mirror of
https://github.com/KDE/latte-dock.git
synced 2025-01-12 01:17:55 +03:00
update translation strings, add greek
This commit is contained in:
parent
6f7a44c450
commit
dfe0a8e18f
@ -103,6 +103,12 @@ LayoutConfigDialog::LayoutConfigDialog(QWidget *parent, LayoutManager *manager)
|
||||
ui->layoutsView->setItemDelegateForColumn(MENUCOLUMN, new CheckBoxDelegate(this));
|
||||
ui->layoutsView->setItemDelegateForColumn(ACTIVITYCOLUMN, new ActivityCmbBoxDelegate(this));
|
||||
|
||||
ui->switchButton->setText(i18nc("switch button", "Switch"));
|
||||
ui->copyButton->setText(i18nc("copy button", "Copy"));
|
||||
ui->removeButton->setText(i18nc("remove button", "Remove"));
|
||||
ui->importButton->setText(i18nc("import button", "Import"));
|
||||
ui->exportButton->setText(i18nc("export button", "Export"));
|
||||
|
||||
connect(m_model, &QStandardItemModel::itemChanged, this, &LayoutConfigDialog::itemChanged);
|
||||
connect(ui->layoutsView->selectionModel(), &QItemSelectionModel::currentRowChanged, this, &LayoutConfigDialog::currentRowChanged);
|
||||
}
|
||||
|
@ -410,4 +410,13 @@ void LayoutManager::showWidgetsExplorer()
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
//! it is used just in order to provide translations for the presets
|
||||
void LayoutManager::ghostForTranslatedPresets()
|
||||
{
|
||||
QString preset1 = i18n("Default");
|
||||
QString preset2 = i18n("Plasma");
|
||||
QString preset3 = i18n("Unity");
|
||||
QString preset4 = i18n("Extended");
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
@ -112,6 +112,9 @@ private:
|
||||
|
||||
QString m_shouldSwitchToLayout;
|
||||
|
||||
//! it is used just in order to provide translations for the presets
|
||||
void ghostForTranslatedPresets();
|
||||
|
||||
bool layoutIsAssigned(QString layoutName);
|
||||
QStringList validActivities(QStringList currentList);
|
||||
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
#!/bin/sh
|
||||
#!/bin/bash
|
||||
|
||||
cd "$(dirname $0)" # root of translatable sources
|
||||
BASEDIR="$(pwd)"
|
||||
|
706
po/app/de.po
706
po/app/de.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
685
po/app/el.po
685
po/app/el.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
651
po/app/es.po
651
po/app/es.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-24 19:40-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Smith Ar <audoban@openmailbox.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@ -17,121 +17,261 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1603
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1684
|
||||
msgctxt "%1 is the name of the containment"
|
||||
msgid "%1 Options"
|
||||
msgstr "Preferencias de %1"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:32
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:276
|
||||
msgid "Alternative Session"
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1791
|
||||
msgid "Layouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1792
|
||||
msgid "Switch to another layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:176
|
||||
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:191
|
||||
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Latte Dock"
|
||||
msgstr "Latte Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:59 ../../app/importer.cpp:76
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:81 ../../app/layoutmanager.cpp:83
|
||||
msgid "My Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:60 ../../app/layoutmanager.cpp:267
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Alternative"
|
||||
msgstr "Sesión alternativa"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:33
|
||||
msgid "Enable/Disable Alternative Session"
|
||||
msgstr "Habilitar/Deshabilitar sesión alternativa"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:41
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:42
|
||||
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:248
|
||||
msgctxt "default layout"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:252
|
||||
msgctxt "plasma layout"
|
||||
msgid "Plasma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:256
|
||||
msgctxt "unity layout"
|
||||
msgid "Unity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:260
|
||||
msgctxt "extended layout"
|
||||
msgid "Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:327
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:266
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Failed to import configuration"
|
||||
msgstr "Fallo al importar la configuración"
|
||||
msgid "The extracted file coulnd be copied!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:346
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:271
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "The file has a wrong format!!!"
|
||||
msgstr "¡El archivo tiene un formato erróneo!"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:375
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:277
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Configuration imported successfully"
|
||||
msgstr "Configuración importada satisfactoriamente"
|
||||
msgid "The temp directory couldnt be created!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:388
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Import configuration"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:62
|
||||
msgid "Layouts Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:106
|
||||
msgctxt "switch button"
|
||||
msgid "Switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "copy button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "remove button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remover"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:109
|
||||
msgctxt "import button"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:110
|
||||
msgctxt "export button"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "import layout/configuration"
|
||||
msgid "Import Layout/Configuration"
|
||||
msgstr "Importar configuración"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:395 ../../app/globalsettings.cpp:524
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Latte Dock configuration file"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:213
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "import latte layout"
|
||||
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
|
||||
msgstr "Archivos de configuración de Latte Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:415
|
||||
msgid "Activate Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:416
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are going to activate a layout called <b>%1</b>, <br>by doing so the "
|
||||
"current layout will be lost... <br>Do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:434
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "The file has a wrong format, do you want open other file?"
|
||||
msgstr "¡El archivo tiene un formato erróneo!"
|
||||
msgctxt "import latte layouts/configuration"
|
||||
msgid "Latte Dock Full Configuration file (v0.1, v0.2)"
|
||||
msgstr "Archivos de configuración de Latte Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:518
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Export configuration"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import: Configuration file version v0.1"
|
||||
msgstr "Importar configuración."
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:232
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are going to import an old version <b>v0.1</b> configuration file."
|
||||
"<br><b>Be careful</b>, importing the entire configuration <b>will erase all</"
|
||||
"b> your current configuration!!!.<br><br> <i>Alternative, you can <b>import "
|
||||
"safely</b> from this file<br><b>only the contained layouts...</b></i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "import full configuration"
|
||||
msgid "Full Configuration"
|
||||
msgstr "Importar configuración"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:239
|
||||
msgctxt "import only the layouts"
|
||||
msgid "Only Layouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import: Configuration file version v0.2"
|
||||
msgstr "Importar configuración."
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are going to import a <b>v0.2</b> configuration file.<br><b>Be careful</"
|
||||
"b>, importing <b>will erase all</b> your current configuration!!!"
