5
0
mirror of git://git.proxmox.com/git/proxmox-i18n.git synced 2024-12-22 21:33:51 +03:00
proxmox-i18n/fa.po
2018-01-22 13:07:09 +01:00

5414 lines
161 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Persian translations for pve-manager package.
# Copyright (C) 2014 Proxmox Server Solutions GmbH
# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jan 22 11:54:49 2018\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 06:07+0200\n"
"Last-Translator: Jerry Afr <hamedwise@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
msgid "/some/path"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
msgid "ACPI support"
msgstr "پشتیبانی ACPI"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:232
msgid "Abort"
msgstr "لغو"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:232 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26
#, fuzzy
msgid "Account"
msgstr "اتصال"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
msgid "Account attribute name"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:580
#, fuzzy
msgid "Accounts"
msgstr "اتصال"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "انتخاب ها"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:31
#, fuzzy
msgid "Action Objects"
msgstr "انتخاب ها"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:279 pmg-gui/js/RuleEditor.js:44
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:246
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:27
msgid "Active"
msgstr "فعال"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:83
msgid "Active Directory Server"
msgstr "سرور Active Directory"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:398
#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:237 pmg-gui/js/ActionList.js:102
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:207 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:140
#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1127
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:111
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:139
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:546
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:257
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:463
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:263
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:333
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:559
#: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:225
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
#, fuzzy
msgid "Add Storages"
msgstr "فضای ذخیره سازی"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
msgid "Add TLS received header"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:30 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:161
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:193
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:248
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "آدرس MAC"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:586
#, fuzzy
msgid "Addresses"
msgstr "آدرس MAC"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
msgid "Administration"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:18
msgid "Administrator"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:74
msgid "Administrator EMail"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:155
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:48
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:78
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:255
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
msgid "Alias"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:120
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:325
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:82
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:138
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:198
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:192
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:133
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:108
#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:115
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:126
msgid "All"
msgstr "همه"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:326
msgid "All except {0}"
msgstr "همه به جز {0}"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:68
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
msgid "Allow HREFs"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:75 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:83
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:71
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:84
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:92
msgid "Allowed characters"
msgstr "حروف مجاز"
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
msgid "Always"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:411
msgid "Archive Filter"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:407
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
msgstr "آیا از حذف {0} اطمینان دارید؟"
#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:183
msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید از این صفحه خارج شوید؟"
#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:127 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:85
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:95
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:165
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:275
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:406
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:216
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:196
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:405
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:446
msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
msgstr "آیا از حذف {0} اطمینان دارید؟"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:369
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
msgstr "آیا از حذف این مورد اطمینان دارید؟"
#: pmg-gui/js/Utils.js:499
msgid "Attach orig. Mail"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
msgid "Attribute"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:20
msgid "Auditor"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:102
msgid "Authentication"
msgstr "احراز هویت"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:35
#, fuzzy
msgid "Authentication mode"
msgstr "احراز هویت"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:82
msgid "Automatically allocate memory within this range"
msgstr "اختصاص خودکار حافظه در محدوده"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:289
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:50
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:256
msgid "Autostart"
msgstr "راه اندازی خودکار"
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:22
msgid "Avail"
msgstr "موجود"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "Available Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
msgid "Avg. Processing Time"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:538
msgid "BCC"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:76
msgid "Back"
msgstr "بازگشت"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
msgid "Backscatter Score"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 pmg-gui/js/BackupRestore.js:72
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:119 pve-manager/www/manager6/Utils.js:640
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:52
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:210
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:245
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:238
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
msgid "Backup"
msgstr "پشتیبان"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
msgid "Backup Job"
msgstr "عملیات تهیه پشتیبان"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:120
msgid "Backup now"
msgstr "تهیه پشتیبان"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:76
msgid "Ballooning"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:116
#, fuzzy
msgid "Base DN"
msgstr "دامنه اصلی"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123
msgid "Base DN for Groups"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
msgid "Base Domain Name"
msgstr "دامنه اصلی"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:148
msgid "Base storage"
msgstr "فضای ذخیره سازی اصلی"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:141
msgid "Base volume"
msgstr "پارتیشن اصلی"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:53
msgid "Basic"
msgstr "ساده"
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:210
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:50 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
msgid "Blacklist"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:53
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:116
msgid "Block Size"
msgstr "اندازه Block"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
msgid "Block encrypted archives"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:494
msgid "Body"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
#, fuzzy
msgid "Boot Order"
msgstr "ترتیب بوت"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
msgid "Boot device"
msgstr "دستگاه بوت"
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:65
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:43
#, fuzzy
msgid "Bootdisk size"
msgstr "فضای دیسک"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
msgid "Bounces"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:129
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:492
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:68
#, fuzzy
msgid "Bridge"
msgstr "پورت های Bridge"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:65
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:71
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:66
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:72
#, fuzzy
msgid "Bridge ports"
msgstr "پورت های Bridge"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:80
msgid "Bridged mode"
msgstr "حالت Bridge"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:106
#, fuzzy
msgid "Browser Settings"
msgstr "تنظیمات"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:88
msgid "Build time"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
#, fuzzy
msgid "Bulk Actions"
msgstr "انتخاب ها"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
#, fuzzy
msgid "Bulk Migrate"
msgstr "انتقال"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
#, fuzzy
msgid "Bulk Start"
msgstr "شروع"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
#, fuzzy
msgid "Bulk Stop"
msgstr "نوقف"
#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:95
#, fuzzy
msgid "Bus/Device"
msgstr "سرویس"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:158
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:169
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:180
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:576
msgid "CD/DVD Drive"
msgstr "درایو نوری"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:389 pve-manager/www/manager6/Utils.js:179
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:12
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:253
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:118
#, fuzzy
msgid "CPU"
msgstr "تعداد CPU"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:75
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CPUOptions.js:36
#, fuzzy
msgid "CPU limit"
msgstr "میزان CPU"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CPUOptions.js:68
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:393
#, fuzzy
msgid "CPU options"
msgstr "تنظیمات"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:86
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CPUOptions.js:43
msgid "CPU units"
msgstr "میزان CPU"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:151
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:109
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:112
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:26
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:114
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:116
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:43
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:116
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:119
msgid "CPU usage"
msgstr "مصرف CPU"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1102
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:89
msgid "CPU(s)"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:147
#, fuzzy
msgid "CRM State"
msgstr "وضعیت"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:218
msgid "Cache"
msgstr "حافظه Cache"
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:28
msgid "Capacity"
msgstr "ظرفیت"
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:106
#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:135
msgid "Changelog"
msgstr "لاگ تغییرات"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
#, fuzzy
msgid "Channel"
msgstr "لاگ تغییرات"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:96
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
msgid "Check"
msgstr "بررسی"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:129
msgid "Choose Port"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
msgid "ClamAV"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
msgid "Class"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:165
#, fuzzy
msgid "Clear User name"
msgstr "نام کاربری"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
msgid "Client"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
msgid "Client Connection Count Limit"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
msgid "Client Connection Rate Limit"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
msgid "Client Message Rate Limit"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:435 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:598 pve-manager/www/manager6/Utils.js:615
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:284
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:132
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:84
#: pve-manager/www/manager6/qemu/TemplateMenu.js:48
#, fuzzy
msgid "Clone"
msgstr "Clone کامل"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:304
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:12
msgid "Close"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:49
#, fuzzy
msgid "Cluster"
msgstr "لاگ خوشه"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
msgid "Cluster Administration"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:33
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:70
#, fuzzy
msgid "Cluster Join"
msgstr "لاگ خوشه"
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
msgid "Cluster log"
msgstr "لاگ خوشه"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
#, fuzzy
msgid "Command"
msgstr "توضیحات"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:340 pmg-gui/js/ActionList.js:140
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573
#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:59
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:97 pmg-gui/js/MyNetworks.js:128
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:59 pmg-gui/js/RelayDomains.js:97
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:128 pmg-gui/js/Transport.js:65
#: pmg-gui/js/Transport.js:166 pmg-gui/js/UserEdit.js:147
#: pmg-gui/js/UserView.js:167 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:135
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:100
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:100
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:173
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:224
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:18
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:68
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:38
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:178
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:216
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:352
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:757
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:445
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:113
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:148
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:159
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:304
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:117
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:154
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:238
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:408
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
msgid "Comment"
msgstr "توضیحات"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:52
msgid "Community"
msgstr "انجمن"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:173
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
msgid "Compression"
msgstr "فشرده سازی"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:56
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "تنظیم"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:444 pve-manager/www/manager6/Utils.js:607
msgid "Configure"
msgstr "تنظیم"
#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
#: pve-manager/www/manager6/button/Button.js:48
#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:105
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:268
#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:68
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:90
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:105
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:145
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:132
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:128
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"
#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:71
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:147
msgid "Confirm password"
msgstr "تایید رمز عبور"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:241 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:315
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:317 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:319
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:321 pve-manager/www/manager6/Utils.js:446
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:505 pve-manager/www/manager6/Utils.js:507
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:509 pve-manager/www/manager6/Utils.js:511
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1305
msgid "Connection error"
msgstr "خطای ارتباط"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:424 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:425
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51 pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:17
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:153
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:152
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:162
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:195
msgid "Console"
msgstr "کنسول"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:161
#, fuzzy
msgid "Console (JS)"
msgstr "کنسول"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:66
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:160
#, fuzzy
msgid "Console Viewer"
msgstr "کنسول"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:105
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:109
