5
0
mirror of git://git.proxmox.com/git/proxmox-i18n.git synced 2025-01-08 01:17:42 +03:00

update Polish translation

Contributed-by: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>
Signed-off-by: Thomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
This commit is contained in:
Thomas Lamprecht 2023-11-23 07:23:54 +01:00
parent 27971fb999
commit db57131428

174
pl.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Wed Nov 22 18:17:30 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 20:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 21:17+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl\n"
@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Dodaj klucz Yubico OTP"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
msgstr ""
msgstr "Dodaj dysk do sterowników VirtIO"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
msgid "Add as"
@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "wszystko błędne"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
msgid "All rules match"
msgstr ""
msgstr "wszystkie reguły pasują"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
msgid "Allocated"
@ -576,11 +576,11 @@ msgstr "Wyszukiwanie anonimowe"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
msgid "Any"
msgstr ""
msgstr "dowolne"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
msgid "Any rule matches"
msgstr ""
msgstr "dowolna reguła pasuje"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
msgid "Applies to new edits"
@ -661,9 +661,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
msgstr "Na pewno chcesz usunąć '{0}' wpisy na '{1}' dla '{2}'"
#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
msgstr "Na pewno chcesz usunąć wpis {0}?"
msgstr "Na pewno chcesz usunąć mapowanie DHCP {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
@ -727,9 +726,8 @@ msgid "Async IO"
msgstr "Asynchroniczne IO"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
#, fuzzy
msgid "At least one rule does not match"
msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
msgstr "przynajmniej jedna reguła nie pasuje"
#: pmg-gui/js/Utils.js:555
msgid "Attach orig. Mail"
@ -773,9 +771,8 @@ msgid "Auth-Provider Default"
msgstr "domyślne wystawcy"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
#, fuzzy
msgid "Authenticate"
msgstr "Uwierzytelnienie"
msgstr "Uwierzytelnij"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
msgid "Authentication mode"
@ -788,9 +785,8 @@ msgstr "Autor"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
#, fuzzy
msgid "Auto"
msgstr "Wypełnij automatycznie"
msgstr "Auto"
#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
@ -1094,9 +1090,8 @@ msgid "Bond Mode"
msgstr "Tryb agregacji"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
#, fuzzy
msgid "Boot Mode"
msgstr "Kolejność uruchamiania"
msgstr "Tryb uruchamiania"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
@ -1149,7 +1144,7 @@ msgstr "Wbudowana"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
msgid "Built-In (modified)"
msgstr ""
msgstr "Wbudowany (zmodyfikowany)"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
msgid "Bulk Actions"
@ -1180,9 +1175,8 @@ msgstr "Masowe uruchomienie"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
#, fuzzy
msgid "Bulk Suspend"
msgstr "Wstrzymaj"
msgstr "Masowe wstrzymanie"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
@ -1212,7 +1206,7 @@ msgstr "Kanał/urządzenie"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
msgid "Busy"
msgstr ""
msgstr "Zajęty"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
@ -1543,9 +1537,8 @@ msgid "Clear Filter"
msgstr "Wyczyść filtr"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
#, fuzzy
msgid "Clear Filters"
msgstr "Wyczyść filtr"
msgstr "Wyczyść filtry"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
@ -2164,7 +2157,7 @@ msgstr "Czas utworzenia"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
msgid "Critical"
msgstr ""
msgstr "Krytyczny"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
msgid "Croatian"
@ -2223,14 +2216,12 @@ msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
#, fuzzy
msgid "DHCP Mapping"
msgstr "Mapowanie PCI"
msgstr "Mapowanie DHCP"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
#, fuzzy
msgid "DHCP Ranges"
msgstr "Zmieniacze"
msgstr "Zakresy DHCP"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
msgid "DKIM"
@ -3226,7 +3217,7 @@ msgstr "Wysuń nośnik"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
msgid "Email (legacy)"
msgstr ""
msgstr "E-mail (przestarzałe)"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
@ -3368,9 +3359,8 @@ msgid "End"
msgstr "Koniec"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:194
#, fuzzy
msgid "End Address"
msgstr "adres"
msgstr "Adres docelowy"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
@ -3626,7 +3616,7 @@ msgstr "co {0} minut(y)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
msgid "Exact"
msgstr ""
msgstr "Dokładnie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
@ -3649,9 +3639,8 @@ msgid "Example"
msgstr "Przykład"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
#, fuzzy
msgid "Exclude Tags"
msgstr "Edytuj tagi"
msgstr "Pomiń tagi"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
@ -3851,14 +3840,12 @@ msgstr "Filtruj wartości"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "Filtr"
msgstr "Filtry"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
#, fuzzy
msgid "Filters ({0})"
msgstr "Filtr"
msgstr "Filtry ({0})"
#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
msgid "Filters are additive (OR-like)"
@ -4339,9 +4326,8 @@ msgid "HA State"
msgstr "Stan HA"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
#, fuzzy
msgid "HA status"
msgstr "Stan"
msgstr "Stan HA"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
@ -4714,9 +4700,8 @@ msgid "Include Statistics"
msgstr "Załącz statystyki"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
#, fuzzy
msgid "Include Tags"
msgstr "Wybierz wszystkie grupy"
msgstr "Wybierz tagi"
#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
msgid "Include all groups"
@ -4741,7 +4726,6 @@ msgid "Included disks"
msgstr "Załączone dyski"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
#, fuzzy
msgid "Included target does not exist!"
