forked from shaba/openuds
Fixed translation
This commit is contained in:
parent
407dff41ea
commit
b35ffbbf58
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 03:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "حسابات"
|
||||
#: REST/methods/proxies.py:59 REST/methods/reports.py:57
|
||||
#: REST/methods/services_pool_groups.py:63 REST/methods/services_pools.py:99
|
||||
#: REST/methods/transports.py:57 REST/methods/user_services.py:255
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:295 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:301 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/model.py:139
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "الاسم"
|
||||
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "الاسم"
|
||||
#: REST/methods/meta_pools.py:71 REST/methods/osmanagers.py:57
|
||||
#: REST/methods/providers.py:72 REST/methods/proxies.py:62
|
||||
#: REST/methods/services.py:223 REST/methods/services_pool_groups.py:64
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:297
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:303
|
||||
#: REST/methods/users_groups.py:118 REST/methods/users_groups.py:284
|
||||
#: REST/model.py:157
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
@ -170,13 +170,13 @@ msgstr "Id"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:66 REST/methods/osmanagers.py:56
|
||||
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/services.py:224
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:296
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:302
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "نوع"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/meta_service_pools.py:85
|
||||
#: REST/methods/op_calendars.py:80 REST/methods/services_pool_groups.py:61
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:294
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:300
|
||||
#: REST/model.py:166 models/meta_pool.py:73
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "الأولوية"
|
||||
@ -608,8 +608,8 @@ msgstr "التقارير المتوفرة"
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:93
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:63
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:92 auths/SAML_enterprise/saml.py:120
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "المجموعة"
|
||||
|
||||
@ -875,7 +875,7 @@ msgid "Currently assigned services pools"
|
||||
msgstr "مجمعات الخدمات المعينة حاليا"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:121 REST/methods/user_services.py:213
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:371 REST/methods/user_services.py:401
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:377 REST/methods/user_services.py:406
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "مراجعة"
|
||||
|
||||
@ -888,7 +888,7 @@ msgid "Cached services"
|
||||
msgstr "خدمات التخزين المؤقت"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:217 REST/methods/user_services.py:257
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:379
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "الحالة"
|
||||
|
||||
@ -904,27 +904,27 @@ msgstr "المجموعات المخصصة"
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "تعليقات"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:290
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:296
|
||||
msgid "Assigned transports"
|
||||
msgstr "النقل المعين"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:367
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
msgid "Publications"
|
||||
msgstr "المنشورات"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:372 REST/methods/user_services.py:402
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:378 REST/methods/user_services.py:407
|
||||
msgid "Publish date"
|
||||
msgstr "تاريخ النشر"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:374
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:380
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "السبب"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:397
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:402
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
msgstr "سجل التغيير"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:403
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:408
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "التعليق"
|
||||
|
||||
@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "تعذر العثور على الأسلوب في {}: {}"
|
||||
msgid "Item not found"
|
||||
msgstr "تعذر العثور على عنصر"
|
||||
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:112 web/util/errors.py:76
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:111 web/util/errors.py:76
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "تم رفض الوصول"
|
||||
|
||||
@ -2068,75 +2068,75 @@ msgstr "نقل غير موجود"
|
||||
msgid "Service not ready at this moment. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr "الخدمة ليست على استعداد في هذه اللحظة. من فضلك، حاول مرة أخرى في حين."
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:59
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "نشر"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Set cache size"
|
||||
msgstr "حجم ذاكرة التخزين المؤقت لتعيين"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Cache size"
|
||||
msgstr "حجم ذاكرة التخزين المؤقت"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Set L2 cache size"
|
||||
msgstr "تعيين حجم ذاكرة التخزين المؤقت L2"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Cache L2 size"
|
||||
msgstr "حجم ذاكرة التخزين المؤقت L2"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Set initial services"
|
||||
msgstr "مجموعة الخدمات الأولية"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Initial services"
|
||||
msgstr "الخدمات الأولية"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Set maximum number of services"
|
||||
msgstr "تعيين الحد الأقصى لعدد من الخدمات"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Maximum services"
|
||||
msgstr "الحد الأقصى من الخدمات"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Add a transport"
|
||||
msgstr "أضف النقل"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr "النقل"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Remove a transport"
|
||||
msgstr "إزالة النقل"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Trasport"
|
||||
msgstr "بمواصلات"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
msgid "Add a group"
|
||||
msgstr "أضف مجموعة"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Remove a group"
|
||||
msgstr "إزالة مجموعة"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Sets the ignore unused"
|
||||
msgstr "يجهل تجاهل غير المستخدمة"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Ignore assigned and unused"
|
||||
msgstr "تجاهل المعينة وغير المستخدمة"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
#: models/calendar_action.py:71
|
||||
msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
||||
msgstr "قم بإزالة ALL خدمة المستخدم المعينة. استخدم بحذر!"
|
||||
|
||||
@ -5890,55 +5890,55 @@ msgstr "قيمة الجودة المستخدمة في بعض الأشكال حز
|
||||
msgid "X2Go access (Experimental). Tunneled connection."
|
||||
msgstr "X2Go إتصال (تجريبية). اتصال النفق."
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:98
|
||||
#: web/util/authentication.py:97
|
||||
msgid "Too many authentication errrors. User temporarily blocked"
|
||||
msgstr "الكثير من أخطاء التوثيق. المستخدم محظور مؤقتا"
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:128
|
||||
#: web/util/authentication.py:127
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "بيانات غير صالحة"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:129
|
||||
#: web/util/configjs.py:137
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "وصول محدود بسبب الجدول الزمني."
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:165
|
||||
#: web/util/configjs.py:173
|
||||
msgid "Windows client"
|
||||
msgstr "عميل ويندوز"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:166
|
||||
#: web/util/configjs.py:174
|
||||
msgid "Mac OS X client"
|
||||
msgstr "عميل Mac OS X"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167
|
||||
#: web/util/configjs.py:175
|
||||
msgid "Debian based Linux client"
|
||||
msgstr "ديبين لينكس على أساس العميل"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167 web/util/configjs.py:168 web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:175 web/util/configjs.py:176 web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "(requires Python-3.6 or newer)"
|
||||
msgstr "(يتطلب Python-3.6 أو أحدث)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:168
|
||||
#: web/util/configjs.py:176
|
||||
msgid "RPM based Linux client (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "عميل Linux القائم على RPM (Fedora ، Suse ، ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "Generic .tar.gz Linux client"
|
||||
msgstr "عام .tar.gz عميل لينكس"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170
|
||||
#: web/util/configjs.py:178
|
||||
msgid "Legacy Debian based Python 2.7 Linux client"
|
||||
msgstr "عميل Linux تراث دبيان القديم القائم على Python 2.7"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170 web/util/configjs.py:171 web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:178 web/util/configjs.py:179 web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "(requires outdated Python-2.7)"
|
||||
msgstr "(يتطلب قديم Python-2.7)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:171
|
||||
#: web/util/configjs.py:179
|
||||
msgid "Legacy RH based Linux client (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "عميل Linux القائم على Legacy RH (Fedora ، Centos ، Suse ، ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "Legacy OpenSuse based Linux client)"
|
||||
msgstr "عميل Linux القائم على OpenSuse القديم)"
|
||||
|
||||
@ -6018,11 +6018,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "الموثق لا يوفر المعلومات"
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:106
|
||||
#: web/views/service.py:118
|
||||
msgid "Service not ready. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr "الخدمة ليست جاهزة. من فضلك، حاول مرة أخرى في حين."
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:131
|
||||
#: web/views/service.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your service is being created, please, wait for a few seconds while we "
|
||||
"complete it.)"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:25
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "ثواني"
|
||||
|
||||
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "المجموعة"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:374
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:379
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:394
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "الموثق"
|
||||
|
||||
@ -393,14 +393,14 @@ msgstr "مجمعات الخدمة"
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:6
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:323
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "نعم"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:5
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:324
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "لا"
|
||||
|
||||
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "العناصر المختارة:"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:205
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:240
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
@ -1120,12 +1120,12 @@ msgstr "الاتصال"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:307
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:368
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "Transports"
|
||||
msgstr "وسائل النقل"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:308
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "الشبكات"
|
||||
|
||||
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid "Flush Cache"
|
||||
msgstr "مخبأ دافق"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:322
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "إغلاق"
|
||||
|
||||
@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid "User mode"
|
||||
msgstr "وضع المستخدم"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:326
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:70
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "الخروج"
|
||||
|
||||
@ -1443,7 +1443,7 @@ msgid "Staff member"
|
||||
msgstr "موظف"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:473
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "لوحة القيادة"
|
||||
|
||||
@ -1481,220 +1481,243 @@ msgid "Thank you."
|
||||
msgstr "شكرا لكم."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "إطلاق الخدمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "ارجوك انتظر"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr "تذكر أنك ستحتاج إلى عميل الدولار الأمريكي على منصتك للوصول إلى الخدمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "خطأ في بدء الخدمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:8
|
||||
msgid "Service is in maintenance"
|
||||
msgstr "الخدمة في الصيانة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr "هذه الخدمة غير متاحة حاليًا بسبب قيود الجدول الزمني."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "راجمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be launched"
|
||||
msgstr "الخدمة في الصيانة ولا يمكن إطلاقها"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr "هذه الخدمة غير متاحة حاليًا بسبب قيود الجدول الزمني."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr "خدمة الإصدار:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr "خدمة إعادة التعيين:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
msgstr "صدر الخدمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "Service reseted"
|
||||
msgstr "إعادة الخدمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "هل أنت واثق؟"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "العثور على أخطاء"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "تحذير"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "الخدمة في الصيانة ولا يمكن تنفيذها"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:21
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "العثور على أخطاء"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "سلسلة خطأ غير صالحة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "نحن نستخدم ملفات تعريف الارتباط لتتبع الاستخدام والتفضيلات"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:8
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "أنا أفهم"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "أعرف أكثر"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "التنزيلات"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Service is in maintenance"
|
||||
msgstr "الخدمة في الصيانة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr "هذه الخدمة غير متاحة حاليًا بسبب قيود الجدول الزمني."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "راجمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be launched"
|
||||
msgstr "الخدمة في الصيانة ولا يمكن إطلاقها"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr "هذه الخدمة غير متاحة حاليًا بسبب قيود الجدول الزمني."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr "خدمة الإصدار:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr "خدمة إعادة التعيين:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
msgstr "صدر الخدمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Service reseted"
|
||||
msgstr "إعادة الخدمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "هل أنت واثق؟"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:21
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "إطلاق الخدمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:25
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "ارجوك انتظر"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
#| "service"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تذكر أنك ستحتاج إلى عميل UDS على النظام الأساسي الخاص بك للوصول إلى الخدمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "خطأ في بدء الخدمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your connection is being prepared. It will open on a new window when ready."
|
||||
msgstr "اتصالك قيد الإعداد. سيتم فتحه في نافذة جديدة عندما تكون جاهزًا."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is now being prepared. (It is at #).'.replace('#', '' + data."
|
||||
"running + '%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يتم الآن إعداد الخدمة. (إنها #). '. استبدل (' # '،' '+ "
|
||||
"البيانات قيد التشغيل +'٪"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
msgid "Please, tray again in a few moments."
|
||||
msgstr "من فضلك ، حاول مرة أخرى في بضع لحظات."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "يمكنك الوصول إلى كود UDS Open Source في"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "تم تطوير UDS باستخدام هذه المكونات:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr "إذا اكتشفت أننا فقدنا أي مكون ، فالرجاء إخبارنا بذلك"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:71
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:73
|
||||
msgid "UDS Client"
|
||||
msgstr "عميل UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "حول"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "العميل IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "تم اكتشاف عنوان IP للخادم الوكيل"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "ينقل UDS لهذا العميل"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "شبكات UDS لهذا IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "الافراج عن الخدمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "إعادة ضبط الخدمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "روابط"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "أفعال"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "اسم المستخدم"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "كلمه السر"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "تسجيل الدخول"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgstr "قم بتنزيل عميل UDS الخاص بمنصتك"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
msgstr "يتم توفير العملاء القدامى فقط لدعم نظام التشغيل القديم. حاول تجنبها."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "يمكنك الوصول إلى كود UDS Open Source في"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "اسم المستخدم"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "تم تطوير UDS باستخدام هذه المكونات:"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "كلمه السر"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr "إذا اكتشفت أننا فقدنا أي مكون ، فالرجاء إخبارنا بذلك"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "تسجيل الدخول"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "قاذفة خدمة UDS"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "التنزيلات"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "يتم تشغيل الخدمة التي طلبتها."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "يرجى ملاحظة أن إعادة تحميل هذه الصفحة لن تعمل."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "لإعادة تشغيل الخدمة ، سيكون عليك القيام بذلك من الأصل."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr "إذا لم يتم تشغيل الخدمة تلقائيًا ، فربما لا يكون لديك عميل UDS مثبتًا"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "يمكنك الحصول عليها من"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "صفحة تنزيل عميل UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#| msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgid "Always download the UDS actor matching your platform"
|
||||
msgstr "قم دائمًا بتنزيل ممثل UDS المطابق للنظام الأساسي الخاص بك"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يتم توفير الجهات الفاعلة القديمة فقط لدعم نظام التشغيل القديم. حاول تجنبها."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
msgstr "حدث خطأ"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "إرجاع"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "قاذفة خدمة UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "يتم تشغيل الخدمة التي طلبتها."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "يرجى ملاحظة أن إعادة تحميل هذه الصفحة لن تعمل."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "لإعادة تشغيل الخدمة ، سيكون عليك القيام بذلك من الأصل."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr "إذا لم يتم تشغيل الخدمة تلقائيًا ، فربما لا يكون لديك عميل UDS مثبتًا"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "يمكنك الحصول عليها من"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "صفحة تنزيل عميل UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "الافراج عن الخدمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "إعادة ضبط الخدمة"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "روابط"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "أفعال"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "العميل IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "تم اكتشاف عنوان IP للخادم الوكيل"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "ينقل UDS لهذا العميل"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "شبكات UDS لهذا IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:72
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:74
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "حول"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 03:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Comptes"
|
||||
#: REST/methods/proxies.py:59 REST/methods/reports.py:57
|
||||
#: REST/methods/services_pool_groups.py:63 REST/methods/services_pools.py:99
|
||||
#: REST/methods/transports.py:57 REST/methods/user_services.py:255
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:295 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:301 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/model.py:139
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Nom"
|
||||
#: REST/methods/meta_pools.py:71 REST/methods/osmanagers.py:57
|
||||
#: REST/methods/providers.py:72 REST/methods/proxies.py:62
|
||||
#: REST/methods/services.py:223 REST/methods/services_pool_groups.py:64
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:297
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:303
|
||||
#: REST/methods/users_groups.py:118 REST/methods/users_groups.py:284
|
||||
#: REST/model.py:157
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
@ -171,13 +171,13 @@ msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:66 REST/methods/osmanagers.py:56
|
||||
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/services.py:224
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:296
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:302
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipus"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/meta_service_pools.py:85
|
||||
#: REST/methods/op_calendars.py:80 REST/methods/services_pool_groups.py:61
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:294
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:300
|
||||
#: REST/model.py:166 models/meta_pool.py:73
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioritat"
|
||||
@ -612,8 +612,8 @@ msgstr "Informes disponibles"
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:93
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:63
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:92 auths/SAML_enterprise/saml.py:120
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grup"
|
||||
|
||||
@ -885,7 +885,7 @@ msgid "Currently assigned services pools"
|
||||
msgstr "Pools de serveis actualment assignats"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:121 REST/methods/user_services.py:213
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:371 REST/methods/user_services.py:401
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:377 REST/methods/user_services.py:406
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revisió"
|
||||
|
||||
@ -898,7 +898,7 @@ msgid "Cached services"
|
||||
msgstr "Serveis en memòria cau"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:217 REST/methods/user_services.py:257
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:379
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
@ -914,27 +914,27 @@ msgstr "Grups assignats"
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "comentaris"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:290
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:296
|
||||
msgid "Assigned transports"
|
||||
msgstr "Transports assignats"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:367
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
msgid "Publications"
|
||||
msgstr "Publicacions"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:372 REST/methods/user_services.py:402
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:378 REST/methods/user_services.py:407
|
||||
msgid "Publish date"
|
||||
msgstr "Data de publicació"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:374
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:380
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "Motiu"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:397
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:402
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
msgstr "Registre de canvis"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:403
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:408
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Comentari"
|
||||
|
||||
@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "Mètode no trobat a {}: {}"
|
||||
msgid "Item not found"
|
||||
msgstr "Element no trobat"
|
||||
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:112 web/util/errors.py:76
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:111 web/util/errors.py:76
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Accés denegat"
|
||||
|
||||
@ -2106,75 +2106,75 @@ msgid "Service not ready at this moment. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Servei no disponible en aquest moment. Si us plau, intenteu-ho més tard."