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:121
#, fuzzy
msgid "Console mode"
msgstr "کنسول"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
#, fuzzy
msgid "Contact"
msgstr "محتویات"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:787
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
#, fuzzy
msgid "Container"
msgstr "OpenVZ Container"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:785
#, fuzzy
msgid "Container template"
msgstr "OpenVZ Container"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:135
#, fuzzy
msgid "Container {0} on node '{1}'"
msgstr "Container {0} بر روی نود {1}"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:241
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:41
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:192
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:128
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:185
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:123
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:88
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:34
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:90
msgid "Content"
msgstr "محتویات"
#: pmg-gui/js/Utils.js:363 pmg-gui/js/Utils.js:428
#, fuzzy
msgid "Content Type"
msgstr "محتویات"
#: pmg-gui/js/Utils.js:346
msgid "Content Type Filter"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:437 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600 pve-manager/www/manager6/Utils.js:616
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:132
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:92
msgid "Convert to template"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:584
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "کپی اطلاعات"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 pve-manager/www/manager6/Utils.js:637
msgid "Copy data"
msgstr "کپی اطلاعات"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:64
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:85
msgid "Cores"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:441
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
#, fuzzy
msgid "Count"
msgstr "اتصال"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:400 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:431
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:448 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:231
#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:241
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:199 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:517
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:80 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/Transport.js:112
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:594 pve-manager/www/manager6/Utils.js:611
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:631 pve-manager/www/manager6/Utils.js:633
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:635 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:127
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:417
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:170
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:73
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:73
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:137
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:75
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:137
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
#: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:229
msgid "Create"
msgstr "ساخت"
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:261
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
msgid "Create CT"
msgstr "ساخت CT"
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:248
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
msgid "Create VM"
msgstr "ساخت VM"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:19
msgid "Custom"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:188
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:171
#: pve-manager/www/manager6/node/DNSEdit.js:44
msgid "DNS"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:189
#, fuzzy
msgid "DNS domain"
msgstr "دامنه"
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:25
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:27
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:62
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:80
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:200
#: pve-manager/www/manager6/node/DNSEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/node/DNSEdit.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/DNSEdit.js:36
#: pve-manager/www/manager6/node/DNSView.js:28
#: pve-manager/www/manager6/node/DNSView.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/DNSView.js:30
msgid "DNS server"
msgstr "سرور DNS"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
msgid "DNSBL Sites"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:267 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#, fuzzy
msgid "Dashboard"
msgstr "فضای ذخیره سازی هذف"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
#, fuzzy
msgid "Dashboard Options"
msgstr "فضای ذخیره سازی هذف"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:118
#, fuzzy
msgid "Dashboard Storages"
msgstr "فضای ذخیره سازی هذف"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
msgid "Database Mirror"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:223
msgid "Datacenter"
msgstr "دیتاسنتر"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:278
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
msgid "Date"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
#, fuzzy
msgid "Day"
msgstr "روز"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:142
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:431
msgid "Day of week"
msgstr "روز هفته"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:131 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:774
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
msgid "Default"
msgstr "پیش فرض"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
#, fuzzy
msgid "Default Relay"
msgstr "پیش فرض"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
msgid "Deferred Mail"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
msgid "Delay Warning Time (hours)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:222 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "حذف مبدا"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:430 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:447
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:610
#, fuzzy
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "تهیه Snapshot"
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
msgid "Delete all Messages"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:72
msgid "Delete source"
msgstr "حذف مبدا"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166
msgid "Deliver"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:76 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
msgid "Deliver to"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:172
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:133
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
#: pmg-gui/js/Utils.js:462 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:550
#: pmg-gui/js/Utils.js:585 pmg-gui/js/Utils.js:617
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:60
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:181
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:98
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:292
#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:185
#: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:141
#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:143
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:107
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:289
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:61
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:741
msgid "Dest. port"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:725
#, fuzzy
msgid "Destination"
msgstr "توضیحات"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:433 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:613 pve-manager/www/manager6/Utils.js:632
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:634 pve-manager/www/manager6/Utils.js:636
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:162
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:454
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:183
msgid "Destroy"
msgstr "حذف"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:400
#, fuzzy
msgid "Detach"
msgstr "جزئیات"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:75
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:81
#, fuzzy
msgid "Detail"
msgstr "جزئیات"
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:61
#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:61
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:13
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:9
#, fuzzy
msgid "Device"
msgstr "سرویس"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:36
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
#, fuzzy
msgid "Direction"
msgstr "دایرکتوری"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:59 pve-manager/www/manager6/Utils.js:782
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:37
msgid "Directory"
msgstr "دایرکتوری"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18
msgid "Disable MX lookup"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:162
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:770
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "فعال"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:233
msgid "Discard"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
msgid "Discard address verification database"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:605 pmg-gui/js/Utils.js:624
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:162
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:171
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:104
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:8
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:56
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
msgid "Disk"
msgstr "دیسک"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:132
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:139
msgid "Disk IO"
msgstr "مصرف IO دیسک"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:386
msgid "Disk Throttle"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:783
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:185
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:208
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:187
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:209
msgid "Disk image"
msgstr "image دیسک"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:118
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:116
msgid "Disk size"
msgstr "فضای دیسک"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:101
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:109
msgid "Disk usage"
msgstr "میزان مصرف دیسک"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:238
#, fuzzy
msgid "Disks"
msgstr "دیسک"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:113
msgid "Display"
msgstr "نمایش"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:135
#, fuzzy
msgid "Do not use any media"
msgstr "از پروکسی استفاده نکن"
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:332
#, fuzzy
msgid "Documentation"
msgstr "احراز هویت"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:210
#: pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:224 pmg-gui/js/Utils.js:231
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
msgid "Domain"
msgstr "دامنه"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
#, fuzzy
msgid "Down"
msgstr "دانلود"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476 pmg-gui/js/BackupRestore.js:173
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:639
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:110
msgid "Download"
msgstr "دانلود"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:399
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "انتخاب ها"
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:135 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
msgid "E-Mail"
msgstr "ایمیل"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:352
msgid "E-Mail Processing"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:298
#, fuzzy
msgid "E-Mail Volume"
msgstr "ایمیل"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:303
#, fuzzy
msgid "E-Mail address"
msgstr "آدرس MAC"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:286
msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:57
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:209
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:480
#, fuzzy
msgid "EFI Disk"
msgstr "دیسک"
#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32
#, fuzzy
msgid "EMail"
msgstr "ایمیل"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:62
msgid "EMail 'From:'"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
msgid "EMail attribute name(s)"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:403
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:88
#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:42 pmg-gui/js/ActionList.js:109
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:162 pmg-gui/js/FetchmailView.js:77
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:512 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:75
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:32 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:29
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:74 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:77 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
#: pmg-gui/js/Transport.js:106 pmg-gui/js/UserView.js:105
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1132
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:359
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:65
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:65
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:130
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:74
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:129
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:132
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:202
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:539
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:263
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:61
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:92
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:253
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:446
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:190
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:190
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:149
#: pve-manager/www/manager6/node/DNSView.js:34
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:68
#: pve-manager/www/manager6/node/TimeView.js:43
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:91
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:326
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:365
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:147
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
#, fuzzy
msgid "Egress"
msgstr "آدرس MAC"
#: pmg-gui/js/Utils.js:181 pmg-gui/js/Utils.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:195
#: pmg-gui/js/Utils.js:202
msgid "Email"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:84
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:166
msgid "Email from address"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:166
msgid "Email notification"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:109 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:186
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:344
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:660
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:56
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:148
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:134
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:208
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:202
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:83
#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:49
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:78
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:103
msgid "Enable"
msgstr "فعال سازی"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:97
#, fuzzy
msgid "Enable NUMA"
msgstr "فعال سازی"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
#, fuzzy
msgid "Enable TLS"
msgstr "فعال سازی"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
msgid "Enable TLS Logging"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:225
#, fuzzy
msgid "Enable quota"
msgstr "فعال سازی"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:84
#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:566
#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:104
#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:769
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:409
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:267
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:203
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:138
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:203
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:296
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:20
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
#, fuzzy
msgid "End"
msgstr "فعال"
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:279
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:125
msgid "End Time"
msgstr "تاریخ پایان"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475 pve-manager/www/manager6/Utils.js:638
msgid "Erase data"
msgstr "حذف اطلاعات"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:350
#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:142
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:114
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:248
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:67
#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:130
#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:187
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:158
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:84 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:146
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:490
#: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:176
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:279 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
#: pmg-gui/js/Subscription.js:104 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:80
#: pmg-gui/js/Utils.js:690 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:560 pve-manager/www/manager6/Utils.js:772
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:16
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:90
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:103
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:144
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:158
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:389
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:411
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:479
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:71
