Merge remote-tracking branch 'origin/v3.5'

This commit is contained in:
Adolfo Gómez García 2022-01-14 14:26:08 +01:00
commit 03cdec8c31
22 changed files with 137 additions and 118 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"ar/)\n" "ar/)\n"
@ -1023,7 +1023,6 @@ msgid "Last access"
msgstr "آخر وصول" msgstr "آخر وصول"
#: REST/methods/users_groups.py:202 #: REST/methods/users_groups.py:202
#| msgid "Username not found"
msgid "Username cannot be empty" msgid "Username cannot be empty"
msgstr "اسم المستخدم لا يمكن أن يكون فارغا" msgstr "اسم المستخدم لا يمكن أن يكون فارغا"
@ -1053,7 +1052,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
msgstr "مجموعة Meta المصغرة" msgstr "مجموعة Meta المصغرة"
#: REST/methods/users_groups.py:430 #: REST/methods/users_groups.py:430
#| msgid "Group name attrs"
msgid "Group name is required" msgid "Group name is required"
msgstr "اسم المجموعة مطلوب" msgstr "اسم المجموعة مطلوب"
@ -2308,7 +2306,6 @@ msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
msgstr "قم بإزالة ALL خدمة المستخدم المعينة. استخدم بحذر!" msgstr "قم بإزالة ALL خدمة المستخدم المعينة. استخدم بحذر!"
#: models/calendar_action.py:182 #: models/calendar_action.py:182
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
msgid "Remove OLD assigned user services." msgid "Remove OLD assigned user services."
msgstr "قم بإزالة خدمات المستخدم القديمة المعينة." msgstr "قم بإزالة خدمات المستخدم القديمة المعينة."
@ -2522,7 +2519,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
msgstr "يجب تقديم حساب المستخدم !!!" msgstr "يجب تقديم حساب المستخدم !!!"
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48 #: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)" msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
msgstr "RDS UDS Actor (للتطبيقات البعيدة على Windows Server)" msgstr "RDS UDS Actor (للتطبيقات البعيدة على Windows Server)"
@ -3511,12 +3507,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
msgstr "UDS pub for {0} at {1}" msgstr "UDS pub for {0} at {1}"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
#| msgid "HyperV Linked Clone"
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))" msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
msgstr "HyperV مرتبط Clone (LEGACY))" msgstr "HyperV مرتبط Clone (LEGACY))"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)" msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
msgstr "Hyper Services على أساس القوالب والأقراص التفاضلية (LEGACY)" msgstr "Hyper Services على أساس القوالب والأقراص التفاضلية (LEGACY)"
@ -4960,7 +4954,6 @@ msgid "Main Network"
msgstr "الشبكة الرئيسية" msgstr "الشبكة الرئيسية"
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100 #: services/VCloud_enterprise/service.py:100
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid "" msgid ""
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this " "If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
"network as main" "network as main"
@ -5153,6 +5146,14 @@ msgstr "تجمع موارد تحتوي على آلة قاعدة"
msgid "Base machine for this service" msgid "Base machine for this service"
msgstr "آلة قاعدة لهذه الخدمة" msgstr "آلة قاعدة لهذه الخدمة"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid ""
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
"in this network, will be switched to publication network"
msgstr ""
"الشبكة الرئيسية التي يستخدمها الجهاز. سيتم تحويل الواجهة الأولى الموجودة في "
"الجهاز الأساسي في هذه الشبكة إلى شبكة النشر"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159 #: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
msgid "Pub. Network" msgid "Pub. Network"
msgstr "شبكة النشر" msgstr "شبكة النشر"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"ar/)\n" "ar/)\n"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 12:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: albert clar <albert.clar@uib.cat>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"ca/)\n" "ca/)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -1035,7 +1035,6 @@ msgid "Last access"
msgstr "Darrer accés" msgstr "Darrer accés"
#: REST/methods/users_groups.py:202 #: REST/methods/users_groups.py:202
#| msgid "Username not found"
msgid "Username cannot be empty" msgid "Username cannot be empty"
msgstr "El nom d&#39;usuari no pot estar buit" msgstr "El nom d&#39;usuari no pot estar buit"
@ -1065,7 +1064,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
msgstr "Metagrup UDS" msgstr "Metagrup UDS"
#: REST/methods/users_groups.py:430 #: REST/methods/users_groups.py:430
#| msgid "Group name attrs"
msgid "Group name is required" msgid "Group name is required"
msgstr "El nom del grup és obligatori" msgstr "El nom del grup és obligatori"
@ -2353,7 +2351,6 @@ msgstr ""
"Eliminar TOTS el serveis d'usuari assignats. UTILITZEU-HO AMB PRECAUCIÓ!" "Eliminar TOTS el serveis d'usuari assignats. UTILITZEU-HO AMB PRECAUCIÓ!"
