5
0
mirror of git://git.proxmox.com/git/proxmox-i18n.git synced 2024-12-22 21:33:51 +03:00
proxmox-i18n/nl.po
Thomas Lamprecht fa62d32361 update nl.po (Dutch) to current state
Signed-off-by: Thomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
2020-08-27 14:58:25 +02:00

7194 lines
213 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Proxmox message catalog.
# Copyright (C) 2011-2020 Proxmox Server Solutions GmbH
# This file is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pve-manager e7dc4402223cffef6b5ae34e7fc00401198b98e1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Thu Aug 27 14:56:51 2020\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-26 21:00+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
msgid "/some/path"
msgstr "/een/pad"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
msgid ""
"A newer version was installed but old version still running, please restart"
msgstr ""
"Een nieuwere versie werd geïnstalleerd, maar een oude versie is nog steeds "
"actief. Gelieve opnieuw op te starten"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
msgid "ACME"
msgstr "ACME"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:14
msgid "ACME DNS Plugin"
msgstr "ACME DNS Plugin"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
msgid "ACME Directory"
msgstr "ACME-map"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:159
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:164
msgid "ACPI support"
msgstr "ACPI-ondersteuning"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:174
msgid "API"
msgstr "API"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:192
msgid "API Data"
msgstr "API-gegevens"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:42
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
msgid "API Token"
msgstr "API-token"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:38
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:233
msgid "API Token Permission"
msgstr "API-tokenmachtiging"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
msgid "API Tokens"
msgstr "API-tokens"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:257
msgid "Abort"
msgstr "Afbreken"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
msgid "Accept TOS"
msgstr "TOS accepteren"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
msgid "Account"
msgstr "Account"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
msgid "Account Name"
msgstr "Accountnaam"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
#, fuzzy
msgid "Account attribute name"
msgstr "Accountnaam"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:88
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:674
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:302
msgid "Action"
msgstr "Actie"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:131
msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
#, fuzzy
msgid "Action Objects"
msgstr "Actie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:23
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:651
msgid "Active Directory Server"
msgstr "Active Directory Server"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:534
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/ActionList.js:103
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:160
#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:204
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1041
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:324
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:99
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:111
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:147
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:532
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:472
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:285
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:556
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:323
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:617
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:99
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:99
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
msgid "Add ACME Account"
msgstr "ACME-account toevoegen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122
msgid "Add EFI Disk"
msgstr "EFI-schijf toevoegen"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:65
msgid "Add Storage"
msgstr "Opslag toevoegen"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
msgid "Add TLS received header"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:54
msgid "Add as Storage"
msgstr "Toevoegen als opslag"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
msgstr "Voeg het nieuwe CephFS toe aan de clusteropslagconfiguratie."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Voeg de nieuwe groep toe aan de configuratie van de clusteropslag."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:223
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
msgstr ""
"Extra monitoren worden aanbevolen. Ze kunnen op elk gewenst moment worden "
"gemaakt op het tabblad Monitor."
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
#, fuzzy
msgid "Addresses"
msgstr "Adres"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
#, fuzzy
msgid "Administration"
msgstr "Clusterbeheer"
#: pmg-gui/js/Utils.js:18
#, fuzzy
msgid "Administrator"
msgstr "Clusterbeheer"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
msgid "Administrator EMail"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:340
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:50
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:87
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:331
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:81
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:289
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:147
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:561
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:792
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
msgid "All Functions"
msgstr "Alle Functies"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
msgid "All except {0}"
msgstr "Alle behalve {0}"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:337
msgid "Allocated"
msgstr "Toegewezen"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:68
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
msgid "Allow HREFs"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
msgid "Allow local disk migration"
msgstr "Lokale schijfmigratie toestaan"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:104
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:112
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:120
msgid "Allowed characters"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:608
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
msgid "Always"
msgstr "Altijd"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:511
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:139
#, fuzzy
msgid "Apply Configuration"
msgstr "Configuratie"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:84 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
msgid "Apply Custom Scores"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:55
msgid "Architecture"
msgstr "Architectuur"
#: pmg-gui/js/Utils.js:431
#, fuzzy
msgid "Archive Filter"
msgstr "Gebruikersfilter"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
#, fuzzy
msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
msgstr "Weet u zeker dat u de lidmaatschapssleutel wilt verwijderen?"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
msgstr "Weet u zeker dat u item {0} wilt loskoppelen"
#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186
msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze pagina wilt verlaten?"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:181
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:181
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:415
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:448
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:278
msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
msgstr "Weet u zeker dat u item {0} wilt verwijderen"
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
msgstr "Weet u zeker dat u de lidmaatschapssleutel wilt verwijderen?"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:165
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:176
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
msgid ""
"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
msgstr ""
"Ondersteund deelnemen: Voer gecodeerde cluster deelname-informatie en voer "
"wachtwoord in."
#: pmg-gui/js/Utils.js:545
msgid "Attach orig. Mail"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
msgid "Attachment Quarantine"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:20
#, fuzzy
msgid "Attribute"
msgstr "Gebruikersnaam kenmerk"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:290
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
msgid "Audio Device"
msgstr "Audioapparaat"
#: pmg-gui/js/Utils.js:21
msgid "Auditor"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
msgid "Authentication"
msgstr "Verificatie"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
#, fuzzy
msgid "Authentication mode"
msgstr "Verificatie"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:25
msgid ""
"Auto-generate a client encryption key, safed privately on cluster filesystem"
msgstr ""
"Automatisch een clientversleutelings-sleutel genereren, privé beveiligd op "
"het cluster bestandssysteem"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:17
msgid "Auto-generate a client encryption key, safed privately on cluster."
msgstr ""
"Automatisch een clientversleutelings-sleutel genereren, privé beveiligd op "
"het cluster."
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:80
msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
msgstr "Unieke eigenschappen automatisch maken, bijvoorbeeld MAC-adressen"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:315
msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
msgstr "Automatisch (opslag die door de VM wordt gebruikt, of 'lokaal')"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:50
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:119
msgid "Autoscale"
msgstr "Autoschalen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:369
#, fuzzy
msgid "Autostart"
msgstr "Autoschalen"
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
msgid "Avail"
msgstr "Beschikbaar"
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
msgid "Available"
msgstr "Beschikbaar"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
#, fuzzy
msgid "Available Objects"
msgstr "Beschikbaar"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:586
msgid "BCC"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
msgid "Backend Driver"
msgstr "Backend Driver"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
msgid "Backscatter Score"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:638 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:284
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:130
msgid "Backup"
msgstr "Back-up"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:868
msgid "Backup Details"
msgstr "Back-upgegevens"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:638
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:336
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:437
msgid "Backup Job"
msgstr "Back-uptaak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
msgid "Backup Restore"
msgstr "Back-upherstel"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:137
msgid "Backup now"
msgstr "Back-up nu"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1104
msgid "Bad Request"
msgstr "Ongeldig verzoek"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
msgid "Ballooning Device"
msgstr "Automatisch uitbreidend apparaat"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:155
msgid "Bandwidth Limit"
msgstr "Bandbreedtelimiet"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
msgid "Bandwidth Limits"
msgstr "Bandbreedtelimieten"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
#, fuzzy
msgid "Base DN"
msgstr "Basisdomeinnaam"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
msgid "Base DN for Groups"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
msgid "Base Domain Name"
msgstr "Basisdomeinnaam"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
msgid "Base storage"
msgstr "Basisopslag"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
msgid "Base volume"
msgstr "Basisvolume"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
msgid "Basic"
msgstr "Basis"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:86
msgid "Before Queue Filtering"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:141
msgid "Bind Password"
msgstr "Wachtwoord binden"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:134
msgid "Bind User"
msgstr "Gebruiker binden"
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:339 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:206 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
msgid "Blacklist"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:85
msgid "Block Size"
msgstr "Blokgrootte"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
msgid "Block encrypted archives and documents"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:540
msgid "Body"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:393
#, fuzzy
msgid "Bond Mode"
msgstr "Modus"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:90
msgid "Boot Order"
msgstr "Opstartvolgorde"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
msgid "Boot device"
msgstr "Opstartapparaat"
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
msgid "Bootdisk size"
msgstr "Opstartschijfgrootte"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
msgid "Bounces"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:131
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:501
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
msgid "Bridge"
msgstr "Brug"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
#, fuzzy
msgid "Bridge ports"
msgstr "Brug"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
msgid "Build time"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
msgid "Built-In"
msgstr "Ingebouwd"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Bulkacties"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
msgid "Bulk Migrate"
msgstr "Bulkmigreren"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
msgid "Bulk Start"
msgstr "Bulkstart"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
msgid "Bulk Stop"
msgstr "Bulkstop"
#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:75
msgid "Bus/Device"
msgstr "Bus/apparaat"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:231
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:635
msgid "CD/DVD Drive"
msgstr "CD/DVD-station"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
#, fuzzy
msgid "CIDR"
msgstr "IP/CIDR"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:409 pve-manager/www/manager6/Utils.js:360
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:212
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
msgid "CPU"
msgstr "Processor"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
msgid "CPU limit"
msgstr "CPU-limiet"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
msgid "CPU units"
msgstr "CPU-eenheden"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:179
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:117
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU-gebruik"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1052
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
msgid "CPU(s)"
msgstr "CPU(s)"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
msgid "CRM State"
msgstr "CRM-status"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:304
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
msgstr "Kan geen informatie krijgen van gastagent<br>Fout: {0}"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:479
msgid "Cannot remove disk image."
msgstr "Kan de schijfkopie niet verwijderen."
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:475
msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
msgstr "Kan de schijfkopie niet verwijderen, een gast met VMID '{0}' bestaat!"
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
msgid "Capacity"
msgstr "Capaciteit"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:57
msgid "Ceph Version"
msgstr "Ceph-versie"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Ceph-clusterconfiguratie"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
msgid "CephFS"
msgstr "CephFS"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
msgid "Certificate"
msgstr "Certificaat"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
msgid "Certificate Chain"
msgstr "Certificaatketen"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
msgid "Certificates"
msgstr "Certificaten"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
msgid "Challenge Plugins"
msgstr "Uitdaging-plugins"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
msgid "Challenge Type"
msgstr "Uitdaging-type"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
msgid "Changelog"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
msgid "Channel"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Subscription.js:170
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
msgid "Check"
msgstr "Controleer"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
msgid "Choose Device"
msgstr "Apparaat kiezen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
msgid "Choose Port"
msgstr "Poort kiezen"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
msgid "ClamAV"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:569
msgid "Class"
msgstr "Klasse"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
msgid "Clean"
msgstr "Schoon"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
msgid "Cleanup Disks"
msgstr "Schijven opschonen"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:404
msgid "Client"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:66
msgid "Client Connection Count Limit"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:69
msgid "Client Connection Rate Limit"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
msgid "Client Message Rate Limit"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:584
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:603
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
msgid "Clone"
msgstr "Klonen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:54
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:232
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
msgid "CloudInit Drive"
msgstr "CloudInit Drive"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
msgid "Cluster"
msgstr "Cluster"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
msgid "Cluster Administration"
msgstr "Clusterbeheer"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
msgid "Cluster Information"
msgstr "Clustergegevens"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
msgid "Cluster Join"
msgstr "Cluster deelname"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
msgid "Cluster Join Information"
msgstr "Cluster deelname-informatie"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:174
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
msgid "Cluster Name"
msgstr "Clusternaam"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:368
msgid "Cluster Network"
msgstr "Clusternetwerk"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:212
msgid "Cluster Nodes"
msgstr "Clustersystemen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
msgid ""
"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
msgstr ""
"Cluster deelname taak voltooid, systeem certificaat kan zijn gewijzigd, "
"gebruikersinterface herladen!"