|
||||
"<br><br><i>Would you like to proceed?</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:312
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "layout"
|
||||
msgid "Alternative"
|
||||
msgstr "Sesión alternativa"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:338
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "export layout/configuration"
|
||||
msgid "Export Layout/Configuration"
|
||||
msgstr "Exportar configuración"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:534
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
|
||||
msgstr "Archivos de configuración de Latte Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:347
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "export full configuraion"
|
||||
msgid "Latte Dock Full Configuration file v0.2"
|
||||
msgstr "Archivos de configuración de Latte Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:361
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Failed to export layout"
|
||||
msgstr "Fallo al exportar la configuración"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Open location"
|
||||
msgstr "Abrir ubicación"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Layout exported successfully"
|
||||
msgstr "Configuración exportada satisfactoriamente"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:393
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Failed to export configuration"
|
||||
msgstr "Fallo al exportar la configuración"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:565
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:400
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Open location"
|
||||
msgstr "Abrir ubicación"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:566
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:401
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Configuration exported successfully"
|
||||
msgid "Full Configuration exported successfully"
|
||||
msgstr "Configuración exportada satisfactoriamente"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:156
|
||||
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:171
|
||||
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:181
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:490
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Latte Dock"
|
||||
msgstr "Latte Dock"
|
||||
msgctxt "import-done"
|
||||
msgid "Layout: <b>%0</b> imported successfully\n"
|
||||
msgstr "Configuración importada satisfactoriamente"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:523
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:524
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:525
|
||||
msgid "In Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:526
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:683
|
||||
msgid "Layout Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:684
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are layouts with the same name, that is not permitted!!! Please update "
|
||||
"these names to re-apply the changes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:43
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:44
|
||||
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:206
|
||||
msgid "Switching to layout <b>%0</b> ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268 ../../app/layoutmanager.cpp:318
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:416 ../../app/layoutmanager.h:84
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:417
|
||||
msgid "Plasma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:418
|
||||
msgid "Unity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:419
|
||||
msgid "Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/main.cpp:81
|
||||
msgctxt "command line"
|
||||
@ -220,243 +360,269 @@ msgstr "Modelo de configuración"
|
||||
msgid "Tangerine Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:50
|
||||
msgid "default layout file"
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:49
|
||||
msgid "Info View Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:51
|
||||
msgid "plasma layout file"
|
||||
msgid "default layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:52
|
||||
msgid "unity layout file"
|
||||
msgid "plasma layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:53
|
||||
msgid "unity layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:54
|
||||
msgid "extended layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:55
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:56
|
||||
msgid "default preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:57
|
||||
msgid "plasma preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:58
|
||||
msgid "unity preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:59
|
||||
msgid "extended preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:61
|
||||
msgid "tasks plasmoid separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:59
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:60
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:72
|
||||
msgctxt "current layout"
|
||||
msgid "Current"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:115
|
||||
msgctxt "opens the layout manager window"
|
||||
msgid "Configure..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:108
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:116
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:132
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:131
|
||||
msgid "Applets Size"
|
||||
msgstr "Tamaño de los elementos gráficos"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:181
|
||||
msgid "Screen Height Proportion:"
|
||||
msgstr "Proporcional a la pantalla:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:231
|
||||
msgid "Applets Distance:"
|
||||
msgstr "Espaciado:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:268
|
||||
msgid "Zoom On Hover"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom On Hover:"
|
||||
msgstr "Factor de Zoom"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:281
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:188
|
||||
msgid "Zoom Factor"
|
||||
msgstr "Factor de Zoom"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:320
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:227
|
||||
msgid "Screen Height Proportion:"
|
||||
msgstr "Proporcional a la pantalla:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:277
|
||||
msgid "Applets Distance:"
|
||||
msgstr "Espaciado:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:313
|
||||
msgid "Animations"
|
||||
msgstr "Animaciones"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:341
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:561
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:334
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:350
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:343
|
||||
msgid "x1"
|
||||
msgstr "x1"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:359
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:352
|
||||
msgid "x2"
|
||||
msgstr "x2"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:368
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:361
|
||||
msgid "x3"
|
||||
msgstr "x3"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:385
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:378
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Fondo"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:395
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:388
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "show panel"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Mostrar:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:411
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:404
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:732
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Size: "
|
||||
msgstr "Tamaño"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:454
|
||||
msgid "Transparency: "
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:447
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:687
|
||||
msgid "Opacity: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:501
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:494
|
||||
msgid "Shadows"
|
||||
msgstr "Sombras"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:514
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:507
|
||||
msgid "Solid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:534
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:527
|
||||
msgid "Applet shadows"
|
||||
msgstr "Sombras de los elementos gráficos"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:571
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
msgstr "Bloqueados"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:541
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "show applet shadow"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Mostrar:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:581
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:568
|
||||
msgctxt "Use theme shadow"
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:600
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:618
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:569
|
||||
msgctxt "Clear applet shadow settings"
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:651
|
||||
msgid "Please choose shadow color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:779
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:797
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Longitud"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:610
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:789
|
||||
msgid "Maximum: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:681
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:860
|
||||
msgid "Offset: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:689
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:868
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:52
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:53
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Posición"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:71
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:72
|
||||
msgid "On Primary"
|
||||
msgstr "En salida primaria"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:106
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:107
|
||||
msgid "Screen:"
|
||||
msgstr "Pantalla:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:195
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:196
|
||||
msgctxt "bottom location"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Abajo"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:206
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:207
|
||||
msgctxt "left location"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Izquierda"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:217
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:218
|
||||
msgctxt "top location"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Arriba"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:228
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:229
|
||||
msgctxt "right location"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Derecha"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:248
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:249
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Alineamiento"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
|
||||
msgctxt "top alignment"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Arriba"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
|
||||
msgctxt "left alignment"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Izquierda"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:293
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:294
|
||||
msgctxt "center alignment"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centro"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
|
||||
msgctxt "bottom alignment"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Abajo"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
|
||||
msgctxt "right alignment"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Derecha"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:314
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:315
|
||||
msgctxt "justify alignment"
|
||||
msgid "Justify"
|
||||
msgstr "Justificado"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:333
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:334
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilidad"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:357
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:358
|
||||
msgid "Always Visible"
|
||||
msgstr "Siempre visible"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:366
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:367
|
||||
msgid "Auto Hide"
|
||||
msgstr "Auto ocultar"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:375
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:376
|
||||
msgid "Dodge Active"
|
||||
msgstr "Esquivar ventana activa"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:384
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:385
|
||||
msgid "Dodge Maximized"
|
||||
msgstr "Esquivar ventana maximizada"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:393
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:394
|
||||
msgid "Dodge All Windows"
|
||||
msgstr "Esquivar todas las ventanas"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:402
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:403
|
||||
msgid "Windows Go Below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:424
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:425
|
||||
msgid "Delay"
|
||||
msgstr "Temporizadores"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:438
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:439
|
||||
msgid "Show:"
|
||||
msgstr "Mostrar:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:453
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:454
|
||||
msgid "Hide:"
|
||||
msgstr "Ocultar:"
|
||||
|
||||
@ -487,34 +653,34 @@ msgstr "Tareas"
|
||||
msgid "Tweaks"
|
||||
msgstr "Ajustes"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:300
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Dock"
|
||||
msgstr "Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:321
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Dock"
|
||||
msgstr "Latte Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:323
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
|
||||
msgid "Add a new dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:339
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:359
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remover"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:362
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current dock"
|
||||
msgstr "Remplazar la instancia del dock actual."
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:354
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:373
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Salir"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:356
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:375
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quit Latte"
|
||||
msgstr "Latte"
|
||||
@ -536,19 +702,19 @@ msgid "Different color for minimized windows"
|
||||
msgstr "Diferente color para las ventanas minimizadas"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:78
|
||||
msgid "Reverse position for lines and dots"
|
||||
msgstr "Invertir la posición para los indicadores"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:89
|
||||
msgid "Indicator for active window group"
|
||||
msgstr "Indicador para ventana agrupada activa"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:80
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
|
||||
msgid ""
|
||||
"Grouped windows show both a line and a dot when \n"
|
||||
"one of them is active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
|
||||
msgid "Reverse position for lines and dots"
|
||||
msgstr "Invertir la posición para los indicadores"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:107
|
||||
msgid "Interaction"
|
||||
msgstr "Interacción"
|
||||
@ -561,16 +727,6 @@ msgstr "Mostrar ayudas emergentes"
|
||||
msgid "Highlight windows on hovering"
|
||||
msgstr "Resaltar ventanas activas"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:135
|
||||
msgid "Sync launchers between all docks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"When this option is activated, it copies the current dock launchers\n"
|
||||
"and makes them global launchers for all docks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:147
|
||||
msgid "Show progress information for tasks"
|
||||
msgstr "Mostrar información de progreso en las tareas"
|
||||
@ -631,6 +787,11 @@ msgstr "Minimizar/Restaurar ventana o grupo"
|
||||
msgid "Cycle Through Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:207
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:249
|
||||
msgid "Toggle Task Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:235
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Click izquierdo"
|
||||
@ -643,19 +804,50 @@ msgstr "Click central"
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Click derecho"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:264
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:265
|
||||
msgid "Launchers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:288
|
||||
msgctxt "unique launchers"
|
||||
msgid "Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:292
|
||||
msgid "Use a unique set of launchers for this dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:299
|
||||
msgctxt "layout launchers"
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:303
|
||||
msgid "Use the current layout set of launchers for this dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:310
|
||||
msgctxt "global launchers"
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:314
|
||||
msgid "Use the global set of launchers for this dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:328
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "Filtros"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:270
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:334
|
||||
msgid "Show only tasks from the current screen"
|
||||
msgstr "Mostrar solo las tareas de la pantalla actual"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:281
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:345
|
||||
msgid "Show only tasks from the current desktop"
|
||||
msgstr "Mostrar solo las tareas del escritorio actual"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:292
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:356
|
||||
msgid "Show only tasks from the current activity"
|
||||
msgstr "Mostrar solo las tareas de la actividad actual"
|
||||
|
||||
@ -716,68 +908,61 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:161
|
||||
msgid "Show Alternative Session in the context menu"
|
||||
msgstr "Mostrar sesión alternativa en el menu contextual"
|
||||
msgid "Show info for layouts automatic switching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:171
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:163
|
||||
msgid "It shows a Latte specific info window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:172
|
||||
msgid "Raise dock on desktop change"
|
||||
msgstr "Mostrar dock en cambio de escritorio"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:182
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:183
|
||||
msgid "Raise dock on activity change"
|
||||
msgstr "Mostrar dock en cambio de actividad"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:200
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:201
|
||||
msgid "Active Applet Indicator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:227
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "active indicator to no applets"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:237
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "active indicator only to in-house latte applets"
|
||||
msgid "Internals"
|
||||
msgstr "Interacción"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:247
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "active indicator to all applets"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:266
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Sesión"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:279
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sometimes the current layout of your panels is not sufficient \n"
|
||||
"for example when you are travelling. Latte provides you with a full \n"
|
||||
"alternative sessionn to work on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:302
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:267
|
||||
msgid "Extra Actions"
|
||||
msgstr "Acciones extras"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:312
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:277
|
||||
msgid "Add Spacer"
|
||||
msgstr "Añadir espaciador"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:315
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:280
|
||||
msgid "Add a spacer to separate applets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:324
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:289
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove Tasks"
|
||||
msgstr "Remover"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:326
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:291
|
||||
msgid "Remove Latte plasmoid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -814,6 +999,46 @@ msgstr "Configuración exportada satisfactoriamente"
|
||||
msgid "Failed to export configuration"
|
||||
msgstr "Fallo al exportar la configuración"
|
||||
|
||||
#: ../desktop-templates/lattedock.notifyrc.template:24
|
||||
msgid "Switch to layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable/Disable Alternative Session"
|
||||
#~ msgstr "Habilitar/Deshabilitar sesión alternativa"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "import/export config"
|
||||
#~ msgid "Failed to import configuration"
|
||||
#~ msgstr "Fallo al importar la configuración"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "import/export config"
|
||||
#~ msgid "Configuration imported successfully"
|
||||
#~ msgstr "Configuración importada satisfactoriamente"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "import/export config"
|
||||
#~ msgid "Import configuration"
|
||||
#~ msgstr "Importar configuración"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "import/export config"
|
||||
#~ msgid "The file has a wrong format, do you want open other file?"
