12 @@ msgstr "Fitas"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Alvo"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
msgid "Target Datastore"
msgstr "Armazenamento Alvo"
@ -9838,7 +9891,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Tamanho do Alvo"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
#, fuzzy
msgid "Target Namespace"
msgstr "Namespace"
@ -9885,7 +9938,7 @@ msgstr "Armazenamento alvo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "Tarefa"
@ -9903,7 +9956,7 @@ msgstr "ID da Tarefa"
msgid "Task Result"
msgstr "Resultado da Tarefa"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
@ -10028,11 +10081,6 @@ msgstr ""
"O repositório de teste pode obter atualizações instáveis e não é recomendado "
"para uso em produção!"
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
#, fuzzy
msgid "Thin Pool"
@ -10087,6 +10135,10 @@ msgstr "Threshold"
msgid "Thu"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -10135,7 +10187,7 @@ msgstr "Timeframe"
msgid "Timeframes"
msgstr "Timeframe"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
#, fuzzy
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
@ -10156,7 +10208,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "Para"
@ -10354,7 +10406,7 @@ msgstr "Autenticação de dois fatores"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10472,7 +10524,7 @@ msgstr "Arquivo de Unidade"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "desconhecido"
@ -10767,7 +10819,7 @@ msgstr "ilimitado"
msgid "Used"
msgstr "Usado"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "Objetos usados"
@ -11065,7 +11117,7 @@ msgstr "Tarefa de Verificação"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Tarefas de Verificação"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "Verificar"
@ -11327,7 +11379,7 @@ msgstr "Wake-on-LAN"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -11353,7 +11405,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "Aviso: seus níveis de subscrição não são os mesmos."
@ -11414,7 +11466,7 @@ msgstr "Semana"
msgid "Weekly"
msgstr "Semana"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "Que"
@ -11422,7 +11474,7 @@ msgstr "Que"
msgid "What Objects"
msgstr "Objetos Que"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "Quando"
@ -11537,6 +11589,10 @@ msgstr "Escritas"
msgid "Wrong file extension"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11558,6 +11614,10 @@ msgstr "Ano"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Você está aqui!"
@ -11616,7 +11676,7 @@ msgstr "Seu e-mail"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "A subscrição é válida."
@ -11633,6 +11693,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11642,6 +11706,10 @@ msgstr "Pool ZFS"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "Armazenamento ZFS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -12031,7 +12099,7 @@ msgstr "{0} minutos"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -12070,7 +12138,7 @@ msgstr "{0} meses"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} não instalado."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -12099,7 +12167,7 @@ msgstr "{0} tem precedência."
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} de {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr "{0} atualizações"
@ -12111,7 +12179,7 @@ msgstr "{0} semanas"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} anos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% de {1}"

@ -1 +1 @@
Subproject commit f548e4fca214a409d638a59e9a6dc0080b9f0f6a
Subproject commit 0b1eb12908c6b7263c0f952e8eac390d95d4d6da

View File

@ -5,14 +5,14 @@
# This file is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU
# Affero General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
# -- Proxmox Support Team <support@proxmox.com>
# -- Proxmox Support Team <support\@proxmox.com>
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pve-manager f548e4fca214a409d638a59e9a6dc0080b9f0f6a\n"
"Project-Id-Version: pve-manager 0b1eb12908c6b7263c0f952e8eac390d95d4d6da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the Monitor tab."
msgstr ""
@ -504,11 +504,11 @@ msgstr ""
msgid "Ceph Version"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr ""
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
msgid "Config locked ({0})"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340 pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347 pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339 pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347 pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
msgid "Configuration"
msgstr ""
@ -792,7 +792,7 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86 pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84 pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr ""
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr ""
msgid "Erase data"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520 pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129 pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480 pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485 pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79 pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579 pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196 pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211 pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245 pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345 pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353 pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182 pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131 pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59 pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57 pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191 pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626 pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200 pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178 pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345 pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21 pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319 pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391 pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16 pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362 pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519 pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29 pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87 pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101 pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21 pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254 pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493 pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16 pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236 pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246 pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114 pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49 pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139 pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155 pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74 pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40 pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297 pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142 pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203 pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106 pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83 pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37 pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104 pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110 pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520 pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128 pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479 pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484 pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79 pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579 pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196 pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211 pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245 pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345 pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353 pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182 pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131 pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59 pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57 pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191 pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626 pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200 pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178 pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345 pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21 pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319 pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391 pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16 pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362 pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519 pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29 pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87 pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101 pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21 pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254 pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493 pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16 pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236 pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246 pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114 pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49 pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139 pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155 pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74 pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40 pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297 pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142 pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203 pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106 pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83 pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37 pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104 pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110 pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
msgid "Error"
msgstr ""
@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364 pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363 pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr ""
@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr ""
msgid "Firmware"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr ""
@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr ""
msgid "Included disks"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr ""
@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Ceph"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr ""
@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr ""
msgid "Monitor"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr ""
@ -2436,11 +2436,11 @@ msgstr ""
msgid "Never"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252 pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354 pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251 pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353 pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
msgid "Next"
msgstr ""
@ -3480,7 +3480,7 @@ msgstr ""
msgid "SWAP usage"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr ""
@ -3676,7 +3676,7 @@ msgstr ""
msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr ""
@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr ""
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229 pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228 pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr ""
@ -3952,7 +3952,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr ""

295
ru.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 15:30+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Учётные записи"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Действия"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Сервер Active Directory"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Добавить новый CephFS в конфигурацию хран
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Добавить новый пул в конфигурацию хранилища кластера."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Свободно"
msgid "Available"
msgstr "Доступно"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "Доступные объекты"
@ -770,13 +770,18 @@ msgstr "Доступные ключи восстановления: "
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "Среднее время обработки почты"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr "Скрытая копия"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Назад"
@ -885,7 +890,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Резервные копии и восстановление"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "Резервные копии"
@ -894,7 +899,7 @@ msgstr "Резервные копии"
msgid "Bad Chunks"
msgstr "Повреждённые блоки"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "Неверный запрос"
@ -1137,7 +1142,7 @@ msgstr "Процессорные единицы"
msgid "CPU usage"
msgstr "Использование процессора"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1218,11 +1223,11 @@ msgstr "Пул Ceph"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Версия Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Конфигурация кластера Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Ceph в кластере"
@ -1529,8 +1534,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr "Переопределение цветов"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
#, fuzzy
msgid "Color Theme"
msgstr "Тема"
@ -1657,7 +1663,7 @@ msgstr "Конфигурация заблокирована ({0})"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1670,7 +1676,7 @@ msgstr "Конфигурация"
msgid "Configuration Database"
msgstr "База данных конфигурации"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Конфигурация не поддерживается"
@ -1893,8 +1899,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Ядра"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "Не удалось обнаружить установку ceph в кластере"
@ -1983,11 +1989,11 @@ msgstr "Время создания"
msgid "Creation time"
msgstr "Время создания"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr "Текущий ID аутентификации"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr "Текущий пользователь"
@ -2107,7 +2113,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "Панель мониторинга"
@ -2152,7 +2158,7 @@ msgstr "Центр обработки данных"
msgid "Datastore"
msgstr "Хранилище данных"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Сопоставление хранилищ данных"
@ -2489,7 +2495,7 @@ msgstr "Устройство"
msgid "Device Class"
msgstr "Класс устройства"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "Устройство не соответствует требованиям"
@ -2507,7 +2513,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "Цифры"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Направление"
@ -2749,7 +2755,7 @@ msgstr "Перетаскивайте для изменения порядка"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr "Привод"
@ -2835,6 +2841,10 @@ msgstr "Адреса электронной почты «{0}»"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "Атрибут электронной почты"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -2948,7 +2958,7 @@ msgstr "Редактировать примечания"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Изменить метки"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Изменить параметры панели мониторинга"
@ -2965,6 +2975,10 @@ msgstr "Возможно изменение"
msgid "Egress"
msgstr "Выход"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3124,7 +3138,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr "Укажите URL-адрес для загрузки"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr "Для работы с репозиторием предприятия необходима действующая подписка"
@ -3147,7 +3161,7 @@ msgstr "Очистить данные"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3189,9 +3203,9 @@ msgstr "Очистить данные"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3582,7 +3596,7 @@ msgstr "Фильтры суммируются (как ИЛИ)"
msgid "Fingerprint"
msgstr "Отпечаток"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Готово"
@ -3610,7 +3624,7 @@ msgstr "Сетевой экран"
msgid "Firmware"
msgstr "Встроенное ПО"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "Первый монитор Ceph"
@ -3755,7 +3769,7 @@ msgid "Fri"
msgstr "Пт"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "От"
@ -3801,6 +3815,10 @@ msgstr "Полное"
msgid "Full Clone"
msgstr "Полное клонирование"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3820,7 +3838,7 @@ msgstr "Сбор мусора"
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "Расписание сбора мусора"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr "Сбор мусора"
@ -3857,6 +3875,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "Призрачные OSD"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr "Включены глобальные флаги, ограничивающие самовосстановление Ceph."
@ -4383,7 +4405,7 @@ msgstr "Входящие письма"
msgid "Incremental Download"
msgstr "Инкрементная загрузка"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "Информация"
@ -4424,7 +4446,7 @@ msgstr "Вставить"
msgid "Install Ceph"
msgstr "Установить Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "Установка"
@ -4461,7 +4483,7 @@ msgstr "Недопустимые символы в имени пула"
msgid "Invalid file size"
msgstr "Недопустимый размер файла"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "Недопустимый размер файла: "
@ -4597,6 +4619,10 @@ msgstr "Присоединить {0}"
msgid "Junk Mails"
msgstr "Нежелательная почта"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM"
@ -4709,6 +4735,10 @@ msgstr "Размер ключа"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Раскладка клавиатуры"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5028,7 +5058,7 @@ msgstr "Выход"
msgid "Logs"
msgstr "Журналы"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "Наиболее длительные задачи"
@ -5060,6 +5090,10 @@ msgstr "Префикс MAC-адреса"
msgid "MAC filter"
msgstr "Фильтр по MAC"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "Тип MDev"
@ -5272,14 +5306,14 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Пулы носителей"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
msgid "Media-Set"
msgstr "Набор носителей"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr "UUID набора носителей"
@ -5365,6 +5399,10 @@ msgstr "Используемые метаданные"
msgid "Metric Server"
msgstr "Сервер метрик"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5479,7 +5517,7 @@ msgstr "С понедельника по пятницу"
msgid "Monitor"
msgstr "Монитор"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "Узел монитора"
@ -5583,7 +5621,7 @@ msgstr "Должно начинаться с"
msgid "My Settings"
msgstr "Мои параметры"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "н/д"
@ -5623,8 +5661,8 @@ msgstr "СЕЙЧАС"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5701,7 +5739,7 @@ msgstr "СЕЙЧАС"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5743,11 +5781,11 @@ msgstr "Пространство имён «{0}»"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Имя пространства имён"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr "Необходимо хотя бы одно сопоставление"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Необходим хотя бы один снимок"
@ -5827,14 +5865,14 @@ msgstr "Новая резервная копия"
msgid "New Owner"
msgstr "Новый владелец"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "Самая новая версия ceph в кластере: {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Далее"
@ -5956,7 +5994,7 @@ msgstr "Юниты монтирования не найдены"
msgid "No OSD selected"
msgstr "Не выбран OSD"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "Нет объектов"
@ -5982,7 +6020,7 @@ msgstr "Без отчётов"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "Нет данных S.M.A.R.T."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
msgid "No Snapshots"
msgstr "Нет снимков"
@ -6105,7 +6143,7 @@ msgstr "Нет обновлений."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Подписки отсутствуют"
@ -6117,7 +6155,7 @@ msgstr "Настройка {0} не выполнена."
msgid "No {0} found"
msgstr "Не удалось найти {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "Репозитории {0} не включены!"