#: models/calendar_action.py:182 #: models/calendar_action.py:182
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
msgid "Remove OLD assigned user services." msgid "Remove OLD assigned user services."
msgstr "Elimina els serveis d&#39;usuari assignats ANTIC." msgstr "Elimina els serveis d&#39;usuari assignats ANTIC."
@ -2568,7 +2565,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
msgstr "Cal indicar un compte d'usuari!!!" msgstr "Cal indicar un compte d'usuari!!!"
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48 #: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)" msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
msgstr "RDS UDS Actor (per a aplicacions remotes a Windows Server)" msgstr "RDS UDS Actor (per a aplicacions remotes a Windows Server)"
@ -3575,12 +3571,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
msgstr "Publicació d'UDS per a {0} a {1}" msgstr "Publicació d'UDS per a {0} a {1}"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
#| msgid "HyperV Linked Clone"
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))" msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
msgstr "Clon enllaçat HyperV (LEGACY))" msgstr "Clon enllaçat HyperV (LEGACY))"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)" msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
msgstr "Hiper serveis basats en plantilles i discs diferencials (LEGACY)" msgstr "Hiper serveis basats en plantilles i discs diferencials (LEGACY)"
@ -5073,7 +5067,6 @@ msgid "Main Network"
msgstr "Xarxa principal" msgstr "Xarxa principal"
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100 #: services/VCloud_enterprise/service.py:100
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid "" msgid ""
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this " "If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
"network as main" "network as main"
@ -5273,6 +5266,15 @@ msgstr "Pool de recursos que conté la màquina base"
msgid "Base machine for this service" msgid "Base machine for this service"
msgstr "Màquina base per a aquest servei" msgstr "Màquina base per a aquest servei"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid ""
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
"in this network, will be switched to publication network"
msgstr ""
"Xarxa principal utilitzada per la màquina. La primera interfície que es "
"troba a la màquina base d&#39;aquesta xarxa es canviarà a la xarxa de "
"publicació"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159 #: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
msgid "Pub. Network" msgid "Pub. Network"
msgstr "Xarxa pública" msgstr "Xarxa pública"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-20 10:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: albert clar <albert.clar@uib.cat>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"ca/)\n" "ca/)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"de/)\n" "de/)\n"
@ -1036,7 +1036,6 @@ msgid "Last access"
msgstr "Letzter Zugriff" msgstr "Letzter Zugriff"
#: REST/methods/users_groups.py:202 #: REST/methods/users_groups.py:202
#| msgid "Username not found"
msgid "Username cannot be empty" msgid "Username cannot be empty"
msgstr "Benutzername darf nicht leer sein" msgstr "Benutzername darf nicht leer sein"
@ -1066,7 +1065,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
msgstr "UDS Meta Group" msgstr "UDS Meta Group"
#: REST/methods/users_groups.py:430 #: REST/methods/users_groups.py:430
#| msgid "Group name attrs"
msgid "Group name is required" msgid "Group name is required"
msgstr "Gruppenname ist erforderlich" msgstr "Gruppenname ist erforderlich"
@ -2369,7 +2367,6 @@ msgstr ""
"Entfernen Sie ALLE zugewiesenen Benutzerdienste. MIT VORSICHT VERWENDEN!" "Entfernen Sie ALLE zugewiesenen Benutzerdienste. MIT VORSICHT VERWENDEN!"
#: models/calendar_action.py:182 #: models/calendar_action.py:182
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
msgid "Remove OLD assigned user services." msgid "Remove OLD assigned user services."
msgstr "Entfernen Sie ALTE zugewiesene Benutzerdienste." msgstr "Entfernen Sie ALTE zugewiesene Benutzerdienste."
@ -2587,7 +2584,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
msgstr "Muss ein Benutzerkonto bereitstellen !!!" msgstr "Muss ein Benutzerkonto bereitstellen !!!"
