5
0
mirror of git://git.proxmox.com/git/proxmox-i18n.git synced 2024-12-25 05:33:52 +03:00
proxmox-i18n/eu.po
Thomas Lamprecht 5167195b25 Proxmox VE translation update - basque (eu)
Originally-by: Eneko Lacunza <elacunza@binovo.es>
Signed-off-by: Thomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
2021-08-31 13:16:59 +02:00

10662 lines
312 KiB
Plaintext

# Euskera translations for pve-manager package.
# Copyright (C) 2014 Proxmox Server Solutions GmbH
# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Tue Aug 31 13:15:49 2021\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-11 16:08+0100\n"
"Last-Translator: Eneko Lacunza <elacunza@binovo.es>\n"
"Language-Team: Euskera\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
msgid "(No boot device selected)"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
msgid "(no bootdisk)"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:233
msgid "/some/path"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
msgid "5 Minutes"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:193
msgid ""
"A newer version was installed but old version still running, please restart"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
#, fuzzy
msgid "ACME Accounts"
msgstr "Gehitu ACME kontua"
#: pmg-gui/js/Certificates.js:78
#, fuzzy
msgid "ACME Accounts/Challenges"
msgstr "Gehitu ACME kontua"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
msgid "ACME Directory"
msgstr "ACME direktorioa"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
msgid "ACPI support"
msgstr "ACPI euskarria"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
msgid "API Data"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
msgid "API Path Prefix"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
msgid "API Token"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
#, fuzzy
msgid "API Token Permission"
msgstr "Erabiltzaile Baimena"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
msgid "API Tokens"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:144
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:255
#, fuzzy
msgid ""
"API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
"interface!"
msgstr ""
"pveproxy ziurtagiri berriekin berrasieratuko da, birkargatu GUIa mesedez!"
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
msgid "API token"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:145
msgid "APT Repositories"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:104
msgid "Abort"
msgstr "Utzi"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
msgid "Accept TOS"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
msgid "Access Control"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:242 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
msgid "Account"
msgstr "Kontua"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
msgid "Account Name"
msgstr "Kontuaren izena"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:145
msgid "Account attribute name"
msgstr "Kontu atributuaren izena"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:590
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
msgid "Accounts"
msgstr "Kontuak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:88
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:672
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:283
msgid "Action"
msgstr "Ekintza"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:882
msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:883
msgid "Action '{0}' successful"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
#, fuzzy
msgid "Action Objects"
msgstr "Hautaketa"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:626
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:949
msgid "Actions"
msgstr "Ekintzak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:361
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:189
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
msgid "Active"
msgstr "Aktibo"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:725
msgid "Active Directory Server"
msgstr "Active Directory Zerbitzaria"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:584
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:161
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1030
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:127
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:413
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:284
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:556
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:623
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:146
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:226
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
msgid "Add"
msgstr "Erantsi"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
msgid "Add ACME Account"
msgstr "Gehitu ACME kontua"
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:106
msgid "Add Datastore"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122
msgid "Add EFI Disk"
msgstr "Gehitu EFI diskoa"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
msgid "Add Remote"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:39
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:57
msgid "Add Storage"
msgstr "Gehitu biltegiratzea"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
msgid "Add TLS received header"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
msgid "Add Tape"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:11
msgid "Add a TOTP login factor"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:10
msgid "Add a Webauthn login token"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
#, fuzzy
msgid "Add as Datastore"
msgstr "Biltegiratze"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
#, fuzzy
msgid "Add as Storage"
msgstr "Biltegiratze"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
msgstr "CephFS berria klusterreko biltegiratze konfiguraziora gehitu."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:65
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
msgstr "Pool berria klusterraren biltegiratze konfiguraziora gehitu."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:408
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
msgstr ""
"Monitore gehiago gomendatzen dira. Edozein momentuan sor daitezke Monitoreak "
"fitxan."
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:304
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
msgid "Address"
msgstr "Helbidea"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
msgid "Addresses"
msgstr "Helbideak"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:68
msgid "Administration"
msgstr "Kudeaketa"
#: pmg-gui/js/Utils.js:44
msgid "Administrator"
msgstr "Administratzailea"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
msgid "Administrator EMail"
msgstr "Administratzailearen e-posta"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:370
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:156
msgid "Advanced"
msgstr "Aurreratua"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
msgid "Alert Flags"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:304
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
msgid "Alias"
msgstr "Aliasak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:333
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:341
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:159
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:669
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:78
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:248 proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:256
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:284
msgid "All"
msgstr "Guztiak"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
msgid "All Functions"
msgstr "Funtzio guztiak"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:768
msgid "All OK"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:764
msgid "All OK (old)"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:437
msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
msgid "All data on the device will be lost!"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:367
msgid "All except {0}"
msgstr "Guztia {0} izan ezik"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:783
msgid "All failed"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:318 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
msgid "Allocated"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
#, fuzzy
msgid "Allocation Policy"
msgstr "Hautaketa"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
msgid "Allow HREFs"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
msgid "Allow local disk migration"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
msgid "Allowed characters"
msgstr "Baimendutako karaktereak"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
msgid "Always"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:128
msgid "An absolute path"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:107
msgid "An error occurred during token registration."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:507
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
msgid "Apply"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
msgid "Apply Configuration"
msgstr "Aplikatu konfigurazioa"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
msgid "Apply Custom Scores"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:850
msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
msgid "Architecture"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:457
msgid "Archive Filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Subscription.js:162
#, fuzzy
msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
msgstr "Ziur zaude sarrera hau ezabatu nahi duzula?"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:445
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
msgstr "Ziur zaude VM hau berrezarri nahi duzula?"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:199
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:438
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:405
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
msgstr "Ziur zaude sarrera hau ezabatu nahi duzula?"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
msgstr "Ziur zaude sarrera hau ezabatu nahi duzula?"
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:317
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
msgstr "Ziur zaude sarrera hau ezabatu nahi duzula?"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
msgstr "Ziur zaude sarrera hau ezabatu nahi duzula?"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:374
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
msgid ""
"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:571
msgid "Attach orig. Mail"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
msgid "Attachment Quarantine"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:35
msgid "Attribute"
msgstr "Atributua"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
msgid "Audio Device"
msgstr "Audio gailua"
#: pmg-gui/js/Utils.js:47
msgid "Auditor"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
msgid "Auth ID"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:48
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikazioa"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
msgid "Authentication mode"
msgstr "Autentifikazio modua"
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:108
msgid "Auto-fill"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
msgid "Auto-generate a client encryption key"
msgstr "Auto-sortu bezero zifraketa gakoa"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
#, fuzzy
msgid "Autocreate Users"
msgstr "Oraingo erabiltzailea"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:124
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:321
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikoa"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:331
msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
msgid "Autoscale Mode"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:371
msgid "Autostart"
msgstr "Autoabiaratu"
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
msgid "Avail"
msgstr "Eskur."
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:93
msgid "Available"
msgstr "Eskuragarri"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
msgid "Available Objects"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:398
msgid "Available recovery keys: "
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
msgid "Avg. Mail Processing Time"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:612
msgid "BCC"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:169
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:265
msgid "Back"
msgstr "Atzera"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
msgid "Backend Driver"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:127
msgid "Backing Path"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
msgid "Backscatter Score"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
#: pmg-gui/js/Utils.js:852 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:245
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:213
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:266
#: proxmox-backup/www/Utils.js:380
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:6
msgid "Backup"
msgstr "Segurtasun-kopia"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
msgid "Backup Count"
msgstr "Segurtasun-kopia kopurua"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:843
msgid "Backup Details"
msgstr "Segurtasun-kopia xehetasunak"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:578
msgid "Backup Group"
msgstr "Segurtasun-kopia taldea"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:346
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:439
msgid "Backup Job"
msgstr "Segurtasun-kopia lana"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
msgid "Backup Jobs"
msgstr "Segurtasun-kopia lanak"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
msgid "Backup Now"
msgstr "Segurtasun-kopia egin"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:186
msgid "Backup Restore"
msgstr "Segurtasun-kopia berreskuratu"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:195
msgid "Backup Retention"
msgstr "Segurtasun-kopia erretentzioa"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
msgid "Backup Server"
msgstr "Segurtasun-kopia zerbitzaria"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:171
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:685
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:194
msgid "Backup Time"
msgstr "Segurtasun-kopia ordua"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:106
msgid "Backup content type not available for this storage."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:156
msgid "Backup now"
msgstr "Segurtasun-kopia orain"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
msgid "Backup snapshots on '{0}'"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
msgid "Backup/Restore"
msgstr "Segurtasun-kopia/berreskuratzea"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
msgid "Backups"
msgstr "Segurtasun-kopiak"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:150
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
msgid "Bad Chunks"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1306
msgid "Bad Request"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
msgid "Ballooning Device"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:77
msgid "Bandwidth Limit"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
msgid "Bandwidth Limits"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
msgid "Barcode Label"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:381
msgid "Barcode-Label Media"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:124
msgid "Base DN"
msgstr "Oinarrizko DN-a"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:131
msgid "Base DN for Groups"
msgstr "Taldeentzako oinarrizko DN-a"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
msgid "Base Domain Name"
msgstr "Oinarrizko Domeinu Izena"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
msgid "Base storage"
msgstr "Oinarrizko biltegiratzea"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
msgid "Base volume"
msgstr "Oinarrizko Bolumena"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
msgid "Basic"
msgstr "Oinarrizko"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
msgid "Batch Size (b)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
msgid "Before Queue Filtering"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:176
#, fuzzy
msgid "Bind Password"
msgstr "Pasahitza"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
#, fuzzy
msgid "Bind User"
msgstr "Erabiltzaile"
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
msgid "Blacklist"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:229
msgid "Block Device"
msgstr "Bloke gailua"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
msgid "Block Size"
msgstr "Block Tamaina"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
msgid "Block encrypted archives and documents"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:566
msgid "Body"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:395
msgid "Bond Mode"
msgstr "Bond modua"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:267
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
msgid "Boot Order"
msgstr "Abio ordena"
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
msgid "Bootdisk size"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
msgid "Bounces"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:474
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
msgid "Bridge"
msgstr "Bridge"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
msgid "Bridge ports"
msgstr "Bridge portuak"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:665
msgid "Browse"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
#, fuzzy
msgid "Bucket"
msgstr "Socket"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
msgid "Build time"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
msgid "Built-In"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
msgid "Bulk Actions"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
#, fuzzy
msgid "Bulk Migrate"
msgstr "Migrazioa"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
#, fuzzy
msgid "Bulk Start"
msgstr "Hasi"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
#, fuzzy
msgid "Bulk Stop"
msgstr "Gelditu"
#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:79
msgid "Bus/Device"
msgstr "Bus/gailua"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:641
msgid "CD/DVD Drive"
msgstr "CD/DVD Gailua"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:421
msgid "CIDR"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:401 pve-manager/www/manager6/Utils.js:439
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:203
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:168
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:299
msgid "CPU"
msgstr "PUZ"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
msgid "CPU limit"
msgstr "PUZ muga"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
msgid "CPU units"
msgstr "PUZ unitateak"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:115 pmg-gui/js/ServerStatus.js:118
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:76
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:197
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
msgid "CPU usage"
msgstr "PUZ-aren erabilera"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:908
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:144
msgid "CPU(s)"
msgstr "PUZa(k)"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:112
#, fuzzy
msgid "CRM State"
msgstr "Egoera"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
msgid "CT"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
msgid "CT Templates"
msgstr "CT txantiloiak"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:82
msgid "CT Volumes"
msgstr "CT bolumenak"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225
msgid "Cache"
msgstr "Cache-a"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:403
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
msgid "Cannot remove disk image."
msgstr "Ezin da disko irudia ezabatu."
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
msgid "Capacity"
msgstr "Kapazitatea"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:498 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
msgid "Cartridge Memory"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
msgid "Catalog"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:382
msgid "Catalog Media"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
#, fuzzy
msgid "Ceph Pool"
msgstr "Taldea"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
msgid "Ceph Version"
msgstr "Ceph bertsioa"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:367
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Ceph kluster konfigurazioa"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
msgid "Ceph in the cluster"
msgstr "Ceph klusterrean"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
msgid "Ceph version to install"
msgstr "Instalatu beharreko Ceph bertsioa"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
msgid "CephFS"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
msgid "Certificate"
msgstr "Ziurtagiria"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:175
msgid "Certificate Chain"
msgstr "Ziurtagiri katea"
#: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:28
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
msgid "Certificates"
msgstr "Ziurtagiriak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
msgid "Challenge Plugins"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
#, fuzzy
msgid "Challenge Type"
msgstr "Edukia"
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
msgid "Change Owner"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
msgid "Change Password"
msgstr "Pasahitza aldatu"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1788
msgid "Change global Ceph flags"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:640
msgid "Change owner of '{0}'"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
msgid "Changelog"
msgstr "Changelog"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
msgid "Changer"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
#, fuzzy
msgid "Changers"
msgstr "HAak Kudeatua"
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:130
msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
msgid "Channel"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:230
msgid "Character Device"
msgstr "Karaktere gailua"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:169
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
msgid "Check"
msgstr "Egiaztatu"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:182
#, fuzzy
msgid "Checksum"
msgstr "Egiaztatu"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
msgid "Choose Device"
msgstr "Aukeratu gailua"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
msgid "Choose Port"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:125
msgid ""
"Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
"Container."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
msgid "ClamAV"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:851
msgid "ClamAV update"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:583
msgid "Class"
msgstr "Mota"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
msgid "Clean"
msgstr "Garbitu"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
msgid "Clean Drive"
msgstr "Garbitu diskoa "
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:157
msgid "Cleanup Disks"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:186
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:240
#, fuzzy
msgid "Clear Filter"
msgstr "Erabiltzaile filtroa"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
msgid "Clear Status"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
msgid "Client"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
msgid "Client Connection Count Limit"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
msgid "Client Connection Rate Limit"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
msgid "Client ID"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
#, fuzzy
msgid "Client Key"
msgstr "Gakoa inprimatu"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
msgid "Client Message Rate Limit"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1807
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:86
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
msgid "Clone"
msgstr "Klonatu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:95
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
msgid "Close"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
msgid "CloudInit Drive"
msgstr "CloudInit diskoa"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
msgid "Cluster"
msgstr "Klusterra"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
msgid "Cluster Administration"
msgstr "Klusterraren kudeaketa"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
msgid "Cluster Information"
msgstr "Klusterraren informazioa"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
msgid "Cluster Join"
msgstr "Elkartu klusterrera"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
msgid "Cluster Join Information"
msgstr "Klusterrera elkartzeko informazioa"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:174
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
msgid "Cluster Name"
msgstr "Klusterraren izena"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
msgid "Cluster Network"
msgstr "Klusterrerako sarea"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:212
msgid "Cluster Nodes"
msgstr "Klusterreko nodoak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
msgid ""
"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
msgstr ""
"Klusterrera elkartzeko ataza bukatua, nodoaren ziurtagiria aldatua egon "
"liteke, GUIa birkargatu!"
