Updated 2.x translations

This commit is contained in:
Adolfo Gómez García 2016-07-26 15:06:29 +02:00
commit 1e7b729164
17 changed files with 1318 additions and 796 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3,12 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Abdel Baaddi <abaaddi@virtualcable.es>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 18:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 11:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-08 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Abdel Baaddi <abaaddi@virtualcable.es>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"ar/)\n"
@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "العثور على مجموعات"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:240
msgid "Group saving error"
msgstr "فريق إنقاذ خطأ"
msgstr "خطاء في حفظ المجموعة"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:252
msgid "Delete group"
@ -163,12 +164,12 @@ msgstr "تحرير المستخدم"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:331
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:362
msgid "User saved"
msgstr "المستخدم حفظ"
msgstr "حفظ المستخدم"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:332
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:363
msgid "User saving error"
msgstr "المستخدم حفظ الخطأ"
msgstr "خطأ في حفظ المستخدم"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:343
msgid "New user"
@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "المستخدم"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:354
msgid "Users found"
msgstr "يتم العثور على مستخدمين"
msgstr "العثور على مستخدمين"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:368
msgid "Delete user"
@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "خطأ في حذف المستخدم"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:379
msgid "New authenticator"
msgstr "مصدق جديد"
msgstr "مصادق جديد"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:379
msgid "Authenticator creation error"
@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "تحرير المصادق"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:380
msgid "Authenticator saving error"
msgstr "المصادق حفظ الخطأ"
msgstr "خطأ في حفظ المصادق"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:381
msgid "Delete authenticator"
@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "أيام"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:23
msgid "Dayly"
msgstr "ديلي"
msgstr "يومياً"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:24
msgid "week"
@ -241,11 +242,11 @@ msgstr "أسابيع"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:24
msgid "Weekly"
msgstr "التنزيلات"
msgstr "أسبوعيا"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:25
msgid "month"
msgstr "في الشهر"
msgstr "شهر"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:25
msgid "months"
@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "أشهر"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:25
msgid "Monthly"
msgstr "الشهري"
msgstr "شهريا"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:26
msgid "year"
@ -273,7 +274,7 @@ msgstr "أيام الأسبوع"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:30
msgid "Minutes"
msgstr "دقيقة"
msgstr "دقائق"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:31
msgid "Hours"
@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "وسوف تظل سارية "
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:172
msgid "with no duration"
msgstr "مع لا المدة"
msgstr "بدون مدة"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:208
msgid "New rule"
@ -369,7 +370,7 @@ msgstr "تحرير التقويم"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:334
msgid "Calendar saving error"
msgstr "تقويم حفظ الخطأ"
msgstr "خطأ في حفظ التقويم"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:335
msgid "Delete calendar"
@ -385,11 +386,11 @@ msgstr "حفظ التكوين"
#: static/tmp_js/gui-d-config.js:60
msgid "No changes has been made"
msgstr "وقد تم إجراء أية تغييرات"
msgstr "لم تحدث أي تغييرات"
#: static/tmp_js/gui-d-connectivity.js:46
msgid "New transport"
msgstr "النقل الجديدة"
msgstr "نقل جديد"
#: static/tmp_js/gui-d-connectivity.js:46
msgid "Transport creation error"
@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "تحرير الشبكة"
#: static/tmp_js/gui-d-connectivity.js:56
msgid "Network saving error"
msgstr "شبكة إنقاذ خطأ"
msgstr "خطأ في حفظ الشبكة"
#: static/tmp_js/gui-d-connectivity.js:57
msgid "Delete network"
@ -469,27 +470,27 @@ msgstr "خطأ في حذف الصورة"
#: static/tmp_js/gui-d-osmanagers.js:42
msgid "New OSManager"
msgstr "أوسماناجير الجديدة"
msgstr "مدير نظام تشغيل جديد"
#: static/tmp_js/gui-d-osmanagers.js:42
msgid "OSManager creation error"
msgstr "خطأ في إنشاء أوسماناجير"
msgstr "خطأ في إنشاء مدير نظام التشغيل"
#: static/tmp_js/gui-d-osmanagers.js:43
msgid "Edit OSManager"
msgstr "تحرير أوسماناجير"
msgstr "تحرير مدير نظام تشغيل"
#: static/tmp_js/gui-d-osmanagers.js:43
msgid "OSManager saving error"
msgstr "أوسماناجير حفظ الخطأ"
msgstr "خطأ في حفظ مدير نظام التشغيل"
#: static/tmp_js/gui-d-osmanagers.js:44
msgid "Delete OSManager"
msgstr "حذف أوسماناجير"
msgstr "حذف مدير نظام التشغيل"
#: static/tmp_js/gui-d-osmanagers.js:44
msgid "OSManager deletion error"
msgstr "خطأ في حذف أوسماناجير"
msgstr "خطأ في حذف مدير نظام التشغيل"
#: static/tmp_js/gui-d-reports.js:21 static/tmp_js/gui-d-reports.js:38
msgid "Generate report"
@ -501,15 +502,15 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء التقرير"
#: static/tmp_js/gui-d-reports.js:62
msgid "Error obtaining report description"
msgstr "خطأ في الحصول على تقرير وصف"
msgstr "خطأ في الحصول على وصف التقرير"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:66
msgid "In Maintenance"
msgstr "في الصيانة"
msgstr "في وضع الصيانة"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:68
msgid "Active"
msgstr "النشطة"
msgstr "نشيط"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:111
msgid "Information"
@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "خدمة جديدة"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:187
msgid "Service saving error"
msgstr "خدمة حفظ الخطأ"
msgstr "خطأ في حفظ الخدمة"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:188
msgid "Delete service"
@ -553,15 +554,15 @@ msgstr "وضع الصيانة"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:213
msgid "Enter Maintenance Mode?"
msgstr "قم بإدخال وضع الصيانة؟"
msgstr "هل تريد دخول وضع الصيانة ؟"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:213
msgid "Exit Maintenance Mode?"
msgstr "الخروج من وضع الصيانة؟"
msgstr "هل تريد الخروج من وضع الصيانة؟"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:232
msgid "Enter maintenance Mode"
msgstr "قم بإدخال وضع الصيانة"
msgstr "دخول وضع الصيانة"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:235
msgid "Exit Maintenance Mode"
@ -569,11 +570,11 @@ msgstr "إنهاء وضع الصيانة"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:243
msgid "New services provider"
msgstr "مقدم خدمات جديدة"
msgstr "موفر خدمات جديد"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:243
msgid "Services provider creation error"
msgstr "خطأ في إنشاء موفر لخدمات"
msgstr "خطأ في إنشاء موفر الخدمات"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:244
msgid "Edit services provider"
@ -582,7 +583,7 @@ msgstr "تحرير موفر الخدمات"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:244
#: static/tmp_js/gui-d-servicespoolsgroup.js:22
msgid "Services Provider saving error"
msgstr "موفر خدمات حفظ الخطأ"
msgstr "خطأ في حفظ موفر الخدمات "
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:245
msgid "Delete services provider"
@ -594,7 +595,7 @@ msgstr "خطأ في حذف موفر الخدمات"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-actions.js:54
msgid "Launch Now"
msgstr "التشغيل الآن"
msgstr "شغل الآن"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-actions.js:62
msgid "Execute action"
@ -602,11 +603,11 @@ msgstr "تنفيذ الإجراء"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-actions.js:62
msgid "Launch action execution right now?"
msgstr "الشروع في تنفيذ الإجراء الآن؟"
msgstr "هل تريد الشروع في تنفيذ الإجراء الآن؟"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-actions.js:108
msgid "Beginning"
msgstr "بداية"
msgstr "بدء"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-actions.js:108
msgid "Ending"
@ -629,7 +630,7 @@ msgstr "إزالة الوصول إلى التقويم"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-actions.js:216
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-calendars.js:122
msgid "Access calendar removal error"
msgstr "خطأ إزالة التقويم في الوصول إلى"
msgstr "خطأ في إزالة الوصول إلى التقويم "
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-calendars.js:44
msgid "Add access calendar"
@ -656,7 +657,7 @@ msgstr "إلغاء المنشور؟"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-publications.js:39
msgid "Force Cancel"
msgstr "إلغاء القوة"
msgstr "إلغاء بالقوة"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-publications.js:67
msgid "Failed creating publication"
@ -668,7 +669,7 @@ msgstr "إضافة النقل"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-transports.js:36
msgid "You must provide a transport"
msgstr "يجب عليك توفير النقل"
msgstr "يجب إضافة النقل"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-transports.js:50
msgid "Remove transport"
@ -676,15 +677,15 @@ msgstr "إزالة النقل"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-transports.js:50
msgid "Transport removal error"
msgstr "إزالة خطأ في النقل"
msgstr "خطأ في إزالة النقل"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:153
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:335
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:360
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:155
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:337
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:362
msgid "No"
msgstr "لا"
@ -692,91 +693,91 @@ msgstr "لا"
msgid "error"
msgstr "خطأ"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
msgid "Remove Cache element"
msgstr "إزالة عنصر ذاكرة التخزين المؤقت"
msgstr "إزالة عنصر من ذاكرة التخزين المؤقت"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Deletion error"
msgstr "خطأ في حذف"
msgstr "خطأ في الحذف"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:273
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:286
msgid "Add group"
msgstr "إضافة مجموعة"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:296
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:309
msgid "You must provide authenticator and group"
msgstr "يجب عليك توفير مجموعة والمصادق"
msgstr "يجب إضافة المجموعة والمصادق"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Remove group"
msgstr "إزالة مجموعة"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Group removal error"
msgstr "خطأ إزالة المجموعة"
msgstr "خطأ في إزالة المجموعة"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Remove Assigned service"
msgstr "إزالة خدمة معين"
msgstr "إزالة خدمة مخصصة "
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:402
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:429
msgid "Restrained"
msgstr "ضبط النفس"
msgstr "مقيد"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "New service pool"
msgstr "تجمع جديد للخدمة"
msgstr "تجمع خدمات جديد "
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "creation error"
msgstr "خطأ في إنشاء"
msgstr "خطأ في الإنشاء "
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:421
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:448
msgid "Publish on creation"
msgstr "نشر في إنشاء"
msgstr "أنشر مباشرة بعد الإنشاء "
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:422
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:449
msgid "If selected, will initiate the publication inmediatly after creation"
msgstr "إذا كانت محددة، سيتم بدء إينميدياتلي المنشور بعد إنشاء"
msgstr "في حالة ألإختيار سيتم الشروع في النشر مباشرة بعد الإنشاء "
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434 static/tmp_js/gui.js:50
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461 static/tmp_js/gui.js:50
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461
msgid "saving error"
msgstr "حفظ الخطأ"
msgstr "خطأ في الحفظ"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui.js:54
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464
msgid "deletion error"
msgstr "خطأ في حذف"
msgstr "خطأ في الحذف"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespoolsgroup.js:21
msgid "New services Services Pool Group"
msgstr "خدمات جديدة خدمات تجمع الفريق"
msgstr "خدمات جديدة 'مجموعة تجمع الخدمات'"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespoolsgroup.js:21
msgid "Services Services Pool Group creation error"
msgstr "خطأ في إنشاء مجموعة تجمع خدمات الخدمات"
msgstr "خطأ في إنشاء الخدمة 'مجموعة تجمع الخدمات'"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespoolsgroup.js:22
msgid "Edit services Services Pool Group"
msgstr "تحرير الخدمات خدمات تجمع الفريق"
msgstr "تحرير الخدمات 'مجموعة تجمع الخدمات'"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespoolsgroup.js:23
msgid "Delete Services Pool Group"
msgstr "حذف خدمات تجمع مجموعة"
msgstr "حذف خدمات 'مجموعة تجمع الخدمات'"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespoolsgroup.js:23
msgid "Services Pool Group error"
msgstr "خدمات تجمع الفريق خطأ"
msgstr "خطأ 'مجموعة تجمع الخدمات'"
#: static/tmp_js/gui-definition.js:12
msgid "Cache"
@ -784,11 +785,11 @@ msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت"
#: static/tmp_js/gui-definition.js:12
msgid "Cache has been flushed"
msgstr "وقد تم مسح ذاكرة التخزين المؤقت"
msgstr "لقد تم إفراغ ذاكرة التخزين المؤقت"
#: static/tmp_js/gui-element.js:252
msgid "Refresh operation failed"
msgstr "فشلت عملية تحديث"
msgstr "فشلت عملية التحديث"
#: static/tmp_js/gui-element.js:629
msgid "Date"
@ -824,23 +825,23 @@ msgstr "لا"
#: static/tmp_js/gui-form.js:319
msgid "Close"
msgstr "قم بإغلاق"
msgstr "إغلاق"
#: static/tmp_js/gui-methods.js:17
msgid "Test passed successfully"
msgstr "اختبار التي تم تمريرها بنجاح"
msgstr "تم إجتياز الإختبار بنجاح "
#: static/tmp_js/gui-methods.js:20
msgid "Test failed:"
msgstr "فشل اختبار:"
msgstr "فشل الإختبار:"
#: static/tmp_js/gui-methods.js:24
msgid "Test error"
msgstr "خطأ في اختبار"
msgstr "خطأ في الإختبار"
#: static/tmp_js/gui-methods.js:56
msgid "Edition successfully done"
msgstr "الطبعة تم بنجاح"
msgstr "تم التحرير بنجاح "
#: static/tmp_js/gui-methods.js:78
msgid "Overview"
@ -852,7 +853,7 @@ msgstr "من نوع"
#: static/tmp_js/gui-methods.js:119
msgid "Creation successfully done"
msgstr "تم بنجاح إنشاء"
msgstr "تم الإنشاء بنجاح "
#: static/tmp_js/gui-methods.js:139
msgid "Are you sure do you want to delete "
@ -864,11 +865,11 @@ msgstr "العناصر:"
#: static/tmp_js/gui-methods.js:148
msgid "Error deleting"
msgstr "خطأ في حذف"
msgstr "خطأ في الحذف"
#: static/tmp_js/gui-methods.js:150
msgid "Successfully deleted"
msgstr "حذف بنجاح"
msgstr "تم الحذف بنجاح "
#: static/tmp_js/gui-methods.js:155
msgid "Deletion results"
@ -880,7 +881,7 @@ msgstr "إضافة"
#: static/tmp_js/gui-permissions.js:67
msgid "You must provide authenticator and"
msgstr "يجب عليك توفير المصادق و"
msgstr "يجب إضافة المصادق و"
#: static/tmp_js/gui-permissions.js:88
msgid "Confirm revocation of following permissions: <br/>"
@ -904,15 +905,15 @@ msgstr "لحظة واحدة فقط..."
