additionals/config/locales/zh.yml
2024-03-12 18:55:11 +01:00

216 lines
13 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Simplified Chinese strings
zh:
seconds:
one: 第二次
other: "%{count} 秒钟"
minutes:
one: 分钟
other: 分钟
hours:
one: 小时
other: 小时
days:
one:
other:
activerecord:
errors:
models:
dashboard:
must_be_for_everyone: "如果使用系统默认值,必须为每个用户设置。"
messages:
issue_cannot_close_with_open_children: "只有关闭所有子任务以后,才能关闭对应的父任务。"
issue_current_user_status: "所选状态必须要将 \"指派给\" 设置给你自己。"
issue_log_time_not_allowed: "问题已关闭。您无法继续在该问题上登记工时信息。"
issue_changes_not_allowed: "问题已关闭,您无权修改该问题的内容。"
issue_requires_timelog: "所选择的问题状态需要登记工时。"
invalid_icon_format: 无效的 Font-awesome 代码。
relation_not_unique: multiple assigned.
account_login_info: "该文本信息将在登录页作为注册信息展现。该选项是全局选项。"
add_go_to_top_info: '如果您有很长的页面,添加"回到顶部"的功能将非常有用。'
additionals_query_list_default_totals: 列表视图的默认总计
additionals_query_list_defaults: 列表视图的默认列
alert_only_visible_by_admins: "只有拥有管理员权限的用户才能看到"
alert_only_visible_by_yourself: "只能被你看到"
button_assign_to_me: 指派给我
button_dashboard_delete: 删除仪表盘
button_dashboard_edit: "编辑仪表盘"
button_merge: "合并"
disabled_modules_info: "项目中无法选择模块。如果这些模块已经在现有项目中激活,则必须首先更改并重新保存响应的项目设置。"
emoji_support_info_html: 'Convert emojis in text. Activate this option if :heart:, :+1: etc are to be converted to emojis. In the <a href="https://www.webfx.com/tools/emoji-cheat-sheet/" class="external">Emoji cheat sheet</a> the available emoji codes can be used.'
error_issue_status_could_not_changed: 无法改变问题状态
error_issues_could_not_be_assigned_to_me: 问题无法被指派给自己
error_query_statement_invalid: 执行查询时出错且已被记录。请向你的 Redmine 管理员报告此错误。
errors_no_or_invalid_arguments: 参数无效或不存在。
field_always_expose: 始终显示仪表盘名称
field_color: 颜色
field_dashboard_locked: Locked
field_enable_new_ticket_message: "激活任务信息"
field_enable_sidebar: 启用侧边栏
field_hide: 隐藏
field_icon: 图标
field_issue_relation_plural: 问题关联关系
field_notes_count: 评论的数量
field_project_system_default: "项目默认值"
field_system_default: "系统默认值"
field_visibility: 可见性
field_website: 网站
global_footer_info: '请在此处输入项目范围内 Wiki 页尾信息。'
global_sidebar_info: "请在此处输入项目范围内侧边栏信息。自定义侧边栏信息将在项目概述页、问题列表页及 Wiki 页显示。"
global_wiki_sidebar_info: '请在此处输入项目范围内的 Wiki 侧边栏信息。该侧边栏信息将只显示在 Wiki 页内。在此空间内输入诸如 "Last changed pages" 的宏命令。若项目内使用指定的侧边栏Wiki 页),则该信息将优先显示在侧边栏内。'
google_maps_embed_api_html: 如果你想使用 Gmap 宏以现实 Google 地图,请在此处使用你的 Google 地图 API Key。之后你就可以使用宏和多种参数。关于如何使用参数的更多信息请查看 <a href="https://developers.google.com/maps/documentation/embed/guide" class="external">https://developers.google.com/maps/documentation/embed/guide</a>. Gmap 宏只有在此处提供 Key 的情况下才可用。
hidden_macros_in_toolbar_info: 登录用户可以使用的所有可用宏都可通过 Wiki 页面工具栏 的 宏 按钮列出。请在此处选择不希望列出的宏。
info_hidden_roles_html: 隐藏功能只能与"用户可见度"选项一起使用。如果某用户不在对当前用户可见的角色,则此用户及其角色在项目概述页和查询列表中将对当前用户隐藏。
info_issue_hide_max_attachments: "如果超过此处输入的文件数量,则会隐藏显示问题的所有文件附件。"
info_live_search_result_restriction: "LiveSearch的结果仅限于 %{value}。命中率。尝试更详细地描述你的搜索。"
label_account_login_bottom: "用于登陆页的文本"
label_activate_quickstart: Activate quickstart
label_active_dashboard: "活动的仪表盘"
label_add_dashboard_block: "添加块"
label_add_go_to_top: '添加 "回到顶部" 链接'
label_additionals: Additionals
label_additionals_feed: "Atom+RSS Feed"
label_additionals_message: "讯息"
label_all_projects: 所有项目
label_app_menu: 应用菜单
label_auto_watch_on_issue_assigned: "分配给我的机票"
label_change_is_private: 修改私有/非私有
label_change_to_dashboard: "切换到仪表盘"
label_chart_color_schema: 图表配色主题
label_chart_with_name: "图表: %{value}"
label_chartjs_colorscheme_info: "颜色清单"
label_content_plural: 内容
label_copied_to_clipboard: "已复制!"
