forked from shaba/openuds
Merge remote-tracking branch 'origin/v3.5'
This commit is contained in:
commit
03cdec8c31
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"ar/)\n"
|
"ar/)\n"
|
||||||
@ -1023,7 +1023,6 @@ msgid "Last access"
|
|||||||
msgstr "آخر وصول"
|
msgstr "آخر وصول"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
||||||
#| msgid "Username not found"
|
|
||||||
msgid "Username cannot be empty"
|
msgid "Username cannot be empty"
|
||||||
msgstr "اسم المستخدم لا يمكن أن يكون فارغا"
|
msgstr "اسم المستخدم لا يمكن أن يكون فارغا"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1053,7 +1052,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
|
|||||||
msgstr "مجموعة Meta المصغرة"
|
msgstr "مجموعة Meta المصغرة"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
||||||
#| msgid "Group name attrs"
|
|
||||||
msgid "Group name is required"
|
msgid "Group name is required"
|
||||||
msgstr "اسم المجموعة مطلوب"
|
msgstr "اسم المجموعة مطلوب"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2308,7 +2306,6 @@ msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
|||||||
msgstr "قم بإزالة ALL خدمة المستخدم المعينة. استخدم بحذر!"
|
msgstr "قم بإزالة ALL خدمة المستخدم المعينة. استخدم بحذر!"
|
||||||
|
|
||||||
#: models/calendar_action.py:182
|
#: models/calendar_action.py:182
|
||||||
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
|
||||||
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
||||||
msgstr "قم بإزالة خدمات المستخدم القديمة المعينة."
|
msgstr "قم بإزالة خدمات المستخدم القديمة المعينة."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2522,7 +2519,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
|
|||||||
msgstr "يجب تقديم حساب المستخدم !!!"
|
msgstr "يجب تقديم حساب المستخدم !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
||||||
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
|
|
||||||
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
||||||
msgstr "RDS UDS Actor (للتطبيقات البعيدة على Windows Server)"
|
msgstr "RDS UDS Actor (للتطبيقات البعيدة على Windows Server)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3511,12 +3507,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
|
|||||||
msgstr "UDS pub for {0} at {1}"
|
msgstr "UDS pub for {0} at {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
||||||
#| msgid "HyperV Linked Clone"
|
|
||||||
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
||||||
msgstr "HyperV مرتبط Clone (LEGACY))"
|
msgstr "HyperV مرتبط Clone (LEGACY))"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
||||||
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
|
|
||||||
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
||||||
msgstr "Hyper Services على أساس القوالب والأقراص التفاضلية (LEGACY)"
|
msgstr "Hyper Services على أساس القوالب والأقراص التفاضلية (LEGACY)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4960,7 +4954,6 @@ msgid "Main Network"
|
|||||||
msgstr "الشبكة الرئيسية"
|
msgstr "الشبكة الرئيسية"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
||||||
"network as main"
|
"network as main"
|
||||||
@ -5153,6 +5146,14 @@ msgstr "تجمع موارد تحتوي على آلة قاعدة"
|
|||||||
msgid "Base machine for this service"
|
msgid "Base machine for this service"
|
||||||
msgstr "آلة قاعدة لهذه الخدمة"
|
msgstr "آلة قاعدة لهذه الخدمة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
|
||||||
|
"in this network, will be switched to publication network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"الشبكة الرئيسية التي يستخدمها الجهاز. سيتم تحويل الواجهة الأولى الموجودة في "
|
||||||
|
"الجهاز الأساسي في هذه الشبكة إلى شبكة النشر"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
||||||
msgid "Pub. Network"
|
msgid "Pub. Network"
|
||||||
msgstr "شبكة النشر"
|
msgstr "شبكة النشر"
|
||||||
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"ar/)\n"
|
"ar/)\n"
|
||||||
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 12:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: albert clar <albert.clar@uib.cat>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"ca/)\n"
|
"ca/)\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
@ -1035,7 +1035,6 @@ msgid "Last access"
|
|||||||
msgstr "Darrer accés"
|
msgstr "Darrer accés"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
||||||
#| msgid "Username not found"
|
|
||||||
msgid "Username cannot be empty"
|
msgid "Username cannot be empty"
|
||||||
msgstr "El nom d'usuari no pot estar buit"
|
msgstr "El nom d'usuari no pot estar buit"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1065,7 +1064,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
|
|||||||
msgstr "Metagrup UDS"
|
msgstr "Metagrup UDS"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
||||||
#| msgid "Group name attrs"
|
|
||||||
msgid "Group name is required"
|
msgid "Group name is required"
|
||||||
msgstr "El nom del grup és obligatori"
|
msgstr "El nom del grup és obligatori"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2353,7 +2351,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Eliminar TOTS el serveis d'usuari assignats. UTILITZEU-HO AMB PRECAUCIÓ!"
