1
0
mirror of https://github.com/KDE/latte-dock.git synced 2025-01-12 01:17:55 +03:00

update translation strings, add greek

This commit is contained in:
Michail Vourlakos 2017-07-25 15:59:06 +03:00
parent 6f7a44c450
commit dfe0a8e18f
37 changed files with 4959 additions and 2558 deletions

View File

@ -103,6 +103,12 @@ LayoutConfigDialog::LayoutConfigDialog(QWidget *parent, LayoutManager *manager)
ui->layoutsView->setItemDelegateForColumn(MENUCOLUMN, new CheckBoxDelegate(this));
ui->layoutsView->setItemDelegateForColumn(ACTIVITYCOLUMN, new ActivityCmbBoxDelegate(this));
ui->switchButton->setText(i18nc("switch button", "Switch"));
ui->copyButton->setText(i18nc("copy button", "Copy"));
ui->removeButton->setText(i18nc("remove button", "Remove"));
ui->importButton->setText(i18nc("import button", "Import"));
ui->exportButton->setText(i18nc("export button", "Export"));
connect(m_model, &QStandardItemModel::itemChanged, this, &LayoutConfigDialog::itemChanged);
connect(ui->layoutsView->selectionModel(), &QItemSelectionModel::currentRowChanged, this, &LayoutConfigDialog::currentRowChanged);
}

View File

@ -410,4 +410,13 @@ void LayoutManager::showWidgetsExplorer()
}
}
//! it is used just in order to provide translations for the presets
void LayoutManager::ghostForTranslatedPresets()
{
QString preset1 = i18n("Default");
QString preset2 = i18n("Plasma");
QString preset3 = i18n("Unity");
QString preset4 = i18n("Extended");
}
}

View File

@ -112,6 +112,9 @@ private:
QString m_shouldSwitchToLayout;
//! it is used just in order to provide translations for the presets
void ghostForTranslatedPresets();
bool layoutIsAssigned(QString layoutName);
QStringList validActivities(QStringList currentList);