|
||||
#~ msgstr "¡El archivo tiene un formato erróneo!"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "import/export config"
|
||||
#~ msgid "Export configuration"
|
||||
#~ msgstr "Exportar configuración"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Locked"
|
||||
#~ msgstr "Bloqueados"
|
||||
|
||||
#~ msgid "All"
|
||||
#~ msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Alternative Session in the context menu"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar sesión alternativa en el menu contextual"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Session"
|
||||
#~ msgstr "Sesión"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add"
|
||||
#~ msgstr "Añadir"
|
||||
|
||||
@ -833,12 +1058,6 @@ msgstr "Fallo al exportar la configuración"
|
||||
#~ msgid "Backup"
|
||||
#~ msgstr "Copia de seguridad"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import configuration"
|
||||
#~ msgstr "Importar configuración"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export configuration"
|
||||
#~ msgstr "Exportar configuración"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only for locked applets"
|
||||
#~ msgstr "Solo para elementos gráficos bloqueados"
|
||||
|
||||
|
711
po/app/it.po
711
po/app/it.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -17,118 +17,241 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1603
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1684
|
||||
msgctxt "%1 is the name of the containment"
|
||||
msgid "%1 Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:32
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:276
|
||||
msgid "Alternative Session"
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1791
|
||||
msgid "Layouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:33
|
||||
msgid "Enable/Disable Alternative Session"
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1792
|
||||
msgid "Switch to another layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:41
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:176
|
||||
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:42
|
||||
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:191
|
||||
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:248
|
||||
msgctxt "default layout"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:201
|
||||
msgid "Show Latte Dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:252
|
||||
msgctxt "plasma layout"
|
||||
msgid "Plasma"
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:59 ../../app/importer.cpp:76
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:81 ../../app/layoutmanager.cpp:83
|
||||
msgid "My Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:256
|
||||
msgctxt "unity layout"
|
||||
msgid "Unity"
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:60 ../../app/layoutmanager.cpp:267
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268
|
||||
msgid "Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:260
|
||||
msgctxt "extended layout"
|
||||
msgid "Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:327
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:266
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Failed to import configuration"
|
||||
msgid "The extracted file coulnd be copied!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:346
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:271
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "The file has a wrong format!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:375
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:277
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Configuration imported successfully"
|
||||
msgid "The temp directory couldnt be created!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:388
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Import configuration"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:62
|
||||
msgid "Layouts Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:395 ../../app/globalsettings.cpp:524
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Latte Dock configuration file"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:106
|
||||
msgctxt "switch button"
|
||||
msgid "Switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:415
|
||||
msgid "Activate Layout"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:107
|
||||
msgctxt "copy button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:416
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:108
|
||||
msgctxt "remove button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:109
|
||||
msgctxt "import button"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:110
|
||||
msgctxt "export button"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:204
|
||||
msgctxt "import layout/configuration"
|
||||
msgid "Import Layout/Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:213
|
||||
msgctxt "import latte layout"
|
||||
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:214
|
||||
msgctxt "import latte layouts/configuration"
|
||||
msgid "Latte Dock Full Configuration file (v0.1, v0.2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:230
|
||||
msgid "Import: Configuration file version v0.1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:232
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are going to activate a layout called <b>%1</b>, <br>by doing so the "
|
||||
"current layout will be lost... <br>Do you want to proceed?"
|
||||
"You are going to import an old version <b>v0.1</b> configuration file."
|
||||
"<br><b>Be careful</b>, importing the entire configuration <b>will erase all</"
|
||||
"b> your current configuration!!!.<br><br> <i>Alternative, you can <b>import "
|
||||
"safely</b> from this file<br><b>only the contained layouts...</b></i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:434
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "The file has a wrong format, do you want open other file?"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:237
|
||||
msgctxt "import full configuration"
|
||||
msgid "Full Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:518
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Export configuration"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:239
|
||||
msgctxt "import only the layouts"
|
||||
msgid "Only Layouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:534
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:265
|
||||
msgid "Import: Configuration file version v0.2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are going to import a <b>v0.2</b> configuration file.<br><b>Be careful</"
|
||||
"b>, importing <b>will erase all</b> your current configuration!!!"
|
||||
"<br><br><i>Would you like to proceed?</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:312
|
||||
msgctxt "layout"
|
||||
msgid "Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:338
|
||||
msgctxt "export layout/configuration"
|
||||
msgid "Export Layout/Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:346
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:347
|
||||
msgctxt "export full configuraion"
|
||||
msgid "Latte Dock Full Configuration file v0.2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:361
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Failed to export layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:381
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Open location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:382
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Layout exported successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:393
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Failed to export configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:565
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:400
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Open location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:566
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:401
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Configuration exported successfully"
|
||||
msgid "Full Configuration exported successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:156
|
||||
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:490
|
||||
msgctxt "import-done"
|
||||
msgid "Layout: <b>%0</b> imported successfully\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:171
|
||||
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:523
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:181
|
||||
msgid "Show Latte Dock"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:524
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:525
|
||||
msgid "In Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:526
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:683
|
||||
msgid "Layout Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:684
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are layouts with the same name, that is not permitted!!! Please update "
|
||||
"these names to re-apply the changes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:43
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:44
|
||||
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:206
|
||||
msgid "Switching to layout <b>%0</b> ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268 ../../app/layoutmanager.cpp:318
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:416 ../../app/layoutmanager.h:84
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:417
|
||||
msgid "Plasma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:418
|
||||
msgid "Unity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:419
|
||||
msgid "Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/main.cpp:81
|
||||
@ -211,241 +334,265 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tangerine Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:50
|
||||
msgid "default layout file"
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:49
|
||||
msgid "Info View Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:51
|
||||
msgid "plasma layout file"
|
||||
msgid "default layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:52
|
||||
msgid "unity layout file"
|
||||
msgid "plasma layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:53
|
||||
msgid "unity layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:54
|
||||
msgid "extended layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:55
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:56
|
||||
msgid "default preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:57
|
||||
msgid "plasma preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:58
|
||||
msgid "unity preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:59
|
||||
msgid "extended preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:61
|
||||
msgid "tasks plasmoid separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:59
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:60
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:72
|
||||
msgctxt "current layout"
|
||||
msgid "Current"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:115
|
||||
msgctxt "opens the layout manager window"
|
||||
msgid "Configure..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:108
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:116
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:132
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:131
|
||||
msgid "Applets Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:181
|
||||
msgid "Screen Height Proportion:"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:180
|
||||
msgid "Zoom On Hover:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:231
|
||||
msgid "Applets Distance:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:268
|
||||
msgid "Zoom On Hover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:281
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:188
|
||||
msgid "Zoom Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:320
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:227
|
||||
msgid "Screen Height Proportion:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:277
|
||||
msgid "Applets Distance:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:313
|
||||
msgid "Animations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:341
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:561
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:334
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:350
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:343
|
||||
msgid "x1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:359
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:352
|
||||
msgid "x2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:368
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:361
|
||||
msgid "x3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:385
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:378
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:395
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:388
|
||||
msgctxt "show panel"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:411
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:404
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:732
|
||||
msgid "Size: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:454
|
||||
msgid "Transparency: "
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:447
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:687
|
||||
msgid "Opacity: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:501
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:494
|
||||
msgid "Shadows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:514
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:507
|
||||
msgid "Solid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:534
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:527
|
||||
msgid "Applet shadows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:571
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:541
|
||||
msgctxt "show applet shadow"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:581
|
||||
msgid "All"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:568
|
||||
msgctxt "Use theme shadow"
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:600
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:618
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:569
|
||||
msgctxt "Clear applet shadow settings"
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:651
|
||||
msgid "Please choose shadow color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:779
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:797
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:610
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:789
|
||||
msgid "Maximum: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:681
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:860
|
||||
msgid "Offset: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:689
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:868
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:52
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:53
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:71
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:72
|
||||
msgid "On Primary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:106