@ -6192,7 +6230,7 @@ msgstr "Узел"
msgid "Nodes"
msgstr "Узлы"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "Включены неготовые к производству репозитории!"
@ -6310,7 +6348,7 @@ msgstr "Уведомление"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr "Уведомление пользователя"
@ -6337,7 +6375,7 @@ msgstr "Количество узлов"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6430,7 +6468,7 @@ msgstr "Открыть панель репозиториев"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "Открыть задачу"
@ -6529,7 +6567,7 @@ msgstr "Источник"
msgid "Other"
msgstr "Другое"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "Другая ошибка"
@ -6592,10 +6630,14 @@ msgstr "Перезаписать существующий файл"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Владелец"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6792,6 +6834,10 @@ msgstr "Физическое устройство"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr "Физические устройства, используемые OSD"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr "Неименованный или именованный канал"
@ -6862,7 +6908,7 @@ msgstr "Выберите контакт"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "Выберите получателя."
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "Выберите правило."
@ -6932,7 +6978,7 @@ msgstr "Политика"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Пул"
@ -7048,7 +7094,7 @@ msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
"Распечатать в виде бумажного ключа, который ламинируется и помещается в сейф."
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
@ -7097,8 +7143,8 @@ msgstr "Процессоры"
msgid "Product"
msgstr "Продукт"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "Готовый к производству репозиторий предприятия включён"
@ -7227,7 +7273,7 @@ msgstr "Удалить группу"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr "Удалять устаревшие резервные копии"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr "Удаление"
@ -7689,7 +7735,7 @@ msgstr "Отложенное удаление"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -7949,7 +7995,7 @@ msgstr "Перезапустить pmg-smtp-filter"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Восстановить"
@ -8045,7 +8091,7 @@ msgstr "Откатить"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
msgid "Root"
msgstr "Root"
@ -8190,7 +8236,7 @@ msgstr "Открытый ключ SSH"
msgid "SWAP usage"
msgstr "Использование раздела подкачки"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Совпадает с открытой сетью"
@ -8391,7 +8437,7 @@ msgstr "Группа безопасности"
msgid "Select File"
msgstr "Выбрать файл"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Выберите набор носителей для восстановления"
@ -8611,7 +8657,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr "Параметры сохранены в локальном хранилище браузера"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr "Настройка"
@ -8852,11 +8898,11 @@ msgstr "Промежуточный узел (smarthost)"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Снимок"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Выбор снимка"
@ -8872,11 +8918,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr "Фрагменты"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Сокет"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -8906,8 +8952,8 @@ msgstr "Ключ сортировки"
msgid "Source"
msgstr "Источник"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
msgid "Source Datastore"
msgstr "Исходное хранилище данных"
@ -9032,7 +9078,7 @@ msgstr "Начать сбор мусора"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Время запуска"
@ -9075,8 +9121,8 @@ msgstr "Задержка запуска при загрузке"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "Запустить выбранное задание резервного копирования?"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Запустить установку {0}"
@ -9346,7 +9392,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Подписки"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "Готово"
@ -9464,7 +9510,7 @@ msgstr "Расписание синхронизации"
msgid "Synchronize"
msgstr "Синхронизировать"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr "Синхронизация"
@ -9495,6 +9541,10 @@ msgstr "Параметры системы"
msgid "System Report"
msgstr "Отчёт о системе"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr "Время ожидания TCP"
@ -9597,7 +9647,9 @@ msgstr "Метки"
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Сделать снимок"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "Резервное копирование на ленту"
@ -9631,6 +9683,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Чтение с ленты"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "Восстановление ленты"
@ -9651,12 +9704,12 @@ msgstr "Ленты"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Цель"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
msgid "Target Datastore"
msgstr "Целевое хранилище данных"
@ -9665,7 +9718,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Целевой гость"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
msgid "Target Namespace"
msgstr "Целевое пространство имён"
@ -9710,7 +9763,7 @@ msgstr "Целевое хранилище"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "Задача"
@ -9728,7 +9781,7 @@ msgstr "ID задачи"
msgid "Task Result"
msgstr "Результат задачи"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
@ -9852,11 +9905,6 @@ msgstr ""
"Тестовый репозиторий может подтянуть нестабильные обновления, он не "
"рекомендуется для использования в производстве!"
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "Тонкий пул"
@ -9909,6 +9957,10 @@ msgstr "Порог"
msgid "Thu"
msgstr "Чт"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -9952,7 +10004,7 @@ msgstr "Интервал времени"
msgid "Timeframes"
msgstr "Интервалы времени"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr "Время ожидания"
@ -9970,7 +10022,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr "Совет:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "Кому"
@ -10163,7 +10215,7 @@ msgstr "Двухфакторная аутентификация"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10281,7 +10333,7 @@ msgstr "Юнит-файл"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
@ -10578,7 +10630,7 @@ msgstr "Используйте {0} для отключения ограниче
msgid "Used"
msgstr "Использовано"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "Используемые объекты"
@ -10872,7 +10924,7 @@ msgstr "Задание проверки"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Задания проверки"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "Проверить"
@ -11130,7 +11182,7 @@ msgstr "Пробуждение по локальной сети"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
@ -11161,7 +11213,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "Предупреждение: уровни подписки не совпадают."
@ -11217,7 +11269,7 @@ msgstr "Неделя"
msgid "Weekly"
msgstr "Еженедельные"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "Что"
@ -11225,7 +11277,7 @@ msgstr "Что"
msgid "What Objects"
msgstr "Объекты «ЧТО»"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "Когда"
@ -11339,6 +11391,10 @@ msgstr "Запись"
msgid "Wrong file extension"
msgstr "Неверное расширение файла"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11359,6 +11415,10 @@ msgstr "Ежегодные"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Вы здесь!"
@ -11418,7 +11478,7 @@ msgstr "Ваша эл. почта"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Статус вашей подписки действителен."
@ -11436,6 +11496,10 @@ msgstr "Одноразовый пароль Yubico"
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr "Ключ одноразового пароля Yubico"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11445,6 +11509,10 @@ msgstr "Пул ZFS"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "Хранилище ZFS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -11826,7 +11894,7 @@ msgstr "{0} элементов"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr "Конфликтующие задачи ({0}) ещё активны."
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -11865,7 +11933,7 @@ msgstr "{0} месяцев"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} не установлен."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -11893,7 +11961,7 @@ msgstr "{0} имеет приоритет."
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} — {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr "Обновления {0}"
@ -11905,7 +11973,7 @@ msgstr "{0} недели"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} года"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% от {1}"
@ -12120,6 +12188,9 @@ msgstr "{0}% от {1}"
#~ msgid "Terms of Service"
#~ msgstr "Пользовательское соглашение"
#~ msgid "Theme"
#~ msgstr "Тема"
#~ msgid "Toggle Theme"
#~ msgstr "Тема"

292
sl.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-21 17:57+0100\n"
"Last-Translator: PERFTECH d.o.o. <sio-podpora@perftech.si>\n"
"Language-Team: Slovenia\n"
@ -179,7 +179,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Računi"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Dejanja"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Strežnik Active Directory"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Dodaj nov CephFS v konfiguracijo shrambe gruče."
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Dodaj nov fond v konfiguracijo pomnilnika gruče."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Na voljo"
msgid "Available"
msgstr "Razpoložljivih"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "Razpoložljivi elementi"
@ -765,13 +765,18 @@ msgstr "Razpoložljivi ključi za obnovitev: "
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "Povpr. čas obdelave pošte"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr "SKP"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
@ -881,7 +886,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Varnostno kopiranje/obnovitev"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "Varnostne kopije"
@ -890,7 +895,7 @@ msgstr "Varnostne kopije"
msgid "Bad Chunks"
msgstr "Slabi kosi"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "Neustrezna zahteva"
@ -1133,7 +1138,7 @@ msgstr "CPE enote"
msgid "CPU usage"
msgstr "CPE poraba"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1213,11 +1218,11 @@ msgstr "Ceph Fond"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Ceph različica"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Konfiguracija gruče Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Ceph v gruči"
@ -1520,8 +1525,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr "Barvne preglasitve"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
#, fuzzy
msgid "Color Theme"
msgstr "Izvirnik"
@ -1648,7 +1654,7 @@ msgstr "Zaklenjena konfiguracija ({0})"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1661,7 +1667,7 @@ msgstr "Konfiguracija"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Konfiguracijska zbirka podatkov"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Konfiguracija ni podprta"
@ -1884,8 +1890,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Jedra"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "Ni bilo mogoče zaznati namestitve ceph v gruči"
@ -1975,11 +1981,11 @@ msgstr "Ustvarjeno"
msgid "Creation time"
msgstr "Ustvari"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr "Trenutni ID avtorizacije"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr "Trenutni uporabnik"
@ -2099,7 +2105,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "Nadzorna plošča"
@ -2144,7 +2150,7 @@ msgstr "Podatkovni center"
msgid "Datastore"
msgstr "Shramba podatkov"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Preslikava shrambe podatkov"
@ -2477,7 +2483,7 @@ msgstr "Naprava"
msgid "Device Class"
msgstr "Razred naprave"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "Naprava ni primerna"
@ -2496,7 +2502,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "Številke"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Smer"
@ -2740,7 +2746,7 @@ msgstr "Povlecite in spustite, da preuredite"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr "Pogon"
@ -2826,6 +2832,10 @@ msgstr "Poštni naslovi '{0}'"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "Atribut e-pošte"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -2939,7 +2949,7 @@ msgstr "Uredi opombe"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Uredi oznake"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Uredi nastavitve nadzorne plošče"
@ -2956,6 +2966,10 @@ msgstr "Možnost urejanja"
msgid "Egress"
msgstr "Izhod"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3115,7 +3129,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr "Vnesite URL za prenos"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr "Repozitorij za podjetja potrebuje veljavno naročnino"
@ -3138,7 +3152,7 @@ msgstr "Izbriši podatke"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3180,9 +3194,9 @@ msgstr "Izbriši podatke"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3571,7 +3585,7 @@ msgstr "Filtri so aditivni (ALI podobni)"
msgid "Fingerprint"
msgstr "Prstni odtis"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Končaj"
@ -3599,7 +3613,7 @@ msgstr "Požarni zid"
msgid "Firmware"
msgstr "Vdelana programska oprema"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "Prvi Ceph monitor"
@ -3741,7 +3755,7 @@ msgid "Fri"
msgstr "Pet"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "Od"
@ -3788,6 +3802,10 @@ msgstr "Poln"
msgid "Full Clone"
msgstr "Popoln klon"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3807,7 +3825,7 @@ msgstr "Zbirka odpadkov"
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "Urnik zbirke odpadkov"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr "Zbirke odpadkov"
@ -3844,6 +3862,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "Ghost OSD-ji"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr "Omogočene so globalne zastavice, ki omejujejo samozdravljenje Cepha."