View File

@ -1,4 +1,4 @@
#!/bin/sh
#!/bin/bash
cd "$(dirname $0)" # root of translatable sources
BASEDIR="$(pwd)"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-24 19:40-0500\n"
"Last-Translator: Smith Ar <audoban@openmailbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,121 +17,261 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: ../../app/dockview.cpp:1603
#: ../../app/dockview.cpp:1684
msgctxt "%1 is the name of the containment"
msgid "%1 Options"
msgstr "Preferencias de %1"
#: ../../app/globalsettings.cpp:32
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:276
msgid "Alternative Session"
#: ../../app/dockview.cpp:1791
msgid "Layouts"
msgstr ""
#: ../../app/dockview.cpp:1792
msgid "Switch to another layout"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:176
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:191
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Show Latte Dock"
msgstr "Latte Dock"
#: ../../app/importer.cpp:59 ../../app/importer.cpp:76
#: ../../app/layoutmanager.cpp:81 ../../app/layoutmanager.cpp:83
msgid "My Layout"
msgstr ""
#: ../../app/importer.cpp:60 ../../app/layoutmanager.cpp:267
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Alternative"
msgstr "Sesión alternativa"
#: ../../app/globalsettings.cpp:33
msgid "Enable/Disable Alternative Session"
msgstr "Habilitar/Deshabilitar sesión alternativa"
#: ../../app/globalsettings.cpp:41
msgid "Add Widgets..."
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:42
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:248
msgctxt "default layout"
msgid "Default"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:252
msgctxt "plasma layout"
msgid "Plasma"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:256
msgctxt "unity layout"
msgid "Unity"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:260
msgctxt "extended layout"
msgid "Extended"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:327
#: ../../app/importer.cpp:266
msgctxt "import/export config"
msgid "Failed to import configuration"
msgstr "Fallo al importar la configuración"
msgid "The extracted file coulnd be copied!!!"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:346
#: ../../app/importer.cpp:271
msgctxt "import/export config"
msgid "The file has a wrong format!!!"
msgstr "¡El archivo tiene un formato erróneo!"
#: ../../app/globalsettings.cpp:375
#: ../../app/importer.cpp:277
msgctxt "import/export config"
msgid "Configuration imported successfully"
msgstr "Configuración importada satisfactoriamente"
msgid "The temp directory couldnt be created!!!"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:388
msgctxt "import/export config"
msgid "Import configuration"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:62
msgid "Layouts Editor"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:106
msgctxt "switch button"
msgid "Switch"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:107
#, fuzzy
msgctxt "copy button"
msgid "Copy"
msgstr "Dock"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:108
#, fuzzy
msgctxt "remove button"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:109
msgctxt "import button"
msgid "Import"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:110
msgctxt "export button"
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:204
#, fuzzy
msgctxt "import layout/configuration"
msgid "Import Layout/Configuration"
msgstr "Importar configuración"
#: ../../app/globalsettings.cpp:395 ../../app/globalsettings.cpp:524
msgctxt "import/export config"
msgid "Latte Dock configuration file"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:213
#, fuzzy
msgctxt "import latte layout"
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
msgstr "Archivos de configuración de Latte Dock"
#: ../../app/globalsettings.cpp:415
msgid "Activate Layout"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:416
msgid ""
"You are going to activate a layout called <b>%1</b>, <br>by doing so the "
"current layout will be lost... <br>Do you want to proceed?"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:434
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:214
#, fuzzy
msgctxt "import/export config"
msgid "The file has a wrong format, do you want open other file?"
msgstr "¡El archivo tiene un formato erróneo!"
msgctxt "import latte layouts/configuration"
msgid "Latte Dock Full Configuration file (v0.1, v0.2)"
msgstr "Archivos de configuración de Latte Dock"
#: ../../app/globalsettings.cpp:518
msgctxt "import/export config"
msgid "Export configuration"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:230
#, fuzzy
msgid "Import: Configuration file version v0.1"
msgstr "Importar configuración."
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:232
msgid ""
"You are going to import an old version <b>v0.1</b> configuration file."
"<br><b>Be careful</b>, importing the entire configuration <b>will erase all</"
"b> your current configuration!!!.<br><br> <i>Alternative, you can <b>import "
"safely</b> from this file<br><b>only the contained layouts...</b></i>"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:237
#, fuzzy
msgctxt "import full configuration"
msgid "Full Configuration"
msgstr "Importar configuración"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:239
msgctxt "import only the layouts"
msgid "Only Layouts"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:265
#, fuzzy
msgid "Import: Configuration file version v0.2"
msgstr "Importar configuración."
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:267
msgid ""
"You are going to import a <b>v0.2</b> configuration file.<br><b>Be careful</"
"b>, importing <b>will erase all</b> your current configuration!!!"
"<br><br><i>Would you like to proceed?</i>"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:312
#, fuzzy
msgctxt "layout"
msgid "Alternative"
msgstr "Sesión alternativa"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:338
#, fuzzy
msgctxt "export layout/configuration"
msgid "Export Layout/Configuration"
msgstr "Exportar configuración"
#: ../../app/globalsettings.cpp:534
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:346
#, fuzzy
msgctxt "export layout"
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
msgstr "Archivos de configuración de Latte Dock"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:347
#, fuzzy
msgctxt "export full configuraion"
msgid "Latte Dock Full Configuration file v0.2"
msgstr "Archivos de configuración de Latte Dock"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:361
#, fuzzy
msgctxt "export layout"
msgid "Failed to export layout"
msgstr "Fallo al exportar la configuración"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:381
#, fuzzy
msgctxt "export layout"
msgid "Open location"
msgstr "Abrir ubicación"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:382
#, fuzzy
msgctxt "export layout"
msgid "Layout exported successfully"
msgstr "Configuración exportada satisfactoriamente"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:393
msgctxt "import/export config"
msgid "Failed to export configuration"
msgstr "Fallo al exportar la configuración"
#: ../../app/globalsettings.cpp:565
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:400
msgctxt "import/export config"
msgid "Open location"
msgstr "Abrir ubicación"
#: ../../app/globalsettings.cpp:566
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:401
#, fuzzy
msgctxt "import/export config"
msgid "Configuration exported successfully"
msgid "Full Configuration exported successfully"
msgstr "Configuración exportada satisfactoriamente"
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:156
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:171
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:181
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:490
#, fuzzy
msgid "Show Latte Dock"
msgstr "Latte Dock"
msgctxt "import-done"
msgid "Layout: <b>%0</b> imported successfully\n"
msgstr "Configuración importada satisfactoriamente"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:523
msgid "Color"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:524
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:525
msgid "In Menu"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:526
msgid "Activities"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:683
msgid "Layout Warning"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:684
msgid ""
"There are layouts with the same name, that is not permitted!!! Please update "
"these names to re-apply the changes..."
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:43
msgid "Add Widgets..."
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:44
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:206
msgid "Switching to layout <b>%0</b> ..."
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268 ../../app/layoutmanager.cpp:318
#: ../../app/layoutmanager.cpp:416 ../../app/layoutmanager.h:84
msgid "Default"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:417
msgid "Plasma"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:418
msgid "Unity"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:419
msgid "Extended"
msgstr ""
#: ../../app/main.cpp:81
msgctxt "command line"
@ -220,243 +360,269 @@ msgstr "Modelo de configuración"
msgid "Tangerine Font"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:50
msgid "default layout file"
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:49
msgid "Info View Window"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:51
msgid "plasma layout file"
msgid "default layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:52
msgid "unity layout file"
msgid "plasma layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:53
msgid "unity layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:54
msgid "extended layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:55
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:56
msgid "default preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:57
msgid "plasma preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:58
msgid "unity preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:59
msgid "extended preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:61
msgid "tasks plasmoid separator"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:59
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:60
msgid "Layout"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:72
msgctxt "current layout"
msgid "Current"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:115
msgctxt "opens the layout manager window"
msgid "Configure..."
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:108
msgid "Import"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:116
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:132
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:131
msgid "Applets Size"
msgstr "Tamaño de los elementos gráficos"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:181
msgid "Screen Height Proportion:"
msgstr "Proporcional a la pantalla:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:231
msgid "Applets Distance:"
msgstr "Espaciado:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:268
msgid "Zoom On Hover"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:180
#, fuzzy
msgid "Zoom On Hover:"
msgstr "Factor de Zoom"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:281
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:188
msgid "Zoom Factor"
msgstr "Factor de Zoom"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:320
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:227
msgid "Screen Height Proportion:"
msgstr "Proporcional a la pantalla:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:277
msgid "Applets Distance:"
msgstr "Espaciado:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:313
msgid "Animations"
msgstr "Animaciones"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:341
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:561
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:334
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:350
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:343
msgid "x1"
msgstr "x1"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:359
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:352
msgid "x2"
msgstr "x2"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:368
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:361
msgid "x3"
msgstr "x3"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:385
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:378
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:395
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:388
#, fuzzy
msgctxt "show panel"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:411
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:404
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:732
#, fuzzy
msgid "Size: "
msgstr "Tamaño"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:454
msgid "Transparency: "
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:447
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:687
msgid "Opacity: "
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:501
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:494
msgid "Shadows"
msgstr "Sombras"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:514
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:507
msgid "Solid"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:534
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:527
msgid "Applet shadows"
msgstr "Sombras de los elementos gráficos"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:571
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueados"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:541
#, fuzzy
msgctxt "show applet shadow"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:581
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:568
msgctxt "Use theme shadow"
msgid "Theme"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:600
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:618
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:569
msgctxt "Clear applet shadow settings"
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:651
msgid "Please choose shadow color"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:779
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:797
msgid "Length"
msgstr "Longitud"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:610
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:789
msgid "Maximum: "
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:681
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:860
msgid "Offset: "
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:689
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:868
msgid "Offset"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:52
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:53
msgid "Location"
msgstr "Posición"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:71
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:72
msgid "On Primary"
msgstr "En salida primaria"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:106
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:107
msgid "Screen:"
msgstr "Pantalla:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:195
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:196
msgctxt "bottom location"
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:206
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:207
msgctxt "left location"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:217
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:218
msgctxt "top location"
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:228
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:229
msgctxt "right location"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:248
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:249
msgid "Alignment"
msgstr "Alineamiento"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
msgctxt "top alignment"
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
msgctxt "left alignment"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:293
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:294
msgctxt "center alignment"
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
msgctxt "bottom alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
msgctxt "right alignment"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:314
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:315
msgctxt "justify alignment"
msgid "Justify"
msgstr "Justificado"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:333
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:334
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidad"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:357
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:358
msgid "Always Visible"
msgstr "Siempre visible"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:366
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:367
msgid "Auto Hide"
msgstr "Auto ocultar"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:375
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:376
msgid "Dodge Active"
msgstr "Esquivar ventana activa"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:384
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:385
msgid "Dodge Maximized"
msgstr "Esquivar ventana maximizada"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:393
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:394
msgid "Dodge All Windows"
msgstr "Esquivar todas las ventanas"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:402
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:403
msgid "Windows Go Below"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:424
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:425
msgid "Delay"
msgstr "Temporizadores"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:438
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:439
msgid "Show:"
msgstr "Mostrar:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:453
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:454
msgid "Hide:"
msgstr "Ocultar:"
@ -487,34 +653,34 @@ msgstr "Tareas"
msgid "Tweaks"
msgstr "Ajustes"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:300
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:302
#, fuzzy
msgid "Copy Dock"
msgstr "Dock"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:321
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:341
#, fuzzy
msgid "New Dock"
msgstr "Latte Dock"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:323
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
msgid "Add a new dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:339
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:359
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:362
#, fuzzy
msgid "Remove current dock"
msgstr "Remplazar la instancia del dock actual."
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:354
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:373
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:356
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:375
#, fuzzy
msgid "Quit Latte"
msgstr "Latte"
@ -536,19 +702,19 @@ msgid "Different color for minimized windows"
msgstr "Diferente color para las ventanas minimizadas"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:78
msgid "Reverse position for lines and dots"
msgstr "Invertir la posición para los indicadores"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:89
msgid "Indicator for active window group"
msgstr "Indicador para ventana agrupada activa"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:80
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
msgid ""
"Grouped windows show both a line and a dot when \n"
"one of them is active"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
msgid "Reverse position for lines and dots"
msgstr "Invertir la posición para los indicadores"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:107
msgid "Interaction"
msgstr "Interacción"
@ -561,16 +727,6 @@ msgstr "Mostrar ayudas emergentes"
msgid "Highlight windows on hovering"
msgstr "Resaltar ventanas activas"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:135
msgid "Sync launchers between all docks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:137
msgid ""
"When this option is activated, it copies the current dock launchers\n"
"and makes them global launchers for all docks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:147
msgid "Show progress information for tasks"
msgstr "Mostrar información de progreso en las tareas"
@ -631,6 +787,11 @@ msgstr "Minimizar/Restaurar ventana o grupo"
msgid "Cycle Through Tasks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:207
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:249
msgid "Toggle Task Grouping"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:235
msgid "Left Click"
msgstr "Click izquierdo"
@ -643,19 +804,50 @@ msgstr "Click central"
msgid "Right Click"
msgstr "Click derecho"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:264
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:265
msgid "Launchers"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:288
msgctxt "unique launchers"
msgid "Unique"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:292
msgid "Use a unique set of launchers for this dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:299
msgctxt "layout launchers"
msgid "Layout"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:303
msgid "Use the current layout set of launchers for this dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:310
msgctxt "global launchers"
msgid "Global"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:314
msgid "Use the global set of launchers for this dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:328
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:270
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:334
msgid "Show only tasks from the current screen"
msgstr "Mostrar solo las tareas de la pantalla actual"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:281
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:345
msgid "Show only tasks from the current desktop"
msgstr "Mostrar solo las tareas del escritorio actual"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:292
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:356
msgid "Show only tasks from the current activity"
msgstr "Mostrar solo las tareas de la actividad actual"
@ -716,68 +908,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:161
msgid "Show Alternative Session in the context menu"
msgstr "Mostrar sesión alternativa en el menu contextual"
msgid "Show info for layouts automatic switching"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:171
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:163
msgid "It shows a Latte specific info window"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:172
msgid "Raise dock on desktop change"
msgstr "Mostrar dock en cambio de escritorio"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:182
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:183
msgid "Raise dock on activity change"
msgstr "Mostrar dock en cambio de actividad"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:200
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:201
msgid "Active Applet Indicator"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:227
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:228
#, fuzzy
msgctxt "active indicator to no applets"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:237
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:238
#, fuzzy
msgctxt "active indicator only to in-house latte applets"
msgid "Internals"
msgstr "Interacción"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:247
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:248
#, fuzzy
msgctxt "active indicator to all applets"
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:266
msgid "Session"
msgstr "Sesión"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:279
msgid ""
"Sometimes the current layout of your panels is not sufficient \n"
"for example when you are travelling. Latte provides you with a full \n"
"alternative sessionn to work on."
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:302
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:267
msgid "Extra Actions"
msgstr "Acciones extras"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:312
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:277
msgid "Add Spacer"
msgstr "Añadir espaciador"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:315
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:280
msgid "Add a spacer to separate applets"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:324
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:289
#, fuzzy
msgid "Remove Tasks"
msgstr "Remover"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:326
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:291
msgid "Remove Latte plasmoid"
msgstr ""
@ -814,6 +999,46 @@ msgstr "Configuración exportada satisfactoriamente"
msgid "Failed to export configuration"
msgstr "Fallo al exportar la configuración"
#: ../desktop-templates/lattedock.notifyrc.template:24
msgid "Switch to layout"
msgstr ""
#~ msgid "Enable/Disable Alternative Session"
#~ msgstr "Habilitar/Deshabilitar sesión alternativa"
#~ msgctxt "import/export config"
#~ msgid "Failed to import configuration"
#~ msgstr "Fallo al importar la configuración"
#~ msgctxt "import/export config"
#~ msgid "Configuration imported successfully"
#~ msgstr "Configuración importada satisfactoriamente"
#~ msgctxt "import/export config"
#~ msgid "Import configuration"
#~ msgstr "Importar configuración"
#, fuzzy
#~ msgctxt "import/export config"
#~ msgid "The file has a wrong format, do you want open other file?"
#~ msgstr "¡El archivo tiene un formato erróneo!"
#~ msgctxt "import/export config"
#~ msgid "Export configuration"
#~ msgstr "Exportar configuración"
#~ msgid "Locked"
#~ msgstr "Bloqueados"
#~ msgid "All"
#~ msgstr "Todos"
#~ msgid "Show Alternative Session in the context menu"
#~ msgstr "Mostrar sesión alternativa en el menu contextual"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Sesión"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Añadir"
@ -833,12 +1058,6 @@ msgstr "Fallo al exportar la configuración"