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:107
|
||||
msgid "Screen:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:195
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:196
|
||||
msgctxt "bottom location"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:206
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:207
|
||||
msgctxt "left location"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:217
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:218
|
||||
msgctxt "top location"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:228
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:229
|
||||
msgctxt "right location"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:248
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:249
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
|
||||
msgctxt "top alignment"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
|
||||
msgctxt "left alignment"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:293
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:294
|
||||
msgctxt "center alignment"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
|
||||
msgctxt "bottom alignment"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
|
||||
msgctxt "right alignment"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:314
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:315
|
||||
msgctxt "justify alignment"
|
||||
msgid "Justify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:333
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:334
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:357
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:358
|
||||
msgid "Always Visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:366
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:367
|
||||
msgid "Auto Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:375
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:376
|
||||
msgid "Dodge Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:384
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:385
|
||||
msgid "Dodge Maximized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:393
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:394
|
||||
msgid "Dodge All Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:402
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:403
|
||||
msgid "Windows Go Below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:424
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:425
|
||||
msgid "Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:438
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:439
|
||||
msgid "Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:453
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:454
|
||||
msgid "Hide:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -476,31 +623,31 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tweaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:300
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:302
|
||||
msgid "Copy Dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:321
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:341
|
||||
msgid "New Dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:323
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
|
||||
msgid "Add a new dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:339
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:359
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:362
|
||||
msgid "Remove current dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:354
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:373
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:356
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:375
|
||||
msgid "Quit Latte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -521,19 +668,19 @@ msgid "Different color for minimized windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:78
|
||||
msgid "Reverse position for lines and dots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:89
|
||||
msgid "Indicator for active window group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:80
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
|
||||
msgid ""
|
||||
"Grouped windows show both a line and a dot when \n"
|
||||
"one of them is active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
|
||||
msgid "Reverse position for lines and dots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:107
|
||||
msgid "Interaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -546,16 +693,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Highlight windows on hovering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:135
|
||||
msgid "Sync launchers between all docks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"When this option is activated, it copies the current dock launchers\n"
|
||||
"and makes them global launchers for all docks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:147
|
||||
msgid "Show progress information for tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -616,6 +753,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cycle Through Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:207
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:249
|
||||
msgid "Toggle Task Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:235
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -628,19 +770,50 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:264
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:265
|
||||
msgid "Launchers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:270
|
||||
msgid "Show only tasks from the current screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:281
|
||||
msgid "Show only tasks from the current desktop"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:288
|
||||
msgctxt "unique launchers"
|
||||
msgid "Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:292
|
||||
msgid "Use a unique set of launchers for this dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:299
|
||||
msgctxt "layout launchers"
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:303
|
||||
msgid "Use the current layout set of launchers for this dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:310
|
||||
msgctxt "global launchers"
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:314
|
||||
msgid "Use the global set of launchers for this dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:328
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:334
|
||||
msgid "Show only tasks from the current screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:345
|
||||
msgid "Show only tasks from the current desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:356
|
||||
msgid "Show only tasks from the current activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -699,64 +872,57 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:161
|
||||
msgid "Show Alternative Session in the context menu"
|
||||
msgid "Show info for layouts automatic switching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:171
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:163
|
||||
msgid "It shows a Latte specific info window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:172
|
||||
msgid "Raise dock on desktop change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:182
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:183
|
||||
msgid "Raise dock on activity change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:200
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:201
|
||||
msgid "Active Applet Indicator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:227
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:228
|
||||
msgctxt "active indicator to no applets"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:237
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:238
|
||||
msgctxt "active indicator only to in-house latte applets"
|
||||
msgid "Internals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:247
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:248
|
||||
msgctxt "active indicator to all applets"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:266
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:279
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sometimes the current layout of your panels is not sufficient \n"
|
||||
"for example when you are travelling. Latte provides you with a full \n"
|
||||
"alternative sessionn to work on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:302
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:267
|
||||
msgid "Extra Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:312
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:277
|
||||
msgid "Add Spacer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:315
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:280
|
||||
msgid "Add a spacer to separate applets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:324
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:289
|
||||
msgid "Remove Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:326
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:291
|
||||
msgid "Remove Latte plasmoid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -792,3 +958,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../desktop-templates/lattedock.notifyrc.template:20
|
||||
msgid "Failed to export configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../desktop-templates/lattedock.notifyrc.template:24
|
||||
msgid "Switch to layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
650
po/app/pl.po
650
po/app/pl.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 17:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kamil Sm <blackdragondev85@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@ -18,122 +18,261 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1603
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1684
|
||||
msgctxt "%1 is the name of the containment"
|
||||
msgid "%1 Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:32
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:276
|
||||
msgid "Alternative Session"
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1791
|
||||
msgid "Layouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1792
|
||||
msgid "Switch to another layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:176
|
||||
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:191
|
||||
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Latte Dock"
|
||||
msgstr "Panel Now Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:59 ../../app/importer.cpp:76
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:81 ../../app/layoutmanager.cpp:83
|
||||
msgid "My Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:60 ../../app/layoutmanager.cpp:267
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Alternative"
|
||||
msgstr "Alternatywna Sesja"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:33
|
||||
msgid "Enable/Disable Alternative Session"
|
||||
msgstr "Włącz/Wyłącz Alternatywną Sesje"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:41
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:42
|
||||
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:248
|
||||
msgctxt "default layout"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:252
|
||||
msgctxt "plasma layout"
|
||||
msgid "Plasma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:256
|
||||
msgctxt "unity layout"
|
||||
msgid "Unity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:260
|
||||
msgctxt "extended layout"
|
||||
msgid "Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:327
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:266
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Failed to import configuration"
|
||||
msgstr "Nie udało się zaimportować konfiguracji"
|
||||
msgid "The extracted file coulnd be copied!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:346
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:271
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "The file has a wrong format!!!"
|
||||
msgstr "Plik ma niepoprawny format!!!"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:375
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:277
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Configuration imported successfully"
|
||||
msgstr "Konfiguracja zaimportowana poprawnie"
|
||||
msgid "The temp directory couldnt be created!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:388
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Import configuration"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:62
|
||||
msgid "Layouts Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:106
|
||||
msgctxt "switch button"
|
||||
msgid "Switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "copy button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "remove button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:109
|
||||
msgctxt "import button"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:110
|
||||
msgctxt "export button"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "import layout/configuration"
|
||||
msgid "Import Layout/Configuration"
|
||||
msgstr "Import konfiguracji"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:395 ../../app/globalsettings.cpp:524
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:213
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Latte Dock configuration file"
|
||||
msgctxt "import latte layout"
|
||||
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
|
||||
msgstr "Panel Now Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:415
|
||||
msgid "Activate Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:416
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are going to activate a layout called <b>%1</b>, <br>by doing so the "
|
||||
"current layout will be lost... <br>Do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:434
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "The file has a wrong format, do you want open other file?"
|
||||
msgstr "Plik ma niepoprawny format"
|
||||
msgctxt "import latte layouts/configuration"
|
||||
msgid "Latte Dock Full Configuration file (v0.1, v0.2)"
|
||||
msgstr "Panel Now Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:518
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Export configuration"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import: Configuration file version v0.1"
|
||||
msgstr "Import konfiguracji."
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:232
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are going to import an old version <b>v0.1</b> configuration file."
|
||||
"<br><b>Be careful</b>, importing the entire configuration <b>will erase all</"
|
||||
"b> your current configuration!!!.<br><br> <i>Alternative, you can <b>import "
|
||||
"safely</b> from this file<br><b>only the contained layouts...</b></i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "import full configuration"
|
||||
msgid "Full Configuration"
|
||||
msgstr "Import konfiguracji"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:239
|
||||
msgctxt "import only the layouts"
|
||||
msgid "Only Layouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import: Configuration file version v0.2"
|
||||
msgstr "Import konfiguracji."