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
msgid "Cluster log"
msgstr "Klusterraren log-a"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
msgid "Command"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:370
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:447
#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:166
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:583 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
#: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:534 pmg-gui/js/Utils.js:591
#: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:203
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:225
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:359
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:756
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:583
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:259
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:158
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:124
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:203
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkina"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
msgid "Community"
msgstr "Elkarte"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:300
#, fuzzy
msgid "Components"
msgstr "Comprimir"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:217
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:615
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:78
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
msgid "Compression"
msgstr "Trinkotzea"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:183
msgid "Config Version"
msgstr "Konfigurazio bertsioa"
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:127
msgid "Config locked ({0})"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:338
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:334
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazioa"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
msgid "Configuration Database"
msgstr "Konfigurazio datu-basea"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1307
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:33
msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1808
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguratu"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
msgid "Configure Ceph"
msgstr "Konfiguratu Ceph"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
#, fuzzy
msgid "Configure Scheduled Backup"
msgstr "Konfiguratu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
#, fuzzy
msgid "Configured"
msgstr "Konfiguratu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:386
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:977
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:226
#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:184
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:247
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:403
msgid "Confirm"
msgstr "Baieztatu"
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
msgid "Confirm Password"
msgstr "Pasahitza baieztatu"
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:353 proxmox-backup/www/LoginView.js:425
#, fuzzy
msgid "Confirm Second Factor"
msgstr "Hautaketa"
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:273
msgid "Confirm TFA Removal"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:93
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
msgid "Confirm password"
msgstr "Pasahitza baieztatu"
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:398
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:128
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:257
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:204
msgid "Confirm your ({0}) password"
msgstr "Zure ({0}) pasahitza baieztatu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:454
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:456
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:458
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:460
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1650
msgid "Connection error"
msgstr "Konexio errorea"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:109
msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
msgstr ""
"Konexio akatsa. Sare errorea edo Proxmox VE zerbitzuak ez daude martxan?"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:618 pmg-gui/js/ServerStatus.js:50
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:205
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:240
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
msgid "Console"
msgstr "Kontsola"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:82
msgid "Console Viewer"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
msgid "Console mode"
msgstr "Kontsola modua"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktua"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
msgid "Container"
msgstr "Kontainer"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:709
msgid "Container template"
msgstr "Kontainer txantiloia"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:187
msgid "Container {0} on node '{1}'"
msgstr "{0} kontainerra {1} nodoan"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:188
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:71
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:64
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:495
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
#: pmg-gui/js/Utils.js:407 pmg-gui/js/Utils.js:474
msgid "Content Type"
msgstr "Eduki mota"
#: pmg-gui/js/Utils.js:390
msgid "Content Type Filter"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
msgid "Continue"
msgstr "Jarraitu"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
msgid "Controller"
msgstr "Kontrolagailua"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:20
msgid "Controllers"
msgstr "Kontrolagailuak"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:94
msgid "Convert to template"
msgstr "Txantiloira bihurtu"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:567
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:126 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
msgid "Copy"
msgstr "Kopiatu"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
msgid "Copy Information"
msgstr "Kopiatu informazioa"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
msgid "Copy Key"
msgstr "Kopiatu gakoa"
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:184
msgid "Copy Recovery Keys"
msgstr "Kopiatu berreskuraketa gakoak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
msgid "Copy Secret Value"
msgstr "Kopiatu balio sekretua"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1798
msgid "Copy data"
msgstr "Kopiatu datuak"
#: pmg-gui/js/Utils.js:679
msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
msgid "Cores"
msgstr "Koreak"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:116
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "Ezin izan da ceph instalaziorik aurkitu klusterrean"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:453
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:709
msgid "Count"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:586
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:295
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1776
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1777
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1778
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1779
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1780
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1786
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1791
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1800
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1801
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1809
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:681
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:369
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:372
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:241
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:108
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:113
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:130
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:356
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:384
#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:286
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
msgid "Create CT"
msgstr "CT Sortu"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:155
msgid "Create CephFS"
msgstr "Sortu CephFS"
#: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1789
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
msgid "Create Cluster"
msgstr "Sortu klusterra"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
msgid "Create Device Nodes"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:273
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
msgid "Create VM"
msgstr "VM Sortu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:208
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:366
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
msgid "Created"
msgstr "Sortua"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:393
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:403
msgid "Current User"
msgstr "Oraingo erabiltzailea"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
msgid "Current layout"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
msgid "Custom"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:169
msgid ""
"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
msgid "Custom Rule Score"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
msgid "Custom Scores"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:740
msgid "D.Port"
msgstr "H.portua"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
msgid "DB Disk"
msgstr "DB diskoa"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
msgid "DB size"
msgstr "DB tamaina"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
msgid "DKIM"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:36
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:232
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:32
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
msgid "DNS API"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
msgid "DNS TXT Record"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
msgid "DNS domain"
msgstr "DNS domeinua"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
msgid "DNS server"
msgstr "DNS zerbitzaria"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
msgid "DNS servers"
msgstr "DNS zerbitzariak"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
#, fuzzy
msgid "DNS zone"
msgstr "DNS domeinua"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
msgid "DNS zone prefix"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
msgid "DNSBL Sites"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
msgid "DNSBL Threshold"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
msgid "Damaged"
msgstr "Kaltetua"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:279 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:248 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
msgid "Dashboard Options"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:170
msgid "Dashboard Storages"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
msgid "Database Mirror"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:222
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:378
msgid "Datacenter"
msgstr "Kalkulu zentrua"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:97
#: proxmox-backup/www/Utils.js:383 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:283
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:19
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:74
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
msgid "Datastore"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:438
#, fuzzy
msgid "Datastore Mapping"
msgstr "Confirmación"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
msgid "Datastore Options"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
msgid "Datastore Usage"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
msgid "Datastores"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:295 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:324
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:357
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
msgid "Day"
msgstr "Eguna"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:184
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:570
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1071
msgid "Day of week"
msgstr "Asteko eguna"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
msgid "Days"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
msgid "Days to show"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1767
msgid "Deactivate"
msgstr "Desaktibatu"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:372
#, fuzzy
msgid "Deactivate {0} Account"
msgstr "Desaktibatu"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
msgid "Deduplication"
msgstr "Deduplikaketa"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:138
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
msgid "Deduplication Factor"
msgstr "Deduplikaketa faktorea"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:774
msgid "Deep Scrub"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:390
msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:90 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:179
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
msgid "Default (Always)"
msgstr "Lehenetsia (beti)"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:38
#, fuzzy
msgid "Default Datastore"
msgstr "Biltegiratze"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
msgid "Default Relay"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
msgid "Default Sync Options"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
msgid "Defaults to origin"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:158
msgid "Defaults to requesting host URI"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:78
msgid "Defaults to target storage restore limit"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
msgid "Deferred Mail"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
msgid "Delay"
msgstr "S/I atzerapena"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
msgid "Delay Warning Time (hours)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:174 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:369 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:183
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:524
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:245
msgid "Delete Custom Certificate"
msgstr "Ezabatu ziurtagiri propioa"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1810
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Ezabatu snapshot-a"
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
msgid "Delete all Messages"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:252
msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
msgid "Delete existing encryption key"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:82
msgid "Delete source"
msgstr "Ezabatu jatorria"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
msgid ""
"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
"created with it!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:168 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:363 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:177
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
msgid "Deliver"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
msgid "Deliver to"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:203
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:423 pmg-gui/js/ActionList.js:134
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:78
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:153
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:175
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:215
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:374
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:360
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:152
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:185
#: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:61
msgid "Description"
msgstr "Deskribapena"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:210
msgid "Dest. port"
msgstr "Helburu portua"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:148
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
msgid "Destination"
msgstr "Helburua"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1781
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1782
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1783
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1784
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1785
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1811
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:172
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:783
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:391
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:246
msgid "Destroy"
msgstr "Suntsitu"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
msgid "Destroy '{0}'"
msgstr "Suntsitu \"{0}\""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
msgid "Destroy image from unknown guest"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:437
msgid "Detach"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
msgid "Detail"
msgstr "Xehetasuna"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
msgid "Details"
msgstr "Xehetasunak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:21
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:93
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:117
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:152
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
msgid "Device"
msgstr "Gailua"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:89
msgid "Device Class"
msgstr "Gailu mota"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1308
msgid "Device Ineligible"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:392
msgid "Devices"
msgstr "Gailuak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:418
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:200
msgid "Digits"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
msgid "Direction"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:231
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1792
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
#: proxmox-backup/www/Utils.js:385
msgid "Directory"
msgstr "Direktorioa"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1791 proxmox-backup/www/Utils.js:384
msgid "Directory Storage"
msgstr "Direktorio biltegiratzea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:194
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:517
#, fuzzy
msgid "Disable"
msgstr "Desgaituta"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:422
msgid "Disabled"
msgstr "Desgaituta"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
msgid ""
"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
"Proceed with caution."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:229
msgid "Discard"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
msgid "Discard address verification database"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:687 pmg-gui/js/Utils.js:706
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
msgid "Disconnect"
msgstr "Deskonektatu"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:431
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:27
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
msgid "Disk"
msgstr "Diskoa"
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
msgid "Disk IO"
msgstr "Disko S/I"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:207
msgid "Disk Move"
msgstr "Diskoa mugitu"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:707
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:220
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:193
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:215
msgid "Disk image"
msgstr "Disko irudia"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
msgid "Disk size"
msgstr "Disko tamaina"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
msgid "Disk usage"
msgstr "Disko erabilera"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:286
#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
msgid "Disks"
msgstr "Diskoak"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:147
msgid "Display"
msgstr "Pantaila"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:35
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
#, fuzzy
msgid "Dns"
msgstr "Domeinua"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
msgid "Dns prefix"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
#, fuzzy
msgid "Dns server"
msgstr "DNS zerbitzaria"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
msgid "Do not encrypt backups"
msgstr "Ez zifratu segurtasun-kopiak"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
msgid "Do not use any media"
msgstr "Ez erabili mediorik"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:831
msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
msgstr "Snapshot guztiak orain balioztatu nahi dituzu?"
#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:347
#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentazioa"
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:665
msgid "Does not look like a valid recovery key"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
msgstr "Ez dirudi ongi kodetutako klusterraren informazioa!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:246
#: pmg-gui/js/Utils.js:252 pmg-gui/js/Utils.js:261 pmg-gui/js/Utils.js:268
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:195
msgid "Domain"
msgstr "Domeinua"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
msgid "Down"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:248
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:338 pmg-gui/js/Subscription.js:60
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1793
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
msgid "Download"
msgstr "Deskargatu"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:659
msgid "Download '{0}'"
msgstr "Deskargatu \"{0}\""
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
msgid "Download Files"
msgstr "Deskargatu fitxategiak"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:273
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
#, fuzzy
msgid "Download from URL"
msgstr "Deskargatu"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:183
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:195
msgid "Drag and drop to reorder"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:381
#: proxmox-backup/www/Utils.js:382 proxmox-backup/www/Utils.js:386
#: proxmox-backup/www/Utils.js:387 proxmox-backup/www/Utils.js:390
#: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/Utils.js:396
#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:411
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:29
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:64
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:415
msgid "Drive"
msgstr "Diskoa"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
msgid "Drive Number"
msgstr "Disko zenbakia"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
msgid "Drive is busy"
msgstr "Diskoa lanpetuta dago"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
msgid "Drives"
msgstr "Diskoak"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
msgid "Dummy Device"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
msgid "Duplicate link address not allowed."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
msgid "Duplicate link number not allowed."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:401
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:338
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:240
msgid "Duration"
msgstr "Iraupena"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
#: pmg-gui/js/Utils.js:215 pmg-gui/js/Utils.js:221 pmg-gui/js/Utils.js:230
#: pmg-gui/js/Utils.js:237 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
msgid "E-Mail"
msgstr "E-posta"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:364
msgid "E-Mail Processing"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:310
msgid "E-Mail Volume"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:313
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-posta helbidea"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:296
msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:181
msgid "E-Mail attribute"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:246
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:507
msgid "EFI Disk"
msgstr "EFI diskoa"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
msgstr "EFI diskoa OMVF BIOS-ik gabe"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
msgid "EMail 'From:'"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:138
msgid "EMail attribute name(s)"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:589
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
#: pmg-gui/js/ActionList.js:108 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205 pmg-gui/js/FetchmailView.js:76
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:522 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:74 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108 pmg-gui/js/PBSConfig.js:118
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:79 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:25 pmg-gui/js/Transport.js:51
#: pmg-gui/js/UserView.js:102 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1787
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:354
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:384
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:960
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:70
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:152
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:562
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:414
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:348
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:20
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:152
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:254
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:598
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:51
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:273
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:145
msgid "Edit Notes"
msgstr "Editatu oharrak"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:265
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
msgid "Editable"
msgstr "Editagarria"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:149
msgid "Egress"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:466
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
msgstr ""
"Berrasieratu edo \"Aplikatu konfigurazioa\" erabili (ifupdown2 behar du) "
"aktibatzeko"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
msgid "Eject"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:386
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:108
msgid "Eject Media"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:88
msgid "Email from address"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:210
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:598
msgid "Email notification"
msgstr "E-posta jakinarazpena"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:192
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:193
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:517
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:117 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:222
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:230
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:161
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:351
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
msgid "Enable"
msgstr "Gaitu"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
msgid "Enable DKIM Signing"
msgstr "DKIM sinadura gaitu"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:198
msgid "Enable NUMA"
msgstr "Gaitu NUMA"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
msgid "Enable TLS"
msgstr "Gaitu TLS"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
msgid "Enable TLS Logging"
msgstr "TLS Log-a gaitu"
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
msgid "Enable new"
msgstr "Gaitu berria"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
msgid "Enable new users"
msgstr "Gaitu erabiltzaile berriak"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:266
msgid "Enable quota"
msgstr "Gaitu kuota"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:251
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:576 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
#: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:387
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:389 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1049
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:166
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:147
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:300
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:195
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
#: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:65
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
msgid "Enabled for Windows"
msgstr "Gaituta Windows-erako"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
msgid "Encrypt OSD"
msgstr "OSD-a zifratu"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:275
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:345
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:179
#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:721
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
msgid "Encrypted"
msgstr "Zifratua"
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
msgid ""
"Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
"client where the decryption key is located."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
msgid "Encryption"
msgstr "Zifraketa"
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
msgid "Encryption Fingerprint"
msgstr "Zifraketa hatz-marka"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
msgid "Encryption Key"
msgstr "Zifraketa gakoa"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
msgid "Encryption Keys"
msgstr "Zifraketa gakoak"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
msgid "End"
msgstr "Amaiera"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:389
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:319
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:326
msgid "End Time"
msgstr "Amaiera ordua"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:118
msgid "Enter URL to download"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:41
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
msgid "Entropy source"
msgstr "Entropia jatorria"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1799
msgid "Erase data"
msgstr "Ezabatu datuak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:489
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:961
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:156
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:219
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:449
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:593
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:370
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:134
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:161
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:237
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:130
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:161
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:500 pmg-gui/js/LoginView.js:62
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:34
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
#: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
#: pmg-gui/js/Utils.js:773 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:48
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1525
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1536
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:127
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:478
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:483
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:378
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:451
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:157
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:171
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:259
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:46
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:167
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:208
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:262
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:287
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:330
#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:444
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:471
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:305
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:376
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:341
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:455
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:494
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:518
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:43
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:248
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:90
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:147
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:153
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:150
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:112
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:154
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:257
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:108
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:195
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:164 proxmox-backup/www/Utils.js:450
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:171
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:311
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:350
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:423
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:100
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:130
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:160
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:145
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:286
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:262
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
msgid "Errors"
msgstr "Erroreak"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:117
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:126
msgid "Estimated Full"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
msgid "Every Saturday"
msgstr "Larunbatero"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
msgid "Every day"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
msgid "Every first Saturday of the month"
msgstr "Hileko lehen larunbatero"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
msgid "Every first day of the Month"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
msgid "Every hour"
msgstr "Orduro"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
msgid "Every two hours"
msgstr "Bi orduro"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:13
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
msgid "Every {0} minutes"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:133 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:472
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:475
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:514
msgid "Example"
msgstr "Adibidea"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:672
msgid "Exclude selected VMs"
msgstr "Hautatutako VM-ak baztertu"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
msgid "Existing LDAP address"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
msgid "Existing volume groups"
msgstr "Existitzen diren bolumen taldeak"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:53
#, fuzzy
msgid "Exit Nodes"
msgstr "Editatu oharrak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:403
msgid "Expand All"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
msgid "Experimental"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
#: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:173
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
msgid "Expire"
msgstr "Iraungi"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
msgid "Expires"
msgstr "Iraungitze-data"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
msgid "Export"
msgstr "Esportatu"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:40
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
msgid "Export Media-Set"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
msgid "External SMTP Port"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
msgid "Factory Defaults"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
msgid "Failed"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:65
msgid "Failing"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
msgid "Fallback Server"
msgstr "Erreserba Zerbitzaria"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
msgid "Family"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:491
msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
msgid "Features"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
msgid "Fencing"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:184 pmg-gui/js/Utils.js:366
#: pmg-gui/js/Utils.js:597
msgid "Field"
msgstr "Eremua"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:182
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Eremua"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:232
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1793
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:276
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
msgid "File"
msgstr "Fitxategia"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:238
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:249
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:110
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:116
#, fuzzy
msgid "File Restore"
msgstr "Berreskuratu"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1804
msgid "File Restore Download"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:143
#, fuzzy
msgid "File name"
msgstr "Fitxategi izena"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:151
#, fuzzy
msgid "File size"
msgstr "Fitxategi tamaina max."