#~ msgid "Backup"
#~ msgstr "Copia de seguridad"
#~ msgid "Import configuration"
#~ msgstr "Importar configuración"
#~ msgid "Export configuration"
#~ msgstr "Exportar configuración"
#~ msgid "Only for locked applets"
#~ msgstr "Solo para elementos gráficos bloqueados"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,118 +17,241 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../app/dockview.cpp:1603
#: ../../app/dockview.cpp:1684
msgctxt "%1 is the name of the containment"
msgid "%1 Options"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:32
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:276
msgid "Alternative Session"
#: ../../app/dockview.cpp:1791
msgid "Layouts"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:33
msgid "Enable/Disable Alternative Session"
#: ../../app/dockview.cpp:1792
msgid "Switch to another layout"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:41
msgid "Add Widgets..."
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:176
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:42
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:191
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:248
msgctxt "default layout"
msgid "Default"
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:201
msgid "Show Latte Dock"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:252
msgctxt "plasma layout"
msgid "Plasma"
#: ../../app/importer.cpp:59 ../../app/importer.cpp:76
#: ../../app/layoutmanager.cpp:81 ../../app/layoutmanager.cpp:83
msgid "My Layout"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:256
msgctxt "unity layout"
msgid "Unity"
#: ../../app/importer.cpp:60 ../../app/layoutmanager.cpp:267
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268
msgid "Alternative"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:260
msgctxt "extended layout"
msgid "Extended"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:327
#: ../../app/importer.cpp:266
msgctxt "import/export config"
msgid "Failed to import configuration"
msgid "The extracted file coulnd be copied!!!"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:346
#: ../../app/importer.cpp:271
msgctxt "import/export config"
msgid "The file has a wrong format!!!"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:375
#: ../../app/importer.cpp:277
msgctxt "import/export config"
msgid "Configuration imported successfully"
msgid "The temp directory couldnt be created!!!"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:388
msgctxt "import/export config"
msgid "Import configuration"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:62
msgid "Layouts Editor"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:395 ../../app/globalsettings.cpp:524
msgctxt "import/export config"
msgid "Latte Dock configuration file"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:106
msgctxt "switch button"
msgid "Switch"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:415
msgid "Activate Layout"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:107
msgctxt "copy button"
msgid "Copy"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:416
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:108
msgctxt "remove button"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:109
msgctxt "import button"
msgid "Import"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:110
msgctxt "export button"
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:204
msgctxt "import layout/configuration"
msgid "Import Layout/Configuration"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:213
msgctxt "import latte layout"
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:214
msgctxt "import latte layouts/configuration"
msgid "Latte Dock Full Configuration file (v0.1, v0.2)"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:230
msgid "Import: Configuration file version v0.1"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:232
msgid ""
"You are going to activate a layout called <b>%1</b>, <br>by doing so the "
"current layout will be lost... <br>Do you want to proceed?"
"You are going to import an old version <b>v0.1</b> configuration file."
"<br><b>Be careful</b>, importing the entire configuration <b>will erase all</"
"b> your current configuration!!!.<br><br> <i>Alternative, you can <b>import "
"safely</b> from this file<br><b>only the contained layouts...</b></i>"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:434
msgctxt "import/export config"
msgid "The file has a wrong format, do you want open other file?"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:237
msgctxt "import full configuration"
msgid "Full Configuration"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:518
msgctxt "import/export config"
msgid "Export configuration"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:239
msgctxt "import only the layouts"
msgid "Only Layouts"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:534
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:265
msgid "Import: Configuration file version v0.2"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:267
msgid ""
"You are going to import a <b>v0.2</b> configuration file.<br><b>Be careful</"
"b>, importing <b>will erase all</b> your current configuration!!!"
"<br><br><i>Would you like to proceed?</i>"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:312
msgctxt "layout"
msgid "Alternative"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:338
msgctxt "export layout/configuration"
msgid "Export Layout/Configuration"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:346
msgctxt "export layout"
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:347
msgctxt "export full configuraion"
msgid "Latte Dock Full Configuration file v0.2"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:361
msgctxt "export layout"
msgid "Failed to export layout"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:381
msgctxt "export layout"
msgid "Open location"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:382
msgctxt "export layout"
msgid "Layout exported successfully"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:393
msgctxt "import/export config"
msgid "Failed to export configuration"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:565
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:400
msgctxt "import/export config"
msgid "Open location"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:566
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:401
msgctxt "import/export config"
msgid "Configuration exported successfully"
msgid "Full Configuration exported successfully"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:156
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:490
msgctxt "import-done"
msgid "Layout: <b>%0</b> imported successfully\n"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:171
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:523
msgid "Color"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:181
msgid "Show Latte Dock"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:524
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:525
msgid "In Menu"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:526
msgid "Activities"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:683
msgid "Layout Warning"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:684
msgid ""
"There are layouts with the same name, that is not permitted!!! Please update "
"these names to re-apply the changes..."
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:43
msgid "Add Widgets..."
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:44
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:206
msgid "Switching to layout <b>%0</b> ..."
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268 ../../app/layoutmanager.cpp:318
#: ../../app/layoutmanager.cpp:416 ../../app/layoutmanager.h:84
msgid "Default"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:417
msgid "Plasma"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:418
msgid "Unity"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:419
msgid "Extended"
msgstr ""
#: ../../app/main.cpp:81
@ -211,241 +334,265 @@ msgstr ""
msgid "Tangerine Font"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:50
msgid "default layout file"
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:49
msgid "Info View Window"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:51
msgid "plasma layout file"
msgid "default layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:52
msgid "unity layout file"
msgid "plasma layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:53
msgid "unity layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:54
msgid "extended layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:55
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:56
msgid "default preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:57
msgid "plasma preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:58
msgid "unity preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:59
msgid "extended preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:61
msgid "tasks plasmoid separator"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:59
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:60
msgid "Layout"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:72
msgctxt "current layout"
msgid "Current"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:115
msgctxt "opens the layout manager window"
msgid "Configure..."
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:108
msgid "Import"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:116
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:132
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:131
msgid "Applets Size"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:181
msgid "Screen Height Proportion:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:180
msgid "Zoom On Hover:"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:231
msgid "Applets Distance:"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:268
msgid "Zoom On Hover"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:281
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:188
msgid "Zoom Factor"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:320
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:227
msgid "Screen Height Proportion:"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:277
msgid "Applets Distance:"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:313
msgid "Animations"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:341
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:561
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:334
msgid "None"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:350
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:343
msgid "x1"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:359
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:352
msgid "x2"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:368
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:361
msgid "x3"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:385
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:378
msgid "Background"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:395
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:388
msgctxt "show panel"
msgid "Show"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:411
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:404
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:732
msgid "Size: "
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:454
msgid "Transparency: "
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:447
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:687
msgid "Opacity: "
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:501
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:494
msgid "Shadows"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:514
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:507
msgid "Solid"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:534
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:527
msgid "Applet shadows"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:571
msgid "Locked"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:541
msgctxt "show applet shadow"
msgid "Show"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:581
msgid "All"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:568
msgctxt "Use theme shadow"
msgid "Theme"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:600
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:618
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:569
msgctxt "Clear applet shadow settings"
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:651
msgid "Please choose shadow color"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:779
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:797
msgid "Length"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:610
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:789
msgid "Maximum: "
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:681
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:860
msgid "Offset: "
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:689
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:868
msgid "Offset"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:52
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:53
msgid "Location"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:71
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:72
msgid "On Primary"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:106
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:107
msgid "Screen:"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:195
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:196
msgctxt "bottom location"
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:206
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:207
msgctxt "left location"
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:217
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:218
msgctxt "top location"
msgid "Top"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:228
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:229
msgctxt "right location"
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:248
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:249
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
msgctxt "top alignment"
msgid "Top"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
msgctxt "left alignment"
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:293
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:294
msgctxt "center alignment"
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
msgctxt "bottom alignment"
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
msgctxt "right alignment"
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:314
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:315
msgctxt "justify alignment"
msgid "Justify"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:333
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:334
msgid "Visibility"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:357
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:358
msgid "Always Visible"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:366
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:367
msgid "Auto Hide"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:375
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:376
msgid "Dodge Active"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:384
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:385
msgid "Dodge Maximized"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:393
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:394
msgid "Dodge All Windows"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:402
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:403
msgid "Windows Go Below"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:424
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:425
msgid "Delay"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:438
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:439
msgid "Show:"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:453
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:454
msgid "Hide:"
msgstr ""
@ -476,31 +623,31 @@ msgstr ""
msgid "Tweaks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:300
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:302
msgid "Copy Dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:321
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:341
msgid "New Dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:323
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
msgid "Add a new dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:339
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:359
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:362
msgid "Remove current dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:354
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:373
msgid "Quit"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:356
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:375
msgid "Quit Latte"
msgstr ""
@ -521,19 +668,19 @@ msgid "Different color for minimized windows"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:78
msgid "Reverse position for lines and dots"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:89
msgid "Indicator for active window group"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:80
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
msgid ""
"Grouped windows show both a line and a dot when \n"
"one of them is active"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
msgid "Reverse position for lines and dots"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:107
msgid "Interaction"
msgstr ""
@ -546,16 +693,6 @@ msgstr ""
msgid "Highlight windows on hovering"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:135
msgid "Sync launchers between all docks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:137
msgid ""
"When this option is activated, it copies the current dock launchers\n"
"and makes them global launchers for all docks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:147
msgid "Show progress information for tasks"
msgstr ""
@ -616,6 +753,11 @@ msgstr ""
msgid "Cycle Through Tasks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:207
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:249
msgid "Toggle Task Grouping"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:235
msgid "Left Click"
msgstr ""
@ -628,19 +770,50 @@ msgstr ""
msgid "Right Click"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:264
msgid "Filters"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:265
msgid "Launchers"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:270
msgid "Show only tasks from the current screen"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:281
msgid "Show only tasks from the current desktop"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:288
msgctxt "unique launchers"
msgid "Unique"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:292
msgid "Use a unique set of launchers for this dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:299
msgctxt "layout launchers"
msgid "Layout"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:303
msgid "Use the current layout set of launchers for this dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:310
msgctxt "global launchers"
msgid "Global"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:314
msgid "Use the global set of launchers for this dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:328
msgid "Filters"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:334
msgid "Show only tasks from the current screen"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:345
msgid "Show only tasks from the current desktop"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:356
msgid "Show only tasks from the current activity"
msgstr ""
@ -699,64 +872,57 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:161
msgid "Show Alternative Session in the context menu"
msgid "Show info for layouts automatic switching"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:171
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:163
msgid "It shows a Latte specific info window"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:172
msgid "Raise dock on desktop change"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:182
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:183
msgid "Raise dock on activity change"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:200
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:201
msgid "Active Applet Indicator"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:227
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:228
msgctxt "active indicator to no applets"
msgid "None"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:237
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:238
msgctxt "active indicator only to in-house latte applets"
msgid "Internals"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:247
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:248
msgctxt "active indicator to all applets"
msgid "All"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:266
msgid "Session"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:279
msgid ""
"Sometimes the current layout of your panels is not sufficient \n"
"for example when you are travelling. Latte provides you with a full \n"
"alternative sessionn to work on."
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:302
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:267
msgid "Extra Actions"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:312
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:277
msgid "Add Spacer"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:315
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:280
msgid "Add a spacer to separate applets"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:324
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:289
msgid "Remove Tasks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:326
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:291
msgid "Remove Latte plasmoid"
msgstr ""
@ -792,3 +958,7 @@ msgstr ""
#: ../desktop-templates/lattedock.notifyrc.template:20
msgid "Failed to export configuration"
msgstr ""
#: ../desktop-templates/lattedock.notifyrc.template:24
msgid "Switch to layout"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 17:51+0100\n"
"Last-Translator: Kamil Sm <blackdragondev85@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -18,122 +18,261 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: ../../app/dockview.cpp:1603
#: ../../app/dockview.cpp:1684
msgctxt "%1 is the name of the containment"
msgid "%1 Options"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:32
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:276
msgid "Alternative Session"
#: ../../app/dockview.cpp:1791
msgid "Layouts"
msgstr ""
#: ../../app/dockview.cpp:1792
msgid "Switch to another layout"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:176
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:191
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Show Latte Dock"
msgstr "Panel Now Dock"
#: ../../app/importer.cpp:59 ../../app/importer.cpp:76
#: ../../app/layoutmanager.cpp:81 ../../app/layoutmanager.cpp:83
msgid "My Layout"
msgstr ""
#: ../../app/importer.cpp:60 ../../app/layoutmanager.cpp:267
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Alternative"
msgstr "Alternatywna Sesja"
#: ../../app/globalsettings.cpp:33
msgid "Enable/Disable Alternative Session"
msgstr "Włącz/Wyłącz Alternatywną Sesje"
#: ../../app/globalsettings.cpp:41
msgid "Add Widgets..."
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:42
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:248
msgctxt "default layout"
msgid "Default"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:252
msgctxt "plasma layout"
msgid "Plasma"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:256
msgctxt "unity layout"
msgid "Unity"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:260
msgctxt "extended layout"
msgid "Extended"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:327
#: ../../app/importer.cpp:266
msgctxt "import/export config"
msgid "Failed to import configuration"
msgstr "Nie udało się zaimportować konfiguracji"
msgid "The extracted file coulnd be copied!!!"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:346
#: ../../app/importer.cpp:271
msgctxt "import/export config"
msgid "The file has a wrong format!!!"
msgstr "Plik ma niepoprawny format!!!"
#: ../../app/globalsettings.cpp:375
#: ../../app/importer.cpp:277
msgctxt "import/export config"
msgid "Configuration imported successfully"
msgstr "Konfiguracja zaimportowana poprawnie"
msgid "The temp directory couldnt be created!!!"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:388
msgctxt "import/export config"
msgid "Import configuration"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:62
msgid "Layouts Editor"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:106
msgctxt "switch button"
msgid "Switch"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:107
#, fuzzy
msgctxt "copy button"
msgid "Copy"
msgstr "Dock"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:108
#, fuzzy
msgctxt "remove button"
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:109
msgctxt "import button"
msgid "Import"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:110
msgctxt "export button"
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:204
#, fuzzy
msgctxt "import layout/configuration"
msgid "Import Layout/Configuration"
msgstr "Import konfiguracji"
#: ../../app/globalsettings.cpp:395 ../../app/globalsettings.cpp:524
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:213
#, fuzzy
msgctxt "import/export config"
msgid "Latte Dock configuration file"
msgctxt "import latte layout"
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
msgstr "Panel Now Dock"
#: ../../app/globalsettings.cpp:415
msgid "Activate Layout"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:416
msgid ""
"You are going to activate a layout called <b>%1</b>, <br>by doing so the "