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are going to import a <b>v0.2</b> configuration file.<br><b>Be careful</"
|
||||
"b>, importing <b>will erase all</b> your current configuration!!!"
|
||||
"<br><br><i>Would you like to proceed?</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:312
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "layout"
|
||||
msgid "Alternative"
|
||||
msgstr "Alternatywna Sesja"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:338
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "export layout/configuration"
|
||||
msgid "Export Layout/Configuration"
|
||||
msgstr "Eksport konfiguracji"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:534
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
|
||||
msgstr "Panel Now Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:347
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "export full configuraion"
|
||||
msgid "Latte Dock Full Configuration file v0.2"
|
||||
msgstr "Panel Now Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:361
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Failed to export layout"
|
||||
msgstr "Nie udało się wyeksportować konfiguracji"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Open location"
|
||||
msgstr "Otwórz położenie"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Layout exported successfully"
|
||||
msgstr "Konfiguracja wyeksportowana poprawnie"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:393
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Failed to export configuration"
|
||||
msgstr "Nie udało się wyeksportować konfiguracji"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:565
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:400
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Open location"
|
||||
msgstr "Otwórz położenie"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:566
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:401
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Configuration exported successfully"
|
||||
msgid "Full Configuration exported successfully"
|
||||
msgstr "Konfiguracja wyeksportowana poprawnie"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:156
|
||||
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:171
|
||||
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:181
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:490
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Latte Dock"
|
||||
msgstr "Panel Now Dock"
|
||||
msgctxt "import-done"
|
||||
msgid "Layout: <b>%0</b> imported successfully\n"
|
||||
msgstr "Konfiguracja zaimportowana poprawnie"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:523
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:524
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:525
|
||||
msgid "In Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:526
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:683
|
||||
msgid "Layout Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:684
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are layouts with the same name, that is not permitted!!! Please update "
|
||||
"these names to re-apply the changes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:43
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:44
|
||||
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:206
|
||||
msgid "Switching to layout <b>%0</b> ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268 ../../app/layoutmanager.cpp:318
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:416 ../../app/layoutmanager.h:84
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:417
|
||||
msgid "Plasma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:418
|
||||
msgid "Unity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:419
|
||||
msgid "Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/main.cpp:81
|
||||
msgctxt "command line"
|
||||
@ -222,244 +361,270 @@ msgstr "Model konfiguracji"
|
||||
msgid "Tangerine Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:50
|
||||
msgid "default layout file"
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:49
|
||||
msgid "Info View Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:51
|
||||
msgid "plasma layout file"
|
||||
msgid "default layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:52
|
||||
msgid "unity layout file"
|
||||
msgid "plasma layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:53
|
||||
msgid "unity layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:54
|
||||
msgid "extended layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:55
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:56
|
||||
msgid "default preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:57
|
||||
msgid "plasma preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:58
|
||||
msgid "unity preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:59
|
||||
msgid "extended preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:61
|
||||
msgid "tasks plasmoid separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:59
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:60
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:72
|
||||
msgctxt "current layout"
|
||||
msgid "Current"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:115
|
||||
msgctxt "opens the layout manager window"
|
||||
msgid "Configure..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:108
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:116
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:132
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:131
|
||||
msgid "Applets Size"
|
||||
msgstr "Wielkość Apletów"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:181
|
||||
msgid "Screen Height Proportion:"
|
||||
msgstr "Proporcje wysokości ekranu:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:231
|
||||
msgid "Applets Distance:"
|
||||
msgstr "Odległości między apletami:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:268
|
||||
msgid "Zoom On Hover"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom On Hover:"
|
||||
msgstr "Zbliżenie Przy Najechaniu"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:281
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:188
|
||||
msgid "Zoom Factor"
|
||||
msgstr "Stopień Zbliżenia"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:320
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:227
|
||||
msgid "Screen Height Proportion:"
|
||||
msgstr "Proporcje wysokości ekranu:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:277
|
||||
msgid "Applets Distance:"
|
||||
msgstr "Odległości między apletami:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:313
|
||||
msgid "Animations"
|
||||
msgstr "Animacje"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:341
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:561
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:334
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Brak"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:350
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:343
|
||||
msgid "x1"
|
||||
msgstr "x1"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:359
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:352
|
||||
msgid "x2"
|
||||
msgstr "x2"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:368
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:361
|
||||
msgid "x3"
|
||||
msgstr "x3"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:385
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:378
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Tło"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:395
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:388
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "show panel"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Pokazywanie:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:411
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:404
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:732
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Size: "
|
||||
msgstr "Rozmiar"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:454
|
||||
msgid "Transparency: "
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:447
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:687
|
||||
msgid "Opacity: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:501
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:494
|
||||
msgid "Shadows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:514
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:507
|
||||
msgid "Solid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:534
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:527
|
||||
msgid "Applet shadows"
|
||||
msgstr "Cienie apletów"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:571
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
msgstr "Zablokowane"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:541
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "show applet shadow"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Pokazywanie:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:581
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Wszystkie"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:568
|
||||
msgctxt "Use theme shadow"
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:600
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:618
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:569
|
||||
msgctxt "Clear applet shadow settings"
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:651
|
||||
msgid "Please choose shadow color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:779
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:797
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Długość"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:610
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:789
|
||||
msgid "Maximum: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:681
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:860
|
||||
msgid "Offset: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:689
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:868
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:52
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:53
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Położenie"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:71
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:72
|
||||
msgid "On Primary"
|
||||
msgstr "Na Głównym"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:106
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:107
|
||||
msgid "Screen:"
|
||||
msgstr "Ekranie:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:195
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:196
|
||||
msgctxt "bottom location"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Dół"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:206
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:207
|
||||
msgctxt "left location"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Lewo"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:217
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "top location"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Góra"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:228
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:229
|
||||
msgctxt "right location"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Prawo"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:248
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:249
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Wyrównanie Apletów"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
|
||||
msgctxt "top alignment"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Góra"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
|
||||
msgctxt "left alignment"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Lewo"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:293
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:294
|
||||
msgctxt "center alignment"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Środek"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
|
||||
msgctxt "bottom alignment"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Dół"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
|
||||
msgctxt "right alignment"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Prawo"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:314
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:315
|
||||
msgctxt "justify alignment"
|
||||
msgid "Justify"
|
||||
msgstr "Wyrównanie"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:333
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:334
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Widoczność"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:357
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:358
|
||||
msgid "Always Visible"
|
||||
msgstr "Zawsze widoczny"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:366
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:367
|
||||
msgid "Auto Hide"
|
||||
msgstr "Auto ukrywanie"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:375
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:376
|
||||
msgid "Dodge Active"
|
||||
msgstr "Unikaj aktywnych"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:384
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:385
|
||||
msgid "Dodge Maximized"
|
||||
msgstr "Unikaj zmaksymalizowanych"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:393
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:394
|
||||
msgid "Dodge All Windows"
|
||||
msgstr "Unikaj wszystkich okien"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:402
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:403
|
||||
msgid "Windows Go Below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:424
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:425
|
||||
msgid "Delay"
|
||||
msgstr "Opóźnienie"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:438
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:439
|
||||
msgid "Show:"
|
||||
msgstr "Pokazywanie:"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:453
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:454
|
||||
msgid "Hide:"
|
||||
msgstr "Ukrywanie:"
|
||||
|
||||
@ -490,34 +655,34 @@ msgstr "Zadania"
|
||||
msgid "Tweaks"
|
||||
msgstr "Tweaki"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:300
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Dock"
|
||||
msgstr "Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:321
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Dock"
|
||||
msgstr "Panel Now Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:323
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
|
||||
msgid "Add a new dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:339
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:359