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
#: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
msgid "Filename"
msgstr "Fitxategi izena"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
msgid "Filesystem"
msgstr "Fitxategi sistema"
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
msgid "Filetype"
msgstr "Fitxategi mota"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:250 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:166
msgid "Filter"
msgstr "Filtroa"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:142
msgid "Filter VMID"
msgstr "VMID filtroa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:116
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:321
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:511
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:106
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:116
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:361
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:205
msgid "Finish"
msgstr "Bukatu"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:137
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:479
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:263
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
msgid "Firewall"
msgstr "Suhesia"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:397
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "Lehen Ceph monitorea"
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
msgid "First Name"
msgstr "Izena"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
msgid "First day of the year"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
msgid "Fixed"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:61
msgid "Flags"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
msgid "Floppy"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
msgid "Flush"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
msgid "Flush Queue"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
msgid "Folder View"
msgstr "Karpeta ikuspegia"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:313
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:213
msgid "Font-Family"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:321
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:221
msgid "Font-Size"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:251
msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:153
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:189
msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:357
msgid "Force"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
msgid "Force new Media-Set"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
msgid "Forget Snapshot"
msgstr "Snapshot-a ahaztu"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
msgstr "Inprimakiaren eremuek ezin dituzte baliogabeko baliorik izan"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:329
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:362
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
msgid "Format"
msgstr "Formatua"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:387
#, fuzzy
msgid "Format media"
msgstr "Medioa kargatu"
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
#, fuzzy
msgid "Format/Erase"
msgstr "Formatua"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:323 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
msgid "Fragmentation"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:95
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:313 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
msgid "Free"
msgstr "Libre"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
msgid "Freeze CPU at startup"
msgstr "PUZa izoztu abiatzerakoan"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:57
msgid "From"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:132
#, fuzzy
msgid "From Backup"
msgstr "Segurtasun-kopia"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:159
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
msgid "From File"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
msgid "From Slot"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:44
msgid "From backup configuration"
msgstr "Segurtasun-kopiako konfiguraziotik"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:217
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
msgid "Full"
msgstr "Osoa"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
msgid "Full Clone"
msgstr "Klonaketa osoa"
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:135
msgid "GC Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:389
#, fuzzy
msgid "Garbage Collect"
msgstr "Deskribapena"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
msgid "Garbage Collection"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Garbage collections"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:315
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:329
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:428
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:211
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:281
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:509
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
msgid "Gateway"
msgstr "Pasabidea"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:176
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:107
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
msgid "Granted Permissions"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:79
msgid "Graphic card"
msgstr "Txartel grafikoa"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
msgid "Greylisted Mails"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:139 proxmox-backup/www/Utils.js:388
msgid "Group"
msgstr "Taldea"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
msgid "Group Filter"
msgstr "Talde filtroa"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
msgid "Group Permission"
msgstr "Talde baimenak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:232
msgid "Group classes"
msgstr "Talde motak"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
msgid "Group member"
msgstr "Talde kidea"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:159
msgid "Group objectclass"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:187
msgid "Groupname attr."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
msgid "Groups"
msgstr "Taldeak"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:421
msgid "Groups of '{0}'"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
msgid "Guest"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
msgid "Guest Agent Network Information"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
msgid "Guest Agent not running"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:416
msgid "Guest Image"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:267
msgid "Guest Notes"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
msgid "Guest OS"
msgstr "SE ostalaria"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
msgid "Guest user"
msgstr "Erabiltzaile gonbidatua"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
msgid "Guests"
msgstr "Ostalariak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:937
msgid "Guests without backup job"
msgstr "Segurtasun-kopiarik gabeko ostalariak"
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
msgid "HA Group"
msgstr "HA taldea"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
msgid "HA Settings"
msgstr "HA ezarpenak"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:130
msgid "HA State"
msgstr "HA egoera"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
msgid "HD space"
msgstr "Diskoaren leku librea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:77
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:68
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:31
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy-a"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:161
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:383
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:225
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:628
msgid "Hard Disk"
msgstr "Disko gogorra"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:233
msgid "Hardlink"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:252
msgid "Hardware"
msgstr "Hardwarea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:400
msgid "Hash Policy"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:171
msgid "Hash algorithm"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
msgid "Hash policy"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:78 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
msgid "Header"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:579
msgid "Header Attribute"
msgstr "Buruko atributua"
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
msgid "Headers"
msgstr "Burukoak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:190
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
msgid "Health"
msgstr "Osasuna"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
#: pmg-gui/js/Utils.js:45
msgid "Help Desk"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
msgid "Heuristic Score"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
msgid "Hibernate"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:181
msgid "Hibernation VM State"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
msgid "Hide Internal Hosts"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
msgid "Hint"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:126
msgid "History (last Month)"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:143
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:341
msgid "Hookscript"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:289
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:127
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
msgid "Host"
msgstr "Ostalaria"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
msgid "Host CPU usage"
msgstr "Ostalari PUZ-aren erabilera"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
msgid "Host Memory usage"
msgstr "Ostalari memoriaren erabilera"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
msgid "Host group"
msgstr "Ostalari taldea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:150
msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
msgstr "Ostalari/IP helbidea edo hautazko portua okerrak dira"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
msgid "Hostname"
msgstr "Ostalari Izena"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
msgid "Hosts"
msgstr "Ostalariak"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
msgid "Hotplug"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
msgid "Hour"
msgstr "Ordua"
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
msgid "Hourly Distribution"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
msgid "Hours to show"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:279 proxmox-backup/www/Utils.js:512
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:932
msgid "ID"
msgstr "ID-a"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:254
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:239
msgid "IO Delay"
msgstr "S/I atzerapena"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:237
msgid "IO Delay (ms)"
msgstr "S/I atzerapena (ms)"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:118
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:84
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
msgid "IO delay"
msgstr "S/I atzerapena"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
msgid "IO wait"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
#, fuzzy
msgid "IOMMU Group"
msgstr "Taldea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
msgid "IP"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
#: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
msgid "IP Address"
msgstr "IP helbidea"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
msgid "IP Config"
msgstr "IP konfigurazioa"
#: pmg-gui/js/Utils.js:292 pmg-gui/js/Utils.js:298
msgid "IP Network"
msgstr "IP sarea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:405
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
msgid "IP address"
msgstr "IP helbidea"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
msgid "IP filter"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
msgid "IP resolved by node's hostname"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
msgid "IP/CIDR"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:312
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
msgid "IPSet"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
msgid "IPv4"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
msgid "IPv4/CIDR"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
msgid "IPv6"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
msgid "IPv6/CIDR"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:92
msgid "ISO Images"
msgstr "ISO irudiak"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:710
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
msgid "ISO image"
msgstr "ISO irudia"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:620
msgid "Idle"
msgstr "Geldirik"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:955
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:929
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
msgid "Import-Export Slots"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
msgid "Import/Export Slots"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
msgid "Important: Save your Encryption Key"
msgstr "Garrantzitsua: gorde zure zifratze gakoa"
#: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
msgid "In"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:116
msgid "In & Out"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
msgid "Include Empty Senders"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
msgid "Include Greylist"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
msgid "Include RAM"
msgstr "Sartu RAM-a"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106
msgid "Include Statistics"
msgstr "Sartu estatistikak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:666
msgid "Include selected VMs"
msgstr "Sartu hautatutako VM-ak"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
msgid "Include volume in backup job"
msgstr "Sartu bolumena backup atazan"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:861
msgid "Included disks"
msgstr "Sartutako diskoak"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
msgid "Incoming"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
msgid "Incoming Mail Traffic"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
msgid "Incoming Mails"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
msgid "Incremental Download"
msgstr "Deskarga inkrementala"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
msgid "Info"
msgstr "Infoa"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
msgid "Information"
msgstr "Informazioa"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:149
msgid "Ingress"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:612
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:348
msgid "Initialize Disk with GPT"
msgstr "Hasieratu diskoa GPT-rekin"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
msgid "Input Policy"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:576
msgid "Insert"
msgstr "Gehitu"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
msgid "Install Ceph"
msgstr "Instalatu Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:255
msgid "Installation"
msgstr "Instalazioa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:338
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
msgid "Interface"
msgstr "Interfazea"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:30
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfazeak"
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
msgid "Internal SMTP Port"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
msgid "Interval"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:460
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
msgid "Invalid Value"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1525
#, fuzzy
msgid "Invalid file size"
msgstr "Fitxategi tamaina okerra: "
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:961
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1536
msgid "Invalid file size: "
msgstr "Fitxategi tamaina okerra: "
#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:78
msgid "Invalid permission path."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:398
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:943
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
msgid "Inventory"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
msgid "Inventory Update"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
msgid "Ipam"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:27
msgid "Ipams"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:105
msgid "Is this token already registered?"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:281
msgid "Issuer"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:429
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:211
msgid "Issuer Name"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
msgid "Issuer URL"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
msgid ""
"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:147
msgid ""
"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
"Server."
msgstr ""
"Egokiagoa da segurtasun-kopien erretentzioa zuzenean Proxmox Backup Server-"
"ean konfiguratzea."
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
msgid "Job"
msgstr "Ataza"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1000
msgid "Job Detail"
msgstr "Ataza xehetasunak"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:45
msgid "Job ID"
msgstr "Ataza ID-a"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
msgid "Join"
msgstr "Elkartu"
#: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1790
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
msgid "Join Cluster"
msgstr "Elkartu klusterra"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
msgid "Join Information"
msgstr "Elkartzeko informazioa"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
msgid "Join Task Finished"
msgstr "Elkarketa ataza burutua"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
msgid "Join {0}"
msgstr "Elkartu {0}"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
msgid "Junk Mails"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:111
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM partekatua"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
msgid "KVM hardware virtualization"
msgstr "KVM hardware birtualizazioa"
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
msgid "Keep"
msgstr "Mantendu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:27
msgid "Keep Daily"
msgstr "Mantendu egunerokoa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:44
msgid "Keep Hourly"
msgstr "Mantendu ordurokoa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
msgid "Keep Last"
msgstr "Mantendu azkena"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:35
msgid "Keep Monthly"
msgstr "Mantendu hilabeterokoa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:53
msgid "Keep Weekly"
msgstr "Mantendu asterokoa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:61
msgid "Keep Yearly"
msgstr "Mantendu urterokoa"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
msgid "Keep all backups"
msgstr "Mantendu segurtasun-kopia guztiak"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
msgid "Keep encryption key"
msgstr "Zifraketa gakoa mantendu"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
msgid "Keep old mails"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
msgid ""
"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:152
msgid "Kernel Version"
msgstr "Kernel bertsioa"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
msgid "Key"
msgstr "Gakoa"
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
msgid "Key IDs"
msgstr "Gako ID-ak"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
msgid "Key Size"
msgstr "Gako tamaina"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:71
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Teklatuaren banaketa"
#: pmg-gui/js/Utils.js:184
msgid "LDAP Group"
msgstr "LDAP taldea"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:733
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP zerbitzaria"
#: pmg-gui/js/Utils.js:191
msgid "LDAP User"
msgstr "LDAP erabiltzailea"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:152
msgid "LDAP filter"
msgstr "LDAP filtroa"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1800
msgid "LVM Storage"
msgstr "LVM biltegiratzea"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1801
msgid "LVM-Thin Storage"
msgstr "LVM-Thin biltegiratzea"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
msgid "LXC Container"
msgstr "LXC kontainerra"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
msgid "Label"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:467
msgid "Label Information"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
msgid "Label Media"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
#: pmg-gui/js/LoginView.js:191 pmg-gui/js/MainView.js:208
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:397
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:329
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
msgid "Languages"
msgstr "Hizkuntzak"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:233
msgid "Last Backup"
msgstr "Azken segurtasun-kopia"
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
msgid "Last Name"
msgstr "Abizena"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
msgid "Last Sync"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
msgid "Last Update"
msgstr "Azken eguneraketa"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
msgid "Last Verification"
msgstr "Azken balioztaketa"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
msgid "Last checked"
msgstr "Azken egiaztapena"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
msgid "Latest"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:116
msgid "Latest Only"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:236
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:165
msgid "Layout"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:672
msgid ""
"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:328
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:228
msgid "Letter Spacing"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:335
msgid "Level"
msgstr "Maila"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
msgid "Lifetime (days)"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
msgid "Limit (Bytes/Period)"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:336
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:236
msgid "Line Height"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:295
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:300
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:305
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:310
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:315
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:320
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:325
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:330
msgid "Link {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
msgid "Linked Clone"
msgstr "Lotutako Klonazioa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:284
msgid "Live Mode"
msgstr "Zuzenean modua"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:160
#, fuzzy
msgid "Live restore"
msgstr "Zuzenean modua"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
msgid "Load"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
#, fuzzy
msgid "Load Media"
msgstr "Medioa kargatu"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
msgid "Load Media into Drive"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:147
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
msgid "Load SSH Key File"
msgstr "Kargatu SSH gako fitxategia"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:125
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:91
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:206
msgid "Load average"
msgstr "Bataz besteko karga"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
msgid "Loading"
msgstr "Kargatzen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:326
msgid "Loading..."
msgstr "Kargatzen..."