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:379
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:160
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:97
#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:109
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:436
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:463
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:484
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:193
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:54
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:85
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:15
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:330
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:340
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:347
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:419
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:25
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:45
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:182
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:180
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:216
#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:60
#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:124
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:203
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:314
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:94
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:214
#: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:44
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:141
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:363
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:298
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:199
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:31
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:106
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:25
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:45
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:191
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:178
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:214
#: pve-manager/www/manager6/qemu/TemplateMenu.js:27
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:122
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:272
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:276
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:285
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:461
#: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:122
#: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:179
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:36
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:40
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84
#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:157
msgid "Error"
msgstr "خطا"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
msgid "Every day"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
msgid "Every two hours"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
msgid "Every {0} minutes"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:11 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:26 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:41 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:47
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:54 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:60
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:98 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:13
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:37
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:43
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:49
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:56
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:99
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:110
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
msgid "Example"
msgstr "نمونه"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
msgid "Exclude selected VMs"
msgstr "VMهای انتخاب شده را مستثنا کن"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
#, fuzzy
msgid "Existing LDAP address"
msgstr "آدرس MAC هاست"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
msgid "Existing volume groups"
msgstr "گروه های پارتیشن موجود"
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:97 pmg-gui/js/UserView.js:153
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:210
msgid "Expire"
msgstr "انقضا"
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:42
msgid "External SMTP Port"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
#, fuzzy
msgid "Factory Defaults"
msgstr "پیش فرض"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:276
msgid "Failing"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
msgid "Fallback Server"
msgstr "سرور Fallback"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:70
msgid "Family"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:121
msgid "Fencing"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:323 pmg-gui/js/Utils.js:524
msgid "Field"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:151 pmg-gui/js/Utils.js:393
msgid "Filename"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
msgid "Filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:55
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:97
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:120
msgid "Finish"
msgstr "پایان"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:129
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:118
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:236
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:150
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:497
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:216
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:104
msgid "Firewall"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:119 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
msgid "First Name"
msgstr "نام"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
msgid "Flags"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
msgid "Flush"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
msgid "Flush Queue"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
msgid "Folder View"
msgstr "نمایش پوشه"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:443
msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
msgstr "فیلدهای فرم نباید با داده نا معتبر پر شوند"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:65 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:70
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:61
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:66
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:130
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:64
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:229
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:516
msgid "Format"
msgstr "فرمت"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:208
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:213
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:221
msgid "Freeze CPU at startup"
msgstr "در زمان راه اندازی، CPU را freeze کن"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:197 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
#: pmg-gui/js/Utils.js:32 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
msgid "From"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:167
msgid "Full Clone"
msgstr "Clone کامل"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:245
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:286
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:325
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:220
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:286
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:527
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:246
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:287
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:290
#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:38
msgid "Gateway"
msgstr "درگاه (Gateway)"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:181
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:39
msgid "General"
msgstr "عمومی"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
msgid "Google Safe Browsing"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:28
msgid "Graphic card"
msgstr "کارت گرافیک"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
msgid "Greylisted Mails"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:61 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:789
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:172
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:12
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:87
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:115
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:172
msgid "Group"
msgstr "گروه"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200
msgid "Group Permission"
msgstr "دسترسی گروه"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
msgid "Group member"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
msgid "Group objectclass"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:592 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:114
msgid "Groups"
msgstr "گروه ها"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:411
msgid "Groups of '{0}'"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:319
msgid "Guest"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
msgid "Guest OS"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
msgid "Guests"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
#, fuzzy
msgid "HA Group"
msgstr "گروه"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:27
#, fuzzy
msgid "HA State"
msgstr "وضعیت"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:306
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:67
msgid "HD space"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:77 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:8
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:16
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
msgid "HTTP proxy"
msgstr "پروکسی HTTP"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:111
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:279
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:281
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:186
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:168
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:179
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:190
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:563
msgid "Hard Disk"
msgstr "هارد دیسک"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:207
msgid "Hardware"
msgstr "سخت افزار"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:107
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:108
msgid "Hash policy"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "Header"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:506
msgid "Header Attribute"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
msgid "Headers"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:249
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
msgid "Health"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:93
#: pve-manager/www/manager6/button/HelpButton.js:10
#: pve-manager/www/manager6/button/HelpButton.js:75
msgid "Help"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
msgid "Heuristic Score"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:49
msgid "Hide Internal Hosts"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Transport.js:45 pmg-gui/js/Transport.js:147
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:35
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:177
msgid "Host"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:105
#, fuzzy
msgid "Host group"
msgstr "گروه پارتیشن"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:162
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:165
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:169
#, fuzzy
msgid "Hostname"
msgstr "نام کارت شبکه هاست"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
msgid "Hotplug"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
msgid "Hour"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
msgid "Hourly Distribution"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
msgid "Hours to show"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:235
msgid "ID"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:33
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:116
msgid "IO delay"
msgstr "تاخیر IO"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:241
msgid "IP"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:91 pmg-gui/js/Utils.js:239
#: pmg-gui/js/Utils.js:245
#, fuzzy
msgid "IP Address"
msgstr "آدرس IP"
#: pmg-gui/js/Utils.js:253 pmg-gui/js/Utils.js:259
#, fuzzy
msgid "IP Network"
msgstr "شبکه"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:213
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:303
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:513
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:214
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:270
msgid "IP address"
msgstr "آدرس IP"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:123
msgid "IP filter"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:32
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:177
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:210
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:217
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:244
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:396
msgid "IP/CIDR"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:291
msgid "IPSet"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:252
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:253
#, fuzzy
msgid "IPv6 address"
msgstr "آدرس IP"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:786
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:101
#, fuzzy
msgid "ISO image"
msgstr "image دیسک"
#: pmg-gui/js/Utils.js:87 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:44
msgid "In"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:89
msgid "In & Out"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
#, fuzzy
msgid "Include Greylist"
msgstr "VMهای انتخاب شده را شامل کن"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
#, fuzzy
msgid "Include NDRs"
msgstr "همراه حافظه"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:99
msgid "Include RAM"
msgstr "همراه حافظه"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
msgid "Include selected VMs"
msgstr "VMهای انتخاب شده را شامل کن"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
msgid "Incoming"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
msgid "Incoming Mail Traffic"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
msgid "Incoming Mails"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:696
msgid "Info"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:70
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "تنظیم"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
msgid "Ingress"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:423 pve-manager/www/manager6/Utils.js:586
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:182
msgid "Initialize Disk with GPT"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:132
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:137
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:142
#, fuzzy
msgid "Input Policy"
msgstr "خروجی"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:595
msgid "Insert"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:706
msgid "Interface"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
msgid "Interfaces"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:46
msgid "Internal SMTP Port"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:92 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
msgid "Interval"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:15
msgid "Invalid file size: "
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
msgid "Job"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:215
msgid "Join"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:112
msgid "Journal/DB Disk"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
msgid "Junk Mails"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:58
msgid "KSM sharing"
msgstr "اشتراک KSM"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:190
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:195
msgid "KVM hardware virtualization"
msgstr "مجازی سازی سخت افزاری KVM"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:109
msgid "Keep old mails"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:104
#, fuzzy
msgid "Kernel Version"
msgstr "نسخه کرنل"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:108
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:117
msgid "Key"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:132
msgid "Key IDs"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:38
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:143
#: pve-manager/www/manager6/grid/ObjectGrid.js:7
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:105
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "نوع صفحه کلید"
#: pmg-gui/js/Utils.js:153
#, fuzzy
msgid "LDAP Group"
msgstr "گروه"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:93
msgid "LDAP Server"
msgstr "سرور LDAP"
#: pmg-gui/js/Utils.js:159
#, fuzzy
msgid "LDAP User"
msgstr "سرور LDAP"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
#, fuzzy
msgid "LDAP filter"
msgstr "سرور LDAP"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:29
#, fuzzy
msgid "LXC Container"
msgstr "OpenVZ Container"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:160
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:166
msgid "Language"
msgstr "زبان"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
#, fuzzy
msgid "Languages"
msgstr "زبان"
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:127 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
msgid "Last Name"
msgstr "نام خانوادگی"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:383
#, fuzzy
msgid "Last Sync"
msgstr "آخرین مالک"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
#, fuzzy
msgid "Last Update"
msgstr "به روز رسانی"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:73
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
msgid "Last checked"
msgstr "آخرین بررسی"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:308
msgid "Latency (ms)"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:175
msgid "Layout"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:294
msgid "Level"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:25
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
msgid "Lifetime (days)"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:169
msgid "Linked Clone"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
msgid "Load SSH Key File"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:279 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:39
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:123
msgid "Load average"
msgstr "متوسط Load"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:204 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1274
msgid "Loading..."
msgstr "در حال بازگزاری..."
