provide query methods
This commit is contained in:
parent
ac5175e056
commit
10a6d59551
@ -78,6 +78,12 @@ module AdditionalsSettingsHelper
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
def values_for_sort_columns(klass)
|
||||
klass.new
|
||||
.available_sortable_columns
|
||||
.collect { |column| [column.caption, column.name.to_s] }
|
||||
end
|
||||
|
||||
private
|
||||
|
||||
def additionals_settings_label(name, options)
|
||||
|
@ -39,6 +39,10 @@ module AdditionalsQuery
|
||||
sql.join ' AND '
|
||||
end
|
||||
|
||||
def available_sortable_columns
|
||||
available_columns.select(&:sortable?)
|
||||
end
|
||||
|
||||
def fix_sql_for_text_field(field, operator, value, table_name = nil, target_field = nil)
|
||||
table_name = queried_table_name if table_name.blank?
|
||||
target_field = field if target_field.blank?
|
||||
|
@ -25,6 +25,9 @@ cs:
|
||||
issue_requires_timelog: "Vybraný stav vydání vyžaduje časové protokolování."
|
||||
invalid_icon_format: "je neplatný font-awesome kód"
|
||||
relation_not_unique: "více přiřazeno."
|
||||
additionals:
|
||||
enabled: enabled
|
||||
disabled: disabled
|
||||
account_login_info: "Tato textová zpráva se zobrazí na přihlašovací stránce a měla by být použita pro registrační informace. Tato nastavení jsou aktivní ve všech projektech."
|
||||
add_go_to_top_info: "Pokud máte mnoho dlouhých stránek, je užitečné přidat odkaz na odkaz na začátek."
|
||||
additionals_query_list_default_totals: "Výchozí částky pro zobrazení seznamu"
|
||||
@ -213,3 +216,4 @@ cs:
|
||||
top_wiki_help: "Zde můžete definovat obsah a nastavení vaší Wiki."
|
||||
wiki_pdf_remove_attachments_info: "Pokud je aktivní, připojené soubory Wiki se nebudou zobrazovat v zobrazení PDF."
|
||||
wiki_pdf_remove_title_info: "Pokud je aktivní, informace o názvu Wiki se nebudou zobrazovat v zobrazení PDF."
|
||||
label_default_sort_by: Default sort by
|
||||
|
@ -25,6 +25,9 @@ de:
|
||||
issue_requires_timelog: "Der ausgewählte Status erfordert, dass eine Zeitbuchung zum Ticket vorhanden ist."
|
||||
invalid_icon_format: ist ein ungültiger Font-Awesome Code
|
||||
relation_not_unique: wurde mehrfach zugeordnet.
|
||||
additionals:
|
||||
enabled: aktiviert
|
||||
disabled: deaktiviert
|
||||
account_login_info: "Dieser Text wir auf der Anmeldeseite angezeigt, um z.B. Informationen für die Anmeldung oder Registrierung zu hinterlegen. Diese Einstellung ist projektübergreifend und ist in allen Projekten aktiv."
|
||||
add_go_to_top_info: 'Bei langen Seiten ist es hilfreich, wenn ein Link zur Verfügung steht, mit dem man zum Seitenanfang springen kann.'
|
||||
additionals_query_list_default_totals: Standard-Summen in der Listenansicht
|
||||
@ -213,3 +216,4 @@ de:
|
||||
top_wiki_help: Hier kannst Du Inhalte und Einstellungen bzg. der Wiki festlegen.
|
||||
wiki_pdf_remove_attachments_info: Wenn aktiv, werden die an der Wiki Seite angehängten Dateien nicht in der PDF Ansicht angezeigt.
|
||||
wiki_pdf_remove_title_info: Wenn aktiv, wird der Wiki Titel nicht in der PDF Ansicht angezeigt.
|
||||
label_default_sort_by: Standard-Sortierreihenfolge
|
||||
|
@ -25,6 +25,9 @@ en:
|
||||
issue_requires_timelog: "The selected issue status requires a time logging."
|
||||
invalid_icon_format: is an invalid font-awesome code
|
||||
relation_not_unique: multiple assigned.
|
||||
additionals:
|
||||
enabled: enabled
|
||||
disabled: disabled
|
||||
account_login_info: "This text message will be shown at the login page and should be used for registration information. These settings are active in all projects."
|
||||
add_go_to_top_info: 'If you have a lot of long pages, it is helpful to add a jump to top link.'