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
msgid "Cluster log"
msgstr "Clusterlogboek"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:401
msgid "Collapse All"
msgstr "Alles Inklappen"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
msgid "Command"
msgstr "Commando"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:219
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:433
#: pmg-gui/js/ActionList.js:143 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:60 pmg-gui/js/MyNetworks.js:99
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:131 pmg-gui/js/RelayDomains.js:65
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:104 pmg-gui/js/RelayDomains.js:136
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:131 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:175
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:279 pmg-gui/js/Transport.js:108
#: pmg-gui/js/Transport.js:195 pmg-gui/js/UserEdit.js:149
#: pmg-gui/js/UserView.js:167 pmg-gui/js/Utils.js:508 pmg-gui/js/Utils.js:565
#: pmg-gui/js/Utils.js:598 pmg-gui/js/Utils.js:634 pmg-gui/js/Utils.js:673
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:145
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:191
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:40
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:752
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:427
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:145
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:382
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:42
msgid "Community"
msgstr "Gemeenschap"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:206
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:619
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
msgid "Compression"
msgstr "Compressie"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:183
msgid "Config Version"
msgstr "Configuratieversie"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:328
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
msgid "Configuration"
msgstr "Configuratie"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
msgid "Configuration Database"
msgstr "Configuratiedatabase"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1105
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "Configuratie niet ondersteund"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:595
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Ceph configureren"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:31
msgid "Configure Ceph"
msgstr "Ceph configureren"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:129 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:41
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:988
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:235
#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:185
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:93
msgid "Confirm password"
msgstr "Bevestig wachtwoord"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:304
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:428
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:618 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1467
msgid "Connection error"
msgstr "Verbindingsfout"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:69
msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
msgstr ""
"Verbindingsfout. Netwerkfout of worden Proxmox VE-services niet uitgevoerd?"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:573
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:574 pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:234
msgid "Console"
msgstr "Console"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:84
msgid "Console Viewer"
msgstr "Console-viewer"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:95
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:99
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:111
msgid "Console mode"
msgstr "Consolemodus"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
#, fuzzy
msgid "Contact"
msgstr "Inhoud"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:637
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:183
msgid "Container"
msgstr "Container"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:635
msgid "Container template"
msgstr "Containersjabloon"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
msgid "Container {0} on node '{1}'"
msgstr "Container {0} op systeem '{1}'"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:198
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:71
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:210
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:155
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:179
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:67
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
#, fuzzy
msgid "Content Type"
msgstr "Inhoud"
#: pmg-gui/js/Utils.js:364
msgid "Content Type Filter"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:40
msgid "Controller"
msgstr "Controller"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
msgid "Controllers"
msgstr "Controllers"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:586
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:604
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:93
msgid "Convert to template"
msgstr "Converteren naar sjabloon"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:570
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
msgid "Copy Information"
msgstr "Informatie kopiëren"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:165
msgid "Copy Secret Value"
msgstr "Geheime waarde kopiëren"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:634
#, fuzzy
msgid "Copy data"
msgstr "Kopiëren"
#: pmg-gui/js/Utils.js:653
msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
msgstr ""
"Kopieer de deelname-informatie hier en gebruik deze op het systeem dat u "
"wilt toevoegen."
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
msgid "Cores"
msgstr "Kernen"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
#, fuzzy
msgid "Count"
msgstr "Account"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:536
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:580
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:599
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:629
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:643
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:645
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:646
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:308
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:264
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:86
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:58
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:667
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:207
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:276
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:376
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:61
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:276
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
msgid "Create CT"
msgstr "CT maken"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:166
msgid "Create CephFS"
msgstr "CephFS maken"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:570
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
msgid "Create Cluster"
msgstr "Cluster maken"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
msgid "Create Device Nodes"
msgstr "Apparaatsystemen maken"
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:263
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
msgid "Create VM"
msgstr "VM maken"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
msgid "Current layout"
msgstr "Huidige indeling"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:166
msgid ""
"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
msgstr ""
"Aangepaste 2e factor configuratie wordt niet ondersteund op gebieden met "
"'{0}' TFA."
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:112 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:157
msgid "Custom Rule Score"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
#, fuzzy
msgid "Custom Scores"
msgstr "Aangepast"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
msgid "DB Disk"
msgstr "DB-schijf"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
msgid "DB size"
msgstr "DB-grootte"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
msgid "DKIM"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:231
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
msgid "DNS API"
msgstr "DNS-API"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
msgid "DNS TXT Record"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:147
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
msgid "DNS domain"
msgstr "DNS-domein"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:155
msgid "DNS server"
msgstr "DNS-server"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
msgid "DNS servers"
msgstr "DNS-servers"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
msgid "DNSBL Sites"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
msgid "DNSBL Threshold"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:287 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#, fuzzy
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboardopslag"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
#, fuzzy
msgid "Dashboard Options"
msgstr "Dashboardopslag"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:202
msgid "Dashboard Storages"
msgstr "Dashboardopslag"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
msgid "Database Mirror"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:242
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:443
msgid "Datacenter"
msgstr "Datacenter"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:278 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:233
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:590
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
#, fuzzy
msgid "Day"
msgstr "Weergave"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:173
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:574
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1082
msgid "Day of week"
msgstr "Dag van de week"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:562
#, fuzzy
msgid "Deactivate"
msgstr "Actief"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:354
msgid "Deduplication"
msgstr "Duplicaatvrij maken"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
msgid "Deep Scrub"
msgstr "Diepe scrub"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:376
msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
msgstr "Diepe scrub OSD {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:148
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:43
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
#, fuzzy
msgid "Default Relay"
msgstr "Standaard"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:156
msgid "Default Sync Options"
msgstr "Standaardsynchronisatieopties"
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
msgstr ""
"Standaardsynchronisatie-opties kunnen worden ingesteld door de gebieden te "
"bewerken."
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151
msgid "Defaults to origin"
msgstr "Standaardinstellingen naar oorsprong"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
msgid "Defaults to requesting host URI"
msgstr "Standaardinstellingen voor het aanvragen van host URI"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:63
msgid "Defaults to target storage restore limit"
msgstr "Standaardinstellingen voor de limiet voor het herstellen van opslag"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
msgid "Deferred Mail"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
msgid "Delay Warning Time (hours)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:173 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:182
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:528
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
msgid "Delete Custom Certificate"
msgstr "Aangepast certificaat verwijderen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:579
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:598
#, fuzzy
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Snapshot maken"
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
msgid "Delete all Messages"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
msgid "Delete source"
msgstr "Bron verwijderen"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:167 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:345 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:176
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
msgid "Deliver"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
msgid "Deliver to"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:169
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:136
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:109
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:362
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:728
msgid "Dest. port"
msgstr "Bestemmingspoort"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:35
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:77
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:712
msgid "Destination"
msgstr "Bestemming"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:582
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:601
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:633
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:220
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
msgid "Destroy"
msgstr "Vernietigen"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:487
msgid "Destroy '{0}'"
msgstr "Vernietig '{0}'"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
msgid "Destroy image from unknown guest"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
msgid "Detach"
msgstr "Ontkoppelen"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:111
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:117
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:386
msgid "Detail"
msgstr "Detail"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:70
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:21
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:93
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:144
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:125
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
msgid "Device"
msgstr "Apparaat"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1106
msgid "Device Ineligible"
msgstr "Apparaat komt niet in aanmerking"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:411
msgid "Devices"
msgstr "Apparaten"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
msgid "Digits"
msgstr "Cijfers"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
msgid "Direction"
msgstr "Richting"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
msgid "Directory"
msgstr "Map"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:643
#, fuzzy
msgid "Directory Storage"
msgstr "Doelopslag"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:29
msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54 pve-manager/www/manager6/Utils.js:309
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:311 pve-manager/www/manager6/Utils.js:343
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:91
msgid ""
"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
"Proceed with caution."
msgstr ""
"Als u de begrenzer uitschakelt, kan een gast de host mogelijk overbelasten. "
"Ga voorzichtig te werk."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:229
msgid "Discard"
msgstr "Negeer"
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
msgid "Discard address verification database"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:661 pmg-gui/js/Utils.js:680
#, fuzzy
msgid "Disclaimer"
msgstr "Negeer"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
msgid "Disconnect"
msgstr "Verbinding verbreken"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:352
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
msgid "Disk"
msgstr "Schijf"
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:97
msgid "Disk IO"
msgstr "Schijf-IO"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
msgid "Disk Move"
msgstr "Schijf verplaatsen"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:633
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:221
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:193
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:215
msgid "Disk image"
msgstr "Schijfkopie"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:146
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
msgid "Disk size"
msgstr "Schijfgrootte"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:129
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:137
msgid "Disk usage"
msgstr "Schijfgebruik"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
msgid "Disks"
msgstr "Schijven"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
msgid "Display"
msgstr "Weergave"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
msgid "Do not use any media"
msgstr "Geen media gebruiken"
#: pmg-gui/js/MainView.js:184 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:312
msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
msgstr "Lijkt op ongeldig gecodeerde clusterinformatie!"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:205
msgid "Domain"
msgstr "Domein"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
msgid "Down"
msgstr "Omlaag"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:637 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:320
#: pmg-gui/js/Subscription.js:61
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:129
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
msgid "Duplicate link address not allowed."
msgstr "Dupliceren linkadres niet toegestaan."
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:230
msgid "Duplicate link number not allowed."
msgstr "Duplicaat linknummer niet toegestaan."