#: static/tmp_js/gui-tools.js:146
msgid "Never"
msgstr "ابدأ"
msgstr "مطلقا"
#: static/tmp_js/gui.js:21
msgid "_MENU_ records per page"
msgstr "_MENU_ سجلات لكل صفحة"
msgstr "__MENU_ records لكل صفحة"
#: static/tmp_js/gui.js:22
msgid "Empty"
msgstr "فارغة"
msgstr "فارغ"
#: static/tmp_js/gui.js:23 static/tmp_js/gui.js:25
msgid "No records"
@ -920,11 +921,11 @@ msgstr "لا توجد سجلات"
#: static/tmp_js/gui.js:24
msgid "Records _START_ to _END_ of _TOTAL_"
msgstr "يسجل _START_ على _END_ _TOTAL_"
msgstr "Records _START_ to _END_ of _TOTAL"
#: static/tmp_js/gui.js:26
msgid "(filtered from _MAX_ total records)"
msgstr "(تصفيتها من إجمالي السجلات _MAX_)"
msgstr "(filtered from _MAX_ total records)"
#: static/tmp_js/gui.js:27
msgid "Please wait, processing"
@ -932,16 +933,16 @@ msgstr "الرجاء الانتظار، تجهيز"
#: static/tmp_js/gui.js:28
msgid "Filter"
msgstr "عامل التصفية"
msgstr "مصفاة "
#: static/tmp_js/gui.js:38
#, javascript-format
msgid "Selected %d rows"
msgstr "الصفوف المحددة % d"
msgstr "تم تحديد %d صف "
#: static/tmp_js/gui.js:39
msgid "Click on a row to select it"
msgstr "انقر فوق صف لتحديده"
msgstr "انقر فوق صف لتحديده"
#: static/tmp_js/gui.js:40
msgid "Selected one row"
@ -949,7 +950,7 @@ msgstr "تحديد صف واحد"
#: static/tmp_js/gui.js:46
msgid "New"
msgstr "الجديد"
msgstr "جديد"
#: static/tmp_js/gui.js:58
msgid "Permissions"
@ -997,7 +998,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال عدد صحيح."
#: static/tmp_js/gui.js:236
msgid "Please enter only digits."
msgstr "الرجاء إدخال أرقام فقط."
msgstr "الرجاء إدخال الأرقام فقط."
#: static/tmp_js/gui.js:237
msgid "Please enter a valid credit card number."
@ -1017,7 +1018,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال على الأقل {0} حرفاً."
#: static/tmp_js/gui.js:241
msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
msgstr "الرجاء إدخال قيمة بين {0} {1} أحرف طويلة."
msgstr "الرجاء إدخال قيمة بين {0} {1} أحرف."
#: static/tmp_js/gui.js:242
msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
@ -1025,11 +1026,11 @@ msgstr "الرجاء إدخال قيمة بين {0} و {1}."
#: static/tmp_js/gui.js:243
msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
msgstr "الرجاء إدخال قيمة أقل من أو يساوي إلى {0}."
msgstr "الرجاء إدخال قيمة أقل من أو تساوي إلى {0}."
#: static/tmp_js/gui.js:244
msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
msgstr "الرجاء إدخال قيمة أكبر من أو يساوي {0}."
msgstr "الرجاء إدخال قيمة أكبر من أو تساوي {0}."
#: static/tmp_js/uds-client.js:43
msgid "Contacting service..."

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 18:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 10:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"de/)\n"
@ -19,20 +19,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: REST/methods/actor.py:94 REST/methods/client.py:92
#: REST/methods/actor.py:97 REST/methods/client.py:92
#: REST/methods/client.py:109
msgid "Correct"
msgstr "Korrigieren"
#: REST/methods/actor.py:104
#: REST/methods/actor.py:107
msgid "Invalid key"
msgstr "Ungültiger Schlüssel"
#: REST/methods/actor.py:166
#: REST/methods/actor.py:172
msgid "Unmanaged host"
msgstr "Nicht verwalteter host"
#: REST/methods/actor.py:198 web/errors.py:79
#: REST/methods/actor.py:204 web/errors.py:79
msgid "User service not found"
msgstr "Benutzer-Dienst nicht gefunden"
@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "Verwaltung"
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: models/ServicesPoolGroup.py:85
#: models/ServicesPoolGroup.py:90
msgid "General"
msgstr "Allgemeine"
@ -1776,27 +1776,27 @@ msgstr ""
"benennt Maschine und Benachrichtigen Sie Zustand)"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:59
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:50
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:53
msgid "On Logout"
msgstr "Beim Abmelden"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:62
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:53
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:56
msgid "What to do when user logs out from service"
msgstr "Was tun, wenn der Benutzer abmeldet vom Dienst"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:64
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:55
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:58
msgid "Keep service assigned"
msgstr "Halten Sie Dienst zugewiesen"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:65
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:56
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:59
msgid "Remove service"
msgstr "Basisdienst"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:70
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:62
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:65
msgid "Max.Idle time"
msgstr "Max.Idle Zeit"
@ -2006,11 +2006,11 @@ msgstr "Aktuelle (Vorlage) Kennwort des Benutzerkontos"
msgid "Must provide a password for the account!!!"
msgstr "Muss ein Kennwort für das Konto angeben!"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:43
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:46
msgid "Windows Basic OS Manager"
msgstr "Grundlegende Windows-OS-Manager"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:45
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:48
msgid ""
"Os Manager to control windows machines without domain. (Basically renames "
"machine)"
@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr ""
"OS-Manager, um Windows-Rechner ohne Domäne steuern. (Im Grunde benennt "
"Maschine)"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:67
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:70
msgid ""
"Maximum idle time (in seconds) before session is automaticatlly closed to "
"the user (<= 0 means no max. idle time)"
@ -2026,11 +2026,11 @@ msgstr ""
"Maximale Leerlaufzeit (in Sekunden) vor der Sitzung ist Automaticatlly "
"geschlossen der Benutzer (< = 0 bedeutet keine max. idle-Zeit)"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:76
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:79
msgid "Length must be numeric!!"
msgstr "Länge muss numerisch sein!"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:78
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:81
msgid "Length must be betwen 1 and 6"
msgstr "Die Länge muss zwischen 1 und 6 sein."
@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "Passwort des Benutzers des OpenNebula"
msgid "Timeout in seconds of connection to OpenNebula"
msgstr "Timeout in Sekunden der Verbindung zum OpenNebula"
#: services/OpenNebula/Provider.py:157
#: services/OpenNebula/Provider.py:158
msgid "Opennebula test connection passed"
msgstr "Opennebula Testverbindung übergeben"
@ -2862,36 +2862,36 @@ msgstr "Statische IP-Maschinen service"
msgid "This service provides access to POWERED-ON Machines by IP"
msgstr "Dieser Dienst ermöglicht den Zugriff auf POWERED-ON Maschinen per IP"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:28
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:31
msgid "RDS Platform Provider (Experimental)"
msgstr "RDS-Plattform-Anbieter (experimentell)"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:30
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:33
msgid "Microsoft RDS based provider"
msgstr "Microsoft RDS gestützte Anbieter"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:34
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:37
msgid "List of servers"
msgstr "Liste der Server"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:35
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:38
msgid "User list for mapping"
msgstr "Benutzerliste für die Zuordnung"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:36
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:39
msgid "User's password"
msgstr "Kennwort des Benutzers"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:36
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:39
msgid "Default password for users in list mapping"
msgstr "Standard-Passwort für Benutzer in der Liste Zuordnung"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:59
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:62
msgid "Error: User {} on host {} is being used and cannot be removed right now"
msgstr ""
"Fehler: Benutzer {} in {Host} verwendet wird und nicht sofort entfernt werden"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:89
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:92
#: services/Sample/SampleProvider.py:178
#: services/TestService_enterprise/TestProvider.py:73
msgid "Nothing tested, but all went fine.."
@ -3718,12 +3718,15 @@ msgid "Or download another version"
msgstr "Oder laden Sie eine andere version"
#: templates/uds/html5/download_client.html:15
#| msgid ""
#| "In case that your platform has been incorrectly detected, you can "
#| "download manually the version required for your Operating System"
msgid ""
"If your platform couldnt be detected correctly, you can manually download "
"the version required for your Operating System."
msgstr ""
"Wenn Ihre Plattform konnte nicht korrekt erkannt werden, können Sie manuell "
"herunterladen die Version für Ihr Betriebssystem erforderlich."