|
||||
additionals_query_list_default_totals: Default sums for list view
|
||||
@ -213,3 +216,4 @@ en:
|
||||
top_wiki_help: "Here you can define contents and settings for your Wiki."
|
||||
wiki_pdf_remove_attachments_info: "When active the attached Wiki files will not be displayed in PDF view."
|
||||
wiki_pdf_remove_title_info: "When active the Wiki title info will not be displayed in PDF view."
|
||||
label_default_sort_by: Default sort by
|
||||
|
@ -25,6 +25,9 @@ es:
|
||||
issue_requires_timelog: "El estado actual de la petición requiere que le asigne el tiempo dedicado."
|
||||
invalid_icon_format: es un código inválido de font-awesome
|
||||
relation_not_unique: "Asignación múltiple."
|
||||
additionals:
|
||||
enabled: enabled
|
||||
disabled: disabled
|
||||
account_login_info: "Este texto será mostrado en la pantalla de inicio de sesión y debe ser utilizado para información sobre el registro. Esta configuración está activa en todos los proyectos."
|
||||
add_go_to_top_info: 'Si tiene muchas páginas largas, es útil agregar el enlace para volver al inicio.'
|
||||
additionals_query_list_default_totals: Sumas predeterminadas para la vista de lista
|
||||
@ -213,3 +216,4 @@ es:
|
||||
top_wiki_help: "Aquí puede definir contenidos y configuracioens para su Wiki."
|
||||
wiki_pdf_remove_attachments_info: "Cuando está activa, los adjuntos no serán mostrados en los PDF."
|
||||
wiki_pdf_remove_title_info: "Cuando está activa, el título de la Wiki no será mostrado en los PDF."
|
||||
label_default_sort_by: Default sort by
|
||||
|
@ -25,6 +25,9 @@ fr:
|
||||
issue_requires_timelog: "Le statut de sortie sélectionné nécessite un enregistrement temporel."
|
||||
invalid_icon_format: est un code font-awesome invalide
|
||||
relation_not_unique: affectation multiple.
|
||||
additionals:
|
||||
enabled: enabled
|
||||
disabled: disabled
|
||||
account_login_info: "Ce message texte sera affiché à la page de connexion et devrait être utilisé pour les informations d'inscription. Ces options sont actives dans tous les projets."
|
||||
add_go_to_top_info: "Si vous avez beaucoup de pages longues, il est utile d'ajouter un lien pour revenir en haut de la page."
|
||||
additionals_query_list_default_totals: "Montants par défaut pour la vue en liste"
|
||||
@ -213,3 +216,4 @@ fr:
|
||||
top_wiki_help: "Ici vous pouvez définir le contenu et les paramètres de votre Wiki."
|
||||
wiki_pdf_remove_attachments_info: "Lorsqu'ils sont actifs, les fichiers Wiki joints ne seront pas affichés en vue PDF."
|
||||
wiki_pdf_remove_title_info: "Lorsqu'elle est active, l'information sur le titre du wiki ne sera pas affichée dans la vue PDF."
|
||||
label_default_sort_by: Default sort by
|
||||
|
@ -25,6 +25,9 @@ it:
|
||||
issue_requires_timelog: "Lo stato del problema selezionato richiede una registrazione temporale."
|
||||
invalid_icon_format: 'è un font-awesome codice non valido'
|
||||
relation_not_unique: Assegnazione multipla.
|
||||
additionals:
|
||||
enabled: enabled
|
||||
disabled: disabled
|
||||
account_login_info: "Questo messaggio di testo sarà mostrato nella pagina di login e deve essere utilizzato per le informazioni di registrazione. Queste impostazioni sono attive in tutti i progetti."
|
||||
add_go_to_top_info: 'Se hai un sacco di pagine lunghe, è utile aggiungere un To top link principale.'
|
||||
additionals_query_list_default_totals: "Importi predefiniti per la vista elenco"
|
||||
@ -213,3 +216,4 @@ it:
|
||||
top_wiki_help: "Qui puoi definire contenuti e impostazioni per il tuo Wiki."
|
||||
wiki_pdf_remove_attachments_info: "Quando è attivo, il Wiki file allegati non verranno visualizzati nella vista PDF."
|
||||
wiki_pdf_remove_title_info: "Quando è attivo, le informazioni sul titolo del Wiki non verranno visualizzate nella vista PDF."