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48 #: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)" msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
msgstr "RDS UDS Actor (für Remote-Apps auf Windows Server)" msgstr "RDS UDS Actor (für Remote-Apps auf Windows Server)"
@ -3595,12 +3591,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
msgstr "UDS-Pub für {0} um {1}" msgstr "UDS-Pub für {0} um {1}"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
#| msgid "HyperV Linked Clone"
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))" msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
msgstr "HyperV Linked Clone (LEGACY))" msgstr "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)" msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
msgstr "Hyper Services basierend auf Templates und Differential Disks (LEGACY)" msgstr "Hyper Services basierend auf Templates und Differential Disks (LEGACY)"
@ -5095,7 +5089,6 @@ msgid "Main Network"
msgstr "Hauptnetzwerk" msgstr "Hauptnetzwerk"
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100 #: services/VCloud_enterprise/service.py:100
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid "" msgid ""
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this " "If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
"network as main" "network as main"
@ -5296,6 +5289,15 @@ msgstr "Ressourcenpool, der die Basismaschine enthält"
msgid "Base machine for this service" msgid "Base machine for this service"
msgstr "Basisgerät für diesen Service" msgstr "Basisgerät für diesen Service"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid ""
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
"in this network, will be switched to publication network"
msgstr ""
"Hauptnetzwerk, das von der Maschine verwendet wird. Die erste Schnittstelle, "
"die in diesem Netzwerk in der Basismaschine gefunden wird, wird auf das "
"Publikationsnetzwerk umgeschaltet"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159 #: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
msgid "Pub. Network" msgid "Pub. Network"
msgstr "Pub. Netzwerk" msgstr "Pub. Netzwerk"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"de/)\n" "de/)\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -4801,7 +4801,6 @@ msgid "Main Network"
msgstr "" msgstr ""
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100 #: services/VCloud_enterprise/service.py:100
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid "" msgid ""
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this " "If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
"network as main" "network as main"
@ -4984,6 +4983,12 @@ msgstr ""
msgid "Base machine for this service" msgid "Base machine for this service"
msgstr "" msgstr ""
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid ""
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
"in this network, will be switched to publication network"
msgstr ""
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159 #: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
msgid "Pub. Network" msgid "Pub. Network"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -12,6 +12,7 @@
# blafuente <blafuente@virtualcable.es>, 2014-2016 # blafuente <blafuente@virtualcable.es>, 2014-2016
# Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>, 2021 # Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>, 2021
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014 # Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014
# Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>, 2021
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014,2018,2020 # Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014,2018,2020
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014 # Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014
# Luis Fagundez <lframses@gmail.com>, 2018 # Luis Fagundez <lframses@gmail.com>, 2018
@ -21,9 +22,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-29 10:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"es/)\n" "es/)\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -1046,7 +1047,6 @@ msgid "Last access"
msgstr "Último acceso" msgstr "Último acceso"
#: REST/methods/users_groups.py:202 #: REST/methods/users_groups.py:202
#| msgid "Username not found"
msgid "Username cannot be empty" msgid "Username cannot be empty"
msgstr "El nombre de usuario no puede estar vacío" msgstr "El nombre de usuario no puede estar vacío"
@ -1076,7 +1076,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
msgstr "Metagrupo UDS " msgstr "Metagrupo UDS "
#: REST/methods/users_groups.py:430 #: REST/methods/users_groups.py:430
#| msgid "Group name attrs"
msgid "Group name is required" msgid "Group name is required"
msgstr "El nombre del grupo es obligatorio" msgstr "El nombre del grupo es obligatorio"
@ -2367,13 +2366,13 @@ msgstr ""
"Eliminar TODOS los servicios asignados a usuarios. UTILIZAR CON PRECAUCIÓN!" "Eliminar TODOS los servicios asignados a usuarios. UTILIZAR CON PRECAUCIÓN!"
#: models/calendar_action.py:182 #: models/calendar_action.py:182
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
msgid "Remove OLD assigned user services." msgid "Remove OLD assigned user services."
msgstr "Elimina los servicios de usuario ANTIGUOS asignados." msgstr "Elimina los servicios de usuario ANTIGUOS asignados."