"Wenn Ihre Plattform konnte nicht korrekt erkannt werden, können Sie manuell herunterladen "
"die Version für Ihr Betriebssystem erforderlich."
#: templates/uds/html5/download_client.html:19
#: templates/uds/semantic/download_client.html:19
@ -3741,12 +3744,15 @@ msgid "Mac OSX (>10.5) UDS plugin"
msgstr "Mac OSX (> 10.5) UDS-Plugin"
#: templates/uds/html5/download_client.html:35
#| msgid ""
#| "If you already have UDS Plugin installed but this message persists to "
#| "appear, you can disable automatic detection here"
msgid ""
"If you already have UDS Plugin installed and you can still see this message, "
"you can disable automatic detection here."
msgstr ""
"Wenn Sie bereits können UDS Plugin installiert und Sie immer noch diese "
"Meldung sehen, Sie können hier automatische Erkennung deaktivieren."
"Wenn Sie bereits können UDS Plugin installiert und Sie immer noch diese Meldung sehen, "
"Sie können hier automatische Erkennung deaktivieren."
#: templates/uds/html5/download_client.html:39
#: templates/uds/semantic/download_client.html:39
@ -3768,6 +3774,9 @@ msgstr ""
"Seite ausgelöst wird wieder im Fall müssen Sie nicht das Plugin installiert."
#: templates/uds/html5/download_client.html:45
#| msgid ""
#| "In this case, you will have to manually download the plugin by using the "
#| "menu on upper right corner."
msgid ""
"Hence, you will have to manually download the plugin by using the menu on "
"upper right corner."
@ -4230,7 +4239,39 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert, wird der Druck auf Client weitergeleitet (wenn "
"Client-Browser Es unterstützt)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:77
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:78
msgid "Keyboards Layout of server"
msgstr "Keyboard-Layout des Servers"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:81
msgid "English (US) keyboard"
msgstr "Englisch (USA) Tastatur"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:82
msgid "German keyboard (qwertz)"
msgstr "Deutsche Tastatur (Qwertz)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:83
msgid "French keyboard (azerty)"
msgstr "Französische Tastatur (Azerty)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:84
msgid "Italian keyboard"
msgstr "Italienische Tastatur"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:85
msgid "Swedish keyboard"
msgstr "Schwedische Tastatur"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:86
msgid "Failsafe"
msgstr "Failsafe"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:98
msgid "The server must be http or https"
msgstr "Der Server muss http oder Https sein."
@ -4325,8 +4366,8 @@ msgstr ""
"ausgeführt wird, bevor Sie verwendet werden Benutzer zuweisen. (verwenden "
"Sie HOST: PORT-Format)"
#: transports/NX/TSNXTransport.py:113 transports/RDP/TRDPTransport.py:88
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:81
#: transports/NX/TSNXTransport.py:113 transports/RDP/TRDPTransport.py:90
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:83
#: transports/RGS_enterprise/TRGSTransport.py:76
#: transports/SPICE/TSPICETransport.py:73
msgid "Must use HOST:PORT in Tunnel Server Field"
@ -4446,6 +4487,30 @@ msgstr "Ermöglichen Aero"
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
msgstr "Wenn aktiviert, wird die Desktopgestaltung zugelassen"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:73
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73
msgid "Multimedia sync"
msgstr "Multimedia-sync"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:73
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert. Linux-Client verwenden Multimedia-Parameter für "
"Xfreerdp."
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:74
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:74
msgid "Use Alsa"
msgstr "Alsa verwenden"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:74
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:74
msgid "If checked, Linux client will try to use alsa, pulse if not"
msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert, werden die Linux-Client versuchen, nutzen Alsa, "
"Puls, wenn nicht"
#: transports/RDP/RDPTransport.py:55
msgid "RDP Transport (direct)"
msgstr "RDP Transport (direkt)"
@ -4697,7 +4762,7 @@ msgstr "Authentifikator stellt keine Informationen bereit."
msgid "UDS Plugin preferences"
msgstr "UDS-Plugin Einstellungen"
#: web/views/index.py:178
#: web/views/index.py:179
msgid ""
"This service is about to be replaced by a new version. Please, close the "
"session before {} and save all your work to avoid loosing it."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 18:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-20 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -679,12 +679,12 @@ msgid "Transport removal error"
msgstr "Transportfehler entfernen"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:153
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:335
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:360
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:155
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:337
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:362
msgid "No"
msgstr "Nr."
@ -692,70 +692,70 @@ msgstr "Nr."
msgid "error"
msgstr "Fehler"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
msgid "Remove Cache element"
msgstr "Cache-Element entfernen"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Deletion error"
msgstr "Fehler löschen"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:273
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:286
msgid "Add group"
msgstr "Gruppe hinzufügen"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:296
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:309
msgid "You must provide authenticator and group"
msgstr "Sie müssen Authentifikator und Gruppe bereitstellen."
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Remove group"
msgstr "Gruppe entfernen"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Group removal error"
msgstr "Gruppe entfernen Fehler"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Remove Assigned service"
msgstr "Zugewiesene Dienst entfernen"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:402
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:429
msgid "Restrained"
msgstr "Zurückhaltend"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "New service pool"
msgstr "Neue Service-pool"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "creation error"
msgstr "Fehler beim Erstellen"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:421
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:448
msgid "Publish on creation"
msgstr "Bei der Erstellung zu veröffentlichen"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:422
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:449
msgid "If selected, will initiate the publication inmediatly after creation"
msgstr ""
"Wenn ausgewählt, wird die Publikation Inmediatly nach Erstellung einleiten."
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434 static/tmp_js/gui.js:50
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461 static/tmp_js/gui.js:50
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461
msgid "saving error"
msgstr "Speichern von Fehler"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui.js:54
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464
msgid "deletion error"
msgstr "Fehler löschen"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 18:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: REST/methods/actor.py:94 REST/methods/client.py:92
#: REST/methods/actor.py:97 REST/methods/client.py:92
#: REST/methods/client.py:109
msgid "Correct"
msgstr ""
#: REST/methods/actor.py:104
#: REST/methods/actor.py:107
msgid "Invalid key"
msgstr ""
#: REST/methods/actor.py:166
#: REST/methods/actor.py:172
msgid "Unmanaged host"
msgstr ""
#: REST/methods/actor.py:198 web/errors.py:79
#: REST/methods/actor.py:204 web/errors.py:79
msgid "User service not found"
msgstr ""
@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr ""
msgid "All"
msgstr ""
#: models/ServicesPoolGroup.py:85
#: models/ServicesPoolGroup.py:90
msgid "General"
msgstr ""
@ -1704,27 +1704,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:59
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:50
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:53
msgid "On Logout"
msgstr ""
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:62
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:53
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:56
msgid "What to do when user logs out from service"
msgstr ""
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:64
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:55
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:58
msgid "Keep service assigned"
msgstr ""
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:65
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:56
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:59
msgid "Remove service"
msgstr ""
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:70
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:62
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:65
msgid "Max.Idle time"
msgstr ""
@ -1913,27 +1913,27 @@ msgstr ""
msgid "Must provide a password for the account!!!"
msgstr ""
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:43
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:46
msgid "Windows Basic OS Manager"
msgstr ""
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:45
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:48
msgid ""
"Os Manager to control windows machines without domain. (Basically renames "
"machine)"
msgstr ""
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:67
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:70
msgid ""
"Maximum idle time (in seconds) before session is automaticatlly closed to "
"the user (<= 0 means no max. idle time)"
msgstr ""
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:76
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:79
msgid "Length must be numeric!!"
msgstr ""
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:78
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:81
msgid "Length must be betwen 1 and 6"
msgstr ""
@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr ""
msgid "Timeout in seconds of connection to OpenNebula"
msgstr ""
#: services/OpenNebula/Provider.py:157
#: services/OpenNebula/Provider.py:158
msgid "Opennebula test connection passed"
msgstr ""
@ -2746,35 +2746,35 @@ msgstr ""
msgid "This service provides access to POWERED-ON Machines by IP"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:28
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:31
msgid "RDS Platform Provider (Experimental)"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:30
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:33
msgid "Microsoft RDS based provider"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:34
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:37
msgid "List of servers"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:35
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:38
msgid "User list for mapping"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:36
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:39
msgid "User's password"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:36
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:39
msgid "Default password for users in list mapping"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:59
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:62
msgid "Error: User {} on host {} is being used and cannot be removed right now"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:89
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:92
#: services/Sample/SampleProvider.py:178
#: services/TestService_enterprise/TestProvider.py:73
msgid "Nothing tested, but all went fine.."
@ -4042,7 +4042,39 @@ msgid ""
"supports it)"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:77
msgid "Layout"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:78
msgid "Keyboards Layout of server"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:81
msgid "English (US) keyboard"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:82
msgid "German keyboard (qwertz)"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:83
msgid "French keyboard (azerty)"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:84
msgid "Italian keyboard"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:85
msgid "Swedish keyboard"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:86
msgid "Failsafe"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:98
msgid "The server must be http or https"
msgstr ""
@ -4132,8 +4164,8 @@ msgid ""
"assigning it to user. (use HOST:PORT format)"
msgstr ""
#: transports/NX/TSNXTransport.py:113 transports/RDP/TRDPTransport.py:88
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:81
#: transports/NX/TSNXTransport.py:113 transports/RDP/TRDPTransport.py:90
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:83
#: transports/RGS_enterprise/TRGSTransport.py:76
#: transports/SPICE/TSPICETransport.py:73
msgid "Must use HOST:PORT in Tunnel Server Field"
@ -4237,6 +4269,26 @@ msgstr ""
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
msgstr ""
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:73
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73
msgid "Multimedia sync"
msgstr ""
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:73
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
msgstr ""
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:74
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:74
msgid "Use Alsa"
msgstr ""
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:74
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:74
msgid "If checked, Linux client will try to use alsa, pulse if not"
msgstr ""
#: transports/RDP/RDPTransport.py:55
msgid "RDP Transport (direct)"
msgstr ""
@ -4473,7 +4525,7 @@ msgstr ""
msgid "UDS Plugin preferences"
msgstr ""
#: web/views/index.py:178
#: web/views/index.py:179
msgid ""
"This service is about to be replaced by a new version. Please, close the "
"session before {} and save all your work to avoid loosing it."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 18:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -677,12 +677,12 @@ msgid "Transport removal error"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:153
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:335
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:360
msgid "Yes"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:155
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:337
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:362
msgid "No"
msgstr ""
@ -690,69 +690,69 @@ msgstr ""
msgid "error"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
msgid "Remove Cache element"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Deletion error"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:273
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:286
msgid "Add group"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:296
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:309
msgid "You must provide authenticator and group"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Remove group"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Group removal error"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Remove Assigned service"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:402
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:429
msgid "Restrained"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "New service pool"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "creation error"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:421
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:448
msgid "Publish on creation"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:422
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:449
msgid "If selected, will initiate the publication inmediatly after creation"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434 static/tmp_js/gui.js:50
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461 static/tmp_js/gui.js:50
msgid "Edit"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461
msgid "saving error"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui.js:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464
msgid "deletion error"
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 18:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 10:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"es/)\n"
@ -24,20 +24,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: REST/methods/actor.py:94 REST/methods/client.py:92
#: REST/methods/actor.py:97 REST/methods/client.py:92
#: REST/methods/client.py:109
msgid "Correct"
msgstr "Correcto"
#: REST/methods/actor.py:104
#: REST/methods/actor.py:107
msgid "Invalid key"
msgstr "Clave no válida"
#: REST/methods/actor.py:166
#: REST/methods/actor.py:172
msgid "Unmanaged host"
msgstr "Host no administrado"
#: REST/methods/actor.py:198 web/errors.py:79
#: REST/methods/actor.py:204 web/errors.py:79
msgid "User service not found"
msgstr "Servicio de usuario no encontrado"
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Gestión"
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: models/ServicesPoolGroup.py:85
#: models/ServicesPoolGroup.py:90
msgid "General"
msgstr "General"
@ -1777,27 +1777,27 @@ msgstr ""
"máquinas y notifica los estados)"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:59
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:50
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:53
msgid "On Logout"
msgstr "Al salir"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:62
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:53
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:56
msgid "What to do when user logs out from service"
msgstr "Qué hacer cuando el usuario cierra la sesión del servicio"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:64
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:55
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:58
msgid "Keep service assigned"
msgstr "Mantener el servicio asignado"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:65
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:56
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:59
msgid "Remove service"
msgstr "Eliminar servicio"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:70
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:62
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:65
msgid "Max.Idle time"
msgstr "Tiempo máx de inactividad"
@ -2008,11 +2008,11 @@ msgstr "Contraseña actual (plantilla) de la cuenta de usuario"
msgid "Must provide a password for the account!!!"
