Linus Torvalds 2f9ef0559e It's been a relatively busy cycle in docsland, though more than usually
well contained to Documentation/ itself.  Highlights include:
 
  - The Chinese translators have been busy and show no signs of stopping
    anytime soon.  Italian has also caught up.
 
  - Aditya Srivastava has been working on improvements to the kernel-doc
    script.
 
  - Thorsten continues his work on reporting-issues.rst and related
    documentation around regression reporting.
 
  - Lots of documentation updates, typo fixes, etc. as usual
 -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
 
 iQFDBAABCAAtFiEEIw+MvkEiF49krdp9F0NaE2wMflgFAmCG5moPHGNvcmJldEBs
 d24ubmV0AAoJEBdDWhNsDH5YCoUH/1q/O+IvS+JNkxneDxbB6OC799BQpabZHi7/
 HbYfgfX0nKrV3NAwIhigsIj6WHRE+5p2rKiHOuQxL3daJyfZSqQl0/yI0Ag7Of4g
 7y1FKBQrfqS6tJcyNckdtBfxYUQP9yCJY0xfIexkTNiujbmkMKDSJD7lKXd0AaTM
 styCvTbgTPTzadL5bIHj/GxJ9s8DsxO3y9LGdRc+GrNzPFliMYWlJgbR28zjEKBm
 UQzy7JGNBX3qTJwgjvv/myqRDy6MligvGrP+wG0KTnAHXKkvDFl3p46kPwzdk1JE
 +F5sbboUWh20GLYy9t4MZOcq38FUcEPlRPXkxsGNyA8co5ij8+g=
 =7db3
 -----END PGP SIGNATURE-----

Merge tag 'docs-5.13' of git://git.lwn.net/linux

Pull documentation updates from Jonathan Corbet:
 "It's been a relatively busy cycle in docsland, though more than
  usually well contained to Documentation/ itself. Highlights include:

   - The Chinese translators have been busy and show no signs of
     stopping anytime soon. Italian has also caught up.

   - Aditya Srivastava has been working on improvements to the
     kernel-doc script.

   - Thorsten continues his work on reporting-issues.rst and related
     documentation around regression reporting.

   - Lots of documentation updates, typo fixes, etc. as usual"

* tag 'docs-5.13' of git://git.lwn.net/linux: (139 commits)
  docs/zh_CN: add openrisc translation to zh_CN index
  docs/zh_CN: add openrisc index.rst translation
  docs/zh_CN: add openrisc todo.rst translation
  docs/zh_CN: add openrisc openrisc_port.rst translation
  docs/zh_CN: add core api translation to zh_CN index
  docs/zh_CN: add core-api index.rst translation
  docs/zh_CN: add core-api irq index.rst translation
  docs/zh_CN: add core-api irq irqflags-tracing.rst translation
  docs/zh_CN: add core-api irq irq-domain.rst translation
  docs/zh_CN: add core-api irq irq-affinity.rst translation
  docs/zh_CN: add core-api irq concepts.rst translation
  docs: sphinx-pre-install: don't barf on beta Sphinx releases
  scripts: kernel-doc: improve parsing for kernel-doc comments syntax
  docs/zh_CN: two minor fixes in zh_CN/doc-guide/
  Documentation: dev-tools: Add Testing Overview
  docs/zh_CN: add translations in zh_CN/dev-tools/gcov
  docs: reporting-issues: make people CC the regressions list
  MAINTAINERS: add regressions mailing list
  doc:it_IT: align Italian documentation
  docs/zh_CN: sync reporting-issues.rst
  ...
2021-04-26 13:22:43 -07:00
2021-04-26 12:30:36 -07:00
2021-01-24 14:27:20 +01:00
2021-04-26 10:25:03 -07:00
2021-04-26 12:30:36 -07:00
2021-04-26 10:25:03 -07:00
2021-02-25 10:17:31 -08:00
2021-02-24 09:38:36 -08:00
2021-02-23 09:28:51 -08:00
2021-04-26 10:02:09 -07:00

Linux kernel
============

There are several guides for kernel developers and users. These guides can
be rendered in a number of formats, like HTML and PDF. Please read
Documentation/admin-guide/README.rst first.

In order to build the documentation, use ``make htmldocs`` or
``make pdfdocs``.  The formatted documentation can also be read online at:

    https://www.kernel.org/doc/html/latest/

There are various text files in the Documentation/ subdirectory,
several of them using the Restructured Text markup notation.

Please read the Documentation/process/changes.rst file, as it contains the
requirements for building and running the kernel, and information about
the problems which may result by upgrading your kernel.
Description
No description provided
Readme 5.7 GiB
Languages
C 97.6%
Assembly 1%
Shell 0.5%
Python 0.3%
Makefile 0.3%