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:170
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:381
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:115
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
msgid "E-Mail"
msgstr "E-mail"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
msgid "E-Mail Processing"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:318
#, fuzzy
msgid "E-Mail Volume"
msgstr "Volume verplaatsen"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
#, fuzzy
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail van-adres"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:146
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "E-mailkenmerk"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:251
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:513
msgid "EFI Disk"
msgstr "EFI-schijf"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
msgstr "EFI-schijf zonder OMVF BIOS"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:62
msgid "EMail 'From:'"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
#, fuzzy
msgid "EMail attribute name(s)"
msgstr "E-mailkenmerk"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:539
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:106
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:94 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:91 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:219
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:77
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:52
#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:971
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:226
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:59
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:151
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:525
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:250
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:205
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:153
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:562
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:316
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:419
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:60
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:286
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: pmg-gui/js/ActionList.js:150
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "Inschakelen"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
#, fuzzy
msgid "Egress"
msgstr "Adres"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:452
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
msgid "Email from address"
msgstr "E-mail van-adres"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:199
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:602
msgid "Email notification"
msgstr "E-mail melding"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:206
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:219
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:647
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
msgid "Enable DKIM Signing"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:198
msgid "Enable NUMA"
msgstr "NUMA inschakelen"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
#, fuzzy
msgid "Enable TLS"
msgstr "Inschakelen"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
msgid "Enable TLS Logging"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
msgid "Enable new"
msgstr "Nieuwe inschakelen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:235
msgid "Enable new users"
msgstr "Nieuwe gebruikers inschakelen"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:267
msgid "Enable quota"
msgstr "Quotum inschakelen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:310 pve-manager/www/manager6/Utils.js:466
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1060
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:154
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:288
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:128
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:137
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:172
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:190
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:284
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:371
msgid "Enabled for Windows"
msgstr "Ingeschakeld voor Windows"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
msgid "Encrypt OSD"
msgstr "OSD versleutelen"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:147
msgid "Encryption Key"
msgstr "Encryptiesleutel"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:113
#, fuzzy
msgid "End"
msgstr "Ingeschakeld"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:139
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161 pmg-gui/js/Utils.js:293
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:80
msgid "End Time"
msgstr "Eindtijd"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:53
msgid "Entropy source"
msgstr "Entropie bron"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
msgid "Erase data"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:456
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:156
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:351
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:132
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:159
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:70
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:148
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:210
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:194
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:149
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
#: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:189
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:297 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
#: pmg-gui/js/Subscription.js:90 pmg-gui/js/Subscription.js:178
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:89 pmg-gui/js/Utils.js:755
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1341
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:364
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:437
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:175
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:193
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:286
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:191
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:43
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:93
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:164
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:208
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:263
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:289
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:334
#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:180
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:352
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:378
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:356
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:428
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:455
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:494
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:518
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:42
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:250
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:400
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:229
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:207
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:116
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:141
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:243
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:297
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:303
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:311
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:72
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:145
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:200
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:123
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:305
msgid "Errors"
msgstr "Fouten"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
msgid "Every day"
msgstr "Elke dag"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
msgid "Every two hours"
msgstr "Elke twee uur"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
msgid "Every {0} minutes"
msgstr "Elke {0} minuten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:16
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:52
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:68
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:75
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:87
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:90
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:139
msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:676
msgid "Exclude selected VMs"
msgstr "Geselecteerde VM's uitsluiten"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
msgid "Existing LDAP address"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
msgid "Existing volume groups"
msgstr "Bestaande volumegroepen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:393
msgid "Expand All"
msgstr "Alles uitklappen"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
msgid "Experimental"
msgstr "Experimenteel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:99
#: pmg-gui/js/UserView.js:153 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:161
msgid "Expire"
msgstr "Verloopt"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
msgid "Expires"
msgstr "Verloopt"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:36
msgid "External Gateway Peers"
msgstr "Externe gateway peers"
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
#, fuzzy
msgid "External SMTP Port"
msgstr "Seriële port"
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
#, fuzzy
msgid "Factory Defaults"
msgstr "Standaard"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:26
msgid "Failing"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
msgid "Fallback Server"
msgstr "Fallback-server"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
msgid "Family"
msgstr "Familie"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:138
msgid "Features"
msgstr "Kenmerken"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
msgid "Fencing"
msgstr "Omheining"
#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:571
msgid "Field"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
msgid "File"
msgstr "Bestand"
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
#: pmg-gui/js/Utils.js:412 pmg-gui/js/Utils.js:479
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Bestand"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
msgid "Filesystem"
msgstr "Bestandssysteem"
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
#, fuzzy
msgid "Filetype"
msgstr "Bestand"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:82 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filter VMID"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:124
msgid "Filter VMID"
msgstr "Filter VMID"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:357
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:136
msgid "Fingerprint"
msgstr "Vingerafdruk"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:176
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
msgid "Finish"
msgstr "Voltooien"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:67
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:88
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:103
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:280
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:152
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:253
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:312
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:212
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "Eerste Ceph monitor"
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:105
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:25
msgid "Flags"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
msgid "Flush"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
msgid "Flush Queue"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
msgid "Folder View"
msgstr "Mapweergave"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:345
msgid "Font-Family"
msgstr "Lettertype-familie"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:353
msgid "Font-Size"
msgstr "Lettertype-grootte"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:366
msgid "Force"
msgstr "Forceer"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:615
msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
msgstr "Formuliervelden mogen niet worden ingediend met ongeldige waarden"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:238
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:595
msgid "Format"
msgstr "Formaat"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentatie"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:332
msgid "Free"
msgstr "Gratis"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:195
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:200
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:208
msgid "Freeze CPU at startup"
msgstr "CPU bevriezen bij het opstarten"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:353
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
#, fuzzy
msgid "From"
msgstr "Uit bestand"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
msgid "From File"
msgstr "Uit bestand"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:30
msgid "From backup configuration"
msgstr "Van back-upconfiguratie"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:182
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
msgid "Full"
msgstr "Volledig"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
msgid "Full Clone"
msgstr "Volledige kloon"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:296
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:310
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:426
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:226
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:296
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:536
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:42
msgid "Gateway Nodes"
msgstr "Gatewaysystemen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:108
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
msgid "Google Safe Browsing"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
msgid "Granted Permissions"
msgstr "Verleende machtigingen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:79
msgid "Graphic card"
msgstr "Grafische kaart"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
msgid "Greylisted Mails"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:164
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:85
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
msgid "Group"
msgstr "Groep"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:210
msgid "Group Filter"
msgstr "Groepsfilter"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:209
msgid "Group Permission"
msgstr "Groepsmachtiging"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
msgid "Group classes"
msgstr "Groepslessen"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
#, fuzzy
msgid "Group member"
msgstr "Groepsfilter"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
#, fuzzy
msgid "Group objectclass"
msgstr "Groepslessen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:152
msgid "Groupname attr."
msgstr "Groepsnaam kenmerken"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:168
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
msgid "Groups of '{0}'"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
msgid "Guest Agent Network Information"
msgstr "Gastagent netwerkgegevens"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
msgid "Guest Agent not running"
msgstr "Gastagent wordt niet uitgevoerd"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:412
msgid "Guest Image"
msgstr "Gastschijfkopie"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:299
msgid "Guest Notes"
msgstr "Gastnotities"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
msgid "Guest OS"
msgstr "Gastbesturingssysteem"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
msgid "Guest user"
msgstr "Gastgebruiker"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
msgid "Guests"
msgstr "Gasten"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:956
msgid "Guests without backup job"
msgstr "Gasten zonder back-uptaak"
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
msgid "HA Group"
msgstr "HA-groep"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:121
msgid "HA Settings"
msgstr "HA-instellingen"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:148
msgid "HA State"
msgstr "HA-status"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
msgid "HD space"
msgstr "Schijfruimte"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:79
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-proxy"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:162
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:230
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:622
msgid "Hard Disk"
msgstr "Harde schijf"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:246
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:398
#, fuzzy
msgid "Hash Policy"
msgstr "Uitschakelingsbeleid"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:153
msgid "Hash policy"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "Header"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:553
#, fuzzy
msgid "Header Attribute"
msgstr "Gebruikersnaam kenmerk"
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
msgid "Headers"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:197
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:349
msgid "Health"
msgstr "Gezondheid"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
msgid "Help"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:19
msgid "Help Desk"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
msgid "Heuristic Score"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
msgid "Hibernate"
msgstr "Slaapstand"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:188
msgid "Hibernation VM State"
msgstr "VM-status voor slaapstand"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
msgid "Hide Internal Hosts"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:198
msgid "Hint"
msgstr "Hint"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:144
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
msgid "Hookscript"
msgstr "Haakscript"
#: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
msgid "Host"
msgstr "Host"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
msgid "Host group"
msgstr "Hostgroep"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:120
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:123
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:127
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
msgid "Hostname"
msgstr "Hostnaam"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
msgid "Hosts"
msgstr "Hosts"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:142
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:147
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
msgid "Hotplug"
msgstr "Hotplug"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
msgid "Hour"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
msgid "Hourly Distribution"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
msgid "Hours to show"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
msgid "IO delay"
msgstr "IO-vertraging"
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
msgid "IOMMU Group"
msgstr "IOMMU-groep"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
#, fuzzy
msgid "IP"
msgstr "IPv4"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
msgid "IP Address"
msgstr "IP-adres"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:308
msgid "IP Config"
msgstr "IP-configuratie"
#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
#, fuzzy
msgid "IP Network"
msgstr "Netwerk"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:522
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
msgid "IP address"
msgstr "IP-adres"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
msgid "IP filter"
msgstr "IP-filter"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
msgid "IP resolved by node's hostname"
msgstr "IP verkregen door de hostnaam van het systeem"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:34
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:370
msgid "IP/CIDR"
msgstr "IP/CIDR"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:307
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
msgid "IPSet"
msgstr "IPSet"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
msgid "IPv4/CIDR"
msgstr "IPv4/CIDR"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
msgid "IPv6/CIDR"
msgstr "IPv6/CIDR"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:636
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
msgid "ISO image"
msgstr "ISO-schijfkopie"
#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
msgid "In"
msgstr "In"
#: pmg-gui/js/Utils.js:90
msgid "In & Out"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:139
msgid "Include Empty Senders"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:146
#, fuzzy
msgid "Include Greylist"
msgstr "Schijven opnemen"
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
msgid "Include RAM"
msgstr "RAM opnemen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:670
msgid "Include selected VMs"
msgstr "Geselecteerde VM's opnemen"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
msgid "Include volume in backup job"
msgstr "Volume opnemen in back-uptaak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:855
msgid "Included disks"
msgstr "Schijven opnemen"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
msgid "Incoming"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
msgid "Incoming Mail Traffic"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
msgid "Incoming Mails"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:18
msgid "Incremental Download"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:761 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:45
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
msgid "Ingress"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:572
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:129
msgid "Initialize Disk with GPT"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:118
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:123
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:128
msgid "Input Policy"
msgstr "Invoerbeleid"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:581
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:33
msgid "Install Ceph-"
msgstr "Installeren Ceph-"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:75
msgid "Installation"
msgstr "Installatie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
#, fuzzy
msgid "Interfaces"
msgstr "Interface"
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
#, fuzzy
msgid "Internal SMTP Port"
msgstr "Seriële port"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
#, fuzzy
msgid "Interval"
msgstr "Interface"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:376
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
msgid "Invalid Value"
msgstr "Ongeldige waarde"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1341
msgid "Invalid file size: "
msgstr "Ongeldige bestandsgrootte: "
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
msgid "Issuer"
msgstr "Uitgever"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:433
msgid "Issuer Name"
msgstr "Naam uitgever"
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
msgid ""
"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
msgstr ""
"Het wordt aanbevolen om het RAM-geheugen op te nemen of de QEMU-gastagent te "
"gebruiken bij het maken van een momentopname van een draaiende VM, om "
"inconsistenties te voorkomen."