@ -4374,7 +4396,7 @@ msgstr "Dohodna pošta"
msgid "Incremental Download"
msgstr "Inkrementalni prenos"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "Informacije"
@ -4415,7 +4437,7 @@ msgstr "Vstavi"
msgid "Install Ceph"
msgstr "Namestite Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "Namestitev"
@ -4452,7 +4474,7 @@ msgstr "Neveljavni znaki v imenu podatkovne baze"
msgid "Invalid file size"
msgstr "Neveljavna velikost datoteke"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "Neveljavna velikost datoteke: "
@ -4586,6 +4608,10 @@ msgstr "Pridruži se {0}"
msgid "Junk Mails"
msgstr "Neželena pošta"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM deljenje"
@ -4698,6 +4724,10 @@ msgstr "Velikost ključa"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Razpored tipkovnice"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5019,7 +5049,7 @@ msgstr "Odjava"
msgid "Logs"
msgstr "Dnevniki"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "Najdaljše naloge"
@ -5052,6 +5082,10 @@ msgstr "Predpona naslova MAC"
msgid "MAC filter"
msgstr "MAC filter"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "Vrsta MDev"
@ -5261,14 +5295,14 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Zbirke fondov"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
msgid "Media-Set"
msgstr "Medijski nabor"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr "UUID za medijski nabor"
@ -5354,6 +5388,10 @@ msgstr "Uporabljeni metapodatki"
msgid "Metric Server"
msgstr "Metrični strežnik"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5468,7 +5506,7 @@ msgstr "Od ponedeljka do petka"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "Nadzorujte vozlišče"
@ -5570,7 +5608,7 @@ msgstr "Začeti mora z"
msgid "My Settings"
msgstr "Moje nastavitve"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "Ni podatkov"
@ -5609,8 +5647,8 @@ msgstr "ZDAJ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5687,7 +5725,7 @@ msgstr "ZDAJ"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5729,11 +5767,11 @@ msgstr "Imenski prostor '{0}'"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Ime imenskega prostora"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr "Potrebujete vsaj eno preslikavo"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Potrebujete vsaj en posnetek"
@ -5813,14 +5851,14 @@ msgstr "Nova varnostna kopija"
msgid "New Owner"
msgstr "Nov lastnik"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "Najnovejša različica ceph v gruči je {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Naprej"
@ -5942,7 +5980,7 @@ msgstr "Ni enot za pritrditev"
msgid "No OSD selected"
msgstr "Noben OSD ni izbran"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "Brez predmetov"
@ -5968,7 +6006,7 @@ msgstr "Brez poročil"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "Brez S.M.A.R.T. vrednosti"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
msgid "No Snapshots"
msgstr "Brez posnetkov"
@ -6091,7 +6129,7 @@ msgstr "Na voljo ni nobenih posodobitev."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Ni veljavne naročnine"
@ -6103,7 +6141,7 @@ msgstr "{0} ni konfiguriran."
msgid "No {0} found"
msgstr "Ni {0} najdenih"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "Noben {0} repozitorij omogočen!"
@ -6178,7 +6216,7 @@ msgstr "Ime vozlišča"
msgid "Nodes"
msgstr "Vozlišča"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "Omogočen je repozitorij, ki ni primeren za produkcijo!"
@ -6296,7 +6334,7 @@ msgstr "Obvesti"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr "Obvesti uporabnika"
@ -6323,7 +6361,7 @@ msgstr "Število vozlišč"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6415,7 +6453,7 @@ msgstr "Odprite ploščo za repositorije"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "Odpri nalogo"
@ -6514,7 +6552,7 @@ msgstr "Izvor"
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "Druga napaka"
@ -6577,10 +6615,14 @@ msgstr "Prepiši obstoječo datoteko"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Lastnik"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6778,6 +6820,10 @@ msgstr "Izberite napravo"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr "Cev/Fifo"
@ -6848,7 +6894,7 @@ msgstr "Izberite stik"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "Izberite sprejemnika."
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "Izberite pravilo."
@ -6918,7 +6964,7 @@ msgstr "Politika"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Fond"
@ -7034,7 +7080,7 @@ msgstr "Natisni obnovitvene ključe"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr "Natisnite kot papirni ključ, laminiran in shranjen v varnem trezorju."
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteta"
@ -7083,8 +7129,8 @@ msgstr "Procesorji"
msgid "Product"
msgstr "Izdelek"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "Omogočen repozitorij za podjetja, primeren za produkcijo"
@ -7213,7 +7259,7 @@ msgstr "Skupina čiščenja"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr "Pozneje obrežite starejše varnostne kopije"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr "Čiščenje"
@ -7675,7 +7721,7 @@ msgstr "Načrtovana odstranitev"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -7935,7 +7981,7 @@ msgstr "Ponovno zaženi filter pmg-smtp"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Obnovi"
@ -8031,7 +8077,7 @@ msgstr "Vrni nazaj"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
msgid "Root"
msgstr "Root"
@ -8175,7 +8221,7 @@ msgstr "SSH javni ključ"
msgid "SWAP usage"
msgstr "Uporaba SWAP"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Enako kot javno omrežje"
@ -8375,7 +8421,7 @@ msgstr "Varnostna skupina"
msgid "Select File"
msgstr "Izberite datoteko"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Izberite Media-Set za obnovitev"
@ -8594,7 +8640,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr "Nastavitev"
@ -8835,11 +8881,11 @@ msgstr "Pametni strežnik"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Posnetek"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Izbira posnetka"
@ -8855,11 +8901,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr "Izrezki"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Vtičnica"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -8890,8 +8936,8 @@ msgstr "Skrivni ključ"
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
msgid "Source Datastore"
msgstr "Izvorna shramba podatkov"
@ -9016,7 +9062,7 @@ msgstr "Začni zbiranje odpadkov"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Začetni čas"
@ -9059,8 +9105,8 @@ msgstr "Zakasnitev zagona ob zagonu"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "Ali želite zagnati izbrano opravilo varnostnega kopiranja zdaj?"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Zaženite namestitev {0}"
@ -9326,7 +9372,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Naročnine"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "Uspeh"
@ -9444,7 +9490,7 @@ msgstr "Urnik sinhronizacije"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sinhroniziraj"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr "Sinhronizacije"
@ -9475,6 +9521,10 @@ msgstr "Sistemska konfiguracija"
msgid "System Report"
msgstr "Sistemsko poročilo"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr "TCP časovna omejitev"
@ -9577,7 +9627,9 @@ msgstr "Oznake"
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Izvedite posnetek"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "Varnostno kopiranje na trak"
@ -9611,6 +9663,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Branje traka"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "Obnovitev iz traka"
@ -9631,12 +9684,12 @@ msgstr "Trakovi"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Cilj"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
msgid "Target Datastore"
msgstr "Ciljna shramba podatkov"
@ -9645,7 +9698,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Ciljni gost"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
msgid "Target Namespace"
msgstr "Ciljni imenski prostor"
@ -9690,7 +9743,7 @@ msgstr "Ciljno shranjevanje"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "Naloga"
@ -9708,7 +9761,7 @@ msgstr "ID naloge"
msgid "Task Result"
msgstr "Rezultat naloge"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
@ -9831,11 +9884,6 @@ msgstr ""
"Testni repozitorij lahko prenese nestabilne posodobitve in ni priporočen za "
"produkcijsko uporabo!"
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "Tanek fond"
@ -9888,6 +9936,10 @@ msgstr "Prag"
msgid "Thu"
msgstr "Čet"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -9931,7 +9983,7 @@ msgstr "Časovni okvir"
msgid "Timeframes"
msgstr "Časovni okvirji"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr "Časovna omejitev"
@ -9949,7 +10001,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr "Nasvet:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "Za"
@ -10143,7 +10195,7 @@ msgstr "Dvofaktorska avtentikacija"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10261,7 +10313,7 @@ msgstr "Enota Datoteke"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"
@ -10559,7 +10611,7 @@ msgstr "Uporabite {0} za neomejeno"
msgid "Used"
msgstr "Uporabljeno"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "Uporabljeni objekti"
@ -10855,7 +10907,7 @@ msgstr "Opravilo za verifikacijo"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Opravila za verifikacijo"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "Preveri"
@ -11114,7 +11166,7 @@ msgstr "Zbudi se na LAN"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
@ -11139,7 +11191,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "Opozorilo: vaše naročniške ravni niso enake."
@ -11195,7 +11247,7 @@ msgstr "Teden"
msgid "Weekly"
msgstr "Tedenski"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "Kaj"
@ -11203,7 +11255,7 @@ msgstr "Kaj"
msgid "What Objects"
msgstr "Objekt Kaj"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "Kdaj"
@ -11317,6 +11369,10 @@ msgstr "Zapisi"
msgid "Wrong file extension"
msgstr "Napačna končnica datoteke"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11337,6 +11393,10 @@ msgstr "Letno"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Tukaj ste!"
@ -11396,7 +11456,7 @@ msgstr "Vaš poštni naslov"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Naročnina je veljavna."
@ -11413,6 +11473,10 @@ msgstr "Yubico OTP"
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr "Yubico OTP ključ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11422,6 +11486,10 @@ msgstr "ZFS Fond"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "ZFS Shramba"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -11803,7 +11871,7 @@ msgstr "{0} predmetov"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr "{0} navzkrižna opravila še vedno aktivna."
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -11842,7 +11910,7 @@ msgstr "{0} mesecev"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} ni nameščen."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -11870,7 +11938,7 @@ msgstr "{0} ima prednost."