msgstr "Taki odbiorca nie istnieje!"
@ -4764,7 +4748,7 @@ msgstr "Przychodzące"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
msgid "Incomplete"
msgstr ""
msgstr "Niekompletny"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
msgid "Incremental Download"
@ -5456,9 +5440,8 @@ msgstr "Od"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:31
#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:207
#, fuzzy
msgid "MAC"
msgstr "ACL"
msgstr "MAC"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
@ -5587,9 +5570,8 @@ msgid "Manager"
msgstr "Menedżery"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
#, fuzzy
msgid "Manager Version"
msgstr "Wersja menedżera PVE"
msgstr "Wersja menedżera"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
msgid "Managers"
@ -5626,53 +5608,46 @@ msgid "Match Archive Filename"
msgstr "Dopasuj nazwę pliku archiwum"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
#, fuzzy
msgid "Match Calendar"
msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
msgstr "Reguła kalendarzowa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
#: pmg-gui/js/Utils.js:353
msgid "Match Field"
msgstr "Dopasuj pole"
msgstr "Reguła pola"
#: pmg-gui/js/Utils.js:422
msgid "Match Filename"
msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
#, fuzzy
msgid "Match Rules"
msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
msgstr "Reguły"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
#, fuzzy
msgid "Match Severity"
msgstr "Rodzaj"
msgstr "Reguła priorytetu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
#, fuzzy
msgid "Match calendar: {0}"
msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
msgstr "Reguła kalendarzowa: {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
#, fuzzy
msgid "Match field: {0}={1}"
msgstr "Dopasuj pole"
msgstr "Reguła pola: {0}={1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
#, fuzzy
msgid "Match if"
msgstr "Dopasowanie"
msgstr "Pasuje jeśli"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
msgid "Match severity: {0}"
msgstr ""
msgstr "Reguła priorytetu: {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
#, fuzzy
msgid "Matcher Name"
msgstr "Nazwa filtra"
msgstr "Nazwa reguły"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
msgid "Max Depth"
@ -6218,7 +6193,7 @@ msgstr "Nazwa"
#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
msgid "Name / VMID"
msgstr ""
msgstr "Nazwa / VMID"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
msgid "Name, Format"
@ -6611,13 +6586,12 @@ msgid "No network information"
msgstr "brak informacji o sieci"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
#, fuzzy
msgid "No notification matchers configured"
msgstr "nie zdefiniowano filtrów"
msgstr "Nie zdefiniowano reguł powiadamiania"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
msgid "No notification targets configured"
msgstr "nie zdefiniowano odbiorców"
msgstr "Nie zdefiniowano odbiorców"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
@ -6626,7 +6600,7 @@ msgstr "bez ograniczeń"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
msgid "No rule matches"
msgstr ""
msgstr "żadna reguła nie pasuje"
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
msgid "No running tasks"
@ -6655,9 +6629,8 @@ msgid "No target configured"
msgstr "nie zdefiniowano odbiorcy"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
#, fuzzy
msgid "No target selected"
msgstr "nie wybrano pliku"
msgstr "Nie wybrano odbiorcy"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
msgid "No updates available."