msgstr "¡Debe indicar una contraseña para la cuenta!"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:43
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:46
msgid "Windows Basic OS Manager"
msgstr "OS Manager para Windows Básico"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:45
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:48
msgid ""
"Os Manager to control windows machines without domain. (Basically renames "
"machine)"
@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr ""
"OS Manager para controlar máquinas Windows sin dominio. (Básicamente "
"renombra las máquinas)"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:67
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:70
msgid ""
"Maximum idle time (in seconds) before session is automaticatlly closed to "
"the user (<= 0 means no max. idle time)"
@ -2029,11 +2029,11 @@ msgstr ""
"automáticamente para el usuario (< = 0 significa sin tiempo máx. de "
"inactividad)"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:76
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:79
msgid "Length must be numeric!!"
msgstr "¡La longitud debe ser numérica!"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:78
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:81
msgid "Length must be betwen 1 and 6"
msgstr "La longitud debe estar entre 1 y 6"
@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "Contraseña del usuario de OpenNebula"
msgid "Timeout in seconds of connection to OpenNebula"
msgstr "Tiempo de espera en segundos para conexión con OpenNebula"
#: services/OpenNebula/Provider.py:157
#: services/OpenNebula/Provider.py:158
msgid "Opennebula test connection passed"
msgstr "Prueba de conexión a OpenNebula superada"
@ -2866,37 +2866,37 @@ msgstr "Servicio de máquinas IP estática"
msgid "This service provides access to POWERED-ON Machines by IP"
msgstr "Este servicio proporciona acceso a las máquinas de POWERED-ON por IP"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:28
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:31
msgid "RDS Platform Provider (Experimental)"
msgstr "Proveedor de plataforma RDS (Experimental)"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:30
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:33
msgid "Microsoft RDS based provider"
msgstr "Proveedor de Microsoft basado en RDS "
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:34
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:37
msgid "List of servers"
msgstr "Lista de servidores"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:35
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:38
msgid "User list for mapping"
msgstr "Lista de usuarios para el mapeo"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:36
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:39
msgid "User's password"
msgstr "Contraseña de usuario"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:36
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:39
msgid "Default password for users in list mapping"
msgstr "Contraseña por defecto para los usuarios en el mapeo de la lista"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:59
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:62
msgid "Error: User {} on host {} is being used and cannot be removed right now"
msgstr ""
"Error: Usuario {} en {} host está siendo utilizado y no se pueden eliminar "
"ahora"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:89
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:92
#: services/Sample/SampleProvider.py:178
#: services/TestService_enterprise/TestProvider.py:73
msgid "Nothing tested, but all went fine.."
@ -3726,12 +3726,15 @@ msgid "Or download another version"
msgstr "O descargar otra versión"
#: templates/uds/html5/download_client.html:15
#| msgid ""
#| "In case that your platform has been incorrectly detected, you can "
#| "download manually the version required for your Operating System"
msgid ""
"If your platform couldnt be detected correctly, you can manually download "
"the version required for your Operating System."
msgstr ""
"Si su plataforma no se detecta correctamente, usted puede descargar "
"manualmente la versión para tu sistema operativo."
"Si su plataforma no se detecta correctamente, usted puede descargar manualmente "
"la versión para tu sistema operativo."
#: templates/uds/html5/download_client.html:19
#: templates/uds/semantic/download_client.html:19
@ -3749,6 +3752,9 @@ msgid "Mac OSX (>10.5) UDS plugin"
msgstr "Plugin UDS Mac OSX (> 10.5) "
#: templates/uds/html5/download_client.html:35
#| msgid ""
#| "If you already have UDS Plugin installed but this message persists to "
#| "appear, you can disable automatic detection here"
msgid ""
"If you already have UDS Plugin installed and you can still see this message, "
"you can disable automatic detection here."
@ -3776,12 +3782,15 @@ msgstr ""
"página no se volverá a activar si no tiene el plugin instalado."
#: templates/uds/html5/download_client.html:45
#| msgid ""
#| "In this case, you will have to manually download the plugin by using the "
#| "menu on upper right corner."
msgid ""
"Hence, you will have to manually download the plugin by using the menu on "
"upper right corner."
msgstr ""
"Por lo tanto, usted tendrá que descargar manualmente el plugin mediante el "
"menú en esquina superior derecha."
"Por lo tanto, usted tendrá que descargar manualmente el plugin mediante el menú en "
"esquina superior derecha."
#: templates/uds/html5/download_client.html:47
#: templates/uds/semantic/download_client.html:47
@ -4230,7 +4239,39 @@ msgstr ""
"Si está activada, la impresión se redireccionará al cliente (si el "
"explorador cliente lo soporta)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:77
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:78
msgid "Keyboards Layout of server"
msgstr "Diseño de teclados de servidor"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:81
msgid "English (US) keyboard"
msgstr "Teclado de inglés (Estados Unidos)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:82
msgid "German keyboard (qwertz)"
msgstr "Teclado alemán (qwertz)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:83
msgid "French keyboard (azerty)"
msgstr "Teclado francés (azerty)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:84
msgid "Italian keyboard"
msgstr "Teclado Italiano"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:85
msgid "Swedish keyboard"
msgstr "Teclado sueco"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:86
msgid "Failsafe"
msgstr "A prueba de fallos"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:98
msgid "The server must be http or https"
msgstr "El servidor debe ser http o https"
@ -4325,8 +4366,8 @@ msgstr ""
"se está ejecutando antes de asignárselo al usuario. (utilice el formato "
"HOST: PUERTO)"
#: transports/NX/TSNXTransport.py:113 transports/RDP/TRDPTransport.py:88
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:81
#: transports/NX/TSNXTransport.py:113 transports/RDP/TRDPTransport.py:90
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:83
#: transports/RGS_enterprise/TRGSTransport.py:76
#: transports/SPICE/TSPICETransport.py:73
msgid "Must use HOST:PORT in Tunnel Server Field"
@ -4443,6 +4484,27 @@ msgstr "Permitir Aero-"
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
msgstr "Si está marcada, se permitirá la composición de escritorio"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:73
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73
msgid "Multimedia sync"
msgstr "Sincronización multimedia"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:73
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
msgstr ""
"Si está marcada. Cliente Linux usará el parámetro multimedia para xfreerdp"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:74
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:74
msgid "Use Alsa"
msgstr "Uso Alsa"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:74
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:74
msgid "If checked, Linux client will try to use alsa, pulse if not"
msgstr "Si, Linux cliente intentará usar alsa, pulso si no"
#: transports/RDP/RDPTransport.py:55
msgid "RDP Transport (direct)"
msgstr "Transporte RDP (directo)"
@ -4696,7 +4758,7 @@ msgstr "El Autenticador no proporciona información"
msgid "UDS Plugin preferences"
msgstr "Preferencias del Plugin UDS"
#: web/views/index.py:178
#: web/views/index.py:179
msgid ""
"This service is about to be replaced by a new version. Please, close the "
"session before {} and save all your work to avoid loosing it."

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 18:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-20 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -684,12 +684,12 @@ msgid "Transport removal error"
msgstr "Error al quitar transporte"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:153
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:335
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:360
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:155
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:337
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:362
msgid "No"
msgstr "No"
@ -697,71 +697,71 @@ msgstr "No"
msgid "error"
msgstr "error"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
msgid "Remove Cache element"
msgstr "Retirar elemento de la caché"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Deletion error"
msgstr "Error de eliminación"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:273
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:286
msgid "Add group"
msgstr "Agregar grupo"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:296
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:309
msgid "You must provide authenticator and group"
msgstr "Debe proporcionar autenticador y grupo"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Remove group"
msgstr "Quitar grupo"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Group removal error"
msgstr "Error al quitar grupo"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Remove Assigned service"
msgstr "Quitar servicio asignado"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:402
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:429
msgid "Restrained"
msgstr "Contenido"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "New service pool"
msgstr "Nuevo Pool de Servicios"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "creation error"
msgstr "error de creación"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:421
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:448
msgid "Publish on creation"
msgstr "Publicar en la creación"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:422
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:449
msgid "If selected, will initiate the publication inmediatly after creation"
msgstr ""
"Si se selecciona, se iniciará la publicación inmediatamente después de la "
"creación"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434 static/tmp_js/gui.js:50
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461 static/tmp_js/gui.js:50
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461
msgid "saving error"
msgstr "error al guardar"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui.js:54
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464
msgid "deletion error"
msgstr "error al eliminar"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 18:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 10:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"eu/)\n"
@ -19,20 +19,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: REST/methods/actor.py:94 REST/methods/client.py:92
#: REST/methods/actor.py:97 REST/methods/client.py:92
#: REST/methods/client.py:109
msgid "Correct"
msgstr "zuzena"
#: REST/methods/actor.py:104
#: REST/methods/actor.py:107
msgid "Invalid key"
msgstr ""
#: REST/methods/actor.py:166
#: REST/methods/actor.py:172
msgid "Unmanaged host"
msgstr ""
#: REST/methods/actor.py:198 web/errors.py:79
#: REST/methods/actor.py:204 web/errors.py:79
msgid "User service not found"
msgstr "ez aurkitutako erabiltzaile-zerbitzua"
@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr ""
msgid "All"
msgstr ""
#: models/ServicesPoolGroup.py:85
#: models/ServicesPoolGroup.py:90
msgid "General"
msgstr ""
@ -1706,27 +1706,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:59
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:50
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:53
msgid "On Logout"
msgstr ""
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:62
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:53
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:56
msgid "What to do when user logs out from service"
msgstr ""
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:64
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:55
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:58
msgid "Keep service assigned"
msgstr ""
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:65
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:56
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:59
msgid "Remove service"
msgstr ""
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:70
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:62
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:65
msgid "Max.Idle time"
msgstr ""
@ -1915,27 +1915,27 @@ msgstr ""
msgid "Must provide a password for the account!!!"
msgstr ""
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:43
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:46
msgid "Windows Basic OS Manager"
msgstr ""
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:45
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:48
msgid ""
"Os Manager to control windows machines without domain. (Basically renames "
"machine)"
msgstr ""
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:67
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:70
msgid ""
"Maximum idle time (in seconds) before session is automaticatlly closed to "
"the user (<= 0 means no max. idle time)"
msgstr ""
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:76
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:79
msgid "Length must be numeric!!"
msgstr ""
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:78
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:81
msgid "Length must be betwen 1 and 6"
msgstr ""
@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr ""
msgid "Timeout in seconds of connection to OpenNebula"
msgstr ""
#: services/OpenNebula/Provider.py:157
#: services/OpenNebula/Provider.py:158
msgid "Opennebula test connection passed"
msgstr ""
@ -2748,35 +2748,35 @@ msgstr ""
msgid "This service provides access to POWERED-ON Machines by IP"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:28
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:31
msgid "RDS Platform Provider (Experimental)"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:30
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:33
msgid "Microsoft RDS based provider"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:34
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:37
msgid "List of servers"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:35
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:38
msgid "User list for mapping"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:36
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:39
msgid "User's password"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:36
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:39
msgid "Default password for users in list mapping"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:59
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:62
msgid "Error: User {} on host {} is being used and cannot be removed right now"
msgstr ""
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:89
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:92
#: services/Sample/SampleProvider.py:178
#: services/TestService_enterprise/TestProvider.py:73
msgid "Nothing tested, but all went fine.."