label_copy_to_clipboard: "复制到剪贴板"
label_custom_field_editable_info: If disabled changes are only possible with API calls or via bulk edit.
label_custom_fields_distribution: "用于分发的自定义字段"
label_daily: 每天
label_dashboard: 仪表盘
label_dashboard_author: "作者: %{name}"
label_dashboard_block_info_async: "这个区块是异步加载的,并缓存到 %{time}."
label_dashboard_legacy_left: "标准左侧内容"
label_dashboard_legacy_right: "标准右侧内容"
label_dashboard_lock_is_active: "Dashboard 锁定已激活"
label_dashboard_plural: 仪表盘
label_day:
label_disable_sidebar: 禁用侧边栏
label_disabled_modules: "禁用模块"
label_docs_access_token: 访问令牌
label_document_view_all: "查看所有文件"
label_emoji_support: Emoji support
label_enable_auto_refresh: "启用自动刷新"
label_enable_sidebar: 启用侧边栏
label_global_footer: "项目范围内的页脚设置"
label_global_sidebar: "全局侧边栏设置"
label_global_wiki_sidebar: "全局 Wiki 侧边栏设置"
label_go_to_top: "回到顶部"
label_google_maps_api_key: Google Maps 集成 API Key
label_help_doc: 文件
label_help_integration: 集成在线帮助
label_help_manual: 手册
label_hidden_macros_in_toolbar: 隐藏的宏
label_hour: 小时
label_icon_color: 图标颜色
label_invalid_feed_data: "无效的 feed 数据或 URL"
label_issue_assign_to_me: 在问题页显示“指派给我”
label_issue_auto_assign: "若 \"指派给\" 的值未设置为具体用户,且新建问题的状态为 X 那么问题将自动指派给预定义角色用户的对应组。"
label_issue_change_status: 更新问题状态
label_issue_change_status_in_sidebar: 在侧边栏显示更新问题状态
label_issue_current_user_status: "当前问题状态 X 仅在 \"指派给\" 的值设置为当前用户时生效。"
label_issue_fast_description_edit: "快速编辑描述"
label_issue_freezed_with_close: 禁止修改已关闭的问题 (冻结)
label_issue_genitive: "问题"
label_issue_hide_max_attachments: "显示最大文件数"
label_issue_note_with_author: "显示任务的作者与注释"
label_issue_status_change: "若 \"指派给\" 的值未修改,且问题状态要从 X 变更为 Y那么该问题必须指派给问题作者自己。"
label_issue_timelog_required: 问题需要登记工时
label_issues_summary: "任务概述"
label_last_year: 去年
label_legacy_smiley_support: 表情符号支持
label_live_search_hints: "可用的字段搜索: %{value}"
label_macro_plural:
label_max_entries: "最大条目"
label_max_live_search_results: "LiveSearch结果的最大数量"
label_menu_entry: "菜单项"
label_monthly: 每月
label_my_activity: "我的活动"
label_my_dashboard_plural: "新的仪表盘"
label_my_spent_time: 我的时间投入
label_new_dashboard: "新建仪表板"
label_new_issue_on_profile: 在用户主页显示新建问题
label_new_ticket_message: "用于新建问题时的提示信息"
label_no_permission: "不允许"
label_only_my_activities: "只有我的活动"
label_open_external_urls: "打开外部URL"
label_open_in_google_docs: 在 Google Docs 打开
label_open_in_new_windows: 在新窗口打开
label_optional: "可选项"
label_pdf_wiki_settings: Wiki PDF 导出设置
label_percentage: Percentage
label_project_information: "项目信息"
label_project_list: "项目列表"
label_project_setting: "项目"
label_quantity: "Quantity"
label_query_delete: 删除查询
label_query_edit: 编辑查询
label_query_name_search: "搜索名字"
label_query_with_name: "查询: %{value}"
label_quickstart: Quickstart
label_reddit_subject: Reddit 主题
label_reddit_user_account: Reddit 账号
label_redmine_org_issue: Redmine.org 问题
label_redmine_org_wiki: Redmine.org Wiki 页面
label_remove_help: "从顶部菜单栏中移除 '帮助' 项"
label_search_by_name: 按名称搜索
label_settings_macros: "宏"
label_settings_menu: "菜单"
label_shared_dashboard_plural: 共享的仪表盘
label_show_all: 显示所有
label_show_closed_issues: Show closed issues
label_stats_new_today: "今天的新产品"
label_stats_totals: "总"
label_system_info: 系统信息
label_system_setting: "系统"
label_text_async: "文本(异步)"
label_text_sync: "文本"
label_top_macros_help_html: "此处列出了来自 Redmine 及 Redmine 插件中提供的所有可用的宏命令。"
label_top_menu: 顶部菜单栏
label_top_menu_help_html: "此处可以自定义顶部菜单项。在移除或修改菜单项后,请务必 <strong>重启 Redmine 服务</strong> 确保修改内容生效。"
label_twitter_account: Twitter 账号
label_twitter_hashtag: Twitter 哈希标签
label_uptime: 上线时间
label_user_is_author_of: "这个用户是这个的作者 %{entity}."