|
"Eliminar TOTS el serveis d'usuari assignats. UTILITZEU-HO AMB PRECAUCIÓ!"
|
||||||
|
|
||||||
#: models/calendar_action.py:182
|
#: models/calendar_action.py:182
|
||||||
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
|
||||||
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
||||||
msgstr "Elimina els serveis d'usuari assignats ANTIC."
|
msgstr "Elimina els serveis d'usuari assignats ANTIC."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2568,7 +2565,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
|
|||||||
msgstr "Cal indicar un compte d'usuari!!!"
|
msgstr "Cal indicar un compte d'usuari!!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
||||||
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
|
|
||||||
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
||||||
msgstr "RDS UDS Actor (per a aplicacions remotes a Windows Server)"
|
msgstr "RDS UDS Actor (per a aplicacions remotes a Windows Server)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3575,12 +3571,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
|
|||||||
msgstr "Publicació d'UDS per a {0} a {1}"
|
msgstr "Publicació d'UDS per a {0} a {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
||||||
#| msgid "HyperV Linked Clone"
|
|
||||||
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
||||||
msgstr "Clon enllaçat HyperV (LEGACY))"
|
msgstr "Clon enllaçat HyperV (LEGACY))"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
||||||
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
|
|
||||||
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
||||||
msgstr "Hiper serveis basats en plantilles i discs diferencials (LEGACY)"
|
msgstr "Hiper serveis basats en plantilles i discs diferencials (LEGACY)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5073,7 +5067,6 @@ msgid "Main Network"
|
|||||||
msgstr "Xarxa principal"
|
msgstr "Xarxa principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
||||||
"network as main"
|
"network as main"
|
||||||
@ -5273,6 +5266,15 @@ msgstr "Pool de recursos que conté la màquina base"
|
|||||||
msgid "Base machine for this service"
|
msgid "Base machine for this service"
|
||||||
msgstr "Màquina base per a aquest servei"
|
msgstr "Màquina base per a aquest servei"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
|
||||||
|
"in this network, will be switched to publication network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Xarxa principal utilitzada per la màquina. La primera interfície que es "
|
||||||
|
"troba a la màquina base d'aquesta xarxa es canviarà a la xarxa de "
|
||||||
|
"publicació"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
||||||
msgid "Pub. Network"
|
msgid "Pub. Network"
|
||||||
msgstr "Xarxa pública"
|
msgstr "Xarxa pública"
|
||||||
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-20 10:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: albert clar <albert.clar@uib.cat>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"ca/)\n"
|
"ca/)\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"de/)\n"
|
"de/)\n"
|
||||||
@ -1036,7 +1036,6 @@ msgid "Last access"
|
|||||||
msgstr "Letzter Zugriff"
|
msgstr "Letzter Zugriff"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
||||||
#| msgid "Username not found"
|
|
||||||
msgid "Username cannot be empty"
|
msgid "Username cannot be empty"
|
||||||
msgstr "Benutzername darf nicht leer sein"
|
msgstr "Benutzername darf nicht leer sein"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1066,7 +1065,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
|
|||||||
msgstr "UDS Meta Group"
|
msgstr "UDS Meta Group"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
||||||
#| msgid "Group name attrs"
|
|
||||||
msgid "Group name is required"
|
msgid "Group name is required"
|
||||||
msgstr "Gruppenname ist erforderlich"
|
msgstr "Gruppenname ist erforderlich"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2369,7 +2367,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Entfernen Sie ALLE zugewiesenen Benutzerdienste. MIT VORSICHT VERWENDEN!"
|
"Entfernen Sie ALLE zugewiesenen Benutzerdienste. MIT VORSICHT VERWENDEN!"
|
||||||
|
|
||||||
#: models/calendar_action.py:182
|
#: models/calendar_action.py:182
|
||||||
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
|
||||||
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
||||||
msgstr "Entfernen Sie ALTE zugewiesene Benutzerdienste."
|
msgstr "Entfernen Sie ALTE zugewiesene Benutzerdienste."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2587,7 +2584,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
|
|||||||
msgstr "Muss ein Benutzerkonto bereitstellen !!!"