#: models/calendar_action.py:188 #: models/calendar_action.py:188
msgid "Time in hours before considering the user service is OLD." msgid "Time in hours before considering the user service is OLD."
msgstr "El tiempo en horas antes de considerar el servicio al usuario es VIEJO." msgstr ""
"El tiempo en horas antes de considerar el servicio al usuario es VIEJO."
#: models/calendar_rule.py:53 #: models/calendar_rule.py:53
msgid "Yearly" msgid "Yearly"
@ -2581,7 +2580,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
msgstr "¡Debe indicar una cuenta de usuario!" msgstr "¡Debe indicar una cuenta de usuario!"
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48 #: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)" msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
msgstr "Actor RDS UDS (para aplicaciones remotas en Windows Server)" msgstr "Actor RDS UDS (para aplicaciones remotas en Windows Server)"
@ -3581,12 +3579,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
msgstr "Publicación de UDS para {0} en {1}" msgstr "Publicación de UDS para {0} en {1}"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
#| msgid "HyperV Linked Clone"
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))" msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
msgstr "Clon vinculado a HyperV (LEGACY))" msgstr "Clon vinculado a HyperV (LEGACY))"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)" msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
msgstr "Hyper Services basados en plantillas y discos diferenciales (LEGACY)" msgstr "Hyper Services basados en plantillas y discos diferenciales (LEGACY)"
@ -5073,7 +5069,6 @@ msgid "Main Network"
msgstr "Red principal" msgstr "Red principal"
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100 #: services/VCloud_enterprise/service.py:100
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid "" msgid ""
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this " "If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
"network as main" "network as main"
@ -5274,6 +5269,14 @@ msgstr "Pool de recursos que contiene la máquina base"
msgid "Base machine for this service" msgid "Base machine for this service"
msgstr "Máquina base para este servicio" msgstr "Máquina base para este servicio"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid ""
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
"in this network, will be switched to publication network"
msgstr ""
"Red principal utilizada por la máquina. La primera interfaz que se encuentre "
"en la máquina base de esta red se cambiará a la red de publicación."
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159 #: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
msgid "Pub. Network" msgid "Pub. Network"
msgstr "Red de Pub." msgstr "Red de Pub."

View File

@ -10,6 +10,7 @@
# blafuente <blafuente@virtualcable.es>, 2014-2015 # blafuente <blafuente@virtualcable.es>, 2014-2015
# Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>, 2021 # Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>, 2021
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014 # Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014
# Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>, 2021
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014,2020 # Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014,2020
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014 # Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014
# Luis Fagundez <lframses@gmail.com>, 2018 # Luis Fagundez <lframses@gmail.com>, 2018
@ -19,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"es/)\n" "es/)\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"eu/)\n" "eu/)\n"
@ -1033,7 +1033,6 @@ msgid "Last access"
msgstr "Azken sarrera" msgstr "Azken sarrera"
#: REST/methods/users_groups.py:202 #: REST/methods/users_groups.py:202
#| msgid "Username not found"
msgid "Username cannot be empty" msgid "Username cannot be empty"
msgstr "Erabiltzaile izena ezin da hutsik egon" msgstr "Erabiltzaile izena ezin da hutsik egon"
@ -1063,7 +1062,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
msgstr "UDS Meta-taldea" msgstr "UDS Meta-taldea"
#: REST/methods/users_groups.py:430 #: REST/methods/users_groups.py:430
#| msgid "Group name attrs"
msgid "Group name is required" msgid "Group name is required"
msgstr "Taldearen izena beharrezkoa da" msgstr "Taldearen izena beharrezkoa da"
@ -2342,7 +2340,6 @@ msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
msgstr "Kendu esleitutako erabiltzaile zerbitzu guztia. ERABILERA KONTUZ!" msgstr "Kendu esleitutako erabiltzaile zerbitzu guztia. ERABILERA KONTUZ!"
#: models/calendar_action.py:182 #: models/calendar_action.py:182
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
msgid "Remove OLD assigned user services." msgid "Remove OLD assigned user services."
msgstr "Kendu esleitutako erabiltzaile-zerbitzu ZAHARRAK." msgstr "Kendu esleitutako erabiltzaile-zerbitzu ZAHARRAK."
@ -2558,7 +2555,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
msgstr "Erabiltzaile-kontua eman behar du !!!" msgstr "Erabiltzaile-kontua eman behar du !!!"