label_user_list: "用户列表"
label_web_apis: Web APIs
label_weekly: 每周
label_wiki_pdf_remove_attachments: 从 PDF 中删除附件
label_wiki_pdf_remove_title: 从 PDF 中删除 Wiki 标题
label_without_value: "没有 %{value}"
label_yearly: 每年
latest_entries_changes: "最新的 %{value} 变更"
legacy_smiley_support_info_html: 'Convert smileys in text. Activate this option if :), :-) etc are to be converted to smileys. If this setting is changed, the application server <strong>must be restarted</strong>.'
max_live_search_results_info: "LiveSearch的最大搜索结果的数量。注意设置只影响到支持LiveSearch的插件。"
menu_roles_info: "只有所选角色对应的用户才能看到菜单项。"
new_ticket_message_info: "每个新建问题的用户都会看到提示信息。例如,您可以输入可接受性测试或问题处理规则。这些配置在某个具体的项目范围内适用。"
notice_failed_to_save_entries: "%{count} of %{total} selected %{name_plural} could not be saved : %{ids}."
open_external_urls_info: "如果启用,则在新窗口/选项卡中打开外部URL。"
permission_change_new_issue_author: 设置新建问题时的问题作者
permission_edit_closed_issues: "修改已关闭的问题"
permission_edit_issue_author: 修改已创建问题的问题作者
permission_issue_timelog_never_required: 无需登记工时
permission_log_time_on_closed_issues: "在已关闭的问题中登记工时"
permission_save_dashboards: "保存仪表盘"
permission_set_system_dashboards: "设置系统仪表盘"
permission_share_dashboards: "共享仪表盘"
permission_show_hidden_roles_in_memberbox: "显示隐藏的角色"
remove_help_info: "从顶部菜单栏中隐藏 '帮助' 菜单项。"
rule_issue_auto_assign_info: '用例:问题作者不知道将问题分配给谁时,或不知道谁应当负责解决具体任务时。在那种情况下,状态为 "To Do" 的问题将自动指派给包含预选项目经理角色用户的第一组。'
rule_issue_current_user_status_info_html: 如果此功能与"在侧边栏显示更新问题状态"设置选项结合使用,则当前用户将在更改问题状态时自动被分配到问题。<br />用例:用户仅当是当前实际处理该问题的人员时,才允许将状态更改为"正在进行中"。
rule_issue_freezed_with_close_info: 如果激活此选项,则无法再编辑和评论已关闭的问题。甚至不通过邮件或 API。此限制不适用于具有"修改已关闭问题"权限的用户角色。
rule_issue_status_change_info: "用例:若问题的状态修改为 \"Approval\",则自动分配给问题作者。"
rule_issue_timelog_required_info_html: '对于所选"问题跟踪"的问题,如果问题需要接受已定义状态之一,则需要"时间预期"。以下情况不需要"时间预期"<br />- 没有"创建时间预订"的权限<br />- 用户角色具有授权"无需登记工时"<br />用例:对于接受状态为"待验证"的问题,需要已花费时间。'
setting_export_limit: "导出限制"
top_rules_help: "您可以在此定义用于问题处理的相关规则。"
top_wiki_help: 您可以在此定义 Wiki 的内容及设置。
wiki_pdf_remove_attachments_info: 当启用时Wiki 附件将不会显示在 PDF 视图中。
wiki_pdf_remove_title_info: 当启用时Wiki 标题信息将不会显示在 PDF 视图中。