@ -4044,7 +4044,39 @@ msgid ""
"supports it)"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:77
msgid "Layout"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:78
msgid "Keyboards Layout of server"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:81
msgid "English (US) keyboard"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:82
msgid "German keyboard (qwertz)"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:83
msgid "French keyboard (azerty)"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:84
msgid "Italian keyboard"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:85
msgid "Swedish keyboard"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:86
msgid "Failsafe"
msgstr ""
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:98
msgid "The server must be http or https"
msgstr ""
@ -4134,8 +4166,8 @@ msgid ""
"assigning it to user. (use HOST:PORT format)"
msgstr ""
#: transports/NX/TSNXTransport.py:113 transports/RDP/TRDPTransport.py:88
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:81
#: transports/NX/TSNXTransport.py:113 transports/RDP/TRDPTransport.py:90
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:83
#: transports/RGS_enterprise/TRGSTransport.py:76
#: transports/SPICE/TSPICETransport.py:73
msgid "Must use HOST:PORT in Tunnel Server Field"
@ -4239,6 +4271,26 @@ msgstr ""
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
msgstr ""
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:73
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73
msgid "Multimedia sync"
msgstr ""
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:73
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
msgstr ""
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:74
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:74
msgid "Use Alsa"
msgstr ""
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:74
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:74
msgid "If checked, Linux client will try to use alsa, pulse if not"
msgstr ""
#: transports/RDP/RDPTransport.py:55
msgid "RDP Transport (direct)"
msgstr ""
@ -4475,7 +4527,7 @@ msgstr ""
msgid "UDS Plugin preferences"
msgstr ""
#: web/views/index.py:178
#: web/views/index.py:179
msgid ""
"This service is about to be replaced by a new version. Please, close the "
"session before {} and save all your work to avoid loosing it."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 18:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-20 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -679,12 +679,12 @@ msgid "Transport removal error"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:153
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:335
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:360
msgid "Yes"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:155
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:337
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:362
msgid "No"
msgstr ""
@ -692,69 +692,69 @@ msgstr ""
msgid "error"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
msgid "Remove Cache element"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Deletion error"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:273
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:286
msgid "Add group"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:296
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:309
msgid "You must provide authenticator and group"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Remove group"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Group removal error"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Remove Assigned service"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:402
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:429
msgid "Restrained"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "New service pool"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "creation error"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:421
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:448
msgid "Publish on creation"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:422
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:449
msgid "If selected, will initiate the publication inmediatly after creation"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434 static/tmp_js/gui.js:50
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461 static/tmp_js/gui.js:50
msgid "Edit"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461
msgid "saving error"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui.js:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464
msgid "deletion error"
msgstr ""

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Abdel Baaddi <abaaddi@virtualcable.es>, 2016
# Adolfo Gómez <dkmaster at dkmon dot com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 18:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 12:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"fr/)\n"
@ -19,20 +20,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: REST/methods/actor.py:94 REST/methods/client.py:92
#: REST/methods/actor.py:97 REST/methods/client.py:92
#: REST/methods/client.py:109
msgid "Correct"
msgstr "Corriger"
#: REST/methods/actor.py:104
#: REST/methods/actor.py:107
msgid "Invalid key"
msgstr "Clé non valide"
#: REST/methods/actor.py:166
#: REST/methods/actor.py:172
msgid "Unmanaged host"
msgstr "Hôte non managé"
#: REST/methods/actor.py:198 web/errors.py:79
#: REST/methods/actor.py:204 web/errors.py:79
msgid "User service not found"
msgstr "Service utilisateur introuvable"
@ -1765,7 +1766,7 @@ msgstr "Gestion"
msgid "All"
msgstr "Tous les"
#: models/ServicesPoolGroup.py:85
#: models/ServicesPoolGroup.py:90
msgid "General"
msgstr "Générales"
@ -1782,27 +1783,27 @@ msgstr ""
"(essentiellement renomme machine et notifier l'État)"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:59
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:50
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:53
msgid "On Logout"
msgstr "Sur Logout"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:62
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:53
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:56
msgid "What to do when user logs out from service"
msgstr "Que faire lorsque l'utilisateur se déconnecte du service"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:64
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:55
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:58
msgid "Keep service assigned"
msgstr "Garder les services affectés"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:65
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:56
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:59
msgid "Remove service"
msgstr "Retirer du service"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:70
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:62
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:65
msgid "Max.Idle time"
msgstr "Max.Idle temps"
@ -2015,11 +2016,11 @@ msgstr "Mot de passe actuel (modèle) du compte d'utilisateur"
msgid "Must provide a password for the account!!!"
msgstr "Doit fournir un mot de passe du compte!!!"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:43
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:46
msgid "Windows Basic OS Manager"
msgstr "Gestionnaire de base de Windows OS"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:45
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:48
msgid ""
"Os Manager to control windows machines without domain. (Basically renames "
"machine)"
@ -2027,7 +2028,7 @@ msgstr ""
"Os Manager pour contrôler les machines windows sans domaine. "
"(Essentiellement renomme machine)"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:67
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:70
msgid ""
"Maximum idle time (in seconds) before session is automaticatlly closed to "
"the user (<= 0 means no max. idle time)"
@ -2035,11 +2036,11 @@ msgstr ""
"Temps d'inactivité maximal (en secondes) avant la session est automaticatlly "
"fermé à l'utilisateur (< = 0 signifie aucune durée max. d'inactivité)"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:76
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:79
msgid "Length must be numeric!!"
msgstr "La longueur doit être numérique!!"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:78
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:81
msgid "Length must be betwen 1 and 6"
msgstr "La longueur doit être comprise entre 1 et 6"
@ -2723,7 +2724,7 @@ msgstr "Mot de passe de l'utilisateur de OpenNebula"
msgid "Timeout in seconds of connection to OpenNebula"
msgstr "Délai d'attente en secondes de connexion à OpenNebula"
#: services/OpenNebula/Provider.py:157
#: services/OpenNebula/Provider.py:158
msgid "Opennebula test connection passed"
msgstr "Opennebula test de connexion passée"
@ -2873,39 +2874,39 @@ msgstr "Service de machines IP statique"
msgid "This service provides access to POWERED-ON Machines by IP"
msgstr "Ce service donne accès aux Machines POWERED-ON par IP"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:28
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:31
msgid "RDS Platform Provider (Experimental)"
msgstr "Fournisseur de plates-formes RDS (expérimental)"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:30
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:33
msgid "Microsoft RDS based provider"
msgstr "Fournisseur Microsoft RDS basé"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:34
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:37
msgid "List of servers"
msgstr "Liste des serveurs"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:35
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:38
msgid "User list for mapping"
msgstr "Liste des utilisateurs pour la cartographie"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:36
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:39
msgid "User's password"
msgstr "Mot de passe de l'utilisateur"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:36
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:39
msgid "Default password for users in list mapping"
msgstr ""
"Mot de passe par défaut pour les utilisateurs dans la cartographie de la "
"liste"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:59
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:62
msgid "Error: User {} on host {} is being used and cannot be removed right now"
msgstr ""
"Erreur : Utilisateur {} sur {} hôte est utilisé et ne peut pas être retiré "
"dès maintenant"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:89
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:92
#: services/Sample/SampleProvider.py:178
#: services/TestService_enterprise/TestProvider.py:73
msgid "Nothing tested, but all went fine.."
@ -3729,12 +3730,15 @@ msgid "Or download another version"
msgstr "Ou télécharger une autre version"
#: templates/uds/html5/download_client.html:15
#| msgid ""
#| "In case that your platform has been incorrectly detected, you can "
#| "download manually the version required for your Operating System"
msgid ""
"If your platform couldnt be detected correctly, you can manually download "
"the version required for your Operating System."
msgstr ""
"Si votre plate-forme ne pouvait pas être détectée correctement, vous pouvez "
"télécharger manuellement la version requise par votre système dexploitation."
"Si votre plate-forme ne pouvait pas être détectée correctement, vous pouvez télécharger manuellement "
"la version requise par votre système dexploitation."
#: templates/uds/html5/download_client.html:19
#: templates/uds/semantic/download_client.html:19
@ -3752,12 +3756,15 @@ msgid "Mac OSX (>10.5) UDS plugin"
msgstr "Mac OSX (> 10,5) plugin de l'UDS"
#: templates/uds/html5/download_client.html:35
#| msgid ""
#| "If you already have UDS Plugin installed but this message persists to "
#| "appear, you can disable automatic detection here"
msgid ""
"If you already have UDS Plugin installed and you can still see this message, "
"you can disable automatic detection here."
msgstr ""
"Si vous avez déjà UDS Plugin installé et vous pouvez toujours voir ce "
"message, vous pouvez désactiver la détection automatique ici."
"Si vous avez déjà UDS Plugin installé et vous pouvez toujours voir ce message, "
"vous pouvez désactiver la détection automatique ici."
#: templates/uds/html5/download_client.html:39
#: templates/uds/semantic/download_client.html:39
@ -3780,12 +3787,15 @@ msgstr ""
"plugin installé."
#: templates/uds/html5/download_client.html:45
#| msgid ""
#| "In this case, you will have to manually download the plugin by using the "
#| "menu on upper right corner."
msgid ""
"Hence, you will have to manually download the plugin by using the menu on "
"upper right corner."
msgstr ""
"Par conséquent, vous devrez télécharger manuellement le plugin en utilisant "
"le menu coin supérieur droit."
"Par conséquent, vous devrez télécharger manuellement le plugin en utilisant le menu "
"coin supérieur droit."
#: templates/uds/html5/download_client.html:47
#: templates/uds/semantic/download_client.html:47
@ -4240,7 +4250,39 @@ msgstr ""
"S'il est activé, l'impression sera redirigée vers le client (si navigateur "
"client Il prend en charge)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:77
msgid "Layout"
msgstr "Mise en page"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:78
msgid "Keyboards Layout of server"
msgstr "Disposition des claviers du serveur"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:81
msgid "English (US) keyboard"
msgstr "Clavier anglais (États-Unis)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:82
msgid "German keyboard (qwertz)"
msgstr "Clavier allemand (qwertz)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:83
msgid "French keyboard (azerty)"
msgstr "Clavier Français (azerty)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:84
msgid "Italian keyboard"
msgstr "Clavier italien"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:85
msgid "Swedish keyboard"
msgstr "Clavier suédois"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:86
msgid "Failsafe"
msgstr "Failsafe"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:98
msgid "The server must be http or https"
msgstr "Der Server muss http oder Https sein."