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:59
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Publicar"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Set cache size"
|
||||
msgstr "Ajustar mida de la memòria cau"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Cache size"
|
||||
msgstr "Mida de la memòria cau"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Set L2 cache size"
|
||||
msgstr "Ajustar mida de la memòria cau nivell 2"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Cache L2 size"
|
||||
msgstr "Mida de la memòria cau nivell 2"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Set initial services"
|
||||
msgstr "Ajustar serveis inicials"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Initial services"
|
||||
msgstr "Serveis inicials"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Set maximum number of services"
|
||||
msgstr "Ajustar el nombre màxim de serveis"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Maximum services"
|
||||
msgstr "Serveis màxims"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Add a transport"
|
||||
msgstr "Afegir un transport"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr "Transport"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Remove a transport"
|
||||
msgstr "Eliminar un transport"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Trasport"
|
||||
msgstr "Transport"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
msgid "Add a group"
|
||||
msgstr "Afegir un grup"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Remove a group"
|
||||
msgstr "Eliminar un grup"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Sets the ignore unused"
|
||||
msgstr "Estableix l'ignorar sense utilitzar"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Ignore assigned and unused"
|
||||
msgstr "Ignorar assignats i no utilitzats"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
#: models/calendar_action.py:71
|
||||
msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eliminar TOTS el serveis d'usuari assignats. UTILITZEU-HO AMB PRECAUCIÓ!"
|
||||
@ -2591,7 +2591,7 @@ msgstr "Data d'inici"
|
||||
#: reports/auto/fields.py:48
|
||||
#| msgid "starting date for report"
|
||||
msgid "Starting date for report"
|
||||
msgstr "Data d'inici del informe"
|
||||
msgstr "Data d'inici de l'informe"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:57 reports/stats/pools_usage_day.py:66
|
||||
msgid "Date for report"
|
||||
@ -2610,27 +2610,27 @@ msgstr "data de finalització de l'informe"
|
||||
#: reports/auto/fields.py:74
|
||||
#| msgid "Number of intervals"
|
||||
msgid "Report data interval"
|
||||
msgstr "Informe de l’interval de dades"
|
||||
msgstr "Interval de dades de l'informe"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:77
|
||||
#| msgid "Hour"
|
||||
msgid "Hourly"
|
||||
msgstr "Per hora"
|
||||
msgstr "Cada hora"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:82
|
||||
#| msgid "Date for report"
|
||||
msgid "Interval for report data"
|
||||
msgstr "Interval de dades de l’informe"
|
||||
msgstr "Interval per a les dades de l'informe"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:97
|
||||
#| msgid "Service pools"
|
||||
msgid "Service pool"
|
||||
msgstr "Piscina de serveis"
|
||||
msgstr "Servei de piscina"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:97
|
||||
#| msgid "Pool for report"
|
||||
msgid "Service pool for report"
|
||||
msgstr "Piscina de serveis per obtenir un informe"
|
||||
msgstr "Grup de serveis per a l'informe"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:98 reports/lists/users.py:57
|
||||
#: web/forms/LoginForm.py:44
|
||||
@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr "Autenticador"
|
||||
#: reports/auto/fields.py:98
|
||||
#| msgid "Authentication error"
|
||||
msgid "Authenticator for report"
|
||||
msgstr "Autenticador per a l'informe"
|
||||
msgstr "Autenticador de l'informe"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:99
|
||||
#| msgid "Service usage report"
|
||||
@ -2655,7 +2655,7 @@ msgstr "Proveïdor de servei"
|
||||
#: reports/auto/fields.py:100
|
||||
#| msgid "Service providers"
|
||||
msgid "Service provider for report"
|
||||
msgstr "Proveïdor de serveis per obtenir un informe"
|
||||
msgstr "Proveïdor de serveis per a l'informe"
|
||||
|
||||
#: reports/lists/base.py:39
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
@ -2700,7 +2700,7 @@ msgid ""
|
||||
"Generates a report with the statistics of an authenticator for a desired "
|
||||
"period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Genera un informe amb les estadístiques d’un autenticador durant un període "
|
||||
"Genera un informe amb les estadístiques d’un autenticador durant el període "
|
||||
"desitjat"
|
||||
|
||||
#: reports/stats/auth_stats.py:108 reports/stats/usage_by_pool.py:136
|
||||
@ -3509,17 +3509,17 @@ msgstr "VCPUS"
|
||||
#| "memory\")"
|
||||
msgid "Number of vcpus (\"-1 means \"keep original machine vcpus\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nombre de vcpus (\"-1 significa\" mantenir la màquina original vcpus \")"
|
||||
"Nombre de vcpus (\"-1 significa\" conservar vcpus original de la màquina \")"
|
||||
|
||||
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:86
|
||||
msgid "Cores per VCPU"
|
||||
msgstr "Cores per VCPU"
|
||||
msgstr "Nuclis per VCPU"
|
||||
|
||||
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:92
|
||||
msgid "Number of vcpus (\"-1 means \"keep original machine cores per vcpu\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nombre de vcpus (\"-1 significa\" mantenir els nuclis de màquina originals "
|
||||
"per vcpu \")"
|
||||
"Nombre de vcpus (\"-1 significa\" mantenir nuclis de màquina originals per "
|
||||
"vcpu \")"
|
||||
|
||||
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:101
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3543,7 +3543,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:145
|
||||
msgid "Both Cores per VCPU and Number of VCPUS are required"
|
||||
msgstr "Es necessiten tant Cores per VCPU com Nombre de VCPUS"
|
||||
msgstr "Es requereixen tant nuclis per VCPU com nombre de VCPUS"
|
||||
|
||||
#: services/OVirt/provider.py:77
|
||||
msgid "oVirt/RHEV Platform Provider"
|
||||
@ -4940,12 +4940,12 @@ msgstr "Darrer accés"
|
||||
#: templates/uds/reports/stats/authenticator_stats.html:6
|
||||
#| msgid "Base Authenticator"
|
||||
msgid "Statistics by Authenticator"
|
||||
msgstr "Estadístiques d'Autenticador"
|
||||
msgstr "Estadístiques per Authenticator"
|
||||
|
||||
#: templates/uds/reports/stats/authenticator_stats.html:17
|
||||
#| msgid "User mapping"
|
||||
msgid "User working"
|
||||
msgstr "Usuari que treballa"
|
||||
msgstr "Usuari treballant"
|
||||
|
||||
#: templates/uds/reports/stats/pools-performance.html:13
|
||||
#: templates/uds/reports/stats/pools-usage-day.html:13
|
||||
@ -5365,7 +5365,7 @@ msgstr "Protocol RDP utilitzant client HTML5 per a vApps"
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:63
|
||||
#| msgid "HyperV Linked Clone (Experimental)"
|
||||
msgid "HTML5 VNC Experimental"
|
||||
msgstr "HTML5 VNC Experimental"
|
||||
msgstr "HTML5 VNC experimental"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:65
|
||||
#| msgid "RDP protocol using HTML5 client"
|
||||
@ -5374,11 +5374,11 @@ msgstr "Protocol VNC mitjançant client HTML5 (EXPERIMENTAL)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:75
|
||||
msgid "Username for VNC connection authentication."
|
||||
msgstr "Nom d'usuari per a l'autenticació de connexió VNC."
|
||||
msgstr "Nom d'usuari per a l'autenticació de la connexió VNC."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:76
|
||||
msgid "Password for VNC connection authentication"
|
||||
msgstr "Contrasenya per a l'autenticació de connexió VNC"
|
||||
msgstr "Contrasenya per a l'autenticació de la connexió VNC"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:80
|
||||
#| msgid "Ldap Server Host"
|
||||
@ -5398,19 +5398,19 @@ msgstr "Profunditat de color"
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:91
|
||||
msgid "Color depth for VNC connection. Use this to control bandwidth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Profunditat de color per a connexió VNC. Utilitzeu-ho per controlar l'"
|
||||
"ample de banda."
|
||||
"Profunditat de color per a la connexió VNC. Utilitzeu això per controlar l’"
|
||||
"amplada de banda."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:103
|
||||
msgid "Swap red/blue"
|
||||
msgstr "Intercanvia vermell / blau"
|
||||
msgstr "Canvia vermell / blau"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:103
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this if your colours seems incorrect (blue appears red, ..) to swap them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Feu-ho servir si els vostres colors semblen incorrectes (el blau apareix "
|
||||
"vermell, ..) per canviar-los."
|
||||
"Utilitzeu aquesta opció si els vostres colors semblen incorrectes (el blau "
|
||||
"apareix vermell, ..) per canviar-los."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:104
|
||||
#| msgid "Remote host"
|
||||
@ -5419,7 +5419,7 @@ msgstr "Cursor remot"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:104
|
||||
msgid "If set, force to show remote cursor"
|
||||
msgstr "Si es defineix, obligueu a mostrar el cursor remot"
|
||||
msgstr "Si es defineix, força per mostrar el cursor remot"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:105
|
||||
#| msgid "Read"
|
||||
@ -5429,7 +5429,7 @@ msgstr "Llegeix només"
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:105
|
||||
#| msgid "If active, the proxied connections will be done using HTTPS"
|
||||
msgid "If set, the connection will be read only"
|
||||
msgstr "Si es defineix, la connexió només es llegirà"
|
||||
msgstr "Si es defineix, la connexió només es podrà llegir"
|
||||
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:64 transports/NX/nxtunneltransport.py:66
|
||||
msgid "NX v3.5 (DEPRECATED)"
|
||||
@ -5624,7 +5624,7 @@ msgstr "Activa la càmera web"
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:70
|
||||
#| msgid "If checked, the Mic will be redirected."
|
||||
msgid "If checked, webcam will be redirected (ONLY Windows)."
|
||||
msgstr "Si es marca, es redirigirà la càmera web (NOMÉS Windows)."
|
||||
msgstr "Si està marcat, la càmera web es redirigirà (NOMÉS al Windows)."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:97 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:71
|
||||
msgid "Credssp Support"
|
||||
@ -6044,55 +6044,55 @@ msgstr "Valor de qualitat utilitzat en alguns formats de paquet"
|
||||
msgid "X2Go access (Experimental). Tunneled connection."
|
||||
msgstr "Accés X2Go (experimental). Connexió via túnel"
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:98
|
||||
#: web/util/authentication.py:97
|
||||
msgid "Too many authentication errrors. User temporarily blocked"
|
||||
msgstr "Excés d'errors d'autenticació. Usuari bloquejat temporalment"
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:128
|
||||
#: web/util/authentication.py:127
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Dades no vàlides"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:129
|
||||
#: web/util/configjs.py:137
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "Accés limitat per calendari"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:165
|
||||
#: web/util/configjs.py:173
|
||||
msgid "Windows client"
|
||||
msgstr "Client Windows"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:166
|
||||
#: web/util/configjs.py:174
|
||||
msgid "Mac OS X client"
|
||||
msgstr "Client MacOS X"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167
|
||||
#: web/util/configjs.py:175
|
||||
msgid "Debian based Linux client"
|
||||
msgstr "Client Linux basat en Debian"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167 web/util/configjs.py:168 web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:175 web/util/configjs.py:176 web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "(requires Python-3.6 or newer)"
|
||||
msgstr "(requereix Python-3.6 o més recent)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:168
|
||||
#: web/util/configjs.py:176
|
||||
msgid "RPM based Linux client (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "Client de Linux basat en RPM (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "Generic .tar.gz Linux client"
|
||||
msgstr " Client Linux genèric .tar.gz"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170
|
||||
#: web/util/configjs.py:178
|
||||
msgid "Legacy Debian based Python 2.7 Linux client"
|
||||
msgstr "Client de Linux basat en Debian heretat de Python 2.7"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170 web/util/configjs.py:171 web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:178 web/util/configjs.py:179 web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "(requires outdated Python-2.7)"
|
||||
msgstr "(requereix Python-2.7 desactualitzat)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:171
|
||||
#: web/util/configjs.py:179
|
||||
msgid "Legacy RH based Linux client (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "Client de Linux basat en Legacy RH (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "Legacy OpenSuse based Linux client)"
|
||||
msgstr "Client de Linux basat en Legacy OpenSuse)"
|
||||
|
||||
@ -6179,11 +6179,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "L'autenticador no proporciona informació"
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:106
|
||||
#: web/views/service.py:118
|
||||
msgid "Service not ready. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr "Servei no disponible ara mateix. Si us plau, intenteu-ho més tard"
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:131
|
||||
#: web/views/service.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your service is being created, please, wait for a few seconds while we "
|
||||
"complete it.)"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:25
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "segons"
|
||||
|
||||
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Grup"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:374
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:379
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:394
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "Autenticador"
|
||||
|
||||
@ -391,14 +391,14 @@ msgstr "Pools de servei"
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:6
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:323
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:5
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:324
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Elements seleccionats:"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:205
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:240
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informació"
|
||||
|
||||
@ -759,17 +759,17 @@ msgstr "Eliminar member pool"
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:185
|
||||
#| msgid "pool group"
|
||||
msgid "New pool group"
|
||||
msgstr "Nou grup de piscines"
|
||||
msgstr "Nou grup de piscina"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:186
|
||||
#| msgid "pool group"
|
||||
msgid "Edit pool group"
|
||||
msgstr "Edita el grup de piscines"
|
||||
msgstr "Edita el grup de grups"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:187
|
||||
#| msgid "Delete group"
|
||||
msgid "Delete pool group"
|
||||
msgstr "Suprimeix el grup de la piscina"
|
||||
msgstr "Suprimeix el grup de grups"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:99
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
@ -1119,12 +1119,12 @@ msgstr "Connectivitat"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:307
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:368
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "Transports"
|
||||
msgstr "Transports"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:308
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "Xarxes"
|
||||
|
||||
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Flush Cache"
|
||||
msgstr "Buidar memòria cau"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:322
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tanca"
|
||||
|
||||
@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid "User mode"
|
||||
msgstr "Mode d'usuari"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:326
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:70
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Tancar sessió"
|
||||
|
||||
@ -1442,7 +1442,7 @@ msgid "Staff member"
|
||||
msgstr "Membre del personal"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:473
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Panell"
|
||||
|
||||
@ -1481,197 +1481,204 @@ msgid "Thank you."
|
||||
msgstr "Gràcies."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Iniciant el servei"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Avís"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Si us plau, espereu"
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "El servei està en manteniment i no es pot executar"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Recordeu que necessitareu el client USD a la vostra plataforma per accedir "
|
||||
"al servei"
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "S'han trobat errors"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en iniciar el servei"
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "Cadena d'error no vàlida"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "Utilitzem cookies per fer un seguiment d'ús i preferències"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:8
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Entenc"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Aprèn-ne més"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Service is in maintenance"
|
||||
msgstr "El servei està en manteniment"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualment, aquest servei no és accessible a causa de restriccions d'horari."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "Llançador"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be launched"
|
||||
msgstr "El servei està en manteniment i no es pot iniciar"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualment, aquest servei no és accessible a causa de restriccions d'horari."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr "Alliberar servei:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr "Restablir servei:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
msgstr "Servei alliberat"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Service reseted"
|
||||
msgstr "Servei restablert"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Estàs segur?"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "S'han trobat errors"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Avís"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "El servei està en manteniment i no es pot executar"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:21
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "Cadena d'error no vàlida"
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Iniciant el servei"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "Utilitzem cookies per fer un seguiment d'ús i preferències"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:25
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Si us plau, espereu"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Entenc"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
#| "service"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Recordeu que necessitareu el client UDS a la vostra plataforma per accedir "
|
||||
"al servei"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Aprèn-ne més"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en iniciar el servei"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Descàrregues"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your connection is being prepared. It will open on a new window when ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La vostra connexió s'està preparant. S'obrirà en una finestra nova "
|
||||
"quan estigui llest."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is now being prepared. (It is at #).'.replace('#', '' + data."
|
||||
"running + '%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ara s’està preparant el servei. (És a #). '. Replace (' # ','"
|
||||
" '+ data.running +'%"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
msgid "Please, tray again in a few moments."
|
||||
msgstr "Si us plau, torneu a safata d'aquí a uns instants."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "Podeu accedir al codi obert d'UDS a"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "UDS s'ha desenvolupat utilitzant aquests components:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr "Si creieu que hem oblidat algun component, si us plau feu-nos-ho saber"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:71
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:73
|
||||
msgid "UDS Client"
|
||||
msgstr "Client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Quant a"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "IP del client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "Proxy ip detectat"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "Transports UDS per a aquest client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "Xarxes UDS per a aquesta IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Alliberar servei"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Restablir el servei"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Connexions"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Accions"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nom d'usuari"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasenya"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Iniciar sessió"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgstr "Descarregueu el client UDS per a la vostra plataforma"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Els clients antics només es proporcionen per a l'anterior assistència "
|
||||
"del sistema operatiu. Intenteu evitar-los."
|
||||
"Els clients heretats només es proporcionen per al suport del sistema "
|
||||
"operatiu antic. Intenta evitar-los."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "Podeu accedir al codi obert d'UDS a"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nom d'usuari"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "UDS s'ha desenvolupat utilitzant aquests components:"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasenya"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr "Si creieu que hem oblidat algun component, si us plau feu-nos-ho saber"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Iniciar sessió"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Descàrregues"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#| msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgid "Always download the UDS actor matching your platform"
|
||||
msgstr "Baixeu sempre l'actor UDS que coincideixi amb la vostra plataforma"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Els actors heretats només es proporcionen per al suport del sistema operatiu "
|
||||
"antic. Intenta evitar-los."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Retorn"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "Llançador del servei UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "El servei que heu sol·licitat s'està iniciant."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "Tingueu en compte que la recàrrega d'aquesta pàgina no funcionarà."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Per reiniciar el servei, haureu de fer-ho des de l’origen."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
@ -1679,31 +1686,48 @@ msgstr ""
|
||||
"Si el servei no es llança automàticament, probablement no tingueu instal·lat "
|
||||
"el client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Podeu obtenir-lo de"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Pàgina de descàrrega del client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
#| msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgid "Always download the UDS actor matching your platform"
|
||||
msgstr "Baixeu sempre l’actor UDS que coincideixi amb la vostra plataforma"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Alliberar servei"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Els actors antics només es proporcionen per a l'anterior assistència del "
|
||||
"sistema operatiu. Intenteu evitar-los."
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Restablir el servei"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Connexions"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Retorn"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Accions"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "IP del client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "Proxy ip detectat"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "Transports UDS per a aquest client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "Xarxes UDS per a aquesta IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:72
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:74
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Quant a"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 03:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Konten"
|
||||
#: REST/methods/proxies.py:59 REST/methods/reports.py:57
|
||||
#: REST/methods/services_pool_groups.py:63 REST/methods/services_pools.py:99
|
||||
#: REST/methods/transports.py:57 REST/methods/user_services.py:255
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:295 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:301 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/model.py:139
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
#: REST/methods/meta_pools.py:71 REST/methods/osmanagers.py:57
|
||||
#: REST/methods/providers.py:72 REST/methods/proxies.py:62
|
||||
#: REST/methods/services.py:223 REST/methods/services_pool_groups.py:64
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:297
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:303
|
||||
#: REST/methods/users_groups.py:118 REST/methods/users_groups.py:284
|
||||
#: REST/model.py:157
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
@ -169,13 +169,13 @@ msgstr "Ich würde"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:66 REST/methods/osmanagers.py:56
|
||||
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/services.py:224
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:296
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:302
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Art"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/meta_service_pools.py:85
|
||||
#: REST/methods/op_calendars.py:80 REST/methods/services_pool_groups.py:61
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:294
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:300
|
||||
#: REST/model.py:166 models/meta_pool.py:73
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Priorität"
|
||||
@ -610,8 +610,8 @@ msgstr "Verfügbare Berichte"
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:93
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:63
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:92 auths/SAML_enterprise/saml.py:120
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Gruppe"
|
||||
|
||||
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Currently assigned services pools"
|
||||
msgstr "Derzeit zugewiesene Service-Pools"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:121 REST/methods/user_services.py:213
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:371 REST/methods/user_services.py:401
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:377 REST/methods/user_services.py:406
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revision"
|
||||
|
||||
@ -899,7 +899,7 @@ msgid "Cached services"
|
||||
msgstr "Zwischengespeicherte Dienste"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:217 REST/methods/user_services.py:257
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:379
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Zustand"
|
||||
|
||||
@ -915,27 +915,27 @@ msgstr "Zugeordnete Gruppen"
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Bemerkungen"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:290
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:296
|
||||
msgid "Assigned transports"
|
||||
msgstr "Zugewiesene Transporte"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:367
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
msgid "Publications"
|
||||
msgstr "Veröffentlichungen"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:372 REST/methods/user_services.py:402
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:378 REST/methods/user_services.py:407
|
||||
msgid "Publish date"
|
||||
msgstr "Erscheinungsdatum"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:374
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:380
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "Grund"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:397
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:402
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
msgstr "Änderungsprotokoll"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:403
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:408
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Methode nicht gefunden in {}: {}"
|
||||
msgid "Item not found"
|
||||
msgstr "Artikel nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:112 web/util/errors.py:76
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:111 web/util/errors.py:76
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Zugriff verweigert"
|
||||
|
||||
@ -2122,75 +2122,75 @@ msgstr ""
|
||||
"Der Service ist momentan nicht fertig. Bitte versuchen Sie es in einer Weile "
|
||||
"erneut."