#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
msgid "Local"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
msgid "Local Backup/Restore"
msgstr "Segurtasun-kopia/berreskuratze lokala"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:54
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
msgid "Local Datastore"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:146
msgid "Local Owner"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
msgid "Local Store"
msgstr "Biltegiratze lokala"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
msgid "Location"
msgstr "Kokapena"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
msgid "Lock"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:381
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:390
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:355
msgid "Log"
msgstr "Log-a"
#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
msgid "Log In"
msgstr "Sartu"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:393
msgid "Log Rotation"
msgstr "Log errotazioa"
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
msgid "Log burst limit"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1672
msgid "Log in as root to install."
msgstr "Sartu root gisa instalatzeko."
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:748
msgid "Log level"
msgstr "Log maila"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
msgid "Log rate limit"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LoginView.js:209
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:398
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
msgid "Login"
msgstr "Sartu"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
msgid "Login (OpenID redirect)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LoginView.js:63
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:106
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
msgid "Login failed. Please try again"
msgstr "Saioa hasteko saiakerak huts egin du. Mesedez saiatu berriro."
#: pmg-gui/js/MainView.js:215 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:406 proxmox-backup/www/MainView.js:262
msgid "Logout"
msgstr "Deskonektatu"
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:469
msgid "Logs"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:319
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
#, fuzzy
msgid "Loopback Interface"
msgstr "Sare interfazeak"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
msgid "MAC address"
msgstr "MAC helbidea"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:93
msgid "MAC address prefix"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
msgid "MAC filter"
msgstr "MAC filtroa"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
msgid "MDev Type"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
msgid "MIME type"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:156
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:145
msgid "Machine"
msgstr "Makina"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
msgid ""
"Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
"OS."
msgstr ""
"Makina bertsio aldaketak hardware banaketa eta ostalari SEaren ezarpenetan "
"eragin lezake."
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:166
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:682
msgid "Macro"
msgstr "Makroa"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
msgid "Mail"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
msgid "Mail Filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
msgid "Mail Proxy"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:324
msgid "Mails / min"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
msgid ""
"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
"the label written on the tape."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
msgstr "Ziurtatu QEMU ostalari agentea instalatua dagoela VMan"
#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
msgstr "Ziurtatu SPICE WebDav zerbitzua VMan instalatua dagoela"
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:114
msgid "Manage HA"
msgstr "HA kudeatu"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:193
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
msgid "Manage {0}"
msgstr "Kudeatu {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
msgid "Manager"
msgstr "Manager-ak"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
msgid "Managers"
msgstr "Manager-ak"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
msgid "Match"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:499
msgid "Match Archive Filename"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:358
msgid "Match Field"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:432
msgid "Match Filename"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
msgid "Max Spam Size (bytes)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
msgid "Max credit card numbers"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
msgid "Max file size"
msgstr "Fitxategi tamaina max."
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
msgid "Max files"
msgstr "Fitxategi max."
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
msgid "Max recursion"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
msgid "Max scan size"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:132
msgid "Max. Relocate"
msgstr "Birkokaketa max."
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:125
msgid "Max. Restart"
msgstr "Berrabiarazketa max."
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:212
msgid "Maximal Workers/bulk-action"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
msgid "Maximum characters"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
msgid "Media"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:59
msgid "Media Pool"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
msgid "Media Pools"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:312
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:329
msgid "Media-Set"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:320
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:341
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
msgid "Media-Set UUID"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
msgid "Mediated Devices"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
msgid "Members"
msgstr "Kideak"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:405 pve-manager/www/manager6/Utils.js:437
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:208
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:173
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:303
msgid "Memory"
msgstr "Memoria"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
msgid "Memory size"
msgstr "Memoria tamaina"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
msgid "Memory usage"
msgstr "Memoriaren erabilera"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:207
msgid "Message"
msgstr "Mezua"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
msgid "Message Size (bytes)"
msgstr "Mezu tamaina (byteak)"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
msgid "Meta Data Servers"
msgstr "MDS zerbitzariak"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:187
msgid "Metadata Servers"
msgstr "Metadatu zerbitzariak"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
msgid "Metadata Size"
msgstr "Metadatu tamaina"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
msgid "Metadata Usage"
msgstr "Metadatu erabilera"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:112
msgid "Metadata Used"
msgstr "Metadatu erabiliak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
msgid "Metric Server"
msgstr "Metrika zerbitzaria"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1794
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:425
msgid "Migrate"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1802
msgid "Migrate all VMs and Containers"
msgstr "Migratu VM eta kontainer guztiak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
msgid "Migration"
msgstr "Migrazioa"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:98
msgid "Migration Settings"
msgstr "Migrazio ezarpenak"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:261
msgid "Min. # of PGs"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:89
msgid "Min. Size"
msgstr "Tamaina min."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
msgid "Minimum characters"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
msgid "Minimum memory"
msgstr "Gutxieneko memoria"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
msgid "Mixed"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
msgid "Mixed Subscriptions"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:224
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:320
msgid "Mode"
msgstr "Modua"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:285
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:122
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
msgid "Model"
msgstr "Modeloa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:220
msgid "Modified"
msgstr "Aldatua"
#: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:10
msgid "Modify a TFA entry's description"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
msgid "Monday to Friday"
msgstr "Astelehenetik ostiralera"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:341
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
msgid "Monitor"
msgstr "Monitoreak"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
msgid "Monitor node"
msgstr "Monitore nodoa"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
msgid "Monitors"
msgstr "Monitoreak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
msgid "Month"
msgstr "Hilabetea"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
msgid "More"
msgstr "Gehiago"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
msgid "Mount"
msgstr "Muntatu"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:355
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:357
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:288
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
msgid "Mount Point"
msgstr "Muntaketa puntua"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:181
msgid "Mount Point ID"
msgstr "Muntaketa puntu ID-a"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:286
msgid "Mount options"
msgstr "Muntaketa aukerak"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1803
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:102
msgid "Move Volume"
msgstr "Bolumena mugitu"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1813
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:102
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
msgid "Move disk"
msgstr "Diskoa mugitu"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
msgid "Multiple E-Mails selected"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
msgid ""
"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
msgid "Must end with"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
msgid "Must start with"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:367
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
#: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
msgid "My Settings"
msgstr "Nire ezarpenak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:916 proxmox-backup/www/Utils.js:299
msgid "N/A"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
msgid "NFS Version"
msgstr "NFS bertsioa"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
msgid "NOW"
msgstr "ORAIN"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:174
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:200
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:124
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
#: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:166
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:225
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:115
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:719
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:180
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:311
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:119
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:469
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:66
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:33
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:63
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:51
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:185
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:303
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:344
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
#: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:65
#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:33
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:784
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:118
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
msgid "Name, Format"
msgstr "Izena, formatua"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:226
#, fuzzy
msgid "Namespace"
msgstr "Izena"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:523
msgid "Need at least one mapping"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:650
#, fuzzy
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "Ezabatu snapshot-a"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
msgid "Nesting"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:226
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:180
msgid "Network"
msgstr "Sarea"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
msgid "Network Config"
msgstr "Sare konfigurazioa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:305
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:238
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:654
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
msgid "Network Device"
msgstr "Sare gailua"
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
msgid "Network Interfaces"
msgstr "Sare interfazeak"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:92
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
msgid "Network traffic"
msgstr "Sare trafikoa"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
msgid "Network/Time"
msgstr "Sarea/Ordua"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
msgid "Networks"
msgstr "Sareak"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:67
#: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95
msgid "Never"
msgstr "Inoiz ez"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:270
msgid "New Backup"
msgstr "Segurtasun-kopia berria"
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
msgid "New Owner"
msgstr "Jabe berria"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:120
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "Klusterreko ceph bertsio berriena {0} da"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:250
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:351
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:186
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:271
msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
msgid "Next Run"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
msgid "Next Sync"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Subscription.js:141
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
msgid "Next due date"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:267
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:312
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
msgid "No"
msgstr "Ez"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
msgid "No Account available."
msgstr "Ez dago konturik eskuragarri"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
msgid "No Accounts configured"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
msgid "No Attachments"
msgstr "Atxikirik gabe"
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
msgid "No Changer"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
msgid "No CloudInit Drive found"
msgstr "Ez da CloudInit diskorik aurkitu"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:277
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:53
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
msgid "No Data"
msgstr "Daturik ez"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
msgid "No Datastores configured"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
msgid "No Delay"
msgstr "Atzerapenik ez"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
msgid "No Disk selected"
msgstr "Ez da diskorik aukeratu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
msgid "No Disks found"
msgstr "Ez da diskorik aurkitu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:16
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:103
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:82
msgid "No Disks unused"
msgstr "Ez dago erabili gabeko diskorik"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
msgid "No Domains configured"
msgstr "Ez da domeinurik konfiguratu"
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
msgid "No E-Mail address selected"
msgstr "Ez da e-posta helbiderik aukeratu"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
msgid "No Guest Agent configured"
msgstr "Ez da ostalari agenterik konfiguratu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
msgid "No Help available"
msgstr "Ez dago laguntzarik eskuragarri"
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
msgid "No Mount-Units found"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:703
msgid "No OSD selected"
msgstr "Ez da OSD-rik aukeratu"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
msgid "No Objects"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
msgid "No Plugins configured"
msgstr "Ez da plugin-ik konfiguratu"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:46
msgid "No Proxmox VE repository enabled!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
msgid "No Reports"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:23
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
msgstr "S.M.A.R.T. baliorik gabe"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
#, fuzzy
msgid "No Snapshots"
msgstr "Snapshot-ak"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
msgid "No Spam Info"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
msgid "No Subscription"
msgstr "Harpidetzarik gabe"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
msgid "No Tasks"
msgstr "Atazik gabe"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:362
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:299
msgid "No Tasks found"
msgstr "Ez da atazik aurkitu"
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
msgid "No VM selected"
msgstr "Ez da VM-rik aukeratu"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:55
msgid "No Volume Groups found"
msgstr "Ez da Volume Group-ik aurkitu"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
msgid "No Warnings/Errors"
msgstr "Ez dago abisu/errorerik"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
msgid "No backups on remote"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
msgid "No cache"
msgstr "Cacherik gabe"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
msgid "No change"
msgstr "Aldaketarik gabe"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:471
msgid "No changes"
msgstr "Aldaketarik gabe"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:431 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:228
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:408 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
msgid "No data in database"
msgstr "Ez dago daturik datu-basean"
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
msgid "No default available"
msgstr "Ez dago lehenetsirik eskuragarri"
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
msgid "No file selected"
msgstr "Ez da fitxategirik aukeratu"
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258
#, fuzzy
msgid "No match found"
msgstr "Ez da atazik aurkitu"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
msgid "No network device"
msgstr "Ez dago sare gailurik"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
msgid "No network information"
msgstr "Ez dago sare informaziorik"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:78
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
msgid "No restrictions"
msgstr "Murrizketarik gabe"
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
msgid "No running tasks"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
msgid "No schedule setup."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:52
msgid "No such service configured."
msgstr "Ez da horrelako zerbitzurik konfiguratu."
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:53
msgid "No thinpools found"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
msgid "No updates available."
msgstr "Ez dago eguneraketarik eskuragarri."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:507
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:398
msgid "No valid subscription"
msgstr "Baliogabeko harpidetza"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
msgid "No {0} configured."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:464
msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:58
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:66
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:553
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1059
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:83
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:98
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:186
msgid "Node"
msgstr "Nodoa"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:388
msgid "Node Resources"
msgstr "Nodo baliabideak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:895
msgid "Node is offline"
msgstr "Nodoa deskonektatua dago"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:274
msgid "Nodename"
msgstr "Nodo izena"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:77
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
msgid "Nodes"
msgstr "Nodoak"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:44
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:281
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:483
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:755
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:773
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:787
msgid "None"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
msgid "Normalized"
msgstr "Normalizatua"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
msgid "Not Labeled"
msgstr "Etiketatu gabe"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143
msgid "Not a valid DNS name or IP address."
msgstr "Ez da baliozko DNS izen edo IP helbidea."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:169
msgid "Not a valid list of hosts"
msgstr "Ez da ostalari zerrenda zuzena"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391
msgid "Not a volume"
msgstr "Ez da bolumen bat"
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
msgid "Not configured"
msgstr "Konfiguratu gabe"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:281
msgid "Not enough data"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
#, fuzzy
msgid "Not yet configured"
msgstr "Konfiguratu gabe"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
msgid "Note"
msgstr "Oharra"
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:121
msgid "Note:"
msgstr "Oharra:"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170
msgid ""
"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
"the VM may be lost."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
msgid ""
"Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
"use the client to do this."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:283
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:318
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:155
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:351
#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:4
#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
msgid "Notes"
msgstr "Oharrak"
#: pmg-gui/js/Utils.js:522
msgid "Notification"
msgstr "Jakinarazpena"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60 proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:75
msgid "Notify"
msgstr "Jakinarazi"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:92
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:392
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
msgid "Notify User"
msgstr "Jakinarazi erabiltzailea"
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
msgid "Number"
msgstr "Kopurua"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
msgid "Number of LVs"
msgstr "LV kopurua"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:192
msgid "Number of Nodes"
msgstr "Nodo kopurua"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:298 pmg-gui/js/LoginView.js:77
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:287
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
#: proxmox-backup/www/Utils.js:220
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:259
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
msgid "OK"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:134
msgid "OS"
msgstr "SE"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
msgid "OS Type"
msgstr "SE mota"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
msgid "OVS options"
msgstr "OVS aukerak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
msgid "Offline"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:129 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
msgid "Ok"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:643
msgid "On"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:607
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
msgid "On failure only"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
msgid "On-site"
msgstr "Lekuan-bertan"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
msgid "Online"
msgstr "Online"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
msgstr "DNS motako 5 domeinu bakarrik konfigura daitezke"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
msgid "Open Task"
msgstr "Ataza ireki"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:302
msgid "Open restore wizard for {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:741
msgid "OpenID Connect Server"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:241
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
#, fuzzy
msgid "OpenID login - please wait..."
msgstr "Mesedez itxaron..."
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:258
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
#, fuzzy
msgid "OpenID login failed, please try again"
msgstr "Saioa hasteko saiakerak huts egin du. Mesedez saiatu berriro."
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
#, fuzzy
msgid "OpenID redirect failed, please try again"
msgstr "Saioa hasteko saiakerak huts egin du. Mesedez saiatu berriro."