|
msgstr "Muss ein Benutzerkonto bereitstellen !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
||||||
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
|
|
||||||
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
||||||
msgstr "RDS UDS Actor (für Remote-Apps auf Windows Server)"
|
msgstr "RDS UDS Actor (für Remote-Apps auf Windows Server)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3595,12 +3591,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
|
|||||||
msgstr "UDS-Pub für {0} um {1}"
|
msgstr "UDS-Pub für {0} um {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
||||||
#| msgid "HyperV Linked Clone"
|
|
||||||
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
||||||
msgstr "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
msgstr "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
||||||
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
|
|
||||||
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
||||||
msgstr "Hyper Services basierend auf Templates und Differential Disks (LEGACY)"
|
msgstr "Hyper Services basierend auf Templates und Differential Disks (LEGACY)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5095,7 +5089,6 @@ msgid "Main Network"
|
|||||||
msgstr "Hauptnetzwerk"
|
msgstr "Hauptnetzwerk"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
||||||
"network as main"
|
"network as main"
|
||||||
@ -5296,6 +5289,15 @@ msgstr "Ressourcenpool, der die Basismaschine enthält"
|
|||||||
msgid "Base machine for this service"
|
msgid "Base machine for this service"
|
||||||
msgstr "Basisgerät für diesen Service"
|
msgstr "Basisgerät für diesen Service"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
|
||||||
|
"in this network, will be switched to publication network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Hauptnetzwerk, das von der Maschine verwendet wird. Die erste Schnittstelle, "
|
||||||
|
"die in diesem Netzwerk in der Basismaschine gefunden wird, wird auf das "
|
||||||
|
"Publikationsnetzwerk umgeschaltet"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
||||||
msgid "Pub. Network"
|
msgid "Pub. Network"
|
||||||
msgstr "Pub. Netzwerk"
|
msgstr "Pub. Netzwerk"
|
||||||
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"de/)\n"
|
"de/)\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -4801,7 +4801,6 @@ msgid "Main Network"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
||||||
"network as main"
|
"network as main"
|
||||||
@ -4984,6 +4983,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Base machine for this service"
|
msgid "Base machine for this service"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
|
||||||
|
"in this network, will be switched to publication network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
||||||
msgid "Pub. Network"
|
msgid "Pub. Network"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
|||||||
# blafuente <blafuente@virtualcable.es>, 2014-2016
|
# blafuente <blafuente@virtualcable.es>, 2014-2016
|
||||||
# Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>, 2021
|
# Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>, 2021
|
||||||
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014
|
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014
|
||||||
|
# Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>, 2021
|
||||||
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014,2018,2020
|
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014,2018,2020
|
||||||
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014
|
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014
|
||||||
# Luis Fagundez <lframses@gmail.com>, 2018
|
# Luis Fagundez <lframses@gmail.com>, 2018
|
||||||
@ -21,9 +22,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-29 10:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"es/)\n"
|
"es/)\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
@ -1046,7 +1047,6 @@ msgid "Last access"
|
|||||||
msgstr "Último acceso"
|
msgstr "Último acceso"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
||||||
#| msgid "Username not found"
|
|
||||||
msgid "Username cannot be empty"
|
msgid "Username cannot be empty"
|
||||||
msgstr "El nombre de usuario no puede estar vacío"
|
msgstr "El nombre de usuario no puede estar vacío"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1076,7 +1076,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
|
|||||||
msgstr "Metagrupo UDS "
|
msgstr "Metagrupo UDS "
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
||||||
#| msgid "Group name attrs"
|
|
||||||
msgid "Group name is required"
|
msgid "Group name is required"
|
||||||
msgstr "El nombre del grupo es obligatorio"
|
msgstr "El nombre del grupo es obligatorio"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2367,13 +2366,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Eliminar TODOS los servicios asignados a usuarios. UTILIZAR CON PRECAUCIÓN!"
|
"Eliminar TODOS los servicios asignados a usuarios. UTILIZAR CON PRECAUCIÓN!"
|
||||||
|
|
||||||
#: models/calendar_action.py:182
|
#: models/calendar_action.py:182
|
||||||
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
|
||||||
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
||||||
msgstr "Elimina los servicios de usuario ANTIGUOS asignados."
|
msgstr "Elimina los servicios de usuario ANTIGUOS asignados."
|
||||||
|
|
||||||
#: models/calendar_action.py:188
|
#: models/calendar_action.py:188
|
||||||
msgid "Time in hours before considering the user service is OLD."
|
msgid "Time in hours before considering the user service is OLD."
|
||||||
msgstr "El tiempo en horas antes de considerar el servicio al usuario es VIEJO."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El tiempo en horas antes de considerar el servicio al usuario es VIEJO."
|
||||||
|
|
||||||
#: models/calendar_rule.py:53
|
#: models/calendar_rule.py:53
|
||||||
msgid "Yearly"
|
msgid "Yearly"
|
||||||
@ -2581,7 +2580,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
|
|||||||
msgstr "¡Debe indicar una cuenta de usuario!"
|
msgstr "¡Debe indicar una cuenta de usuario!"