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:59
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Veröffentlichen"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Set cache size"
|
||||
msgstr "Cachegröße einstellen"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Cache size"
|
||||
msgstr "Cache-Größe"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Set L2 cache size"
|
||||
msgstr "Legen Sie die L2-Cachegröße fest"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Cache L2 size"
|
||||
msgstr "L2-Größe zwischenspeichern"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Set initial services"
|
||||
msgstr "Legen Sie die ersten Dienste fest"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Initial services"
|
||||
msgstr "Anfangsleistungen"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Set maximum number of services"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl von Diensten festlegen"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Maximum services"
|
||||
msgstr "Maximale Leistungen"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Add a transport"
|
||||
msgstr "Transport hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr "Transport"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Remove a transport"
|
||||
msgstr "Transport entfernen"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Trasport"
|
||||
msgstr "Transport"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
msgid "Add a group"
|
||||
msgstr "Gruppe hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Remove a group"
|
||||
msgstr "Eine Gruppe entfernen"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Sets the ignore unused"
|
||||
msgstr "Legt fest, dass das Ignorieren nicht verwendet wird"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Ignore assigned and unused"
|
||||
msgstr "Zugeordnete und nicht verwendete ignorieren"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
#: models/calendar_action.py:71
|
||||
msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Entfernen Sie ALLE zugewiesenen Benutzerdienste. MIT VORSICHT VERWENDEN!"
|
||||
@ -6069,55 +6069,55 @@ msgstr "Qualitätswert, der bei einigen Packungsformaten verwendet wird."
|
||||
msgid "X2Go access (Experimental). Tunneled connection."
|
||||
msgstr "X2Go-Zugriff (experimentell). Tunnelverbindung"
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:98
|
||||
#: web/util/authentication.py:97
|
||||
msgid "Too many authentication errrors. User temporarily blocked"
|
||||
msgstr "Zu viele Authentifizierungsfehler. Benutzer vorübergehend gesperrt"
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:128
|
||||
#: web/util/authentication.py:127
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Ungültige Daten"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:129
|
||||
#: web/util/configjs.py:137
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "Zugriff durch Kalender begrenzt"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:165
|
||||
#: web/util/configjs.py:173
|
||||
msgid "Windows client"
|
||||
msgstr "Windows-Client"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:166
|
||||
#: web/util/configjs.py:174
|
||||
msgid "Mac OS X client"
|
||||
msgstr "Mac OS X-Client"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167
|
||||
#: web/util/configjs.py:175
|
||||
msgid "Debian based Linux client"
|
||||
msgstr "Debian-basierter Linux-Client"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167 web/util/configjs.py:168 web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:175 web/util/configjs.py:176 web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "(requires Python-3.6 or newer)"
|
||||
msgstr "(erfordert Python-3.6 oder neuer)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:168
|
||||
#: web/util/configjs.py:176
|
||||
msgid "RPM based Linux client (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "RPM-basierter Linux-Client (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "Generic .tar.gz Linux client"
|
||||
msgstr "Generischer .tar.gz Linux-Client"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170
|
||||
#: web/util/configjs.py:178
|
||||
msgid "Legacy Debian based Python 2.7 Linux client"
|
||||
msgstr "Legacy Debian-basierter Python 2.7 Linux-Client"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170 web/util/configjs.py:171 web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:178 web/util/configjs.py:179 web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "(requires outdated Python-2.7)"
|
||||
msgstr "(erfordert veraltetes Python-2.7)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:171
|
||||
#: web/util/configjs.py:179
|
||||
msgid "Legacy RH based Linux client (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "Legacy RH-basierter Linux-Client (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "Legacy OpenSuse based Linux client)"
|
||||
msgstr "Legacy OpenSuse-basierter Linux-Client)"
|
||||
|
||||
@ -6202,11 +6202,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "Der Authentifikator liefert keine Informationen"
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:106
|
||||
#: web/views/service.py:118
|
||||
msgid "Service not ready. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr "Service nicht bereit. Bitte versuchen Sie es in einer Weile erneut."
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:131
|
||||
#: web/views/service.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your service is being created, please, wait for a few seconds while we "
|
||||
"complete it.)"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:25
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "Sekunden"
|
||||
|
||||
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Gruppe"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:374
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:379
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:394
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "Authenticator"
|
||||
|
||||
@ -393,14 +393,14 @@ msgstr "Service-Pools"
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:6
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:323
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:5
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:324
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Ausgewählte Artikel :"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:205
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:240
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Information"
|
||||
|
||||
@ -1123,12 +1123,12 @@ msgstr "Konnektivität"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:307
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:368
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "Transports"
|
||||
msgstr "Transporte"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:308
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "Netzwerke"
|
||||
|
||||
@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Flush Cache"
|
||||
msgstr "Cache leeren"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:322
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "User mode"
|
||||
msgstr "Benutzermodus"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:326
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:70
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Abmelden"
|
||||
|
||||
@ -1446,7 +1446,7 @@ msgid "Staff member"
|
||||
msgstr "Mitarbeiter"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:473
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Übersicht"
|
||||
|
||||
@ -1485,163 +1485,146 @@ msgid "Thank you."
|
||||
msgstr "Vielen Dank."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Dienst starten"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Warnung"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Bitte warten"
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "Der Service ist in Wartung und kann nicht ausgeführt werden"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denken Sie daran, dass Sie den USD-Client auf Ihrer Plattform benötigen, um "
|
||||
"auf den Service zugreifen zu können"
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "Fehler gefunden"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "Fehler beim Starten des Dienstes"
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "Ungültige Fehlerzeichenfolge"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "Wir verwenden Cookies, um die Nutzung und Präferenzen zu verfolgen"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:8
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Ich verstehe"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Mehr erfahren"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Service is in maintenance"
|
||||
msgstr "Service ist in Wartung"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Dienst ist derzeit aufgrund von Zeitplaneinschränkungen nicht "
|
||||
"verfügbar."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "Startprogramm"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be launched"
|
||||
msgstr "Der Service ist in Wartung und kann nicht gestartet werden"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Dienst ist derzeit aufgrund von Zeitplaneinschränkungen nicht "
|
||||
"zugänglich."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr "Service freigeben:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr "Dienst zurücksetzen:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
msgstr "Dienst freigegeben"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Service reseted"
|
||||
msgstr "Service zurückgesetzt"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Bist du sicher?"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "Fehler gefunden"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Warnung"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "Der Service ist in Wartung und kann nicht ausgeführt werden"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:21
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "Ungültige Fehlerzeichenfolge"
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Dienst starten"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "Wir verwenden Cookies, um die Nutzung und Präferenzen zu verfolgen"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:25
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Bitte warten"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Ich verstehe"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
#| "service"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denken Sie daran, dass Sie den UDS-Client auf Ihrer Plattform benötigen, um "
|
||||
"auf den Dienst zugreifen zu können"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Mehr erfahren"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "Fehler beim Starten des Dienstes"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Downloads"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your connection is being prepared. It will open on a new window when ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ihre Verbindung wird vorbereitet. Es wird in einem neuen Fenster geöffnet, "
|
||||
"wenn es fertig ist."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is now being prepared. (It is at #).'.replace('#', '' + data."
|
||||
"running + '%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Service wird jetzt vorbereitet. (Es ist bei #). '. Ersetzen (' # "
|
||||
"',' '+ data.running +'%"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
msgid "Please, tray again in a few moments."
|
||||
msgstr "Bitte, Tablett in ein paar Augenblicken wieder."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "Sie können auf den UDS Open Source-Code unter zugreifen"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "UDS wurde mit diesen Komponenten entwickelt:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie feststellen, dass wir eine Komponente vermisst haben, teilen Sie "
|
||||
"uns dies bitte mit"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:71
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:73
|
||||
msgid "UDS Client"
|
||||
msgstr "UDS-Client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Über"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "Client-IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "Erkannte Proxy-IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "UDS-Transporte für diesen Client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "UDS-Netzwerke für diese IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Service freigeben"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Dienst zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Anschlüsse"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Aktionen"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nutzername"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Anmeldung"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgstr "Laden Sie den UDS-Client für Ihre Plattform herunter"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
@ -1649,58 +1632,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Legacy-Clients werden nur für die Unterstützung alter Betriebssysteme "
|
||||
"bereitgestellt. Versuche sie zu vermeiden."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "Sie können auf den UDS Open Source-Code unter zugreifen"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nutzername"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "UDS wurde mit diesen Komponenten entwickelt:"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie feststellen, dass wir eine Komponente vermisst haben, teilen Sie "
|
||||
"uns dies bitte mit"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Anmeldung"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "UDS Service Launcher"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Downloads"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "Der von Ihnen angeforderte Dienst wird gestartet."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "Bitte beachten Sie, dass das Neuladen dieser Seite nicht funktioniert."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Um den Dienst neu zu starten, müssen Sie dies von Anfang an tun."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn der Dienst nicht automatisch gestartet wird, ist der UDS-Client "
|
||||
"wahrscheinlich nicht installiert"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Sie erhalten es bei der"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "UDS Client Download-Seite"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#| msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgid "Always download the UDS actor matching your platform"
|
||||
msgstr "Laden Sie immer den UDS-Akteur herunter, der zu Ihrer Plattform passt"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
@ -1708,10 +1662,80 @@ msgstr ""
|
||||
"Legacy-Akteure werden nur für die Unterstützung alter Betriebssysteme "
|
||||
"bereitgestellt. Versuche sie zu vermeiden."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "UDS Service Launcher"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "Der von Ihnen angeforderte Dienst wird gestartet."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "Bitte beachten Sie, dass das Neuladen dieser Seite nicht funktioniert."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Um den Dienst neu zu starten, müssen Sie dies von Anfang an tun."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn der Dienst nicht automatisch gestartet wird, ist der UDS-Client "
|
||||
"wahrscheinlich nicht installiert"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Sie erhalten es bei der"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "UDS Client Download-Seite"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Service freigeben"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Dienst zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Anschlüsse"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Aktionen"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "Client-IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "Erkannte Proxy-IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "UDS-Transporte für diesen Client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "UDS-Netzwerke für diese IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:72
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:74
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Über"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: REST/methods/proxies.py:59 REST/methods/reports.py:57
|
||||
#: REST/methods/services_pool_groups.py:63 REST/methods/services_pools.py:99
|
||||
#: REST/methods/transports.py:57 REST/methods/user_services.py:255
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:295 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:301 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/model.py:139
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: REST/methods/meta_pools.py:71 REST/methods/osmanagers.py:57
|
||||
#: REST/methods/providers.py:72 REST/methods/proxies.py:62
|
||||
#: REST/methods/services.py:223 REST/methods/services_pool_groups.py:64
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:297
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:303
|
||||
#: REST/methods/users_groups.py:118 REST/methods/users_groups.py:284
|
||||
#: REST/model.py:157
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
@ -167,13 +167,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:66 REST/methods/osmanagers.py:56
|
||||
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/services.py:224
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:296
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:302
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/meta_service_pools.py:85
|
||||
#: REST/methods/op_calendars.py:80 REST/methods/services_pool_groups.py:61
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:294
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:300
|
||||
#: REST/model.py:166 models/meta_pool.py:73
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -601,8 +601,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:93
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:63
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:92 auths/SAML_enterprise/saml.py:120
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -854,7 +854,7 @@ msgid "Currently assigned services pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:121 REST/methods/user_services.py:213
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:371 REST/methods/user_services.py:401
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:377 REST/methods/user_services.py:406
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -867,7 +867,7 @@ msgid "Cached services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:217 REST/methods/user_services.py:257
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:379
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -883,27 +883,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:290
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:296
|
||||
msgid "Assigned transports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:367
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
msgid "Publications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:372 REST/methods/user_services.py:402
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:378 REST/methods/user_services.py:407
|
||||
msgid "Publish date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:374
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:380
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:397
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:402
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:403
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:408
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Item not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:112 web/util/errors.py:76
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:111 web/util/errors.py:76
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2014,75 +2014,75 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Service not ready at this moment. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:59
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Set cache size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Cache size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Set L2 cache size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Cache L2 size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Set initial services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Initial services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Set maximum number of services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Maximum services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Add a transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Remove a transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Trasport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
msgid "Add a group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Remove a group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Sets the ignore unused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Ignore assigned and unused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
#: models/calendar_action.py:71
|
||||
msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5676,55 +5676,55 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "X2Go access (Experimental). Tunneled connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:98
|
||||
#: web/util/authentication.py:97
|
||||
msgid "Too many authentication errrors. User temporarily blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:128
|
||||
#: web/util/authentication.py:127
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:129
|
||||
#: web/util/configjs.py:137
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:165
|
||||
#: web/util/configjs.py:173
|
||||
msgid "Windows client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:166
|
||||
#: web/util/configjs.py:174
|
||||
msgid "Mac OS X client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167
|
||||
#: web/util/configjs.py:175
|
||||
msgid "Debian based Linux client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167 web/util/configjs.py:168 web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:175 web/util/configjs.py:176 web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "(requires Python-3.6 or newer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:168
|
||||
#: web/util/configjs.py:176
|
||||
msgid "RPM based Linux client (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "Generic .tar.gz Linux client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170
|
||||
#: web/util/configjs.py:178
|
||||
msgid "Legacy Debian based Python 2.7 Linux client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170 web/util/configjs.py:171 web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:178 web/util/configjs.py:179 web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "(requires outdated Python-2.7)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:171
|
||||
#: web/util/configjs.py:179
|
||||
msgid "Legacy RH based Linux client (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "Legacy OpenSuse based Linux client)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5799,11 +5799,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:106
|
||||
#: web/views/service.py:118
|
||||
msgid "Service not ready. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:131
|
||||
#: web/views/service.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your service is being created, please, wait for a few seconds while we "
|
||||
"complete it.)"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:25
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:374
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:379
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:394
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -388,14 +388,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:6
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:323
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:5
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:324
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:205
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:240
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1112,12 +1112,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:307
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:368
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "Transports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:308
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid "Flush Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:322
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "User mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:326
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:70
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1435,7 +1435,7 @@ msgid "Staff member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:473
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1472,218 +1472,235 @@ msgid "Thank you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:8
|
||||
msgid "Service is in maintenance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be launched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "Service reseted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:21
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:8
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Service is in maintenance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be launched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Service reseted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:21
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:25
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your connection is being prepared. It will open on a new window when ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is now being prepared. (It is at #).'.replace('#', '' + data."
|
||||
"running + '%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
msgid "Please, tray again in a few moments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
msgid "UDS Client"
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:71
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:73
|
||||
msgid "UDS Client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
msgid "Always download the UDS actor matching your platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:72
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:74
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 03:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Cuentas"
|
||||
#: REST/methods/proxies.py:59 REST/methods/reports.py:57
|
||||
#: REST/methods/services_pool_groups.py:63 REST/methods/services_pools.py:99
|
||||
#: REST/methods/transports.py:57 REST/methods/user_services.py:255
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:295 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:301 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/model.py:139
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Nombre"
|
||||
#: REST/methods/meta_pools.py:71 REST/methods/osmanagers.py:57
|
||||
#: REST/methods/providers.py:72 REST/methods/proxies.py:62
|
||||
#: REST/methods/services.py:223 REST/methods/services_pool_groups.py:64
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:297
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:303
|
||||
#: REST/methods/users_groups.py:118 REST/methods/users_groups.py:284
|
||||
#: REST/model.py:157
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
@ -180,13 +180,13 @@ msgstr "Id"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:66 REST/methods/osmanagers.py:56
|
||||
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/services.py:224
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:296
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:302
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/meta_service_pools.py:85
|
||||
#: REST/methods/op_calendars.py:80 REST/methods/services_pool_groups.py:61
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:294
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:300
|
||||
#: REST/model.py:166 models/meta_pool.py:73
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioridad"
|
||||
@ -622,8 +622,8 @@ msgstr "Informes disponibles"
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:93
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:63
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:92 auths/SAML_enterprise/saml.py:120
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupo"
|
||||
|
||||
@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Currently assigned services pools"
|
||||
msgstr "Services pools asignados actualmente"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:121 REST/methods/user_services.py:213
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:371 REST/methods/user_services.py:401
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:377 REST/methods/user_services.py:406
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revisión"
|
||||
|
||||
@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Cached services"
|
||||
msgstr "Servicios en caché"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:217 REST/methods/user_services.py:257
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:379
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
@ -924,27 +924,27 @@ msgstr "Grupos asignados"
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Comentarios"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:290
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:296
|
||||
msgid "Assigned transports"
|
||||
msgstr "Transportes asignados"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:367
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
msgid "Publications"
|
||||
msgstr "Publicaciones"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:372 REST/methods/user_services.py:402
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:378 REST/methods/user_services.py:407
|
||||
msgid "Publish date"
|
||||
msgstr "Fecha de publicación"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:374
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:380
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "Razón"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:397
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:402
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
msgstr "Registro de cambios"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:403
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:408
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Comentario"
|
||||
|
||||
@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "Método no encontrado en {}: {}"
|
||||
msgid "Item not found"
|
||||
msgstr "Elemento no encontrado"
|
||||
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:112 web/util/errors.py:76
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:111 web/util/errors.py:76
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Acceso denegado"
|
||||
|
||||
@ -2120,75 +2120,75 @@ msgstr ""
|
||||
"El servicio no está disponible en este momento. Por favor, inténtelo de "
|
||||
"nuevo pasados unos instantes."
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:59
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Publicar"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Set cache size"
|
||||
msgstr "Ajusta el tamaño de la caché"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Cache size"
|
||||
msgstr "Tamaño de la caché"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Set L2 cache size"
|
||||
msgstr "Ajusta el tamaño de caché L2"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Cache L2 size"
|
||||
msgstr "Tamaño de la caché L2"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Set initial services"
|
||||
msgstr "Ajusta los servicios iniciales"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Initial services"
|
||||
msgstr "Servicios iniciales"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Set maximum number of services"
|
||||
msgstr "Ajusta el máximo número de servicios"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Maximum services"
|
||||
msgstr "Servicios máximos"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Add a transport"
|
||||
msgstr "Añadir un transporte"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr "Transporte"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Remove a transport"
|
||||
msgstr "Quitar un transporte"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Trasport"
|
||||
msgstr "Transporte"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
msgid "Add a group"
|
||||
msgstr "Agregar un grupo"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Remove a group"
|
||||
msgstr "Quitar un grupo"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Sets the ignore unused"
|
||||
msgstr "Establece el ignorar sin usar"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Ignore assigned and unused"
|
||||
msgstr "Ignorar asignado y no utilizado"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
#: models/calendar_action.py:71
|
||||
msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eliminar TODOS los servicios de usuario asignados. UTILIZAR CON PRECAUCIÓN!"
|
||||
@ -6046,56 +6046,56 @@ msgstr "Valor de calidad utilizado en algunos formatos de paquete."
|
||||
msgid "X2Go access (Experimental). Tunneled connection."
|
||||
msgstr "X2Go acceso (Experimental). Conexión del túnel."