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} do {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr "{0} posodobitve"
@ -11882,7 +11950,7 @@ msgstr "{0} tednov"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} let"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% od {1}"

292
sv.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 08:44+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n"
@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Montera"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
#, fuzzy
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Markering"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Bekräfta"
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Bekräfta"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Tillgängligt"
msgid "Available"
msgstr "Tillgängligt"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr ""
@ -808,13 +808,18 @@ msgstr ""
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
@ -937,7 +942,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Säkerhetskopieringsjobb"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#, fuzzy
msgid "Backups"
msgstr "Säkerhetskopiering"
@ -947,7 +952,7 @@ msgstr "Säkerhetskopiering"
msgid "Bad Chunks"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr ""
@ -1206,7 +1211,7 @@ msgstr "CPU-användning"
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU-användning"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1292,12 +1297,12 @@ msgstr "Pool"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Version"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
#, fuzzy
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Bekräfta"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
#, fuzzy
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Skapa CT"
@ -1623,8 +1628,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Color Theme"
msgstr ""
@ -1753,7 +1759,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1768,7 +1774,7 @@ msgstr "Bekräfta"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Bekräfta"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#, fuzzy
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Bekräfta"
@ -2011,8 +2017,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr ""
@ -2107,11 +2113,11 @@ msgstr "Skapa"
msgid "Creation time"
msgstr "Skapa"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr ""
@ -2238,7 +2244,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#, fuzzy
msgid "Dashboard"
msgstr "Grundlagring"
@ -2288,7 +2294,7 @@ msgstr "Datacenter"
msgid "Datastore"
msgstr "Datacenter"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
#, fuzzy
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Grundlagring"
@ -2646,7 +2652,7 @@ msgstr "Tjänst"
msgid "Device Class"
msgstr "Tjänst"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr ""
@ -2666,7 +2672,7 @@ msgid "Digits"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
#, fuzzy
msgid "Direction"
@ -2924,7 +2930,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr ""
@ -3015,6 +3021,10 @@ msgstr ""
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "IP-adress"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -3132,7 +3142,7 @@ msgstr "Anteckningar"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Sök"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
#, fuzzy
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Grundlagring"
@ -3152,6 +3162,10 @@ msgstr "Aktiverad"
msgid "Egress"
msgstr "IP-adress"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3321,7 +3335,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr ""
@ -3344,7 +3358,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3386,9 +3400,9 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3792,7 +3806,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Slutför"
@ -3822,7 +3836,7 @@ msgstr ""
msgid "Firmware"
msgstr "Hårdvara"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr ""
@ -3971,7 +3985,7 @@ msgid "Fri"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr ""
@ -4023,6 +4037,10 @@ msgstr ""
msgid "Full Clone"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -4043,7 +4061,7 @@ msgstr ""
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
@ -4080,6 +4098,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4640,7 +4662,7 @@ msgstr ""
msgid "Incremental Download"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr ""
@ -4683,7 +4705,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Ceph"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
#, fuzzy
msgid "Installation"
msgstr "Beskrivning"
@ -4721,7 +4743,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr ""
@ -4860,6 +4882,10 @@ msgstr ""
msgid "Junk Mails"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr ""
@ -4973,6 +4999,10 @@ msgstr "Storlek"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Tangentbordslayout"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5321,7 +5351,7 @@ msgstr "Logga ut"
msgid "Logs"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
#, fuzzy
msgid "Longest Tasks"
@ -5359,6 +5389,10 @@ msgstr "IP-adress"
msgid "MAC filter"
msgstr "Max filer"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
#, fuzzy
msgid "MDev Type"
@ -5577,15 +5611,15 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Pooler"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
#, fuzzy
msgid "Media-Set"
msgstr "Återställ"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
@ -5676,6 +5710,10 @@ msgstr ""
msgid "Metric Server"
msgstr "Server"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5799,7 +5837,7 @@ msgstr ""
msgid "Monitor"
msgstr "Övervaka"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
#, fuzzy
msgid "Monitor node"
msgstr "Övervaka"
@ -5911,7 +5949,7 @@ msgstr ""
msgid "My Settings"
msgstr "Iinställningar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr ""
@ -5948,8 +5986,8 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -6026,7 +6064,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -6073,11 +6111,11 @@ msgstr "Namn"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Namn"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
#, fuzzy
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Resurser"
@ -6168,14 +6206,14 @@ msgstr "Säkerhetskopiering"
msgid "New Owner"
msgstr "Ägare"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
@ -6309,7 +6347,7 @@ msgstr ""
msgid "No OSD selected"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr ""
@ -6336,7 +6374,7 @@ msgstr ""
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
#, fuzzy
msgid "No Snapshots"
msgstr "Resurser"
@ -6473,7 +6511,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
#, fuzzy
msgid "No valid subscription"
msgstr "Ladda upp"
@ -6487,7 +6525,7 @@ msgstr ""
msgid "No {0} found"
msgstr "Uppgifter"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr ""
@ -6564,7 +6602,7 @@ msgstr "Nod"
msgid "Nodes"
msgstr "Noder"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr ""
@ -6691,7 +6729,7 @@ msgstr "Användare"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
#, fuzzy
msgid "Notify User"
@ -6722,7 +6760,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6817,7 +6855,7 @@ msgstr "Övervaka"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
#, fuzzy
msgid "Open Task"
msgstr "Uppgifter"
@ -6927,7 +6965,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr "Endast fel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#, fuzzy
msgid "Other Error"
msgstr "Endast fel"
@ -6992,10 +7030,14 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Ägare"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -7205,6 +7247,10 @@ msgstr "Tjänst"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
@ -7274,7 +7320,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a receiver."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr ""
@ -7343,7 +7389,7 @@ msgstr "Utdata"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
@ -7467,7 +7513,7 @@ msgstr "Beskrivning"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr ""
@ -7521,8 +7567,8 @@ msgstr "Processorer"
msgid "Product"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
@ -7661,7 +7707,7 @@ msgstr "Volymgrupp"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr ""
@ -8150,7 +8196,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -8426,7 +8472,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
@ -8532,7 +8578,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "Diskstorlek"
@ -8687,7 +8733,7 @@ msgstr ""
msgid "SWAP usage"
msgstr "CPU-användning"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
#, fuzzy
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Resurser"
@ -8905,7 +8951,7 @@ msgstr ""
msgid "Select File"
msgstr "Välj fil..."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
#, fuzzy
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Starta vid boot"
@ -9134,7 +9180,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr ""
@ -9389,11 +9435,11 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
#, fuzzy
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Markering"
@ -9410,11 +9456,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -9446,8 +9492,8 @@ msgstr "Återställ"
msgid "Source"
msgstr "Källa"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
@ -9582,7 +9628,7 @@ msgstr "Beskrivning"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Starttid"
@ -9628,8 +9674,8 @@ msgstr "Starta vid boot"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
#, fuzzy
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Beskrivning"
@ -9915,7 +9961,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Beskrivning"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "Lyckad"
@ -10046,7 +10092,7 @@ msgstr "Inga restriktioner"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
#, fuzzy
msgid "Syncs"
msgstr "Senaste ägare"
@ -10079,6 +10125,10 @@ msgstr "Bekräfta"
msgid "System Report"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
@ -10189,7 +10239,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#, fuzzy
msgid "Tape Backup"
msgstr "Säkerhetskopiering"
@ -10230,6 +10282,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Säkerhetskopieringsjobb"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
#, fuzzy
msgid "Tape Restore"
msgstr "Säkerhetskopieringsjobb"
@ -10252,13 +10305,13 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
#, fuzzy
msgid "Target"
msgstr "Grundlagring"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
#, fuzzy
msgid "Target Datastore"
msgstr "Grundlagring"
@ -10269,7 +10322,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Grundlagring"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
#, fuzzy
msgid "Target Namespace"
msgstr "Namn"
@ -10323,7 +10376,7 @@ msgstr "Grundlagring"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
#, fuzzy
msgid "Task"
msgstr "Uppgifter"
@ -10344,7 +10397,7 @@ msgstr "Uppgifter"
msgid "Task Result"
msgstr "Uppgifter"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
#, fuzzy
@ -10465,11 +10518,6 @@ msgid ""
"production use!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
#, fuzzy
msgid "Thin Pool"
@ -10523,6 +10571,10 @@ msgstr ""
msgid "Thu"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -10572,7 +10624,7 @@ msgstr "Tid"
msgid "Timeframes"
msgstr "Tid"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
#, fuzzy
msgid "Timeout"
msgstr "Tid"
@ -10593,7 +10645,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr ""
@ -10791,7 +10843,7 @@ msgstr "Autentisering"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10917,7 +10969,7 @@ msgstr "Max filer"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
@ -11225,7 +11277,7 @@ msgstr "CPU-användning"
msgid "Used"
msgstr "Använt"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr ""
@ -11534,7 +11586,7 @@ msgstr "Inga restriktioner"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Inga restriktioner"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr ""
@ -11813,7 +11865,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "igång"
@ -11837,7 +11889,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr ""
@ -11898,7 +11950,7 @@ msgstr ""
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr ""
@ -11906,7 +11958,7 @@ msgstr ""
msgid "What Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr ""
@ -12016,6 +12068,10 @@ msgstr ""
msgid "Wrong file extension"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -12036,6 +12092,10 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr ""
@ -12091,7 +12151,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
#, fuzzy
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Ladda upp"
@ -12109,6 +12169,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
#, fuzzy
@ -12120,6 +12184,10 @@ msgstr "Pool"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "Lagring"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -12520,7 +12588,7 @@ msgstr "dagar"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
#, fuzzy
@ -12561,7 +12629,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} not installed."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -12591,7 +12659,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} to {1}"
msgstr "Lagringsyta {0} på nod {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
#, fuzzy
msgid "{0} updates"
msgstr "dagar"
@ -12605,7 +12673,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} years"
msgstr "dagar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr ""

292
tr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-17 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Hesaplar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Aksiyonlar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Active Directory Sunucusu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Uygun"
msgid "Available"
msgstr "Müsait"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "Mevcut Objeler"
@ -769,13 +769,18 @@ msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Geri"
@ -886,7 +891,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "Yedeklemeler"
@ -895,7 +900,7 @@ msgstr "Yedeklemeler"
msgid "Bad Chunks"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr ""
@ -1140,7 +1145,7 @@ msgstr "İşlemci üniteleri"
msgid "CPU usage"
msgstr "İşlemci kullanımı"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1221,11 +1226,11 @@ msgstr ""
msgid "Ceph Version"
msgstr "Ceph sürümü"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Cluster içinde Ceph"
@ -1531,8 +1536,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Color Theme"
msgstr ""
@ -1658,7 +1664,7 @@ msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1671,7 +1677,7 @@ msgstr "Yapılandırma"
msgid "Configuration Database"
msgstr "Yapılandırma veritabanı"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
@ -1894,8 +1900,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Çekirdekler"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
@ -1985,11 +1991,11 @@ msgstr "Oluşturuldu"
msgid "Creation time"
msgstr "Oluştur"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr "Mevcut Auth ID"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr "Mevcut kullanıcı"
@ -2110,7 +2116,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrol paneli"
@ -2156,7 +2162,7 @@ msgstr "Verimerkezi"
msgid "Datastore"
msgstr "Datastore"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Datastore eşlemeleri"
@ -2494,7 +2500,7 @@ msgstr "Cihaz"
msgid "Device Class"
msgstr "Cihaz sınıfı"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "Cihaz uygunsuz"
@ -2513,7 +2519,7 @@ msgid "Digits"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Yön"
@ -2758,7 +2764,7 @@ msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr ""
@ -2844,6 +2850,10 @@ msgstr ""
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "E-Posta niteliği"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -2958,7 +2968,7 @@ msgstr "Notları düzenle"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
@ -2975,6 +2985,10 @@ msgstr "Düzenlenebilir"
msgid "Egress"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3134,7 +3148,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr "İndirmek için URL giriniz"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
@ -3157,7 +3171,7 @@ msgstr "Verileri sil"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3199,9 +3213,9 @@ msgstr "Verileri sil"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3588,7 +3602,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr "Parmakizi"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Sonlandır"
@ -3618,7 +3632,7 @@ msgstr "Güvenlik Duvarı"
msgid "Firmware"
msgstr "Donanım"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr ""
@ -3762,7 +3776,7 @@ msgid "Fri"
msgstr "Cuma"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "Kimden"
@ -3810,6 +3824,10 @@ msgstr ""
msgid "Full Clone"
msgstr "Tam Klon"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3829,7 +3847,7 @@ msgstr ""
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
@ -3867,6 +3885,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "Misafir işletim sistemi"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4401,7 +4423,7 @@ msgstr "Gelen Postalar"
msgid "Incremental Download"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"
@ -4442,7 +4464,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Ceph"
msgstr "Yükle: Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "Yükleme"
@ -4479,7 +4501,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file size"
msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
@ -4616,6 +4638,10 @@ msgstr "'{0}' Katıl"
msgid "Junk Mails"
msgstr "Çöp Postalar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM paylaşım"
@ -4728,6 +4754,10 @@ msgstr "Anahtar boyutu"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Klavye Düzeni"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5053,7 +5083,7 @@ msgstr "Çıkış"
msgid "Logs"
msgstr "Kayıtlar"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "En uzun görevler"
@ -5086,6 +5116,10 @@ msgstr "MAC adres öneki"
msgid "MAC filter"
msgstr "MAC filtresi"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "MDev çeşidi"
@ -5300,14 +5334,14 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Medya havuzları"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
msgid "Media-Set"
msgstr "Medya grubu"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
@ -5393,6 +5427,10 @@ msgstr "Kullanılan Metadata"
msgid "Metric Server"
msgstr "Metrik sunucuları"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5508,7 +5546,7 @@ msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitör"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "Monitör sunucu"
@ -5611,7 +5649,7 @@ msgstr "Bununla başlamalı"
msgid "My Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr ""
@ -5647,8 +5685,8 @@ msgstr "ŞİMDİ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5725,7 +5763,7 @@ msgstr "ŞİMDİ"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5770,11 +5808,11 @@ msgstr "Ad alanı"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Ad alanı"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
@ -5854,14 +5892,14 @@ msgstr "Yeni yedekleme"
msgid "New Owner"
msgstr "Yeni sahip"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "İleri"
@ -5983,7 +6021,7 @@ msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
msgid "No OSD selected"
msgstr "OSD Seçili değil"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr ""
@ -6011,7 +6049,7 @@ msgstr "Rapor yok"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
msgid "No Snapshots"
msgstr "Snapshot yok"
@ -6137,7 +6175,7 @@ msgstr "Güncelleme bulunamadı."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Abonelik bulunmadı"
@ -6150,7 +6188,7 @@ msgstr "{0} ayarlanmamış."
msgid "No {0} found"
msgstr "Disk Bulunamadı"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
@ -6225,7 +6263,7 @@ msgstr "Sunucu adı"
msgid "Nodes"
msgstr "Sunucular"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
@ -6345,7 +6383,7 @@ msgstr "Bildir"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr "Kullanıcıya bildir"
@ -6372,7 +6410,7 @@ msgstr "Sunucu sayısı"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6463,7 +6501,7 @@ msgstr "Depo panelini göster"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "Görevi göster"
@ -6564,7 +6602,7 @@ msgstr "Kaynak"
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "Başka hata"
@ -6627,10 +6665,14 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Sahibi"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6830,6 +6872,10 @@ msgstr "Cihaz seçin"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
@ -6901,7 +6947,7 @@ msgstr "Bağlantı seçin"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "Alıcı seçin."