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
msgid "Job"
msgstr "Taak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1011
msgid "Job Detail"
msgstr "Taakdetails"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
msgid "Join"
msgstr "Deelnemen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:571
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
msgid "Join Cluster"
msgstr "Deelname aan cluster"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
msgid "Join Information"
msgstr "Deelname-informatie"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
msgid "Join Task Finished"
msgstr "Deelnemen voltooid"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
msgid "Join {0}"
msgstr "Deelnemen aan {0}"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
msgid "Junk Mails"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM delen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:177
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:182
msgid "KVM hardware virtualization"
msgstr "KVM-hardwarevirtualisatie"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
msgid "Keep old mails"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
msgid "Kernel Version"
msgstr "Kernelversie"
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
msgid "Key"
msgstr "Sleutel"
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:152
msgid "Key IDs"
msgstr "Sleutel IDs"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
#, fuzzy
msgid "Key Size"
msgstr "Publieke sleutel grootte"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:7
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:73
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Toetsenbordindeling"
#: pmg-gui/js/Utils.js:158
#, fuzzy
msgid "LDAP Group"
msgstr "HA-groep"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:657
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-server"
#: pmg-gui/js/Utils.js:165
#, fuzzy
msgid "LDAP User"
msgstr "LDAP-server"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
#, fuzzy
msgid "LDAP filter"
msgstr "IP-filter"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
#, fuzzy
msgid "LVM Storage"
msgstr "Opslag"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:645
#, fuzzy
msgid "LVM-Thin Storage"
msgstr "Opslag vm-status"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:285
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
msgid "LXC Container"
msgstr "LXC-container"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
#: pmg-gui/js/LoginView.js:160 pmg-gui/js/MainView.js:205
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:233 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
#, fuzzy
msgid "Languages"
msgstr "Taal"
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:110
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
msgid "Last Sync"
msgstr "Laatste synchronisatie"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
#, fuzzy
msgid "Last Update"
msgstr "Achternaam"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:138
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
msgid "Last checked"
msgstr "Laatste controle"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:360
msgid "Letter Spacing"
msgstr "Letterspatiëring"
#: pmg-gui/js/Utils.js:309
#, fuzzy
msgid "Level"
msgstr "Logniveau"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
msgid "Lifetime (days)"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:68
msgid "Limit (Bytes/Period)"
msgstr "Limiet (bytes/periode)"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
msgid "Line Height"
msgstr "Lijnhoogte"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:297
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
msgid "Link {0}"
msgstr "Link {0}"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
msgid "Linked Clone"
msgstr "Gekoppelde kloon"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:278
#, fuzzy
msgid "Live Mode"
msgstr "Modus"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:154
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
msgid "Load SSH Key File"
msgstr "SSH-sleutelbestand laden"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
msgid "Load average"
msgstr "Belastingsgemiddelde"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
msgid "Loading"
msgstr "Bezig met laden"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:296
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Bezig met laden"
#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
msgid "Local"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
msgid "Lock"
msgstr "Vergrendelen"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:264
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:315
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:378
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
msgid "Log"
msgstr "Logboek"
#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
msgid "Log In"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:47
msgid "Log burst limit"
msgstr "Limiet voor logboekgroei"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1490
msgid "Log in as root to install."
msgstr "Log in als root om te installeren."
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:194
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:744
msgid "Log level"
msgstr "Logniveau"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:90
msgid "Log rate limit"
msgstr "Limiet voor logboeksnelheid"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
msgid "Login failed. Please try again"
msgstr "Inloggen is mislukt. Probeer het opnieuw"
#: pmg-gui/js/MainView.js:212 pmg-gui/js/QuarantineView.js:240
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:388
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:451
msgid "Logs"
msgstr "Logboeken"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:68
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-adres"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:121
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:517
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
msgid "MAC address"
msgstr "MAC-adres"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:95
msgid "MAC address prefix"
msgstr "MAC-adresvoorvoegsel"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
msgid "MAC filter"
msgstr "MAC-filter"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:169
msgid "MDev Type"
msgstr "MDev-type"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:160
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:166
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:145
msgid "Machine"
msgstr "Machine"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:682
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
#, fuzzy
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
#, fuzzy
msgid "Mail Filter"
msgstr "MAC-filter"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
msgid "Mail Proxy"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:332
msgid "Mails / min"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
msgstr "Controleer of de QEMU-gastagent in de VM is geïnstalleerd"
#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
msgstr "Zorg ervoor dat de SPICE WebDav-daemon in de VM is geïnstalleerd."
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:137
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:113
msgid "Manage HA"
msgstr "HA beheren"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:177
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:671
msgid "Manage {0}"
msgstr "Beheer {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
msgid "Managers"
msgstr "Managers"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabrikant"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
msgid "Match"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:473
msgid "Match Archive Filename"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:332
msgid "Match Field"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:406
msgid "Match Filename"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:185
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:114
msgid "Max Backups"
msgstr "Max. aantal back-ups"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
msgid "Max Spam Size (bytes)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
msgid "Max credit card numbers"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
#, fuzzy
msgid "Max file size"
msgstr "Ongeldige bestandsgrootte: "
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
#, fuzzy
msgid "Max files"
msgstr "MAC-filter"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
#, fuzzy
msgid "Max recursion"
msgstr "Versie"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
msgid "Max scan size"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
msgid "Max. Relocate"
msgstr "Max. aantal herallocaties"
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
msgid "Max. Restart"
msgstr "Max. aantal herstarten"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
msgid "Maximal Workers/bulk-action"
msgstr "Max. aantal processen/bulk-actie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:106
msgid "Maximum characters"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
msgid "Mediated Devices"
msgstr "Bemiddelde apparaten"
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
msgid "Members"
msgstr "Leden"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:413 pve-manager/www/manager6/Utils.js:358
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
msgid "Memory"
msgstr "Geheugen"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:171
msgid "Memory size"
msgstr "Geheugen grootte"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:154
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:162
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:131
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
msgid "Memory usage"
msgstr "Geheugen gebruik"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:214
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
msgid "Message Size (bytes)"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
msgid "Meta Data Servers"
msgstr "Meta-gegevensservers"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:198
msgid "Metadata Servers"
msgstr "Meta-gegevensservers"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
msgid "Metadata Size"
msgstr "Metagegevensgrootte"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
msgid "Metadata Usage"
msgstr "Metagegevensgebruik"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
msgid "Metadata Used"
msgstr "Gebruikte metagegevens"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:583
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:615
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:431
msgid "Migrate"
msgstr "Migreren"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
msgid "Migrate all VMs and Containers"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
msgid "Migration"
msgstr "Migratie"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:100
msgid "Migration Settings"
msgstr "Migratie-instellingen"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
msgid "Min. Size"
msgstr "Min. grootte"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:105
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:113
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:121
#, fuzzy
msgid "Minimum characters"
msgstr "Minimaal geheugen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
msgid "Minimum memory"
msgstr "Minimaal geheugen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
msgid "Mixed Subscriptions"
msgstr "Gemengde lidmaatschappen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:168
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:272
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:213
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:624
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:329
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:195
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
msgid "Monday to Friday"
msgstr "Maandag t/m Vrijdag"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:216
msgid "Monitor node"
msgstr "Monitorsysteem"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
msgid "Monitors"
msgstr "Monitoren"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
msgid "Month"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:746
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
msgid "More"
msgstr "Meer"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:607
#, fuzzy
msgid "Mount"
msgstr "Account"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:289
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
msgid "Mount Point"
msgstr "Koppelpunt"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:181
msgid "Mount Point ID"
msgstr "Koppelpunt ID"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:287
msgid "Mount options"
msgstr "Koppelpunt-opties"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:569
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
msgid "Move Volume"
msgstr "Volume verplaatsen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:585
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:433
msgid "Move disk"
msgstr "Schijf verplaatsen"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
msgid "Multiple E-Mails selected"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
msgid ""
"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
msgstr ""
"Meerdere koppelingen worden gebruikt als failover, lagere getallen hebben "
"een hogere prioriteit."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
msgid "Must end with"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:114
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
msgid "Must start with"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:351
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
msgid "My Settings"
msgstr "Mijn Instellingen"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1057
msgid "N/A"
msgstr "N/B"
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:163
msgid "NFS Version"
msgstr "NFS-versie"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
msgstr "LET OP: Het wijzigen van een AppID breekt bestaande U2F-registraties!"
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:326
msgid "NOW"
msgstr "NU"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:306
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:243
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:346
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:157
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:124
#: pmg-gui/js/ActionList.js:129 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:302
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:353 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:119
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:163 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:267
#: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:503 pmg-gui/js/Utils.js:560
#: pmg-gui/js/Utils.js:593 pmg-gui/js/Utils.js:629 pmg-gui/js/Utils.js:668
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:177
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:136
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:123
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:103
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:723
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:168
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:251
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:226
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:28
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:496
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:59
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:192
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:27
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:30
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:38
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:583
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:321
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:214
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
msgid "Nesting"
msgstr "Nesten"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:56
msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:354
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:223
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:181
msgid "Network"
msgstr "Netwerk"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:215
msgid "Network Config"
msgstr "Netwerkconfiguratie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:544
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:328
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:243
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:648
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:193
msgid "Network Device"
msgstr "Netwerkapparaat"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:138
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
msgid "Network traffic"
msgstr "Netwerkverkeer"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
#, fuzzy
msgid "Network/Time"
msgstr "Netwerk"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
#, fuzzy
msgid "Networks"
msgstr "Netwerk"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:70
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
msgid "Next Sync"
msgstr "Volgende synchronisatie"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:142
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
msgid "Next due date"
msgstr "Volgende vervaldatum"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52 pve-manager/www/manager6/Utils.js:233
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:650
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
msgid "No Account available."
msgstr "Er is geen account beschikbaar."
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
msgid "No Accounts configured"
msgstr "Geen accounts geconfigureerd"
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
msgid "No Attachments"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
msgid "No CloudInit Drive found"
msgstr "Geen CloudInit Drive gevonden"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
#, fuzzy
msgid "No Disk selected"
msgstr "Geen OSD geselecteerd"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:42
#, fuzzy
msgid "No Disks found"
msgstr "Geen schijven ongebruikt"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:16
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:111
msgid "No Disks unused"
msgstr "Geen schijven ongebruikt"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
msgid "No Domains configured"
msgstr "Geen domeinen geconfigureerd"
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
#, fuzzy
msgid "No E-Mail address selected"
msgstr "Geen VM geselecteerd"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
msgid "No Guest Agent configured"
msgstr "Geen gastagent geconfigureerd"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
#, fuzzy
msgid "No Help available"
msgstr "Geen standaard beschikbaar"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:689
msgid "No OSD selected"
msgstr "Geen OSD geselecteerd"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
msgid "No Objects"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
msgid "No Plugins configured"
msgstr "Geen plug-ins geconfigureerd"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
#, fuzzy
msgid "No Reports"
msgstr "Systeemrapport"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:13
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
msgid "No Spam Info"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
msgid "No Subscription"
msgstr "Geen lidmaatschap"
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:160
msgid "No VM selected"
msgstr "Geen VM geselecteerd"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
msgid "No Volume Groups found"
msgstr "Geen volumegroepen gevonden"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:82
msgid "No Warnings/Errors"
msgstr "Geen waarschuwingen/fouten"
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
msgid "No cache"
msgstr "Geen cache"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
msgid "No change"
msgstr "Geen wijzigingen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:74
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:457
#, fuzzy
msgid "No changes"
msgstr "Geen wijzigingen"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:439 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:248
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:154
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
#, fuzzy
msgid "No data in database"
msgstr "Configuratiedatabase"
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
msgid "No default available"
msgstr "Geen standaard beschikbaar"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
msgid "No network device"
msgstr "Geen netwerkapparaat"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
msgid "No network information"
msgstr "Geen netwerkinformatie"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
msgid "No restrictions"
msgstr "Geen beperkingen"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
msgid "No such service configured."
msgstr "Geen dergelijke service geconfigureerd."