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:98
|
||||
#: web/util/authentication.py:97
|
||||
msgid "Too many authentication errrors. User temporarily blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usuario bloqueado temporalmente por demasiados errores de autenticación."
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:128
|
||||
#: web/util/authentication.py:127
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Datos incorrectos"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:129
|
||||
#: web/util/configjs.py:137
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "Acceso limitado por calendario"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:165
|
||||
#: web/util/configjs.py:173
|
||||
msgid "Windows client"
|
||||
msgstr "Cliente de Windows"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:166
|
||||
#: web/util/configjs.py:174
|
||||
msgid "Mac OS X client"
|
||||
msgstr "Cliente de Mac OS X"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167
|
||||
#: web/util/configjs.py:175
|
||||
msgid "Debian based Linux client"
|
||||
msgstr "Cliente Linux basado en Debian"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167 web/util/configjs.py:168 web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:175 web/util/configjs.py:176 web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "(requires Python-3.6 or newer)"
|
||||
msgstr "(requiere Python-3.6 o más reciente)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:168
|
||||
#: web/util/configjs.py:176
|
||||
msgid "RPM based Linux client (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "Cliente Linux basado en RPM (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "Generic .tar.gz Linux client"
|
||||
msgstr "Genérico .tar.gz cliente de Linux"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170
|
||||
#: web/util/configjs.py:178
|
||||
msgid "Legacy Debian based Python 2.7 Linux client"
|
||||
msgstr "Cliente de Linux Python 2.7 basado en Debian heredado"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170 web/util/configjs.py:171 web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:178 web/util/configjs.py:179 web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "(requires outdated Python-2.7)"
|
||||
msgstr "(requiere Python-2.7 obsoleto)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:171
|
||||
#: web/util/configjs.py:179
|
||||
msgid "Legacy RH based Linux client (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "Cliente Linux basado en RH heredado (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "Legacy OpenSuse based Linux client)"
|
||||
msgstr "Cliente Linux basado en OpenSuse heredado)"
|
||||
|
||||
@ -6181,11 +6181,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "El Autenticador no proporciona información"
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:106
|
||||
#: web/views/service.py:118
|
||||
msgid "Service not ready. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr "El servicio no está listo. Por favor, pruebe otra vez en un rato."
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:131
|
||||
#: web/views/service.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your service is being created, please, wait for a few seconds while we "
|
||||
"complete it.)"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Javier <jgonzalez@virtualcable.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:25
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "segundos"
|
||||
|
||||
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Grupo"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:374
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:379
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:394
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "Autenticador"
|
||||
|
||||
@ -400,14 +400,14 @@ msgstr "Pools de servicio"
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:6
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:323
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:5
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:324
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Elementos seleccionados:"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:205
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:240
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Información"
|
||||
|
||||
@ -1129,12 +1129,12 @@ msgstr "Conectividad"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:307
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:368
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "Transports"
|
||||
msgstr "Transportes"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:308
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "Redes"
|
||||
|
||||
@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid "Flush Cache"
|
||||
msgstr "Vaciar caché"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:322
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
@ -1192,7 +1192,7 @@ msgid "User mode"
|
||||
msgstr "Modo de usuario"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:326
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:70
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Cerrar sesión"
|
||||
|
||||
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "Staff member"
|
||||
msgstr "Miembro del personal"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:473
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Panel de control"
|
||||
|
||||
@ -1492,161 +1492,142 @@ msgid "Thank you."
|
||||
msgstr "Gracias."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Lanzador de servicio"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Por favor espere"
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "El servicio está en mantenimiento y no puede ser ejecutado."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Recuerde que necesitará el cliente USD en su plataforma para acceder al "
|
||||
"servicio"
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "Errores encontrados"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "Error al iniciar el servicio"
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "Cadena de error no válida"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "Usamos cookies para rastrear el uso y las preferencias."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:8
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Entiendo"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Aprende más"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Service is in maintenance"
|
||||
msgstr "El servicio está en mantenimiento."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este servicio actualmente no es accesible debido a restricciones de horario."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "Lanzador"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be launched"
|
||||
msgstr "El servicio está en mantenimiento y no se puede iniciar."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este servicio actualmente no es accesible debido a restricciones de horario."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr "Liberación del servicio:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr "Servicio de reinicio:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
msgstr "Servicio liberado"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Service reseted"
|
||||
msgstr "Servicio restablecido"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "¿Está seguro?"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "Errores encontrados"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "El servicio está en mantenimiento y no puede ser ejecutado."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:21
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "Cadena de error no válida"
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Lanzador de servicio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "Usamos cookies para rastrear el uso y las preferencias."
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:25
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Por favor espere"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Entiendo"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
#| "service"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Recuerda que necesitarás el cliente UDS en tu plataforma para acceder al "
|
||||
"servicio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Aprende más"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "Error al iniciar el servicio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Descargas"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your connection is being prepared. It will open on a new window when ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se está preparando su conexión. Se abrirá en una nueva ventana cuando esté "
|
||||
"listo."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is now being prepared. (It is at #).'.replace('#', '' + data."
|
||||
"running + '%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ahora se está preparando el servicio. (Está en #). '. Replace (' # "
|
||||
"',' '+ data.running +'%"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
msgid "Please, tray again in a few moments."
|
||||
msgstr "Por favor, vuelva a colocar la bandeja en unos momentos."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "Puede acceder al código UDS Open Source en"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "UDS ha sido desarrollado utilizando los siguientes componentes:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr "Si encuentra que no hemos mencionado algún componente, háganoslo saber"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:71
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:73
|
||||
msgid "UDS Client"
|
||||
msgstr "UDS Client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Acerca de"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "IP del cliente"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "IP proxy detectada"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "Transportes UDS para este cliente"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "Redes UDS para esta IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Liberación del servicio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Servicio de reinicio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Conexiones"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Comportamiento"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contraseña"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Iniciar sesión"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgstr "Descarga el UDS Client para su plataforma"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
@ -1654,56 +1635,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Los clientes heredados solo se proporcionan para la compatibilidad con "
|
||||
"sistemas operativos antiguos. Trate de evitarlos."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "Puede acceder al código UDS Open Source en"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "UDS ha sido desarrollado utilizando los siguientes componentes:"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contraseña"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr "Si encuentra que no hemos mencionado algún componente, háganoslo saber"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Iniciar sesión"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "Lanzador de servicios UDS"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Descargas"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "El servicio solicitado se está iniciando."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "Tenga en cuenta que la recarga de esta página no funcionará."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Para relanzar el servicio, deberá hacerlo desde el origen."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si el servicio no se inicia automáticamente, probablemente no tenga "
|
||||
"instalado el Cliente UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Puede obtenerlo de"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Página de descarga del cliente UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#| msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgid "Always download the UDS actor matching your platform"
|
||||
msgstr "Descarga siempre el actor UDS adecuado a tu plataforma"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
@ -1711,10 +1665,80 @@ msgstr ""
|
||||
"Los actores heredados solo se proporcionan para la compatibilidad con "
|
||||
"sistemas operativos antiguos. Trate de evitarlos."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
msgstr "Se ha producido un error"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "Lanzador de servicios UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "El servicio solicitado se está iniciando."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "Tenga en cuenta que la recarga de esta página no funcionará."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Para relanzar el servicio, deberá hacerlo desde el origen."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si el servicio no se inicia automáticamente, probablemente no tenga "
|
||||
"instalado el Cliente UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Puede obtenerlo de"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Página de descarga del cliente UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Liberación del servicio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Servicio de reinicio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Conexiones"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Comportamiento"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "IP del cliente"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "IP proxy detectada"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "Transportes UDS para este cliente"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "Redes UDS para esta IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:72
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:74
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Acerca de"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 03:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "kontuak"
|
||||
#: REST/methods/proxies.py:59 REST/methods/reports.py:57
|
||||
#: REST/methods/services_pool_groups.py:63 REST/methods/services_pools.py:99
|
||||
#: REST/methods/transports.py:57 REST/methods/user_services.py:255
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:295 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:301 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/model.py:139
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Izena"
|
||||
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Izena"
|
||||
#: REST/methods/meta_pools.py:71 REST/methods/osmanagers.py:57
|
||||
#: REST/methods/providers.py:72 REST/methods/proxies.py:62
|
||||
#: REST/methods/services.py:223 REST/methods/services_pool_groups.py:64
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:297
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:303
|
||||
#: REST/methods/users_groups.py:118 REST/methods/users_groups.py:284
|
||||
#: REST/model.py:157
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
@ -170,13 +170,13 @@ msgstr "Id"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:66 REST/methods/osmanagers.py:56
|
||||
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/services.py:224
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:296
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:302
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Mota"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/meta_service_pools.py:85
|
||||
#: REST/methods/op_calendars.py:80 REST/methods/services_pool_groups.py:61
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:294
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:300
|
||||
#: REST/model.py:166 models/meta_pool.py:73
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Lehentasuna"
|
||||
@ -614,8 +614,8 @@ msgstr "Txosten erabilgarriak"
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:93
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:63
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:92 auths/SAML_enterprise/saml.py:120
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Taldea"
|
||||
|
||||
@ -884,7 +884,7 @@ msgid "Currently assigned services pools"
|
||||
msgstr "Une honetan zerbitzu-igerilekuak esleitzen dira"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:121 REST/methods/user_services.py:213
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:371 REST/methods/user_services.py:401
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:377 REST/methods/user_services.py:406
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Berrikustea"
|
||||
|
||||
@ -897,7 +897,7 @@ msgid "Cached services"
|
||||
msgstr "Cache-aturiko zerbitzuak"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:217 REST/methods/user_services.py:257
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:379
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Egoera"
|
||||
|
||||
@ -913,27 +913,27 @@ msgstr "Esleitutako taldeak"
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Iruzkinak"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:290
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:296
|
||||
msgid "Assigned transports"
|
||||
msgstr "Esleitutako garraioak"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:367
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
msgid "Publications"
|
||||
msgstr "Argitalpenak"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:372 REST/methods/user_services.py:402
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:378 REST/methods/user_services.py:407
|
||||
msgid "Publish date"
|
||||
msgstr "Argitalpen data"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:374
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:380
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "Arrazoia"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:397
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:402
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
msgstr "Aldaketa Log-a"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:403
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:408
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Iruzkina"
|
||||
|
||||
@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Ez da metodorik aurkitu {}:{}-an"
|
||||
msgid "Item not found"
|
||||
msgstr "Elementua ez da aurkitu"
|
||||
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:112 web/util/errors.py:76
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:111 web/util/errors.py:76
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Sarrera debekaturik"
|
||||
|
||||
@ -2098,75 +2098,75 @@ msgstr "Ez da aurkitu garraiorik"
|
||||
msgid "Service not ready at this moment. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr "Zerbitzua ez dago prest une honetan. Saiatu berriz pixka bat."
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:59
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Argitaratu"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Set cache size"
|
||||
msgstr "Ezarri cache-tamaina"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Cache size"
|
||||
msgstr "Cache-tamaina"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Set L2 cache size"
|
||||
msgstr "Ezarri L2 cache-tamaina"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Cache L2 size"
|
||||
msgstr "L2 cache-tamaina"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Set initial services"
|
||||
msgstr "Azierako zerbitzuak ezarri"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Initial services"
|
||||
msgstr "Hasierako zerbitzuak"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Set maximum number of services"
|
||||
msgstr "Gehienezko zerbitzu kopurua ezarri"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Maximum services"
|
||||
msgstr "Gehinezko zerbitzuak"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Add a transport"
|
||||
msgstr "Gehitu garraioa"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr "Garraioa"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Remove a transport"
|
||||
msgstr "Kendu garraio bat"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Trasport"
|
||||
msgstr "Lehorreko garraioa"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
msgid "Add a group"
|
||||
msgstr "Gehitu talde bat"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Remove a group"
|
||||
msgstr "Kendu talde bat"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Sets the ignore unused"
|
||||
msgstr "Erabili gabeko jaramonik ezartzen du"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Ignore assigned and unused"
|
||||
msgstr "Ezikusi esleituta eta erabili gabe"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
#: models/calendar_action.py:71
|
||||
msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
||||
msgstr "Kendu esleitutako erabiltzaile zerbitzu guztia. ERABILERA KONTUZ!"
|
||||
|
||||
@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "Hasiera data"
|
||||
#: reports/auto/fields.py:48
|
||||
#| msgid "starting date for report"
|
||||
msgid "Starting date for report"
|
||||
msgstr "Txostena egiteko egunaren hasiera"
|
||||
msgstr "Txostenaren hasiera data"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:57 reports/stats/pools_usage_day.py:66
|
||||
msgid "Date for report"
|
||||
@ -2594,32 +2594,32 @@ msgstr "Amaiera data"
|
||||
#: reports/auto/fields.py:67
|
||||
#| msgid "starting date for report"
|
||||
msgid "ending date for report"
|
||||
msgstr "txostena egiteko azken eguna"
|
||||
msgstr "txostenaren amaiera data"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:74
|
||||
#| msgid "Number of intervals"
|
||||
msgid "Report data interval"
|
||||
msgstr "Txostena datuen tartea"
|
||||
msgstr "Eman datuen tartea"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:77
|
||||
#| msgid "Hour"
|
||||
msgid "Hourly"
|
||||
msgstr "Orduka"
|
||||
msgstr "Orduko"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:82
|
||||
#| msgid "Date for report"
|
||||
msgid "Interval for report data"
|
||||
msgstr "Txostenaren datuen tartea"
|
||||
msgstr "Txostenaren datuetarako tartea"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:97
|
||||
#| msgid "Service pools"
|
||||
msgid "Service pool"
|
||||
msgstr "Zerbitzua igerilekua"
|
||||
msgstr "Zerbitzu igerilekua"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:97
|
||||
#| msgid "Pool for report"
|
||||
msgid "Service pool for report"
|
||||
msgstr "Txostena egiteko zerbitzu-igerilekua"
|
||||
msgstr "Txostena emateko zerbitzu-multzoa"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:98 reports/lists/users.py:57
|
||||
#: web/forms/LoginForm.py:44
|
||||
@ -2629,12 +2629,12 @@ msgstr "Autentifikatzaile"
|
||||
#: reports/auto/fields.py:98
|
||||
#| msgid "Authentication error"
|
||||
msgid "Authenticator for report"
|
||||
msgstr "Jatorria txostena"
|
||||
msgstr "Txostenerako autentifikatzailea"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:99
|
||||
#| msgid "Service usage report"
|
||||
msgid "Service for report"
|
||||
msgstr "Txostena emateko zerbitzua"
|
||||
msgstr "Txostena egiteko zerbitzua"
|
||||
|
||||
#: reports/auto/fields.py:100
|
||||
#| msgid "Service providers"
|
||||
@ -2689,7 +2689,8 @@ msgid ""
|
||||
"Generates a report with the statistics of an authenticator for a desired "
|
||||
"period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nahi duen aldian autentikatzaile baten estatistikekin txosten bat sortzen du"
|
||||
"Nahi duzun aldirako autentifikatzaile baten estatistikekin txostena sortzen "
|
||||
"du"
|
||||
|
||||
#: reports/stats/auth_stats.py:108 reports/stats/usage_by_pool.py:136
|
||||
#: templates/uds/reports/stats/authenticator_stats.html:4
|
||||
@ -3488,17 +3489,17 @@ msgstr "VCPUS"
|
||||
#| "Memory assigned to machines. (Zero value means \"keep original machine "
|
||||
#| "memory\")"
|
||||
msgid "Number of vcpus (\"-1 means \"keep original machine vcpus\")"
|
||||
msgstr "Vcpus kopurua (\"-1 esan nahi du\" mantendu jatorrizko vcpus makina \")"
|
||||
msgstr "Vcpus kopurua (\"-1-k\" jatorrizko makina vcpus \"esan nahi du)"
|
||||
|
||||
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:86
|
||||
msgid "Cores per VCPU"
|
||||
msgstr "VCPU bakoitzeko zifrak"
|
||||
msgstr "VCPU bakoitzeko muinak"
|
||||
|
||||
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:92
|
||||
msgid "Number of vcpus (\"-1 means \"keep original machine cores per vcpu\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vcpus kopurua (\"-1 esan nahi du\" mantendu jatorrizko makinak vcpu "
|
||||
"bakoitzeko \")"
|
||||
"Vcpus kopurua (\"-1 esan nahi du\" mantendu jatorrizko makinaren nukleoak "
|
||||
"vcpu bakoitzeko \")"
|
||||
|
||||
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:101
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3520,7 +3521,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:145
|
||||
msgid "Both Cores per VCPU and Number of VCPUS are required"
|
||||
msgstr "Biak VCPU bakoitzeko Cores eta VCPUS kopurua behar dira"
|
||||
msgstr "VCPU bakoitzeko Nukleoak eta VCPUS kopurua behar dira"
|
||||
|
||||
#: services/OVirt/provider.py:77
|
||||
msgid "oVirt/RHEV Platform Provider"
|
||||
@ -4913,7 +4914,7 @@ msgstr "Azken sarbidea"
|
||||
#: templates/uds/reports/stats/authenticator_stats.html:6
|
||||
#| msgid "Base Authenticator"
|
||||
msgid "Statistics by Authenticator"
|
||||
msgstr "Autentifikatzaileen estatistikak"
|
||||
msgstr "Estatistikak autentifikatzailearen arabera"
|
||||
|
||||
#: templates/uds/reports/stats/authenticator_stats.html:17
|
||||
#| msgid "User mapping"
|
||||
@ -5335,30 +5336,30 @@ msgstr "RDS protokoloa HTML5 bezeroa erabiliz vApps-ekin"
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:63
|
||||
#| msgid "HyperV Linked Clone (Experimental)"
|
||||
msgid "HTML5 VNC Experimental"
|
||||
msgstr "HTML5 VNC Esperimentala"
|
||||
msgstr "HTML5 VNC esperimentala"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:65
|
||||
#| msgid "RDP protocol using HTML5 client"
|
||||
msgid "VNC protocol using HTML5 client (EXPERIMENTAL)"
|
||||
msgstr "VNC protokoloa HTML5 bezeroarekin (EXPERIMENTAL)"
|
||||
msgstr "VNC protokoloa HTML5 bezeroa erabiliz (EXPERIMENTAL)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:75
|
||||
msgid "Username for VNC connection authentication."
|
||||
msgstr "Erabiltzaile izena VNC konexio autentifikaziorako."
|
||||
msgstr "VNC konexioaren autentifikaziorako erabiltzaile izena."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:76
|
||||
msgid "Password for VNC connection authentication"
|
||||
msgstr "Pasahitza VNC konexioaren autentifikaziorako"
|
||||
msgstr "VNC konexioaren autentifikaziorako pasahitza"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:80
|
||||
#| msgid "Ldap Server Host"
|
||||
msgid "VNC Server port"
|
||||
msgstr "VNC zerbitzariaren portua"
|
||||
msgstr "VNC zerbitzariaren ataka"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:83
|
||||
#| msgid "Port of proxy server"
|
||||
msgid "Port of the VNC server."
|
||||
msgstr "VNC zerbitzariaren portua."
|
||||
msgstr "VNC zerbitzariaren ataka."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:90 transports/RDP/rdp_base.py:116
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
@ -5368,8 +5369,7 @@ msgstr "Koloreen sakonera"
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:91
|
||||
msgid "Color depth for VNC connection. Use this to control bandwidth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kolorearen sakonera VNC konexiorako. Erabili hau banda zabalera "
|
||||
"kontrolatzeko."
|
||||
"VNC konexioaren kolore sakonera. Erabili hau banda zabalera kontrolatzeko."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:103
|
||||
msgid "Swap red/blue"
|
||||
@ -5379,8 +5379,8 @@ msgstr "Trukatu gorria / urdina"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this if your colours seems incorrect (blue appears red, ..) to swap them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erabili hau zure koloreak okerrak diruditenean (urdina gorria agertzen bada, "
|
||||
"...) horiek trukatzeko."
|
||||
"Erabili hau zure koloreak okerrak iruditzen badira (urdina gorria agertzen "
|
||||
"da ..) trukatzeko."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:104
|
||||
#| msgid "Remote host"
|
||||
@ -5389,7 +5389,7 @@ msgstr "Urruneko kurtsorea"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:104
|
||||
msgid "If set, force to show remote cursor"
|
||||
msgstr "Ezarrita badago, beha ezazu urruneko kurtsorea erakusteko"
|
||||
msgstr "Ezarrita badago, behartu urruneko kurtsorea erakusteko"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:105
|
||||
#| msgid "Read"
|
||||
@ -5399,7 +5399,7 @@ msgstr "Irakurtzeko soilik"
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:105
|
||||
#| msgid "If active, the proxied connections will be done using HTTPS"
|
||||
msgid "If set, the connection will be read only"
|
||||
msgstr "Ezarrita badago, konexioa bakarrik irakurriko da"
|
||||
msgstr "Ezarrita badago, konexioa soilik irakurriko da"
|
||||
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:64 transports/NX/nxtunneltransport.py:66
|
||||
msgid "NX v3.5 (DEPRECATED)"
|
||||
@ -5589,12 +5589,12 @@ msgstr "Egiaztatuta badago, soinua birbideratuko da."