"current layout will be lost... <br>Do you want to proceed?"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:434
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:214
#, fuzzy
msgctxt "import/export config"
msgid "The file has a wrong format, do you want open other file?"
msgstr "Plik ma niepoprawny format"
msgctxt "import latte layouts/configuration"
msgid "Latte Dock Full Configuration file (v0.1, v0.2)"
msgstr "Panel Now Dock"
#: ../../app/globalsettings.cpp:518
msgctxt "import/export config"
msgid "Export configuration"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:230
#, fuzzy
msgid "Import: Configuration file version v0.1"
msgstr "Import konfiguracji."
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:232
msgid ""
"You are going to import an old version <b>v0.1</b> configuration file."
"<br><b>Be careful</b>, importing the entire configuration <b>will erase all</"
"b> your current configuration!!!.<br><br> <i>Alternative, you can <b>import "
"safely</b> from this file<br><b>only the contained layouts...</b></i>"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:237
#, fuzzy
msgctxt "import full configuration"
msgid "Full Configuration"
msgstr "Import konfiguracji"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:239
msgctxt "import only the layouts"
msgid "Only Layouts"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:265
#, fuzzy
msgid "Import: Configuration file version v0.2"
msgstr "Import konfiguracji."
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:267
msgid ""
"You are going to import a <b>v0.2</b> configuration file.<br><b>Be careful</"
"b>, importing <b>will erase all</b> your current configuration!!!"
"<br><br><i>Would you like to proceed?</i>"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:312
#, fuzzy
msgctxt "layout"
msgid "Alternative"
msgstr "Alternatywna Sesja"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:338
#, fuzzy
msgctxt "export layout/configuration"
msgid "Export Layout/Configuration"
msgstr "Eksport konfiguracji"
#: ../../app/globalsettings.cpp:534
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:346
#, fuzzy
msgctxt "export layout"
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
msgstr "Panel Now Dock"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:347
#, fuzzy
msgctxt "export full configuraion"
msgid "Latte Dock Full Configuration file v0.2"
msgstr "Panel Now Dock"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:361
#, fuzzy
msgctxt "export layout"
msgid "Failed to export layout"
msgstr "Nie udało się wyeksportować konfiguracji"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:381
#, fuzzy
msgctxt "export layout"
msgid "Open location"
msgstr "Otwórz położenie"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:382
#, fuzzy
msgctxt "export layout"
msgid "Layout exported successfully"
msgstr "Konfiguracja wyeksportowana poprawnie"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:393
msgctxt "import/export config"
msgid "Failed to export configuration"
msgstr "Nie udało się wyeksportować konfiguracji"
#: ../../app/globalsettings.cpp:565
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:400
msgctxt "import/export config"
msgid "Open location"
msgstr "Otwórz położenie"
#: ../../app/globalsettings.cpp:566
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:401
#, fuzzy
msgctxt "import/export config"
msgid "Configuration exported successfully"
msgid "Full Configuration exported successfully"
msgstr "Konfiguracja wyeksportowana poprawnie"
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:156
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:171
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:181
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:490
#, fuzzy
msgid "Show Latte Dock"
msgstr "Panel Now Dock"
msgctxt "import-done"
msgid "Layout: <b>%0</b> imported successfully\n"
msgstr "Konfiguracja zaimportowana poprawnie"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:523
msgid "Color"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:524
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:525
msgid "In Menu"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:526
msgid "Activities"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:683
msgid "Layout Warning"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:684
msgid ""
"There are layouts with the same name, that is not permitted!!! Please update "
"these names to re-apply the changes..."
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:43
msgid "Add Widgets..."
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:44
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:206
msgid "Switching to layout <b>%0</b> ..."
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268 ../../app/layoutmanager.cpp:318
#: ../../app/layoutmanager.cpp:416 ../../app/layoutmanager.h:84
msgid "Default"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:417
msgid "Plasma"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:418
msgid "Unity"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:419
msgid "Extended"
msgstr ""
#: ../../app/main.cpp:81
msgctxt "command line"
@ -222,244 +361,270 @@ msgstr "Model konfiguracji"
msgid "Tangerine Font"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:50
msgid "default layout file"
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:49
msgid "Info View Window"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:51
msgid "plasma layout file"
msgid "default layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:52
msgid "unity layout file"
msgid "plasma layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:53
msgid "unity layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:54
msgid "extended layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:55
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:56
msgid "default preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:57
msgid "plasma preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:58
msgid "unity preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:59
msgid "extended preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:61
msgid "tasks plasmoid separator"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:59
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:60
msgid "Layout"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:72
msgctxt "current layout"
msgid "Current"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:115
msgctxt "opens the layout manager window"
msgid "Configure..."
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:108
msgid "Import"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:116
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:132
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:131
msgid "Applets Size"
msgstr "Wielkość Apletów"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:181
msgid "Screen Height Proportion:"
msgstr "Proporcje wysokości ekranu:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:231
msgid "Applets Distance:"
msgstr "Odległości między apletami:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:268
msgid "Zoom On Hover"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:180
#, fuzzy
msgid "Zoom On Hover:"
msgstr "Zbliżenie Przy Najechaniu"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:281
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:188
msgid "Zoom Factor"
msgstr "Stopień Zbliżenia"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:320
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:227
msgid "Screen Height Proportion:"
msgstr "Proporcje wysokości ekranu:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:277
msgid "Applets Distance:"
msgstr "Odległości między apletami:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:313
msgid "Animations"
msgstr "Animacje"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:341
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:561
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:334
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:350
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:343
msgid "x1"
msgstr "x1"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:359
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:352
msgid "x2"
msgstr "x2"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:368
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:361
msgid "x3"
msgstr "x3"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:385
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:378
msgid "Background"
msgstr "Tło"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:395
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:388
#, fuzzy
msgctxt "show panel"
msgid "Show"
msgstr "Pokazywanie:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:411
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:404
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:732
#, fuzzy
msgid "Size: "
msgstr "Rozmiar"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:454
msgid "Transparency: "
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:447
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:687
msgid "Opacity: "
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:501
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:494
msgid "Shadows"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:514
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:507
msgid "Solid"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:534
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:527
msgid "Applet shadows"
msgstr "Cienie apletów"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:571
msgid "Locked"
msgstr "Zablokowane"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:541
#, fuzzy
msgctxt "show applet shadow"
msgid "Show"
msgstr "Pokazywanie:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:581
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:568
msgctxt "Use theme shadow"
msgid "Theme"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:600
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:618
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:569
msgctxt "Clear applet shadow settings"
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:651
msgid "Please choose shadow color"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:779
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:797
msgid "Length"
msgstr "Długość"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:610
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:789
msgid "Maximum: "
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:681
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:860
msgid "Offset: "
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:689
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:868
msgid "Offset"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:52
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:53
msgid "Location"
msgstr "Położenie"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:71
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:72
msgid "On Primary"
msgstr "Na Głównym"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:106
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:107
msgid "Screen:"
msgstr "Ekranie:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:195
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:196
msgctxt "bottom location"
msgid "Bottom"
msgstr "Dół"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:206
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:207
msgctxt "left location"
msgid "Left"
msgstr "Lewo"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:217
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:218
#, fuzzy
msgctxt "top location"
msgid "Top"
msgstr "Góra"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:228
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:229
msgctxt "right location"
msgid "Right"
msgstr "Prawo"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:248
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:249
msgid "Alignment"
msgstr "Wyrównanie Apletów"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
msgctxt "top alignment"
msgid "Top"
msgstr "Góra"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
msgctxt "left alignment"
msgid "Left"
msgstr "Lewo"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:293
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:294
msgctxt "center alignment"
msgid "Center"
msgstr "Środek"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
msgctxt "bottom alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Dół"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
msgctxt "right alignment"
msgid "Right"
msgstr "Prawo"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:314
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:315
msgctxt "justify alignment"
msgid "Justify"
msgstr "Wyrównanie"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:333
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:334
msgid "Visibility"
msgstr "Widoczność"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:357
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:358
msgid "Always Visible"
msgstr "Zawsze widoczny"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:366
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:367
msgid "Auto Hide"
msgstr "Auto ukrywanie"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:375
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:376
msgid "Dodge Active"
msgstr "Unikaj aktywnych"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:384
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:385
msgid "Dodge Maximized"
msgstr "Unikaj zmaksymalizowanych"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:393
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:394
msgid "Dodge All Windows"
msgstr "Unikaj wszystkich okien"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:402
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:403
msgid "Windows Go Below"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:424
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:425
msgid "Delay"
msgstr "Opóźnienie"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:438
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:439
msgid "Show:"
msgstr "Pokazywanie:"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:453
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:454
msgid "Hide:"
msgstr "Ukrywanie:"
@ -490,34 +655,34 @@ msgstr "Zadania"
msgid "Tweaks"
msgstr "Tweaki"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:300
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:302
#, fuzzy
msgid "Copy Dock"
msgstr "Dock"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:321
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:341
#, fuzzy
msgid "New Dock"
msgstr "Panel Now Dock"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:323
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
msgid "Add a new dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:339
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:359
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:362
#, fuzzy
msgid "Remove current dock"
msgstr "Podmień pracującą instancje docka"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:354
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:373
msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:356
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:375
#, fuzzy
msgid "Quit Latte"
msgstr "Latte"
@ -539,19 +704,19 @@ msgid "Different color for minimized windows"
msgstr "Inny kolor dla zminimalizowanych okien"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:78
msgid "Reverse position for lines and dots"
msgstr "Odwróć pozycje dla linii i kropek"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:89
msgid "Indicator for active window group"
msgstr "Wskaźnik aktywnej grupy okien"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:80
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
msgid ""
"Grouped windows show both a line and a dot when \n"
"one of them is active"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
msgid "Reverse position for lines and dots"
msgstr "Odwróć pozycje dla linii i kropek"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:107
msgid "Interaction"
msgstr "Interakcja"
@ -564,16 +729,6 @@ msgstr "Pokaż okna po najechaniu"
msgid "Highlight windows on hovering"
msgstr "Podświetl okna po najechaniu"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:135
msgid "Sync launchers between all docks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:137
msgid ""
"When this option is activated, it copies the current dock launchers\n"
"and makes them global launchers for all docks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:147
msgid "Show progress information for tasks"
msgstr "Pokaż wskaźnik postępu dla zadań"
@ -634,6 +789,11 @@ msgstr "Minimalizuj/Przywróć okno lub grupę"
msgid "Cycle Through Tasks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:207
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:249
msgid "Toggle Task Grouping"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:235
msgid "Left Click"
msgstr "Lewy przycisk myszy"
@ -646,19 +806,50 @@ msgstr "Środkowy przycisk myszy"
msgid "Right Click"
msgstr "Prawa"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:264
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:265
msgid "Launchers"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:288
msgctxt "unique launchers"
msgid "Unique"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:292
msgid "Use a unique set of launchers for this dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:299
msgctxt "layout launchers"
msgid "Layout"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:303
msgid "Use the current layout set of launchers for this dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:310
msgctxt "global launchers"
msgid "Global"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:314
msgid "Use the global set of launchers for this dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:328
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:270
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:334
msgid "Show only tasks from the current screen"
msgstr "Pokaż zadania tylko z bieżącego ekranu"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:281
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:345
msgid "Show only tasks from the current desktop"
msgstr "Pokaż zadania tylko z bieżącego pulpitu"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:292
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:356
msgid "Show only tasks from the current activity"
msgstr "Pokaż zadania tylko z bieżącej aktywności"
@ -719,68 +910,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:161
msgid "Show Alternative Session in the context menu"
msgstr "Pokaż Alternatywną Sesje w menu kontekstowym"
msgid "Show info for layouts automatic switching"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:171
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:163
msgid "It shows a Latte specific info window"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:172
msgid "Raise dock on desktop change"
msgstr "Wysuń dock podczas zmiany pulpitu"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:182
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:183
msgid "Raise dock on activity change"
msgstr "Wysuń dock podczas zmiany aktywności"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:200
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:201
msgid "Active Applet Indicator"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:227
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:228
#, fuzzy
msgctxt "active indicator to no applets"
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:237
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:238
#, fuzzy
msgctxt "active indicator only to in-house latte applets"
msgid "Internals"
msgstr "Interakcja"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:247
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:248
#, fuzzy
msgctxt "active indicator to all applets"
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:266
msgid "Session"
msgstr "Sesja"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:279
msgid ""
"Sometimes the current layout of your panels is not sufficient \n"
"for example when you are travelling. Latte provides you with a full \n"
"alternative sessionn to work on."
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:302
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:267
msgid "Extra Actions"
msgstr "Dodatkowe akcje"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:312
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:277
msgid "Add Spacer"
msgstr "Dodaj wypełniacz"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:315
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:280
msgid "Add a spacer to separate applets"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:324
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:289
#, fuzzy
msgid "Remove Tasks"
msgstr "Usuń"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:326
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:291
msgid "Remove Latte plasmoid"
msgstr ""
@ -818,6 +1002,46 @@ msgstr "Konfiguracja wyeksportowana poprawnie"
msgid "Failed to export configuration"
msgstr "Nie udało się wyeksportować konfiguracji"
#: ../desktop-templates/lattedock.notifyrc.template:24
msgid "Switch to layout"
msgstr ""
#~ msgid "Enable/Disable Alternative Session"
#~ msgstr "Włącz/Wyłącz Alternatywną Sesje"
#~ msgctxt "import/export config"
#~ msgid "Failed to import configuration"
#~ msgstr "Nie udało się zaimportować konfiguracji"
#~ msgctxt "import/export config"
#~ msgid "Configuration imported successfully"
#~ msgstr "Konfiguracja zaimportowana poprawnie"
#~ msgctxt "import/export config"
#~ msgid "Import configuration"
#~ msgstr "Import konfiguracji"
#, fuzzy
#~ msgctxt "import/export config"
#~ msgid "The file has a wrong format, do you want open other file?"
#~ msgstr "Plik ma niepoprawny format"
#~ msgctxt "import/export config"
#~ msgid "Export configuration"
#~ msgstr "Eksport konfiguracji"
#~ msgid "Locked"
#~ msgstr "Zablokowane"
#~ msgid "All"
#~ msgstr "Wszystkie"
#~ msgid "Show Alternative Session in the context menu"
#~ msgstr "Pokaż Alternatywną Sesje w menu kontekstowym"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Sesja"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Dodaj"
@ -839,12 +1063,6 @@ msgstr "Nie udało się wyeksportować konfiguracji"
#~ msgid "Backup"
#~ msgstr "Tło"
#~ msgid "Import configuration"
#~ msgstr "Import konfiguracji"
#~ msgid "Export configuration"
#~ msgstr "Eksport konfiguracji"
#, fuzzy
#~ msgid "Only for locked applets"
#~ msgstr "Cień dla zablokowanych apletów"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-25 04:15+0300\n"
"Last-Translator: Viorel-Cătălin Răpițeanu <rapiteanu DOT catalin AT gmail "
"DOT com>\n"
@ -19,121 +19,247 @@ msgstr ""
"2:1));\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
#: ../../app/dockview.cpp:1603
#: ../../app/dockview.cpp:1684
msgctxt "%1 is the name of the containment"
msgid "%1 Options"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:32
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:276
msgid "Alternative Session"
#: ../../app/dockview.cpp:1791
msgid "Layouts"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:33
msgid "Enable/Disable Alternative Session"
#: ../../app/dockview.cpp:1792
msgid "Switch to another layout"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:41
msgid "Add Widgets..."
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:176
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:42
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:191
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:248
msgctxt "default layout"
msgid "Default"
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Show Latte Dock"
msgstr "Panou Now Dock"
#: ../../app/importer.cpp:59 ../../app/importer.cpp:76
#: ../../app/layoutmanager.cpp:81 ../../app/layoutmanager.cpp:83
msgid "My Layout"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:252
msgctxt "plasma layout"
msgid "Plasma"
#: ../../app/importer.cpp:60 ../../app/layoutmanager.cpp:267
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268
msgid "Alternative"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:256
msgctxt "unity layout"
msgid "Unity"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:260
msgctxt "extended layout"
msgid "Extended"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:327
#: ../../app/importer.cpp:266
msgctxt "import/export config"
msgid "Failed to import configuration"
msgid "The extracted file coulnd be copied!!!"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:346
#: ../../app/importer.cpp:271
msgctxt "import/export config"
msgid "The file has a wrong format!!!"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:375
#: ../../app/importer.cpp:277
msgctxt "import/export config"
msgid "Configuration imported successfully"
msgid "The temp directory couldnt be created!!!"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:388
msgctxt "import/export config"
msgid "Import configuration"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:62
msgid "Layouts Editor"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:395 ../../app/globalsettings.cpp:524
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:106
msgctxt "switch button"
msgid "Switch"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:107
msgctxt "copy button"
msgid "Copy"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:108
msgctxt "remove button"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:109
msgctxt "import button"
msgid "Import"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:110
msgctxt "export button"
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:204
msgctxt "import layout/configuration"
msgid "Import Layout/Configuration"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:213
#, fuzzy
msgctxt "import/export config"
msgid "Latte Dock configuration file"
msgctxt "import latte layout"
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
msgstr "Panou Now Dock"
#: ../../app/globalsettings.cpp:415
msgid "Activate Layout"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:214
#, fuzzy
msgctxt "import latte layouts/configuration"