#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
msgid "Local"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:271
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:299
#, fuzzy
msgid "Log"
msgstr "ورود"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:185
msgid "Login"
msgstr "ورود"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:37
msgid "Login failed. Please try again"
msgstr "خطا در ورود. لطفا مجددا تلاش نمایید."
#: pmg-gui/js/MainView.js:191 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:343
msgid "Logout"
msgstr "خروج"
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:403
msgid "Logs"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:119
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:508
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:136
msgid "MAC address"
msgstr "آدرس MAC"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:118
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:177
#, fuzzy
msgid "MAC address prefix"
msgstr "آدرس MAC"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
msgid "MAC filter"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
msgid "Macro"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
#, fuzzy
msgid "Mail"
msgstr "ایمیل"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
msgid "Mail Filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
msgid "Mail Proxy"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312
msgid "Mails / min"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:99
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112
#, fuzzy
msgid "Manage HA"
msgstr "مدیریت شده توسط HA"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:40
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
msgid "Match"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:315
msgid "Match Field"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:387
msgid "Match Filename"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:66
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:152
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:147
msgid "Max Backups"
msgstr "حداکثر پشتیبان ها"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
msgid "Max Spam Size (bytes)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
msgid "Max credit card numbers"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
msgid "Max file size"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
msgid "Max files"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
#, fuzzy
msgid "Max recursion"
msgstr "نسخه"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
msgid "Max scan size"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:102
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:163
msgid "Max. Relocate"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:93
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
#, fuzzy
msgid "Max. Restart"
msgstr "راه اندازی مجدد"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:77 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:73
#, fuzzy
msgid "Maximum characters"
msgstr "حداکثر حافظه"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:97
msgid "Maximum memory"
msgstr "حداکثر حافظه"
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
msgid "Members"
msgstr "اعضا"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:393 pve-manager/www/manager6/Utils.js:177
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:11
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:258
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:128
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:44
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:123
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:171
msgid "Memory"
msgstr "حافظه"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:143
msgid "Memory size"
msgstr "میزان حافظه"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:126
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:134
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:117
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:128
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:53
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:124
msgid "Memory usage"
msgstr "مصرف حافظه"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80
msgid "Message"
msgstr "پیام"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
msgid "Message Size (bytes)"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:434 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461 pve-manager/www/manager6/Utils.js:597
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/Utils.js:624
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:119
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:66
#: pve-manager/www/manager6/qemu/TemplateMenu.js:36
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:105
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:126
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:133
msgid "Migrate"
msgstr "انتقال"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481 pve-manager/www/manager6/Utils.js:644
#, fuzzy
msgid "Migrate all VMs and Containers"
msgstr "همه VMها و CTها را راه اندازی کن"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
#, fuzzy
msgid "Min. Size"
msgstr "اندازه"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:84
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:72
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:85
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:93
#, fuzzy
msgid "Minimum characters"
msgstr "حداقل حافظه"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:119
msgid "Minimum memory"
msgstr "حداقل حافظه"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:115
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:195
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:180
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:116
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:196
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:197
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:87
msgid "Mode"
msgstr "حالت"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:96
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:129
msgid "Model"
msgstr "مدل"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
msgid "Monday to Friday"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:247
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:265
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:229
msgid "Monitor"
msgstr "مانیتور"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:26
#, fuzzy
msgid "Monitors"
msgstr "مانیتور"
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
msgid "Month"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:94
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:81
msgid "More"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456 pve-manager/www/manager6/Utils.js:619
msgid "Mount"
msgstr "اتصال"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:149
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:317
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:319
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:267
#, fuzzy
msgid "Mount Point"
msgstr "اتصال"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:436 pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:92
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:94
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:379
msgid "Move disk"
msgstr "انتقال دیسک"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:86 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:87
msgid "Must end with"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:78 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:85
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:74
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:86
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:94
msgid "Must start with"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
#, fuzzy
msgid "My Settings"
msgstr "تنظیمات"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1107
msgid "N/A"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:112
msgid "NAT mode"
msgstr "حالت NAT"
#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:274
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:266
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:160 pmg-gui/js/ActionList.js:126
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:82 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:143 pmg-gui/js/RuleEditor.js:18
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
#: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:457 pmg-gui/js/Utils.js:513
#: pmg-gui/js/Utils.js:545 pmg-gui/js/Utils.js:580 pmg-gui/js/Utils.js:612
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:170
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:95
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:103
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:94
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:94
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:44
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:23
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:217
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:58
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:62
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:11
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:222
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:26
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:176
#: pve-manager/www/manager6/grid/ObjectGrid.js:116
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:93
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:487
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:79
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:254
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:184
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:232
#: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:129
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:75
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:110
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:184
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:64
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:79
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:252
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:509
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:130
msgid "Name"
msgstr "نام"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:173
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:9
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:182
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:68
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:164
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:128
msgid "Network"
msgstr "شبکه"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:408 pve-manager/www/manager6/Utils.js:189
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:319
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:201
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:589
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
msgid "Network Device"
msgstr "کارت شبکه"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:125
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:135
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:132
msgid "Network traffic"
msgstr "ترافیک شبکه"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
#, fuzzy
msgid "Network/Time"
msgstr "شبکه"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
#, fuzzy
msgid "Networks"
msgstr "شبکه"
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:96
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
#, fuzzy
msgid "Next Sync"
msgstr "بعدی"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:77
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
msgid "Next due date"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:768
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
msgid "No"
msgstr "خیر"
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:218
msgid "No Data in Database"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:4
msgid "No Disks found"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:9
#, fuzzy
msgid "No Disks unused"
msgstr "میزان مصرف دیسک"
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
msgid "No E-Mail address selected"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:93
#: pve-manager/www/manager6/button/HelpButton.js:75
msgid "No Help available"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:494
msgid "No OSD selected"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
msgid "No Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
msgid "No Reports"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:263
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
msgid "No Spam Info"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
msgid "No VM selected"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:46
msgid "No Warnings/Errors"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:222
msgid "No backup"
msgstr "بدون پشتیبان"
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
msgid "No cache"
msgstr "بدون Cache"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:60
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:364
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:43
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:326
msgid "No changes"
msgstr "بدون تغییر"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:419 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:218
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:398
#, fuzzy
msgid "No data in database"
msgstr "به روز رسانی پایگاه داده بسته ها"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/MailTracker.js:220
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:15
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
#, fuzzy
msgid "No data in database."
msgstr "به روز رسانی پایگاه داده بسته ها"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:121
msgid "No network device"
msgstr "بدون کارت شبکه"
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:83
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:139
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:125
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:199
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:193
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:134
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:109
#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:59
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:127
msgid "No restrictions"
msgstr "بدون محدودیت"
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:194
#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:156
msgid "No updates available."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:357 pve-manager/www/manager6/Utils.js:567
msgid "No valid subscription"
msgstr "بدون اشتراک معتبر"
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:127
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:225 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:211
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:88
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:84
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:131
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:189
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:97
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:133
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:34
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:18
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:47
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:134
#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:126
msgid "Node"
msgstr "نود"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:107
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:81
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:137
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:123
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:197
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:191
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:132
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:107
#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:57
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:125
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
msgid "Nodes"
msgstr "نودها"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
msgid "Normalized"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:128
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:129
msgid "Not a valid list of hosts"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:4
#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
msgid "Notes"
msgstr "یادداشت ها"
#: pmg-gui/js/Utils.js:450
#, fuzzy
msgid "Notification"
msgstr "بدون محدودیت"
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
#, fuzzy
msgid "Number"
msgstr "اعضا"
#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:244 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
#: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:232
msgid "OK"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:94
msgid "OS"
msgstr "سیستم عامل"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
msgid "OS Type"
msgstr "نوع سیستم عامل"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:154
msgid "OTP"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:76
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:96
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:151
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:77
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:97
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:152
#, fuzzy
msgid "OVS options"
msgstr "تنظیمات"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:88
#, fuzzy
msgid "Offline"
msgstr "آنلاین"
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
msgid "On failure only"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:50
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:147
msgid "Online"
msgstr "آنلاین"
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:102
msgid "Only Errors"
msgstr "فقط خطاها"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:248
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:224
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:213
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:276
msgid "Options"
msgstr "تنظیمات"
#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:47
#, fuzzy
msgid "Out"
msgstr "خروجی"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
msgid "Outgoing"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
msgid "Outgoing Mail Traffic"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
msgid "Outlook 2007"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:185
#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:184
msgid "Output"
msgstr "خروجی"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:148
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:158
#, fuzzy
msgid "Output Policy"
msgstr "خروجی"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
#, fuzzy
msgid "PCI Device"
msgstr "سرویس"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:113
#, fuzzy
msgid "PVE Manager Version"
msgstr "نسخه PVE Manager"
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:162
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:51
msgid "Package"
msgstr "بسته"
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
msgid "Package versions"
msgstr "نسخه بسته"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:81
msgid "Parallel jobs"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:70
#, fuzzy
msgid "Passsword"
msgstr "رمز عبور"
#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:50 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
#: pmg-gui/js/LoginView.js:154 pmg-gui/js/UserEdit.js:51
#: pmg-gui/js/UserView.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:38
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:78
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:148
msgid "Password"
msgstr "رمز عبور"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:139
#, fuzzy
msgid "Passwords do not match"
msgstr "رمزهای عبور مطابقت ندارند"
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:16
msgid "Passwords does not match"
msgstr "رمزهای عبور مطابقت ندارند"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:248
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
msgid "Paused"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:358
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:320
msgid "Pending changes"
msgstr "تغییرات باقیمانده"
#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
msgid "Percentage"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:115
msgid "Performance"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:313
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:50
msgid "Permissions"
msgstr "دسترسی ها"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:167
msgid "Please enter the ID to confirm"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:359
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:321
msgid "Please reboot to activate changes"
msgstr "برای فعالسازی تغییرات، لطفا ریبوت نمایید"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:495
msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
msgid "Please select a contact"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14
msgid "Please select a contact."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
msgid "Please select a receiver."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
msgid "Please select a rule."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
msgid "Please select a sender."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
msgid "Please select an object."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:81
msgid ""
"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
"following IP address and fingerprint."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:274 pmg-gui/js/LoginView.js:47
#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/Utils.js:464
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:17
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:78
msgid "Please wait..."
msgstr "لطفا صبر کنید..."