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
msgid "OpenID redirect failed."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:247
msgid "Optimal # of PGs"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:326
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:49
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:238
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:297
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:271
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:332
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:114
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
msgid "Order"
msgstr "Ordena"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1768 proxmox-backup/www/Utils.js:377
msgid "Order Certificate"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
msgid "Order Certificates Now"
msgstr "Eskatu ziurtagiriak orain"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
msgid "Organization"
msgstr "Antolakuntza"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:353
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:88
msgid "Origin"
msgstr "Jatorria"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:358
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Beste errorea"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1305
msgid "Other Error"
msgstr "Beste errorea"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:201
msgid ""
"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
"and restart"
msgstr ""
"Klusterreko beste kideek zerbitzu honen bertsio berriago bada darabilte, "
"eguneratu eta berrasieratu mesedez"
#: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
msgid "Out"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
msgid "Outdated OSDs"
msgstr "Eguneratu gabeko OSD-ak"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
msgid "Outgoing"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
msgid "Outgoing Mail Traffic"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
msgid "Output"
msgstr "Irteera"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
msgid "Output Policy"
msgstr "Irteera politika"
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
msgid "Overwrite existing file"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:716
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:402
msgid "Owner"
msgstr "Jabea"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:267
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:684
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:210
msgid "PCI Device"
msgstr "PCI gailua"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
msgid "PEM"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:161
msgid "PVE Manager Version"
msgstr "PVE manager bertsioa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
msgid "Package"
msgstr "Paketea"
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
msgid "Package versions"
msgstr "Pakete bertsioak"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
msgid "Parallel jobs"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:386
#, fuzzy
msgid "Partitions"
msgstr "Babesa"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
msgid "Passthrough a full port"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
msgid "Passthrough a specific device"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:107 pmg-gui/js/LoginView.js:185
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
#: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:374
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:491
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:164
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:484
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:315
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:285 proxmox-backup/www/config/TfaView.js:389
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:100
#: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:74
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Pasahitzek ez dute bat egiten"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
msgid "Paste encoded Cluster Information here"
msgstr "Erantsi kodetutako klusterraren informazioa hemen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:236
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
msgid "Path"
msgstr "Kokalekua"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:159
msgid "Pause"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
msgid "Paused"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
msgid "Peer Address"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
msgid "Peer Address List"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
msgid "Peer's root password"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
msgid "Peers"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:208
#, fuzzy
msgid "Pending Changes"
msgstr "Zain dauden aldaketak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:465
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
msgid "Pending changes"
msgstr "Zain dauden aldaketak"
#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
msgid "Percentage"
msgstr "Portzentaia"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
msgid "Performance"
msgstr "Errendimendua"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
msgid "Period"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:653
msgid "Permanently forget group '{0}'"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:652
msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
msgid "Permission"
msgstr "Baimena"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:108
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:334
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:369
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:129
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
msgid "Permissions"
msgstr "Baimenak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:235
msgid "Pipe/Fifo"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:144
msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:658
msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:190
msgid "Please enter the ID to confirm"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:388
msgid "Please enter your OTP verification code:"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:631
msgid "Please enter your TOTP verification code"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:601
msgid "Please insert your authentication device and press its button"
msgstr "Mesedez sar ezazu zure autentifikazio gailua eta bere botoia sakatu"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:142
msgid "Please press the button on your U2F Device"
msgstr "Mesedez sakatu zure U2F gailuaren botoia"
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:95
msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
msgstr "Mesedez sakatu zure Webauthn gailuaren botoia"
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:172
msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
msgid ""
"Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
"with it unusable"
msgstr ""
"Mesedez gorde zifratze gakoa - galduz gero berarekin sortutako segurtasun-"
"kopiak ezingo dira erabili"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
msgid "Please select a contact"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
msgid "Please select a receiver."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
msgid "Please select a rule."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
msgid "Please select a sender."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
msgid "Please select an object."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
msgid ""
"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
"following IP address and fingerprint."
msgstr ""
"Mesedez erabili \"Elkartu\" botoia gehitu nahi duzun nodoan, ondorengo IP "
"helbide eta hatz-marka erabiliz."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:411
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
#: pmg-gui/js/LoginView.js:51 pmg-gui/js/LoginView.js:101
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:900
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:280
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:164
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:203
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:163
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:62
msgid "Please wait..."
msgstr "Mesedez itxaron..."
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin-a"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID-a"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
msgid "Policy"
msgstr "Politika"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:87
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:779
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
msgid "Pool View"
msgstr "Pool bista"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
msgid "Pool based"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:142
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
msgid "Pool to backup"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:285
msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
msgid "Pools"
msgstr "Pool-ak"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:94
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
msgid "Port"
msgstr "Portua"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
msgid "Portal"
msgstr "Ataria"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
msgid "Ports"
msgstr "Portuak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:390
msgid "Ports/Slaves"
msgstr "Portuak/Esklaboak"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
msgid "Postscreen"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
msgid "Premium"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
msgid "Preview"
msgstr "Aurrikusi"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:247
msgid "Primary E-Mail"
msgstr "E-posta primarioa"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
msgid "Primary GPU"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
msgid "Print Key"
msgstr "Gakoa inprimatu"
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:192
msgid "Print Recovery Keys"
msgstr "Berreskuraketa gakoak inprimatu"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
msgid "Priority"
msgstr "Lehentasuna"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:151
msgid "Private Key (Optional)"
msgstr "Gako pribatua (hautazkoa)"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:115
#, fuzzy
msgid "Privilege Level"
msgstr "Abantailak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
msgid "Privilege Separation"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:147
#, fuzzy
msgid "Privileged"
msgstr "Abantailak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
msgid "Privileges"
msgstr "Abantailak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
msgid "Process ID"
msgstr "Prozesu ID-a"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:136
#, fuzzy
msgid "Processing..."
msgstr "Prozesu ID-a"
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:226
msgid "Processors"
msgstr "Prozesadoreak"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
msgid "Product"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:38
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:40
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
msgid "Profile"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:40 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:553
msgid "Profile Name"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
msgid "Propagate"
msgstr "Hedatu"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:481 proxmox-backup/www/Utils.js:561
#: proxmox-backup/www/Utils.js:603
msgid "Property"
msgstr "Propietatea"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:288
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:293
msgid "Protection"
msgstr "Babesa"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:192
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:706
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoloa"
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
msgid "Proxmox Backup Server Login"
msgstr "Proxmox Backup Server saio hasiera"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:157
msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
msgstr "Proxmox Main Gateway saio hasiera"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:283
msgid "Proxmox VE Login"
msgstr "Proxmox VE saio hasiera"
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:394
msgid "Prune"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
msgid "Prune & GC"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:645
msgid "Prune '{0}'"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:163
#, fuzzy
msgid "Prune Options"
msgstr "Aukerak"
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:145
msgid "Prune Schedule"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:52
msgid "Prune group"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
msgid "Prunes"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:291
msgid "Public Key Alogrithm"
msgstr "Gako publiko algoritmoa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
msgid "Public Key Size"
msgstr "Gako publiko tamaina"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
msgid "Public Key Type"
msgstr "Gako publiko mota"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1805
msgid "Pull file"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:282
msgid "Purge"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
msgid "Purge ACLs"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
#, fuzzy
msgid "Purge from job configurations"
msgstr "Segurtasun-kopiako konfiguraziotik"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1806
msgid "Push file"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
msgid "Q35 only"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
msgid "QEMU image format"
msgstr "QEMU irudi formatua"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:89
msgid "Qemu Agent"
msgstr "Qemu agentea"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
msgid "Quarantine"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
msgid "Quarantine Host"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:46
msgid "Quarantine Manager"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
#, fuzzy
msgid "Quarantine port"
msgstr "Jatorria"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:128
msgid "Query URL"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
msgid "Queue Administration"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
msgid "Queues"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
msgid "Quorate"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
msgid "Quorum"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
msgid "RAID Level"
msgstr "RAID maila"
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
msgid "RAM usage"
msgstr "RAM erabilera"
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:235
msgid "RBD namespaces must be created manually!"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
msgid "RTC start date"
msgstr "RTC abio data"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
msgid "Random Delay"
msgstr "Ausazko atzerapena"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:400
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:181
msgid "Randomize"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
msgid "Range"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
msgid "Rate limit"
msgstr "Tasa muga"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
msgid "Raw disk image"
msgstr "Raw disko irudia"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
msgid "Re-Verify After"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90
msgid "Re-Verify After (days)"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
msgid "Read"
msgstr "Irakurketa"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
msgid "Read Label"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:395
#, fuzzy
msgid "Read Objects"
msgstr "Hautaketa"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:257
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:275
msgid "Read limit"
msgstr "Irakurketa muga"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:315
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
msgid "Read max burst"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:281
msgid "Read-only"
msgstr "Irakurketa-bakarrik"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
msgid "Reads"
msgstr "Irakurketak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1774
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1775
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:159
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
msgid "Realm"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
msgid "Realm Sync"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
msgid "Reason"
msgstr "Arrazoia"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
msgid "Rebalance"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:150
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
msgid "Reboot"
msgstr "Berrasieratu"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
msgid "Reboot backup server?"
msgstr "Berrasieratu segurtasun-kopia zerbitzaria?"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
msgid "Reboot node '{0}'?"
msgstr "Berrasieratu \"{0}\" nodoa?"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
msgid "Reboot {0}"
msgstr "Berrasieratu {0}"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:448
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
#: pmg-gui/js/Utils.js:541
msgid "Receiver"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
msgid "Recovery"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:644
msgid "Recovery Key"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:243
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:142
msgid "Recovery Keys"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Freskatu"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
msgid "Regenerate Image"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1770
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
msgid "Register"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
msgid "Register Account"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:516
msgid "Register U2F Device"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:218
msgid "Register Webauthn Device"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:374
msgid "Register {0} Account"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198
#: pmg-gui/js/Utils.js:206
msgid "Regular Expression"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
msgid "Reject Unknown Clients"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
msgid "Reject Unknown Senders"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
msgid "Rejects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
msgid "Relay Domain"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
msgid "Relay Domains"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
msgid "Relay Port"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
msgid "Relay Protocol"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
msgid "Relaying"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:614
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:153
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:229
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:329
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:87
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:675
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:106
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:349
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:419
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:823
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:155
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:264
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
msgid "Reload"
msgstr "Birkargatu"
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:75
msgid "Relying Party"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
msgid "Remote"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
msgid "Remote Store"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:397 proxmox-backup/www/Utils.js:398
msgid "Remote Sync"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
msgid "Remotes"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
msgid "Removal Scheduled"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:114
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:104
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1792
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:431
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:436
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
#: proxmox-backup/www/Utils.js:385 proxmox-backup/www/config/TfaView.js:262
msgid "Remove"
msgstr "Ezabatu"
#: pmg-gui/js/Utils.js:645
msgid "Remove Attachments"
msgstr "Ezabatu atxikiak"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:383
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:60
#, fuzzy
msgid "Remove Datastore"
msgstr "Jatorria"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:388
#, fuzzy
msgid "Remove Group"
msgstr "Ezabatu"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
msgid "Remove Schedule"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Subscription.js:160
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
msgid "Remove Subscription"
msgstr "Ezabatu harpidetza"
#: pmg-gui/js/Utils.js:673
msgid "Remove all attachments"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
msgid "Remove entry?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160
msgid ""
"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:155
msgid "Remove vanished"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1771 proxmox-backup/www/Utils.js:378
msgid "Renew Certificate"
msgstr "Ziurtagiria berritu"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:371
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
msgid "Replication"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
msgid "Replication Job"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
msgid "Replication Log"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
msgid "Replication needs at least two nodes"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
#, fuzzy
msgid "Repositories"
msgstr "Monitoreak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
msgid "Repository"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:169
#, fuzzy
msgid "Repository Status"
msgstr "Egoera ezarri"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:74 pmg-gui/js/LoginView.js:205
msgid "Request Quarantine Link"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:104
msgid "Request State"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
msgid "Require TFA"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
msgid "Requires '{0}' Privileges"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:186
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:221
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:242
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:352
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:150
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:171
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:252
msgid "Reset"
msgstr "Berrezarri"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:172
msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
msgid "Reset rule database to factory defaults?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:188
msgid "Reset {0} immediately"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
msgid "Resize disk"
msgstr "Diskoren tamaina aldatu"
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
msgid "Resource"
msgstr "Baliabideak"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:69
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
msgid "Resource Pool"
msgstr "Baliabide Taldea"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:219
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
msgid "Resources"
msgstr "Baliabideak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:615
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:96
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:56 pmg-gui/js/ServerStatus.js:58
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:728
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:232
msgid "Restart"
msgstr "Berrabiarazi"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
msgid "Restart Mode"
msgstr "Berrabiarazketa modua"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
msgid "Restart pmg-smtp-filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:855
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:174
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:263
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:276
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:291
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:276
msgid "Restore"
msgstr "Berreskuratu"
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
msgid "Restore Key"
msgstr "Berreskuratzeko gakoa"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
#, fuzzy
msgid "Restore Media-Set"
msgstr "Berreskuratzeko gakoa"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:23
#, fuzzy
msgid "Restore Snapshot(s)"
msgstr "Ezabatu snapshot-a"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1843
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
msgid "Resume"
msgstr "Berriz Hasi"
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
#, fuzzy
msgid "Retention Policy"
msgstr "Erretentzioa"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
msgid "Retired"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
msgid "Reverse Dns server"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
#, fuzzy
msgid "Reverse dns"
msgstr "Aldaketak leheneratu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:317
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
msgid "Revert"
msgstr "Desegin"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1772 proxmox-backup/www/Utils.js:379
msgid "Revoke Certificate"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:396
msgid "Rewind Media"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
#: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
msgid "Role"
msgstr "Rol-a"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
msgid "Roles"
msgstr "Rol-ak"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Root Disk"
msgstr "Erro diskoa"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
msgstr "Erro diskoaren S/I atzerapena (ms)"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
msgstr "Erro diskoaren S/I eragiketak segunduko (IOPS)"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
msgstr "Erro diskoaren transferentzia tasa (byteak/segunduko)"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231
msgid "Root Disk usage"
msgstr "Erro diskoaren erabilera"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
msgid "Router Advertisement"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:269
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:365
msgid "Rule"
msgstr "Araua"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
msgid "Rule Database"
msgstr "Arau datu-basea"
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:211
msgid "Rules"
msgstr "Arauak"
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:967
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
msgid "Run now"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
msgid "Running"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
msgid "Running Tasks"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:15
msgid "S.M.A.R.T. Values"
msgstr "S.M.A.R.T. balioak"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:723
msgid "S.Port"
msgstr "J.portua"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:178
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:172
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:101
msgid "SCSI Controller"
msgstr "SCSI kontrolagailua"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
msgid "SCSI Controller Type"
msgstr "SCSI Kontrolagailu mota"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
msgid "SDN"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
msgid "SLAAC"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
msgid "SMBIOS settings (type1)"
msgstr "SMBIOS ezarpenak (1 mota)"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
msgid "SMTP HELO checks"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
msgid "SMTPD Banner"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
msgid "SMURFS filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
msgid "SPF rejects"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:239
msgid "SSD emulation"
msgstr "SSD emulazioa"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
msgid "SSH Keys"
msgstr "SSH gakoak"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:108
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
msgid "SSH public key"
msgstr "SSH gako publikoa"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:130
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
msgid "SWAP usage"
msgstr "SWAP erabilera"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:387
msgid "Same as Public Network"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
msgid "Same as source"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:358
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:258
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:339
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
msgid "Save User name"
msgstr "Gorde erabiltzaile izena"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
msgid "Save the key in your password manager."
msgstr "Gorde gakoa zure pasahitz kudeatzailean."