msgid "Latte Dock Full Configuration file (v0.1, v0.2)"
msgstr "Panou Now Dock"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:230
msgid "Import: Configuration file version v0.1"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:416
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:232
msgid ""
"You are going to activate a layout called <b>%1</b>, <br>by doing so the "
"current layout will be lost... <br>Do you want to proceed?"
"You are going to import an old version <b>v0.1</b> configuration file."
"<br><b>Be careful</b>, importing the entire configuration <b>will erase all</"
"b> your current configuration!!!.<br><br> <i>Alternative, you can <b>import "
"safely</b> from this file<br><b>only the contained layouts...</b></i>"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:434
msgctxt "import/export config"
msgid "The file has a wrong format, do you want open other file?"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:237
msgctxt "import full configuration"
msgid "Full Configuration"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:518
msgctxt "import/export config"
msgid "Export configuration"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:239
msgctxt "import only the layouts"
msgid "Only Layouts"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:534
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:265
msgid "Import: Configuration file version v0.2"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:267
msgid ""
"You are going to import a <b>v0.2</b> configuration file.<br><b>Be careful</"
"b>, importing <b>will erase all</b> your current configuration!!!"
"<br><br><i>Would you like to proceed?</i>"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:312
msgctxt "layout"
msgid "Alternative"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:338
msgctxt "export layout/configuration"
msgid "Export Layout/Configuration"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:346
#, fuzzy
msgctxt "export layout"
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
msgstr "Panou Now Dock"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:347
#, fuzzy
msgctxt "export full configuraion"
msgid "Latte Dock Full Configuration file v0.2"
msgstr "Panou Now Dock"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:361
msgctxt "export layout"
msgid "Failed to export layout"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:381
msgctxt "export layout"
msgid "Open location"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:382
msgctxt "export layout"
msgid "Layout exported successfully"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:393
msgctxt "import/export config"
msgid "Failed to export configuration"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:565
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:400
msgctxt "import/export config"
msgid "Open location"
msgstr ""
#: ../../app/globalsettings.cpp:566
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:401
msgctxt "import/export config"
msgid "Configuration exported successfully"
msgid "Full Configuration exported successfully"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:156
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:490
msgctxt "import-done"
msgid "Layout: <b>%0</b> imported successfully\n"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:171
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:523
msgid "Color"
msgstr ""
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Show Latte Dock"
msgstr "Panou Now Dock"
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:524
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:525
msgid "In Menu"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:526
msgid "Activities"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:683
msgid "Layout Warning"
msgstr ""
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:684
msgid ""
"There are layouts with the same name, that is not permitted!!! Please update "
"these names to re-apply the changes..."
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:43
msgid "Add Widgets..."
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:44
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:206
msgid "Switching to layout <b>%0</b> ..."
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268 ../../app/layoutmanager.cpp:318
#: ../../app/layoutmanager.cpp:416 ../../app/layoutmanager.h:84
msgid "Default"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:417
msgid "Plasma"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:418
msgid "Unity"
msgstr ""
#: ../../app/layoutmanager.cpp:419
msgid "Extended"
msgstr ""
#: ../../app/main.cpp:81
msgctxt "command line"
@ -216,253 +342,278 @@ msgstr ""
msgid "Tangerine Font"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:50
msgid "default layout file"
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:49
msgid "Info View Window"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:51
msgid "plasma layout file"
msgid "default layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:52
msgid "unity layout file"
msgid "plasma layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:53
msgid "unity layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:54
msgid "extended layout file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:55
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:56
msgid "default preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:57
msgid "plasma preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:58
msgid "unity preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:59
msgid "extended preset file"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:61
msgid "tasks plasmoid separator"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:59
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:60
msgid "Layout"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:72
msgctxt "current layout"
msgid "Current"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:115
msgctxt "opens the layout manager window"
msgid "Configure..."
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:108
msgid "Import"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:116
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:132
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:131
msgid "Applets Size"
msgstr "Dimensiunea miniaplicațiilor"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:181
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:180
#, fuzzy
msgid "Zoom On Hover:"
msgstr "Panoramează la trecerea peste"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:188
msgid "Zoom Factor"
msgstr "Factor de panoramare"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:227
msgid "Screen Height Proportion:"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:231
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:277
#, fuzzy
msgid "Applets Distance:"
msgstr "Dimensiunea miniaplicațiilor"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:268
msgid "Zoom On Hover"
msgstr "Panoramează la trecerea peste"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:281
msgid "Zoom Factor"
msgstr "Factor de panoramare"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:320
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:313
msgid "Animations"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:341
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:561
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:334
msgid "None"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:350
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:343
msgid "x1"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:359
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:352
msgid "x2"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:368
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:361
msgid "x3"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:385
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:378
msgid "Background"
msgstr "Fundal"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:395
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:388
msgctxt "show panel"
msgid "Show"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:411
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:404
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:732
#, fuzzy
msgid "Size: "
msgstr "Dimensiune"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:454
msgid "Transparency: "
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:447
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:687
msgid "Opacity: "
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:501
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:494
msgid "Shadows"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:514
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:507
msgid "Solid"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:534
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:527
msgid "Applet shadows"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:571
msgid "Locked"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:541
msgctxt "show applet shadow"
msgid "Show"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:581
msgid "All"
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:568
msgctxt "Use theme shadow"
msgid "Theme"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:600
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:618
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:569
msgctxt "Clear applet shadow settings"
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:651
msgid "Please choose shadow color"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:779
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:797
msgid "Length"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:610
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:789
msgid "Maximum: "
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:681
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:860
msgid "Offset: "
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:689
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:868
msgid "Offset"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:52
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:53
msgid "Location"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:71
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:72
msgid "On Primary"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:106
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:107
msgid "Screen:"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:195
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:196
#, fuzzy
msgctxt "bottom location"
msgid "Bottom"
msgstr "Jos"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:206
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:207
#, fuzzy
msgctxt "left location"
msgid "Left"
msgstr "Stânga"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:217
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:218
#, fuzzy
msgctxt "top location"
msgid "Top"
msgstr "Sus"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:228
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:229
#, fuzzy
msgctxt "right location"
msgid "Right"
msgstr "Dreapta"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:248
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:249
#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr "Alinierea miniaplicațiilor"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
#, fuzzy
msgctxt "top alignment"
msgid "Top"
msgstr "Sus"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
#, fuzzy
msgctxt "left alignment"
msgid "Left"
msgstr "Stânga"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:293
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:294
#, fuzzy
msgctxt "center alignment"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
#, fuzzy
msgctxt "bottom alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Jos"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
#, fuzzy
msgctxt "right alignment"
msgid "Right"
msgstr "Dreapta"
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:314
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:315
msgctxt "justify alignment"
msgid "Justify"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:333
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:334
msgid "Visibility"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:357
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:358
msgid "Always Visible"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:366
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:367
msgid "Auto Hide"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:375
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:376
msgid "Dodge Active"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:384
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:385
msgid "Dodge Maximized"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:393
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:394
msgid "Dodge All Windows"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:402
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:403
msgid "Windows Go Below"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:424
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:425
msgid "Delay"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:438
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:439
msgid "Show:"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:453
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:454
msgid "Hide:"
msgstr ""
@ -493,32 +644,32 @@ msgstr ""
msgid "Tweaks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:300
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:302
msgid "Copy Dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:321
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:341
#, fuzzy
msgid "New Dock"
msgstr "Panou Now Dock"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:323
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
msgid "Add a new dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:339
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:359
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:362
msgid "Remove current dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:354
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:373
msgid "Quit"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:356
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:375
msgid "Quit Latte"
msgstr ""
@ -539,19 +690,19 @@ msgid "Different color for minimized windows"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:78
msgid "Reverse position for lines and dots"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:89
msgid "Indicator for active window group"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:80
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
msgid ""
"Grouped windows show both a line and a dot when \n"
"one of them is active"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
msgid "Reverse position for lines and dots"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:107
msgid "Interaction"
msgstr ""
@ -564,16 +715,6 @@ msgstr ""
msgid "Highlight windows on hovering"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:135
msgid "Sync launchers between all docks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:137
msgid ""
"When this option is activated, it copies the current dock launchers\n"
"and makes them global launchers for all docks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:147
msgid "Show progress information for tasks"
msgstr ""
@ -634,6 +775,11 @@ msgstr ""
msgid "Cycle Through Tasks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:207
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:249
msgid "Toggle Task Grouping"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:235
msgid "Left Click"
msgstr ""
@ -647,19 +793,50 @@ msgstr ""
msgid "Right Click"
msgstr "Dreapta"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:264
msgid "Filters"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:265
msgid "Launchers"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:270
msgid "Show only tasks from the current screen"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:281
msgid "Show only tasks from the current desktop"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:288
msgctxt "unique launchers"
msgid "Unique"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:292
msgid "Use a unique set of launchers for this dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:299
msgctxt "layout launchers"
msgid "Layout"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:303
msgid "Use the current layout set of launchers for this dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:310
msgctxt "global launchers"
msgid "Global"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:314
msgid "Use the global set of launchers for this dock"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:328
msgid "Filters"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:334
msgid "Show only tasks from the current screen"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:345
msgid "Show only tasks from the current desktop"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:356
msgid "Show only tasks from the current activity"
msgstr ""
@ -719,64 +896,57 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:161
msgid "Show Alternative Session in the context menu"
msgid "Show info for layouts automatic switching"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:171
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:163
msgid "It shows a Latte specific info window"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:172
msgid "Raise dock on desktop change"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:182
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:183
msgid "Raise dock on activity change"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:200
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:201
msgid "Active Applet Indicator"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:227
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:228
msgctxt "active indicator to no applets"
msgid "None"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:237
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:238
msgctxt "active indicator only to in-house latte applets"
msgid "Internals"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:247
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:248
msgctxt "active indicator to all applets"
msgid "All"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:266
msgid "Session"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:279
msgid ""
"Sometimes the current layout of your panels is not sufficient \n"
"for example when you are travelling. Latte provides you with a full \n"
"alternative sessionn to work on."
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:302
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:267
msgid "Extra Actions"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:312
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:277
msgid "Add Spacer"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:315
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:280
msgid "Add a spacer to separate applets"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:324
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:289
msgid "Remove Tasks"
msgstr ""
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:326
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:291
msgid "Remove Latte plasmoid"
msgstr ""
@ -814,6 +984,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to export configuration"
msgstr ""
#: ../desktop-templates/lattedock.notifyrc.template:24
msgid "Switch to layout"
msgstr ""
#~ msgid "Show Panel Background"
#~ msgstr "Arată fundalul panoului"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-11 15:24+0100\n"
"Last-Translator: Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
msgid "Launchers Area"
msgstr "Anwendungsbereich"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
msgid "Configure applet"
msgstr "Applet konfigurieren"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
msgstr "Für diese Applet parabolischen Zoom ein/aus "
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
msgid "Remove applet"
msgstr "Entferne Applet"
@ -40,4 +40,3 @@ msgstr "Latte"
#: ../desktop-templates/containment.metadata.desktop.template:5
msgid "Containment provided for the Latte Dock"
msgstr "Behälter für Latte Dock"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-07 14:54+0200\n"
"Last-Translator: Michail Vοurlakos <mvourlakos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
msgid "Launchers Area"
msgstr "Περιοχή Εκκινητών"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
msgid "Configure applet"
msgstr "Επεξεργασία εφαρμογής"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
msgstr "Κλείδωμα/Ξεκλείδωμα του παραβολικού εφέ για αυτή την εφαρμογή"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
msgid "Remove applet"
msgstr "Αφαίρεση εφαρμογής"
@ -40,4 +40,3 @@ msgstr "Latte"
#: ../desktop-templates/containment.metadata.desktop.template:5
msgid "Containment provided for the Latte Dock"
msgstr "Containment που παρέχεται από το Latte"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-24 19:08-0500\n"
"Last-Translator: Smith Ar <audoban@openmailbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
msgid "Launchers Area"
msgstr "Area de lanzadores"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
msgid "Configure applet"
msgstr ""
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
msgstr ""
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
msgid "Remove applet"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 15:05+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Bordoni <ivan.mail@fastwebnet.it>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -18,19 +18,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
msgid "Launchers Area"
msgstr "Area Lanciatori"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
msgid "Configure applet"
msgstr "Configura applet"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
msgstr "Blocca/sblocca l'effetto parabolico per questa applet"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
msgid "Remove applet"
msgstr "Rimuovi applet"
@ -41,4 +41,3 @@ msgstr "Latte"
#: ../desktop-templates/containment.metadata.desktop.template:5
msgid "Containment provided for the Latte Dock"
msgstr "Contenitori per Latte Dock"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
msgid "Launchers Area"
msgstr ""
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
msgid "Configure applet"
msgstr ""
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
msgstr ""
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
msgid "Remove applet"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-11 11:00+0100\n"
"Last-Translator: Vasco Antunes <vasco.antunes@sapo.pt>\n"
"Language-Team: \n"
@ -15,19 +15,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
msgid "Launchers Area"
msgstr "Área de Lançadores"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
msgid "Configure applet"
msgstr "Configurar elemento"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
msgstr "Bloquear/Desbloquear efeito parabólico neste elemento"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
msgid "Remove applet"
msgstr "Remover elemento"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-24 22:09+0700\n"
"Last-Translator: Vladislav Gorevoy <vladislavgorevoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
msgid "Launchers Area"
msgstr "Область запуска"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
msgid "Configure applet"
msgstr "Настроить апплет"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
msgstr "Блокировать/разблокировать параболический эффект для этого апплета"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
msgid "Remove applet"
msgstr "Удалить апплет"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 21:40+0800\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
msgid "Launchers Area"
msgstr "啟動器區域"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
msgid "Configure applet"
msgstr "設定小工具"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
msgstr "鎖定/解除鎖定這個小工具的拋物線效果"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
msgid "Remove applet"
msgstr "移除小工具"
@ -40,4 +40,3 @@ msgstr "Latte"
#: ../desktop-templates/containment.metadata.desktop.template:5
msgid "Containment provided for the Latte Dock"
msgstr "提供 Latte Dock 使用的容器"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-14 20:25+0100\n"
"Last-Translator: Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-07 14:57+0200\n"
"Last-Translator: Michail Vοurlakos <mvourlakos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -40,4 +40,3 @@ msgstr ""
#: org.kde.latte-dock.appdata.xml.cmake:8
msgid "\"Art In Coffee\""
msgstr "\"Τέχνη στον Καφέ\""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-24 22:09+0700\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. (itstool) path: component/name
@ -23,8 +23,15 @@ msgstr "Док в массы"
#. (itstool) path: description/p
#: org.kde.latte-dock.appdata.xml.cmake:7
msgid "Latte is a dock based on plasma frameworks that provides an elegant and intuitive experience for your tasks and plasmoids. It animates its contents by using parabolic zoom effect and trys to be there only when it is needed."
msgstr "Latte - это док-панель, основанная на Plasma Frameworks, которая обеспечивает элегантный и интуитивно понятный интерфейс для ваших задач и плазмоидов. Она анимирует свое содержимое с помощью эффекта параболического увеличения и пытается быть видима только тогда, когда это необходимо."
msgid ""
"Latte is a dock based on plasma frameworks that provides an elegant and "
"intuitive experience for your tasks and plasmoids. It animates its contents "
"by using parabolic zoom effect and trys to be there only when it is needed."
msgstr ""
"Latte - это док-панель, основанная на Plasma Frameworks, которая "
"обеспечивает элегантный и интуитивно понятный интерфейс для ваших задач и "
"плазмоидов. Она анимирует свое содержимое с помощью эффекта параболического "
"увеличения и пытается быть видима только тогда, когда это необходимо."
#. (itstool) path: description/p
#: org.kde.latte-dock.appdata.xml.cmake:8