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:362
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current dock"
|
||||
msgstr "Podmień pracującą instancje docka"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:354
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:373
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Wyjdź"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:356
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:375
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quit Latte"
|
||||
msgstr "Latte"
|
||||
@ -539,19 +704,19 @@ msgid "Different color for minimized windows"
|
||||
msgstr "Inny kolor dla zminimalizowanych okien"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:78
|
||||
msgid "Reverse position for lines and dots"
|
||||
msgstr "Odwróć pozycje dla linii i kropek"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:89
|
||||
msgid "Indicator for active window group"
|
||||
msgstr "Wskaźnik aktywnej grupy okien"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:80
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
|
||||
msgid ""
|
||||
"Grouped windows show both a line and a dot when \n"
|
||||
"one of them is active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
|
||||
msgid "Reverse position for lines and dots"
|
||||
msgstr "Odwróć pozycje dla linii i kropek"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:107
|
||||
msgid "Interaction"
|
||||
msgstr "Interakcja"
|
||||
@ -564,16 +729,6 @@ msgstr "Pokaż okna po najechaniu"
|
||||
msgid "Highlight windows on hovering"
|
||||
msgstr "Podświetl okna po najechaniu"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:135
|
||||
msgid "Sync launchers between all docks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"When this option is activated, it copies the current dock launchers\n"
|
||||
"and makes them global launchers for all docks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:147
|
||||
msgid "Show progress information for tasks"
|
||||
msgstr "Pokaż wskaźnik postępu dla zadań"
|
||||
@ -634,6 +789,11 @@ msgstr "Minimalizuj/Przywróć okno lub grupę"
|
||||
msgid "Cycle Through Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:207
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:249
|
||||
msgid "Toggle Task Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:235
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr "Lewy przycisk myszy"
|
||||
@ -646,19 +806,50 @@ msgstr "Środkowy przycisk myszy"
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Prawa"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:264
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:265
|
||||
msgid "Launchers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:288
|
||||
msgctxt "unique launchers"
|
||||
msgid "Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:292
|
||||
msgid "Use a unique set of launchers for this dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:299
|
||||
msgctxt "layout launchers"
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:303
|
||||
msgid "Use the current layout set of launchers for this dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:310
|
||||
msgctxt "global launchers"
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:314
|
||||
msgid "Use the global set of launchers for this dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:328
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "Filtry"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:270
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:334
|
||||
msgid "Show only tasks from the current screen"
|
||||
msgstr "Pokaż zadania tylko z bieżącego ekranu"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:281
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:345
|
||||
msgid "Show only tasks from the current desktop"
|
||||
msgstr "Pokaż zadania tylko z bieżącego pulpitu"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:292
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:356
|
||||
msgid "Show only tasks from the current activity"
|
||||
msgstr "Pokaż zadania tylko z bieżącej aktywności"
|
||||
|
||||
@ -719,68 +910,61 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:161
|
||||
msgid "Show Alternative Session in the context menu"
|
||||
msgstr "Pokaż Alternatywną Sesje w menu kontekstowym"
|
||||
msgid "Show info for layouts automatic switching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:171
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:163
|
||||
msgid "It shows a Latte specific info window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:172
|
||||
msgid "Raise dock on desktop change"
|
||||
msgstr "Wysuń dock podczas zmiany pulpitu"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:182
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:183
|
||||
msgid "Raise dock on activity change"
|
||||
msgstr "Wysuń dock podczas zmiany aktywności"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:200
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:201
|
||||
msgid "Active Applet Indicator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:227
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "active indicator to no applets"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Brak"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:237
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "active indicator only to in-house latte applets"
|
||||
msgid "Internals"
|
||||
msgstr "Interakcja"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:247
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "active indicator to all applets"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Wszystkie"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:266
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Sesja"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:279
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sometimes the current layout of your panels is not sufficient \n"
|
||||
"for example when you are travelling. Latte provides you with a full \n"
|
||||
"alternative sessionn to work on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:302
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:267
|
||||
msgid "Extra Actions"
|
||||
msgstr "Dodatkowe akcje"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:312
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:277
|
||||
msgid "Add Spacer"
|
||||
msgstr "Dodaj wypełniacz"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:315
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:280
|
||||
msgid "Add a spacer to separate applets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:324
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:289
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove Tasks"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:326
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:291
|
||||
msgid "Remove Latte plasmoid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -818,6 +1002,46 @@ msgstr "Konfiguracja wyeksportowana poprawnie"
|
||||
msgid "Failed to export configuration"
|
||||
msgstr "Nie udało się wyeksportować konfiguracji"
|
||||
|
||||
#: ../desktop-templates/lattedock.notifyrc.template:24
|
||||
msgid "Switch to layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable/Disable Alternative Session"
|
||||
#~ msgstr "Włącz/Wyłącz Alternatywną Sesje"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "import/export config"
|
||||
#~ msgid "Failed to import configuration"
|
||||
#~ msgstr "Nie udało się zaimportować konfiguracji"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "import/export config"
|
||||
#~ msgid "Configuration imported successfully"
|
||||
#~ msgstr "Konfiguracja zaimportowana poprawnie"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "import/export config"
|
||||
#~ msgid "Import configuration"
|
||||
#~ msgstr "Import konfiguracji"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "import/export config"
|
||||
#~ msgid "The file has a wrong format, do you want open other file?"
|
||||
#~ msgstr "Plik ma niepoprawny format"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "import/export config"
|
||||
#~ msgid "Export configuration"
|
||||
#~ msgstr "Eksport konfiguracji"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Locked"
|
||||
#~ msgstr "Zablokowane"
|
||||
|
||||
#~ msgid "All"
|
||||
#~ msgstr "Wszystkie"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Alternative Session in the context menu"
|
||||
#~ msgstr "Pokaż Alternatywną Sesje w menu kontekstowym"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Session"
|
||||
#~ msgstr "Sesja"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add"
|
||||
#~ msgstr "Dodaj"
|
||||
|
||||
@ -839,12 +1063,6 @@ msgstr "Nie udało się wyeksportować konfiguracji"
|
||||
#~ msgid "Backup"
|
||||
#~ msgstr "Tło"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import configuration"
|
||||
#~ msgstr "Import konfiguracji"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export configuration"
|
||||
#~ msgstr "Eksport konfiguracji"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Only for locked applets"
|
||||
#~ msgstr "Cień dla zablokowanych apletów"
|
||||
|
704
po/app/pt.po
704
po/app/pt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
552
po/app/ro.po
552
po/app/ro.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-25 04:15+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Viorel-Cătălin Răpițeanu <rapiteanu DOT catalin AT gmail "
|
||||
"DOT com>\n"
|
||||
@ -19,121 +19,247 @@ msgstr ""
|
||||
"2:1));\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1603
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1684
|
||||
msgctxt "%1 is the name of the containment"
|
||||
msgid "%1 Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:32
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:276
|
||||
msgid "Alternative Session"
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1791
|
||||
msgid "Layouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:33
|
||||
msgid "Enable/Disable Alternative Session"
|
||||
#: ../../app/dockview.cpp:1792
|
||||
msgid "Switch to another layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:41
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:176
|
||||
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:42
|
||||
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:191
|
||||
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:248
|
||||
msgctxt "default layout"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Latte Dock"
|
||||
msgstr "Panou Now Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:59 ../../app/importer.cpp:76
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:81 ../../app/layoutmanager.cpp:83
|
||||
msgid "My Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:252
|
||||
msgctxt "plasma layout"
|
||||
msgid "Plasma"
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:60 ../../app/layoutmanager.cpp:267
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268
|
||||
msgid "Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:256
|
||||
msgctxt "unity layout"
|
||||
msgid "Unity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:260
|
||||
msgctxt "extended layout"
|
||||
msgid "Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:327
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:266
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Failed to import configuration"
|
||||
msgid "The extracted file coulnd be copied!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:346
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:271
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "The file has a wrong format!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:375
|
||||
#: ../../app/importer.cpp:277
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Configuration imported successfully"
|
||||
msgid "The temp directory couldnt be created!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:388
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Import configuration"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:62
|
||||
msgid "Layouts Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:395 ../../app/globalsettings.cpp:524
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:106
|
||||
msgctxt "switch button"
|
||||
msgid "Switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:107
|
||||
msgctxt "copy button"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:108
|
||||
msgctxt "remove button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:109
|
||||
msgctxt "import button"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:110
|
||||
msgctxt "export button"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:204
|
||||
msgctxt "import layout/configuration"
|
||||
msgid "Import Layout/Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:213
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Latte Dock configuration file"
|
||||
msgctxt "import latte layout"
|
||||
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
|
||||
msgstr "Panou Now Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:415
|
||||
msgid "Activate Layout"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "import latte layouts/configuration"
|
||||
msgid "Latte Dock Full Configuration file (v0.1, v0.2)"
|
||||
msgstr "Panou Now Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:230
|
||||
msgid "Import: Configuration file version v0.1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:416
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:232
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are going to activate a layout called <b>%1</b>, <br>by doing so the "
|
||||
"current layout will be lost... <br>Do you want to proceed?"
|
||||
"You are going to import an old version <b>v0.1</b> configuration file."
|
||||
"<br><b>Be careful</b>, importing the entire configuration <b>will erase all</"
|
||||
"b> your current configuration!!!.<br><br> <i>Alternative, you can <b>import "
|
||||
"safely</b> from this file<br><b>only the contained layouts...</b></i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:434
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "The file has a wrong format, do you want open other file?"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:237
|
||||
msgctxt "import full configuration"
|
||||
msgid "Full Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:518
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Export configuration"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:239
|
||||
msgctxt "import only the layouts"
|
||||
msgid "Only Layouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:534
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:265
|
||||
msgid "Import: Configuration file version v0.2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are going to import a <b>v0.2</b> configuration file.<br><b>Be careful</"
|
||||
"b>, importing <b>will erase all</b> your current configuration!!!"