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:211
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:140
msgid "Saved User Name"
msgstr "Erabiltzaile izena gorde da"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:370
msgid "Scaling mode"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:276
msgid "Scan"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:460
msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:242
msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:52
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:87
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
msgid "Scanning..."
msgstr "Eskaneatzen..."
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:80
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
msgid "Schedule"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
msgid "Schedule now"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
msgid "Schedule on '{0}'"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:403
msgid "Scheduled Verification"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
msgid "Scope"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:282
#: pmg-gui/js/Utils.js:40
msgid "Score"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:768
msgid "Scrub"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:389
msgid "Scrub OSD.{0}"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:497
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:736
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:104
#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:837
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
msgid "Search domain"
msgstr "Bilaketa domeinua"
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:22
#, fuzzy
msgid "Second Factors"
msgstr "Hautaketa"
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
#, fuzzy
msgid "Second Server"
msgstr "Zerbitzaria"
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:339
msgid "Second login factor required"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:385
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:165
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
msgid "Secret"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
msgid "Secret Length"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
#, fuzzy
msgid "Section"
msgstr "Hautaketa"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:327
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:577
msgid "Security Group"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:35
msgid "Select File..."
msgstr "Fitxategia aukeratu..."
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
#, fuzzy
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "Berreskuratu ondoren hasi"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:291
msgid "Select Timespan"
msgstr "Aukeratutako denbora-epea"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
msgid ""
"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
"information, deselect for manual entering"
msgstr ""
"Aukeratu elkartzeko informazioa erantsitako klusterraren informaziotik atera "
"behar bada, desaukeratu eskuz sartzeko"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:308
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
#, fuzzy
msgid "Selected Mail"
msgstr "Fitxategia Aukeratu..."
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1090
msgid "Selection"
msgstr "Hautaketa"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:581
msgid "Selection mode"
msgstr "Hautaketa modua"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
#, fuzzy
msgid "Selector"
msgstr "Hautaketa"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
msgid "Send daily admin reports"
msgstr "Eguneroko admin txostenak bidali"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:205
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
msgid "Send email to"
msgstr "E-posta nora bidali "
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
#: pmg-gui/js/Utils.js:38
msgid "Sender"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:276
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
msgid "Sender/Subject"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
msgid "Seq. Nr."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:292
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:397
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:127
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
msgid "Serial"
msgstr "Serie zenbakia"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:277
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
msgid "Serial Port"
msgstr "Serie portua"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
msgstr "\"{0}\" serie interfazea ez dago ondo konfiguratua."
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
msgid "Serial terminal"
msgstr "Serie terminala"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:81
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:131
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:465
msgid "Server"
msgstr "Zerbitzaria"
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
msgid "Server Address"
msgstr "Zerbitzari helbidea"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
msgid "Server Administration"
msgstr "Zerbitzari kudeaketa"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:131
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
msgid "Server ID"
msgstr "Zerbitzari ID-a"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:276
msgid "Server Resources"
msgstr "Zerbitzariaren baliabideak"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
msgid "Server View"
msgstr "Zerbitzari ikuspegia"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:512
msgid ""
"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
msgid "Server load"
msgstr "Zerbitzariaren karga"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
msgid "Server time"
msgstr "Zerbitzariaren ordua"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
msgid "ServerStatus"
msgstr "ZerbitzariEgoera"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
msgid "Service"
msgstr "Zerbitzua"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
msgid "Service VLAN"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
msgid "Service-VLAN Protocol"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:26
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
msgid "Services"
msgstr "Zerbitzuak"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
msgid "Set"
msgstr "Ezarri"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
#, fuzzy
msgid "Set Location"
msgstr "Hautaketa"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
msgid "Set Media Location"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
msgid "Set Media Status"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
#, fuzzy
msgid "Set Schedule"
msgstr "Murrizketa barik"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
msgid "Set Status"
msgstr "Egoera ezarri"
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:57
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:94
msgid "Setup"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
msgid "Severity"
msgstr "Gogortasuna"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
msgid "Shared"
msgstr "Partekatuta"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
msgid "Shares"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:613
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:75
msgid "Shell"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
msgid "Short"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1013
msgid "Show"
msgstr "Erakutsi"
#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
msgid "Show All Tasks"
msgstr "Erakutsi ataza denak"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:215
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:131
msgid "Show Configuration"
msgstr "Erakutsi konfigurazioa"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:437
msgid "Show E-Mail addresses"
msgstr "Erakutsi e-posta helbideak"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:281
msgid "Show Fingerprint"
msgstr "Erakutsi hatz-marka"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
msgid "Show Log"
msgstr "Erakutsi log-a"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
msgid "Show Permissions"
msgstr "Erakutsi baimenak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:334
msgid "Show S.M.A.R.T. values"
msgstr "Erakutsi SMART balioak"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:411
msgid "Show Users"
msgstr "Erakutsi erabiltzaileak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
msgid "Show details"
msgstr "Erakutsi xehetasunak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1002
msgid ""
"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:64 pmg-gui/js/ServerStatus.js:66
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1795
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:141
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
msgid "Shutdown"
msgstr "Itzali"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
msgid "Shutdown Policy"
msgstr "Itzalketa politika"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
msgid "Shutdown backup server?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
msgid "Shutdown node '{0}'?"
msgstr "Itzali \"{0}\" nodoa"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
msgid "Shutdown timeout"
msgstr "Amatatze itxarote denbora"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:152
msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
#, fuzzy
msgid "Sign Domain"
msgstr "Domeinua"
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
#, fuzzy
msgid "Sign Domains"
msgstr "Domeinua"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
msgid "Sign Outgoing Mails"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
msgid "Sign all Outgoing Mail"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
msgid "Signed"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:297
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:302
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:212
msgid "Since"
msgstr "Noiztik"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:68
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
msgid "Single Disk"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:27
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:262
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:207
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:288 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:23
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:232
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:334
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:87
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:78
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:132
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:308
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:367
#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:79
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:692
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
msgid "Size Increment"
msgstr "Gehikuntza Tamaina"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
msgid "Skip Verified"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:321
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
#, fuzzy
msgid "Skip replication"
msgstr "Direktorioa"
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:79
msgid "Skip verified snapshots"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:299
msgid "Slaves"
msgstr "Esklaboak"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:712
msgid "Slots"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
msgid "Smarthost"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:717
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:291
#, fuzzy
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "Hautaketa"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:273
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:308
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
msgid "Snapshots"
msgstr "Snapshot-ak"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:712
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
msgid "Snippets"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:945
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:236
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:945 pmg-gui/js/Subscription.js:134
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
msgid "Sockets"
msgstr "Socket-ak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:234
msgid "Softlink"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1008
msgid "Some guests are not covered by any backup job."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
#, fuzzy
msgid "Some suites are misconfigured"
msgstr "Ez da ostalari agenterik konfiguratu"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:714
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:68
msgid "Source"
msgstr "Jatorria"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:559
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:709
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:182
#, fuzzy
msgid "Source Datastore"
msgstr "Jatorria"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
#, fuzzy
msgid "Source Remote"
msgstr "Jatorria"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
#, fuzzy
msgid "Source Slot"
msgstr "Jatorri portua"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
#, fuzzy
msgid "Source node"
msgstr "Jatorria"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:204
msgid "Source port"
msgstr "Jatorri portua"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
msgid "Spam"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:339
msgid "Spam / min"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
msgid "Spam Detector"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:328
#, fuzzy
msgid "Spam Filter"
msgstr "Número máximo de ficheros"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
msgid "Spam Mails"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
msgid "Spam Quarantine"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
msgid "Spam Scores"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:856
msgid "SpamAssassin update"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
msgid "Spamscore"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
msgid "Speed"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:310
msgid "Spice Enhancements"
msgstr "Spice hobekuntzak"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
msgid "Spice Port"
msgstr "Spice portua"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
msgid "Standalone node - no cluster defined"
msgstr "Nodo autonomoa - ez da klusterrik definitu"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
msgid "Standard VGA"
msgstr "VGA estandarra"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:616
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1796
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:708
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:214
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
msgid "Start"
msgstr "Hasi"
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
#, fuzzy
msgid "Start Garbage Collection"
msgstr "Deskribapena"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:381
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:191
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:576
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1078
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:318
msgid "Start Time"
msgstr "Hasiera ordua"
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:593
msgid "Start WebAuthn challenge"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:250
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:208
msgid "Start after created"
msgstr "Sortu ondoren hasi"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:104
msgid "Start after restore"
msgstr "Berreskuratu ondoren hasi"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
msgid "Start all VMs and Containers"
msgstr "VM eta kontainer guztiak abiatu"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
msgid "Start at boot"
msgstr "Abiatzean hasi"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:979
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:227
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
msgid "Start {0} installation"
msgstr "Hasi {0} instalazioa"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
msgid "Start/Shutdown order"
msgstr "Piztu/itzali ordena"
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
msgid "Starttime"
msgstr "Hasiera ordua"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
msgid "Startup delay"
msgstr "Abio atzerapena"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:92
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
msgid "State"
msgstr "Egoera"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:171
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:233
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
msgid "Static"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
msgid "Statistic"
msgstr "Estatistika"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
msgid "Statistics"
msgstr "Estatistikak"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
msgid "Stats from last Garbage Collection"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:541
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:180
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:429
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:85
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:298
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:280
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:125
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:589
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:366
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
msgid "Status (No Tape loaded)"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:617
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:88
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1797
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:718
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:223
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:632
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
msgid "Stop"
msgstr "Gelditu"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
msgid "Stop all VMs and Containers"
msgstr "VM eta kontainer guztiak itzali"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
msgid "Stop {0} immediately"
msgstr "Gelditu {0} berehala"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
msgid "Stopped"
msgstr "Geldituta"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:58
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:565
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1084
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:167
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:39
msgid "Storage"
msgstr "Biltegiratze"
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:81
#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
msgid "Storage / Disks"
msgstr "Biltegiratzea / Diskoak"
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:173
#, fuzzy
msgid "Storage Retention Configuration"
msgstr "Sistema konfigurazioa"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
msgid "Storage View"
msgstr "Biltegiratze ikuspegia"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
msgid "Storage usage"
msgstr "Biltegiratze erabilpena"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:219
msgid "Storage usage (bytes)"
msgstr "Biltegiratze erabilpena (byteak)"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
msgid "Storage {0} on node {1}"
msgstr "{0} biltegiratzea {1} nodoan"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:548
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:71
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:286
msgid "Subject"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
msgid "Subject Alternative Names"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358
msgid "Subject, Sender"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
#, fuzzy
msgid "Subnet"
msgstr "Azpisare maskara"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
msgid "Subnet mask"
msgstr "Azpisare maskara"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
#, fuzzy
msgid "Subnets"
msgstr "Azpisare maskara"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
#: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:417
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
msgid "Subscription"
msgstr "Harpidetza"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
msgid "Subscription Key"
msgstr "Harpidetza giltza"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
msgid "Subscriptions"
msgstr "Harpidetzak"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:492
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:90
msgid "Success"
msgstr "Arrakasta"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:386
msgid "Successful"
msgstr "Arrakastatsua"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:275
#, fuzzy
msgid "Suites"
msgstr "Idazketak"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:230
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
msgid "Summary"
msgstr "Laburpena"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:254
msgid "Summary columns"
msgstr "Laburpeneko zutabeak"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
msgid "Sunday"
msgstr "Igandea"
#: pmg-gui/js/Utils.js:43
msgid "Superuser"
msgstr "Supererabiltzailea"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:243
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
msgid "Support"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1849
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
msgid "Suspend"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:170
msgid "Suspend to disk"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:220
msgid "Swap usage"
msgstr "Swap erabilera"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1774
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
#, fuzzy
msgid "Sync"
msgstr "Azken jabea"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:398
#, fuzzy
msgid "Sync Job"
msgstr "Azken jabea"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
#, fuzzy
msgid "Sync Jobs"
msgstr "Aukerak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
#, fuzzy
msgid "Sync Options"
msgstr "Aukerak"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1775
msgid "Sync Preview"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:190
#, fuzzy
msgid "Sync Schedule"
msgstr "Murrizketa barik"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
#, fuzzy
msgid "SyncJob"
msgstr "Azken jabea"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:537
msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
#, fuzzy
msgid "Syncs"
msgstr "Azken jabea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:104
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:53
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:185
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:60
msgid "Syslog"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:152
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
msgid "System Configuration"
msgstr "Sistema konfigurazioa"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
msgid "System Report"
msgstr "Sistemaren txostena"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
msgstr "Ordua"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
#, fuzzy
msgid "TCP flags filter"
msgstr "Número máximo de ficheros"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
msgid "TFA"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:202
#, fuzzy
msgid "TFA Type"
msgstr "Ataza mota"
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:9
msgid "TFA recovery keys"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
msgid "TLS"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
msgid "TLS Destination Policy"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
#, fuzzy
msgid "TLS Policy"
msgstr "Irteera"
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:231
msgid "TOTP"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:622
msgid "TOTP App"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:638
msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
msgid "TTY count"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
msgid "Take Snapshot"
msgstr "Snapshot egin"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:399 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
msgid "Tape Backup Job"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
msgid "Tape Backup Jobs"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
msgid "Tape Density"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
msgid "Tape Manufacture Date"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
msgid "Tape Passes"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
msgid "Tape Position"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
msgid "Tape Read"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:401
msgid "Tape Restore"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
msgid "Tape Wearout"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
msgid "Tape Written"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:310
msgid "Tapes"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:630 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:369
msgid "Target"
msgstr "Helburu"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:38
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:564
#, fuzzy
msgid "Target Datastore"
msgstr "Helburu biltegiratzea"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:269
#, fuzzy
msgid "Target Ratio"
msgstr "Helburu nodoa"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:141
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:278
#, fuzzy
msgid "Target Size"
msgstr "Helburu nodoa"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
msgid "Target Storage"
msgstr "Helburu Biltegiratze"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
msgid "Target group"
msgstr "Helburu taldea"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:333
msgid "Target node"
msgstr "Helburu nodoa"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
#, fuzzy
msgid "Target portal group"
msgstr "Nodo helburua"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
msgid "Target storage"
msgstr "Helburu biltegiratzea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
msgid "Task"
msgstr "Ataza"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:244
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:402
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:270
msgid "Task History"
msgstr "Ataza historia"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
msgid "Task ID"
msgstr "Ataza ID-a"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:340
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:255
msgid "Task Result"
msgstr "Ataza emaitza"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:331
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:197
msgid "Task Summary"
msgstr "Ataza laburpena"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:332
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:247
msgid "Task Type"
msgstr "Ataza mota"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
msgid "Task type"
msgstr "Ataza mota"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:59
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:67
#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
msgid "Tasks"
msgstr "Atazak"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:161
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:180
msgid "Template"
msgstr "Txantiloia"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
msgid "Templates"
msgstr "Txantiloiak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
msgid "Terms of Services"
msgstr "Zerbitzu baldintzak"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
msgid "Test Name"
msgstr "Proba izena"
#: pmg-gui/js/Utils.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:378 pmg-gui/js/Utils.js:444
#: pmg-gui/js/Utils.js:511
msgid "Test String"
msgstr "Proba testua"
#: pmg-gui/js/Utils.js:667
msgid "Text Replacement"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:150
msgid ""
"The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
msgid ""
"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
msgid "The newest version installed in the Cluster."
msgstr "Klusterrean instalatutako bertsio berriena."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:315
msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
msgid ""
"The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
"with ratios. Used for auto-scaling."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:183
msgid "The saved VM state will be permanently lost."
msgstr "Gordetako VM egoera behin-betiko galduko da."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
msgid "The test repository may contain unstable updates"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:487
msgid ""
"The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
"production use!"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:119
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:126
#, fuzzy
msgid "Thin Pool"
msgstr "Taldea"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
msgid "Thin provision"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
msgid "This is not a valid DNS name"
msgstr "Ez da baliozko DNS izena"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:201
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
#, fuzzy
msgid "This will permanently erase all data."
msgstr "Irudiaren datu guztiak ezabatuko dira."