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:225
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:88
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:43
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:53
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:46
msgid "Pool"
msgstr "مجموعه"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
#, fuzzy
msgid "Pool View"
msgstr "نمایش پوشه"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:88
msgid "Pools"
msgstr "مجموعه ها"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:54 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
#: pmg-gui/js/Transport.js:53 pmg-gui/js/Transport.js:153
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
msgid "Port"
msgstr "پورت"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:39
msgid "Portal"
msgstr "پورتال"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
#, fuzzy
msgid "Ports"
msgstr "پورت"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:298
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:265
msgid "Ports/Slaves"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
msgid "Postscreen"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:259
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:260
msgid "Prefix length"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:55
msgid "Premium"
msgstr "ویژه"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:237
#, fuzzy
msgid "Primary E-Mail"
msgstr "ایمیل"
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:26
msgid "Priority"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
msgid "Privileges"
msgstr "حقوق"
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:131
#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:130
msgid "Process ID"
msgstr "مشخصه پردازنده"
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:26
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:61
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:144
msgid "Processors"
msgstr "پردازنده ها"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:73
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:46
msgid "Product"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
msgid "Profile"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
msgid "Profile Name"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
msgid "Propagate"
msgstr "پخش"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:126
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:131
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:284
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
#, fuzzy
msgid "Protection"
msgstr "دایرکتوری"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:43 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:62 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:549
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:733
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
#, fuzzy
msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
msgstr "ورود به Proxmox VE"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:119
msgid "Proxmox VE Login"
msgstr "ورود به Proxmox VE"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
msgid "QEMU image format"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:267
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:272
msgid "Qemu Agent"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
msgid "Quarantine"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
msgid "Quarantine Host"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:19
msgid "Quarantine Manager"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
msgid "Queue Administration"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
msgid "Queues"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:51
msgid "Quorate"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:186
msgid "Quorum"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:266
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:264
msgid "RAM"
msgstr "حافظه"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:297
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:120
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:50
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:127
msgid "RAM usage"
msgstr "مصرف حافظه"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:244
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:248
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:254
msgid "RTC start date"
msgstr "تاریخ شروع RTC"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:433
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:141
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:144
msgid "Rate limit"
msgstr "محدودیت سرعت"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
msgid "Raw disk image"
msgstr "image دیسک raw"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:71
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:116
msgid "Read limit"
msgstr "محدودیت خواندن"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:82
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:127
#, fuzzy
msgid "Read max burst"
msgstr "محدودیت نوشتن"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:238
msgid "Read-only"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:139
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:159
msgid "Reads"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:117
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:140
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:196
#: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:5
msgid "Realm"
msgstr "حوزه"
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:164
msgid "Reason"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:436
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:178
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:159 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
#: pmg-gui/js/Utils.js:469
msgid "Receiver"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:77
msgid "Refresh"
msgstr "به روز رسانی"
#: pmg-gui/js/Utils.js:131 pmg-gui/js/Utils.js:139 pmg-gui/js/Utils.js:165
#: pmg-gui/js/Utils.js:173
msgid "Regular Expression"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
msgid "Reject Unknown Clients"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
msgid "Reject Unknown Senders"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
msgid "Rejects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:49 pmg-gui/js/RelayDomains.js:54
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:87 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:122 pmg-gui/js/Transport.js:73
#: pmg-gui/js/Transport.js:80 pmg-gui/js/Transport.js:141
#, fuzzy
msgid "Relay Domain"
msgstr "دامنه"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
#, fuzzy
msgid "Relay Domains"
msgstr "دامنه"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
msgid "Relaying"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 pve-manager/www/manager6/Utils.js:630
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:527
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:157
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:296
msgid "Reload"
msgstr "بازگذاری مجدد"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
msgid "Removal Scheduled"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:239
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:145
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:137
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:50
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:147
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:81
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:85
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:160
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:150
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:610
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:270
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:40
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:399
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:192
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:74
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:128
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:349
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:122
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:398
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:399
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:190
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:442
#: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:131
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#: pmg-gui/js/Utils.js:570
#, fuzzy
msgid "Remove Attachments"
msgstr "بدون محدودیت"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
#, fuzzy
msgid "Remove Partitions"
msgstr "بدون محدودیت"
#: pmg-gui/js/Utils.js:598
#, fuzzy
msgid "Remove all attachments"
msgstr "بدون محدودیت"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:58
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:253
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:244
#, fuzzy
msgid "Replication"
msgstr "انتخاب ها"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
#, fuzzy
msgid "Replication Job"
msgstr "نوع انتخاب"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:211
#, fuzzy
msgid "Replication Log"
msgstr "نوع انتخاب"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:243
msgid "Replication needs at least two nodes"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:48
msgid "Report Style"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:121
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:137
msgid "Request State"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:440 pve-manager/www/manager6/Utils.js:603
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:155
msgid "Reset"
msgstr "ریست"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
msgid "Reset Layout"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
msgid "Reset rule database to factory defaults?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:204
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:372
msgid "Resize disk"
msgstr "تغییر میزان دیسک"
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
msgid "Resource"
msgstr "منبع"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:136
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:188
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:71
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
msgid "Resource Pool"
msgstr "مجموعه منابع"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:31
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:175
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:108
msgid "Resources"
msgstr "منابع"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:99 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/Utils.js:629
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
#: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:76
msgid "Restart"
msgstr "راه اندازی مجدد"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:150
#, fuzzy
msgid "Restart Mode"
msgstr "راه اندازی مجدد"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:432 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:72 pmg-gui/js/BackupRestore.js:125
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:612
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:138
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:414
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:99
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:144
msgid "Restore"
msgstr "بازگرداندن پشتیبان"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:443 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:606 pve-manager/www/manager6/Utils.js:623
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:77
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:46
msgid "Resume"
msgstr "ادامه یافتن"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:238
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:204
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:348
#, fuzzy
msgid "Revert"
msgstr "هیچگاه"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:230 pmg-gui/js/UserEdit.js:86
#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
msgid "Role"
msgstr "نقش"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:95
msgid "Roles"
msgstr "نقش ها"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:429 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:446
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:592 pve-manager/www/manager6/Utils.js:609
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:157
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:155
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:59
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:93
#, fuzzy
msgid "Root Disk"
msgstr "دیسک"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:121
msgid "Router Advertisement"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:261
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
msgid "Rule"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:40
msgid "Rule Database"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:9 pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:207
msgid "Rules"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
#, fuzzy
msgid "Running"
msgstr "در حال کار"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:322
msgid "S.M.A.R.T. Values"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:174
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
#, fuzzy
msgid "SCSI Controller"
msgstr "نوع کنترلر SCSI"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
msgid "SCSI Controller Type"
msgstr "نوع کنترلر SCSI"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:91
msgid "SMBIOS settings (type1)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
msgid "SMTP HELO checks"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
#, fuzzy
msgid "SMTP Port"
msgstr "پورت"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:65
msgid "SMTPD Banner"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
msgid "SMURFS filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
msgid "SPF rejects"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
msgid "SSH public key"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:75
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:59
msgid "SWAP usage"
msgstr "مصرف SWAP"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:238
#, fuzzy
msgid "Same as source"
msgstr "منبع"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:42
msgid "Save"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:176
#, fuzzy
msgid "Save User name"
msgstr "نام کاربری"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
#, fuzzy
msgid "Saved User name"
msgstr "نام کاربری"
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
msgid "Scanning..."
msgstr "در حال اسکن..."
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
msgid "Schedule"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
msgid "Schedule now"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:150 pmg-gui/js/Utils.js:14
msgid "Score"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:208
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:486
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
#: pve-manager/www/manager6/node/DNSEdit.js:16
msgid "Search domain"
msgstr "جستجوی دامنه"
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:112
#, fuzzy
msgid "Second Server"
msgstr "سرور"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:148
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:320
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:596
msgid "Security Group"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:200
msgid "Select File..."
msgstr "فایلی انتخاب نمایید..."