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "Kural seçin."
@ -6969,7 +7015,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr ""
@ -7087,7 +7133,7 @@ msgstr ""
"Kağıt anahtar olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
"yerleştirilmiş."
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "Öncelik"
@ -7136,8 +7182,8 @@ msgstr "İşlemciler"
msgid "Product"
msgstr "Ürün"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
@ -7268,7 +7314,7 @@ msgstr "Prune grubu"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr ""
@ -7734,7 +7780,7 @@ msgstr "Kaldırma belirli"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -7994,7 +8040,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Geri yükle"
@ -8091,7 +8137,7 @@ msgstr "Geri al"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "Kök Disk"
@ -8238,7 +8284,7 @@ msgstr "SSH public anahtarı"
msgid "SWAP usage"
msgstr "SWAP kullanımı"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Genel ağla aynı"
@ -8442,7 +8488,7 @@ msgstr "Güvenlik grubu"
msgid "Select File"
msgstr "Dosya Seç"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
@ -8661,7 +8707,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr "Kurulum"
@ -8904,11 +8950,11 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Snapshot seçimi"
@ -8924,11 +8970,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -8959,8 +9005,8 @@ msgstr "Gizli Anahtar"
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
msgid "Source Datastore"
msgstr "Kaynak datastore"
@ -9087,7 +9133,7 @@ msgstr "Garbage collection başlat"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Başlangıç Zamanı"
@ -9131,8 +9177,8 @@ msgstr "Açılışta başlat"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
@ -9401,7 +9447,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonelikler"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "Başarılı"
@ -9520,7 +9566,7 @@ msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
msgid "Synchronize"
msgstr "Senkronize et"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr ""
@ -9551,6 +9597,10 @@ msgstr "Sistem yapılandırma"
msgid "System Report"
msgstr "Sistem Raporu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr "TCP Zaman aşımı"
@ -9653,7 +9703,9 @@ msgstr ""
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Snapshot oluştur"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "Kaset yedekleme"
@ -9687,6 +9739,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Kaset okuma"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "Kaset geri yükleme"
@ -9707,12 +9760,12 @@ msgstr "Kasetler"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Hedef"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
msgid "Target Datastore"
msgstr "Hedef datastore"
@ -9721,7 +9774,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Hedef misafir"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
#, fuzzy
msgid "Target Namespace"
msgstr "Ad alanı"
@ -9768,7 +9821,7 @@ msgstr "Hedef depolama"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "Görev"
@ -9786,7 +9839,7 @@ msgstr "Görev ID"
msgid "Task Result"
msgstr "Görev sonucu"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
@ -9908,11 +9961,6 @@ msgstr ""
"Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
"önerilmez!"
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr ""
@ -9965,6 +10013,10 @@ msgstr "Eşik"
msgid "Thu"
msgstr "Perşembe"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -10008,7 +10060,7 @@ msgstr "Zaman aralığı"
msgid "Timeframes"
msgstr "Zaman aralıkları"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr "Zaman aşımı"
@ -10026,7 +10078,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr "İpucu:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "Kime"
@ -10220,7 +10272,7 @@ msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10338,7 +10390,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
@ -10632,7 +10684,7 @@ msgstr "Sınırsız için {0} kullan"
msgid "Used"
msgstr "Kullanılan"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "Kullanılan objeler"
@ -10929,7 +10981,7 @@ msgstr "Doğrulama görevi"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Doğrulama görevleri"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "Doğrula"
@ -11189,7 +11241,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
@ -11214,7 +11266,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
@ -11271,7 +11323,7 @@ msgstr "Hafta"
msgid "Weekly"
msgstr "Hafta"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "Ne"
@ -11279,7 +11331,7 @@ msgstr "Ne"
msgid "What Objects"
msgstr "'Ne' objeleri"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "Ne zaman"
@ -11394,6 +11446,10 @@ msgstr "Yazmalar"
msgid "Wrong file extension"
msgstr "Yanlış dosya uzantısı"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11415,6 +11471,10 @@ msgstr "Yıl"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Buradasınız!"
@ -11473,7 +11533,7 @@ msgstr "Sizin E-Postanız"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
@ -11490,6 +11550,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11499,6 +11563,10 @@ msgstr ""
msgid "ZFS Storage"
msgstr "ZFS Depolama"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -11883,7 +11951,7 @@ msgstr "{0} dakikalar"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -11922,7 +11990,7 @@ msgstr "{0} aylar"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} yüklü değil."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -11950,7 +12018,7 @@ msgstr "{0} öncelikli."
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0}'a {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr "{0} güncellemeler"
@ -11962,7 +12030,7 @@ msgstr "{0} haftalar"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} yıllar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{1}'in %{0}'ı"

295
ukr.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:50:15 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-16 18:25+0300\n"
"Last-Translator: Oleksandr KHarchenko <zloymonah@gmail.com>\n"
"Language-Team: AMS Team (AngryMonk)\n"
@ -179,7 +179,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Облікові записи"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Дії"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Сервер Active Directory"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Додайти новий CephFS до конфігурації клас
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Додайти новий Пул до конфігурації кластерного сховища."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Доступно"
msgid "Available"
msgstr "Доступний"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "Доступні об'єкти"
@ -766,13 +766,18 @@ msgstr "Доступні ключі відновлення: "
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "Середній час обробки пошти"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr "Прихована копія"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "Назад"
@ -881,7 +886,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "Резервне копіювання/Відновлення"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "Резервні копії"
@ -890,7 +895,7 @@ msgstr "Резервні копії"
msgid "Bad Chunks"
msgstr "Пошкоджені блоки"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "Поганий Запит"
@ -1132,7 +1137,7 @@ msgstr "Процесорні одиниці"
msgid "CPU usage"
msgstr "Використання ЦП"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1211,11 +1216,11 @@ msgstr "Пул Ceph"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Версія Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Конфігурація кластера Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Ceph в Кластері"
@ -1518,8 +1523,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr "Перевизначення Кольорів"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Color Theme"
msgstr "Колір Теми"
@ -1645,7 +1651,7 @@ msgstr "Конфігурацію заблоковано ({0})"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1658,7 +1664,7 @@ msgstr "Конфігурація"
msgid "Configuration Database"
msgstr "База даних Конфігурації"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Конфігурація не підтримується"
@ -1881,8 +1887,8 @@ msgstr ""
msgid "Cores"
msgstr "Ядра"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "Не вдалося виявити установку ceph у кластері"
@ -1971,11 +1977,11 @@ msgstr "Створено"
msgid "Creation time"
msgstr "Час створення"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr "Поточний ID авторизації"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr "Поточний Користувач"
@ -2094,7 +2100,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr "Фільтр темного режиму"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "Інформаційна панель"
@ -2138,7 +2144,7 @@ msgstr "Центр Обробки Даних"
msgid "Datastore"
msgstr "Сховище даних"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Відображення сховища даних"
@ -2473,7 +2479,7 @@ msgstr "Пристрій"
msgid "Device Class"
msgstr "Клас пристрою"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "Пристрій не відповідає вимогам"
@ -2491,7 +2497,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "Цифри"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "Напрямок"
@ -2735,7 +2741,7 @@ msgstr "Перетягніть, щоб змінити порядок"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr "Диск"
@ -2821,6 +2827,10 @@ msgstr "Адреси електронної пошти '{0}'"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "Атрибут електронної пошти"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -2934,7 +2944,7 @@ msgstr "Редагувати примітки"
msgid "Edit Tags"
msgstr "Редагувати Теги"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Редагувати налаштування інформаційної панелі"
@ -2951,6 +2961,10 @@ msgstr "Можна редагувати"
msgid "Egress"
msgstr "Вихід"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3110,7 +3124,7 @@ msgstr "Англійська"
msgid "Enter URL to download"
msgstr "Введіть URL для завантаження"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr "Для корпоративного репозиторію потрібна дійсна підписка"
@ -3133,7 +3147,7 @@ msgstr "Стерти дані"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3175,9 +3189,9 @@ msgstr "Стерти дані"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3565,7 +3579,7 @@ msgstr "Фільтри підсумовуються (як АБО)"
msgid "Fingerprint"
msgstr "Відбиток"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "Закінчити"
@ -3593,7 +3607,7 @@ msgstr "Брандмауер"
msgid "Firmware"
msgstr "Вбудоване ПЗ"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "Перший монітор Ceph"
@ -3734,7 +3748,7 @@ msgid "Fri"
msgstr "Пт"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "Від"
@ -3780,6 +3794,10 @@ msgstr "Повне"
msgid "Full Clone"
msgstr "Повне клонування"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3799,7 +3817,7 @@ msgstr "Збір сміття"
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "Розклад збору сміття"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr "Збір сміття"
@ -3836,6 +3854,10 @@ msgstr "Німецька"
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "Примарні OSDs"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr "Глобальні прапори увімкнено, які обмежують самовідновлення Ceph."
@ -4362,7 +4384,7 @@ msgstr "Вхідні листи"
msgid "Incremental Download"
msgstr "Поступове Завантаження"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "Інформація"
@ -4403,7 +4425,7 @@ msgstr "Вставити"
msgid "Install Ceph"
msgstr "Встановити Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "Встановлення"
@ -4440,7 +4462,7 @@ msgstr "Неприпустимі символи в імені пула"
msgid "Invalid file size"
msgstr "Неприпустимий розмір файлу"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "Недійсний розмір файлу: "
@ -4575,6 +4597,10 @@ msgstr "Приєднання {0}"
msgid "Junk Mails"
msgstr "Небажана Пошта"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM (Kernel Shared Memory)"
@ -4687,6 +4713,10 @@ msgstr "Розмір Ключа"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Розкладка Клавіатури"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr "Корейська"
@ -5005,7 +5035,7 @@ msgstr "Вихід"
msgid "Logs"
msgstr "Журнали"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "Найтриваліші завдання"
@ -5037,6 +5067,10 @@ msgstr "Префікс MAC-адреси"
msgid "MAC filter"
msgstr "MAC фільтр"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "Тип MDev"
@ -5246,14 +5280,14 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "Пули носіїв"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
msgid "Media-Set"
msgstr "Набір носіїв"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr "Набір носіїв UUID"
@ -5338,6 +5372,10 @@ msgstr "Використовувані Метадані"
msgid "Metric Server"
msgstr "Метричний сервер"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5452,7 +5490,7 @@ msgstr "З Понеділка По П'ятницю"
msgid "Monitor"
msgstr "Монітор"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "Вузол моніторингу"
@ -5556,7 +5594,7 @@ msgstr "Має починатися з"
msgid "My Settings"
msgstr "Мої Налаштування"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
@ -5593,8 +5631,8 @@ msgstr "ЗАРАЗ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5671,7 +5709,7 @@ msgstr "ЗАРАЗ"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5713,11 +5751,11 @@ msgstr "Простір імен '{0}'"
msgid "Namespace Name"
msgstr "Назва простору імен"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr "Потрібено хоча б одне співставлення"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Потрібен принаймні хоча б один знімок"
@ -5797,14 +5835,14 @@ msgstr "Нова Резервна копія"
msgid "New Owner"
msgstr "Новий Власник"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "Найновіша версія Ceph у кластері {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "Далі"
@ -5926,7 +5964,7 @@ msgstr "Юніти підключення не знайдено"
msgid "No OSD selected"
msgstr "OSD не вибрано"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "Немає об'єктів"
@ -5952,7 +5990,7 @@ msgstr "Жодних звітів"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "Немає S.M.A.R.T. даних"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
msgid "No Snapshots"
msgstr "Немає миттєвих знімків"
@ -6075,7 +6113,7 @@ msgstr "Доступних оновлень немає."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "Немає дійсної підписки"
@ -6087,7 +6125,7 @@ msgstr "{0} не налаштовано."
msgid "No {0} found"
msgstr "{0} не знайдено"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "Репозиторії {0} не ввімкнено!"