@ -6742,9 +6715,8 @@ msgid "Node to scan"
msgstr "Węzeł do skanowania"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
#, fuzzy
msgid "Node type"
msgstr "Lista węzłów"
msgstr "Typ reguły"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
msgid "Nodename"
@ -6879,23 +6851,20 @@ msgid "Nothing found"
msgstr "nic nie znaleziono"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
#, fuzzy
msgid "Notice"
msgstr "Powiadomienia"
msgstr "Powiadomienie"
#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
msgid "Notification"
msgstr "Powiadomienie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
#, fuzzy
msgid "Notification Matcher"
msgstr "Filtr powiadomień"
msgstr "Reguła powiadomień"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
#, fuzzy
msgid "Notification Matchers"
msgstr "Filtry powiadomień"
msgstr "Reguły powiadomień"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
@ -6908,15 +6877,13 @@ msgstr "Odbiorcy powiadomień"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
#, fuzzy
msgid "Notification mode"
msgstr "Powiadomienie"
msgstr "Tryb powiadamiania"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
#, fuzzy
msgid "Notification system"
msgstr "Powiadomienia"
msgstr "System powiadamiania"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
msgid "Notifications"
@ -8186,9 +8153,8 @@ msgid "Receiver"
msgstr "Odbiorca"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:30
#, fuzzy
msgid "Recipient(s)"
msgstr "Dodatkowi odbiorcy"
msgstr "Odbiorca(-y)"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
msgid "Recovery"
@ -8681,9 +8647,8 @@ msgid "Retired"
msgstr "Wycofana"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
#, fuzzy
msgid "Reverse DNS"
msgstr "Odwrotny serwer DNS"
msgstr "Odwrotny DNS"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
msgid "Reverse DNS Server"
@ -8845,9 +8810,8 @@ msgid "SMBIOS settings (type1)"
msgstr "Ustawienia SMBIOS (type1)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
#, fuzzy
msgid "SMTP"
msgstr "Port SMTP"
msgstr "SMTP"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
msgid "SMTP HELO checks"
@ -9148,9 +9112,8 @@ msgid "Send daily admin reports"
msgstr "Wysyłaj codzienne raporty"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
#, fuzzy
msgid "Send email"
msgstr "Sendmail"
msgstr "Wyślij e-mail"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
@ -9335,9 +9298,8 @@ msgid "Setup"
msgstr "Konfiguracja"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
#, fuzzy
msgid "Severities to match"
msgstr "Odwróć zaznaczenie"
msgstr "Priorytety"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
@ -9750,9 +9712,8 @@ msgid "Start"
msgstr "Uruchom"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:184
#, fuzzy
msgid "Start Address"
msgstr "Adres zewnętrzny"
msgstr "Adres początkowy"
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
msgid "Start Garbage Collection"
@ -10139,9 +10100,8 @@ msgid "Suspend"
msgstr "Wstrzymaj"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
#, fuzzy
msgid "Suspend all VMs"
msgstr "Zapisz na dysk"
msgstr "Wstrzymaj maszyny wirtualne"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
@ -10474,9 +10434,8 @@ msgid "Target storage"
msgstr "Magazyn docelowy"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
#, fuzzy
msgid "Targets to notify"
msgstr "Węzeł docelowy"
msgstr "Odbiorcy"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
@ -10608,9 +10567,8 @@ msgid "The notes are added to each backup created by this job."
msgstr "Do każdej kopii wykonanej przez to zadanie będzie dołączona notatka."
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:39
#, fuzzy
msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
msgstr "nie zdefiniowano filtrów"
msgstr "Powiadomienia zostaną wysłane na podany adres odbiorcy"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
msgid ""
@ -10767,7 +10725,7 @@ msgstr "Limit czasu (s)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
msgid "Timespan to match"
msgstr ""
msgstr "Zakres czasu"
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
msgid "Timestamp"
@ -11292,9 +11250,8 @@ msgid "Usage History"
msgstr "Historia użycia"
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:152
#, fuzzy
msgid "Usage: {0}%"
msgstr "% użycia"
msgstr "Użycie: {0}%"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
@ -12347,6 +12304,7 @@ msgstr "Strefy"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
msgstr ""
"wartość 1 dla min_size of nie jest zalecane i może spowodować utratę danych"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
msgid "all"
@ -12370,9 +12328,8 @@ msgid "auto detect"
msgstr "automatyczne wykrywanie"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
#, fuzzy
msgid "automatic DHCP"
msgstr "Automatycznie"
msgstr "Automatycznie DHCP"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
@ -12473,7 +12430,7 @@ msgstr "za {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
msgid "insecure"
msgstr ""
msgstr "niebezpieczne"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
@ -12515,7 +12472,7 @@ msgstr "litery"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
msgid "mail.example.com"
msgstr ""
msgstr "mail.example.com"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
msgid "maxcpu"
@ -12678,7 +12635,7 @@ msgstr "użyj ustawień hosta"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
msgid "user@example.com"
msgstr ""
msgstr "user@example.com"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
msgid "verify current password"
@ -12694,9 +12651,8 @@ msgid "xterm.js Settings"
msgstr "Ustawienia xterm.js"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
#, fuzzy
msgid "{0} (Auto)"
msgstr "{0} ({1})"
msgstr "{0} (Auto)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313