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:176 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
#, fuzzy
msgid "Selected Mail"
msgstr "فایلی انتخاب نمایید..."
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
msgid "Selection"
msgstr "انتخاب ها"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36
msgid "Selection mode"
msgstr "نوع انتخاب"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:65
#, fuzzy
msgid "Send daily reports"
msgstr "ارسال ایمیل به"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:161
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
msgid "Send email to"
msgstr "ارسال ایمیل به"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:172 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:154
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
#: pmg-gui/js/Utils.js:12
msgid "Sender"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:144 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
msgid "Sender/Subject"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:26
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:103
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:58
msgid "Serial"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:280 pve-manager/www/manager6/Utils.js:281
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282 pve-manager/www/manager6/Utils.js:283
msgid "Serial terminal"
msgstr "ترمینال سریال"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:38 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:73
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:555 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:99
msgid "Server"
msgstr "سرور"
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
msgid "Server Address"
msgstr "آدرس سرور"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
msgid "Server Administration"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Subscription.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138
msgid "Server ID"
msgstr "مشخصه سرور"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
msgid "Server View"
msgstr "نمای سرور"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:121
msgid "Server load"
msgstr "load سرور"
#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/TimeView.js:36
msgid "Server time"
msgstr "ساعت سرور"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
msgid "Service"
msgstr "سرویس"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
msgid "Services"
msgstr "سرویس ها"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:472
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:501
msgid "Set noout"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:103
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:112
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
msgid "Severity"
msgstr "شدت"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:260
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:62
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:214
msgid "Shared"
msgstr "مشترک"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:132
msgid "Shares"
msgstr "اشتراکات"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:426 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589 pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:135
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:143
#, fuzzy
msgid "Shell (JS)"
msgstr "Shell"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
msgid "Short"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:196
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:470
msgid "Show Configuration"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
msgid "Show E-Mail addresses"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:164
msgid "Show S.M.A.R.T. values"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:401
#, fuzzy
msgid "Show Users"
msgstr "کاربران"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:441 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/Utils.js:621
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:85
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:137
msgid "Shutdown"
msgstr "شات داون"
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
msgid "Shutdown timeout"
msgstr "مهلت شات داون"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:100
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:166 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:156 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:19
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:93
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:69
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:234
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:68
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:527
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
msgid "Size Increment"
msgstr "افزایش اندازه"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:253
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:228
#, fuzzy
msgid "Skip replication"
msgstr "دایرکتوری"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:102
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:203
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:103
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:204
msgid "Slaves"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
msgid "Smarthost"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:428 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:445
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:591 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:52
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:215
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
#, fuzzy
msgid "Snapshot"
msgstr "تهیه Snapshot"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:225
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:253
#, fuzzy
msgid "Snapshots"
msgstr "تهیه Snapshot"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:96
msgid "Socket"
msgstr "سوکت"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:70 pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:69
msgid "Sockets"
msgstr "سوکت ها"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:717
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
msgid "Source"
msgstr "منبع"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:749
#, fuzzy
msgid "Source port"
msgstr "منبع"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
msgid "Spam"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:327
msgid "Spam / min"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
msgid "Spam Detector"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:287
msgid "Spam Filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
msgid "Spam Mails"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:124
msgid "Spam Quarantine"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:142 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
#, fuzzy
msgid "Spam Scores"
msgstr "تعداد کل هسته ها"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
msgid "Spamscore"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:79
msgid "Speed"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
msgid "Spice Port"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:32
msgid "Standalone node - no cluster defined"
msgstr "نود منفرد - خوشه ای تعریف نشده است"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:54
msgid "Standard"
msgstr "استاندارد"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:274
msgid "Standard VGA"
msgstr "کارت گرافیک استاندارد"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:438 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:83 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:601 pve-manager/www/manager6/Utils.js:617
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:625 pve-manager/www/manager6/Utils.js:627
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:109
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:430
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
#: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:60
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:54
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:56
msgid "Start"
msgstr "شروع"
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:135 pmg-gui/js/Utils.js:273
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:149
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:476
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:117
#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:134
msgid "Start Time"
msgstr "زمان شروع"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479 pve-manager/www/manager6/Utils.js:642
msgid "Start all VMs and Containers"
msgstr "همه VMها و CTها را راه اندازی کن"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
msgid "Start at boot"
msgstr "شروه هنگام راه اندازی"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
msgid "Start/Shutdown order"
msgstr "ترتیب راه اندازی/خاموش کردن"
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
msgid "Startup delay"
msgstr "تاخیر شروع"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:60 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:246
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:788
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:125
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:184
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:242
#, fuzzy
msgid "Static"
msgstr "وضعیت"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:51
#, fuzzy
msgid "Statistic"
msgstr "وضعیت"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:136
#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
#, fuzzy
msgid "Statistics"
msgstr "وضعیت"
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:166
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:103
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:176
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:53 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:60
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:32
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:111
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:25
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:278
#: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:135
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:149
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:21
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:102
#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:175
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:439 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:91
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:164
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:170
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:602 pve-manager/www/manager6/Utils.js:618
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:626 pve-manager/www/manager6/Utils.js:628
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:436
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:55
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
#: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:68
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:100
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:146
#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:163
#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:169
msgid "Stop"
msgstr "نوقف"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480 pve-manager/www/manager6/Utils.js:643
msgid "Stop all VMs and Containers"
msgstr "همه VMها و CTها را متوقف کن"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
#, fuzzy
msgid "Stopped"
msgstr "متوقف شده"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:218
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:482
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:42
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:47
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
msgid "Storage"
msgstr "فضای ذخیره سازی"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
msgid "Storage View"
msgstr "نمای فضای ذخیره سازی"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
msgid "Storage {0} on node {1}"
msgstr "فضای ذخیره سازی {0} بر روی نود {1}"
#: pmg-gui/js/Utils.js:476 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "Subject"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:220
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:319
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:221
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:285
msgid "Subnet mask"
msgstr "Subnet mask"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:267 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:317
msgid "Subscription"
msgstr "اشتراک"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:128
msgid "Subscription Key"
msgstr "کلید اشتراک"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "موفق"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:248 pve-manager/www/manager6/Utils.js:417
msgid "Successful"
msgstr "موفق"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:68
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:141
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
msgid "Summary"
msgstr "خلاصه وضعیت"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:17
msgid "Superuser"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:172
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
msgid "Support"
msgstr "پشتیبانی"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:442 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:622
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:62
msgid "Suspend"
msgstr "تعلیق"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:139
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:54
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:37
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
#, fuzzy
msgid "Swap usage"
msgstr "مصرف VSwap"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:107 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
msgid "Syslog"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:157
msgid "System"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:33
#, fuzzy
msgid "System Configuration"
msgstr "تنظیم"
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
msgid "System Report"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
msgid "TCP flags filter"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:129
msgid "TFA"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
msgid "TLS"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
msgid "TTY count"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:142
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:229
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:149
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:151
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:227
#, fuzzy
msgid "Take Snapshot"
msgstr "تهیه Snapshot"
#: pmg-gui/js/Utils.js:556 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:248
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:329
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:60
msgid "Target"
msgstr "هدف"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:235
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:64
msgid "Target Storage"
msgstr "فضای ذخیره سازی هذف"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:67
#, fuzzy
msgid "Target group"
msgstr "نود هدف"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:156
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:79
msgid "Target node"
msgstr "نود هدف"
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:53
#, fuzzy
msgid "Task"
msgstr "وظایف"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:200
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:311
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:219
msgid "Task History"
msgstr "تاریخچه وظایف"
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:119
#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:118
msgid "Task type"
msgstr "نوع وظیفه"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:61
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
msgid "Tasks"
msgstr "وظایف"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:197
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:41
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:246
msgid "Template"
msgstr "قالب"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:93
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:378
msgid "Templates"
msgstr "قالب ها"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
#, fuzzy
msgid "Test Name"
msgstr "نام خانوادگی"
#: pmg-gui/js/Utils.js:143 pmg-gui/js/Utils.js:335 pmg-gui/js/Utils.js:399
#, fuzzy
msgid "Test String"
msgstr "فضای ذخیره سازی هذف"
#: pmg-gui/js/Utils.js:592
msgid "Text Replacement"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:141
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:148
#, fuzzy
msgid "Thin Pool"
msgstr "مجموعه"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:92
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:110
msgid "Thin provision"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:103
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:104
msgid "This is not a valid DNS name"
msgstr "نام DNS وارد شده معتبر نمی باشد"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:167
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:219
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:415
#, fuzzy
msgid "This will permanently erase all data."
msgstr "تمام داده های image حذف خواهند شد"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:127
msgid "This will permanently erase current VM data."