|
||||
label_default_sort_by: Default sort by
|
||||
|
@ -25,6 +25,9 @@ ja:
|
||||
issue_requires_timelog: "選択されたステータスには、タイムブッキングが必要です."
|
||||
invalid_icon_format: is an invalid font-awesome code
|
||||
relation_not_unique: 複数指定.
|
||||
additionals:
|
||||
enabled: enabled
|
||||
disabled: disabled
|
||||
account_login_info: "この文章は、ログイン画面で表示され、登録情報の掲載を目的にしています。これらの設定は全プロジェクトで有効です。"
|
||||
add_go_to_top_info: '長いページが多い場合、「トップへ」のリンクは役立ちます。'
|
||||
additionals_query_list_default_totals: "リストビューのデフォルトの合計"
|
||||
@ -213,3 +216,4 @@ ja:
|
||||
top_wiki_help: "ここでは、Wikiの内容や設定を定義することができます。"
|
||||
wiki_pdf_remove_attachments_info: "アクティブな場合、添付されたWikiファイルはPDFビューに表示されません。"
|
||||
wiki_pdf_remove_title_info: "アクティブな場合、Wikiのタイトル情報はPDFビューに表示されません。"
|
||||
label_default_sort_by: Default sort by
|
||||
|
@ -25,6 +25,9 @@ ko:
|
||||
issue_requires_timelog: "선택한 문제 상태에는 시간 로깅이 필요합니다."
|
||||
invalid_icon_format: "잘못된 글꼴 멋진 코드입니다"
|
||||
relation_not_unique: "여러 할당."
|
||||
additionals:
|
||||
enabled: enabled
|
||||
disabled: disabled
|
||||
account_login_info: "이 문자 메시지는 로그인 페이지에 표시되며 등록 정보에 사용해야합니다. 이 설정은 모든 프로젝트에서 활성화됩니다."
|
||||
add_go_to_top_info: '긴 페이지가 많은 경우 맨 위로 이동 링크를 추가하면 도움이됩니다.'
|
||||
additionals_query_list_default_totals: 목록보기의 기본 합계
|
||||
@ -213,3 +216,4 @@ ko:
|
||||
top_wiki_help: 여기에서 위키의 내용과 설정을 정의 할 수 있습니다.
|
||||
wiki_pdf_remove_attachments_info: 활성화 된 경우 첨부 된 Wiki 파일은 PDF보기에 표시되지 않습니다.
|
||||
wiki_pdf_remove_title_info: 활성화되면 위키 제목 정보가 PDF보기에 표시되지 않습니다.
|
||||
label_default_sort_by: Default sort by
|
||||
|
@ -25,6 +25,9 @@ pl:
|
||||
issue_requires_timelog: "Wybrany status issue wymaga rejestracji czasu."
|
||||
invalid_icon_format: "jest nieprawidłowym kodem font-awesome"
|
||||
relation_not_unique: wiele przydzielonych.
|
||||
additionals:
|
||||
enabled: enabled
|
||||
disabled: disabled
|
||||
account_login_info: "Ta wiadomość tekstowa zostanie wyświetlona na stronie logowania i powinna być użyta jako informacja rejestracyjna. Ustawienia te są aktywne we wszystkich projektach."
|
||||
add_go_to_top_info: "Jeśli masz dużo długich stron, pomocne jest dodanie skoku do górnego linku."
|
||||
additionals_query_list_default_totals: "Domyślne sumy dla widoku listy"
|
||||
@ -213,3 +216,4 @@ pl:
|
||||
top_wiki_help: "Tutaj możesz zdefiniować zawartość i ustawienia dla swojej Wiki."
|
||||
wiki_pdf_remove_attachments_info: "Gdy jest aktywny, załączone pliki Wiki nie będą wyświetlane w widoku PDF."
|
||||
wiki_pdf_remove_title_info: "Gdy jest aktywny, informacja o tytule Wiki nie będzie wyświetlana w widoku PDF."
|
||||
label_default_sort_by: Default sort by
|
||||
|
@ -25,6 +25,9 @@ pt-BR:
|
||||
issue_requires_timelog: "O status da tarefa selecionada requer um registro de tempo."
|
||||
invalid_icon_format: "é um código de font-awesome"
|
||||
relation_not_unique: "múltiplos atribuídos."