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
msgid "No thinpools found"
msgstr "Geen thinpools gevonden"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
#, fuzzy
msgid "No updates available."
msgstr "Geen standaard beschikbaar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50 pmg-gui/js/mobile/utils.js:137
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
#, fuzzy
msgid "No valid subscription"
msgstr "Geen lidmaatschap"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
msgid "No {0} configured."
msgstr "Geen {0} geconfigureerd."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:151
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:134
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:88
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:143
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1070
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:98
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:259
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:218
msgid "Node"
msgstr "Systeem"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:396
#, fuzzy
msgid "Node Resources"
msgstr "Bronnen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:907
msgid "Node is offline"
msgstr "Systeem is offline"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:276
msgid "Nodename"
msgstr "Systeemnaam"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:125
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
msgid "Nodes"
msgstr "Systemen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:98
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
msgid "Normalized"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
msgid "Not a valid DNS name or IP address."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:167
msgid "Not a valid list of hosts"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:312
msgid "Not a volume"
msgstr "Geen volume"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
msgid "Notes"
msgstr "Notities"
#: pmg-gui/js/Utils.js:496
#, fuzzy
msgid "Notification"
msgstr "Verificatie"
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
msgid "Number of LVs"
msgstr "Aantal LV's"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:192
msgid "Number of Nodes"
msgstr "Aantal systemen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:267 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:358
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
msgid "OS"
msgstr "Besturingssysteem"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:51
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:81
msgid "OS Type"
msgstr "Besturingssysteem type"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:212
#, fuzzy
msgid "OVS options"
msgstr "Opties"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:611
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
msgid "On failure only"
msgstr "Alleen bij mislukking"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
msgid "Online"
msgstr "Online"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
msgstr "Slechts 5 domeinen met type DNS kunnen worden geconfigureerd"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:116
#, fuzzy
msgid "Only Errors"
msgstr "Fouten"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:114
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:146
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:560
#, fuzzy
msgid "Order Certificate"
msgstr "Bestel certificaten nu"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
msgid "Order Certificates Now"
msgstr "Bestel certificaten nu"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1103
msgid "Other Error"
msgstr "Andere fout"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
msgid ""
"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
"and restart"
msgstr ""
"Andere clusterleden gebruiken een nieuwere versie van deze service; gelieve "
"upgraden en opnieuw opstarten"
#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
msgid "Out"
msgstr "Uit"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
msgid "Outdated OSDs"
msgstr "Verouderde OSD's"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
msgid "Outgoing"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
msgid "Outgoing Mail Traffic"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
#, fuzzy
msgid "Output"
msgstr "Uitvoerbeleid"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:134
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:139
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:144
msgid "Output Policy"
msgstr "Uitvoerbeleid"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
msgid "Overwrite existing file"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:272
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:678
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
msgid "PCI Device"
msgstr "PCI-apparaat"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
msgid "PEM"
msgstr "PEM"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
msgid "PVE Manager Version"
msgstr "PVE-managerversie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
msgid "Package"
msgstr "Pakket"
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
msgid "Package versions"
msgstr "Pakketversies"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
msgid "Parallel jobs"
msgstr "Parallelle taken"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
msgid "Passthrough a full port"
msgstr "Een volledige poort doorgeven"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
msgid "Passthrough a specific device"
msgstr "Een specifiek apparaat doorgeven"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:358
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:349
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:495
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:69
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:164
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:99
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:177
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
msgid "Paste encoded Cluster Information here"
msgstr "Gecodeerde clustergegevens hier invoegen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:142
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:129
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:237
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
msgid "Path"
msgstr "Pad"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:593
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
msgid "Pause"
msgstr "Pauzeren"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
msgid "Paused"
msgstr "Gepauzeerd"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:335
msgid "Peer Address"
msgstr "Peer-adres"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
msgid "Peer Address List"
msgstr "Peer-adreslijst"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
msgid "Peer's root password"
msgstr "Peer root-wachtwoord"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
msgid "Peers"
msgstr "Peers"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:451
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:304
msgid "Pending changes"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
msgid "Percentage"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:182
msgid "Performance"
msgstr "Prestaties"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:77
msgid "Period"
msgstr "Periode"
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
msgid "Permission"
msgstr "Machtiging"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:329
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:361
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
msgid "Permissions"
msgstr "Machtigingen"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
msgid "Please enter the ID to confirm"
msgstr "Voer het ID in om dit te bevestigen"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:289
msgid "Please enter your OTP verification code:"
msgstr "Voer uw OTP-verificatiecode in:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:233
msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
msgid "Please press the button on your U2F Device"
msgstr "Druk op de knop op uw U2F-apparaat"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:156
msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
msgstr "Sla het API-tokengeheim op - het wordt nu eenmalig weergegeven"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
msgid "Please select a contact"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
msgid "Please select a receiver."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
msgid "Please select a rule."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
msgid "Please select a sender."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
msgid "Please select an object."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
msgid ""
"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
"following IP address and fingerprint."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:379
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
#: pmg-gui/js/LoginView.js:47 pmg-gui/js/LoginView.js:73
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:912
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:162
msgid "Please wait..."
msgstr "Ogenblik geduld..."
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:165
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:40
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:83
#, fuzzy
msgid "Policy"
msgstr "Invoerbeleid"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:125
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:133
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
msgid "Pool View"
msgstr "Pool overzicht"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
msgid "Pool based"
msgstr "Pool op basis van"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:130
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:590
msgid "Pool to backup"
msgstr "Pool naar back-up"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
msgid "Pools"
msgstr "Pools"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:77 pmg-gui/js/Transport.js:97
#: pmg-gui/js/Transport.js:179 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
msgid "Port"
msgstr "Poort"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
msgid "Portal"
msgstr "Portaal"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
#, fuzzy
msgid "Ports"
msgstr "Poort"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:388
msgid "Ports/Slaves"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
msgid "Postscreen"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
msgid "Premium"
msgstr "Premium"
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeld"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
#, fuzzy
msgid "Primary E-Mail"
msgstr "Primaire GPU"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:183
msgid "Primary GPU"
msgstr "Primaire GPU"
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
msgid "Priority"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
msgid "Private Key (Optional)"
msgstr "Privésleutel (optioneel)"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:67
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
msgid "Privilege Separation"
msgstr "Scheiding van bevoegdheden"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
msgid "Privileges"
msgstr "Rechten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:138
#, fuzzy
msgid "Process ID"
msgstr "Processoren"
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:226
msgid "Processors"
msgstr "Processoren"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
msgid "Product"
msgstr "Product"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
msgid "Profile"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
#, fuzzy
msgid "Profile Name"
msgstr "Tokennaam"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:148
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
msgid "Propagate"
msgstr "Doorgeven"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:116
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:121
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:272
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:277
msgid "Protection"
msgstr "Bescherming"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
#: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:720
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
#, fuzzy
msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
msgstr "Proxmox VE Login"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
msgid "Proxmox VE Login"
msgstr "Proxmox VE Login"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
msgid "Public Key Alogrithm"
msgstr "Publieke sleutel algorithme"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
msgid "Public Key Size"
msgstr "Publieke sleutel grootte"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
msgid "Public Key Type"
msgstr "Publieke sleutel type"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:614
#, fuzzy
msgid "Pull file"
msgstr "IP-filter"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:247
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
msgid "Purge"
msgstr "Verwijder"
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
msgid "Purge ACLs"
msgstr "ACL's verwijderen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:613
#, fuzzy
msgid "Push file"
msgstr "IP-filter"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
msgid "Q35 only"
msgstr "Alleen Q35"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
msgid "QEMU image format"
msgstr "QEMU-schijfformaat"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:263
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:89
msgid "Qemu Agent"
msgstr "Qemu-agent"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
msgid "Quarantine"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
msgid "Quarantine Host"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:20
msgid "Quarantine Manager"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
#, fuzzy
msgid "Quarantine port"
msgstr "Bronpoort"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
#, fuzzy
msgid "Queue Administration"
msgstr "Clusterbeheer"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
msgid "Queues"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
msgid "Quorate"
msgstr "Quorum"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
msgid "Quorum"
msgstr "Quorum"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:72
msgid "RAID Level"
msgstr "RAID-niveau"
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:333
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
msgid "RAM usage"
msgstr "RAM-gebruik"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:235
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:239
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:245
msgid "RTC start date"
msgstr "RTC Begindatum"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:404
msgid "Randomize"
msgstr "Willekeurig"
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
msgid "Range"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:415
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:143
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
msgid "Rate limit"
msgstr "Snelheidslimiet"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
msgid "Raw disk image"
msgstr "RAW schijfkopie"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
msgid "Read Limit"
msgstr "Leesbegrenzing"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:257
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:275
msgid "Read limit"
msgstr "Leesbegrenzing"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:315
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
msgid "Read max burst"
msgstr "Maximale leesburst"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:282
msgid "Read-only"
msgstr "Alleen-lezen"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:235
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
msgid "Reads"
msgstr "Gelezen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:567
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:568
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:147
msgid "Realm"
msgstr "Gebieden"
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
msgid "Realm Sync"
msgstr "Gebieds-synchronisatie"
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
msgid "Reason"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
msgid "Rebalance"
msgstr "Opnieuw balanceren"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:591
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:610
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:147
msgid "Reboot"
msgstr "Opnieuw opstarten"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
msgid "Reboot node '{0}'?"