View File

@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-14 11:17+0800\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-08 18:19+0100\n"
"Last-Translator: Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -183,175 +183,175 @@ msgstr "Transparente Leiste"
msgid "Size: "
msgstr "Größe:"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
msgctxt "Play previous track"
msgid "Previous Track"
msgstr "Vorheriges Stück"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Pause playback"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Start playback"
msgid "Play"
msgstr "Start"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
msgctxt "Play next track"
msgid "Next Track"
msgstr "Nächstes Stück"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
msgctxt "Stop playback"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
msgctxt "Quit media player app"
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
msgid "Restore"
msgstr "Wiederherstellen"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
msgid "Mute"
msgstr "Stumm"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
msgid "Move To Desktop"
msgstr "Auf Arbeitsfläche verschieben"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "Verschiebe auf aktuelle Arbeitsfläche"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
msgid "All Desktops"
msgstr "Alle Arbeitsflächen"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
msgid "New Desktop"
msgstr "Neue Arbeitsfläche"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
msgid "Move To &Activity"
msgstr "Verschiebe zu &Activity"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
msgid "Add To Current Activity"
msgstr "Zu aktueller Aktivität hinzufügen"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
msgid "All Activities"
msgstr "Alle Aktivitäten"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
msgid "Minimize"
msgstr "Minimieren"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
msgid "Maximize"
msgstr "Maximieren"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
msgid "More Actions"
msgstr "Weitere Aktionen"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
msgid "Resize"
msgstr "Größe ändern"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
msgid "Keep Above Others"
msgstr "Immer im Vordergrund"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
msgid "Keep Below Others"
msgstr "Immer im Hintergrund"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
msgid "Fullscreen"
msgstr "Vollbild"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
msgid "Shade"
msgstr "Fensterheber"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
msgid "Allow this program to be grouped"
msgstr "Erlaube Gruppierung"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
msgid "Start New Instance"
msgstr "Neue Instanz"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
msgctxt ""
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
"running"
msgid "&Pin"
msgstr "&Anheften"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
msgid "&Pin"
msgstr "&Anheften"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
msgid "On All Activities"
msgstr "Alle Aktivitäten"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
msgid "On The Current Activity"
msgstr "Zu aktueller Aktivität hinzufügen"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
msgid "Unpin"
msgstr "Lösen"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
msgid "Internal Separator"
msgstr "Interner Trenner"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
msgid "Alternative Session"
msgstr "Alternative Sitzung"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
msgid "Layouts"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
msgid "Add Widgets..."
msgstr "Miniprogramme hinzufügen ..."
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
msgid "On %1"
msgstr "Auf %1"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
msgid "Available on all activities"
msgstr "Sichtbar in allen Aktivitäten"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
msgid "Also available on %1"
msgstr "Auch sichtbar in %1"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
msgctxt "Which activities a window is currently on"
msgid "Available on %1"
@ -365,6 +365,9 @@ msgstr "Latte Plasmoid"
msgid "Plasmoid from the Latte Dock"
msgstr "Latte Dock Plasmoid"
#~ msgid "Alternative Session"
#~ msgstr "Alternative Sitzung"
#~ msgid "ver: "
#~ msgstr "ver:"