@ -4335,8 +4377,8 @@ msgstr ""
"s'exécute avant assignant à l'utilisateur. (utilisez le format de l'hôte : "
"PORT)"
#: transports/NX/TSNXTransport.py:113 transports/RDP/TRDPTransport.py:88
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:81
#: transports/NX/TSNXTransport.py:113 transports/RDP/TRDPTransport.py:90
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:83
#: transports/RGS_enterprise/TRGSTransport.py:76
#: transports/SPICE/TSPICETransport.py:73
msgid "Must use HOST:PORT in Tunnel Server Field"
@ -4451,6 +4493,27 @@ msgstr "Permettre Aero"
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
msgstr "S'il est activé, la composition du bureau sera autorisée"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:73
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73
msgid "Multimedia sync"
msgstr "Multimédia sync"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:73
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
msgstr ""
"Sil est activé. Client Linux utilisera le paramètre multimédia pour xfreerdp"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:74
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:74
msgid "Use Alsa"
msgstr "Utiliser Alsa"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:74
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:74
msgid "If checked, Linux client will try to use alsa, pulse if not"
msgstr "Si cochée, Linux client essaiera dutiliser alsa, si pas dimpulsion"
#: transports/RDP/RDPTransport.py:55
msgid "RDP Transport (direct)"
msgstr "Transport de RDP (direct)"
@ -4702,7 +4765,7 @@ msgstr "Authentificateur ne fournit pas d'informations"
msgid "UDS Plugin preferences"
msgstr "Préférences du Plugin UDS"
#: web/views/index.py:178
#: web/views/index.py:179
msgid ""
"This service is about to be replaced by a new version. Please, close the "
"session before {} and save all your work to avoid loosing it."

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Abdel Baaddi <abaaddi@virtualcable.es>, 2016
# Adolfo Gómez <dkmaster at dkmon dot com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 18:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Abdel Baaddi <abaaddi@virtualcable.es>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "Modifier groupe"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:196
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:239
msgid "Group saved"
msgstr "Groupe sauvegardé"
msgstr "Groupe sauvé"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:217
msgid "New meta group"
@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "Groupes trouvés"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:240
msgid "Group saving error"
msgstr "erreur de sauvegarde du groupe"
msgstr "Groupe économie erreur"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:252
msgid "Delete group"
@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "Utilisateur enregistré"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:332
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:363
msgid "User saving error"
msgstr "erreur de sauvegarde d'utilisateur"
msgstr "Utilisateur sauvegarde erreur"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:343
msgid "New user"
@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Nouvel utilisateur"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:354
msgid "Search users"
msgstr "rechercger utilisateur"
msgstr "Utilisateurs de la recherche"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:354
#: static/tmp_js/gui-permissions.js:33 static/tmp_js/gui-permissions.js:82
@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "Modifier l'authentificateur"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:380
msgid "Authenticator saving error"
msgstr "Erreur de sauvegarde d'authentificateur"
msgstr "Authentificateur sauver erreur"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:381
msgid "Delete authenticator"
@ -217,7 +218,7 @@ msgstr "Supprimer l'authentificateur"
#: static/tmp_js/gui-d-authenticators.js:381
msgid "Authenticator deletion error"
msgstr "Erreur de suppression d'authentificateur"
msgstr "Erreur suppression authentificateur"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:23
msgid "day"
@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "jours"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:23
msgid "Dayly"
msgstr "quotidien"
msgstr "Dayly"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:24
msgid "week"
@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "années"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:26
msgid "Yearly"
msgstr "Annuel"
msgstr "Tous les ans"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:27
msgid "Weekdays"
@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "Semaines"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:35
msgid "Sun"
msgstr "Soleil"
msgstr "Sun"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:51
msgid "(no days)"
@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "et restera valable pour "
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:172
msgid "with no duration"
msgstr "sans duration"
msgstr "avec aucune durée"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:208
msgid "New rule"
@ -341,7 +342,7 @@ msgstr "Enregistrer"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:277
msgid "Error creating rule"
msgstr "Erreur de création de règle"
msgstr "Règle de création erreur"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:280
msgid "Error saving rule"
@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Erreur de création de transport"
#: static/tmp_js/gui-d-connectivity.js:47
msgid "Edit transport"
msgstr "Modifier transport"
msgstr "Edit de transport"
#: static/tmp_js/gui-d-connectivity.js:47
msgid "Transport saving error"
@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "Modifier le réseau"
#: static/tmp_js/gui-d-connectivity.js:56
msgid "Network saving error"
msgstr "Erreur de sauvegarde de réseau"
msgstr "Réseau économie erreur"
#: static/tmp_js/gui-d-connectivity.js:57
msgid "Delete network"
@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "Modifier OSManager"
#: static/tmp_js/gui-d-osmanagers.js:43
msgid "OSManager saving error"
msgstr "Erreur de sauvegarde d'OSManager"
msgstr "OSManager erreur de sauvegarde"
#: static/tmp_js/gui-d-osmanagers.js:44
msgid "Delete OSManager"
@ -502,11 +503,11 @@ msgstr "Erreur de création du rapport"
#: static/tmp_js/gui-d-reports.js:62
msgid "Error obtaining report description"
msgstr "Obtenir la description du rapport d'erreur"
msgstr "Pour obtenir description de rapport d'erreur"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:66
msgid "In Maintenance"
msgstr "Encours de maintenance"
msgstr "Dans l'entretien"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:68
msgid "Active"
@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "Nouveau service"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:187
msgid "Service saving error"
msgstr "Erreur d'enregistrement du service"
msgstr "Service enregistrement d'erreur"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:188
msgid "Delete service"
@ -546,7 +547,7 @@ msgstr "Erreur de suppression de service"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:204 static/tmp_js/gui-d-services.js:227
msgid "Maintenance"
msgstr "Maintenance"
msgstr "Entretien"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:213
msgid "Maintenance Mode"
@ -562,11 +563,11 @@ msgstr "Quitter le Mode de Maintenance ?"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:232
msgid "Enter maintenance Mode"
msgstr "Entrez en Mode Maintenance"
msgstr "Entrez maintenance Mode"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:235
msgid "Exit Maintenance Mode"
msgstr "Quitter le Mode Maintenance"
msgstr "Quitter le Mode d'entretien"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:243
msgid "New services provider"
@ -583,7 +584,7 @@ msgstr "Modifier le fournisseur de services"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:244
#: static/tmp_js/gui-d-servicespoolsgroup.js:22
msgid "Services Provider saving error"
msgstr "Erreur de sauvegarde Fournisseur de services"
msgstr "Fournisseur de services de sauvegarde erreur"
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:245
msgid "Delete services provider"
@ -611,7 +612,7 @@ msgstr "Début"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-actions.js:108
msgid "Ending"
msgstr "Fin"
msgstr "Se terminant"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-actions.js:117
msgid "Add scheduled action"
@ -657,7 +658,7 @@ msgstr "Annuler la publication ?"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-publications.js:39
msgid "Force Cancel"
msgstr "Forcer l'annulation"
msgstr "Force Cancel"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools-publications.js:67
msgid "Failed creating publication"
@ -680,12 +681,12 @@ msgid "Transport removal error"
msgstr "Erreur de suppression de transport"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:153
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:335
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:360
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:155
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:337
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:362
msgid "No"
msgstr "Non"
@ -693,83 +694,83 @@ msgstr "Non"
msgid "error"
msgstr "erreur"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
msgid "Remove Cache element"
msgstr "Supprimer element du cache"
msgstr "Remove, élément de Cache"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Deletion error"
msgstr "Erreur de suppression"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:273
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:286
msgid "Add group"
msgstr "Ajouter groupe"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:296
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:309
msgid "You must provide authenticator and group"
msgstr "Vous devez fournir authentificateur et groupe"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Remove group"
msgstr "Supprimer le groupe"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Group removal error"
msgstr "Erreur de suppression de groupe"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Remove Assigned service"
msgstr "Supprimer le service affecté"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:402
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:429
msgid "Restrained"
msgstr "Retenu"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "New service pool"
msgstr "Nouvelle plage de service"
msgstr "Nouvelle piscine service"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "creation error"
msgstr "erreur de création"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:421
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:448
msgid "Publish on creation"
msgstr "Publier sur création"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:422
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:449
msgid "If selected, will initiate the publication inmediatly after creation"
msgstr "Si sélectionné, lancera la publication immédiatement après création"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434 static/tmp_js/gui.js:50
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461 static/tmp_js/gui.js:50
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461
msgid "saving error"
msgstr "erreur de sauvegarde"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui.js:54
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464
msgid "deletion error"
msgstr "erreur de suppression"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespoolsgroup.js:21
msgid "New services Services Pool Group"
msgstr "Nouveaux services Services plage de groupe"
msgstr "Nouveaux services Services piscine groupe"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespoolsgroup.js:21
msgid "Services Services Pool Group creation error"
msgstr "Erreur de création de services Services plage de groupe"
msgstr "Erreur de création de services Services piscine groupe"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespoolsgroup.js:22
msgid "Edit services Services Pool Group"
msgstr "Modifier les services Services plage de groupe"
msgstr "Modifier les services Services piscine groupe"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespoolsgroup.js:23
msgid "Delete Services Pool Group"
@ -777,7 +778,7 @@ msgstr "Supprimer le Pool Services groupe"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespoolsgroup.js:23
msgid "Services Pool Group error"
msgstr "Erreur de services plage de groupe"
msgstr "Erreur de services piscine groupe"
#: static/tmp_js/gui-definition.js:12
msgid "Cache"
@ -789,7 +790,7 @@ msgstr "Cache a été vidé"
#: static/tmp_js/gui-element.js:252
msgid "Refresh operation failed"
msgstr "l'actualisation a échoué"
msgstr "Actualiser l'opération a échoué"
#: static/tmp_js/gui-element.js:629
msgid "Date"
@ -821,7 +822,7 @@ msgstr "Oui"
#: static/tmp_js/gui-form.js:302
msgid "no"
msgstr "Non"
msgstr "ne"
#: static/tmp_js/gui-form.js:319
msgid "Close"
@ -845,7 +846,7 @@ msgstr "Edition faite avec succès"
#: static/tmp_js/gui-methods.js:78
msgid "Overview"
msgstr "Vue générale"
msgstr "Vue d'ensemble"
#: static/tmp_js/gui-methods.js:101
msgid "of type"
@ -857,7 +858,7 @@ msgstr "Création faite avec succès"
#: static/tmp_js/gui-methods.js:139
msgid "Are you sure do you want to delete "
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer "
msgstr "Êtes-vous sûr que vous souhaitez supprimer "
#: static/tmp_js/gui-methods.js:139
msgid "items:"
@ -865,7 +866,7 @@ msgstr "Articles :"
#: static/tmp_js/gui-methods.js:148
msgid "Error deleting"
msgstr "Erreur de suppression"
msgstr "Suppression de l'erreur"
#: static/tmp_js/gui-methods.js:150
msgid "Successfully deleted"
@ -909,7 +910,7 @@ msgstr "Jamais"
#: static/tmp_js/gui.js:21
msgid "_MENU_ records per page"
msgstr "_MENU_ records per page"
msgstr "Documents _MENU_ par page"
#: static/tmp_js/gui.js:22
msgid "Empty"
@ -921,7 +922,7 @@ msgstr "Aucun enregistrement"
#: static/tmp_js/gui.js:24
msgid "Records _START_ to _END_ of _TOTAL_"
msgstr "Records _START_ to _END_ of _TOTAL_"
msgstr "Dossiers _START_ à _END_ de _TOTAL_"
#: static/tmp_js/gui.js:26
msgid "(filtered from _MAX_ total records)"
@ -966,7 +967,7 @@ msgstr "Message"
#: static/tmp_js/gui.js:132
msgid "Connection failed"
msgstr "Connexion échouée"
msgstr "Échoué de la connexion"
#: static/tmp_js/gui.js:229
msgid "This field is required."