|
||||||
|
|
||||||
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
||||||
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
|
|
||||||
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
||||||
msgstr "Actor RDS UDS (para aplicaciones remotas en Windows Server)"
|
msgstr "Actor RDS UDS (para aplicaciones remotas en Windows Server)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3581,12 +3579,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
|
|||||||
msgstr "Publicación de UDS para {0} en {1}"
|
msgstr "Publicación de UDS para {0} en {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
||||||
#| msgid "HyperV Linked Clone"
|
|
||||||
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
||||||
msgstr "Clon vinculado a HyperV (LEGACY))"
|
msgstr "Clon vinculado a HyperV (LEGACY))"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
||||||
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
|
|
||||||
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
||||||
msgstr "Hyper Services basados en plantillas y discos diferenciales (LEGACY)"
|
msgstr "Hyper Services basados en plantillas y discos diferenciales (LEGACY)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5073,7 +5069,6 @@ msgid "Main Network"
|
|||||||
msgstr "Red principal"
|
msgstr "Red principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
||||||
"network as main"
|
"network as main"
|
||||||
@ -5274,6 +5269,14 @@ msgstr "Pool de recursos que contiene la máquina base"
|
|||||||
msgid "Base machine for this service"
|
msgid "Base machine for this service"
|
||||||
msgstr "Máquina base para este servicio"
|
msgstr "Máquina base para este servicio"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
|
||||||
|
"in this network, will be switched to publication network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Red principal utilizada por la máquina. La primera interfaz que se encuentre "
|
||||||
|
"en la máquina base de esta red se cambiará a la red de publicación."
|
||||||
|
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
||||||
msgid "Pub. Network"
|
msgid "Pub. Network"
|
||||||
msgstr "Red de Pub."
|
msgstr "Red de Pub."
|
||||||
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||||||
# blafuente <blafuente@virtualcable.es>, 2014-2015
|
# blafuente <blafuente@virtualcable.es>, 2014-2015
|
||||||
# Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>, 2021
|
# Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>, 2021
|
||||||
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014
|
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014
|
||||||
|
# Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>, 2021
|
||||||
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014,2020
|
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014,2020
|
||||||
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014
|
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014
|
||||||
# Luis Fagundez <lframses@gmail.com>, 2018
|
# Luis Fagundez <lframses@gmail.com>, 2018
|
||||||
@ -19,9 +20,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"es/)\n"
|
"es/)\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"eu/)\n"
|
"eu/)\n"
|
||||||
@ -1033,7 +1033,6 @@ msgid "Last access"
|
|||||||
msgstr "Azken sarrera"
|
msgstr "Azken sarrera"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
||||||
#| msgid "Username not found"
|
|
||||||
msgid "Username cannot be empty"
|
msgid "Username cannot be empty"
|
||||||
msgstr "Erabiltzaile izena ezin da hutsik egon"
|
msgstr "Erabiltzaile izena ezin da hutsik egon"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1063,7 +1062,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
|
|||||||
msgstr "UDS Meta-taldea"
|
msgstr "UDS Meta-taldea"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
||||||
#| msgid "Group name attrs"
|
|
||||||
msgid "Group name is required"
|
msgid "Group name is required"
|
||||||
msgstr "Taldearen izena beharrezkoa da"
|
msgstr "Taldearen izena beharrezkoa da"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2342,7 +2340,6 @@ msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
|||||||
msgstr "Kendu esleitutako erabiltzaile zerbitzu guztia. ERABILERA KONTUZ!"
|
msgstr "Kendu esleitutako erabiltzaile zerbitzu guztia. ERABILERA KONTUZ!"
|
||||||
|
|
||||||
#: models/calendar_action.py:182
|
#: models/calendar_action.py:182
|
||||||
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
|
||||||
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
||||||
msgstr "Kendu esleitutako erabiltzaile-zerbitzu ZAHARRAK."
|
msgstr "Kendu esleitutako erabiltzaile-zerbitzu ZAHARRAK."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2558,7 +2555,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
|
|||||||
msgstr "Erabiltzaile-kontua eman behar du !!!"