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:246
msgid "This will permanently erase current VM data."
msgstr "Une honetako VM-ko datuak betiko ezabatuko dira."
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
#, fuzzy
msgid "This {0} ID does not exist"
msgstr "VM ID horrek ez da existitzen"
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
#, fuzzy
msgid "This {0} ID is already in use"
msgstr "VM ID horrek dagoeneko erabiltzen ari da"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:51
msgid "Threshold"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:301
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:27
msgid "Time"
msgstr "Ordua"
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
#, fuzzy
msgid "Time Step"
msgstr "Ordu-zona"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:408
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:190
#, fuzzy
msgid "Time period"
msgstr "Ordu-zona"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
msgid "Time zone"
msgstr "Ordu-zona"
#: pmg-gui/js/Utils.js:307
#, fuzzy
msgid "TimeFrame"
msgstr "Denbora Marka"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1309
#, fuzzy
msgid "Timeout"
msgstr "Ordua"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
#, fuzzy
msgid "Timeout (s)"
msgstr "Ordua"
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
msgid "Timestamp"
msgstr "Denbora Marka"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:64
msgid "To"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
msgid "To Slot"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:482
msgid ""
"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
"follow the instructions."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
msgid ""
"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
"the VM."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:161 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:323
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:170
msgid "Toggle Raw"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:330
msgid "Toggle Spam Info"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
msgid "Token"
msgstr "Token-a"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
msgid "Token ID"
msgstr "Token ID-a"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
msgid "Token Name"
msgstr "Token izena"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
msgid "Token Secret"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
msgid "Token name"
msgstr "Token izena"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:139
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:150
msgid "Too long, consider using IP sets."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
msgid "Top Receivers"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:133 pmg-gui/js/ServerStatus.js:141
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:157 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:656
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:220
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
msgid "Total"
msgstr "Guztira"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
msgid "Total Disk Read"
msgstr "Disko irakurketa guztira"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
msgid "Total Disk Write"
msgstr "Disko idazketa guztira"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
msgid "Total Mail Count"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
msgid "Total Mails"
msgstr "E-postak guztira"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
msgid "Total NetIn"
msgstr "NetIn guztira"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
msgid "Total NetOut"
msgstr "NetOut guztira"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
msgid "Total cores"
msgstr "Koreak guztira"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
msgid "Tracking Center"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
msgid "Traffic"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
msgid "Transfer"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:225
msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Transport.js:141
msgid "Transport"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
msgid "Transports"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
#, fuzzy
msgid "Trusted Network"
msgstr "Sarea"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:10
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
msgid "Two Factor Authentication"
msgstr "Bi faktoreko autentifikazioa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:353
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:242
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:394
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:225
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
#: pmg-gui/js/Subscription.js:118
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:120
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:434
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:706
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:106
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:72
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:662
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:350
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
msgid "Type"
msgstr "Mota"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:259
#, fuzzy
msgid "Types"
msgstr "Mota"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
msgid "U2F AppID URL"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:91
msgid "U2F Device successfully connected."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:157
msgid "U2F Origin"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
#, fuzzy
msgid "U2F Settings"
msgstr "Ezarpenak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:267
msgid "URIs"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:113
msgid "URL"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:256
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
msgid "USB Device"
msgstr "USB gailua"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
#, fuzzy
msgid "Unable to load subscription status"
msgstr "Ezin izan da harpidetza egoera kargatu"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
msgid "Unable to parse network configuration"
msgstr "Ezin izan da sare konfigurazioa ulertu"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:175
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:386
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:166
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
msgid "Unchanged"
msgstr "Aldaketarik gabe"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:222
msgid "Undo Zoom"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:90
#, fuzzy
msgid "Unique"
msgstr "Ataza ID bakarra"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
msgid "Unique task ID"
msgstr "Ataza ID bakarra"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:196
msgid "Unit"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
msgid "Unit File"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:375
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
msgid "Unknown LDAP address"
msgstr "LDAP helbide ezezaguna"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:389
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore ezezaguna"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
msgid "Unkown"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
msgid "Unload"
msgstr "Kargatu"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
#, fuzzy
msgid "Unload Media"
msgstr "Medioa kargatu"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
msgid "Unmount"
msgstr "Desmuntatu"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
msgid "Unplugged"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:140
#, fuzzy
msgid "Unprivileged"
msgstr "Abantailak"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
msgid "Unprivileged container"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:308
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:318
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:223
msgid "Until"
msgstr "Noiz arte"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:353
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:294
msgid "Unused Disk"
msgstr "Erabili gabeko diskoa"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
msgid "Up"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1773
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
msgid "Update Available"
msgstr "Eguneraketa eskuragarri"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
msgid "Update Now"
msgstr "Eguneratu orain"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
msgid "Update now"
msgstr "Eguneratu orain"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:611
msgid "Update package database"
msgstr "Eguneratu pakete datu basea"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:376
msgid "Update {0} Account"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:37
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
msgid "Updates"
msgstr "Eguneraketak"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
msgid "Upgrade"
msgstr "Berritu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:112
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:177
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
msgid "Upload"
msgstr "Kargatu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:133
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:230
msgid "Upload Custom Certificate"
msgstr "Kargatu ziurtagiri propioa"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
msgid "Upload Subscription Key"
msgstr "Harpidetza gakoa kargatu"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
msgid "Upload an existing client encryption key"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:84
msgid "Uploading file..."
msgstr "Fitxategia kargatzen..."
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:182
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
msgid "Uptime"
msgstr "Jarduera denbora"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
msgid "Url"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:252
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:395
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:77
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:68
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:102
msgid "Usage"
msgstr "Erabilera"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:100
msgid "Usage %"
msgstr "Erabilera %"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:176
msgid "Usage History"
msgstr "Erabilpen historia"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:81
msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
msgid "Use Bayesian filter"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
msgstr "CD/DVD disko irudi fitxategia (ISO) erabili"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
msgid "Use Greylisting for IPv4"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
msgid "Use Greylisting for IPv6"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:114
msgid "Use LUNs directly"
msgstr "Zuzenean LUN-ak erabili "
#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
msgid "Use MX"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:216
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:91
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
msgid "Use RBL checks"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
msgid "Use Razor2 checks"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
msgid "Use SPF"
msgstr "Erabili SPF"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
msgid "Use SSL"
msgstr "Erabili SSL"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
msgid "Use USB Port"
msgstr "Erabili USB portua"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
msgid "Use USB Vendor/Device ID"
msgstr "Erabili USB hornitzaile/gailu ID-a"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
msgid "Use USB3"
msgstr "Erabili USB3"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
msgid "Use advanced statistic filters"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
msgid "Use auto-whitelists"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
msgid "Use local time for RTC"
msgstr "Tokiko ordua erabili RTC-rako"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
msgid "Use physical CD/DVD Drive"
msgstr "CD/DVD gailu fisiko erabili"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
msgid "Use tablet for pointer"
msgstr "Tablet-a erabili erakusle moduan"
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
msgid "Use {0}"
msgstr "Erabili {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:133
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:141 pmg-gui/js/ServerStatus.js:157
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:644
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:309
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:86
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:86
msgid "Used"
msgstr "Erabilita"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
msgid "Used Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:11 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:188
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:343
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:26
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:88
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:136
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:170
#: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:48
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
msgid "User"
msgstr "Erabiltzaile"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
msgid "User Attribute Name"
msgstr "Erabiltzaile atributu izena"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
msgid "User Blacklist"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
msgid "User Filter"
msgstr "Erabiltzaile filtroa"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
msgid "User ID"
msgstr "Erabiltzaile ID-a"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
msgid "User Management"
msgstr "Erabiltzaileen kudeaketa"
#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
msgid "User Password"
msgstr "Erabiltzaile pasahitza"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
msgid "User Permission"
msgstr "Erabiltzaile baimena"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
msgid "User Spamreport Style"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
msgid "User Whitelist"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:113
msgid "User already has recovery keys."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
msgid "User classes"
msgstr "Erabiltzaile motak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:418
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:485
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:100
#: pmg-gui/js/LoginView.js:177 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
#: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:373
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:152
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:302
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:355
#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
msgid "User name"
msgstr "Erabiltzaile izena"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
msgid "User statistic lifetime (days)"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
msgid "User/Group/API Token"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:473
msgid "Username"
msgstr "Erabiltzaile izena"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:66
#, fuzzy
msgid "Username Claim"
msgstr "Erabiltzaile izena"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
msgid "Users"
msgstr "Erabiltzaileak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
msgid "Users and Groups"
msgstr "Erabiltzaile eta taldeak"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:273 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:442
msgid "Users of '{0}'"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
msgid ""
"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
"decrease in security in practice."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
msgid "Using Account"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
msgid "VCPUs"
msgstr "PUZb-ak"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
msgid "VLAN Aware"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:435
#, fuzzy
msgid "VLAN ID"
msgstr "VLAN etiketa"
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:485
msgid "VLAN Tag"
msgstr "VLAN etiketa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:381
msgid "VLAN aware"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:441
#, fuzzy
msgid "VLAN raw device"
msgstr "Ez dago sare gailurik"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
msgid "VM"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:72
msgid "VM Disks"
msgstr "VM diskoak"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:319
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:324
msgid "VM State storage"
msgstr "VM egoera biltegiratzea"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:713
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:340
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:410
msgid "VMID"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
msgid "VMware compatible"
msgstr "VMware-rekin bateragarria"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
msgid "VMware image format"
msgstr "VMware irudi formatua"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
msgid "VNet"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:708
msgid "VZDump backup file"
msgstr "VZDump segurasun-kopia fitxategia"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
msgid "Valid CIDR Range"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
msgid "Valid Since"
msgstr "Noiztik baliozkoa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
msgid "Validation Delay"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:41
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419
#: pmg-gui/js/Utils.js:486 pmg-gui/js/Utils.js:604
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
#: proxmox-backup/www/Utils.js:486 proxmox-backup/www/Utils.js:523
#: proxmox-backup/www/Utils.js:566 proxmox-backup/www/Utils.js:608
msgid "Value"
msgstr "Balioa"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
msgid "Vault"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:277
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
msgid "Vendor"
msgstr "Hornitzailea"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:141
#: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
#, fuzzy
msgid "Verification"
msgstr "Murrizketa barik"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:452
msgid "Verification Code"
msgstr "Egiaztapen kodea"
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
#, fuzzy
msgid "Verification Job"
msgstr "Murrizketa barik"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
#, fuzzy
msgid "Verification Jobs"
msgstr "Murrizketa barik"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Verify"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
msgid "Verify '{0}'"
msgstr "Balioztatu \"{0}\""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:830
#, fuzzy
msgid "Verify All"
msgstr "Murrizketa barik"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
#, fuzzy
msgid "Verify Certificate"
msgstr "Murrizketa barik"
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:234
#, fuzzy
msgid "Verify Code"
msgstr "Murrizketa barik"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:403
#, fuzzy
msgid "Verify Job"
msgstr "Murrizketa barik"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
#, fuzzy
msgid "Verify Jobs"
msgstr "Murrizketa barik"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:104
#, fuzzy
msgid "Verify New"
msgstr "Murrizketa barik"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:99
msgid "Verify New Snapshots"
msgstr "Balioztatu snapshot berriak"
#: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:119
#: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:248
#: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:195
msgid "Verify Password"
msgstr "Balioztatu pasahitza"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
msgid "Verify Receivers"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
msgid "Verify SSL certificate of the server"
msgstr "Balioztatu zerbitzariaren SSL ziurtagiria"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:350
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:184
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:748
msgid "Verify State"
msgstr "Balioztatze egoera"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:193
#, fuzzy
msgid "Verify certificates"
msgstr "Murrizketa barik"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:109
msgid "Verify new backups immediately after completion"
msgstr "Balioztatu segurtasun-kopia berriak burutu eta berehala"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:624
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
msgid "Version"
msgstr "Bertsioa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:222
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:148
msgid "View"
msgstr "Ikusi"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:267
msgid "View Certificate"
msgstr "Ikusi ziurtagiria"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
msgid "View DNS Record"
msgstr "Ikusi DNS sarrera"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
msgid "View images"
msgstr "Irudiak ikusi"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:740
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
msgid "VirtIO RNG"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:237
#, fuzzy
msgid "Virtual"
msgstr "Makina birtuala"
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
msgid "Virtual Machine"
msgstr "Makina birtuala"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:223
msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
msgstr "{0} makina birtuala \"{1}\" nodoan"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
msgid "Virtual Machines"
msgstr "Makina birtualak"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
msgid "Virus"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
msgid "Virus Charts"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
msgid "Virus Charts"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
#, fuzzy
msgid "Virus Detector"
msgstr "Direktorioa"
#: pmg-gui/js/Utils.js:344
msgid "Virus Filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
msgid "Virus Mails"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
msgid "Virus Outbreaks"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
msgid "Virus Quarantine"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
msgid "Virus info"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
msgid "Vlan raw device"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
msgid "Vnet"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:45
#, fuzzy
msgid "Vnet MAC address"
msgstr "MAC helbidea"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
msgid "Vnets"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:547 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
msgid "Volume Statistics"
msgstr "Bolumen estatistikak"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:110
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133
msgid "Volume group"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:287
msgid "Votes"
msgstr "Botuak"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:104
msgid "WAL Disk"
msgstr "WAL diskoa"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:118
msgid "WAL size"
msgstr "WAL tamaina"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
msgid ""
"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
"change the type you will not be able to go back!"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:605
msgid "Waiting for second factor."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
msgid "Wake-on-LAN"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:280
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:443
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
msgid "Warning"
msgstr "Abisua"
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
msgstr "Abisua: suhesia oraindik desgaitua dago kalkulu zentru mailan!"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:201
msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
msgid ""
"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:394
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:346
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:261
msgid "Warnings"
msgstr "Abisuak"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:63
#: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:237
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:54
msgid "Webauthn"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:157
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:123
msgid "Webinterface Settings"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
msgid "Week"
msgstr "Astea"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
msgid "What"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
msgid "What Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
msgid "When"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
msgid "When Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
msgid "Whitelist"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
msgid "Who Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
msgid "Whole month"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
msgid "Whole year"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:367
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
#, fuzzy
msgid "Wipe Disk"
msgstr "WAL diskoa"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
msgid ""
"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
"or E-mail addresses."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
msgid ""
"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
"addresses as spam."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:139
msgid ""
"Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
"fallback for backup jobs"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
msgid "Working"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:56
msgid "Worst"
msgstr "Okerrena"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
msgid "Would you like to install it now?"
msgstr "Orain instalatu nahi zenuke?"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
msgid "Write"
msgstr "Idazketa"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
#, fuzzy
msgid "Write Protect"
msgstr "Babesa"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
msgid "Write cache"
msgstr "Idazketa cachea"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:266
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:284
msgid "Write limit"
msgstr "Idazketa muga"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
#, fuzzy
msgid "Write max burst"
msgstr "Idazketa muga"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
msgid "Writes"
msgstr "Idazketak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
msgstr "Urteak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:307
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "Hemen Zaude!"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
msgid "You can drag-and-drop a key file here."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:32
msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:469
msgid "You get supported updates for {0}"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
msgid "You get updates for {0}"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
msgid "You have at least one node without subscription."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
msgid ""
"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
"help for details."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
msgid "You need to create a initial config once."