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48 #: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)" msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
msgstr "RDS UDS Actor (Windows Server-eko urruneko aplikazioetarako)" msgstr "RDS UDS Actor (Windows Server-eko urruneko aplikazioetarako)"
@ -3560,12 +3556,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
msgstr "UDS pub {0} at {1}" msgstr "UDS pub {0} at {1}"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
#| msgid "HyperV Linked Clone"
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))" msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
msgstr "HyperV Lotutako Klona (LEGACY))" msgstr "HyperV Lotutako Klona (LEGACY))"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)" msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
msgstr "" msgstr ""
"Txantiloietan eta disko diferentzialetan oinarritutako Hyper Zerbitzuak " "Txantiloietan eta disko diferentzialetan oinarritutako Hyper Zerbitzuak "
@ -5045,7 +5039,6 @@ msgid "Main Network"
msgstr "Sare nagusia" msgstr "Sare nagusia"
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100 #: services/VCloud_enterprise/service.py:100
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid "" msgid ""
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this " "If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
"network as main" "network as main"
@ -5244,6 +5237,14 @@ msgstr "Oinarrizko makina duen baliabide-pool-a"
msgid "Base machine for this service" msgid "Base machine for this service"
msgstr "Zerbitzu honen oinarrizko makina" msgstr "Zerbitzu honen oinarrizko makina"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid ""
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
"in this network, will be switched to publication network"
msgstr ""
"Makinak erabiltzen duen sare nagusia. Sare honetako oinarrizko makinan "
"aurkitutako lehen interfazea argitalpen sarera aldatuko da"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159 #: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
msgid "Pub. Network" msgid "Pub. Network"
msgstr "Argitalpen sarea" msgstr "Argitalpen sarea"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"eu/)\n" "eu/)\n"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"fr/)\n" "fr/)\n"
@ -1040,7 +1040,6 @@ msgid "Last access"
msgstr "Dernier accès" msgstr "Dernier accès"
#: REST/methods/users_groups.py:202 #: REST/methods/users_groups.py:202
#| msgid "Username not found"
msgid "Username cannot be empty" msgid "Username cannot be empty"
msgstr "Le nom d&#39;utilisateur ne peut pas être vide" msgstr "Le nom d&#39;utilisateur ne peut pas être vide"
@ -1070,7 +1069,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
msgstr "UDS Meta Group" msgstr "UDS Meta Group"
#: REST/methods/users_groups.py:430 #: REST/methods/users_groups.py:430
#| msgid "Group name attrs"
msgid "Group name is required" msgid "Group name is required"
msgstr "Le nom du groupe est requis" msgstr "Le nom du groupe est requis"
@ -2376,7 +2374,6 @@ msgstr ""
"Supprimez TOUS les services utilisateur attribués. UTILISER AVEC PRÉCAUTION!" "Supprimez TOUS les services utilisateur attribués. UTILISER AVEC PRÉCAUTION!"
#: models/calendar_action.py:182 #: models/calendar_action.py:182
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
msgid "Remove OLD assigned user services." msgid "Remove OLD assigned user services."
msgstr "Supprimer les anciens services utilisateur attribués." msgstr "Supprimer les anciens services utilisateur attribués."
@ -2594,7 +2591,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
msgstr "Doit fournir un compte d'utilisateur!!!" msgstr "Doit fournir un compte d'utilisateur!!!"