msgstr "تمام داده های این VM حذف خواهد شد"
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
#, fuzzy
msgid "This {0} ID does not exists"
msgstr "این شماره VM، وجود ندارد"
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
#, fuzzy
msgid "This {0} ID is already in use"
msgstr "این شماره VM، قبلا استفاده شده است"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
msgid "Threshold"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:159 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:321 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169 pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:178
msgid "Time"
msgstr "زمان"
#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:31
#: pve-manager/www/manager6/node/TimeEdit.js:14
#: pve-manager/www/manager6/node/TimeEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/node/TimeView.js:32
msgid "Time zone"
msgstr "منطقه زمانی"
#: pmg-gui/js/Utils.js:267
#, fuzzy
msgid "TimeFrame"
msgstr "برچسب زمان"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:90
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:90
msgid "Timestamp"
msgstr "برچسب زمان"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:204 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
msgid "To"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
#: pve-manager/www/manager6/panel/RRDChart.js:142
msgid "Toggle Legend"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:190 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
msgid "Toggle Raw"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:197
msgid "Toggle Spam Info"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:405
msgid "Top Receivers"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/Utils.js:780
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:294
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:133
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:66
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:120
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:127
msgid "Total"
msgstr "مجموع"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:165
msgid "Total Disk Read"
msgstr "مجموع خواندن دیسک"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:173
msgid "Total Disk Write"
msgstr "مجموع نوشتن دیسک"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
msgid "Total Mail Count"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
#, fuzzy
msgid "Total Mails"
msgstr "تعداد کل هسته ها"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:181
msgid "Total NetIn"
msgstr "مجموع ورودی شبکه"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:189
msgid "Total NetOut"
msgstr "مجموع خروجی شبکه"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:114
msgid "Total cores"
msgstr "تعداد کل هسته ها"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
msgid "Tracking Center"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
msgid "Traffic"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:118
msgid "Transport"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
msgid "Transports"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
#, fuzzy
msgid "Trusted Network"
msgstr "شبکه"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:271 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:54
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:123
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:108
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:234
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:53
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:17
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:679
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:15
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:238
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:110
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:46
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:521
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:41
msgid "Type"
msgstr "نوع"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:218
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:603
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:159
#, fuzzy
msgid "USB Device"
msgstr "سرویس"
#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
#: pve-manager/www/manager6/panel/RRDChart.js:133
msgid "Undo Zoom"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:139
msgid "Unique task ID"
msgstr "مشخصه یکتای وظیفه"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:773
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:27
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناخته"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
#, fuzzy
msgid "Unknown LDAP address"
msgstr "آدرس MAC هاست"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:251 pve-manager/www/manager6/Utils.js:420
msgid "Unknown error"
msgstr "خطای ناشناخته"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457 pve-manager/www/manager6/Utils.js:620
msgid "Unmount"
msgstr "جدا کردن"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:143
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:61
msgid "Unprivileged container"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:501
msgid "Unset noout"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:315
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:119
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:184
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:235
msgid "Unused Disk"
msgstr "دیسک استفاده نشده"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
msgid "Up"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:131
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:140
msgid "Update"
msgstr "به روز رسانی"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
msgid "Update Available"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
#, fuzzy
msgid "Update Now"
msgstr "به روز رسانی"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:169
#, fuzzy
msgid "Update now"
msgstr "به روز رسانی"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 pve-manager/www/manager6/Utils.js:641
msgid "Update package database"
msgstr "به روز رسانی پایگاه داده بسته ها"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
msgid "Updates"
msgstr "به روز رسانی ها"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:85
msgid "Upgrade"
msgstr "ارتقا"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:240
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:391
msgid "Upload"
msgstr "آپلود"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:86
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157
msgid "Upload Subscription Key"
msgstr "آپلود کلید اشتراک"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
msgid "Uploading file..."
msgstr "در حال آپلود فایل..."
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:273
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:204
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:122
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:78
msgid "Uptime"
msgstr "آپ تایم"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:126
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:32
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:52
#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:49
msgid "Usage"
msgstr "مصرف CPU"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
msgid "Use Bayesian filter"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
msgstr "استفاده از فایل iso دسک نوری {iso}"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:44
msgid "Use Greylisting"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:140
msgid "Use LUNs directly"
msgstr "به طور مستقیم از LUNها استفاده کن"
#: pmg-gui/js/Transport.js:60 pmg-gui/js/Transport.js:159
msgid "Use MX"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
msgid "Use RBL checks"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
msgid "Use Razor2 checks"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
msgid "Use SPF"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:100
msgid "Use SSL"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:117
msgid "Use USB Port"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:98
msgid "Use USB Vendor/Device ID"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:138
msgid "Use USB3"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:68
msgid "Use advanced statistic filters"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
msgid "Use auto-whitelists"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:46
msgid "Use fixed size memory"
msgstr "استفاده از فضای حافظه ثابت"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:226
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:231
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:239
msgid "Use local time for RTC"
msgstr "استفاده از زمان محلی برای RTC"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:128
msgid "Use physical CD/DVD Drive"
msgstr "استفاده از دیسک نوری"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
msgid "Use tablet for pointer"
msgstr "استفاده از تبلت برای اشاره گر"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:58 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:781
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:279
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:120
msgid "Used"
msgstr "در حال استفاده"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
msgid "Used Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:13 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:30
msgid "User"
msgstr "کاربر"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
msgid "User Attribute Name"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
msgid "User Blacklist"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
#, fuzzy
msgid "User Management"
msgstr "نام کاربری"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
msgid "User Permission"
msgstr "دسترسی کاربر"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
msgid "User Whitelist"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:123
#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:92
#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:40
#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:189
#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:90
#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:138
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:139
#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:122
msgid "User name"
msgstr "نام کاربری"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:71
msgid "User statistic lifetime (days)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:63
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:74
msgid "Users"
msgstr "کاربران"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:263 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:432
msgid "Users of '{0}'"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CPUOptions.js:25
#, fuzzy
msgid "VCPUs"
msgstr "تعداد CPU"
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:503
msgid "VLAN Tag"
msgstr "برچسب VLAN"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:59
#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:60
#, fuzzy
msgid "VLAN aware"
msgstr "برچسب VLAN"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:275
#, fuzzy
msgid "VMware compatible"
msgstr "سازگار با VMWare"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
msgid "VMware image format"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:784
msgid "VZDump backup file"
msgstr "فایل پشتیبان VZDump"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:37
msgid "Valid CIDR Range"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:281 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
#: pmg-gui/js/Utils.js:331 pmg-gui/js/Utils.js:375 pmg-gui/js/Utils.js:440
#: pmg-gui/js/Utils.js:531 pve-manager/www/manager6/grid/ObjectGrid.js:123
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:118
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:89
msgid "Vendor"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:33
msgid "Verify Receivers"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:94
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/node/APT.js:168
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:52
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:56
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:69
msgid "View"
msgstr "نما"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
#, fuzzy
msgid "View images"
msgstr "image دیسک"
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:187
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:35
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
msgid "Virtual Machine"
msgstr "ماشین مجازی"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
#, fuzzy
msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
msgstr "ماشین مجازی {0} بر روی نود {1}"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
#, fuzzy
msgid "Virtual Machines"
msgstr "ماشین مجازی"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
msgid "Virus"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148
msgid "Virus Charts"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
msgid "Virus Charts"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
#, fuzzy
msgid "Virus Detector"
msgstr "دایرکتوری"
#: pmg-gui/js/Utils.js:302
msgid "Virus Filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
msgid "Virus Mails"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
msgid "Virus Outbreaks"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
msgid "Virus Quarantine"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
msgid "Virus info"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:131
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:155
msgid "Volume group"
msgstr "گروه پارتیشن"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
msgid "Week"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "What"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:29
msgid "What Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
msgid "When"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:30
msgid "When Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:204 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:52
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:207
msgid "Whitelist"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:28
msgid "Who Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
msgid "Whole month"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
msgid "Whole year"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
msgid ""
"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
"or E-mail addresses."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194
msgid ""
"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
"addresses as spam."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
msgid "Worst"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:99
#, fuzzy
msgid "Write cache"
msgstr "بدون Cache"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:94
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:138
msgid "Write limit"
msgstr "محدودیت نوشتن"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:105
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:149
#, fuzzy
msgid "Write max burst"
msgstr "محدودیت نوشتن"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:145
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:166
msgid "Writes"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:767
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
msgid "Yes"
msgstr "بلی"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:297
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:294
msgid "You are here!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214
#, fuzzy
msgid "You are logged in as '{0}'"
msgstr "شما به عنوان {0} وارده شده اید"
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:168
msgid "You are logged in as {0}"
msgstr "شما به عنوان {0} وارده شده اید"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
msgid "You have at least one node without subscription."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#, fuzzy
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "عدم توانایی نمایش وضعیت اشتراک"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:72
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:79
#, fuzzy
msgid "ZFS Pool"
msgstr "مجموعه"
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
#, fuzzy
msgid "average"
msgstr "متوسط Load"
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:171
msgid "current"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pve-manager/www/manager6/Utils.js:776
msgid "day"
msgstr "روز"
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52 pve-manager/www/manager6/Utils.js:775
msgid "days"
msgstr "روزها"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:84
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:107
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:129
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:151
#, fuzzy
msgid "default"
msgstr "پیش فرض"
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
msgid "fast"
msgstr "سریع"
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
msgid "good"
msgstr "خوب"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
msgid "hourly"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:84
msgid "iSCSI Provider"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:94
msgid "letter"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:158
msgid "maxcpu"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "maximum"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pve-manager/www/manager6/Utils.js:779
msgid "never"
msgstr "هیچگاه"
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:177
msgid "new"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48 pve-manager/www/manager6/Utils.js:771
msgid "none"
msgstr "هیچ یک"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:185
msgid "of {0} CPU(s)"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
msgid "paravirtualized"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:417
msgid "pending"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pve-manager/www/manager6/Utils.js:777
msgid "running"
msgstr "در حال کار"
#: pmg-gui/js/Utils.js:562
msgid "send orig. Mail"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/Utils.js:778
msgid "stopped"
msgstr "متوقف شده"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:392
msgid "syncing"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:437
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:70
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:84
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:82
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CPUOptions.js:38
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:73
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:96
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:118
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:140
msgid "unlimited"
msgstr "نامحدود"
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
msgid "unsafe"
msgstr "نا امن"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:44
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:196
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:207
msgid "use host settings"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:268
msgid "{0} hours"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1110
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:188
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:191
msgid "{0} of {1}"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:717
msgid "{0} on behalf of {1}"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
#, fuzzy
msgid "{0} seconds"
msgstr "ثانیه"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1101
msgid "{0}% of {1}"
msgstr ""
#~ msgid "Activate"
#~ msgstr "فعالسازی"
#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
#~ msgstr "آیا تغییرات انجام شده، فعال گردند؟"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
#~ msgstr "آیا از حذف {0} اطمینان دارید؟"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
#~ msgstr "آیا از حذف {0} اطمینان دارید؟"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
#~ "permanently erase all data."