View File

@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-07 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Michail Vοurlakos <mvourlakos@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-25 15:57+0200\n"
"Last-Translator: Michail Vourlakos <mvourlakos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -182,175 +182,175 @@ msgstr "Πίνακας με διαφάνεια"
msgid "Size: "
msgstr "Μέγεθος: "
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
msgctxt "Play previous track"
msgid "Previous Track"
msgstr "Προηγούμενο"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Pause playback"
msgid "Pause"
msgstr "Παύση"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Start playback"
msgid "Play"
msgstr "Έναρξη"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
msgctxt "Play next track"
msgid "Next Track"
msgstr "Επόμενο"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
msgctxt "Stop playback"
msgid "Stop"
msgstr "Διακοπή"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
msgctxt "Quit media player app"
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
msgid "Restore"
msgstr "Επαναφορά"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
msgid "Mute"
msgstr "Σίγαση"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
msgid "Move To Desktop"
msgstr "Στην Επιφάνεια Εργασίας"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "Στην Τρέχουσα Επιφάνεια Εργασίας"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
msgid "All Desktops"
msgstr "Όλες οι Επιφάνειες Εργασίας"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
msgid "New Desktop"
msgstr "Νέα Επιφάνεια Εργασίας"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
msgid "Move To &Activity"
msgstr "Δραστηριότητες"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
msgid "Add To Current Activity"
msgstr "Στην Τρέχουσα Δραστηριότητα"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
msgid "All Activities"
msgstr "Όλες τις Δραστηριότητες"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
msgid "Minimize"
msgstr "Ελαχιστοποίηση"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
msgid "Maximize"
msgstr "Μεγιστοποίηση"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
msgid "More Actions"
msgstr "Περισσότερες ενέργειες"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
msgid "Move"
msgstr "Μετακίνηση"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
msgid "Resize"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
msgid "Keep Above Others"
msgstr "Διατήρηση πάνω από τα άλλα"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
msgid "Keep Below Others"
msgstr "Διατήρηση κάτω από τα άλλα"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
msgid "Fullscreen"
msgstr "Πλήρης οθόνη"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
msgid "Shade"
msgstr "Τύλιγμα"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
msgid "Allow this program to be grouped"
msgstr "Να επιτρέπεται η ομαδοποίηση του προγράμματος"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
msgid "Start New Instance"
msgstr "Νέο Στιγμιότυπο"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
msgctxt ""
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
"running"
msgid "&Pin"
msgstr "Καρφίτσωμα"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
msgid "&Pin"
msgstr "Καρφίτσωμα"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
msgid "On All Activities"
msgstr "Όλες τις Δραστηριότητες"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
msgid "On The Current Activity"
msgstr "Στην Τρέχουσα Δραστηριότητα"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
msgid "Unpin"
msgstr "Ξεκαρφίτσωμα"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
msgid "Internal Separator"
msgstr "Εσωτερικός Διαχωριστής"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
msgid "Alternative Session"
msgstr "Εναλλακτική Συνεδρία"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
msgid "Layouts"
msgstr "Προφίλ"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
msgid "Add Widgets..."
msgstr "Προσθήκη συστατικών..."
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
msgid "On %1"
msgstr "Σε %1"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
msgid "Available on all activities"
msgstr "Σε όλες τις δραστηριότητες"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
msgid "Also available on %1"
msgstr "Διαθέσιμο επίσης σε %1"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
msgctxt "Which activities a window is currently on"
msgid "Available on %1"
@ -364,6 +364,9 @@ msgstr "Latte"
msgid "Plasmoid from the Latte Dock"
msgstr "Ένα πλασμoϊδές από τη σουίτα Latte"
#~ msgid "Alternative Session"
#~ msgstr "Εναλλακτική Συνεδρία"
#~ msgid "ver: "
#~ msgstr "εκδ: "

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-24 19:12-0500\n"
"Last-Translator: Smith Ar <audoban@openmailbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -180,177 +180,177 @@ msgstr "Usar transparencia en el panel"
msgid "Size: "
msgstr "Tamaño: "
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
msgctxt "Play previous track"
msgid "Previous Track"
msgstr "Anterior"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Pause playback"
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Start playback"
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
msgctxt "Play next track"
msgid "Next Track"
msgstr "Siguiente"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
msgctxt "Stop playback"
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
msgctxt "Quit media player app"
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
msgid "Mute"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
msgid "Move To Desktop"
msgstr "Mover al escritorio"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "Mover al escritorio actual"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
msgid "All Desktops"
msgstr "Todos los escritorios"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
msgid "New Desktop"
msgstr "Nuevo escritorio"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
msgid "Move To &Activity"
msgstr "Mover a la actividad"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
msgid "Add To Current Activity"
msgstr "Añadir a la actividad actual"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
msgid "All Activities"
msgstr "Todas las actividades"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
msgid "More Actions"
msgstr "Más acciones"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
msgid "Move"
msgstr "Mover"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
msgid "Resize"
msgstr "Cambiar tamaño"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
msgid "Keep Above Others"
msgstr "Mantener sobre las demás"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
msgid "Keep Below Others"
msgstr "Mantener debajo de las demás"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
msgid "Shade"
msgstr "Recoger"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
msgid "Allow this program to be grouped"
msgstr "Permitir que este programa pueda ser agrupado"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
msgid "Start New Instance"
msgstr "Iniciar nueva instancia"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
msgctxt ""
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
"running"
msgid "&Pin"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
msgid "&Pin"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
#, fuzzy
msgid "On All Activities"
msgstr "Todas las actividades"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
#, fuzzy
msgid "On The Current Activity"
msgstr "Añadir a la actividad actual"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
msgid "Unpin"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
msgid "Internal Separator"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
msgid "Alternative Session"
msgstr "Sesión alternativa"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
msgid "Layouts"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
msgid "Add Widgets..."
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
msgid "On %1"
msgstr "En %1"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
msgid "Available on all activities"
msgstr "Disponible en todas las actividades"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
msgid "Also available on %1"
msgstr "También disponible en %1"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
msgctxt "Which activities a window is currently on"
msgid "Available on %1"
@ -364,6 +364,9 @@ msgstr "Latte plasmoide"
msgid "Plasmoid from the Latte Dock"
msgstr "Plasmoide proveído por Latte Dock"
#~ msgid "Alternative Session"
#~ msgstr "Sesión alternativa"
#~ msgid "ver: "
#~ msgstr "versión: "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 15:17+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Bordoni <ivan.mail@fastwebnet.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "Mostra una linea rossa sul limite consentito per l'animazione"
msgid ""
"For the disabled settings you should use the Latte Dock Configuration Window"
msgstr ""
"Per le impostazioni disattivate è necessario utilizzare la finestra di"
" configurazione di Latte Dock"
"Per le impostazioni disattivate è necessario utilizzare la finestra di "
"configurazione di Latte Dock"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:59
msgid "Cycle through tasks with mouse wheel"
@ -183,175 +183,175 @@ msgstr "Usa la trasparenza nel pannello"
msgid "Size: "
msgstr "Dimensione: "
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
msgctxt "Play previous track"
msgid "Previous Track"
msgstr "Precedente"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Pause playback"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Start playback"
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
msgctxt "Play next track"
msgid "Next Track"
msgstr "Successivo"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
msgctxt "Stop playback"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
msgctxt "Quit media player app"
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
msgid "Restore"
msgstr "Ripristina"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
msgid "Mute"
msgstr "Muto"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
msgid "Move To Desktop"
msgstr "Sposta al Desktop"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "Sposta al Desktop Corrente"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
msgid "All Desktops"
msgstr "Tutti i Desktop"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
msgid "New Desktop"
msgstr "Nuovo Desktop"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
msgid "Move To &Activity"
msgstr "Sposta alla attività"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
msgid "Add To Current Activity"
msgstr "Aggiungi all'Attività Corrente"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
msgid "All Activities"
msgstr "Tutte le Attività"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizza"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
msgid "Maximize"
msgstr "Massimizza"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
msgid "More Actions"
msgstr "Azioni aggiuntive"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
msgid "Move"
msgstr "Sposta"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
msgid "Resize"
msgstr "Ridimensiona"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
msgid "Keep Above Others"
msgstr "Tieni sopra le altre"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
msgid "Keep Below Others"
msgstr "Tieni sotto le altre"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pieno schermo"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
msgid "Shade"
msgstr "Shade"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
msgid "Allow this program to be grouped"
msgstr "Permetti a questo task di essere raggruppato"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
msgid "Start New Instance"
msgstr "Inizia nuova istanza"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
msgctxt ""
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
"running"
msgid "&Pin"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
msgid "&Pin"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
msgid "On All Activities"
msgstr "Tutte le Attività"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
msgid "On The Current Activity"
msgstr "Aggiungi all'Attività Corrente"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
msgid "Unpin"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
msgid "Internal Separator"
msgstr "Separatore interno"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
msgid "Alternative Session"
msgstr "Sessione Alternativa"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
msgid "Layouts"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
msgid "Add Widgets..."
msgstr "Aggiungi Widgets..."
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
msgid "On %1"
msgstr "Su %1"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
msgid "Available on all activities"
msgstr "Disponibile in tutte le attività"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
msgid "Also available on %1"
msgstr "Disponibile anche su %1"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
msgctxt "Which activities a window is currently on"
msgid "Available on %1"
@ -365,6 +365,9 @@ msgstr "Latte Plasmoide"
msgid "Plasmoid from the Latte Dock"
msgstr "Plasmoide dal Latte Dock"
#~ msgid "Alternative Session"
#~ msgstr "Sessione Alternativa"
#~ msgid "ver: "
#~ msgstr "ver: "