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:70
|
||||
#| msgid "Enable clipboard"
|
||||
msgid "Enable webcam"
|
||||
msgstr "Gaitu web-kamera"
|
||||
msgstr "Gaitu webcam"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:70
|
||||
#| msgid "If checked, the Mic will be redirected."
|
||||
msgid "If checked, webcam will be redirected (ONLY Windows)."
|
||||
msgstr "Hautatuta badago, webgunea birbideratuko da (Windows BAKARRI)."
|
||||
msgstr "Markatuta badago, webcam-a birbideratuko da (Windows BAKARRIK)."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:97 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:71
|
||||
msgid "Credssp Support"
|
||||
@ -6006,55 +6006,55 @@ msgstr "Pakete formatu batzuetan erabilitako kalitate-balioa."
|
||||
msgid "X2Go access (Experimental). Tunneled connection."
|
||||
msgstr "X2Go sarbidea (esperimentala). Tunelatutako konexioa."
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:98
|
||||
#: web/util/authentication.py:97
|
||||
msgid "Too many authentication errrors. User temporarily blocked"
|
||||
msgstr "Autentifikazio errore gehiegi. Erabiltzailea aldi baterako blokeatu da"
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:128
|
||||
#: web/util/authentication.py:127
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Datu baliogabeak"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:129
|
||||
#: web/util/configjs.py:137
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "Sarbidea egutegian mugatua"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:165
|
||||
#: web/util/configjs.py:173
|
||||
msgid "Windows client"
|
||||
msgstr "Windows bezeroa"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:166
|
||||
#: web/util/configjs.py:174
|
||||
msgid "Mac OS X client"
|
||||
msgstr "Mac OS X bezeroa"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167
|
||||
#: web/util/configjs.py:175
|
||||
msgid "Debian based Linux client"
|
||||
msgstr "Debian oinarritutako Linux bezeroa"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167 web/util/configjs.py:168 web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:175 web/util/configjs.py:176 web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "(requires Python-3.6 or newer)"
|
||||
msgstr "(Python-3.6 edo berriagoa behar du)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:168
|
||||
#: web/util/configjs.py:176
|
||||
msgid "RPM based Linux client (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "RPM oinarritutako Linux bezeroa (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "Generic .tar.gz Linux client"
|
||||
msgstr "Generic .tar.gz Linux bezeroa"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170
|
||||
#: web/util/configjs.py:178
|
||||
msgid "Legacy Debian based Python 2.7 Linux client"
|
||||
msgstr "Debian oinarritutako Python 2.7 Linux bezeroa"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170 web/util/configjs.py:171 web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:178 web/util/configjs.py:179 web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "(requires outdated Python-2.7)"
|
||||
msgstr "(zaharkituta dago Python-2.7)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:171
|
||||
#: web/util/configjs.py:179
|
||||
msgid "Legacy RH based Linux client (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "Legacy RH oinarritutako Linux bezeroa (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "Legacy OpenSuse based Linux client)"
|
||||
msgstr "Legacy OpenSuse oinarritutako Linux bezeroa)"
|
||||
|
||||
@ -6135,12 +6135,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "Autentifikatzaileak ez du informazioa ematen"
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:106
|
||||
#: web/views/service.py:118
|
||||
msgid "Service not ready. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mesedez, aldi batean proba ezazu, zerbitzua ez dago prest oraindik eta."
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:131
|
||||
#: web/views/service.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your service is being created, please, wait for a few seconds while we "
|
||||
"complete it.)"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:25
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "segundutan"
|
||||
|
||||
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Taldea"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:374
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:379
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:394
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "autentifikatzailea"
|
||||
|
||||
@ -394,14 +394,14 @@ msgstr "Zerbitzu-igerilekuak"
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:6
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:323
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Bai"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:5
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:324
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ez"
|
||||
|
||||
@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Hautatutako elementuak:"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:205
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:240
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informazioa"
|
||||
|
||||
@ -1121,12 +1121,12 @@ msgstr "Konektagarritasuna"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:307
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:368
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "Transports"
|
||||
msgstr "Garraioak"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:308
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "Sareak"
|
||||
|
||||
@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Flush Cache"
|
||||
msgstr "Flush Cachea"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:322
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Itzi"
|
||||
|
||||
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgid "User mode"
|
||||
msgstr "Erabiltzailearen modua"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:326
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:70
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Saioa amaitu"
|
||||
|
||||
@ -1444,7 +1444,7 @@ msgid "Staff member"
|
||||
msgstr "Langile kidea"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:473
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "arbela"
|
||||
|
||||
@ -1483,194 +1483,202 @@ msgid "Thank you."
|
||||
msgstr "Eskerrik asko."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Zerbitzua abiaraztea"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Itxaron mesedez"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr "Gogoratu zerbitzuan sartzeko USD plataforma behar duzula bezeroan"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "Errorea zerbitzua abiaraztea"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:8
|
||||
msgid "Service is in maintenance"
|
||||
msgstr "Zerbitzua mantentze-lanetan dago"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr "Une honetan zerbitzua ez dago eskuragarri ordutegia murrizteko."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "Launcher"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be launched"
|
||||
msgstr "Zerbitzua mantentze-lanetan dago eta ezin da abian jarri"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr "Une honetan zerbitzua ez da eskuragarria ordutegia murrizteko."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr "Askapen zerbitzua:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr "Berrezarri zerbitzua:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
msgstr "Zerbitzua kaleratu da"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "Service reseted"
|
||||
msgstr "Zerbitzua berrezarri da"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Ziur zaude?"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "Aurkitutako akatsak"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Abisua"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "Zerbitzua mantentze-lanetan dago eta ezin da exekutatu"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:21
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "Aurkitutako akatsak"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "Errore-kate baliogabea"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "Cookien erabilpena eta lehentasunak jarraitzeko erabiltzen dugu"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:8
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Ulertzen dut"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Gehiago ikasi"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Downloads"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Service is in maintenance"
|
||||
msgstr "Zerbitzua mantentze-lanetan dago"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
msgid "UDS Client"
|
||||
msgstr "UDS bezeroa"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr "Une honetan zerbitzua ez dago eskuragarri ordutegia murrizteko."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "About"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "Launcher"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "Bezeroaren IPa"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be launched"
|
||||
msgstr "Zerbitzua mantentze-lanetan dago eta ezin da abian jarri"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "Detektatutako proxy ip"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr "Une honetan zerbitzua ez da eskuragarria ordutegia murrizteko."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "Bezero honetarako UDS garraioak"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr "Askapen zerbitzua:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "IP honetarako UDS sareak"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr "Berrezarri zerbitzua:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Askatu zerbitzua"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
msgstr "Zerbitzua kaleratu da"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Berrezarri zerbitzua"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Service reseted"
|
||||
msgstr "Zerbitzua berrezarri da"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "konexioak"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Ziur zaude?"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ekintzak"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:21
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Zerbitzua abiaraztea"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Erabiltzaile izena"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:25
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Itxaron mesedez"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Pasahitza"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Saioa hasi"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgstr "Deskargatu UDS bezeroa zure plataformarako"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
#| "service"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bezero ondarea sistema eragile zaharraren laguntzarako soilik eskaintzen da. "
|
||||
"Saiatu saihesten."
|
||||
"Gogoratu zure plataforman UDS bezeroa beharko duzula zerbitzura sartzeko"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "Errorea zerbitzua abiaraztea"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your connection is being prepared. It will open on a new window when ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zure konexioa prestatzen ari dira. Prest dagoenean leiho berri batean "
|
||||
"irekiko da."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is now being prepared. (It is at #).'.replace('#', '' + data."
|
||||
"running + '%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zerbitzua prestatzen ari dira. (# Zenbakian dago.). Replace ('#', "
|
||||
"'' + data.running + '%"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
msgid "Please, tray again in a few moments."
|
||||
msgstr "Mesedez, erretilua une batzuetan."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "UDS kode irekiko kodea sar zaitezke at"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "UDS osagai hauek erabiliz garatu da:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Osagai bat galdu dugula aurkitzen baduzu, jar zaitez gurekin harremanetan"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:71
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:73
|
||||
msgid "UDS Client"
|
||||
msgstr "UDS bezeroa"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
|
||||
msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgstr "Deskargatu UDS bezeroa zure plataformarako"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bezero zaharrak sistema eragilearen laguntza zaharrerako soilik eskaintzen "
|
||||
"dira. Saiatu saihesten."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Erabiltzaile izena"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Pasahitza"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Saioa hasi"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Downloads"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#| msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgid "Always download the UDS actor matching your platform"
|
||||
msgstr "Deskargatu beti zure plataformarekin bat datorren UDS aktorea"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Antzinako eragileak sistema eragilearen laguntza zaharrerako soilik "
|
||||
"eskaintzen dira. Saiatu saihesten."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
msgstr "akats bat gertatu da"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Return"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "UDS Zerbitzuaren abiarazlea"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "Eskatu duzun zerbitzua abian da."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "Kontuan izan orri hau berriro kargatzeak ez duela funtzionatuko."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Zerbitzua berriro martxan jartzeko, jatorritik egin beharko duzu."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
@ -1678,31 +1686,48 @@ msgstr ""
|
||||
"Zerbitzua automatikoki abiarazten ez bada, seguruenik ez duzu UDS Bezeroa "
|
||||
"instalatuta"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Bilatu dezakezu:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "UDS Bezeroa deskargatzeko orria"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
#| msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgid "Always download the UDS actor matching your platform"
|
||||
msgstr "Deskargatu beti zure plataformarekin bat datorren UDS aktorea"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Askatu zerbitzua"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Legatuaren aktoreak sistema eragile zaharraren laguntzarako soilik ematen "
|
||||
"dira. Saiatu saihesten."
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Berrezarri zerbitzua"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
msgstr "akats bat gertatu da"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "konexioak"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Return"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ekintzak"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "Bezeroaren IPa"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "Detektatutako proxy ip"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "Bezero honetarako UDS garraioak"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "IP honetarako UDS sareak"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:72
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:74
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "About"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 03:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Comptes"
|
||||
#: REST/methods/proxies.py:59 REST/methods/reports.py:57
|
||||
#: REST/methods/services_pool_groups.py:63 REST/methods/services_pools.py:99
|
||||
#: REST/methods/transports.py:57 REST/methods/user_services.py:255
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:295 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:301 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/model.py:139
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Nom"
|
||||
#: REST/methods/meta_pools.py:71 REST/methods/osmanagers.py:57
|
||||
#: REST/methods/providers.py:72 REST/methods/proxies.py:62
|
||||
#: REST/methods/services.py:223 REST/methods/services_pool_groups.py:64
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:297
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:303
|
||||
#: REST/methods/users_groups.py:118 REST/methods/users_groups.py:284
|
||||
#: REST/model.py:157
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
@ -170,13 +170,13 @@ msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:66 REST/methods/osmanagers.py:56
|
||||
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/services.py:224
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:296
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:302
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/meta_service_pools.py:85
|
||||
#: REST/methods/op_calendars.py:80 REST/methods/services_pool_groups.py:61
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:294
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:300
|
||||
#: REST/model.py:166 models/meta_pool.py:73
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Priorité"
|
||||
@ -614,8 +614,8 @@ msgstr "Rapports disponibles"
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:93
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:63
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:92 auths/SAML_enterprise/saml.py:120
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Groupe"
|
||||
|
||||
@ -890,7 +890,7 @@ msgid "Currently assigned services pools"
|
||||
msgstr "Actuellement affecté piscines services"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:121 REST/methods/user_services.py:213
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:371 REST/methods/user_services.py:401
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:377 REST/methods/user_services.py:406
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Révision"
|
||||
|
||||
@ -903,7 +903,7 @@ msgid "Cached services"
|
||||
msgstr "Services de mise en cache"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:217 REST/methods/user_services.py:257
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:379
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
@ -919,27 +919,27 @@ msgstr "Groupes assignés"
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Commentaires"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:290
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:296
|
||||
msgid "Assigned transports"
|
||||
msgstr "Transports assignés"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:367
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
msgid "Publications"
|
||||
msgstr "Publications"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:372 REST/methods/user_services.py:402
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:378 REST/methods/user_services.py:407
|
||||
msgid "Publish date"
|
||||
msgstr "La date de publication"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:374
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:380
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "Raison"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:397
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:402
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
msgstr "Changelog"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:403
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:408
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Commentaire"
|
||||
|
||||
@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Méthode introuvable {}: {}"
|
||||
msgid "Item not found"
|
||||
msgstr "Élément introuvable"
|
||||
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:112 web/util/errors.py:76
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:111 web/util/errors.py:76
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Accès refusé"
|
||||
|
||||
@ -2126,75 +2126,75 @@ msgstr ""
|
||||
"Le service n'est pas prêt à ce moment. S'il vous plaît, essayez à nouveau "
|
||||
"dans un moment."
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:59
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Publier"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Set cache size"
|
||||
msgstr "Taille de cache définie"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Cache size"
|
||||
msgstr "Taille du cache"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Set L2 cache size"
|
||||
msgstr "Définissez la taille du cache L2"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Cache L2 size"
|
||||
msgstr "Taille du cache L2"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Set initial services"
|
||||
msgstr "Réglage des services initiauxi"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Initial services"
|
||||
msgstr "Services initiaux"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Set maximum number of services"
|
||||
msgstr "Nombre maximum de services"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Maximum services"
|
||||
msgstr "Services maximum"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Add a transport"
|
||||
msgstr "Ajouter un transport"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr "Transport"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Remove a transport"
|
||||
msgstr "Retirer un transport"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Trasport"
|
||||
msgstr "Trasport"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
msgid "Add a group"
|
||||
msgstr "Ajouter un groupe"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Remove a group"
|
||||
msgstr "Supprimer un groupe"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Sets the ignore unused"
|
||||
msgstr "Définit l'ignorer inutilisé"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Ignore assigned and unused"
|
||||
msgstr "Ignorer les affectations attribuées et inutilisées"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
#: models/calendar_action.py:71
|
||||
msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Supprimez TOUS les services utilisateur attribués. UTILISER AVEC PRÉCAUTION!"
|
||||
@ -6081,56 +6081,56 @@ msgstr "Valeur de qualité utilisée sur certains formats de paquet."
|
||||
msgid "X2Go access (Experimental). Tunneled connection."
|
||||
msgstr "X2Go accès (expérimentale). Connexion par tunnel."
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:98
|
||||
#: web/util/authentication.py:97
|
||||
msgid "Too many authentication errrors. User temporarily blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Trop d'erreurs d'authentification. Utilisateur temporairement bloqué"
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:128
|
||||
#: web/util/authentication.py:127
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Données invalides"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:129
|
||||
#: web/util/configjs.py:137
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "Accès limité par calendrier"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:165
|
||||
#: web/util/configjs.py:173
|
||||
msgid "Windows client"
|
||||
msgstr "Client Windows"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:166
|
||||
#: web/util/configjs.py:174
|
||||
msgid "Mac OS X client"
|
||||
msgstr "Client Mac OS X"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167
|
||||
#: web/util/configjs.py:175
|
||||
msgid "Debian based Linux client"
|
||||
msgstr "Client Linux basé sur Debian"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167 web/util/configjs.py:168 web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:175 web/util/configjs.py:176 web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "(requires Python-3.6 or newer)"
|
||||
msgstr "(nécessite Python-3.6 ou plus récent)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:168
|
||||
#: web/util/configjs.py:176
|
||||
msgid "RPM based Linux client (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "Client Linux basé sur RPM (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "Generic .tar.gz Linux client"
|
||||
msgstr "Client Linux générique .tar.gz"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170
|
||||
#: web/util/configjs.py:178
|
||||
msgid "Legacy Debian based Python 2.7 Linux client"
|
||||
msgstr "Client Linux Python 2.7 basé sur Debian hérité"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170 web/util/configjs.py:171 web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:178 web/util/configjs.py:179 web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "(requires outdated Python-2.7)"
|
||||
msgstr "(nécessite Python-2.7 obsolète)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:171
|
||||
#: web/util/configjs.py:179
|
||||
msgid "Legacy RH based Linux client (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "Client Linux hérité RH (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "Legacy OpenSuse based Linux client)"
|
||||
msgstr "Client Linux basé sur OpenSuse hérité)"
|
||||
|
||||
@ -6215,12 +6215,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "Authentificateur ne fournit pas d'informations"
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:106
|
||||
#: web/views/service.py:118
|
||||
msgid "Service not ready. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Service n'est pas prêt. S'il vous plaît, essayez à nouveau dans un instant."