|
msgstr "Erabiltzaile-kontua eman behar du !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
||||||
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
|
|
||||||
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
||||||
msgstr "RDS UDS Actor (Windows Server-eko urruneko aplikazioetarako)"
|
msgstr "RDS UDS Actor (Windows Server-eko urruneko aplikazioetarako)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3560,12 +3556,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
|
|||||||
msgstr "UDS pub {0} at {1}"
|
msgstr "UDS pub {0} at {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
||||||
#| msgid "HyperV Linked Clone"
|
|
||||||
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
||||||
msgstr "HyperV Lotutako Klona (LEGACY))"
|
msgstr "HyperV Lotutako Klona (LEGACY))"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
||||||
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
|
|
||||||
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Txantiloietan eta disko diferentzialetan oinarritutako Hyper Zerbitzuak "
|
"Txantiloietan eta disko diferentzialetan oinarritutako Hyper Zerbitzuak "
|
||||||
@ -5045,7 +5039,6 @@ msgid "Main Network"
|
|||||||
msgstr "Sare nagusia"
|
msgstr "Sare nagusia"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
||||||
"network as main"
|
"network as main"
|
||||||
@ -5244,6 +5237,14 @@ msgstr "Oinarrizko makina duen baliabide-pool-a"
|
|||||||
msgid "Base machine for this service"
|
msgid "Base machine for this service"
|
||||||
msgstr "Zerbitzu honen oinarrizko makina"
|
msgstr "Zerbitzu honen oinarrizko makina"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
|
||||||
|
"in this network, will be switched to publication network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Makinak erabiltzen duen sare nagusia. Sare honetako oinarrizko makinan "
|
||||||
|
"aurkitutako lehen interfazea argitalpen sarera aldatuko da"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
||||||
msgid "Pub. Network"
|
msgid "Pub. Network"
|
||||||
msgstr "Argitalpen sarea"
|
msgstr "Argitalpen sarea"
|
||||||
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"eu/)\n"
|
"eu/)\n"
|
||||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"fr/)\n"
|
"fr/)\n"
|
||||||
@ -1040,7 +1040,6 @@ msgid "Last access"
|
|||||||
msgstr "Dernier accès"
|
msgstr "Dernier accès"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
||||||
#| msgid "Username not found"
|
|
||||||
msgid "Username cannot be empty"
|
msgid "Username cannot be empty"
|
||||||
msgstr "Le nom d'utilisateur ne peut pas être vide"
|
msgstr "Le nom d'utilisateur ne peut pas être vide"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1070,7 +1069,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
|
|||||||
msgstr "UDS Meta Group"
|
msgstr "UDS Meta Group"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
||||||
#| msgid "Group name attrs"
|
|
||||||
msgid "Group name is required"
|
msgid "Group name is required"
|
||||||
msgstr "Le nom du groupe est requis"
|
msgstr "Le nom du groupe est requis"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2376,7 +2374,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Supprimez TOUS les services utilisateur attribués. UTILISER AVEC PRÉCAUTION!"
|
"Supprimez TOUS les services utilisateur attribués. UTILISER AVEC PRÉCAUTION!"
|
||||||
|
|
||||||
#: models/calendar_action.py:182
|
#: models/calendar_action.py:182
|
||||||
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
|
||||||
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
||||||
msgstr "Supprimer les anciens services utilisateur attribués."
|
msgstr "Supprimer les anciens services utilisateur attribués."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2594,7 +2591,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
|
|||||||
msgstr "Doit fournir un compte d'utilisateur!!!"
|
msgstr "Doit fournir un compte d'utilisateur!!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
||||||
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
|
|
||||||
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
||||||
msgstr "RDS UDS Actor (pour les applications distantes sur Windows Server)"
|
msgstr "RDS UDS Actor (pour les applications distantes sur Windows Server)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3605,12 +3601,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
|
|||||||
msgstr "Pub UDS {0} sur {1}"
|
msgstr "Pub UDS {0} sur {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
||||||
#| msgid "HyperV Linked Clone"
|
|
||||||
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
||||||
msgstr "Clone lié HyperV (LEGACY))"
|
msgstr "Clone lié HyperV (LEGACY))"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
||||||
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
|
|
||||||
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Hyper Services basés sur des modèles et des disques différentiels (LEGACY)"
|
"Hyper Services basés sur des modèles et des disques différentiels (LEGACY)"
|
||||||
@ -5121,7 +5115,6 @@ msgid "Main Network"
|
|||||||
msgstr "Réseau principal"
|
msgstr "Réseau principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
||||||
"network as main"
|
"network as main"
|
||||||
@ -5322,6 +5315,14 @@ msgstr "Pool de ressources contenant la machine de base"
|
|||||||
msgid "Base machine for this service"
|
msgid "Base machine for this service"
|
||||||
msgstr "Machine de base pour ce service"
|
msgstr "Machine de base pour ce service"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
|
||||||
|
"in this network, will be switched to publication network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Réseau principal utilisé par la machine. La première interface trouvée dans "
|
||||||
|
"la machine de base de ce réseau sera basculée vers le réseau de publication"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
||||||
msgid "Pub. Network"
|
msgid "Pub. Network"
|
||||||
msgstr "Pub. Réseau"
|
msgstr "Pub. Réseau"
|
||||||
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"fr/)\n"
|
"fr/)\n"
|
||||||
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"it/)\n"
|
"it/)\n"
|
||||||
@ -1039,7 +1039,6 @@ msgid "Last access"
|
|||||||
msgstr "Ultimo accesso"
|
msgstr "Ultimo accesso"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
||||||
#| msgid "Username not found"
|
|
||||||
msgid "Username cannot be empty"
|
msgid "Username cannot be empty"
|
||||||
msgstr "Il nome utente non può essere vuoto"
|
msgstr "Il nome utente non può essere vuoto"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1069,7 +1068,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
|
|||||||
msgstr "Meta gruppo UDS"
|
msgstr "Meta gruppo UDS"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
||||||
#| msgid "Group name attrs"
|
|
||||||
msgid "Group name is required"
|
msgid "Group name is required"
|
||||||
msgstr "Il nome del gruppo è obbligatorio"
|
msgstr "Il nome del gruppo è obbligatorio"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2363,7 +2361,6 @@ msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
|||||||
msgstr "Rimuovere TUTTI i servizi utente assegnati. USARE CON CAUTELA!"