@ -6162,7 +6200,7 @@ msgstr "Ім'я вузла"
msgid "Nodes"
msgstr "Вузли"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "Включені не готові до виробництва репозиторії!"
@ -6280,7 +6318,7 @@ msgstr "Повідомити"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr "Повідомити користувача"
@ -6307,7 +6345,7 @@ msgstr "Кількість вузлів"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6398,7 +6436,7 @@ msgstr "Відкрити панель репозиторіїв"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "Відкрити завдання"
@ -6497,7 +6535,7 @@ msgstr "Джерело"
msgid "Other"
msgstr "Інший"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "Інша Помилка"
@ -6560,10 +6598,14 @@ msgstr "Перезаписати існуючий файл"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "Власник"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6760,6 +6802,10 @@ msgstr "Фізичний Пристрій"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr "Фізичні пристрої, що використовуються OSD"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr "Неіменований/Іменований канал"
@ -6831,7 +6877,7 @@ msgstr "Будь ласка, виберіть контакт"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "Будь ласка, виберіть одержувача."
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "Будь ласка, виберіть правило."
@ -6900,7 +6946,7 @@ msgstr "Польська"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "Пул"
@ -7016,7 +7062,7 @@ msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
"Роздрукувати у вигляді паперового ключа, який ламінують і поміщають у сейф."
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "Пріоритет"
@ -7065,8 +7111,8 @@ msgstr "Процесори"
msgid "Product"
msgstr "Продукт"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "Корпоративні репозиторії, готові до виробництва, Увімкнено"
@ -7195,7 +7241,7 @@ msgstr "Видалити групу"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr "Видаляти застарілі резервні копії"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr "Видалення"
@ -7656,7 +7702,7 @@ msgstr "Видалення Розкладу"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -7912,7 +7958,7 @@ msgstr "Перезапустити pmg-smtp-filter"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "Відновлення"
@ -8008,7 +8054,7 @@ msgstr "Відкат назад"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
msgid "Root"
msgstr "Корінь"
@ -8153,7 +8199,7 @@ msgstr "Відкритий ключ SSH"
msgid "SWAP usage"
msgstr "Використання розділу SWAP"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Те ж саме, що і Загальнодоступна мережа"
@ -8351,7 +8397,7 @@ msgstr "Група Безпеки"
msgid "Select File"
msgstr "Виберіть Файл"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Виберіть набір носіїв для відновлення"
@ -8571,7 +8617,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr "Налаштування зберігаються в локальному сховищі браузера"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr "Встановлення"
@ -8813,11 +8859,11 @@ msgstr "Проміжний вузол (smarthost)"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "Знімок"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Вибір знімка"
@ -8833,11 +8879,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr "Фрагменти"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "Сокет"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -8867,8 +8913,8 @@ msgstr "Ключ Сортування"
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
msgid "Source Datastore"
msgstr "Початкове Сховище даних"
@ -8994,7 +9040,7 @@ msgstr "Почати збір сміття"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "Час початку"
@ -9037,8 +9083,8 @@ msgstr "Запуск із затримкою завантаження"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "Запустити вибране завдання резервного копіювання?"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Почати встановлення {0}"
@ -9304,7 +9350,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "Підписки"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "Готово"
@ -9422,7 +9468,7 @@ msgstr "Розклад синхронізації"
msgid "Synchronize"
msgstr "Синхронізувати"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr "Синхронізація"
@ -9453,6 +9499,10 @@ msgstr "Конфігурація системи"
msgid "System Report"
msgstr "Системний звіт"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr "Тайм-аут TCP"
@ -9554,7 +9604,9 @@ msgstr "Теги"
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Зробіть Знімок"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "Резервне копіювання на Стрічку"
@ -9588,6 +9640,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "Стрічка Читання"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "Стрічка Відновлення"
@ -9608,12 +9661,12 @@ msgstr "Стрічки"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "Ціль"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
msgid "Target Datastore"
msgstr "Цільове Сховище даних"
@ -9622,7 +9675,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "Цільовий Гість"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
msgid "Target Namespace"
msgstr "Цільовий простір імен"
@ -9667,7 +9720,7 @@ msgstr "Цільове сховище"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "Завдання"
@ -9685,7 +9738,7 @@ msgstr "ID Завдання"
msgid "Task Result"
msgstr "Результат Завдання"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
@ -9812,11 +9865,6 @@ msgstr ""
"Тестовий репозиторій може завантажувати нестабільні оновлення, тому його НЕ "
"рекомендується використовувати у виробництві!"
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "Тонкий Пул"
@ -9869,6 +9917,10 @@ msgstr "Поріг"
msgid "Thu"
msgstr "Чт"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -9912,7 +9964,7 @@ msgstr "Період часу"
msgid "Timeframes"
msgstr "Часові рамки"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr "Час вийшов"
@ -9930,7 +9982,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr "Порада:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "До"
@ -10124,7 +10176,7 @@ msgstr "Двофакторна автентифікація"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10242,7 +10294,7 @@ msgstr "Юніт-файл"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомий"
@ -10540,7 +10592,7 @@ msgstr "Використовуйте {0} для вимкнення обмеже
msgid "Used"
msgstr "Використано"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "Використані об'єкти"
@ -10834,7 +10886,7 @@ msgstr "Завдання Перевірки"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Перевірка завдань"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "Перевірити"
@ -11091,7 +11143,7 @@ msgstr "Wake-on-LAN"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "Увага"
@ -11120,7 +11172,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "Попередження: ваші рівні підписки не однакові."
@ -11176,7 +11228,7 @@ msgstr "Тиждень"
msgid "Weekly"
msgstr "Щотижня"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "Що"
@ -11184,7 +11236,7 @@ msgstr "Що"
msgid "What Objects"
msgstr "Об'єкти 'ЩО'"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "Коли"
@ -11299,6 +11351,10 @@ msgstr "Запис"
msgid "Wrong file extension"
msgstr "Неправильне розширення файлу"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11319,6 +11375,10 @@ msgstr "Щорічно"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Ти тут!"
@ -11380,7 +11440,7 @@ msgstr "Ваша електронна адреса"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Ваш статус підписки дійсний."
@ -11397,6 +11457,10 @@ msgstr "Одноразовий пароль Yubico"
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr "Ключ Одноразового паролю Yubico"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11406,6 +11470,10 @@ msgstr "Пул ZFS"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "Сховище ZFS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -11784,7 +11852,7 @@ msgstr "{0} Пункти"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr "Конфліктні завдання ({0}) все ще активні."
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -11823,7 +11891,7 @@ msgstr "{0} місяців"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} не встановлено."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -11851,7 +11919,7 @@ msgstr "{0} має пріоритет."
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} до {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr "Оновлення {0}"
@ -11863,6 +11931,9 @@ msgstr "{0} тижнів"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} років"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% від {1}"
#~ msgid "Theme"
#~ msgstr "Тема"

295
zh_CN.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-24 20:49+0800\n"
"Last-Translator: Try. <rov7@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <tianmotrue@163.com>\n"
@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "账户"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "操作"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "活动目录服务器AD"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "将新的CephFS添加到集群存储配置。"
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "将新池添加到集群存储配置。"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "可用"
msgid "Available"
msgstr "可用"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "可用对象"
@ -754,13 +754,18 @@ msgstr "可用的还原密钥: "
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "平均邮件处理时间"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr "密送"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "返回"
@ -869,7 +874,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "备份/还原"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "备份"
@ -878,7 +883,7 @@ msgstr "备份"
msgid "Bad Chunks"
msgstr "坏块"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "错误的请求"
@ -1120,7 +1125,7 @@ msgstr "CPU权重"
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU利用率"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1199,11 +1204,11 @@ msgstr "Ceph池"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Ceph版本"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Ceph集群配置"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "集群中的Ceph"
@ -1502,8 +1507,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr "颜色覆盖"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Color Theme"
msgstr "主题颜色"
@ -1629,7 +1635,7 @@ msgstr "配置已锁定({0}"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1642,7 +1648,7 @@ msgstr "配置"
msgid "Configuration Database"
msgstr "配置数据库"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "配置不支持"
@ -1863,8 +1869,8 @@ msgstr "在此处复制加入信息并在要添加的节点上使用它。"
msgid "Cores"
msgstr "核心"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "无法在群集中检测到ceph安装"
@ -1953,11 +1959,11 @@ msgstr "已创建"
msgid "Creation time"
msgstr "创建时间"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr "当前身份验证ID"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr "当前用户"
@ -2076,7 +2082,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr "深色模式过滤器"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "仪表板"
@ -2121,7 +2127,7 @@ msgstr "数据中心"
msgid "Datastore"
msgstr "数据存储"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "数据存储映射"
@ -2451,7 +2457,7 @@ msgstr "设备"
msgid "Device Class"
msgstr "设备类型"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "设备不符合条件"
@ -2469,7 +2475,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "位数"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "方向"
@ -2709,7 +2715,7 @@ msgstr "拖放以重新排序"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr "驱动器"
@ -2795,6 +2801,10 @@ msgstr "'{0}'的邮件地址"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "邮件属性"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -2908,7 +2918,7 @@ msgstr "编辑备注"
msgid "Edit Tags"
msgstr "编辑标记"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "编辑仪表板设置"
@ -2925,6 +2935,10 @@ msgstr "可编辑的"
msgid "Egress"
msgstr "出口"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3082,7 +3096,7 @@ msgstr "英语"
msgid "Enter URL to download"
msgstr "输入URL下载"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr "企业存储库需要有效订阅"
@ -3105,7 +3119,7 @@ msgstr "擦除数据"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3147,9 +3161,9 @@ msgstr "擦除数据"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3536,7 +3550,7 @@ msgstr "筛选是加法的(类似 OR"
msgid "Fingerprint"
msgstr "指纹"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "完成"
@ -3564,7 +3578,7 @@ msgstr "防火墙"
msgid "Firmware"
msgstr "固件"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "第一个Ceph监视器"
@ -3705,7 +3719,7 @@ msgid "Fri"
msgstr "周五"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "从"
@ -3751,6 +3765,10 @@ msgstr "完整"
msgid "Full Clone"
msgstr "完整克隆"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3770,7 +3788,7 @@ msgstr "垃圾回收"
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "垃圾回收计划"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr "垃圾收集"
@ -3807,6 +3825,10 @@ msgstr "德语"
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "Ghost OSDs"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr "限制Ceph自我修复的全局标志已启用。"
@ -4333,7 +4355,7 @@ msgstr "传入邮件"
msgid "Incremental Download"
msgstr "增量下载"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "信息"
@ -4374,7 +4396,7 @@ msgstr "插入"
msgid "Install Ceph"
msgstr "安装Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "安装"
@ -4411,7 +4433,7 @@ msgstr "池名称中的字符无效"
msgid "Invalid file size"
msgstr "无效的文件大小"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "无效的文件大小: "
@ -4542,6 +4564,10 @@ msgstr "加入{0}"
msgid "Junk Mails"
msgstr "垃圾邮件"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM共享"
@ -4652,6 +4678,10 @@ msgstr "公钥大小"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "键盘布局"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr "韩语"
@ -4969,7 +4999,7 @@ msgstr "注销"
msgid "Logs"
msgstr "日志"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "最长的任务"
@ -5001,6 +5031,10 @@ msgstr "MAC地址前缀"
msgid "MAC filter"
msgstr "MAC过滤"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "MDev类型"
@ -5206,14 +5240,14 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "媒体池"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
msgid "Media-Set"
msgstr "媒体集"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr "媒体集UUID"
@ -5299,6 +5333,10 @@ msgstr "已使用的元数据"
msgid "Metric Server"
msgstr "指标服务器"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5413,7 +5451,7 @@ msgstr "周一到周五"
msgid "Monitor"
msgstr "监视器"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "监控节点"
@ -5515,7 +5553,7 @@ msgstr "必须以……开始"
msgid "My Settings"
msgstr "我的设置"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
@ -5551,8 +5589,8 @@ msgstr "现在"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5629,7 +5667,7 @@ msgstr "现在"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5671,11 +5709,11 @@ msgstr "命名空间 '{0}'"
msgid "Namespace Name"
msgstr "命名空间名称"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr "需要至少一个映射"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "至少需要一个快照"
@ -5755,14 +5793,14 @@ msgstr "新备份"
msgid "New Owner"
msgstr "新的所有者"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "群集中最新的Ceph版本是{0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "下一步"
@ -5884,7 +5922,7 @@ msgstr "未找到挂载单元"
msgid "No OSD selected"
msgstr "没有选中OSD"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "没有Objects"
@ -5910,7 +5948,7 @@ msgstr "没有报告"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "没有S.M.A.R.T.值"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
msgid "No Snapshots"
msgstr "没有快照"
@ -6033,7 +6071,7 @@ msgstr "没有可用的更新。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "无有效订阅"
@ -6045,7 +6083,7 @@ msgstr "未配置{0}"
msgid "No {0} found"
msgstr "未找到{0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "未启用{0}存储库!"