msgstr "Systeem '{0}' opnieuw opstarten?"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
msgid "Reboot {0}"
msgstr "{0} opnieuw opstarten"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:76 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
#: pmg-gui/js/Utils.js:515
msgid "Receiver"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
msgid "Recovery"
msgstr "Herstel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:564
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:99
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
msgid "Regenerate Image"
msgstr "Schijfkopie regenereren"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:561
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
msgid "Register"
msgstr "Registreer"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
msgid "Register Account"
msgstr "Account registreren"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:520
msgid "Register U2F Device"
msgstr "U2F-apparaat registreren"
#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
#: pmg-gui/js/Utils.js:180
msgid "Regular Expression"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
msgid "Reject Unknown Clients"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
msgid "Reject Unknown Senders"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
msgid "Rejects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:13 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
#: pmg-gui/js/Transport.js:82 pmg-gui/js/Transport.js:151
#, fuzzy
msgid "Relay Domain"
msgstr "Domein"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
#, fuzzy
msgid "Relay Domains"
msgstr "Domein"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
#, fuzzy
msgid "Relay Port"
msgstr "Seriële port"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:21
#, fuzzy
msgid "Relay Protocol"
msgstr "Protocol"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
msgid "Relaying"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:118
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:368
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:434
msgid "Reload"
msgstr "Ververs"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:346
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
msgid "Removal Scheduled"
msgstr "Verwijdering gepland"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:112
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:262
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:165
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:162
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:148
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:408
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:123
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:440
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:441
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:451
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:269
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
#: pmg-gui/js/Utils.js:619
msgid "Remove Attachments"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
msgid "Remove Subscription"
msgstr "Lidmaatschap verwijderen"
#: pmg-gui/js/Utils.js:647
msgid "Remove all attachments"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
msgid "Remove from replication and backup jobs"
msgstr "Verwijderen uit replicatie- en back-uptaken"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
#, fuzzy
msgid "Renew Certificate"
msgstr "Bekijk certificaat"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:323
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
msgid "Replication"
msgstr "Replicatie"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
msgid "Replication Job"
msgstr "Replicatietaak"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:198
msgid "Replication Log"
msgstr "Replicatielogboek"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:230
msgid "Replication needs at least two nodes"
msgstr "Replicatie heeft ten minste twee systemen nodig"
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
msgid "Request State"
msgstr "Aanvraagstatus"
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
msgid "Require TFA"
msgstr "TFA vereisen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
msgid "Requires '{0}' Privileges"
msgstr "Vereist '{0}' privileges"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:589
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:384
msgid "Reset"
msgstr "Herstel"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
msgstr "Alle indelingswijzigingen herstellen (bijvoorbeeld kolombreedtes)"
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
msgid "Reset rule database to factory defaults?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
msgid "Reset {0} immediately"
msgstr "Herstel {0} onmiddellijk"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:426
msgid "Resize disk"
msgstr "Het formaat van schijf wijzigen"
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:183
msgid "Resource"
msgstr "Bron"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:69
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
msgid "Resource Pool"
msgstr "Brongroep"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
msgid "Resources"
msgstr "Bronnen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:102
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:57 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
msgid "Restart"
msgstr "Herstart"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
msgid "Restart Mode"
msgstr "Herstarten-modus"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:91
msgid "Restart pmg-smtp-filter"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:581
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:600 pmg-gui/js/BackupRestore.js:23
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:26 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:155
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:512
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:138
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:188
msgid "Restore"
msgstr "Herstel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:612
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
msgid "Resume"
msgstr "Hervat"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:241
#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
msgid "Revert"
msgstr "Keer terug"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:566
#, fuzzy
msgid "Revoke Certificate"
msgstr "Bekijk certificaat"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:52
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:133
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:578
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
msgid "Rollback"
msgstr "Terugdraaien"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:200
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
msgid "Root Disk"
msgstr "Hoofdschijf"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
msgid "Router Advertisement"
msgstr "Routeradvertentie"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
msgid "Rule Database"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:202
msgid "Rules"
msgstr "Regels"
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
msgid "Run guest-trim after clone disk"
msgstr "Gast-trim uitvoeren na klonen schijf"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:978
msgid "Run now"
msgstr "Draai nu"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
msgid "Running"
msgstr "Actief"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:72
msgid "S.M.A.R.T. Values"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:178
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:179
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:101
msgid "SCSI Controller"
msgstr "SCSI-controller"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
msgid "SCSI Controller Type"
msgstr "SCSI-controllertype"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
msgid "SDN"
msgstr "SDN"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:252
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:101
msgid "SMBIOS settings (type1)"
msgstr "SMBIOS-instellingen (type1)"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
msgid "SMTP HELO checks"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:77
msgid "SMTPD Banner"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
msgid "SMURFS filter"
msgstr "SMURFS-filter"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
msgid "SPF rejects"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:239
msgid "SSD emulation"
msgstr "SSD-emulatie"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
msgid "SSH Keys"
msgstr "SSH-sleutels"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:108
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
msgid "SSH public key"
msgstr "SSH publieke sleutel"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
msgid "SWAP usage"
msgstr "Wisselgebruik"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:202
msgid "Same as Public Network"
msgstr "Hetzelfde als Openbaar Netwerk"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
msgid "Same as source"
msgstr "Hetzelfde als bron"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:390
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
msgid "Save User name"
msgstr "Gebruikersnaam opslaan"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
msgid "Saved User Name"
msgstr "Opgeslagen gebruikersnaam"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:402
msgid "Scaling mode"
msgstr "Schaalmodus"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:296
msgid "Scan"
msgstr "Scan"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:464
msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
msgstr "Scan QR-code en voer TOTP-auth.-code in om te verifiëren"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
msgid "Scanning..."
msgstr "Scanning..."
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:410
msgid "Schedule"
msgstr "Plannen"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:271
msgid "Schedule now"
msgstr "Plan nu"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:162
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
msgid "Scope"
msgstr "Bereik"
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:265
#: pmg-gui/js/Utils.js:14
msgid "Score"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:754
msgid "Scrub"
msgstr "Scrub"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:375
msgid "Scrub OSD.{0}"
msgstr "Scrub OSD {0}"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:495
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:740
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:108
#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:560
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
#, fuzzy
msgid "Search domain"
msgstr "DNS-domein"
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
msgid "Second Server"
msgstr "Tweede server"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:389
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:142
msgid "Secret"
msgstr "Geheim"
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
msgid "Secret Length"
msgstr "Geheim lengte"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
msgid "Security Group"
msgstr "Beveiligingsgroep"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:218
msgid "Select File..."
msgstr "Selecteer Bestand..."
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:285
#, fuzzy
msgid "Select Timespan"
msgstr "Selectie"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
msgid ""
"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
"information, deselect for manual entering"
msgstr ""
"Selecteer of deelname-gegevens moeten worden geëxtraheerd uit geplakte "
"clustergegevens; schakel de selectie uit voor handmatig invoeren"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
#, fuzzy
msgid "Selected Mail"
msgstr "Selecteer Bestand..."
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1101
msgid "Selection"
msgstr "Selectie"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:585
msgid "Selection mode"
msgstr "Selectiemodus"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
#, fuzzy
msgid "Selector"
msgstr "Selectie"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
msgid "Send daily admin reports"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:67
msgid "Send email to"
msgstr "E-mail sturen naar"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:70
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
#: pmg-gui/js/Utils.js:12
msgid "Sender"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:259
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
#, fuzzy
msgid "Sender/Subject"
msgstr "Onderwerp"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:202
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:135
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
msgid "Serial"
msgstr "Serienummer"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:282
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:692
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:58
msgid "Serial Port"
msgstr "Seriële port"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
msgstr "Seriële interface '{0}' is niet correct geconfigureerd."
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:519 pve-manager/www/manager6/Utils.js:520
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:521 pve-manager/www/manager6/Utils.js:522
msgid "Serial terminal"
msgstr "Seriële terminal"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:131
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:80
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
msgid "Server Address"
msgstr "Serveradres"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
#, fuzzy
msgid "Server Administration"
msgstr "Clusterbeheer"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:132
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
msgid "Server ID"
msgstr "Server-ID"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
msgid "Server View"
msgstr "Serverweergave"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:137
msgid ""
"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
msgstr ""
"Servercertificaat SHA-256 vingerafdruk; vereist voor zelf ondertekende "
"certificaten"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:124
msgid "Server load"
msgstr "Serverbelasting"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
#, fuzzy
msgid "Server time"
msgstr "Serverweergave"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
msgid "Service"
msgstr "Service"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
msgid "Service VLAN"
msgstr "Service VLAN"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
msgid "Service-VLAN Protocol"
msgstr "Service-VLAN-protocol"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:161
msgid "Services"
msgstr "Services"
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:17
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:54
msgid "Setup"
msgstr "Instellen"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:86
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:75
msgid "Severity"
msgstr "Ernst"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
msgid "Shared"
msgstr "Gedeeld"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
msgid "Shares"
msgstr "Delingen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:575
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:576
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
msgid "Short"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1024
msgid "Show"
msgstr "Weergeven"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:197
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:544
msgid "Show Configuration"
msgstr "Configuratie weergeven"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
#, fuzzy
msgid "Show E-Mail addresses"
msgstr "E-mail van-adres"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
msgid "Show Permissions"
msgstr "Machtigingen weergeven"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:123
msgid "Show S.M.A.R.T. values"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
#, fuzzy
msgid "Show Users"
msgstr "Gebruikers"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
#, fuzzy
msgid "Show details"
msgstr "Taakdetails"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1013
msgid ""
"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
msgstr ""
"Taakgegevens weergeven en welke gasten en volumes worden beïnvloed door de "
"back-uptaak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:590
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:609
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:618 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:138
msgid "Shutdown"
msgstr "Uitschakelen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:129
msgid "Shutdown Policy"
msgstr "Uitschakelingsbeleid"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
msgid "Shutdown node '{0}'?"
msgstr "Systeem '{0}' uitschakelen?"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
msgid "Shutdown timeout"
msgstr "Uitschakel time-out"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:149
msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
msgstr ""
"Uitschakelen, wijzigingen in behandeling toepassen en {0} opnieuw opstarten"
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
#, fuzzy
msgid "Sign Domain"
msgstr "Domein"
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
#, fuzzy
msgid "Sign Domains"
msgstr "Domein"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
msgid "Sign Outgoing Mails"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
msgid "Sign all Outgoing Mail"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:103
#, fuzzy
msgid "Signatures"
msgstr "Kenmerken"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:296
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:227
#, fuzzy
msgid "Since"
msgstr "Geldig sinds"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:76
msgid "Single Disk"
msgstr "Eén schijf"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:27
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:172
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:392
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:271 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:243
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:140
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:327
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:606
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
msgid "Size Increment"
msgstr "Grootte-toename"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:322
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
msgid "Skip replication"
msgstr "Replicatie overslaan"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:148
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:280
msgid "Slaves"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:34 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:58
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:68
msgid "Smarthost"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:577
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:596
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:630
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:268
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:300
msgid "Snapshots"
msgstr "Snapshots"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:638
msgid "Snippets"
msgstr "Fragmenten"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:135
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
msgid "Sockets"
msgstr "Sockets"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1019
msgid "Some guests are not covered by any backup job."
msgstr "Sommige gasten vallen niet onder een back-up taak."