|
||||
"<br><br><i>Would you like to proceed?</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:312
|
||||
msgctxt "layout"
|
||||
msgid "Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:338
|
||||
msgctxt "export layout/configuration"
|
||||
msgid "Export Layout/Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Latte Dock Layout file v0.2"
|
||||
msgstr "Panou Now Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:347
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "export full configuraion"
|
||||
msgid "Latte Dock Full Configuration file v0.2"
|
||||
msgstr "Panou Now Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:361
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Failed to export layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:381
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Open location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:382
|
||||
msgctxt "export layout"
|
||||
msgid "Layout exported successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:393
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Failed to export configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:565
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:400
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Open location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalsettings.cpp:566
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:401
|
||||
msgctxt "import/export config"
|
||||
msgid "Configuration exported successfully"
|
||||
msgid "Full Configuration exported successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:156
|
||||
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:490
|
||||
msgctxt "import-done"
|
||||
msgid "Layout: <b>%0</b> imported successfully\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:171
|
||||
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:523
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Latte Dock"
|
||||
msgstr "Panou Now Dock"
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:524
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:525
|
||||
msgid "In Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:526
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:683
|
||||
msgid "Layout Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutconfigdialog.cpp:684
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are layouts with the same name, that is not permitted!!! Please update "
|
||||
"these names to re-apply the changes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:43
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:44
|
||||
msgid "Show Plasma Widget Explorer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:206
|
||||
msgid "Switching to layout <b>%0</b> ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:268 ../../app/layoutmanager.cpp:318
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:416 ../../app/layoutmanager.h:84
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:417
|
||||
msgid "Plasma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:418
|
||||
msgid "Unity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/layoutmanager.cpp:419
|
||||
msgid "Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/main.cpp:81
|
||||
msgctxt "command line"
|
||||
@ -216,253 +342,278 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tangerine Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:50
|
||||
msgid "default layout file"
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:49
|
||||
msgid "Info View Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:51
|
||||
msgid "plasma layout file"
|
||||
msgid "default layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:52
|
||||
msgid "unity layout file"
|
||||
msgid "plasma layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:53
|
||||
msgid "unity layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:54
|
||||
msgid "extended layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:55
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:56
|
||||
msgid "default preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:57
|
||||
msgid "plasma preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:58
|
||||
msgid "unity preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:59
|
||||
msgid "extended preset file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:61
|
||||
msgid "tasks plasmoid separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:59
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:60
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:72
|
||||
msgctxt "current layout"
|
||||
msgid "Current"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:115
|
||||
msgctxt "opens the layout manager window"
|
||||
msgid "Configure..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:108
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:116
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:132
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:131
|
||||
msgid "Applets Size"
|
||||
msgstr "Dimensiunea miniaplicațiilor"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:181
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom On Hover:"
|
||||
msgstr "Panoramează la trecerea peste"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:188
|
||||
msgid "Zoom Factor"
|
||||
msgstr "Factor de panoramare"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:227
|
||||
msgid "Screen Height Proportion:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:231
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Applets Distance:"
|
||||
msgstr "Dimensiunea miniaplicațiilor"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:268
|
||||
msgid "Zoom On Hover"
|
||||
msgstr "Panoramează la trecerea peste"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:281
|
||||
msgid "Zoom Factor"
|
||||
msgstr "Factor de panoramare"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:320
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:313
|
||||
msgid "Animations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:341
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:561
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:334
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:350
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:343
|
||||
msgid "x1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:359
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:352
|
||||
msgid "x2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:368
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:361
|
||||
msgid "x3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:385
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:378
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Fundal"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:395
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:388
|
||||
msgctxt "show panel"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:411
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:404
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:732
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Size: "
|
||||
msgstr "Dimensiune"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:454
|
||||
msgid "Transparency: "
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:447
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:687
|
||||
msgid "Opacity: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:501
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:494
|
||||
msgid "Shadows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:514
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:507
|
||||
msgid "Solid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:534
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:527
|
||||
msgid "Applet shadows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:571
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:541
|
||||
msgctxt "show applet shadow"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:581
|
||||
msgid "All"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:568
|
||||
msgctxt "Use theme shadow"
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:600
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:618
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:569
|
||||
msgctxt "Clear applet shadow settings"
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:651
|
||||
msgid "Please choose shadow color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:779
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:797
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:610
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:789
|
||||
msgid "Maximum: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:681
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:860
|
||||
msgid "Offset: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:689
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:868
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:52
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:53
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:71
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:72
|
||||
msgid "On Primary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:106
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:107
|
||||
msgid "Screen:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:195
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "bottom location"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Jos"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:206
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "left location"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Stânga"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:217
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "top location"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Sus"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:228
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "right location"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Dreapta"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:248
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:249
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Alinierea miniaplicațiilor"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "top alignment"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Sus"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:283
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:284
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "left alignment"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Stânga"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:293
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "center alignment"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centru"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "bottom alignment"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Jos"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:303
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "right alignment"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Dreapta"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:314
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:315
|
||||
msgctxt "justify alignment"
|
||||
msgid "Justify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:333
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:334
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:357
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:358
|
||||
msgid "Always Visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:366
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:367
|
||||
msgid "Auto Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:375
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:376
|
||||
msgid "Dodge Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:384
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:385
|
||||
msgid "Dodge Maximized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:393
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:394
|
||||
msgid "Dodge All Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:402
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:403
|
||||
msgid "Windows Go Below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:424
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:425
|
||||
msgid "Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:438
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:439
|
||||
msgid "Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:453
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:454
|
||||
msgid "Hide:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -493,32 +644,32 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tweaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:300
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:302
|
||||
msgid "Copy Dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:321
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Dock"
|
||||
msgstr "Panou Now Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:323
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
|
||||
msgid "Add a new dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:339
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:359
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:362
|
||||
msgid "Remove current dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:354
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:373
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:356
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:375
|
||||
msgid "Quit Latte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -539,19 +690,19 @@ msgid "Different color for minimized windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:78
|
||||
msgid "Reverse position for lines and dots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:89
|
||||
msgid "Indicator for active window group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:80
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
|
||||
msgid ""
|
||||
"Grouped windows show both a line and a dot when \n"
|
||||
"one of them is active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
|
||||
msgid "Reverse position for lines and dots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:107
|
||||
msgid "Interaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -564,16 +715,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Highlight windows on hovering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:135
|
||||
msgid "Sync launchers between all docks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"When this option is activated, it copies the current dock launchers\n"
|
||||
"and makes them global launchers for all docks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:147
|
||||
msgid "Show progress information for tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -634,6 +775,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cycle Through Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:207
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:249
|
||||
msgid "Toggle Task Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:235
|
||||