|
msgstr "Rimuovere TUTTI i servizi utente assegnati. USARE CON CAUTELA!"
|
||||||
|
|
||||||
#: models/calendar_action.py:182
|
#: models/calendar_action.py:182
|
||||||
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
|
||||||
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
||||||
msgstr "Rimuovere i VECCHI servizi utente assegnati."
|
msgstr "Rimuovere i VECCHI servizi utente assegnati."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2580,7 +2577,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
|
|||||||
msgstr "Devi fornire un account utente !!!"
|
msgstr "Devi fornire un account utente !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
||||||
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
|
|
||||||
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
||||||
msgstr "RDS UDS Actor (per app remote su Windows Server)"
|
msgstr "RDS UDS Actor (per app remote su Windows Server)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3585,12 +3581,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
|
|||||||
msgstr "Pubblicazione di UDS per {0} in {1}"
|
msgstr "Pubblicazione di UDS per {0} in {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
||||||
#| msgid "HyperV Linked Clone"
|
|
||||||
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
||||||
msgstr "Clonazione collegata a HyperV (LEGACY))"
|
msgstr "Clonazione collegata a HyperV (LEGACY))"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
||||||
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
|
|
||||||
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
||||||
msgstr "Hyper Services basati su modelli e dischi differenziali (LEGACY)"
|
msgstr "Hyper Services basati su modelli e dischi differenziali (LEGACY)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5072,7 +5066,6 @@ msgid "Main Network"
|
|||||||
msgstr "Rete principale"
|
msgstr "Rete principale"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
||||||
"network as main"
|
"network as main"
|
||||||
@ -5272,6 +5265,15 @@ msgstr "Pool di risorse contenente la macchina di base"
|
|||||||
msgid "Base machine for this service"
|
msgid "Base machine for this service"
|
||||||
msgstr "Macchina base per questo servizio"
|
msgstr "Macchina base per questo servizio"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
|
||||||
|
"in this network, will be switched to publication network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Rete principale utilizzata dalla macchina. La prima interfaccia trovata "
|
||||||
|
"nella macchina di base in questa rete verrà commutata sulla rete di "
|
||||||
|
"pubblicazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
||||||
msgid "Pub. Network"
|
msgid "Pub. Network"
|
||||||
msgstr "Rete di Pub."
|
msgstr "Rete di Pub."
|
||||||
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"it/)\n"
|
"it/)\n"
|
||||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"pt/)\n"
|
"pt/)\n"
|
||||||
@ -1029,7 +1029,6 @@ msgid "Last access"
|
|||||||
msgstr "Último acesso"
|
msgstr "Último acesso"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
||||||
#| msgid "Username not found"
|
|
||||||
msgid "Username cannot be empty"
|
msgid "Username cannot be empty"
|
||||||
msgstr "O nome de usuário não pode estar vazio"
|
msgstr "O nome de usuário não pode estar vazio"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1059,7 +1058,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
|
|||||||
msgstr "Grupo Meta UDS"
|
msgstr "Grupo Meta UDS"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
||||||
#| msgid "Group name attrs"
|
|
||||||
msgid "Group name is required"
|
msgid "Group name is required"
|
||||||
msgstr "O nome do grupo é obrigatório"
|
msgstr "O nome do grupo é obrigatório"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2346,7 +2344,6 @@ msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
|||||||
msgstr "Remova todo o serviço de usuário atribuído. USE COM CUIDADO!"
|
msgstr "Remova todo o serviço de usuário atribuído. USE COM CUIDADO!"
|
||||||
|
|
||||||
#: models/calendar_action.py:182
|
#: models/calendar_action.py:182
|
||||||
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
|
||||||
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
||||||
msgstr "Remova os serviços de usuário atribuídos ANTIGOS."
|
msgstr "Remova os serviços de usuário atribuídos ANTIGOS."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2562,7 +2559,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
|
|||||||
msgstr "Deve fornecer uma conta de usuário !!!"