#~ msgstr ""
#~ "آیا از حذف سرویس با شماره VM{0} اطمینان دارید؟? کلیه اطلاعات برای همیشه "
#~ "حذف می شوند."
#~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
#~ msgstr "آیا از بازنشانی مجدد این سرویس اطمینان دارید؟"
#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
#~ msgstr "آیا تغییرات به طور کامل لغو شوند؟"
#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
#~ msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید به snapshot {0} باز گردید؟"
#~ msgid "Boot order"
#~ msgstr "ترتیب بوت"
#, fuzzy
#~ msgid "Bootdisk Size"
#~ msgstr "اندازه Block"
#~ msgid "CD/DVD"
#~ msgstr "دیسک نوری"
#, fuzzy
#~ msgid "CPU Options"
#~ msgstr "تنظیمات"
#, fuzzy
#~ msgid "CPU Usage"
#~ msgstr "مصرف CPU"
#~ msgid "CPUs"
#~ msgstr "تعداد CPU"
#, fuzzy
#~ msgid "CT/VM Resource"
#~ msgstr "منبع"
#, fuzzy
#~ msgid "Ceph Config"
#~ msgstr "تنظیم"
#, fuzzy
#~ msgid "Cluster Resources"
#~ msgstr "منابع"
#, fuzzy
#~ msgid "Config"
#~ msgstr "تنظیم"
#, fuzzy
#~ msgid "Datacenter Health"
#~ msgstr "دیتاسنتر"
#~ msgid "Do not use any proxy"
#~ msgstr "از پروکسی استفاده نکن"
#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
#~ msgstr "آیا VM{0} تبدیل به قالب شود?"
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
#~ msgstr "آیا VM{0} تبدیل به قالب شود?"
#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
#~ msgstr "آیا VM{0} ریست شود?"
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
#~ msgstr "آیا VM{0} ریست شود?"
#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
#~ msgstr "آیا نود {0} مجددا راه اندازی شود?"
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
#~ msgstr "آیا VM{0} شات داون شود?"
#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
#~ msgstr "آیا VM{0} شات داون شود?"
#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
#~ msgstr "آیا نود {0} شات داون شود?"
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
#~ msgstr "آیا VM{0} شات داون شود?"
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
#~ msgstr "آیا نود {0} مجددا راه اندازی شود?"
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
#~ msgstr "آیا VM{0} خاموش شود?"
#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
#~ msgstr "آیا VM{0} خاموش شود?"
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
#~ msgstr "آیا نود {0} شات داون شود?"
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
#~ msgstr "آیا VM{0} خاموش شود?"
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
#~ msgstr "آیا VM{0} تعلیق شود?"
#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
#~ msgstr "آیا VM{0} تعلیق شود?"
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
#~ msgstr "آیا VM{0} تعلیق شود?"
#, fuzzy
#~ msgid "Enable DHCP"
#~ msgstr "فعال سازی"
#, fuzzy
#~ msgid "Enable NDP"
#~ msgstr "فعال سازی"
#, fuzzy
#~ msgid "Enable numa"
#~ msgstr "فعال سازی"
#~ msgid "Enter your password"
#~ msgstr "رمز عبور خود را وارد نمایید"
#~ msgid "Enter your user name"
#~ msgstr "نام کاربری خود را وارد نمایید"
#~ msgid "Estranged"
#~ msgstr "Estranged"
#~ msgid "Failover Domain"
#~ msgstr "دامنه Failover"
#~ msgid "HA Service Status"
#~ msgstr "وضعیت سرویس HA"
#~ msgid "HA managed VM/CT"
#~ msgstr "VM/CT تحت مدیریت HA"
#~ msgid "Held"
#~ msgstr "نگه داشته شده"
#~ msgid "Host device name"
#~ msgstr "نام دستگاه هاست"
#, fuzzy
#~ msgid "Host ifname"
#~ msgstr "نام کارت شبکه هاست"
#, fuzzy
#~ msgid "Images"
#~ msgstr "image دیسک"
#~ msgid "Last transition"
#~ msgstr "آخرین انتقال"
#~ msgid "Limit"
#~ msgstr "محدوده"
#, fuzzy
#~ msgid "Memory (MB)"
#~ msgstr "حافظه"
#, fuzzy
#~ msgid "Memory Usage"
#~ msgstr "مصرف حافظه"
#, fuzzy
#~ msgid "Migrate All VMs"
#~ msgstr "انتقال"
#~ msgid "Monitor Host"
#~ msgstr "هاست مانیتور"
#~ msgid "Node list"
#~ msgstr "لیست نودها"
#~ msgid "OpenVZ Container"
#~ msgstr "OpenVZ Container"
#~ msgid "OpenVZ template"
#~ msgstr "قابل OpenVZ"
#~ msgid "Other OS types"
#~ msgstr "سیستم عامل های دیگر"
#~ msgid "Owner"
#~ msgstr "مالک"
#~ msgid "Quota UGID limit"
#~ msgstr "محدودیت UGID دیسک"
#~ msgid "Restarts"
#~ msgstr "راه اندازی مجدد"
#~ msgid "Restore CT"
#~ msgstr "بازگرداندن CT"
#~ msgid "Restore VM"
#~ msgstr "بازگرداندن VM"
#~ msgid "Revert changes"
#~ msgstr "برگشت تغییرات"
#, fuzzy
#~ msgid "Start All VMs"
#~ msgstr "انتقال"
#, fuzzy
#~ msgid "Started"
#~ msgstr "شروع"
#, fuzzy
#~ msgid "Stop All VMs"
#~ msgstr "انتقال"
#~ msgid "Storage list"
#~ msgstr "لیست فضاهای ذخیره سازی"
#, fuzzy
#~ msgid "Swap (MB)"
#~ msgstr "Swap"
#~ msgid "System upgrade on node {0}"
#~ msgstr "ارتقا سیستم بر روی نود {0}"
#~ msgid "This will permanently erase all image data."
#~ msgstr "تمام داده های image حذف خواهند شد"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to parse drive options"
#~ msgstr "عدم توانایی نمایش وضعیت اشتراک"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to parse mount point options"
#~ msgstr "عدم توانایی نمایش وضعیت اشتراک"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to parse smbios options"
#~ msgstr "عدم توانایی نمایش وضعیت اشتراک"
#, fuzzy
#~ msgid "Unused Mount Point"
#~ msgstr "اتصال"
#~ msgid "User quotas disabled."
#~ msgstr "quotaهای کاربر، غیر فعال شده اند."
#, fuzzy
#~ msgid "VM protection"
#~ msgstr "دایرکتوری"
#, fuzzy
#~ msgid "Volume Group"
#~ msgstr "گروه پارتیشن"
#, fuzzy
#~ msgid "disabled"
#~ msgstr "فعال"
#, fuzzy
#~ msgid "enable"
#~ msgstr "فعال سازی"
#, fuzzy
#~ msgid "restricted"
#~ msgstr "بدون محدودیت"
#~ msgid "ssl"
#~ msgstr "SSL"
#, fuzzy
#~ msgid "version"
#~ msgstr "نسخه"