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:704
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:54
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:321
msgid "Source node"
msgstr "Bronsysteem"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
msgid "Source port"
msgstr "Bronpoort"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
msgid "Spam"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:347
msgid "Spam / min"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
msgid "Spam Detector"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:302
#, fuzzy
msgid "Spam Filter"
msgstr "Groepsfilter"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
msgid "Spam Mails"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
msgid "Spam Quarantine"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
#, fuzzy
msgid "Spam Scores"
msgstr "Totaal aantal kernen"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
msgid "Spamscore"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
msgid "Speed"
msgstr "Snelheid"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
msgid "Spice Enhancements"
msgstr "Spice verbeteringen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
msgid "Spice Port"
msgstr "Spice poort"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
msgid "Standalone node - no cluster defined"
msgstr "Zelfstandig systeem - geen cluster gedefinieerd"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:513
msgid "Standard VGA"
msgstr "Standaard VGA"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:587
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:605
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:616
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:86
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:98 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:131
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145 pmg-gui/js/Utils.js:287
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:180
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1089
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:72
msgid "Start Time"
msgstr "Starttijd"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:259
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:209
msgid "Start after created"
msgstr "Start na aanmaak"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:88
msgid "Start after restore"
msgstr "Start na herstel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:640
msgid "Start all VMs and Containers"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:25
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:30
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:36
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:54
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:59
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:66
msgid "Start at boot"
msgstr "Start bij systeemopstart"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:64
msgid "Start installation"
msgstr "Installatie starten"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:990
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "De geselecteerde back-uptaak nu starten?"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:41
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:71
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
msgid "Start/Shutdown order"
msgstr "Start/uitschakel volgorde"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
msgid "Startup delay"
msgstr "Opstartvertraging"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
msgid "State"
msgstr "Status"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:186
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:248
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
msgid "Static"
msgstr "Statisch"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
#, fuzzy
msgid "Statistic"
msgstr "Statisch"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:142
#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
#, fuzzy
msgid "Statistics"
msgstr "Statisch"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:163
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:167
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:85
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:56 pmg-gui/js/MailTracker.js:365
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:125
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:52
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:158
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:115
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:89
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:330
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:299
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:424
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:65
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:588
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:606
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:617
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:200
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:636
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:641
msgid "Stop all VMs and Containers"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
msgid "Stop {0} immediately"
msgstr "Stop {0} onmiddellijk"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
msgid "Stopped"
msgstr "Gestopt"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1095
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:96
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:176
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:30
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
msgid "Storage"
msgstr "Opslag"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
msgid "Storage View"
msgstr "Opslagweergave"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
msgid "Storage {0} on node {1}"
msgstr "Opslag {0} op systeem {1}"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:522
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
msgid "Subject Alternative Names"
msgstr "Alternatieve namen voor onderwerp"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:411
msgid "Subnet mask"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:397
msgid "Subscription"
msgstr "Lidmaatschap"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:122
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
msgid "Subscription Key"
msgstr "Lidmaatschap Sleutel"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
msgid "Subscriptions"
msgstr "Lidmaatschappen"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:87
msgid "Success"
msgstr "Succes"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:354
#, fuzzy
msgid "Successful"
msgstr "Succes"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:104
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:191
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:224
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:286
msgid "Summary columns"
msgstr "Samenvatting kolommen"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
#: pmg-gui/js/Utils.js:17
#, fuzzy
msgid "Superuser"
msgstr "Gastgebruiker"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:611
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:633
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
msgid "Suspend"
msgstr "Pauzeren"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
msgid "Suspend to disk"
msgstr "Pauzeren op schijf"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
msgid "Swap"
msgstr "Wisselen"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
#, fuzzy
msgid "Swap usage"
msgstr "Wisselgebruik"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:567
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
msgid "Sync"
msgstr "Synchroniseer"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
msgid "Sync Options"
msgstr "Synchronisatieopties"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:568
#, fuzzy
msgid "Sync Preview"
msgstr "Voorbeeld"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:110
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:164 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
msgid "Syslog"
msgstr "Syslog"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:153
msgid "System"
msgstr "Systeem"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
#, fuzzy
msgid "System Configuration"
msgstr "Configuratie weergeven"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:186
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
msgid "System Report"
msgstr "Systeemrapport"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
msgid "TCP flags filter"
msgstr "TCP-vlaggenfilter"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
msgid "TFA"
msgstr "TFA"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
msgid "TLS"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
#, fuzzy
msgid "TLS Destination Policy"
msgstr "Bestemming"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:21
#, fuzzy
msgid "TLS Policy"
msgstr "Uitschakelingsbeleid"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:77
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:81
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
msgid "TTY count"
msgstr "TTY tellen"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:55
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:91
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Snapshot maken"
#: pmg-gui/js/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:129
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:311
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
msgid "Target"
msgstr "Doel"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
msgid "Target Storage"
msgstr "Doelopslag"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
msgid "Target group"
msgstr "Doelgroep"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:342
msgid "Target node"
msgstr "Doelsysteem"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
msgid "Target portal group"
msgstr "Doelportaalgroep"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:354
msgid "Target storage"
msgstr "Doelopslag"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
#, fuzzy
msgid "Task"
msgstr "Taken"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:241
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:390
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
msgid "Task History"
msgstr "Taakgeschiedenis"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:142
#, fuzzy
msgid "Task ID"
msgstr "Taken"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
#, fuzzy
msgid "Task type"
msgstr "Taakgeschiedenis"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
msgid "Tasks"
msgstr "Taken"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:225
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:170
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:189
msgid "Template"
msgstr "Sjabloon"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:404
msgid "Templates"
msgstr "Sjablonen"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
msgid "Terms of Services"
msgstr "Algemene voorwaarden"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
#, fuzzy
msgid "Test Name"
msgstr "Achternaam"
#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
#: pmg-gui/js/Utils.js:485
#, fuzzy
msgid "Test String"
msgstr "Doelopslag"
#: pmg-gui/js/Utils.js:641
msgid "Text Replacement"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:297
msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
msgstr ""
"De huidige gastconfiguratie biedt geen ondersteuning voor het maken van "
"nieuwe snapshots"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61
msgid "The newest version installed in the Cluster."
msgstr "De nieuwste versie die in het cluster is geïnstalleerd."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:190
msgid "The saved VM state will be permanently lost."
msgstr "De opgeslagen VM-status gaat definitief verloren."
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
msgid "Thin Pool"
msgstr "Thin pool"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:79
msgid "Thin provision"
msgstr "Thin provision"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
msgid "This is not a valid DNS name"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:297
msgid "This will permanently erase all data."
msgstr "Hierdoor worden alle gegevens permanent gewist."
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:171
msgid "This will permanently erase current VM data."
msgstr "Hierdoor worden de huidige VM-gegevens permanent gewist."
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
msgid "This {0} ID does not exist"
msgstr "Deze {0} ID bestaat niet"
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
msgid "This {0} ID is already in use"
msgstr "Deze {0} ID is al in gebruik"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:23
msgid "Threshold"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:347
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:284
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
msgid "Time Step"
msgstr "Tijdstap"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:412
msgid "Time period"
msgstr "Tijdsperiode"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
#, fuzzy
msgid "Time zone"
msgstr "Tijdstap"
#: pmg-gui/js/Utils.js:281
#, fuzzy
msgid "TimeFrame"
msgstr "Tijdstempel"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1107
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
msgid "Timestamp"
msgstr "Tijdstempel"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:359 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:390 pmg-gui/js/Utils.js:34
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
msgid "To"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:486
msgid ""
"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
"follow the instructions."
msgstr ""
"Als u een U2F-apparaat wilt registreren, sluit u het apparaat aan, klikt u "
"op de knop en volgt u de instructies."
#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
msgid ""
"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
"the VM."
msgstr ""
"Als u deze functies wilt gebruiken, stelt u het scherm in op SPICE in de "
"hardware-instellingen van de VM."
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:160 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:305
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:169
msgid "Toggle Raw"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:312
msgid "Toggle Spam Info"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:56
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:134
msgid "Token ID"
msgstr "Token ID"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
msgid "Token Name"
msgstr "Tokennaam"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:118
msgid "Token Secret"
msgstr "Tokengeheim"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:425
msgid "Top Receivers"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:65 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:160
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
msgid "Total Disk Read"
msgstr "Schijf leestotaal"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:201
msgid "Total Disk Write"
msgstr "Schijf schrijftotaal"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
msgid "Total Mail Count"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
#, fuzzy
msgid "Total Mails"
msgstr "Totaal aantal kernen"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:209
msgid "Total NetIn"
msgstr "Totaal NetIn"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:217
msgid "Total NetOut"
msgstr "Totaal NetOut"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
msgid "Total cores"
msgstr "Totaal aantal kernen"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:229 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
msgid "Tracking Center"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
msgid "Traffic"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Transport.js:142
msgid "Transport"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
msgid "Transports"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
#, fuzzy
msgid "Trusted Network"
msgstr "Clusternetwerk"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:10
msgid "Two Factor Authentication"
msgstr "Twee-factor identificatie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:150
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:351
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82 pmg-gui/js/RuleInfo.js:297
#: pmg-gui/js/Subscription.js:119
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:108
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:710
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:278
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:666
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:115
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:114
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:600
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
msgid "U2F AppID URL"
msgstr "U2F AppID URL"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
msgid "U2F Device successfully connected."
msgstr "U2F-apparaat is met elkaar verbonden."
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:160
msgid "U2F Origin"
msgstr "U2F-oorsprong"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:142
msgid "U2F Settings"
msgstr "U2F-instellingen"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:261
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:664
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
msgid "USB Device"
msgstr "USB-apparaat"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:229
msgid "Unable to parse network configuration"
msgstr "Kan netwerkconfiguratie niet ontleden"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:140
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
msgid "Unchanged"
msgstr "Ongewijzigd"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:133
msgid "Undo Zoom"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:75
msgid "Unique"
msgstr "Uniek"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
#, fuzzy
msgid "Unique task ID"
msgstr "Uniek"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
msgid "Unit File"
msgstr "Eenheidsbestand"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
#, fuzzy
msgid "Unknown LDAP address"
msgstr "IP-adres"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:357
#, fuzzy
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekend"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
msgid "Unkown"
msgstr "Onbekend"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:608
#, fuzzy
msgid "Unmount"
msgstr "Gebruikt account"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161
msgid "Unplugged"
msgstr "Losgekoppeld"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:133
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
msgid "Unprivileged container"
msgstr "Niet-bevoorrechte container"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:312
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:234
msgid "Until"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:354
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:380
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
msgid "Unused Disk"
msgstr "Ongebruikte schijf"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:563 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "Updates"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
#, fuzzy
msgid "Update Available"
msgstr "Beschikbaar"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
#, fuzzy
msgid "Update Now"
msgstr "Updates"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:172
#, fuzzy
msgid "Update now"
msgstr "Updates"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:639
msgid "Update package database"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:239
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:265
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:333
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:417
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
msgid "Upload Custom Certificate"
msgstr "Aangepast certificaat uploaden"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:151
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
msgid "Upload Subscription Key"
msgstr "Lidmaatschapssleutel uploaden"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:237
msgid "Uploading file..."
msgstr "Bestand aan het uploaden..."
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
msgid "Uptime"
msgstr "Bedrijfstijd"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:165
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:197
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
msgid "Usage"
msgstr "Gebruik"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:66
msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
msgstr "Gebruik '0' om alle bandbreedtelimieten uit te schakelen."