|
msgstr "Deve fornecer uma conta de usuário !!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
||||||
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
|
|
||||||
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
||||||
msgstr "RDS UDS Actor (para aplicativos remotos no Windows Server)"
|
msgstr "RDS UDS Actor (para aplicativos remotos no Windows Server)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3562,12 +3558,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
|
|||||||
msgstr "Publicação de UDS para {0} em {1}"
|
msgstr "Publicação de UDS para {0} em {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
||||||
#| msgid "HyperV Linked Clone"
|
|
||||||
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
||||||
msgstr "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
msgstr "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
||||||
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
|
|
||||||
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
||||||
msgstr "Hyper Services baseados em templates e discos diferenciais (LEGACY)"
|
msgstr "Hyper Services baseados em templates e discos diferenciais (LEGACY)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5046,7 +5040,6 @@ msgid "Main Network"
|
|||||||
msgstr "Rede principal"
|
msgstr "Rede principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
||||||
"network as main"
|
"network as main"
|
||||||
@ -5245,6 +5238,14 @@ msgstr "Pool de recursos contendo máquina base"
|
|||||||
msgid "Base machine for this service"
|
msgid "Base machine for this service"
|
||||||
msgstr "Máquina base para este serviço"
|
msgstr "Máquina base para este serviço"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
|
||||||
|
"in this network, will be switched to publication network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Rede principal utilizada pela máquina. A primeira interface encontrada na "
|
||||||
|
"máquina base nesta rede será comutada para a rede de publicação"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
||||||
msgid "Pub. Network"
|
msgid "Pub. Network"
|
||||||
msgstr "Bar. Rede"
|
msgstr "Bar. Rede"
|
||||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"pt/)\n"
|
"pt/)\n"
|
||||||
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"ru/)\n"
|
"ru/)\n"
|
||||||
@ -1034,7 +1034,6 @@ msgid "Last access"
|
|||||||
msgstr "Последний вход"
|
msgstr "Последний вход"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
||||||
#| msgid "Username not found"
|
|
||||||
msgid "Username cannot be empty"
|
msgid "Username cannot be empty"
|
||||||
msgstr "Имя пользователя не может быть пустым"
|
msgstr "Имя пользователя не может быть пустым"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1064,7 +1063,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
|
|||||||
msgstr "UDS Метагруппа"
|
msgstr "UDS Метагруппа"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
||||||
#| msgid "Group name attrs"
|
|
||||||
msgid "Group name is required"
|
msgid "Group name is required"
|
||||||
msgstr "Требуется название группы"
|
msgstr "Требуется название группы"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2350,7 +2348,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Удалить ВСЕ назначенные пользовательские сервисы. ИСПОЛЬЗОВАТЬ ОСТОРОЖНО!"
|
"Удалить ВСЕ назначенные пользовательские сервисы. ИСПОЛЬЗОВАТЬ ОСТОРОЖНО!"
|
||||||
|
|
||||||
#: models/calendar_action.py:182
|
#: models/calendar_action.py:182
|
||||||
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
|
||||||
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
||||||
msgstr "Удалите СТАРЫЕ назначенные пользовательские службы."
|
msgstr "Удалите СТАРЫЕ назначенные пользовательские службы."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2566,7 +2563,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
|
|||||||
msgstr "Нужно предоставить аккаунт пользователя!!!"
|
msgstr "Нужно предоставить аккаунт пользователя!!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
||||||
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
|
|
||||||
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
||||||
msgstr "RDS UDS Actor (для удаленных приложений на Windows Server)"
|
msgstr "RDS UDS Actor (для удаленных приложений на Windows Server)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3569,12 +3565,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
|
|||||||
msgstr "Публикация UDS для {0} в {1}"
|
msgstr "Публикация UDS для {0} в {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
||||||
#| msgid "HyperV Linked Clone"
|
|
||||||
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
||||||
msgstr "Связанный клон HyperV (НАСЛЕДИЕ))"
|
msgstr "Связанный клон HyperV (НАСЛЕДИЕ))"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
||||||
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
|
|
||||||
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
||||||
msgstr "Гиперсервисы на основе шаблонов и дифференциальных дисков (НАСЛЕДИЕ)"
|
msgstr "Гиперсервисы на основе шаблонов и дифференциальных дисков (НАСЛЕДИЕ)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5058,7 +5052,6 @@ msgid "Main Network"
|
|||||||
msgstr "Основная сеть"
|
msgstr "Основная сеть"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
||||||
"network as main"
|
"network as main"
|
||||||
@ -5256,6 +5249,14 @@ msgstr "Пул ресурсов, содержащий базовую машин
|
|||||||
msgid "Base machine for this service"
|
msgid "Base machine for this service"
|
||||||
msgstr "Базовая машина для этой услуги"
|
msgstr "Базовая машина для этой услуги"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
|
||||||
|
"in this network, will be switched to publication network"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Основная сеть, используемая машиной. Первый интерфейс, обнаруженный на "
|
||||||
|
"базовой машине в этой сети, будет переключен на сеть публикации."