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 18:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 10:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"it/)\n"
@ -18,20 +18,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: REST/methods/actor.py:94 REST/methods/client.py:92
#: REST/methods/actor.py:97 REST/methods/client.py:92
#: REST/methods/client.py:109
msgid "Correct"
msgstr "Correggere"
#: REST/methods/actor.py:104
#: REST/methods/actor.py:107
msgid "Invalid key"
msgstr "Chiave non valida"
#: REST/methods/actor.py:166
#: REST/methods/actor.py:172
msgid "Unmanaged host"
msgstr "Host non gestito"
#: REST/methods/actor.py:198 web/errors.py:79
#: REST/methods/actor.py:204 web/errors.py:79
msgid "User service not found"
msgstr "Servizio utente non trovato"
@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "Gestione"
msgid "All"
msgstr "Tutti"
#: models/ServicesPoolGroup.py:85
#: models/ServicesPoolGroup.py:90
msgid "General"
msgstr "Generale"
@ -1765,27 +1765,27 @@ msgstr ""
"Rinomina la macchina e notifica allo stato)"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:59
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:50
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:53
msgid "On Logout"
msgstr "Il Logout"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:62
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:53
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:56
msgid "What to do when user logs out from service"
msgstr "Cosa fare quando l'utente esegue il logout dal servizio"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:64
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:55
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:58
msgid "Keep service assigned"
msgstr "Mantenere il servizio assegnato"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:65
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:56
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:59
msgid "Remove service"
msgstr "Rimuovere il servizio"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:70
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:62
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:65
msgid "Max.Idle time"
msgstr "Max.Idle tempo"
@ -1995,11 +1995,11 @@ msgstr "Password attuale (modello) dell'account utente"
msgid "Must provide a password for the account!!!"
msgstr "Deve fornire una password per l'account!!!"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:43
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:46
msgid "Windows Basic OS Manager"
msgstr "Windows base OS Manager"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:45
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:48
msgid ""
"Os Manager to control windows machines without domain. (Basically renames "
"machine)"
@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr ""
"OS Manager per controllare macchine windows senza dominio. (Fondamentalmente "
"Rinomina macchina)"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:67
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:70
msgid ""
"Maximum idle time (in seconds) before session is automaticatlly closed to "
"the user (<= 0 means no max. idle time)"
@ -2015,11 +2015,11 @@ msgstr ""
"Tempo massimo di inattività (in secondi) prima sessione è automaticatlly "
"chiuso a l'utente (< = 0 significa nessun tempo di inattività massimo)"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:76
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:79
msgid "Length must be numeric!!"
msgstr "Lunghezza deve essere numerico!!"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:78
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:81
msgid "Length must be betwen 1 and 6"
msgstr "Lunghezza deve essere compresa tra 1 e 6"
@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "Password dell'utente di OpenNebula"
msgid "Timeout in seconds of connection to OpenNebula"
msgstr "Timeout in secondi di connessione a OpenNebula"
#: services/OpenNebula/Provider.py:157
#: services/OpenNebula/Provider.py:158
msgid "Opennebula test connection passed"
msgstr "Opennebula test connessione passata"
@ -2846,36 +2846,36 @@ msgstr "Servizio di macchine IP statico"
msgid "This service provides access to POWERED-ON Machines by IP"
msgstr "Questo servizio fornisce l'accesso a macchine POWERED-ON da IP"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:28
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:31
msgid "RDS Platform Provider (Experimental)"
msgstr "Provider di piattaforma RDS (sperimentale)"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:30
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:33
msgid "Microsoft RDS based provider"
msgstr "Provider di Microsoft RDS basato"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:34
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:37
msgid "List of servers"
msgstr "Lista dei server"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:35
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:38
msgid "User list for mapping"
msgstr "Elenco utente per la mappatura"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:36
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:39
msgid "User's password"
msgstr "Password utente"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:36
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:39
msgid "Default password for users in list mapping"
msgstr "Password predefinita per gli utenti in mappatura lista"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:59
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:62
msgid "Error: User {} on host {} is being used and cannot be removed right now"
msgstr ""
"Errore: Utente {} su {} host viene utilizzato e non può essere rimosso subito"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:89
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:92
#: services/Sample/SampleProvider.py:178
#: services/TestService_enterprise/TestProvider.py:73
msgid "Nothing tested, but all went fine.."
@ -3697,12 +3697,15 @@ msgid "Or download another version"
msgstr "O scaricare un'altra versione"
#: templates/uds/html5/download_client.html:15
#| msgid ""
#| "In case that your platform has been incorrectly detected, you can "
#| "download manually the version required for your Operating System"
msgid ""
"If your platform couldnt be detected correctly, you can manually download "
"the version required for your Operating System."
msgstr ""
"Se la piattaforma non poteva essere rilevata correttamente, è possibile "
"scaricare manualmente la versione per il proprio sistema operativo."
"Se la piattaforma non poteva essere rilevata correttamente, è possibile scaricare manualmente "
"la versione per il proprio sistema operativo."
#: templates/uds/html5/download_client.html:19
#: templates/uds/semantic/download_client.html:19
@ -3720,12 +3723,15 @@ msgid "Mac OSX (>10.5) UDS plugin"
msgstr "Mac OSX (> 10.5) UDS plugin"
#: templates/uds/html5/download_client.html:35
#| msgid ""
#| "If you already have UDS Plugin installed but this message persists to "
#| "appear, you can disable automatic detection here"
msgid ""
"If you already have UDS Plugin installed and you can still see this message, "
"you can disable automatic detection here."
msgstr ""
"Se avete già installato il Plugin UDS e si vedono ancora questo messaggio, è "
"possibile disattivare il rilevamento automatico qui."
"Se avete già installato il Plugin UDS e si vedono ancora questo messaggio, "
"è possibile disattivare il rilevamento automatico qui."
#: templates/uds/html5/download_client.html:39
#: templates/uds/semantic/download_client.html:39
@ -3747,12 +3753,15 @@ msgstr ""
"attiveranno questa pagina ancora nel caso non hai installato il plugin."
#: templates/uds/html5/download_client.html:45
#| msgid ""
#| "In this case, you will have to manually download the plugin by using the "
#| "menu on upper right corner."
msgid ""
"Hence, you will have to manually download the plugin by using the menu on "
"upper right corner."
msgstr ""
"Quindi, sarà necessario scaricare manualmente il plugin utilizzando il menu "
"su angolo superiore destro."
"Quindi, sarà necessario scaricare manualmente il plugin utilizzando il menu su "
"angolo superiore destro."
#: templates/uds/html5/download_client.html:47
#: templates/uds/semantic/download_client.html:47
@ -4200,7 +4209,39 @@ msgstr ""
"Se selezionata, la stampa verrà reindirizzata al client (se browser client "
"lo supporta)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:77
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:78
msgid "Keyboards Layout of server"
msgstr "Layout di tastiera del server"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:81
msgid "English (US) keyboard"
msgstr "Tastiera inglese (Stati Uniti)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:82
msgid "German keyboard (qwertz)"
msgstr "Tastiera tedesca (qwertz)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:83
msgid "French keyboard (azerty)"
msgstr "Tastiera francese (azerty)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:84
msgid "Italian keyboard"
msgstr "Tastiera italiana"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:85
msgid "Swedish keyboard"
msgstr "Tastiera svedese"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:86
msgid "Failsafe"
msgstr "Failsafe"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:98
msgid "The server must be http or https"
msgstr "Il server deve essere http o https"
@ -4295,8 +4336,8 @@ msgstr ""
"in esecuzione prima di assegnandolo all'utente. (utilizzare il formato HOST: "
"PORT)"
#: transports/NX/TSNXTransport.py:113 transports/RDP/TRDPTransport.py:88
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:81
#: transports/NX/TSNXTransport.py:113 transports/RDP/TRDPTransport.py:90
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:83
#: transports/RGS_enterprise/TRGSTransport.py:76
#: transports/SPICE/TSPICETransport.py:73
msgid "Must use HOST:PORT in Tunnel Server Field"
@ -4411,6 +4452,28 @@ msgstr "Consentire Aero"
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
msgstr "Se selezionata, sarà consentito composizione desktop"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:73
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73
msgid "Multimedia sync"
msgstr "Sincronizzazione multimediale"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:73
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
msgstr ""
"Se spuntata. Linux client utilizzerà il parametro multimedia per xfreerdp"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:74
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:74
msgid "Use Alsa"
msgstr "Utilizzare Alsa"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:74
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:74
msgid "If checked, Linux client will try to use alsa, pulse if not"
msgstr ""
"Se selezionata, Linux client tenterà di utilizzare alsa, se non di impulso"
#: transports/RDP/RDPTransport.py:55
msgid "RDP Transport (direct)"
msgstr "Trasporto di RDP (diretto)"
@ -4666,7 +4729,7 @@ msgstr "Autenticatore non fornisce informazioni"
msgid "UDS Plugin preferences"
msgstr "UDS Plugin preferenze"
#: web/views/index.py:178
#: web/views/index.py:179
msgid ""
"This service is about to be replaced by a new version. Please, close the "
"session before {} and save all your work to avoid loosing it."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 18:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-20 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -678,12 +678,12 @@ msgid "Transport removal error"
msgstr "Trasporto rimozione errore"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:153
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:335
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:360
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:155
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:337
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:362
msgid "No"
msgstr "No"
@ -691,69 +691,69 @@ msgstr "No"
msgid "error"
msgstr "errore"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
msgid "Remove Cache element"
msgstr "Rimuovere l'elemento della Cache"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Deletion error"
msgstr "Errore di omissione"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:273
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:286
msgid "Add group"
msgstr "Aggiungi gruppo"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:296
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:309
msgid "You must provide authenticator and group"
msgstr "È necessario fornire autenticatore e gruppo"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Remove group"
msgstr "Rimuovere il gruppo"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Group removal error"
msgstr "Errore di rimozione di gruppo"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Remove Assigned service"
msgstr "Rimuovere il servizio assegnato"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:402
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:429
msgid "Restrained"
msgstr "Trattenuto"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "New service pool"
msgstr "Nuovo servizio piscina"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "creation error"
msgstr "errore di creazione"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:421
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:448
msgid "Publish on creation"
msgstr "Pubblicare sulla creazione"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:422
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:449
msgid "If selected, will initiate the publication inmediatly after creation"
msgstr "Se selezionata, avvia la pubblicazione inmediatly dopo la creazione"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434 static/tmp_js/gui.js:50
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461 static/tmp_js/gui.js:50
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461
msgid "saving error"
msgstr "errore di risparmio"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui.js:54
msgid "Delete"
msgstr "Eliminare"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464
msgid "deletion error"
msgstr "errore di omissione"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 18:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 10:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"pt/)\n"
@ -19,20 +19,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: REST/methods/actor.py:94 REST/methods/client.py:92
#: REST/methods/actor.py:97 REST/methods/client.py:92
#: REST/methods/client.py:109
msgid "Correct"
msgstr "Corrigir"
#: REST/methods/actor.py:104
#: REST/methods/actor.py:107
msgid "Invalid key"
msgstr "Chave inválida"
#: REST/methods/actor.py:166
#: REST/methods/actor.py:172
msgid "Unmanaged host"
msgstr "Host não gerenciado"
#: REST/methods/actor.py:198 web/errors.py:79
#: REST/methods/actor.py:204 web/errors.py:79
msgid "User service not found"
msgstr "Serviço de usuário não encontrado"
@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr "Gestão"
msgid "All"
msgstr "Todos os"
#: models/ServicesPoolGroup.py:85
#: models/ServicesPoolGroup.py:90
msgid "General"
msgstr "Geral"
@ -1767,27 +1767,27 @@ msgstr ""
"(basicamente renomeia a máquina e Informe o estado)"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:59
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:50
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:53
msgid "On Logout"
msgstr "Logout"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:62
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:53
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:56
msgid "What to do when user logs out from service"
msgstr "O que fazer quando o usuário fizer check-out do serviço"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:64
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:55
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:58
msgid "Keep service assigned"
msgstr "Manter o serviço atribuído"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:65
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:56
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:59
msgid "Remove service"
msgstr "Remover o serviço"
#: osmanagers/LinuxOsManager/LinuxOsManager.py:70
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:62
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:65
msgid "Max.Idle time"
msgstr "Tempo de Max.Idle"
@ -1997,11 +1997,11 @@ msgstr "Senha da conta do usuário (modelo)"
msgid "Must provide a password for the account!!!"
