5
0
mirror of git://git.proxmox.com/git/proxmox-i18n.git synced 2025-02-03 21:47:00 +03:00

update traditional Chinese translations

Contributed-by: Jason Cheng <sanyu3u@gmail.com>
Signed-off-by: Thomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
This commit is contained in:
Thomas Lamprecht 2020-08-18 15:46:05 +02:00
parent 3c73cded33
commit e0daa35be6

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pve-manager 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Wed May 27 14:46:19 2020\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-12 23:47+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-29 10:36+0800\n"
"Last-Translator: Jason Cheng <sanyu3u@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese (Taiwan) <>\n"
"Language: zh_TW\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "API 資料"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
msgid "API Token"
msgstr ""
msgstr "API 權杖"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:38
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:233
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "API Token 權限"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
msgid "API Tokens"
msgstr ""
msgstr "API 權杖"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
msgid "Abort"
@ -82,9 +82,8 @@ msgid "Account"
msgstr "帳號"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
#, fuzzy
msgid "Account Name"
msgstr "帳號"
msgstr "帳號名稱"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
msgid "Account attribute name"
@ -187,7 +186,7 @@ msgstr "加入新的儲存集區至叢集儲存設定。"
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
msgstr "建議增加監控器 (Monitor)。您可以隨時在監控器頁籤建立。"
msgstr "建議增加監視器 (Monitor)。您可以隨時在監視器頁籤建立。"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
@ -311,9 +310,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
msgstr "您確定您要刪除項目{0}嗎?"
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
msgstr "您確定要移除這個項目"
msgstr "您確定要移除這個技術支援金鑰?"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:165
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
@ -767,7 +765,7 @@ msgstr "關閉"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:234
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:707
msgid "CloudInit Drive"
msgstr "CloudInit 裝置"
msgstr "CloudInit 磁碟機"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
@ -1267,7 +1265,7 @@ msgstr "深層 Scrub"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:376
msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
msgstr ""
msgstr "深層 Scrub OSD.{0}"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:148 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
@ -1742,9 +1740,8 @@ msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:278
#, fuzzy
msgid "Enabled for Windows"
msgstr "啓用新"
msgstr "在 Windows 啟用"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
msgid "Encrypt OSD"
@ -2009,7 +2006,7 @@ msgstr "防火牆"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:213
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "第一個 Ceph 監器"
msgstr "第一個 Ceph 監器"
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:105
msgid "First Name"
@ -2108,7 +2105,6 @@ msgid "Gateway"
msgstr "閘道"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:42
#, fuzzy
msgid "Gateway Nodes"
msgstr "閘道節點"
@ -3030,19 +3026,19 @@ msgstr "Meta Data 伺服器"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:199
msgid "Metadata Servers"
msgstr "Metadata 伺服器"
msgstr "中繼資料伺服器"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
msgid "Metadata Size"
msgstr "Metadata 大小"
msgstr "中繼資料大小"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
msgid "Metadata Usage"
msgstr "Metadata 使用量"
msgstr "中繼資料使用量"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
msgid "Metadata Used"
msgstr "Metadata 已使用"
msgstr "中繼資料已使用"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
@ -3111,15 +3107,15 @@ msgstr "週一至週五"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:333
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
msgid "Monitor"
msgstr "監器"
msgstr "監器"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:217
msgid "Monitor node"
msgstr "監器節點"
msgstr "監器節點"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
msgid "Monitors"
msgstr "監器"
msgstr "監器"
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
@ -3355,7 +3351,7 @@ msgstr "沒有附件"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
msgid "No CloudInit Drive found"
msgstr "未找到 CloudInit Drive"
msgstr "未找到 CloudInit 磁碟機"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:5
msgid "No Disks found"
@ -3655,7 +3651,7 @@ msgstr "訂閱憑證"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
msgid "Order Certificates Now"
msgstr ""
msgstr "立即申請憑證"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1034
msgid "Other Error"
@ -4343,9 +4339,8 @@ msgid "Remove Attachments"
msgstr "移除附件"
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
#, fuzzy
msgid "Remove Subscription"
msgstr "沒有技術支援合約"
msgstr "移除技術支援合約"
#: pmg-gui/js/Utils.js:647
msgid "Remove all attachments"
@ -4824,9 +4819,8 @@ msgid "Service"
msgstr "服務"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
#, fuzzy
msgid "Service VLAN"
msgstr "服務"
msgstr "服務 VLAN"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
msgid "Service-VLAN Protocol"
@ -5659,12 +5653,12 @@ msgstr "切換垃圾郵件資訊"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
msgid "Token"
msgstr ""
msgstr "權仗"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:56
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:134
msgid "Token ID"
msgstr ""
msgstr "權帳 ID"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
msgid "Token Name"
@ -6717,9 +6711,8 @@ msgid "xterm.js Settings"
msgstr "xterm.js 瀏覽器設定"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:226
#, fuzzy
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} 於 {1}"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:288
msgid "{0} hours"