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48 #: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)" msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
msgstr "RDS UDS Actor (pour les applications distantes sur Windows Server)" msgstr "RDS UDS Actor (pour les applications distantes sur Windows Server)"
@ -3605,12 +3601,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
msgstr "Pub UDS {0} sur {1}" msgstr "Pub UDS {0} sur {1}"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
#| msgid "HyperV Linked Clone"
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))" msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
msgstr "Clone lié HyperV (LEGACY))" msgstr "Clone lié HyperV (LEGACY))"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)" msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
msgstr "" msgstr ""
"Hyper Services basés sur des modèles et des disques différentiels (LEGACY)" "Hyper Services basés sur des modèles et des disques différentiels (LEGACY)"
@ -5121,7 +5115,6 @@ msgid "Main Network"
msgstr "Réseau principal" msgstr "Réseau principal"
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100 #: services/VCloud_enterprise/service.py:100
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid "" msgid ""
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this " "If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
"network as main" "network as main"
@ -5322,6 +5315,14 @@ msgstr "Pool de ressources contenant la machine de base"
msgid "Base machine for this service" msgid "Base machine for this service"
msgstr "Machine de base pour ce service" msgstr "Machine de base pour ce service"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid ""
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
"in this network, will be switched to publication network"
msgstr ""
"Réseau principal utilisé par la machine. La première interface trouvée dans "
"la machine de base de ce réseau sera basculée vers le réseau de publication"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159 #: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
msgid "Pub. Network" msgid "Pub. Network"
msgstr "Pub. Réseau" msgstr "Pub. Réseau"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"fr/)\n" "fr/)\n"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"it/)\n" "it/)\n"
@ -1039,7 +1039,6 @@ msgid "Last access"
msgstr "Ultimo accesso" msgstr "Ultimo accesso"
#: REST/methods/users_groups.py:202 #: REST/methods/users_groups.py:202
#| msgid "Username not found"
msgid "Username cannot be empty" msgid "Username cannot be empty"
msgstr "Il nome utente non può essere vuoto" msgstr "Il nome utente non può essere vuoto"
@ -1069,7 +1068,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
msgstr "Meta gruppo UDS" msgstr "Meta gruppo UDS"
#: REST/methods/users_groups.py:430 #: REST/methods/users_groups.py:430
#| msgid "Group name attrs"
msgid "Group name is required" msgid "Group name is required"
msgstr "Il nome del gruppo è obbligatorio" msgstr "Il nome del gruppo è obbligatorio"
@ -2363,7 +2361,6 @@ msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
msgstr "Rimuovere TUTTI i servizi utente assegnati. USARE CON CAUTELA!" msgstr "Rimuovere TUTTI i servizi utente assegnati. USARE CON CAUTELA!"
#: models/calendar_action.py:182 #: models/calendar_action.py:182
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
msgid "Remove OLD assigned user services." msgid "Remove OLD assigned user services."
msgstr "Rimuovere i VECCHI servizi utente assegnati." msgstr "Rimuovere i VECCHI servizi utente assegnati."
@ -2580,7 +2577,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
msgstr "Devi fornire un account utente !!!" msgstr "Devi fornire un account utente !!!"
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48 #: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)" msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
msgstr "RDS UDS Actor (per app remote su Windows Server)" msgstr "RDS UDS Actor (per app remote su Windows Server)"
@ -3585,12 +3581,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
msgstr "Pubblicazione di UDS per {0} in {1}" msgstr "Pubblicazione di UDS per {0} in {1}"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
#| msgid "HyperV Linked Clone"
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))" msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
msgstr "Clonazione collegata a HyperV (LEGACY))" msgstr "Clonazione collegata a HyperV (LEGACY))"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)" msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
msgstr "Hyper Services basati su modelli e dischi differenziali (LEGACY)" msgstr "Hyper Services basati su modelli e dischi differenziali (LEGACY)"
@ -5072,7 +5066,6 @@ msgid "Main Network"
msgstr "Rete principale" msgstr "Rete principale"
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100 #: services/VCloud_enterprise/service.py:100
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid "" msgid ""
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this " "If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
"network as main" "network as main"
@ -5272,6 +5265,15 @@ msgstr "Pool di risorse contenente la macchina di base"
msgid "Base machine for this service" msgid "Base machine for this service"
msgstr "Macchina base per questo servizio" msgstr "Macchina base per questo servizio"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid ""
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
"in this network, will be switched to publication network"
msgstr ""
"Rete principale utilizzata dalla macchina. La prima interfaccia trovata "
"nella macchina di base in questa rete verrà commutata sulla rete di "
"pubblicazione"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159 #: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
msgid "Pub. Network" msgid "Pub. Network"
msgstr "Rete di Pub." msgstr "Rete di Pub."

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"it/)\n" "it/)\n"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"pt/)\n" "pt/)\n"
@ -1029,7 +1029,6 @@ msgid "Last access"
msgstr "Último acesso" msgstr "Último acesso"
#: REST/methods/users_groups.py:202 #: REST/methods/users_groups.py:202
#| msgid "Username not found"
msgid "Username cannot be empty" msgid "Username cannot be empty"
msgstr "O nome de usuário não pode estar vazio" msgstr "O nome de usuário não pode estar vazio"
@ -1059,7 +1058,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
msgstr "Grupo Meta UDS" msgstr "Grupo Meta UDS"
#: REST/methods/users_groups.py:430 #: REST/methods/users_groups.py:430
#| msgid "Group name attrs"
msgid "Group name is required" msgid "Group name is required"
msgstr "O nome do grupo é obrigatório" msgstr "O nome do grupo é obrigatório"
@ -2346,7 +2344,6 @@ msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
msgstr "Remova todo o serviço de usuário atribuído. USE COM CUIDADO!" msgstr "Remova todo o serviço de usuário atribuído. USE COM CUIDADO!"