msgstr "Deve fornecer uma senha para a conta!!!"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:43
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:46
msgid "Windows Basic OS Manager"
msgstr "Windows básico OS Manager"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:45
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:48
msgid ""
"Os Manager to control windows machines without domain. (Basically renames "
"machine)"
@ -2009,7 +2009,7 @@ msgstr ""
"Gerente de sistema operacional para controlar máquinas windows sem domínio. "
"(Basicamente renomeia máquina)"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:67
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:70
msgid ""
"Maximum idle time (in seconds) before session is automaticatlly closed to "
"the user (<= 0 means no max. idle time)"
@ -2017,11 +2017,11 @@ msgstr ""
"Tempo ocioso máximo (em segundos) antes da sessão é automaticatlly fechado "
"para o usuário (< = 0 significa que nenhum tempo ocioso máx.)"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:76
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:79
msgid "Length must be numeric!!"
msgstr "Comprimento deve ser numérico!!!!"
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:78
#: osmanagers/WindowsOsManager/WindowsOsManager.py:81
msgid "Length must be betwen 1 and 6"
msgstr "Comprimento deve ser entre 1 e 6"
@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "Senha do usuário de OpenNebula"
msgid "Timeout in seconds of connection to OpenNebula"
msgstr "Tempo limite em segundos de conexão para OpenNebula"
#: services/OpenNebula/Provider.py:157
#: services/OpenNebula/Provider.py:158
msgid "Opennebula test connection passed"
msgstr "Opennebula conexão de teste passado"
@ -2852,36 +2852,36 @@ msgstr "Serviço de máquinas IP estático"
msgid "This service provides access to POWERED-ON Machines by IP"
msgstr "Este serviço oferece acesso para POWERED-ON máquinas por IP"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:28
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:31
msgid "RDS Platform Provider (Experimental)"
msgstr "Provedor de plataforma RDS (Experimental)"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:30
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:33
msgid "Microsoft RDS based provider"
msgstr "Provedor Microsoft RDS com base"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:34
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:37
msgid "List of servers"
msgstr "Lista de servidores"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:35
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:38
msgid "User list for mapping"
msgstr "Lista de usuário para mapeamento"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:36
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:39
msgid "User's password"
msgstr "Senha do usuário"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:36
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:39
msgid "Default password for users in list mapping"
msgstr "Senha padrão para os usuários em mapeamento da lista"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:59
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:62
msgid "Error: User {} on host {} is being used and cannot be removed right now"
msgstr ""
"Erro: O usuário {} em {} host está sendo usado e não pode ser removido agora"
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:89
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:92
#: services/Sample/SampleProvider.py:178
#: services/TestService_enterprise/TestProvider.py:73
msgid "Nothing tested, but all went fine.."
@ -3706,12 +3706,15 @@ msgid "Or download another version"
msgstr "Ou baixar outra versão"
#: templates/uds/html5/download_client.html:15
#| msgid ""
#| "In case that your platform has been incorrectly detected, you can "
#| "download manually the version required for your Operating System"
msgid ""
"If your platform couldnt be detected correctly, you can manually download "
"the version required for your Operating System."
msgstr ""
"Se sua plataforma não poderia ser detectada corretamente, você pode baixar "
"manualmente a versão necessária para seu sistema operacional."
"Se sua plataforma não poderia ser detectada corretamente, você pode baixar manualmente "
"a versão necessária para seu sistema operacional."
#: templates/uds/html5/download_client.html:19
#: templates/uds/semantic/download_client.html:19
@ -3729,6 +3732,9 @@ msgid "Mac OSX (>10.5) UDS plugin"
msgstr "Mac OSX (> 10.5) plugin UDS"
#: templates/uds/html5/download_client.html:35
#| msgid ""
#| "If you already have UDS Plugin installed but this message persists to "
#| "appear, you can disable automatic detection here"
msgid ""
"If you already have UDS Plugin installed and you can still see this message, "
"you can disable automatic detection here."
@ -3756,12 +3762,15 @@ msgstr ""
"página novamente, caso você não tem o plugin instalado."
#: templates/uds/html5/download_client.html:45
#| msgid ""
#| "In this case, you will have to manually download the plugin by using the "
#| "menu on upper right corner."
msgid ""
"Hence, you will have to manually download the plugin by using the menu on "
"upper right corner."
msgstr ""
"Daí, você terá que manualmente, baixe o plugin usando o menu na canto "
"superior direito."
"Daí, você terá que manualmente, baixe o plugin usando o menu na "
"canto superior direito."
#: templates/uds/html5/download_client.html:47
#: templates/uds/semantic/download_client.html:47
@ -4206,7 +4215,39 @@ msgstr ""
"Se marcada, a impressão será redirecionado para o cliente (se o navegador "
"cliente suporta)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:77
msgid "Layout"
msgstr "Layout de"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:78
msgid "Keyboards Layout of server"
msgstr "Layout de teclado do servidor"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:81
msgid "English (US) keyboard"
msgstr "Teclado inglês (Estados Unidos)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:82
msgid "German keyboard (qwertz)"
msgstr "Teclado alemão (qwertz)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:83
msgid "French keyboard (azerty)"
msgstr "Teclado francês (azerty)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:84
msgid "Italian keyboard"
msgstr "Teclado italiano"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:85
msgid "Swedish keyboard"
msgstr "Teclado Sueco"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:86
msgid "Failsafe"
msgstr "À prova de falhas"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:98
msgid "The server must be http or https"
msgstr "O servidor deve ser http ou https"
@ -4300,8 +4341,8 @@ msgstr ""
"Se não for vazio, este servidor será usado para verificar se o serviço está "
"sendo executado antes atribuí-la ao usuário. (usar formato HOST: PORT)"
#: transports/NX/TSNXTransport.py:113 transports/RDP/TRDPTransport.py:88
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:81
#: transports/NX/TSNXTransport.py:113 transports/RDP/TRDPTransport.py:90
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:83
#: transports/RGS_enterprise/TRGSTransport.py:76
#: transports/SPICE/TSPICETransport.py:73
msgid "Must use HOST:PORT in Tunnel Server Field"
@ -4413,6 +4454,26 @@ msgstr "Permitir Aero"
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
msgstr "Se marcada, composição desktop será permitida"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:73
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73
msgid "Multimedia sync"
msgstr "Sincronização de multimídia"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:73
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
msgstr "Se verificado. Linux cliente usará multimídia parâmetro para xfreerdp"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:74
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:74
msgid "Use Alsa"
msgstr "Usar o Alsa"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:74
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:74
msgid "If checked, Linux client will try to use alsa, pulse if not"
msgstr "Se marcada, Linux cliente tentará usar alsa, pulso se não"
#: transports/RDP/RDPTransport.py:55
msgid "RDP Transport (direct)"
msgstr "Transporte de RDP (direto)"
@ -4664,7 +4725,7 @@ msgstr "Autenticador não fornece informações"
msgid "UDS Plugin preferences"
msgstr "Preferências do Plugin UDS"
#: web/views/index.py:178
#: web/views/index.py:179
msgid ""
"This service is about to be replaced by a new version. Please, close the "
"session before {} and save all your work to avoid loosing it."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-07 18:10+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-20 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -678,12 +678,12 @@ msgid "Transport removal error"
msgstr "Erro de remoção de transporte"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:153
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:335
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:360
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:155
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:337
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:362
msgid "No"
msgstr "Não"
@ -691,69 +691,69 @@ msgstr "Não"
msgid "error"
msgstr "erro"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
msgid "Remove Cache element"
msgstr "Remover o elemento de Cache"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:250
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:264
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Deletion error"
msgstr "Erro de exclusão"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:273
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:286
msgid "Add group"
msgstr "Adicionar grupo"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:296
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:309
msgid "You must provide authenticator and group"
msgstr "Você deve fornecer o autenticador e grupo"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Remove group"
msgstr "Remover grupo"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:315
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:328
msgid "Group removal error"
msgstr "Erro de remoção do grupo"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:354
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:381
msgid "Remove Assigned service"
msgstr "Remover o serviço atribuído"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:402
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:429
msgid "Restrained"
msgstr "Contido"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "New service pool"
msgstr "Novo pool de serviço"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:411
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:438
msgid "creation error"
msgstr "erro de criação"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:421
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:448
msgid "Publish on creation"
msgstr "Publicar na criação"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:422
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:449
msgid "If selected, will initiate the publication inmediatly after creation"
msgstr "Se selecionado, irá iniciar a publicação imediatamente após a criação"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434 static/tmp_js/gui.js:50
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461 static/tmp_js/gui.js:50
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:434
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:461
msgid "saving error"
msgstr "salvando o erro"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464 static/tmp_js/gui-methods.js:141
#: static/tmp_js/gui.js:54
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:437
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:464
msgid "deletion error"
msgstr "erro de exclusão"

View File

@ -73,6 +73,22 @@ class HTML5RDPTransport(Transport):
fixedDomain = gui.TextField(label=_('Domain'), order=6, tooltip=_('If not empty, this domain will be always used as credential (used as DOMAIN\\user)'), tab=gui.CREDENTIALS_TAB)
enableAudio = gui.CheckBoxField(label=_('Enable Audio'), order=7, tooltip=_('If checked, the audio will be redirected to client (if client browser supports it)'), tab=gui.PARAMETERS_TAB)
enablePrinting = gui.CheckBoxField(label=_('Enable Printing'), order=8, tooltip=_('If checked, the printing will be redirected to client (if client browser supports it)'), tab=gui.PARAMETERS_TAB)
serverLayout = gui.ChoiceField(order=9,
label=_('Layout'),
tooltip=_('Keyboards Layout of server'),
required=True,
values=[ gui.choiceItem('-', 'default'),
gui.choiceItem('en-us-qwerty', _('English (US) keyboard')),
gui.choiceItem('de-de-qwertz', _('German keyboard (qwertz)')),
gui.choiceItem('fr-fr-azerty', _('French keyboard (azerty)')),
gui.choiceItem('it-it-qwerty', _('Italian keyboard')),
gui.choiceItem('sv-se-qwerty', _('Swedish keyboard')),
gui.choiceItem('failsafe', _('Failsafe')),
],
defvalue='-',
tab=gui.PARAMETERS_TAB
)
def initialize(self, values):
if values is None:
@ -148,7 +164,11 @@ class HTML5RDPTransport(Transport):
'username': username,
'password': password,
'ignore-cert': 'true'
}
if self.serverLayout.value != '-':
params['server-layout'] = self.serverLayout.value
if self.enableAudio.isTrue() is False:
params['disable-audio'] = 'true'