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LoginView.js:83
msgid "Your E-Mail"
msgstr "Zure e-posta"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:390
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "Zure harpidetza egoera ez da baliozkoa."
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
msgid "ZFS Pool"
msgstr "ZFS pool-a"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852 proxmox-backup/www/Utils.js:407
msgid "ZFS Storage"
msgstr "ZFS biltegiratzea"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
msgid "Zone"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25
msgid "Zone {0} on node {1}"
msgstr "{0} zona {1} nodoan"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
msgid "Zones"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
msgid "any CD-ROM"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
msgid "any net"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
msgid "api key"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:92
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:67
msgid "ashift"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
msgid "average"
msgstr "bataz bestekoa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
msgid "current"
msgstr "oraingoa"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
msgid "daily"
msgstr "egunerokoa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
msgid "day"
msgstr "eguna"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
msgid "days"
msgstr "egunak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:201
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:208
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:317
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:326
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:335
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:344
msgid "default"
msgstr "lehenetsia"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "Desgaituta"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
msgid "dns"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
#, fuzzy
msgid "enabled"
msgstr "Gaitu"
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
msgid "fast"
msgstr "azkar"
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
msgid "fast and good"
msgstr "azkar eta ona"
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
msgid "good"
msgstr "ona"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:842
msgid "group, date or owner"
msgstr "talde, data edo jabea"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
msgid "hourly"
msgstr "ordurokoa"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
msgid "iSCSI Provider"
msgstr "iSCSI hornitzailea"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
msgid "in {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:137
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:159
msgid "keep-daily"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:132
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:154
msgid "keep-hourly"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:127
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:149
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:19
msgid "keep-last"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:147
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:169
msgid "keep-monthly"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:142
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:164
msgid "keep-weekly"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:152
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:174
msgid "keep-yearly"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
msgid "keyctl"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
msgid "letter"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
msgid "maxcpu"
msgstr "maxcpu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "maximum"
msgstr "maximoa"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:100
msgid ""
"min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:8
msgid "missing"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
msgid "never"
msgstr "inoiz ez"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
msgid "new"
msgstr "berria"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:366
msgid "noVNC Settings"
msgstr "noVNC ezarpenak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:180
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:185
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:136
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:147
msgid "none"
msgstr "bat ere ez"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:83
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:193
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:67
msgid "none (disabled)"
msgstr "bat ere ez (desgaituta)"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
msgid "of {0} CPU(s)"
msgstr "{0} PUZena"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
msgid "only unicast addresses are allowed"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
msgid "paravirtualized"
msgstr "parabirtualizatua"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
msgid "peer's link address: {0}"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
#: proxmox-backup/www/Utils.js:233
msgid "pending"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
msgid "privileged only"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:525
msgid ""
"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
msgstr ""
"pveproxy ziurtagiri berriekin berrasieratuko da, birkargatu GUIa mesedez!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
msgid "running"
msgstr "exekutatzen"
#: pmg-gui/js/Utils.js:636
msgid "send orig. Mail"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
msgid "stopped"
msgstr "geldituta"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
msgid "syncing"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
msgid "unchanged"
msgstr "aldaketarik gabe"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:268
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:286
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
msgid "unlimited"
msgstr "mugagabe"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
msgid "unprivileged only"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
msgid "unsafe"
msgstr "ez seguru"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
msgid "use host settings"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:497
#: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:80
msgid "verify current password"
msgstr "Balioztatu oraingo pasahitza"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
msgid "with options"
msgstr "aukerekin"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:294
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:194
msgid "xterm.js Settings"
msgstr "xterm.js ezarpenak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
msgid "{0} ({1})"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:887
msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:320 proxmox-backup/www/Dashboard.js:332
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
msgstr "{0} egun"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:280
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
msgid "{0} hours"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
#, fuzzy
msgid "{0} is already configured"
msgstr "VM ID horrek dagoeneko erabiltzen ari da"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
msgid "{0} is not initialized."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
msgid "{0} is not installed on this node."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
msgid "{0} minutes"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
msgid "{0} months"
msgstr "{0} hilabete"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1671
msgid "{0} not installed."
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:920
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:302
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
msgid "{0} of {1}"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Utils.js:839
msgid "{0} on behalf of {1}"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
msgid "{0} seconds"
msgstr "{0} segundu"
#: pmg-gui/js/Utils.js:888
#, fuzzy
msgid "{0} successful"
msgstr "Arrakastatsua"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
msgid "{0} takes precedence."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:34
#, fuzzy
msgid "{0} updates"
msgstr "{0} egun"
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
msgid "{0} weeks"
msgstr "{0} aste"
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
msgid "{0} years"
msgstr "{0} urte"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:908
msgid "{0}% of {1}"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Add Storages"
#~ msgstr "Biltegiratze"
#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
#~ msgstr "Ziur zaude aldaketak aktibatu nahi dituzula?"
#~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
#~ msgstr "Ziur zaude orrialdetik alde egin nahi duzula?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
#~ "permanently erase all data."
#~ msgstr ""
#~ "Ziur zaude {0} VM ezabatu nahi duzula? Datu guztiak betirako ezabatuko "
#~ "dira. "
#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
#~ msgstr "Ziur zaude zure aldaketak leheneratu nahi dituzula?"
#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} snapshot-ra rollback egin nahi duzula?"
#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
#~ msgstr "Automatikoki memoria egokitu tarte horretan"
#~ msgid "Barrier"
#~ msgstr "Hesia"
#~ msgid "Blocksize"
#~ msgstr "Bloke tamaina"
#~ msgid "Boot device"
#~ msgstr "Abio gailua"
#~ msgid "Boot order"
#~ msgstr "Abio ordena"
#, fuzzy
#~ msgid "Bootdisk Size"
#~ msgstr "Block Tamaina"
#~ msgid "Bridged mode"
#~ msgstr "Bridge modua"
#~ msgid "CD/DVD"
#~ msgstr "CD/DVD"
#, fuzzy
#~ msgid "CPU Usage"
#~ msgstr "PUZ-aren erabilera"
#, fuzzy
#~ msgid "CPU usage %"
#~ msgstr "Utilización CPU"
#~ msgid "CPUs"
#~ msgstr "PUZ-ak"
#, fuzzy
#~ msgid "CT/VM Resource"
#~ msgstr "Baliabideak"
#, fuzzy
#~ msgid "Ceph Config"
#~ msgstr "Konfiguratu"
#, fuzzy
#~ msgid "Clear User name"
#~ msgstr "Erabiltzaile Izena"
#, fuzzy
#~ msgid "Cluster Resources"
#~ msgstr "Baliabideak"
#, fuzzy
#~ msgid "Console (JS)"
#~ msgstr "Kontsola"
#, fuzzy
#~ msgid "Create MDS"
#~ msgstr "VM Sortu"
#, fuzzy
#~ msgid "Datacenter Health"
#~ msgstr "Datu Zentroa"
#, fuzzy
#~ msgid "Destroy MDS"
#~ msgstr "Erraustu"
#~ msgid "Do not use any proxy"
#~ msgstr "Edozein proxy ez erabili"
#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} VMa txantiloira bihurtu nahi duzula?"
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} VMa txantiloira bihurtu nahi duzula?"
#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM berrabiarazi nahi duzula? "
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM berrabiarazi nahi duzula? "
#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} nodo-a berrabiarazi nahi duzula? "
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a itzali nahi duzula? "
#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a itzali nahi duzula? "
#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} nodo-a amatatu nahi duzula? "
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a itzali nahi duzula? "
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} nodo-a berrabiarazi nahi duzula? "
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a gelditu nahi duzula? "
#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a gelditu nahi duzula? "
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} nodo-a amatatu nahi duzula? "
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a gelditu nahi duzula? "
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a eseki nahi duzula? "
#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a eseki nahi duzula? "
#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a eseki nahi duzula? "
#, fuzzy
#~ msgid "EMail"
#~ msgstr "Posta Elektronikoa"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit Domains"
#~ msgstr "Domeinua"
#, fuzzy
#~ msgid "Enable DHCP"
#~ msgstr "Gaitu"
#, fuzzy
#~ msgid "Enable NDP"
#~ msgstr "Gaitu"
#~ msgid "Enter your user name"
#~ msgstr "Zure erabiltzaile izena sartu"
#~ msgid "Erase"
#~ msgstr "Ezabatu"
#~ msgid "Erase media"
#~ msgstr "Ezabatu medioa"
#~ msgid "Estranged"
#~ msgstr "Atala"
#~ msgid "Failover Domain"
#~ msgstr "Failover Domeinua"
#~ msgid "Gateway Nodes"
#~ msgstr "Pasabide nodoak"
#~ msgid "HA managed VM/CT"
#~ msgstr "HA-k kudeatutako VM/CT"
#~ msgid "Held"
#~ msgstr "Ospatua"
#~ msgid "Host device name"
#~ msgstr "Anfitrioi gailu izena"
#~ msgid "Host ifname"
#~ msgstr "Anfitrioi ifname"
#, fuzzy
#~ msgid "IPv6 address"
#~ msgstr "IP helbidea"
#, fuzzy
#~ msgid "Keyboard"
#~ msgstr "Teclado"
#, fuzzy
#~ msgid "Last"
#~ msgstr "Abizenak"
#~ msgid "Last transition"
#~ msgstr "Azken trantsizio"
#~ msgid "Limit"
#~ msgstr "Muga"
#~ msgid "MAC Address"
#~ msgstr "MAC helbidea"
#~ msgid "Maxheld"
#~ msgstr "Maxheld"
#~ msgid "Maximum memory"
#~ msgstr "Gehienezko Memoria"
#, fuzzy
#~ msgid "Memory (MB)"
#~ msgstr "Memoria"
#, fuzzy
#~ msgid "Migrate All VMs"
#~ msgstr "Migración"
#, fuzzy
#~ msgid "Minimum replicas"
#~ msgstr "Gutxieneko memoria"
#~ msgid "NAT mode"
#~ msgstr "NAT modua"
#, fuzzy
#~ msgid "No data in database."
#~ msgstr "Eguneratu pakete datu basea"
#~ msgid "Node list"
#~ msgstr "Nodo-en zerrenda"
#~ msgid "Notfiy"
#~ msgstr "Jakinarazi"
#~ msgid "Notfiy User"
#~ msgstr "Jakinarazi erabiltzailea"
#, fuzzy
#~ msgid "Number of replicas"
#~ msgstr "Kideak"
#~ msgid "Only Errors"
#~ msgstr "Erroreak bakarrik"
#~ msgid "OpenVZ Container"
#~ msgstr "OpenVZ Kontainer"
#~ msgid "OpenVZ template"
#~ msgstr "OpenVZ txantiloi"
#~ msgid "Other OS types"
#~ msgstr "Beste SE motak"
#, fuzzy
#~ msgid "Passsword"
#~ msgstr "Pasahitza"
#~ msgid "Passwords does not match"
#~ msgstr "Pasahitzak ez dute bat egiten "
#~ msgid "Quota Grace period"
#~ msgstr "Graziazko Quota epea"
#~ msgid "Quota UGID limit"
#~ msgstr "Quota UGID muga"
#~ msgid "Read Limit"
#~ msgstr "Irakurketa muga"
#, fuzzy
#~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
#~ msgstr "Irakurketa muga"
#, fuzzy
#~ msgid "Removed Bytes"
#~ msgstr "Ezabatu"
#~ msgid "Restarts"
#~ msgstr "Berrabiaratzeak"
#~ msgid "Restore CT"
#~ msgstr "CT berrezarri"
#, fuzzy
#~ msgid "Ring 0 Address"
#~ msgstr "IP helbidea"
#, fuzzy
#~ msgid "SMTP Port"
#~ msgstr "Consola"
#, fuzzy
#~ msgid "Service vlan"
#~ msgstr "Zerbitzua"
#, fuzzy
#~ msgid "Shell (JS)"
#~ msgstr "Shell"
#, fuzzy
#~ msgid "Start All VMs"
#~ msgstr "Migración"
#, fuzzy
#~ msgid "Start GC"
#~ msgstr "Hasi"
#, fuzzy
#~ msgid "Started"
#~ msgstr "Hasi"
#, fuzzy
#~ msgid "Status details"
#~ msgstr "Erabiltzaileak"
#, fuzzy
#~ msgid "Swap (MB)"
#~ msgstr "Swap"
#, fuzzy
#~ msgid "Terms of Service"
#~ msgstr "Zerbitzua"
#~ msgid "This will permanently erase all image data."
#~ msgstr "Irudiaren datu guztiak ezabatuko dira."
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to parse mount point options"
#~ msgstr "Ezin izan da harpidetza egoera kargatu"
#, fuzzy
#~ msgid "Unused Mount Point"
#~ msgstr "Muntatu"
#~ msgid "Use fixed size memory"
#~ msgstr "Memoria finkoa erabili"
#~ msgid "User quotas disabled."
#~ msgstr "Erabiltzaile quotak desgaituta."
#, fuzzy
#~ msgid "Userid"
#~ msgstr "Erabiltzaile"
#, fuzzy
#~ msgid "VM protection"
#~ msgstr "Direktorioa"
#, fuzzy
#~ msgid "You are logged in as '{0}'"
#~ msgstr "{0} bezala saioa hasi duzu"
#~ msgid "You are logged in as {0}"
#~ msgstr "{0} bezala saioa hasi duzu"
#, fuzzy
#~ msgid "bridge"
#~ msgstr "Bridge"
#, fuzzy
#~ msgid "mac"
#~ msgstr "maxcpu"
#, fuzzy
#~ msgid "nofailback"
#~ msgstr "Rollback"
#, fuzzy
#~ msgid "peers address list"
#~ msgstr "Zerbitzari Helbidea"
#, fuzzy
#~ msgid "restricted"
#~ msgstr "Murrizketa barik"
#~ msgid "ssl"
#~ msgstr "ssl"
#, fuzzy
#~ msgid "version"
#~ msgstr "Bertsioa"
#, fuzzy
#~ msgid "zone"
#~ msgstr "Ordu-zona"