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
#, fuzzy
msgid "Use Bayesian filter"
msgstr "Gebruikersfilter"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
msgstr "CD/DVD-schijfkopiesbestand (iso) gebruiken"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
msgid "Use Greylisting for IPv4"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:53
msgid "Use Greylisting for IPv6"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
msgid "Use LUNs directly"
msgstr "LUN's rechtstreeks gebruiken"
#: pmg-gui/js/Transport.js:102 pmg-gui/js/Transport.js:190
#, fuzzy
msgid "Use MX"
msgstr "Gebruik {0}"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:205
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
msgstr "Proxmox VE beheerde hyper-converged ceph pool"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:101
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
msgstr "Proxmox VE beheerde hyper-converged cephFS"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
msgid "Use RBL checks"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
msgid "Use Razor2 checks"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
#, fuzzy
msgid "Use SPF"
msgstr "USB3 gebruiken"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
#, fuzzy
msgid "Use SSL"
msgstr "USB3 gebruiken"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
msgid "Use USB Port"
msgstr "USB-poort gebruiken"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
msgid "Use USB Vendor/Device ID"
msgstr "USB-leverancier/apparaat-id gebruiken"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
msgid "Use USB3"
msgstr "USB3 gebruiken"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
msgid "Use advanced statistic filters"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
msgid "Use auto-whitelists"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:213
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:218
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:230
msgid "Use local time for RTC"
msgstr "Lokale tijd gebruiken voor RTC"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
msgid "Use physical CD/DVD Drive"
msgstr "Fysiek CD/DVD-station gebruiken"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
msgid "Use tablet for pointer"
msgstr "Tablet gebruiken voor aanwijzer"
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
msgid "Use {0}"
msgstr "Gebruik {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:630
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:143
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
msgid "Used"
msgstr "Gebruikt"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
msgid "Used Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:48
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:169
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
msgid "User Attribute Name"
msgstr "Gebruikersnaam kenmerk"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
#, fuzzy
msgid "User Blacklist"
msgstr "Gebruikersklassen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
msgid "User Filter"
msgstr "Gebruikersfilter"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
#, fuzzy
msgid "User Management"
msgstr "Gebruikersnaam"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:221
msgid "User Permission"
msgstr "Gebruikersmachtiging"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
msgid "User Spamreport Style"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
#, fuzzy
msgid "User Whitelist"
msgstr "Gebruikersfilter"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
msgid "User classes"
msgstr "Gebruikersklassen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:103
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:156
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:377
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:103
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:140
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:170
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
msgid "User name"
msgstr "Gebruikersnaam"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
msgid "User statistic lifetime (days)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:88
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:167
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
msgid "Users and Groups"
msgstr "Gebruikers en groepen"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
#, fuzzy
msgid "Users of '{0}'"
msgstr "Vernietig '{0}'"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:84
msgid ""
"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
"decrease in security in practice."
msgstr ""
"Het gebruik van /dev/random als entropie bron wordt ontmoedigd, omdat het "
"kan leiden tot uithongering van de gastheer entropie. /dev/urandom heeft de "
"voorkeur en leidt in de praktijk niet tot een afname van de beveiliging."
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
msgid "Using Account"
msgstr "Gebruikt account"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:63
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
msgid "VLAN Aware"
msgstr "VLAN-aware"
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:512
msgid "VLAN Tag"
msgstr "VLAN-tag"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:379
#, fuzzy
msgid "VLAN aware"
msgstr "VLAN-aware"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:303
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:308
msgid "VM State storage"
msgstr "Opslag vm-status"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:717
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:249
msgid "VMID"
msgstr "VMID"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:514
msgid "VMware compatible"
msgstr "VMware compatibel"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
msgid "VMware image format"
msgstr "VMware-schijfkopie indeling"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:100
msgid "VNet"
msgstr "VNet"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:634
msgid "VZDump backup file"
msgstr "VZDump-back-upbestand"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
msgid "Valid CIDR Range"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
msgid "Valid Since"
msgstr "Geldig sinds"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:171
msgid "Validation Delay"
msgstr "Validatievertraging"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:21
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99 pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393
#: pmg-gui/js/Utils.js:460 pmg-gui/js/Utils.js:578
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:187
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
msgid "Vendor"
msgstr "Leverancier"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
msgid "Verification"
msgstr "Verificatie"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:456
msgid "Verification Code"
msgstr "Verificatiecode"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
#, fuzzy
msgid "Verify Certificate"
msgstr "Bekijk certificaat"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
msgid "Verify Receivers"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:69
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
msgid "View"
msgstr "Bekijk"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
msgid "View Certificate"
msgstr "Bekijk certificaat"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
msgid "View DNS Record"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
#, fuzzy
msgid "View images"
msgstr "Schijfkopie"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:307
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:734
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:100
msgid "VirtIO RNG"
msgstr "VirtIO RNG"
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:283
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:294
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:184
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
msgid "Virtual Machine"
msgstr "Virtuele machine"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:217
msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
msgstr "Virtuele machine {0} op systeem '{1}'"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
msgid "Virtual Machines"
msgstr "Virtuele machines"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
msgid "Virus"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
msgid "Virus Charts"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
msgid "Virus Charts"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
#, fuzzy
msgid "Virus Detector"
msgstr "Map"
#: pmg-gui/js/Utils.js:318
#, fuzzy
msgid "Virus Filter"
msgstr "Groepsfilter"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
msgid "Virus Mails"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
msgid "Virus Outbreaks"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
msgid "Virus Quarantine"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
msgid "Virus info"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
msgid "Vlan raw device"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
msgid "Vnets"
msgstr "Vnets"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
msgid "Volume group"
msgstr "Volumegroep"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:289
msgid "Votes"
msgstr "Stemmen"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
msgid "WAL Disk"
msgstr "WAL schijf"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
msgid "WAL size"
msgstr "WAL grootte"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
msgid ""
"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
"change the type you will not be able to go back!"
msgstr ""
"WAARSCHUWING: U hebt geen toestemming om aangepaste CPU-typen te "
"configureren, als u het type wijzigt, kunt u niet meer terug!"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
msgstr "Wake-on-LAN-pakketje sturen voor '{0}': '{1}'"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
msgid "Wake-on-LAN"
msgstr "Wake-on-LAN"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:21
msgid "Warning: Existing encryption Key will be deleted!"
msgstr "Waarschuwing: bestaande versleutelingssleutel wordt verwijderd!"
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
msgstr "Waarschuwing: Firewall nog steeds uitgeschakeld op datacenterniveau!"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
msgstr "Waarschuwing: De VM gebruikt momenteel geen 'OVMF (UEFI)' als BIOS."
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
msgid ""
"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "Waarschuwing: uw lidmaatschapsniveaus zijn niet hetzelfde."
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:189
msgid "Webinterface Settings"
msgstr "Webinterface-instellingen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
msgid "Week"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "What"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
msgid "What Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
msgid "When"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
msgid "When Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:243
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
msgid "Whitelist"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
msgid "Who Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
msgid "Whole month"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
msgid "Whole year"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:267
msgid ""
"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
"or E-mail addresses."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:230
msgid ""
"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
"addresses as spam."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
msgid "Working"
msgstr "Werkt"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:24
msgid "Worst"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
msgid "Would you like to install it now?"
msgstr "Wilt u het nu installeren?"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
msgid "Write cache"
msgstr "Schrijfcache"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:266
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:284
msgid "Write limit"
msgstr "Schrijflimiet"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
msgid "Write max burst"
msgstr "Schrijf maximale burst"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
msgid "Writes"
msgstr "Schrijft"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51 pve-manager/www/manager6/Utils.js:228
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:648
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:367
msgid "You are here!"
msgstr "Je bent hier!"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:476
msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
msgstr "U kunt de schijfkopie verwijderen uit het hardware-venster van de gast"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
msgid "You have at least one node without subscription."
msgstr "Je hebt ten minste één systeem zonder abonnement."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
msgid ""
"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
"help for details."
msgstr ""
"U moet een EFI-schijf toevoegen voor het opslaan van de EFI-instellingen. "
"Zie de online help voor meer informatie."
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
msgid "You need to create a initial config once."
msgstr "Je moet een initiële configuratie maken."
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Uw lidmaatschapsstatus is geldig."
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
msgid "ZFS Pool"
msgstr "ZFS-pool"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:646
#, fuzzy
msgid "ZFS Storage"
msgstr "Opslag"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:45
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:86
msgid "Zone"
msgstr "Zone"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:23
msgid "Zone {0} on node {1}"
msgstr "Zone {0} op systeem {1}"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
msgid "Zones"
msgstr "Zones"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:100
msgid "ashift"
msgstr "ashift"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#, fuzzy
msgid "average"
msgstr "Belastingsgemiddelde"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:160
msgid "bond-primary"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
msgid "current"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
#, fuzzy
msgid "day"
msgstr "Zondag"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60
msgid "days"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:317
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:326
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:335
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:344
msgid "default"
msgstr "standaard"
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
msgid "fast"
msgstr "snel"
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
msgid "fast and good"
msgstr "snel en goed"
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
msgid "good"
msgstr "goed"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
msgid "hourly"
msgstr "elk uur"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
msgid "iSCSI Provider"
msgstr "iSCSI-provider"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
msgid "keyctl"
msgstr "keyctl"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
msgid "letter"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
msgid "maxcpu"
msgstr "maxcpu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "maximum"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:64
#, fuzzy
msgid "never"
msgstr "Keer terug"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
msgid "new"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:398
msgid "noVNC Settings"
msgstr "noVNC-instellingen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
msgid "none"
msgstr "geen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
msgid "of {0} CPU(s)"
msgstr "van {0} CPU(s)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
#, fuzzy
msgid "only unicast addresses are allowed"
msgstr "Dupliceren linkadres niet toegestaan."
#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
msgid "paravirtualized"
msgstr "paravirtualized"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
msgid "peer's link address: {0}"
msgstr "linkadres van peer: {0}"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:399
msgid "pending"
msgstr "in afwachting"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
msgid "privileged only"
msgstr "alleen bevoorrecht"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:525
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
msgid ""
"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
msgstr ""
"pveproxy zal opnieuw worden opgestart met nieuwe certificaten, herlaad de "
"GUI!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
#, fuzzy
msgid "running"
msgstr "Actief"
#: pmg-gui/js/Utils.js:610
msgid "send orig. Mail"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63
#, fuzzy
msgid "stopped"
msgstr "Gestopt"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:374
msgid "syncing"
msgstr "synchroniseren"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:419
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:268
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:286
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:70
msgid "unlimited"
msgstr "ongelimiteerd"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
msgid "unprivileged only"
msgstr "alleen niet bevoorrecht"
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
msgid "unsafe"
msgstr "onveilig"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:151
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:159
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
msgid "use host settings"
msgstr "hostinstellingen gebruiken"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:501
msgid "verify current password"
msgstr "huidig wachtwoord verifiëren"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:274
msgid "with options"
msgstr "met opties"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
msgid "xterm.js Settings"
msgstr "xterm.js-instellingen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:226
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} ({1})"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:288
msgid "{0} hours"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
msgid "{0} is not initialized."
msgstr "{0} is niet geïnitialiseerd."
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
msgid "{0} is not installed on this node."
msgstr "{0} is niet geïnstalleerd op dit systeem."
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1489
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} niet geïnstalleerd."
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1060
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:311
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} van {1}"
#: pmg-gui/js/Utils.js:814
#, fuzzy
msgid "{0} on behalf of {1}"
msgstr "{0} van {1}"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
msgid "{0} seconds"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1051
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% van {1}"