@ -6120,7 +6158,7 @@ msgstr "节点名称"
msgid "Nodes"
msgstr "节点"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "非生产就绪存储库已启用!"
@ -6236,7 +6274,7 @@ msgstr "通知"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr "通知用户"
@ -6263,7 +6301,7 @@ msgstr "节点数"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6354,7 +6392,7 @@ msgstr "打开存储库面板"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "打开任务"
@ -6453,7 +6491,7 @@ msgstr "源"
msgid "Other"
msgstr "其他"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "其他错误"
@ -6514,10 +6552,14 @@ msgstr "覆写现有文件"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "所有者"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6714,6 +6756,10 @@ msgstr "物理设备"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr "OSD使用的物理设备"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr "Pipe/Fifo"
@ -6782,7 +6828,7 @@ msgstr "请选择一个联系人"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "请选择一个收件人。"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "请选择一个规则。"
@ -6849,7 +6895,7 @@ msgstr "波兰语"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "资源池"
@ -6964,7 +7010,7 @@ msgstr "打印还原密钥"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr "打印为纸质钥匙,层压并放置在安全保险库中。"
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "优先"
@ -7013,8 +7059,8 @@ msgstr "处理器"
msgid "Product"
msgstr "产品"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "已启用生产就绪的企业存储库"
@ -7143,7 +7189,7 @@ msgstr "精简群组"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr "之后删除旧备份"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr "精简"
@ -7604,7 +7650,7 @@ msgstr "移除已安排"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -7858,7 +7904,7 @@ msgstr "重启pmg-smtp-filter"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "还原"
@ -7954,7 +8000,7 @@ msgstr "回滚"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
msgid "Root"
msgstr "Root"
@ -8098,7 +8144,7 @@ msgstr "SSH公钥"
msgid "SWAP usage"
msgstr "SWAP使用率"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "与公共网络相同"
@ -8296,7 +8342,7 @@ msgstr "安全群组"
msgid "Select File"
msgstr "选择文件"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "选择要还原的媒体集"
@ -8510,7 +8556,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr "设置保存在浏览器的本地存储中"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr "设定"
@ -8749,11 +8795,11 @@ msgstr "Smarthost"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "快照"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "快照选择"
@ -8769,11 +8815,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr "片段"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "插槽"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -8803,8 +8849,8 @@ msgstr "排序关键字"
msgid "Source"
msgstr "源"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
msgid "Source Datastore"
msgstr "源数据存储"
@ -8928,7 +8974,7 @@ msgstr "启动垃圾回收"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "开始时间"
@ -8971,8 +9017,8 @@ msgstr "启动延迟"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "立即启动选定的备份作业?"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr "开始{0}安装"
@ -9238,7 +9284,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "订阅"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "成功"
@ -9356,7 +9402,7 @@ msgstr "同步计划"
msgid "Synchronize"
msgstr "同步"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr "同步"
@ -9387,6 +9433,10 @@ msgstr "系统配置"
msgid "System Report"
msgstr "系统报告"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr "TCP超时"
@ -9488,7 +9538,9 @@ msgstr "标记"
msgid "Take Snapshot"
msgstr "做快照"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "磁带备份"
@ -9522,6 +9574,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "磁带读取"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "磁带还原"
@ -9542,12 +9595,12 @@ msgstr "磁带"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "目标"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
msgid "Target Datastore"
msgstr "目标数据存储"
@ -9556,7 +9609,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "目标客户机"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
msgid "Target Namespace"
msgstr "目标命名空间"
@ -9601,7 +9654,7 @@ msgstr "目标存储"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "任务"
@ -9619,7 +9672,7 @@ msgstr "任务ID"
msgid "Task Result"
msgstr "任务结果"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
@ -9735,11 +9788,6 @@ msgid ""
"production use!"
msgstr "测试存储库可能会引入不稳定的更新,不建议用于生产!"
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr "主题"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "精简池"
@ -9790,6 +9838,10 @@ msgstr "阈值"
msgid "Thu"
msgstr "周四"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -9833,7 +9885,7 @@ msgstr "大体时间"
msgid "Timeframes"
msgstr "时间表"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr "超时"
@ -9851,7 +9903,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr "提示:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "到"
@ -10042,7 +10094,7 @@ msgstr "二次验证"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10160,7 +10212,7 @@ msgstr "单位文件"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
@ -10452,7 +10504,7 @@ msgstr "使用 {0} 无限制"
msgid "Used"
msgstr "已用"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "已用对象"
@ -10745,7 +10797,7 @@ msgstr "验证作业"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "验证作业"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "验证"
@ -11000,7 +11052,7 @@ msgstr "网络唤醒"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@ -11023,7 +11075,7 @@ msgstr "警告你需要更新所有已签名域的_domainkey DNS记录"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "警告:你的订阅级别不一样。"
@ -11079,7 +11131,7 @@ msgstr "周"
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "内容"
@ -11087,7 +11139,7 @@ msgstr "内容"
msgid "What Objects"
msgstr "内容对象"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "时间"
@ -11194,6 +11246,10 @@ msgstr "写入"
msgid "Wrong file extension"
msgstr "错误的文件扩展名"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11214,6 +11270,10 @@ msgstr "每年"
msgid "Yes"
msgstr "是"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "你在这里!"
@ -11269,7 +11329,7 @@ msgstr "你的E-Mail"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "你的订阅状态有效。"
@ -11286,6 +11346,10 @@ msgstr "Yubico OTP"
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr "Yubico OTP Key"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11295,6 +11359,10 @@ msgstr "ZFS池"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "ZFS存储"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -11672,7 +11740,7 @@ msgstr "{0}项"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr "{0}冲突任务仍处于活动状态。"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -11711,7 +11779,7 @@ msgstr "{0}月"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0}没有安装。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -11739,7 +11807,7 @@ msgstr "{0}优先。"
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0}到{1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr "{0}更新"
@ -11751,7 +11819,7 @@ msgstr "{0}周"
msgid "{0} years"
msgstr "{0}年"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}%的{1}"
@ -12197,6 +12265,9 @@ msgstr "{0}%的{1}"
#~ msgid "Terms of Service"
#~ msgstr "服务条款"
#~ msgid "Theme"
#~ msgstr "主题"
#~ msgid "This node does not have a subscription."