|
||||
additionals:
|
||||
enabled: enabled
|
||||
disabled: disabled
|
||||
account_login_info: "Esta mensagem de texto será mostrada na página de login e deve ser usada para informações de registro. Estas configurações estão ativas em todos os projetos."
|
||||
add_go_to_top_info: "Se você tem muitas páginas longas, é útil adicionar um salto ao link superior."
|
||||
additionals_query_list_default_totals: "Valores padrão para visualização de lista"
|
||||
@ -213,3 +216,4 @@ pt-BR:
|
||||
top_wiki_help: "Aqui você pode definir conteúdos e configurações para seu Wiki."
|
||||
wiki_pdf_remove_attachments_info: "Quando ativo, os arquivos Wiki anexos não serão exibidos na visualização em PDF."
|
||||
wiki_pdf_remove_title_info: "Quando ativo, o título do Wiki não será exibido na visualização em PDF."
|
||||
label_default_sort_by: Default sort by
|
||||
|
@ -25,6 +25,9 @@ ru:
|
||||
issue_requires_timelog: "Выбранное состояние задачи требует регистрации времени."
|
||||
invalid_icon_format: "это неправильный код font-awesome"
|
||||
relation_not_unique: multiple assigned.
|
||||
additionals:
|
||||
enabled: enabled
|
||||
disabled: disabled
|
||||
account_login_info: "Это текстовое сообщение будет отображаться на странице входа в систему и должно использоваться для регистрационной информации. Эти настройки активны во всех проектах."
|
||||
add_go_to_top_info: "Если у вас много длинных страниц, полезно добавить переход на главную страницу."
|
||||
additionals_query_list_default_totals: "Суммы по умолчанию для просмотра списка"
|
||||
@ -213,3 +216,4 @@ ru:
|
||||
top_wiki_help: "Здесь вы можете определить содержимое и настройки для вашей Вики."
|
||||
wiki_pdf_remove_attachments_info: "Если флажок установлен, вложенные Вики-файлы не будут отображаться в PDF-формате."
|
||||
wiki_pdf_remove_title_info: "При активации этого параметра информация о названии Вики не будет отображаться в PDF-формате."
|
||||
label_default_sort_by: Default sort by
|
||||
|
@ -25,6 +25,9 @@
|
||||
issue_requires_timelog: "选定的状态需要进行时间预订"
|
||||
invalid_icon_format: "無效的 font-awesome 代碼。"
|
||||
relation_not_unique: multiple assigned.
|
||||
additionals:
|
||||
enabled: enabled
|
||||
disabled: disabled
|
||||
account_login_info: "在登入頁面顯示的註冊訊息。該選項是通用選項。"
|
||||
add_go_to_top_info: "如果你有很長的頁面,建議增加 \"回到頁首\" 的按鈕。"
|
||||
additionals_query_list_default_totals: Default sums for list view
|
||||
@ -213,3 +216,4 @@
|
||||
top_wiki_help: "您可以在此自訂Wiki的內容和設定。"
|
||||
wiki_pdf_remove_attachments_info: "當啟用時,Wiki附件將不會顯示在PDF中。"
|
||||
wiki_pdf_remove_title_info: "當啟用時,Wiki標題訊息不會顯示在PDF中"
|
||||
label_default_sort_by: Default sort by
|
||||
|
@ -25,6 +25,9 @@ zh:
|
||||
issue_requires_timelog: "所选择的问题状态需要登记工时。"
|
||||
invalid_icon_format: 无效的 Font-awesome 代码。
|
||||
relation_not_unique: multiple assigned.
|
||||
additionals:
|
||||
enabled: enabled
|
||||
disabled: disabled
|
||||
account_login_info: "该文本信息将在登录页作为注册信息展现。该选项是全局选项。"
|
||||
add_go_to_top_info: '如果您有很长的页面,添加"回到顶部"的功能将非常有用。'
|
||||
additionals_query_list_default_totals: 列表视图的默认总计
|
||||
@ -213,3 +216,4 @@ zh:
|
||||
top_wiki_help: 您可以在此定义 Wiki 的内容及设置。
|
||||
wiki_pdf_remove_attachments_info: 当启用时,Wiki 附件将不会显示在 PDF 视图中。
|
||||
wiki_pdf_remove_title_info: 当启用时,Wiki 标题信息将不会显示在 PDF 视图中。
|
||||
label_default_sort_by: Default sort by
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user