#: models/calendar_action.py:182 #: models/calendar_action.py:182
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
msgid "Remove OLD assigned user services." msgid "Remove OLD assigned user services."
msgstr "Remova os serviços de usuário atribuídos ANTIGOS." msgstr "Remova os serviços de usuário atribuídos ANTIGOS."
@ -2562,7 +2559,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
msgstr "Deve fornecer uma conta de usuário !!!" msgstr "Deve fornecer uma conta de usuário !!!"
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48 #: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)" msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
msgstr "RDS UDS Actor (para aplicativos remotos no Windows Server)" msgstr "RDS UDS Actor (para aplicativos remotos no Windows Server)"
@ -3562,12 +3558,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
msgstr "Publicação de UDS para {0} em {1}" msgstr "Publicação de UDS para {0} em {1}"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
#| msgid "HyperV Linked Clone"
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))" msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
msgstr "HyperV Linked Clone (LEGACY))" msgstr "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)" msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
msgstr "Hyper Services baseados em templates e discos diferenciais (LEGACY)" msgstr "Hyper Services baseados em templates e discos diferenciais (LEGACY)"
@ -5046,7 +5040,6 @@ msgid "Main Network"
msgstr "Rede principal" msgstr "Rede principal"
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100 #: services/VCloud_enterprise/service.py:100
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid "" msgid ""
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this " "If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
"network as main" "network as main"
@ -5245,6 +5238,14 @@ msgstr "Pool de recursos contendo máquina base"
msgid "Base machine for this service" msgid "Base machine for this service"
msgstr "Máquina base para este serviço" msgstr "Máquina base para este serviço"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid ""
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
"in this network, will be switched to publication network"
msgstr ""
"Rede principal utilizada pela máquina. A primeira interface encontrada na "
"máquina base nesta rede será comutada para a rede de publicação"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159 #: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
msgid "Pub. Network" msgid "Pub. Network"
msgstr "Bar. Rede" msgstr "Bar. Rede"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"pt/)\n" "pt/)\n"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"ru/)\n" "ru/)\n"
@ -1034,7 +1034,6 @@ msgid "Last access"
msgstr "Последний вход" msgstr "Последний вход"
#: REST/methods/users_groups.py:202 #: REST/methods/users_groups.py:202
#| msgid "Username not found"
msgid "Username cannot be empty" msgid "Username cannot be empty"
msgstr "Имя пользователя не может быть пустым" msgstr "Имя пользователя не может быть пустым"
@ -1064,7 +1063,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
msgstr "UDS Метагруппа" msgstr "UDS Метагруппа"
#: REST/methods/users_groups.py:430 #: REST/methods/users_groups.py:430
#| msgid "Group name attrs"
msgid "Group name is required" msgid "Group name is required"
msgstr "Требуется название группы" msgstr "Требуется название группы"
@ -2350,7 +2348,6 @@ msgstr ""
"Удалить ВСЕ назначенные пользовательские сервисы. ИСПОЛЬЗОВАТЬ ОСТОРОЖНО!" "Удалить ВСЕ назначенные пользовательские сервисы. ИСПОЛЬЗОВАТЬ ОСТОРОЖНО!"
#: models/calendar_action.py:182 #: models/calendar_action.py:182
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
msgid "Remove OLD assigned user services." msgid "Remove OLD assigned user services."
msgstr "Удалите СТАРЫЕ назначенные пользовательские службы." msgstr "Удалите СТАРЫЕ назначенные пользовательские службы."
@ -2566,7 +2563,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
msgstr "Нужно предоставить аккаунт пользователя!!!" msgstr "Нужно предоставить аккаунт пользователя!!!"