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:131
|
||||
#: web/views/service.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your service is being created, please, wait for a few seconds while we "
|
||||
"complete it.)"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:25
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "secondes"
|
||||
|
||||
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Groupe"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:374
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:379
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:394
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "Authentificateur"
|
||||
|
||||
@ -393,14 +393,14 @@ msgstr "Piscines de service"
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:6
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:323
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:5
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:324
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Articles sélectionnés:"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:205
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:240
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informations"
|
||||
|
||||
@ -1124,12 +1124,12 @@ msgstr "Connectivité"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:307
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:368
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "Transports"
|
||||
msgstr "Les transports"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:308
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "Les réseaux"
|
||||
|
||||
@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid "Flush Cache"
|
||||
msgstr "Vider le cache"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:322
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "User mode"
|
||||
msgstr "Mode utilisateur"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:326
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:70
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Connectez - Out"
|
||||
|
||||
@ -1447,7 +1447,7 @@ msgid "Staff member"
|
||||
msgstr "Membre du personnel"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:473
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tableau de bord"
|
||||
|
||||
@ -1486,164 +1486,147 @@ msgid "Thank you."
|
||||
msgstr "Je vous remercie."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Service de lancement"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Attention"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "S'il vous plaît, attendez"
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "Le service est en maintenance et ne peut pas être exécuté"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"N'oubliez pas que vous aurez besoin du client USD sur votre plateforme "
|
||||
"pour accéder au service"
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "Erreurs trouvées"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "Erreur lors du lancement du service"
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "Chaîne d'erreur invalide"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nous utilisons des cookies pour suivre l'utilisation et les préférences"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:8
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Je comprends"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Apprendre encore plus"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Service is in maintenance"
|
||||
msgstr "Le service est en maintenance"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce service n'est actuellement pas accessible en raison de contraintes "
|
||||
"d'horaire."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "Lanceur"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be launched"
|
||||
msgstr "Le service est en maintenance et ne peut pas être lancé"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce service n'est actuellement pas accessible en raison de contraintes "
|
||||
"d'horaire."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr "Service de sortie:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr "Réinitialiser le service:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
msgstr "Service libéré"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Service reseted"
|
||||
msgstr "Service réinitialisé"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr?"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "Erreurs trouvées"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Attention"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "Le service est en maintenance et ne peut pas être exécuté"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:21
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "Chaîne d'erreur invalide"
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Service de lancement"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nous utilisons des cookies pour suivre l'utilisation et les préférences"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:25
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "S'il vous plaît, attendez"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Je comprends"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
#| "service"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"N'oubliez pas que vous aurez besoin du client UDS sur votre plateforme "
|
||||
"pour accéder au service"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Apprendre encore plus"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "Erreur lors du lancement du service"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Téléchargements"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your connection is being prepared. It will open on a new window when ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Votre connexion est en cours de préparation. Il s'ouvrira dans une "
|
||||
"nouvelle fenêtre lorsqu'il sera prêt."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is now being prepared. (It is at #).'.replace('#', '' + data."
|
||||
"running + '%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le service est en cours de préparation. (C'est à #). '. Replace "
|
||||
"(' # ',' '+ data.running +'%"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
msgid "Please, tray again in a few moments."
|
||||
msgstr "S'il vous plaît, bac à nouveau dans quelques instants."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "Vous pouvez accéder au code UDS Open Source à l'adresse"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "UDS a été développé en utilisant ces composants:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous constatez que nous avons oublié un composant, veuillez nous le faire "
|
||||
"savoir."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:71
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:73
|
||||
msgid "UDS Client"
|
||||
msgstr "Client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Sur"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "IP client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "IP proxy détectée"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "Transports UDS pour ce client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "Réseaux UDS pour cette IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Service de sortie"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Réinitialiser le service"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Les liaisons"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "actes"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Mot de passe"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "S'identifier"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgstr "Téléchargez le client UDS pour votre plate-forme"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
@ -1651,58 +1634,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Les clients hérités ne sont fournis que pour la prise en charge de l'"
|
||||
"ancien système d'exploitation. Essayez de les éviter."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "Vous pouvez accéder au code UDS Open Source à l'adresse"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "UDS a été développé en utilisant ces composants:"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Mot de passe"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous constatez que nous avons oublié un composant, veuillez nous le faire "
|
||||
"savoir."
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "S'identifier"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "Lanceur de service UDS"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Téléchargements"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "Le service que vous avez demandé est en cours de lancement."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "Veuillez noter que le rechargement de cette page ne fonctionnera pas."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Pour relancer le service, vous devrez le faire depuis l'origine."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si le service ne se lance pas automatiquement, vous n'avez probablement "
|
||||
"pas installé le client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Vous pouvez l'obtenir auprès du"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Page de téléchargement du client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#| msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgid "Always download the UDS actor matching your platform"
|
||||
msgstr "Téléchargez toujours l'acteur UDS correspondant à votre plateforme"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
@ -1710,10 +1664,80 @@ msgstr ""
|
||||
"Les acteurs hérités ne sont fournis que pour la prise en charge de l'"
|
||||
"ancien système d'exploitation. Essayez de les éviter."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
msgstr "Une erreur est survenue"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Revenir"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "Lanceur de service UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "Le service que vous avez demandé est en cours de lancement."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "Veuillez noter que le rechargement de cette page ne fonctionnera pas."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Pour relancer le service, vous devrez le faire depuis l'origine."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si le service ne se lance pas automatiquement, vous n'avez probablement "
|
||||
"pas installé le client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Vous pouvez l'obtenir auprès du"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Page de téléchargement du client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Service de sortie"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Réinitialiser le service"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Les liaisons"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "actes"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "IP client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "IP proxy détectée"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "Transports UDS pour ce client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "Réseaux UDS pour cette IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:72
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:74
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Sur"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 03:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Resoconti"
|
||||
#: REST/methods/proxies.py:59 REST/methods/reports.py:57
|
||||
#: REST/methods/services_pool_groups.py:63 REST/methods/services_pools.py:99
|
||||
#: REST/methods/transports.py:57 REST/methods/user_services.py:255
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:295 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:301 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/model.py:139
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Nome"
|
||||
#: REST/methods/meta_pools.py:71 REST/methods/osmanagers.py:57
|
||||
#: REST/methods/providers.py:72 REST/methods/proxies.py:62
|
||||
#: REST/methods/services.py:223 REST/methods/services_pool_groups.py:64
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:297
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:303
|
||||
#: REST/methods/users_groups.py:118 REST/methods/users_groups.py:284
|
||||
#: REST/model.py:157
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
@ -175,13 +175,13 @@ msgstr "Id"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:66 REST/methods/osmanagers.py:56
|
||||
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/services.py:224
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:296
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:302
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/meta_service_pools.py:85
|
||||
#: REST/methods/op_calendars.py:80 REST/methods/services_pool_groups.py:61
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:294
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:300
|
||||
#: REST/model.py:166 models/meta_pool.py:73
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Priorità"
|
||||
@ -617,8 +617,8 @@ msgstr "Rapporti disponibili"
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:93
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:63
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:92 auths/SAML_enterprise/saml.py:120
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Gruppo"
|
||||
|
||||
@ -889,7 +889,7 @@ msgid "Currently assigned services pools"
|
||||
msgstr "Pool di servizi attualmente assegnati"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:121 REST/methods/user_services.py:213
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:371 REST/methods/user_services.py:401
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:377 REST/methods/user_services.py:406
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revisione"
|
||||
|
||||
@ -902,7 +902,7 @@ msgid "Cached services"
|
||||
msgstr "Servizi nella cache"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:217 REST/methods/user_services.py:257
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:379
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
@ -918,27 +918,27 @@ msgstr "Gruppi assegnati"
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Commenti"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:290
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:296
|
||||
msgid "Assigned transports"
|
||||
msgstr "Trasporti assegnati"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:367
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
msgid "Publications"
|
||||
msgstr "Pubblicazioni"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:372 REST/methods/user_services.py:402
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:378 REST/methods/user_services.py:407
|
||||
msgid "Publish date"
|
||||
msgstr "Data di pubblicazione"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:374
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:380
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "Motivo"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:397
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:402
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
msgstr "Changelog"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:403
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:408
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Commento"
|
||||
|
||||
@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Metodo non trovato in {}: {}"
|
||||
msgid "Item not found"
|
||||
msgstr "Elemento non trovato"
|
||||
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:112 web/util/errors.py:76
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:111 web/util/errors.py:76
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Accesso negato"
|
||||
|
||||
@ -2116,75 +2116,75 @@ msgstr "Trasporto non trovato"
|
||||
msgid "Service not ready at this moment. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr "Servizio non pronto in questo momento. Per favore, riprova di nuovo."
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:59
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Pubblicazione"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Set cache size"
|
||||
msgstr "Imposta la dimensione della cache"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Cache size"
|
||||
msgstr "Dimensione della cache"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Set L2 cache size"
|
||||
msgstr "Imposta la dimensione della cache L2"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Cache L2 size"
|
||||
msgstr "Dimensione cache L2"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Set initial services"
|
||||
msgstr "Imposta i servizi iniziali"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Initial services"
|
||||
msgstr "Servizi iniziali"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Set maximum number of services"
|
||||
msgstr "Imposta il numero massimo di servizi"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Maximum services"
|
||||
msgstr "Servizi massimi"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Add a transport"
|
||||
msgstr "Aggiungi un trasporto"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr "Trasporto"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Remove a transport"
|
||||
msgstr "Rimuovi un trasporto"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Trasport"
|
||||
msgstr "Trasporti"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
msgid "Add a group"
|
||||
msgstr "Aggiungi un gruppo"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Remove a group"
|
||||
msgstr "Rimuovi un gruppo"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Sets the ignore unused"
|
||||
msgstr "Imposta ignora non utilizzato"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Ignore assigned and unused"
|
||||
msgstr "Ignora assegnato e non utilizzato"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
#: models/calendar_action.py:71
|
||||
msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
||||
msgstr "Rimuovere TUTTI i servizi utente assegnati. USARE CON CAUTELA!"
|
||||
|
||||
@ -6044,55 +6044,55 @@ msgstr "Valore di qualità utilizzato su alcuni formati di compressione."
|
||||
msgid "X2Go access (Experimental). Tunneled connection."
|
||||
msgstr "Accesso X2Go (sperimentale). Connessione con tunnel."
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:98
|
||||
#: web/util/authentication.py:97
|
||||
msgid "Too many authentication errrors. User temporarily blocked"
|
||||
msgstr "Troppi errori di autenticazione. Utente temporaneamente bloccato"
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:128
|
||||
#: web/util/authentication.py:127
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Dati non validi"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:129
|
||||
#: web/util/configjs.py:137
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "Accesso limitato dal calendario"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:165
|
||||
#: web/util/configjs.py:173
|
||||
msgid "Windows client"
|
||||
msgstr "Client Windows"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:166
|
||||
#: web/util/configjs.py:174
|
||||
msgid "Mac OS X client"
|
||||
msgstr "Client Mac OS X."
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167
|
||||
#: web/util/configjs.py:175
|
||||
msgid "Debian based Linux client"
|
||||
msgstr "Client Linux basato su Debian"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167 web/util/configjs.py:168 web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:175 web/util/configjs.py:176 web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "(requires Python-3.6 or newer)"
|
||||
msgstr "(richiede Python-3.6 o successivo)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:168
|
||||
#: web/util/configjs.py:176
|
||||
msgid "RPM based Linux client (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "Client Linux basato su RPM (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "Generic .tar.gz Linux client"
|
||||
msgstr "Client Linux .tar.gz generico"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170
|
||||
#: web/util/configjs.py:178
|
||||
msgid "Legacy Debian based Python 2.7 Linux client"
|
||||
msgstr "Client Linux Python 2.7 basato su Debian legacy"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170 web/util/configjs.py:171 web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:178 web/util/configjs.py:179 web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "(requires outdated Python-2.7)"
|
||||
msgstr "(richiede Python-2.7 obsoleto)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:171
|
||||
#: web/util/configjs.py:179
|
||||
msgid "Legacy RH based Linux client (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "Client Linux basato su RH legacy (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "Legacy OpenSuse based Linux client)"
|
||||
msgstr "Client Linux basato su OpenSuse legacy)"
|
||||
|
||||
@ -6177,11 +6177,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "Autenticatore non fornisce informazioni"
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:106
|
||||
#: web/views/service.py:118
|
||||
msgid "Service not ready. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr "Servizio non pronto. Per favore, riprova di nuovo."
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:131
|
||||
#: web/views/service.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your service is being created, please, wait for a few seconds while we "
|
||||
"complete it.)"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:25
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "secondi"
|
||||
|
||||
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Gruppo"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:374
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:379
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:394
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "Autenticatore"
|
||||
|
||||
@ -395,14 +395,14 @@ msgstr "Pool di servizi"
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:6
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:323
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sì"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:5
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:324
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Elementi selezionati :"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:205
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:240
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informazione"
|
||||
|
||||
@ -1124,12 +1124,12 @@ msgstr "Connettività"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:307
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:368
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "Transports"
|
||||
msgstr "Trasporti"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:308
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "Reti"
|
||||
|
||||
@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid "Flush Cache"
|
||||
msgstr "Svuota Cache"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:322
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "User mode"
|
||||
msgstr "Modalità utente"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:326
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:70
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Disconnetti"
|
||||
|
||||
@ -1447,7 +1447,7 @@ msgid "Staff member"
|
||||
msgstr "Membro dello staff"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:473
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Cruscotto"
|
||||
|
||||
@ -1486,163 +1486,145 @@ msgid "Thank you."
|
||||
msgstr "Grazie."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Lancio del servizio in corso"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Attenzione"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Attendere prego"
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "Il servizio è in manutenzione e non può essere eseguito"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ricorda che avrai bisogno del client USD sulla tua piattaforma per accedere "
|
||||
"al servizio"
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "Errori trovati"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "Errore durante l'avvio del servizio"
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "Stringa di errore non valida"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "Utilizziamo i cookie per tracciare l'utilizzo e le preferenze"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:8
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Ho capito"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Per saperne di più"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Service is in maintenance"
|
||||
msgstr "Il servizio è in manutenzione"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo servizio non è attualmente accessibile a causa di restrizioni di "
|
||||
"orario."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "Launcher"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be launched"
|
||||
msgstr "Il servizio è in manutenzione e non può essere avviato"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo servizio non è attualmente accessibile a causa di restrizioni di "
|
||||
"orario."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr "Rilascia servizio:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr "Reset servizio:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
msgstr "Servizio rilasciato"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Service reseted"
|
||||
msgstr "Servizio resettato"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro?"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "Errori trovati"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Attenzione"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "Il servizio è in manutenzione e non può essere eseguito"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:21
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "Stringa di errore non valida"
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Lancio del servizio in corso"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "Utilizziamo i cookie per tracciare l'utilizzo e le preferenze"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:25
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Attendere prego"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Ho capito"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
#| "service"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ricorda che avrai bisogno del client UDS sulla tua piattaforma per accedere "
|
||||
"al servizio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Per saperne di più"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "Errore durante l'avvio del servizio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your connection is being prepared. It will open on a new window when ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La tua connessione è in preparazione. Quando sarà pronto, si aprirà in una "
|
||||
"nuova finestra."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is now being prepared. (It is at #).'.replace('#', '' + data."
|
||||
"running + '%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il servizio è ora in preparazione. (È in #). '. Replace (' # "
|
||||
"',' '+ data.running +'%"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
msgid "Please, tray again in a few moments."
|
||||
msgstr "Per favore, ripeti il vassoio tra qualche istante."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "È possibile accedere al codice Open Source di UDS all'indirizzo"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "UDS è stato sviluppato utilizzando questi componenti:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In caso alcuni componenti non siano elencati, ti preghiamo di farcelo sapere"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:71
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:73
|
||||
msgid "UDS Client"
|
||||
msgstr "Client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "IP client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "IP proxy rilevato"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "Trasporti UDS per questo client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "Reti UDS per questo IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Rilascia servizio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Reset servizio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Connessioni"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Azioni"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nome utente"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Accesso"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgstr "Scarica il client UDS per la tua piattaforma"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
@ -1650,57 +1632,29 @@ msgstr ""
|
||||
"I client legacy vengono forniti solo per il supporto del vecchio sistema "
|
||||
"operativo. Cerca di evitarli."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "È possibile accedere al codice Open Source di UDS all'indirizzo"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nome utente"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "UDS è stato sviluppato utilizzando questi componenti:"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In caso alcuni componenti non siano elencati, ti preghiamo di farcelo sapere"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Accesso"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "Avvio del servizio UDS"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "Il servizio richiesto è stato avviato."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "Si prega di notare che ricaricare questa pagina non funzionerà."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Per riavviare il servizio, occorre farlo dall'inizio."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se il servizio non si avvia automaticamente, probabilmente non è installato "
|
||||
"il client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Puoi scaricarlo da"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Pagina di download del client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#| msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgid "Always download the UDS actor matching your platform"
|
||||
msgstr "Scarica sempre l'attore UDS corrispondente alla tua piattaforma"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
@ -1708,10 +1662,80 @@ msgstr ""
|
||||
"Gli attori legacy vengono forniti solo per il supporto del vecchio sistema "
|
||||
"operativo. Cerca di evitarli."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "Avvio del servizio UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "Il servizio richiesto è stato avviato."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "Si prega di notare che ricaricare questa pagina non funzionerà."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Per riavviare il servizio, occorre farlo dall'inizio."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se il servizio non si avvia automaticamente, probabilmente non è installato "
|
||||
"il client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Puoi scaricarlo da"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Pagina di download del client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Rilascia servizio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Reset servizio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Connessioni"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Azioni"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "IP client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "IP proxy rilevato"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "Trasporti UDS per questo client"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "Reti UDS per questo IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:72
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:74
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 03:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Contas"
|
||||
#: REST/methods/proxies.py:59 REST/methods/reports.py:57
|
||||
#: REST/methods/services_pool_groups.py:63 REST/methods/services_pools.py:99
|
||||
#: REST/methods/transports.py:57 REST/methods/user_services.py:255
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:295 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:301 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/model.py:139
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Nome"
|
||||
#: REST/methods/meta_pools.py:71 REST/methods/osmanagers.py:57
|
||||
#: REST/methods/providers.py:72 REST/methods/proxies.py:62
|
||||
#: REST/methods/services.py:223 REST/methods/services_pool_groups.py:64
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:297
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:303
|
||||
#: REST/methods/users_groups.py:118 REST/methods/users_groups.py:284
|
||||
#: REST/model.py:157
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
@ -169,13 +169,13 @@ msgstr "Identidade"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:66 REST/methods/osmanagers.py:56
|
||||
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/services.py:224
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:296
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:302
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/meta_service_pools.py:85
|
||||
#: REST/methods/op_calendars.py:80 REST/methods/services_pool_groups.py:61
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:294
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:300
|
||||
#: REST/model.py:166 models/meta_pool.py:73
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioridade"
|
||||
@ -610,8 +610,8 @@ msgstr "Relatórios disponíveis"
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:93
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:63
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:92 auths/SAML_enterprise/saml.py:120
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupo"
|
||||
|
||||
@ -879,7 +879,7 @@ msgid "Currently assigned services pools"
|
||||
msgstr "Conjuntos de serviços atualmente atribuídos"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:121 REST/methods/user_services.py:213
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:371 REST/methods/user_services.py:401
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:377 REST/methods/user_services.py:406
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Revisão"
|
||||
|
||||
@ -892,7 +892,7 @@ msgid "Cached services"
|
||||
msgstr "Serviços em cache"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:217 REST/methods/user_services.py:257
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:379
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
@ -908,27 +908,27 @@ msgstr "Grupos designados"
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "comentários"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:290
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:296
|
||||
msgid "Assigned transports"
|
||||
msgstr "Transportes designados"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:367
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
msgid "Publications"
|
||||
msgstr "Publicações"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:372 REST/methods/user_services.py:402
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:378 REST/methods/user_services.py:407
|
||||
msgid "Publish date"
|
||||
msgstr "Data de publicação"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:374
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:380
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "Razão"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:397
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:402
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
msgstr "Changelog"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:403
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:408
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Comente"
|
||||
|
||||
@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Método não encontrado em {}: {}"
|
||||
msgid "Item not found"
|
||||
msgstr "Item não encontrado"
|
||||
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:112 web/util/errors.py:76
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:111 web/util/errors.py:76
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Acesso negado"
|
||||
|
||||
@ -2100,75 +2100,75 @@ msgstr ""
|
||||
"O serviço não está pronto neste momento. Por favor, tente novamente daqui a "
|
||||
"pouco."