|
||||||
|
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
||||||
msgid "Pub. Network"
|
msgid "Pub. Network"
|
||||||
msgstr "Публичная подсеть"
|
msgstr "Публичная подсеть"
|
||||||
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"ru/)\n"
|
"ru/)\n"
|
||||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 22:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"zh/)\n"
|
"zh/)\n"
|
||||||
@ -1005,7 +1005,6 @@ msgid "Last access"
|
|||||||
msgstr "上次访问"
|
msgstr "上次访问"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
#: REST/methods/users_groups.py:202
|
||||||
#| msgid "Username not found"
|
|
||||||
msgid "Username cannot be empty"
|
msgid "Username cannot be empty"
|
||||||
msgstr "用户名不能为空"
|
msgstr "用户名不能为空"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1035,7 +1034,6 @@ msgid "UDS Meta Group"
|
|||||||
msgstr "UDS Meta Group"
|
msgstr "UDS Meta Group"
|
||||||
|
|
||||||
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
#: REST/methods/users_groups.py:430
|
||||||
#| msgid "Group name attrs"
|
|
||||||
msgid "Group name is required"
|
msgid "Group name is required"
|
||||||
msgstr "组名是必填项"
|
msgstr "组名是必填项"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2259,7 +2257,6 @@ msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
|||||||
msgstr "删除所有分配的用户服务。小心使用!"
|
msgstr "删除所有分配的用户服务。小心使用!"
|
||||||
|
|
||||||
#: models/calendar_action.py:182
|
#: models/calendar_action.py:182
|
||||||
#| msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
|
||||||
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
msgid "Remove OLD assigned user services."
|
||||||
msgstr "删除 OLD 分配的用户服务。"
|
msgstr "删除 OLD 分配的用户服务。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2469,7 +2466,6 @@ msgid "Must provide an user account!!!"
|
|||||||
msgstr "必须提供用户帐号!!!"
|
msgstr "必须提供用户帐号!!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
#: osmanagers/RDSOsManager_enterprise/__init__.py:48
|
||||||
#| msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server 2012, 2016, 2019)"
|
|
||||||
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
msgid "RDS UDS Actor (for remote apps on Windows Server)"
|
||||||
msgstr "RDS UDS Actor(用于 Windows Server 上的远程应用程序)"
|
msgstr "RDS UDS Actor(用于 Windows Server 上的远程应用程序)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3441,12 +3437,10 @@ msgid "UDS pub for {0} at {1}"
|
|||||||
msgstr "{1}的{0}的UDS发布"
|
msgstr "{1}的{0}的UDS发布"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:59
|
||||||
#| msgid "HyperV Linked Clone"
|
|
||||||
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
msgid "HyperV Linked Clone (LEGACY))"
|
||||||
msgstr "HyperV 链接克隆 (LEGACY))"
|
msgstr "HyperV 链接克隆 (LEGACY))"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
#: services/HyperV_enterprise/legacy/service.py:62
|
||||||
#| msgid "Hyper Services based on templates and differential disks"
|
|
||||||
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
msgid "Hyper Services based on templates and differential disks (LEGACY)"
|
||||||
msgstr "基于模板和差异磁盘的超级服务 (LEGACY)"
|
msgstr "基于模板和差异磁盘的超级服务 (LEGACY)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4859,7 +4853,6 @@ msgid "Main Network"
|
|||||||
msgstr "主网"
|
msgstr "主网"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
#: services/VCloud_enterprise/service.py:100
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
"If more than one interface is found in machine, use the first found on this "
|
||||||
"network as main"
|
"network as main"
|
||||||
@ -5044,6 +5037,12 @@ msgstr "包含基本机器的资源池"
|
|||||||
msgid "Base machine for this service"
|
msgid "Base machine for this service"
|
||||||
msgstr "这项服务的基础机器"
|
msgstr "这项服务的基础机器"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:152
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Main network used by the machine. The first interface found in base machine "
|
||||||
|
"in this network, will be switched to publication network"
|
||||||
|
msgstr "机器使用的主网络。在本网络的base机器中找到的第一个接口,将切换到发布网络"
|
||||||
|
|
||||||
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
#: services/Vmware_enterprise/service_linked.py:159
|
||||||
msgid "Pub. Network"
|
msgid "Pub. Network"
|
||||||
msgstr "酒吧。网络"
|
msgstr "酒吧。网络"
|
||||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 14:32+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 10:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||||
"zh/)\n"
|
"zh/)\n"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user