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48 #: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)" msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
msgstr "RDS UDS Actor (для удаленных приложений на Windows Server)" msgstr "RDS UDS Actor (для удаленных приложений на Windows Server)"
@ -3569,12 +3565,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
msgstr "Публикация UDS для {0} в {1}" msgstr "Публикация UDS для {0} в {1}"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
#| msgid "HyperV Linked Clone"
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))" msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
msgstr "Связанный клон HyperV (НАСЛЕДИЕ))" msgstr "Связанный клон HyperV (НАСЛЕДИЕ))"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)" msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
msgstr "Гиперсервисы на основе шаблонов и дифференциальных дисков (НАСЛЕДИЕ)" msgstr "Гиперсервисы на основе шаблонов и дифференциальных дисков (НАСЛЕДИЕ)"
@ -5058,7 +5052,6 @@ msgid "Main Network"
msgstr "Основная сеть" msgstr "Основная сеть"
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100 #: services/VCloud_enterprise/service.py:100
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid "" msgid ""
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this " "If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
"network as main" "network as main"
@ -5256,6 +5249,14 @@ msgstr "Пул ресурсов, содержащий базовую машин
msgid "Base machine for this service" msgid "Base machine for this service"
msgstr "Базовая машина для этой услуги" msgstr "Базовая машина для этой услуги"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid ""
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
"in this network, will be switched to publication network"
msgstr ""
"Основная сеть, используемая машиной. Первый интерфейс, обнаруженный на "
"базовой машине в этой сети, будет переключен на сеть публикации."
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159 #: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
msgid "Pub. Network" msgid "Pub. Network"
msgstr "Публичная подсеть" msgstr "Публичная подсеть"

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"ru/)\n" "ru/)\n"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"zh/)\n" "zh/)\n"
@ -1005,7 +1005,6 @@ msgid "Last access"
msgstr "上次访问" msgstr "上次访问"
#: REST/methods/users_groups.py:202 #: REST/methods/users_groups.py:202
#| msgid "Username not found"
msgid "Username cannot be empty" msgid "Username cannot be empty"
msgstr "用户名不能为空" msgstr "用户名不能为空"
@ -1035,7 +1034,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
msgstr "UDS Meta Group" msgstr "UDS Meta Group"
#: REST/methods/users_groups.py:430 #: REST/methods/users_groups.py:430
#| msgid "Group name attrs"
msgid "Group name is required" msgid "Group name is required"
msgstr "组名是必填项" msgstr "组名是必填项"
@ -2259,7 +2257,6 @@ msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
msgstr "删除所有分配的用户服务。小心使用!" msgstr "删除所有分配的用户服务。小心使用!"
#: models/calendar_action.py:182 #: models/calendar_action.py:182
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
msgid "Remove OLD assigned user services." msgid "Remove OLD assigned user services."
msgstr "删除 OLD 分配的用户服务。" msgstr "删除 OLD 分配的用户服务。"
@ -2469,7 +2466,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
msgstr "必须提供用户帐号!!!" msgstr "必须提供用户帐号!!!"
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48 #: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)" msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
msgstr "RDS UDS Actor用于 Windows Server 上的远程应用程序)" msgstr "RDS UDS Actor用于 Windows Server 上的远程应用程序)"
@ -3441,12 +3437,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
msgstr "{1}的{0}的UDS发布" msgstr "{1}的{0}的UDS发布"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
#| msgid "HyperV Linked Clone"
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))" msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
msgstr "HyperV 链接克隆 (LEGACY))" msgstr "HyperV 链接克隆 (LEGACY))"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62 #: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)" msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
msgstr "基于模板和差异磁盘的超级服务 (LEGACY)" msgstr "基于模板和差异磁盘的超级服务 (LEGACY)"
@ -4859,7 +4853,6 @@ msgid "Main Network"
msgstr "主网" msgstr "主网"
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100 #: services/VCloud_enterprise/service.py:100
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid "" msgid ""
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this " "If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
"network as main" "network as main"
@ -5044,6 +5037,12 @@ msgstr "包含基本机器的资源池"
msgid "Base machine for this service" msgid "Base machine for this service"
msgstr "这项服务的基础机器" msgstr "这项服务的基础机器"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
msgid ""
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
"in this network, will be switched to publication network"
msgstr "机器使用的主网络。在本网络的base机器中找到的第一个接口将切换到发布网络"
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159 #: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
msgid "Pub. Network" msgid "Pub. Network"
msgstr "酒吧。网络" msgstr "酒吧。网络"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"zh/)\n" "zh/)\n"