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:59
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Publicar"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Set cache size"
|
||||
msgstr "Definir tamanho do cache"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Cache size"
|
||||
msgstr "Tamanho da memória cache"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Set L2 cache size"
|
||||
msgstr "Definir o tamanho do cache L2"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Cache L2 size"
|
||||
msgstr "Tamanho da cache L2"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Set initial services"
|
||||
msgstr "Definir serviços iniciais"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Initial services"
|
||||
msgstr "Serviços iniciais"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Set maximum number of services"
|
||||
msgstr "Definir número máximo de serviços"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Maximum services"
|
||||
msgstr "Máximo de serviços"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Add a transport"
|
||||
msgstr "Adicionar um transporte"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr "Transporte"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Remove a transport"
|
||||
msgstr "Remover um transporte"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Trasport"
|
||||
msgstr "Trasport"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
msgid "Add a group"
|
||||
msgstr "Adicione um grupo"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Remove a group"
|
||||
msgstr "Remover um grupo"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Sets the ignore unused"
|
||||
msgstr "Define a ignorar não utilizada"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Ignore assigned and unused"
|
||||
msgstr "Ignorar atribuídos e não utilizados"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
#: models/calendar_action.py:71
|
||||
msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
||||
msgstr "Remova todo o serviço de usuário atribuído. USE COM CUIDADO!"
|
||||
|
||||
@ -6008,55 +6008,55 @@ msgstr "Valor de qualidade usado em alguns formatos de pacote."
|
||||
msgid "X2Go access (Experimental). Tunneled connection."
|
||||
msgstr "Acesso X2Go (Experimental). Conexão em túnel."
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:98
|
||||
#: web/util/authentication.py:97
|
||||
msgid "Too many authentication errrors. User temporarily blocked"
|
||||
msgstr "Muitos erros de autenticação. Usuário temporariamente bloqueado"
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:128
|
||||
#: web/util/authentication.py:127
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Dados inválidos"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:129
|
||||
#: web/util/configjs.py:137
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "Acesso limitado por calendário"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:165
|
||||
#: web/util/configjs.py:173
|
||||
msgid "Windows client"
|
||||
msgstr "Cliente do Windows"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:166
|
||||
#: web/util/configjs.py:174
|
||||
msgid "Mac OS X client"
|
||||
msgstr "Cliente Mac OS X"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167
|
||||
#: web/util/configjs.py:175
|
||||
msgid "Debian based Linux client"
|
||||
msgstr "Cliente Linux baseado em Debian"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167 web/util/configjs.py:168 web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:175 web/util/configjs.py:176 web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "(requires Python-3.6 or newer)"
|
||||
msgstr "(requer Python-3.6 ou mais recente)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:168
|
||||
#: web/util/configjs.py:176
|
||||
msgid "RPM based Linux client (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "Cliente Linux baseado em RPM (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "Generic .tar.gz Linux client"
|
||||
msgstr "Cliente Linux genérico .tar.gz"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170
|
||||
#: web/util/configjs.py:178
|
||||
msgid "Legacy Debian based Python 2.7 Linux client"
|
||||
msgstr "Cliente Python 2.7 baseado em Debian herdado"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170 web/util/configjs.py:171 web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:178 web/util/configjs.py:179 web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "(requires outdated Python-2.7)"
|
||||
msgstr "(requer Python-2.7 desatualizado)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:171
|
||||
#: web/util/configjs.py:179
|
||||
msgid "Legacy RH based Linux client (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "Cliente Linux herdado baseado em RH (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "Legacy OpenSuse based Linux client)"
|
||||
msgstr "Cliente Linux legado baseado em OpenSuse)"
|
||||
|
||||
@ -6141,11 +6141,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "O autenticador não fornece informações"
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:106
|
||||
#: web/views/service.py:118
|
||||
msgid "Service not ready. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr "Serviço não está pronto. Por favor, tente novamente daqui a pouco."
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:131
|
||||
#: web/views/service.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your service is being created, please, wait for a few seconds while we "
|
||||
"complete it.)"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:25
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "segundos"
|
||||
|
||||
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Grupo"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:374
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:379
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:394
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "Autenticador"
|
||||
|
||||
@ -391,14 +391,14 @@ msgstr "Pools de serviço"
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:6
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:323
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "sim"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:5
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:324
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Itens selecionados :"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:205
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:240
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Em formação"
|
||||
|
||||
@ -1118,12 +1118,12 @@ msgstr "Conectividade"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:307
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:368
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "Transports"
|
||||
msgstr "Transportes"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:308
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "Redes"
|
||||
|
||||
@ -1172,7 +1172,7 @@ msgid "Flush Cache"
|
||||
msgstr "Cache nivelado"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:322
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Perto"
|
||||
|
||||
@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "User mode"
|
||||
msgstr "Modo de usuário"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:326
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:70
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
@ -1441,7 +1441,7 @@ msgid "Staff member"
|
||||
msgstr "Membro da equipe"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:473
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "painel de controle"
|
||||
|
||||
@ -1480,161 +1480,142 @@ msgid "Thank you."
|
||||
msgstr "Obrigado."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Serviço de lançamento"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Aviso"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Por favor, espere"
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "O serviço está em manutenção e não pode ser executado"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lembre-se de que você precisará do cliente USD em sua plataforma para "
|
||||
"acessar o serviço"
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "Erros encontrados"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "Erro ao lançar o serviço"
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "Cadeia de erro inválida"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "Nós usamos cookies para rastrear o uso e as preferências"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:8
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Compreendo"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Saber mais"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Service is in maintenance"
|
||||
msgstr "O serviço está em manutenção"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atualmente, este serviço não está acessível devido a restrições de horário."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "Lançador"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be launched"
|
||||
msgstr "O serviço está em manutenção e não pode ser iniciado"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atualmente, este serviço não é acessível devido a restrições de horário."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr "Serviço de liberação:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr "Serviço de redefinição:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
msgstr "Serviço liberado"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Service reseted"
|
||||
msgstr "Serviço resetado"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Você tem certeza?"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "Erros encontrados"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Aviso"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "O serviço está em manutenção e não pode ser executado"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:21
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "Cadeia de erro inválida"
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Serviço de lançamento"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "Nós usamos cookies para rastrear o uso e as preferências"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:25
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Por favor, espere"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Compreendo"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
#| "service"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lembre-se de que você precisará do cliente UDS em sua plataforma para "
|
||||
"acessar o serviço"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Saber mais"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "Erro ao lançar o serviço"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Transferências"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your connection is being prepared. It will open on a new window when ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sua conexão está sendo preparada. Ele será aberto em uma nova janela quando "
|
||||
"estiver pronto."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is now being prepared. (It is at #).'.replace('#', '' + data."
|
||||
"running + '%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O serviço já está sendo preparado. (Está em #). '. Replace (' # "
|
||||
"',' '+ data.running +'%"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
msgid "Please, tray again in a few moments."
|
||||
msgstr "Por favor, bandeja novamente em alguns momentos."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "Você pode acessar o código UDS Open Source em"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "O UDS foi desenvolvido usando estes componentes:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr "Se você achar que perdemos algum componente, por favor nos avise"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:71
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:73
|
||||
msgid "UDS Client"
|
||||
msgstr "Cliente UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Sobre"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "IP do cliente"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "IP do proxy detectado"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "Transportes UDS para este cliente"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "Redes UDS para este IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Serviço de liberação"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Redefinir o serviço"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Conexões"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nome de usuário"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Senha"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Entrar"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgstr "Faça o download do cliente UDS para sua plataforma"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
@ -1642,56 +1623,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Clientes legados são fornecidos apenas para suporte a sistemas operacionais "
|
||||
"antigos. Tente evitá-los."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "Você pode acessar o código UDS Open Source em"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nome de usuário"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "O UDS foi desenvolvido usando estes componentes:"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Senha"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr "Se você achar que perdemos algum componente, por favor nos avise"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Entrar"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "Iniciador do serviço UDS"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Transferências"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "O serviço que você solicitou está sendo iniciado."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "Observe que recarregar esta página não funcionará."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Para reiniciar o serviço, você precisará fazê-lo desde a origem."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se o serviço não for iniciado automaticamente, provavelmente você não possui "
|
||||
"o UDS Client instalado"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Você pode obtê-lo no"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Página de download do cliente UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#| msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgid "Always download the UDS actor matching your platform"
|
||||
msgstr "Sempre baixe o ator UDS correspondente à sua plataforma"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
@ -1699,10 +1653,80 @@ msgstr ""
|
||||
"Atores legados são fornecidos apenas para suporte ao sistema operacional "
|
||||
"antigo. Tente evitá-los."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
msgstr "ocorreu um erro"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Retorna"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "Iniciador do serviço UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "O serviço que você solicitou está sendo iniciado."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "Observe que recarregar esta página não funcionará."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Para reiniciar o serviço, você precisará fazê-lo desde a origem."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se o serviço não for iniciado automaticamente, provavelmente você não possui "
|
||||
"o UDS Client instalado"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Você pode obtê-lo no"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Página de download do cliente UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Serviço de liberação"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Redefinir o serviço"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Conexões"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "IP do cliente"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "IP do proxy detectado"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "Transportes UDS para este cliente"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "Redes UDS para este IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:72
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:74
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Sobre"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 03:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Счета"
|
||||
#: REST/methods/proxies.py:59 REST/methods/reports.py:57
|
||||
#: REST/methods/services_pool_groups.py:63 REST/methods/services_pools.py:99
|
||||
#: REST/methods/transports.py:57 REST/methods/user_services.py:255
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:295 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:301 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/model.py:139
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Имя"
|
||||
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Имя"
|
||||
#: REST/methods/meta_pools.py:71 REST/methods/osmanagers.py:57
|
||||
#: REST/methods/providers.py:72 REST/methods/proxies.py:62
|
||||
#: REST/methods/services.py:223 REST/methods/services_pool_groups.py:64
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:297
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:303
|
||||
#: REST/methods/users_groups.py:118 REST/methods/users_groups.py:284
|
||||
#: REST/model.py:157
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
@ -171,13 +171,13 @@ msgstr "Идентификатор"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:66 REST/methods/osmanagers.py:56
|
||||
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/services.py:224
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:296
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:302
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Тип"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/meta_service_pools.py:85
|
||||
#: REST/methods/op_calendars.py:80 REST/methods/services_pool_groups.py:61
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:294
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:300
|
||||
#: REST/model.py:166 models/meta_pool.py:73
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Приоритет"
|
||||
@ -612,8 +612,8 @@ msgstr "Доступные репорты"
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:93
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:63
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:92 auths/SAML_enterprise/saml.py:120
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Группа"
|
||||
|
||||
@ -882,7 +882,7 @@ msgid "Currently assigned services pools"
|
||||
msgstr "В настоящее время назначен услуги бассейны"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:121 REST/methods/user_services.py:213
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:371 REST/methods/user_services.py:401
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:377 REST/methods/user_services.py:406
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "Ревизия"
|
||||
|
||||
@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Cached services"
|
||||
msgstr "Кэшированные сервисы"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:217 REST/methods/user_services.py:257
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:379
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Состояние"
|
||||
|
||||
@ -911,27 +911,27 @@ msgstr "Привязанные группы"
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Комментарии"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:290
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:296
|
||||
msgid "Assigned transports"
|
||||
msgstr "Приаязанные транспорты"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:367
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
msgid "Publications"
|
||||
msgstr "Публикации"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:372 REST/methods/user_services.py:402
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:378 REST/methods/user_services.py:407
|
||||
msgid "Publish date"
|
||||
msgstr "Дата публикации"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:374
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:380
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "Причина"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:397
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:402
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
msgstr "Лог изменения"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:403
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:408
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Комментарий"
|
||||
|
||||
@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Метод не найден в {}: {}"
|
||||
msgid "Item not found"
|
||||
msgstr "Элемент не найден"
|
||||
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:112 web/util/errors.py:76
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:111 web/util/errors.py:76
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Доступ закрыт"
|
||||
|
||||
@ -2102,75 +2102,75 @@ msgstr "Транспорт не найден"
|
||||
msgid "Service not ready at this moment. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr "Сервис не готов в данный момент. Пожалуйста попробуйте снова позднее."
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:59
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Публикация"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Set cache size"
|
||||
msgstr "Установить размер кэша"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Cache size"
|
||||
msgstr "Размер кэша"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Set L2 cache size"
|
||||
msgstr "Установить размер L2 кэша"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Cache L2 size"
|
||||
msgstr "Размер L2 кэша"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Set initial services"
|
||||
msgstr "Установить начальные сервисы"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Initial services"
|
||||
msgstr "Начальные сервисы"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Set maximum number of services"
|
||||
msgstr "Установить максимальное количество сервисов"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Maximum services"
|
||||
msgstr "Максимально сервисов"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Add a transport"
|
||||
msgstr "Добавить транспорт"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr "Транспорт"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Remove a transport"
|
||||
msgstr "Удалить транспорт"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Trasport"
|
||||
msgstr "Trasport"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
msgid "Add a group"
|
||||
msgstr "Добавить группу"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Remove a group"
|
||||
msgstr "Удалить группу"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Sets the ignore unused"
|
||||
msgstr "Устанавливает игнорирование неиспользованным"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Ignore assigned and unused"
|
||||
msgstr "Игнорировать назначенный и неиспользованный"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
#: models/calendar_action.py:71
|
||||
msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Удалить ВСЕ назначенный пользовательский сервис. ИСПОЛЬЗУЙТЕ С ОСТОРОЖНОСТЬЮ!"
|
||||
@ -5388,8 +5388,8 @@ msgstr "Поменять местами красный / синий"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this if your colours seems incorrect (blue appears red, ..) to swap them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Используйте это, если цвета кажутся неправильными (синий кажется красным, ..)"
|
||||
", чтобы поменять их местами."
|
||||
"Используйте это, если ваши цвета кажутся неправильными (синий кажется "
|
||||
"красным, ..), чтобы поменять их местами."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:104
|
||||
#| msgid "Remote host"
|
||||
@ -6022,56 +6022,56 @@ msgstr "Качественная ценность, используемая в
|
||||
msgid "X2Go access (Experimental). Tunneled connection."
|
||||
msgstr "X2Go доступ (Эксперимент). Туннельное подключение."
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:98
|
||||
#: web/util/authentication.py:97
|
||||
msgid "Too many authentication errrors. User temporarily blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Слишком много ошибок аутентификации. Пользователь временно заблокирован"
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:128
|
||||
#: web/util/authentication.py:127
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Неверные данные"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:129
|
||||
#: web/util/configjs.py:137
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "Доступ ограничен календарем"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:165
|
||||
#: web/util/configjs.py:173
|
||||
msgid "Windows client"
|
||||
msgstr "Клиент Windows"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:166
|
||||
#: web/util/configjs.py:174
|
||||
msgid "Mac OS X client"
|
||||
msgstr "Клиент Mac OS X"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167
|
||||
#: web/util/configjs.py:175
|
||||
msgid "Debian based Linux client"
|
||||
msgstr "Linux-клиент на основе Debian"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167 web/util/configjs.py:168 web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:175 web/util/configjs.py:176 web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "(requires Python-3.6 or newer)"
|
||||
msgstr "(требуется Python-3.6 или новее)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:168
|
||||
#: web/util/configjs.py:176
|
||||
msgid "RPM based Linux client (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "Linux-клиент на основе RPM (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "Generic .tar.gz Linux client"
|
||||
msgstr "Общий .tar.gz Linux-клиент"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170
|
||||
#: web/util/configjs.py:178
|
||||
msgid "Legacy Debian based Python 2.7 Linux client"
|
||||
msgstr "Legacy основанный на Debian Python 2.7 Linux клиент"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170 web/util/configjs.py:171 web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:178 web/util/configjs.py:179 web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "(requires outdated Python-2.7)"
|
||||
msgstr "(требуется устаревший Python-2.7)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:171
|
||||
#: web/util/configjs.py:179
|
||||
msgid "Legacy RH based Linux client (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "Устаревший Linux-клиент на основе RH (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "Legacy OpenSuse based Linux client)"
|
||||
msgstr "Устаревший клиент на базе OpenSuse для Linux)"
|
||||
|
||||
@ -6154,11 +6154,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "Аутентификатор не предоставляет информацию"
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:106
|
||||
#: web/views/service.py:118
|
||||
msgid "Service not ready. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr "Сервис не готов. Повторите попытку через некоторое время."
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:131
|
||||
#: web/views/service.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your service is being created, please, wait for a few seconds while we "
|
||||
"complete it.)"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:25
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "секунд"
|
||||
|
||||
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Группа"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:374
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:379
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:394
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "Authenticator"
|
||||
|
||||
@ -394,14 +394,14 @@ msgstr "Сервисные бассейны"
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:6
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:323
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:5
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:324
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Выбранные предметы:"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:205
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:240
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Информация"
|
||||
|
||||
@ -1121,12 +1121,12 @@ msgstr "связь"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:307
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:368
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "Transports"
|
||||
msgstr "Транспорты"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:308
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "сети"
|
||||
|
||||
@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Flush Cache"
|
||||
msgstr "Flush Cache"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:322
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgid "User mode"
|
||||
msgstr "Пользовательский режим"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:326
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:70
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Выйти"
|
||||
|
||||
@ -1444,7 +1444,7 @@ msgid "Staff member"
|
||||
msgstr "Штатный сотрудник"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:473
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Приборная доска"
|
||||
|
||||
@ -1482,160 +1482,142 @@ msgid "Thank you."
|
||||
msgstr "Спасибо."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Запуск службы"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Предупреждение"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "пожалуйста, подождите"
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "Сервис находится в обслуживании и не может быть выполнен"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Помните, что для доступа к услуге вам понадобится USD-клиент на вашей "
|
||||
"платформе."