#~ msgstr "该节点没有订阅。"

292
zh_TW.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pve-manager 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-18 17:14+0800\n"
"Last-Translator: Jason Cheng <jason@jason.tools>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese (Taiwan) <>\n"
@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "帳號"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
msgid "Action"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "動作"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "AD 伺服器"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "加入新的 CephFS 至叢集儲存設定。"
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "加入新的儲存集區至叢集儲存設定。"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "可用"
msgid "Available"
msgstr "可用"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
msgid "Available Objects"
msgstr "可用的物件"
@ -756,13 +756,18 @@ msgstr "可用復原金鑰: "
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr "平均郵件處理時間"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "B"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
msgstr "密件副本"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
msgid "Back"
msgstr "返回"
@ -872,7 +877,7 @@ msgid "Backup/Restore"
msgstr "備份/還原"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "備份"
@ -881,7 +886,7 @@ msgstr "備份"
msgid "Bad Chunks"
msgstr "損壞區塊"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Bad Request"
msgstr "錯誤的要求"
@ -1126,7 +1131,7 @@ msgstr "CPU 權重"
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU 使用量"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
@ -1206,11 +1211,11 @@ msgstr "Ceph 集區"
msgid "Ceph Version"
msgstr "Ceph 版本"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Ceph 叢集設定"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "叢集中的 Ceph"
@ -1512,8 +1517,9 @@ msgid "Color Overrides"
msgstr "覆寫顏色"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
#, fuzzy
msgid "Color Theme"
msgstr "切換圖例說明"
@ -1640,7 +1646,7 @@ msgstr "組態已鎖定 ({0})"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@ -1653,7 +1659,7 @@ msgstr "設定"
msgid "Configuration Database"
msgstr "設定資料庫"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "未支援的設定"
@ -1874,8 +1880,8 @@ msgstr "複製此處的加入資訊,並在要加入叢集的節點貼上它。
msgid "Cores"
msgstr "核心"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "無法偵測到叢集中所安裝的 Ceph"
@ -1965,11 +1971,11 @@ msgstr "建立"
msgid "Creation time"
msgstr "建立"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
msgid "Current Auth ID"
msgstr "目前 Auth ID"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
msgid "Current User"
msgstr "目前使用者"
@ -2090,7 +2096,7 @@ msgid "Dark-mode filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr "儀表板"
@ -2136,7 +2142,7 @@ msgstr "資料中心"
msgid "Datastore"
msgstr "資料儲存區"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "資料儲存區對應"
@ -2466,7 +2472,7 @@ msgstr "裝置"
msgid "Device Class"
msgstr "裝置等級"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Device Ineligible"
msgstr "裝置不符"
@ -2485,7 +2491,7 @@ msgid "Digits"
msgstr "位數"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "方向"
@ -2726,7 +2732,7 @@ msgstr "可經由拖曳改變順序"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
msgid "Drive"
msgstr "磁碟機"
@ -2812,6 +2818,10 @@ msgstr "郵件位址於 '{0}'"
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "E-Mail 屬性"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "EB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
@ -2925,7 +2935,7 @@ msgstr "編輯備註"
msgid "Edit Tags"
msgstr "編輯標籤"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "編輯儀表板設定"
@ -2942,6 +2952,10 @@ msgstr "編輯"
msgid "Egress"
msgstr "輸出"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "EiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@ -3099,7 +3113,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter URL to download"
msgstr "輸入網址下載"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr "企業級套件庫需要有效的技術支援"
@ -3122,7 +3136,7 @@ msgstr "抹除資料"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@ -3164,9 +3178,9 @@ msgstr "抹除資料"
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@ -3554,7 +3568,7 @@ msgstr ""
msgid "Fingerprint"
msgstr "指紋"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "完成"
@ -3582,7 +3596,7 @@ msgstr "防火牆"
msgid "Firmware"
msgstr "韌體"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "第一個 Ceph 監視器"
@ -3725,7 +3739,7 @@ msgid "Fri"
msgstr "週五"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "從"
@ -3772,6 +3786,10 @@ msgstr "完整"
msgid "Full Clone"
msgstr "完整複製"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "GB"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@ -3791,7 +3809,7 @@ msgstr "廢棄項目清理"
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "廢棄項目清理排程"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr "廢棄項目清理"
@ -3829,6 +3847,10 @@ msgstr ""
msgid "Ghost OSDs"
msgstr "客體作業系統"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "GiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
msgstr ""
@ -4361,7 +4383,7 @@ msgstr "內送郵件"
msgid "Incremental Download"
msgstr "累加下載"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Info"
msgstr "資訊"
@ -4403,7 +4425,7 @@ msgstr "新增"
msgid "Install Ceph"
msgstr "安裝 Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
msgstr "安裝"
@ -4440,7 +4462,7 @@ msgstr "集區名稱中有無效的字元"
msgid "Invalid file size"
msgstr "無效的檔案大小"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
msgid "Invalid file size: "
msgstr "無效的檔案大小: "
@ -4574,6 +4596,10 @@ msgstr "加入 {0}"
msgid "Junk Mails"
msgstr "廢文郵件"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "KB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM 共用"
@ -4684,6 +4710,10 @@ msgstr "金鑰大小"
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "鍵盤配置"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "KiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
msgstr ""
@ -5006,7 +5036,7 @@ msgstr "登出"
msgid "Logs"
msgstr "記錄"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "最耗時作業"
@ -5039,6 +5069,10 @@ msgstr "MAC 位址首碼"
msgid "MAC filter"
msgstr "MAC 篩選"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
msgid "MB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr "MDev 類型"
@ -5244,14 +5278,14 @@ msgid "Media Pools"
msgstr "媒體集區"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
msgid "Media-Set"
msgstr "媒體集"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
msgid "Media-Set UUID"
msgstr "媒體集 UUID"
@ -5337,6 +5371,10 @@ msgstr "中繼資料已使用"
msgid "Metric Server"
msgstr "指標伺服器"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
msgid "MiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
@ -5451,7 +5489,7 @@ msgstr "週一至週五"
msgid "Monitor"
msgstr "監視器"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
msgid "Monitor node"
msgstr "監視器節點"
@ -5553,7 +5591,7 @@ msgstr "必須開頭以"
msgid "My Settings"
msgstr "我的設定"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "無"
@ -5589,8 +5627,8 @@ msgstr "現在"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
@ -5667,7 +5705,7 @@ msgstr "現在"
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@ -5709,11 +5747,11 @@ msgstr "命名空間 {0}"
msgid "Namespace Name"
msgstr "命名空間名稱"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
msgid "Need at least one mapping"
msgstr "至少需要一個對應"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "至少需要一個快照"
@ -5793,14 +5831,14 @@ msgstr "增加備份"
msgid "New Owner"
msgstr "新擁有者"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "叢集中最新的 Ceph 版本是 {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
msgid "Next"
msgstr "繼續"
@ -5922,7 +5960,7 @@ msgstr "沒有找到掛接裝置"
msgid "No OSD selected"
msgstr "沒有選擇 OSD"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "No Objects"
msgstr "沒有物件"
@ -5948,7 +5986,7 @@ msgstr "沒有報告"
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "無 S.M.A.R.T 數值"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
msgid "No Snapshots"
msgstr "沒有快照"
@ -6071,7 +6109,7 @@ msgstr "沒有可用的更新。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "目前沒有技術支援合約"
@ -6084,7 +6122,7 @@ msgstr ""
msgid "No {0} found"
msgstr "沒有找到磁碟"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "沒有啟用的 {0} 套件庫!"
@ -6159,7 +6197,7 @@ msgstr "節點名稱"
msgid "Nodes"
msgstr "節點"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "沒有啟用正式套件庫!"
@ -6277,7 +6315,7 @@ msgstr "通知"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
msgstr "通知使用者"
@ -6304,7 +6342,7 @@ msgstr "節點數量"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@ -6395,7 +6433,7 @@ msgstr "開啟套件庫面板"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "開啟作業"
@ -6494,7 +6532,7 @@ msgstr "來源"
msgid "Other"
msgstr "其它"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
msgid "Other Error"
msgstr "其它錯誤"
@ -6555,10 +6593,14 @@ msgstr "覆寫已有檔案"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
msgid "Owner"
msgstr "擁有者"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "PB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@ -6759,6 +6801,10 @@ msgstr "選擇裝置"
msgid "Physical devices used by the OSD"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "PiB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
@ -6827,7 +6873,7 @@ msgstr "請選擇連絡人"
msgid "Please select a receiver."
msgstr "請選擇收件者。"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
msgid "Please select a rule."
msgstr "請選擇規則。"
@ -6895,7 +6941,7 @@ msgstr "原則"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
msgid "Pool"
msgstr "集區"
@ -7011,7 +7057,7 @@ msgstr "列印復原金鑰"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr "列印為紙本金鑰,存放於足夠安全的場所裡。"
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "優先權"
@ -7061,8 +7107,8 @@ msgstr "處理器"
msgid "Product"
msgstr "產品"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "適用於正式環境的企業級套件庫已啟用"
@ -7191,7 +7237,7 @@ msgstr "剪除群組"
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr "事後剪除備份"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
msgstr "剪除"
@ -7655,7 +7701,7 @@ msgstr "移除排程作業"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
@ -7913,7 +7959,7 @@ msgstr "重新啟動 pmg-smtp-filter"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
msgid "Restore"
msgstr "還原"
@ -8010,7 +8056,7 @@ msgstr "倒回"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "啟動磁碟"
@ -8156,7 +8202,7 @@ msgstr "SSH 公開金鑰"
msgid "SWAP usage"
msgstr "SWAP 使用量"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
msgid "Same as Public Network"
msgstr "與廣域網路相同"
@ -8358,7 +8404,7 @@ msgstr "安全群組"
msgid "Select File"
msgstr "選擇檔案"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "選擇要還原的媒體集"
@ -8572,7 +8618,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
msgid "Setup"
msgstr "設定"
@ -8813,11 +8859,11 @@ msgstr "智慧主機"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
msgid "Snapshot"
msgstr "快照"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "選擇快照"
@ -8833,11 +8879,11 @@ msgid "Snippets"
msgstr "程式碼片段"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
msgid "Socket"
msgstr "插槽"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@ -8868,8 +8914,8 @@ msgstr "私鑰"
msgid "Source"
msgstr "來源位址"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
msgid "Source Datastore"
msgstr "資料來源儲存區"
@ -8995,7 +9041,7 @@ msgstr "開始廢棄項目清理"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "開始時間"
@ -9038,8 +9084,8 @@ msgstr "啟動後客體開機延遲"
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "立即開始所選擇的備份作業?"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
msgid "Start {0} installation"
msgstr "開始安裝 {0}"
@ -9305,7 +9351,7 @@ msgid "Subscriptions"
msgstr "技術支援合約"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
msgid "Success"
msgstr "成功"
@ -9423,7 +9469,7 @@ msgstr "同步排程"
msgid "Synchronize"
msgstr "同步"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr "同步"
@ -9454,6 +9500,10 @@ msgstr "系統設定"
msgid "System Report"
msgstr "系統報告"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "TB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr "TCP 逾時"
@ -9556,7 +9606,9 @@ msgstr "標籤"
msgid "Take Snapshot"
msgstr "製作快照"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "磁帶備份"
@ -9590,6 +9642,7 @@ msgid "Tape Read"
msgstr "磁帶讀取"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "磁帶還原"
@ -9610,12 +9663,12 @@ msgstr "磁帶"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
msgid "Target"
msgstr "目標"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
msgid "Target Datastore"
msgstr "目標資料儲存區"
@ -9624,7 +9677,7 @@ msgid "Target Guest"
msgstr "目標客體"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
msgid "Target Namespace"
msgstr "目標命名空間"
@ -9669,7 +9722,7 @@ msgstr "目標儲存"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "作業"
@ -9687,7 +9740,7 @@ msgstr "作業 ID"
msgid "Task Result"
msgstr "作業結果"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
msgid "Task Summary"
@ -9803,11 +9856,6 @@ msgid ""
"production use!"
msgstr "測試套件庫可能會拉取不穩定的更新,不建議用在正式環境!"
#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "Thin Pool"
@ -9859,6 +9907,10 @@ msgstr "閥值"
msgid "Thu"
msgstr "週四"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "TiB"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@ -9902,7 +9954,7 @@ msgstr "時間範圍"
msgid "Timeframes"
msgstr "時間範圍"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Timeout"
msgstr "逾時"
@ -9920,7 +9972,7 @@ msgid "Tip:"
msgstr "提示:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "到"
@ -10112,7 +10164,7 @@ msgstr "雙因素認證"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
@ -10230,7 +10282,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
@ -10522,7 +10574,7 @@ msgstr "使用 {0} 為不限制"
msgid "Used"
msgstr "已使用"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
msgid "Used Objects"
msgstr "已使用物件"
@ -10818,7 +10870,7 @@ msgstr "驗證作業"
msgid "Verification Jobs"
msgstr "驗證作業"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "驗證"
@ -11077,7 +11129,7 @@ msgstr "網路喚醒"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@ -11100,7 +11152,7 @@ msgstr "警告:您需要更新所有已簽署的 _domainkey DNS 記錄!"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "警告:您的技術支援合約等級不同。"
@ -11156,7 +11208,7 @@ msgstr "週"
msgid "Weekly"
msgstr "週"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
msgid "What"
msgstr "內容"
@ -11164,7 +11216,7 @@ msgstr "內容"
msgid "What Objects"
msgstr "內容物件"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "When"
msgstr "時間"
@ -11270,6 +11322,10 @@ msgstr "寫入"
msgid "Wrong file extension"
msgstr "錯誤的附檔名"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "YB"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
@ -11290,6 +11346,10 @@ msgstr "年"
msgid "Yes"
msgstr "是"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "YiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "您在這裡!"
@ -11346,7 +11406,7 @@ msgstr "您的郵件"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "您的技術支援合約狀態目前有效。"
@ -11363,6 +11423,10 @@ msgstr ""
msgid "Yubico OTP Key"
msgstr "Yubico OTP 金鑰"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
msgid "ZB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
@ -11372,6 +11436,10 @@ msgstr "ZFS Pool"
msgid "ZFS Storage"
msgstr "ZFS 儲存"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
msgid "ZiB"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@ -11752,7 +11820,7 @@ msgstr "{0} 分"
msgid "{0} conflicting tasks still active."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
@ -11791,7 +11859,7 @@ msgstr "{0} 月"
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} 沒有安裝。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@ -11819,7 +11887,7 @@ msgstr "{0} 優先。"
msgid "{0} to {1}"
msgstr "{0} 於 {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
msgid "{0} updates"
msgstr "更新"
@ -11831,7 +11899,7 @@ msgstr "{0} 週"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} 年"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% 於 {1}"