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-16 13:14+0100\n"
"Last-Translator: Damian Kopeć <damikope@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -185,177 +185,177 @@ msgstr "Użyj przezroczystości w panelu"
msgid "Size: "
msgstr "Rozmiar:"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
msgctxt "Play previous track"
msgid "Previous Track"
msgstr "Poprzedni utwór"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Pause playback"
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Start playback"
msgid "Play"
msgstr "Odtwórz"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
msgctxt "Play next track"
msgid "Next Track"
msgstr "Następny utwór"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
msgctxt "Stop playback"
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
msgctxt "Quit media player app"
msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
msgid "Restore"
msgstr "Przywróć"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
msgid "Mute"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
msgid "Move To Desktop"
msgstr "Przenieś Na Pulpit"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "Przenieś Na Obecny Pulpit"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
msgid "All Desktops"
msgstr "Wszystkie Pulpity"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
msgid "New Desktop"
msgstr "Nowy Pulpit"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
msgid "Move To &Activity"
msgstr "Przenieś do &Activity"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
msgid "Add To Current Activity"
msgstr "Dodaj Do Obecnej Aktywności"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
msgid "All Activities"
msgstr "Wszystkie Aktywności"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
msgid "Maximize"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
msgid "More Actions"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
msgid "Move"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
msgid "Resize"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
msgid "Keep Above Others"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
msgid "Keep Below Others"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
msgid "Shade"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
msgid "Allow this program to be grouped"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
msgid "Start New Instance"
msgstr "Utwórz nową instancję"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
msgctxt ""
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
"running"
msgid "&Pin"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
msgid "&Pin"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
#, fuzzy
msgid "On All Activities"
msgstr "Wszystkie Aktywności"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
#, fuzzy
msgid "On The Current Activity"
msgstr "Dodaj Do Obecnej Aktywności"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
msgid "Unpin"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
msgid "Internal Separator"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
msgid "Alternative Session"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
msgid "Layouts"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
msgid "Add Widgets..."
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
msgid "On %1"
msgstr "Na %1"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
msgid "Available on all activities"
msgstr "Dostępne We Wszystkich Aktywnościach"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
msgid "Also available on %1"
msgstr "Dostępne Także na %1"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
msgctxt "Which activities a window is currently on"
msgid "Available on %1"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -180,175 +180,175 @@ msgstr ""
msgid "Size: "
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
msgctxt "Play previous track"
msgid "Previous Track"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Pause playback"
msgid "Pause"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Start playback"
msgid "Play"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
msgctxt "Play next track"
msgid "Next Track"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
msgctxt "Stop playback"
msgid "Stop"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
msgctxt "Quit media player app"
msgid "Quit"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
msgid "Restore"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
msgid "Mute"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
msgid "Move To Desktop"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
msgid "Move To Current Desktop"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
msgid "All Desktops"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
msgid "New Desktop"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
msgid "Move To &Activity"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
msgid "Add To Current Activity"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
msgid "All Activities"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
msgid "Maximize"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
msgid "More Actions"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
msgid "Move"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
msgid "Resize"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
msgid "Keep Above Others"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
msgid "Keep Below Others"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
msgid "Shade"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
msgid "Allow this program to be grouped"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
msgid "Start New Instance"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
msgctxt ""
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
"running"
msgid "&Pin"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
msgid "&Pin"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
msgid "On All Activities"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
msgid "On The Current Activity"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
msgid "Unpin"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
msgid "Close"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
msgid "Internal Separator"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
msgid "Alternative Session"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
msgid "Layouts"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
msgid "Add Widgets..."
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
msgid "On %1"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
msgid "Available on all activities"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
msgid "Also available on %1"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
msgctxt "Which activities a window is currently on"
msgid "Available on %1"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-24 22:09+0700\n"
"Last-Translator: Vladislav Gorevoy <vladislavgorevoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -16,7 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../../plasmoid/package/contents/config/config.qml:27
msgid "Appearance"
@ -34,10 +35,6 @@ msgstr "Действия"
msgid "Icon size: "
msgstr "Размер иконок:"
#: ../../plasmoid/contents/ui/ConfigAppearance.qml.cmake:158
msgid "ver: "
msgstr "Версия:"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:154
msgid "Enable shadows for icons"
msgstr "Включить тени иконок"
@ -84,8 +81,10 @@ msgstr "Показывать красную линию на лимите, нео
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:314
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/config/ConfigPanel.qml:171
msgid "For the disabled settings you should use the Latte Dock Configuration Window"
msgstr "Для отключенных настроек вы должны использовать окно настройки Latte Dock"
msgid ""
"For the disabled settings you should use the Latte Dock Configuration Window"
msgstr ""
"Для отключенных настроек вы должны использовать окно настройки Latte Dock"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:59
msgid "Cycle through tasks with mouse wheel"
@ -184,177 +183,175 @@ msgstr "Использовать прозрачность"
msgid "Size: "
msgstr "Размер:"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
msgctxt "Play previous track"
msgid "Previous Track"
msgstr "Предыдущий трек"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Pause playback"
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Start playback"
msgid "Play"
msgstr "Воспроизведение"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
msgctxt "Play next track"
msgid "Next Track"
msgstr "Следующий трек"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
msgctxt "Stop playback"
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
msgctxt "Quit media player app"
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
msgid "Restore"
msgstr "Восстановить"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
msgid "Mute"
msgstr "Выключить звук"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
msgid "Move To Desktop"
msgstr "Переместить на рабочий стол"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "На текущий рабочий стол"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
msgid "All Desktops"
msgstr "На всех рабочих столах"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
msgid "New Desktop"
msgstr "Новый рабочий стол"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
msgid "Move To &Activity"
msgstr "Переместить в Комнату"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
msgid "Add To Current Activity"
msgstr "Добавить в текущую Комнату"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
msgid "All Activities"
msgstr "Все Комнаты"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
msgid "Minimize"
msgstr "Свернуть"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
msgid "Maximize"
msgstr "Распахнуть"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
msgid "More Actions"
msgstr "Дополнительно"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
msgid "Move"
msgstr "Переместить"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
msgid "Resize"
msgstr "Изменить размер"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
msgid "Keep Above Others"
msgstr "Поддерживать поверх других"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
msgid "Keep Below Others"
msgstr "Поддерживать на заднем плане"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
msgid "Fullscreen"
msgstr "На весь экран"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
msgid "Shade"
msgstr "Свернуть в заголовок"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
msgid "Allow this program to be grouped"
msgstr "Приложение может быть сгруппировано"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
msgid "Start New Instance"
msgstr "Запустить новый экземпляр"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
msgctxt "Toggle action for showing a launcher button while the application is not running"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
msgctxt ""
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
"running"
msgid "&Pin"
msgstr "&Прикрепить"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
msgid "&Pin"
msgstr "&Прикрепить"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
msgid "On All Activities"
msgstr "Все комнаты"
#: ../../plasmoid/contents/ui/ContextMenu.qml:569
msgid "Show Launcher When Not Running"
msgstr "Закрепить на панели"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
msgid "On The Current Activity"
msgstr "Добавить в текущую комнату"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
msgid "Unpin"
msgstr "Открепить"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
msgid "Internal Separator"
msgstr "Внутренний разделитель"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
msgid "Alternative Session"
msgstr "Альтернативная Сессия"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
msgid "Layouts"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
msgid "Add Widgets..."
msgstr "Добавить виджеты..."
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
msgid "On %1"
msgstr "На %1"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
msgid "Available on all activities"
msgstr "Доступно во всех Комнатах"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
msgid "Also available on %1"
msgstr "Также доступно в %1"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
msgctxt "Which activities a window is currently on"
msgid "Available on %1"
@ -367,3 +364,12 @@ msgstr "Latte Плазмоид"
#: ../desktop-templates/plasmoid.metadata.desktop.template:4
msgid "Plasmoid from the Latte Dock"
msgstr "Плазмоид Latte Dock"
#~ msgid "ver: "
#~ msgstr "Версия:"
#~ msgid "Show Launcher When Not Running"
#~ msgstr "Закрепить на панели"
#~ msgid "Alternative Session"
#~ msgstr "Альтернативная Сессия"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 21:41+0800\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -180,175 +180,175 @@ msgstr "在面板中使用漸層"
msgid "Size: "
msgstr "大小:"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
msgctxt "Play previous track"
msgid "Previous Track"
msgstr "前一軌"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Pause playback"
msgid "Pause"
msgstr "暫停"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
msgctxt "Start playback"
msgid "Play"
msgstr "播放"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
msgctxt "Play next track"
msgid "Next Track"
msgstr "下一軌"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
msgctxt "Stop playback"
msgid "Stop"
msgstr "停止"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
msgctxt "Quit media player app"
msgid "Quit"
msgstr "離開"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
msgid "Restore"
msgstr "恢復"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
msgid "Mute"
msgstr "靜音"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
msgid "Move To Desktop"
msgstr "移動到桌面"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "移到目前桌面"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
msgid "All Desktops"
msgstr "所有桌面"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
msgid "New Desktop"
msgstr "新增桌面"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
msgid "Move To &Activity"
msgstr "移動到活動(&A)"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
msgid "Add To Current Activity"
msgstr "加入到目前的活動"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
msgid "All Activities"
msgstr "所有的活動"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
msgid "Minimize"
msgstr "最小化"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
msgid "Maximize"
msgstr "最大化"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
msgid "More Actions"
msgstr "更多動作"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
msgid "Move"
msgstr "移動"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
msgid "Resize"
msgstr "調整大小"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
msgid "Keep Above Others"
msgstr "顯示在最上層"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
msgid "Keep Below Others"
msgstr "顯示在最下層"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
msgid "Fullscreen"
msgstr "全螢幕"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
msgid "Shade"
msgstr "陰影"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
msgid "Allow this program to be grouped"
msgstr "允許此程式被歸類"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
msgid "Start New Instance"
msgstr "開啟新的實體"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
msgctxt ""
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
"running"
msgid "&Pin"
msgstr "釘選(&P)"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
msgid "&Pin"
msgstr "釘選(&P)"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
msgid "On All Activities"
msgstr "在所有活動上"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
msgid "On The Current Activity"
msgstr "在目前的活動上"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
msgid "Unpin"
msgstr "取消釘選"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
msgid "Close"
msgstr "關閉"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
msgid "Internal Separator"
msgstr "內部分隔器"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
msgid "Alternative Session"
msgstr "替代工作階段"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
msgid "Layouts"
msgstr ""
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
msgid "Add Widgets..."
msgstr "新增元件..."
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
msgid "On %1"
msgstr "於 %1"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
msgid "Available on all activities"
msgstr "所有活動都可使用"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
msgid "Also available on %1"
msgstr "也可在 %1 上使用"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
msgctxt "Which activities a window is currently on"
msgid "Available on %1"
@ -362,6 +362,9 @@ msgstr "Latte Plasmoid"
msgid "Plasmoid from the Latte Dock"
msgstr "從 Latte Dock 而來的 Plasmoid"
#~ msgid "Alternative Session"
#~ msgstr "替代工作階段"
#~ msgid "ver: "
#~ msgstr "版本:"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
#!/bin/sh
#!/bin/bash
cd "$(dirname $0)" # root of translatable sources
BASEDIR="$(pwd)"

View File

@ -618,7 +618,7 @@ PlasmaComponents.Page {
id: colorBtn
width: parent.width - units.iconSizes.medium + 2*units.smallSpacing
height: parent.height
text: i18n(" ")
text: " "
enabled: showAppletShadow.checked
onClicked: {