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "Ошибки найдены"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "Ошибка запуска сервиса"
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "Неверная строка ошибки"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "Мы используем куки для отслеживания использования и предпочтений"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:8
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Я понимаю"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Учить больше"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Service is in maintenance"
|
||||
msgstr "Сервис находится в обслуживании"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Эта услуга в настоящее время недоступна из-за ограничений по расписанию."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "гранатомет"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be launched"
|
||||
msgstr "Сервис находится в обслуживании и не может быть запущен"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr "Эта услуга в настоящее время недоступна из-за ограничений графика."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr "Сервис релизов:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr "Сбросить сервис:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
msgstr "Служба выпущена"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Service reseted"
|
||||
msgstr "Сервис сброшен"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Уверены ли вы?"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "Ошибки найдены"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Предупреждение"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "Сервис находится в обслуживании и не может быть выполнен"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:21
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "Неверная строка ошибки"
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Запуск службы"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "Мы используем куки для отслеживания использования и предпочтений"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:25
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "пожалуйста, подождите"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Я понимаю"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
#| "service"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Помните, что вам понадобится клиент UDS на вашей платформе для доступа к "
|
||||
"услуге."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Учить больше"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "Ошибка запуска сервиса"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Загрузки"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your connection is being prepared. It will open on a new window when ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ваше соединение готовится. Когда он будет готов, он откроется в новом окне."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is now being prepared. (It is at #).'.replace('#', '' + data."
|
||||
"running + '%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Служба сейчас готовится. (Это #). '. Replace (' # ',' '+ "
|
||||
"data.running +'%"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
msgid "Please, tray again in a few moments."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, снова подносите лоток через несколько минут."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "Вы можете получить доступ к UDS с открытым исходным кодом на"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "UDS был разработан с использованием этих компонентов:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если вы обнаружите, что мы пропустили какой-либо компонент, пожалуйста, "
|
||||
"сообщите нам"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:71
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:73
|
||||
msgid "UDS Client"
|
||||
msgstr "Клиент UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Около"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "IP-адрес клиента"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "Обнаружен прокси ip"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "UDS транспортирует для этого клиента"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "Сети UDS для этого IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Служба выпуска"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Сбросить сервис"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "связи"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "действия"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "имя пользователя"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "пароль"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Авторизоваться"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgstr "Загрузите клиент UDS для вашей платформы"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
@ -1643,58 +1625,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Устаревшие клиенты предоставляются только для поддержки старых операционных "
|
||||
"систем. Старайтесь их избегать."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "Вы можете получить доступ к UDS с открытым исходным кодом на"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "имя пользователя"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "UDS был разработан с использованием этих компонентов:"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "пароль"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если вы обнаружите, что мы пропустили какой-либо компонент, пожалуйста, "
|
||||
"сообщите нам"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Авторизоваться"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "UDS Сервис запуска"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Загрузки"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "Запрошенная вами служба запущена."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "Обратите внимание, что перезагрузка этой страницы не будет работать."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Чтобы перезапустить сервис, вам придется сделать это с нуля."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если служба не запускается автоматически, возможно, у вас не установлен "
|
||||
"клиент UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Вы можете получить его из"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Страница загрузки клиента UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#| msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgid "Always download the UDS actor matching your platform"
|
||||
msgstr "Всегда загружайте актера UDS, соответствующего вашей платформе"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
@ -1702,10 +1655,80 @@ msgstr ""
|
||||
"Унаследованные акторы предоставляются только для поддержки старых "
|
||||
"операционных систем. Старайтесь их избегать."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
msgstr "произошла ошибка"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Вернуть"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "UDS Сервис запуска"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "Запрошенная вами служба запущена."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "Обратите внимание, что перезагрузка этой страницы не будет работать."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Чтобы перезапустить сервис, вам придется сделать это с нуля."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если служба не запускается автоматически, возможно, у вас не установлен "
|
||||
"клиент UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Вы можете получить его из"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Страница загрузки клиента UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Служба выпуска"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Сбросить сервис"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "связи"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "действия"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "IP-адрес клиента"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "Обнаружен прокси ip"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "UDS транспортирует для этого клиента"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "Сети UDS для этого IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:72
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:74
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Около"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 03:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "帐号"
|
||||
#: REST/methods/proxies.py:59 REST/methods/reports.py:57
|
||||
#: REST/methods/services_pool_groups.py:63 REST/methods/services_pools.py:99
|
||||
#: REST/methods/transports.py:57 REST/methods/user_services.py:255
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:295 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:301 REST/methods/users_groups.py:117
|
||||
#: REST/model.py:139
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "名称"
|
||||
#: REST/methods/meta_pools.py:71 REST/methods/osmanagers.py:57
|
||||
#: REST/methods/providers.py:72 REST/methods/proxies.py:62
|
||||
#: REST/methods/services.py:223 REST/methods/services_pool_groups.py:64
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:297
|
||||
#: REST/methods/transports.py:59 REST/methods/user_services.py:303
|
||||
#: REST/methods/users_groups.py:118 REST/methods/users_groups.py:284
|
||||
#: REST/model.py:157
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
@ -168,13 +168,13 @@ msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:66 REST/methods/osmanagers.py:56
|
||||
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/services.py:224
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:296
|
||||
#: REST/methods/transports.py:58 REST/methods/user_services.py:302
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "类型"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/meta_service_pools.py:85
|
||||
#: REST/methods/op_calendars.py:80 REST/methods/services_pool_groups.py:61
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:294
|
||||
#: REST/methods/transports.py:56 REST/methods/user_services.py:300
|
||||
#: REST/model.py:166 models/meta_pool.py:73
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "优先"
|
||||
@ -602,8 +602,8 @@ msgstr "可用报告"
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:93
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:63
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:92 auths/SAML_enterprise/saml.py:120
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: auths/SimpleLDAP/authenticator.py:83 models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "组"
|
||||
|
||||
@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Currently assigned services pools"
|
||||
msgstr "当前分配的服务池"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:121 REST/methods/user_services.py:213
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:371 REST/methods/user_services.py:401
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:377 REST/methods/user_services.py:406
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
msgstr "调整"
|
||||
|
||||
@ -870,7 +870,7 @@ msgid "Cached services"
|
||||
msgstr "缓存服务"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:217 REST/methods/user_services.py:257
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:379
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "州"
|
||||
|
||||
@ -886,27 +886,27 @@ msgstr "分配的小组"
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "评论"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:290
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:296
|
||||
msgid "Assigned transports"
|
||||
msgstr "分配的运输"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:367
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:373
|
||||
msgid "Publications"
|
||||
msgstr "出版物"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:372 REST/methods/user_services.py:402
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:378 REST/methods/user_services.py:407
|
||||
msgid "Publish date"
|
||||
msgstr "发布日期"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:374
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:380
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "原因"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:397
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:402
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
msgstr "更新日志"
|
||||
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:403
|
||||
#: REST/methods/user_services.py:408
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "评论"
|
||||
|
||||
@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "在{}中找不到的方法:{}"
|
||||
msgid "Item not found"
|
||||
msgstr "物品未找到"
|
||||
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:112 web/util/errors.py:76
|
||||
#: REST/model.py:293 web/util/authentication.py:111 web/util/errors.py:76
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "拒绝访问"
|
||||
|
||||
@ -2023,75 +2023,75 @@ msgstr "未找到运输"
|
||||
msgid "Service not ready at this moment. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr "此时服务还没有准备好。请稍后再试一次。"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:59
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "发布"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Set cache size"
|
||||
msgstr "设置缓存大小"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:60
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
msgid "Cache size"
|
||||
msgstr "缓存大小"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Set L2 cache size"
|
||||
msgstr "设置L2缓存大小"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:61
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
msgid "Cache L2 size"
|
||||
msgstr "缓存L2大小"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Set initial services"
|
||||
msgstr "设置初始服务"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:62
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
msgid "Initial services"
|
||||
msgstr "初始服务"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Set maximum number of services"
|
||||
msgstr "设置最大服务数"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:63
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
msgid "Maximum services"
|
||||
msgstr "最大的服务"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Add a transport"
|
||||
msgstr "添加运输"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:64
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr "运输"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Remove a transport"
|
||||
msgstr "删除运输"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:65
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
msgid "Trasport"
|
||||
msgstr "服务区域"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:66
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
msgid "Add a group"
|
||||
msgstr "添加一个组"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:67
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
msgid "Remove a group"
|
||||
msgstr "删除一个组"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Sets the ignore unused"
|
||||
msgstr "设置忽略未使用"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:68
|
||||
#: models/calendar_action.py:70
|
||||
msgid "Ignore assigned and unused"
|
||||
msgstr "忽略分配和未使用"
|
||||
|
||||
#: models/calendar_action.py:69
|
||||
#: models/calendar_action.py:71
|
||||
msgid "Remove ALL assigned user service. USE WITH CAUTION!"
|
||||
msgstr "删除所有分配的用户服务。小心使用!"
|
||||
|
||||
@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "真正的名字"
|
||||
#: reports/stats/auth_stats.py:57
|
||||
#| msgid "Sample dummy authenticator"
|
||||
msgid "Statistics by authenticator"
|
||||
msgstr "认证方统计"
|
||||
msgstr "认证者统计"
|
||||
|
||||
#: reports/stats/auth_stats.py:58
|
||||
#| msgid "Generates a report with the summary of users usage for a pool"
|
||||
@ -3380,7 +3380,7 @@ msgstr "每个VCPU的内核"
|
||||
|
||||
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:92
|
||||
msgid "Number of vcpus (\"-1 means \"keep original machine cores per vcpu\")"
|
||||
msgstr "vcpus的数量(“ -1表示”保持每个vcpu的原始计算机内核“)"
|
||||
msgstr "vcpus的数量(“ -1表示”保持每个vcpu的原始计算机核心“)"
|
||||
|
||||
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:101
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr "如果处于活动状态,则会删除此服务的重复vApp"
|
||||
|
||||
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:145
|
||||
msgid "Both Cores per VCPU and Number of VCPUS are required"
|
||||
msgstr "每个VCPU的内核数和VCPUS数均是必需的"
|
||||
msgstr "每个VCPU的内核数和VCPUS数都是必需的"
|
||||
|
||||
#: services/OVirt/provider.py:77
|
||||
msgid "oVirt/RHEV Platform Provider"
|
||||
@ -5166,7 +5166,7 @@ msgstr "交换红色/蓝色"
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:103
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this if your colours seems incorrect (blue appears red, ..) to swap them."
|
||||
msgstr "如果您的颜色看起来不正确(蓝色显示为红色,..),请使用此按钮进行互换。"
|
||||
msgstr "如果您的颜色看起来不正确(蓝色显示为红色,..),请使用此选项进行交换。"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5VNC/html5vnc.py:104
|
||||
#| msgid "Remote host"
|
||||
@ -5761,55 +5761,55 @@ msgstr "某些包格式使用的质量值。"
|
||||
msgid "X2Go access (Experimental). Tunneled connection."
|
||||
msgstr "X2Go访问(实验)。隧道连接。"
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:98
|
||||
#: web/util/authentication.py:97
|
||||
msgid "Too many authentication errrors. User temporarily blocked"
|
||||
msgstr "身份验证错误太多。用户暂时被阻止"
|
||||
|
||||
#: web/util/authentication.py:128
|
||||
#: web/util/authentication.py:127
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "无效数据"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:129
|
||||
#: web/util/configjs.py:137
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "访问受日历限制"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:165
|
||||
#: web/util/configjs.py:173
|
||||
msgid "Windows client"
|
||||
msgstr "Windows客户端"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:166
|
||||
#: web/util/configjs.py:174
|
||||
msgid "Mac OS X client"
|
||||
msgstr "Mac OS X客户端"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167
|
||||
#: web/util/configjs.py:175
|
||||
msgid "Debian based Linux client"
|
||||
msgstr "基于Debian的Linux客户端"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:167 web/util/configjs.py:168 web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:175 web/util/configjs.py:176 web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "(requires Python-3.6 or newer)"
|
||||
msgstr "(需要Python-3.6或更高版本)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:168
|
||||
#: web/util/configjs.py:176
|
||||
msgid "RPM based Linux client (Fedora, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "基于RPM的Linux客户端(Fedora,Suse等)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:169
|
||||
#: web/util/configjs.py:177
|
||||
msgid "Generic .tar.gz Linux client"
|
||||
msgstr "通用.tar.gz Linux客户端"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170
|
||||
#: web/util/configjs.py:178
|
||||
msgid "Legacy Debian based Python 2.7 Linux client"
|
||||
msgstr "基于旧版Debian的Python 2.7 Linux客户端"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:170 web/util/configjs.py:171 web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:178 web/util/configjs.py:179 web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "(requires outdated Python-2.7)"
|
||||
msgstr "(要求使用过时的Python-2.7)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:171
|
||||
#: web/util/configjs.py:179
|
||||
msgid "Legacy RH based Linux client (Fedora, Centos, Suse, ...)"
|
||||
msgstr "基于旧式RH的Linux客户端(Fedora,Centos,Suse等)"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:172
|
||||
#: web/util/configjs.py:180
|
||||
msgid "Legacy OpenSuse based Linux client)"
|
||||
msgstr "基于旧版OpenSuse的Linux客户端)"
|
||||
|
||||
@ -5884,11 +5884,11 @@ msgstr "该服务即将被新版本取代。请在{}之前关闭会话并保存
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "Authenticator不提供信息"
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:106
|
||||
#: web/views/service.py:118
|
||||
msgid "Service not ready. Please, try again in a while."
|
||||
msgstr "服务没准备好。请稍后再试一次。"
|
||||
|
||||
#: web/views/service.py:131
|
||||
#: web/views/service.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your service is being created, please, wait for a few seconds while we "
|
||||
"complete it.)"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 15:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:25
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "秒"
|
||||
|
||||
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "组"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:374
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:379
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:394
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Authenticator"
|
||||
msgstr "认证"
|
||||
|
||||
@ -389,14 +389,14 @@ msgstr "服务池"
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:6
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:323
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "是"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:5
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:324
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "没有"
|
||||
|
||||
@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "选定项目:"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:205
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:240
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "信息"
|
||||
|
||||
@ -1116,12 +1116,12 @@ msgstr "连接"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:307
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:368
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "Transports"
|
||||
msgstr "运输"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:308
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "网络"
|
||||
|
||||
@ -1170,7 +1170,7 @@ msgid "Flush Cache"
|
||||
msgstr "刷新缓存"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:322
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "关"
|
||||
|
||||
@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "User mode"
|
||||
msgstr "用户模式"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:326
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:70
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "登出"
|
||||
|
||||
@ -1439,7 +1439,7 @@ msgid "Staff member"
|
||||
msgstr "工作人员"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:473
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "仪表板"
|
||||
|
||||
@ -1476,219 +1476,240 @@ msgid "Thank you."
|
||||
msgstr "谢谢。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "启动服务"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "请耐心等待"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr "请记住,您将需要平台上的USD客户才能访问该服务"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "启动服务时出错"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:8
|
||||
msgid "Service is in maintenance"
|
||||
msgstr "服务正在维护中"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr "由于时间表限制,目前无法访问此服务。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "发射台"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be launched"
|
||||
msgstr "服务正在维护中,无法启动"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr "由于时间表限制,目前无法访问此服务。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr "发布服务:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr "重置服务:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
msgstr "服务发布"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "Service reseted"
|
||||
msgstr "服务重置"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "你确定吗?"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "发现错误"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
msgstr "服务处于维护状态,无法执行"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:21
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid "Errors found"
|
||||
msgstr "发现错误"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Invalid error string"
|
||||
msgstr "错误字符串无效"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "我们使用cookie来跟踪使用情况和偏好"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:8
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "我明白"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:9
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "学到更多"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "下载"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Service is in maintenance"
|
||||
msgstr "服务正在维护中"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:11
|
||||
msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr "由于时间表限制,目前无法访问此服务。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "发射台"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be launched"
|
||||
msgstr "服务正在维护中,无法启动"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
|
||||
msgstr "由于时间表限制,目前无法访问此服务。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr "发布服务:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr "重置服务:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
msgstr "服务发布"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "Service reseted"
|
||||
msgstr "服务重置"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "你确定吗?"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:21
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "启动服务"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:25
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "请耐心等待"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Remember that you will need the USD client on your platform to access the "
|
||||
#| "service"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
|
||||
"service"
|
||||
msgstr "请记住,您将需要平台上的UDS客户端来访问服务"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "启动服务时出错"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your connection is being prepared. It will open on a new window when ready."
|
||||
msgstr "您的连接正在准备中。准备就绪后,它将在新窗口中打开。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The service is now being prepared. (It is at #).'.replace('#', '' + data."
|
||||
"running + '%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"现在正在准备服务。 (位于#)。'。replace('#',''+ data.running +'%"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
|
||||
msgid "Please, tray again in a few moments."
|
||||
msgstr "请稍等片刻。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "您可以访问UDS开源代码"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "UDS是使用以下组件开发的:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr "如果您发现我们错过了任何组件,请告诉我们"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:71
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:73
|
||||
msgid "UDS Client"
|
||||
msgstr "UDS客户端"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "关于"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "客户IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:39
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "检测到代理IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "UDS为此客户传输"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "此IP的UDS网络"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "发布服务"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "重置服务"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "连接"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "用户名"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgstr "下载适用于您平台的UDS客户端"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
msgstr "仅向旧客户端提供旧操作系统支持。尽量避免它们。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "您可以访问UDS开源代码"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "用户名"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
msgstr "UDS是使用以下组件开发的:"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr "如果您发现我们错过了任何组件,请告诉我们"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:40
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "UDS服务启动器"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:41
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "下载"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "您请求的服务正在启动。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "请注意,重新加载此页面将不起作用。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "要重新启动服务,您必须从源头开始进行。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr "如果该服务没有自动启动,则可能您没有安装UDS客户端"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "您可以从"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "UDS客户端下载页面"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
#| msgid "Download UDS client for your platform"
|
||||
msgid "Always download the UDS actor matching your platform"
|
||||
msgstr "始终下载与您的平台匹配的UDS actor"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:67
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to "
|
||||
"avoid them."
|
||||
msgstr "传统参与者仅提供旧操作系统支持。尽量避免它们。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:68
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
msgstr "发生了错误"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:69
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "返回"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
msgstr "UDS服务启动器"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "The service you have requested is being launched."
|
||||
msgstr "您请求的服务正在启动。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Please, note that reloading this page will not work."
|
||||
msgstr "请注意,重新加载此页面将不起作用。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "要重新启动服务,您必须从源头开始进行。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr "如果该服务没有自动启动,则可能您没有安装UDS客户端"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "您可以从"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:52
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "UDS客户端下载页面"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:53
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "发布服务"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "重置服务"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "连接"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:58
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:59
|
||||
msgid "Client IP"
|
||||
msgstr "客户IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "Detected proxy ip"
|
||||
msgstr "检测到代理IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "UDS transports for this client"
|
||||
msgstr "UDS为此客户传输"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "UDS networks for this IP"
|
||||
msgstr "此IP的UDS网络"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:72
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:74
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "关于"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user