msgid "Left Click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -647,19 +793,50 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Right Click"
|
||||
msgstr "Dreapta"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:264
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:265
|
||||
msgid "Launchers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:270
|
||||
msgid "Show only tasks from the current screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:281
|
||||
msgid "Show only tasks from the current desktop"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:288
|
||||
msgctxt "unique launchers"
|
||||
msgid "Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:292
|
||||
msgid "Use a unique set of launchers for this dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:299
|
||||
msgctxt "layout launchers"
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:303
|
||||
msgid "Use the current layout set of launchers for this dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:310
|
||||
msgctxt "global launchers"
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:314
|
||||
msgid "Use the global set of launchers for this dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:328
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:334
|
||||
msgid "Show only tasks from the current screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:345
|
||||
msgid "Show only tasks from the current desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:356
|
||||
msgid "Show only tasks from the current activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -719,64 +896,57 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:161
|
||||
msgid "Show Alternative Session in the context menu"
|
||||
msgid "Show info for layouts automatic switching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:171
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:163
|
||||
msgid "It shows a Latte specific info window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:172
|
||||
msgid "Raise dock on desktop change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:182
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:183
|
||||
msgid "Raise dock on activity change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:200
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:201
|
||||
msgid "Active Applet Indicator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:227
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:228
|
||||
msgctxt "active indicator to no applets"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:237
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:238
|
||||
msgctxt "active indicator only to in-house latte applets"
|
||||
msgid "Internals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:247
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:248
|
||||
msgctxt "active indicator to all applets"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:266
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:279
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sometimes the current layout of your panels is not sufficient \n"
|
||||
"for example when you are travelling. Latte provides you with a full \n"
|
||||
"alternative sessionn to work on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:302
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:267
|
||||
msgid "Extra Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:312
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:277
|
||||
msgid "Add Spacer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:315
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:280
|
||||
msgid "Add a spacer to separate applets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:324
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:289
|
||||
msgid "Remove Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:326
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:291
|
||||
msgid "Remove Latte plasmoid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -814,6 +984,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to export configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../desktop-templates/lattedock.notifyrc.template:24
|
||||
msgid "Switch to layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Panel Background"
|
||||
#~ msgstr "Arată fundalul panoului"
|
||||
|
||||
|
757
po/app/ru.po
757
po/app/ru.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
702
po/app/zh_TW.po
702
po/app/zh_TW.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-11 15:24+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
|
||||
msgid "Launchers Area"
|
||||
msgstr "Anwendungsbereich"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
|
||||
msgid "Configure applet"
|
||||
msgstr "Applet konfigurieren"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
|
||||
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
|
||||
msgstr "Für diese Applet parabolischen Zoom ein/aus "
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
|
||||
msgid "Remove applet"
|
||||
msgstr "Entferne Applet"
|
||||
|
||||
@ -40,4 +40,3 @@ msgstr "Latte"
|
||||
#: ../desktop-templates/containment.metadata.desktop.template:5
|
||||
msgid "Containment provided for the Latte Dock"
|
||||
msgstr "Behälter für Latte Dock"
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-07 14:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michail Vοurlakos <mvourlakos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
|
||||
msgid "Launchers Area"
|
||||
msgstr "Περιοχή Εκκινητών"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
|
||||
msgid "Configure applet"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία εφαρμογής"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
|
||||
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
|
||||
msgstr "Κλείδωμα/Ξεκλείδωμα του παραβολικού εφέ για αυτή την εφαρμογή"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
|
||||
msgid "Remove applet"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση εφαρμογής"
|
||||
|
||||
@ -40,4 +40,3 @@ msgstr "Latte"
|
||||
#: ../desktop-templates/containment.metadata.desktop.template:5
|
||||
msgid "Containment provided for the Latte Dock"
|
||||
msgstr "Containment που παρέχεται από το Latte"
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-24 19:08-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Smith Ar <audoban@openmailbox.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
|
||||
msgid "Launchers Area"
|
||||
msgstr "Area de lanzadores"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
|
||||
msgid "Configure applet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
|
||||
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
|
||||
msgid "Remove applet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 15:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Bordoni <ivan.mail@fastwebnet.it>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
@ -18,19 +18,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
|
||||
msgid "Launchers Area"
|
||||
msgstr "Area Lanciatori"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
|
||||
msgid "Configure applet"
|
||||
msgstr "Configura applet"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
|
||||
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
|
||||
msgstr "Blocca/sblocca l'effetto parabolico per questa applet"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
|
||||
msgid "Remove applet"
|
||||
msgstr "Rimuovi applet"
|
||||
|
||||
@ -41,4 +41,3 @@ msgstr "Latte"
|
||||
#: ../desktop-templates/containment.metadata.desktop.template:5
|
||||
msgid "Containment provided for the Latte Dock"
|
||||
msgstr "Contenitori per Latte Dock"
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
|
||||
msgid "Launchers Area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
|
||||
msgid "Configure applet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
|
||||
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
|
||||
msgid "Remove applet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-11 11:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasco Antunes <vasco.antunes@sapo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -15,19 +15,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
|
||||
msgid "Launchers Area"
|
||||
msgstr "Área de Lançadores"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
|
||||
msgid "Configure applet"
|
||||
msgstr "Configurar elemento"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
|
||||
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
|
||||
msgstr "Bloquear/Desbloquear efeito parabólico neste elemento"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
|
||||
msgid "Remove applet"
|
||||
msgstr "Remover elemento"
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-24 22:09+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Vladislav Gorevoy <vladislavgorevoy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
|
||||
msgid "Launchers Area"
|
||||
msgstr "Область запуска"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
|
||||
msgid "Configure applet"
|
||||
msgstr "Настроить апплет"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
|
||||
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
|
||||
msgstr "Блокировать/разблокировать параболический эффект для этого апплета"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
|
||||
msgid "Remove applet"
|
||||
msgstr "Удалить апплет"
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 21:40+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:530
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/applet/AppletItem.qml:529
|
||||
msgid "Launchers Area"
|
||||
msgstr "啟動器區域"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:460
|
||||
msgid "Configure applet"
|
||||
msgstr "設定小工具"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:482
|
||||
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
|
||||
msgstr "鎖定/解除鎖定這個小工具的拋物線效果"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:494
|
||||
msgid "Remove applet"
|
||||
msgstr "移除小工具"
|
||||
|
||||
@ -40,4 +40,3 @@ msgstr "Latte"
|
||||
#: ../desktop-templates/containment.metadata.desktop.template:5
|
||||
msgid "Containment provided for the Latte Dock"
|
||||
msgstr "提供 Latte Dock 使用的容器"
|
||||
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-14 20:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-07 14:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michail Vοurlakos <mvourlakos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@ -40,4 +40,3 @@ msgstr ""
|
||||
#: org.kde.latte-dock.appdata.xml.cmake:8
|
||||
msgid "\"Art In Coffee\""
|
||||
msgstr "\"Τέχνη στον Καφέ\""
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-24 22:09+0700\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: component/name
|
||||
@ -23,8 +23,15 @@ msgstr "Док в массы"
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: description/p
|
||||
#: org.kde.latte-dock.appdata.xml.cmake:7
|
||||
msgid "Latte is a dock based on plasma frameworks that provides an elegant and intuitive experience for your tasks and plasmoids. It animates its contents by using parabolic zoom effect and trys to be there only when it is needed."
|
||||
msgstr "Latte - это док-панель, основанная на Plasma Frameworks, которая обеспечивает элегантный и интуитивно понятный интерфейс для ваших задач и плазмоидов. Она анимирует свое содержимое с помощью эффекта параболического увеличения и пытается быть видима только тогда, когда это необходимо."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Latte is a dock based on plasma frameworks that provides an elegant and "
|
||||
"intuitive experience for your tasks and plasmoids. It animates its contents "
|
||||
"by using parabolic zoom effect and trys to be there only when it is needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Latte - это док-панель, основанная на Plasma Frameworks, которая "
|
||||
"обеспечивает элегантный и интуитивно понятный интерфейс для ваших задач и "
|
||||
"плазмоидов. Она анимирует свое содержимое с помощью эффекта параболического "
|
||||
"увеличения и пытается быть видима только тогда, когда это необходимо."
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: description/p
|
||||
#: org.kde.latte-dock.appdata.xml.cmake:8
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-14 11:17+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-08 18:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@ -183,175 +183,175 @@ msgstr "Transparente Leiste"
|
||||
msgid "Size: "
|
||||
msgstr "Größe:"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
|
||||
msgctxt "Play previous track"
|
||||
msgid "Previous Track"
|
||||
msgstr "Vorheriges Stück"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Pause playback"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Start playback"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
|
||||
msgctxt "Play next track"
|
||||
msgid "Next Track"
|
||||
msgstr "Nächstes Stück"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
|
||||
msgctxt "Stop playback"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
|
||||
msgctxt "Quit media player app"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Beenden"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
|
||||
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Wiederherstellen"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Stumm"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
|
||||
msgid "Move To Desktop"
|
||||
msgstr "Auf Arbeitsfläche verschieben"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
|
||||
msgid "Move To Current Desktop"
|
||||
msgstr "Verschiebe auf aktuelle Arbeitsfläche"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
|
||||
msgid "All Desktops"
|
||||
msgstr "Alle Arbeitsflächen"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
|
||||
msgid "New Desktop"
|
||||
msgstr "Neue Arbeitsfläche"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
|
||||
msgid "Move To &Activity"
|
||||
msgstr "Verschiebe zu &Activity"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
|
||||
msgid "Add To Current Activity"
|
||||
msgstr "Zu aktueller Aktivität hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
|
||||
msgid "All Activities"
|
||||
msgstr "Alle Aktivitäten"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimieren"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximieren"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
|
||||
msgid "More Actions"
|
||||
msgstr "Weitere Aktionen"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Verschieben"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr "Größe ändern"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
|
||||
msgid "Keep Above Others"
|
||||
msgstr "Immer im Vordergrund"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
|
||||
msgid "Keep Below Others"
|
||||
msgstr "Immer im Hintergrund"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Vollbild"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
|
||||
msgid "Shade"
|
||||
msgstr "Fensterheber"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
|
||||
msgid "Allow this program to be grouped"
|
||||
msgstr "Erlaube Gruppierung"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
|
||||
msgid "Start New Instance"
|
||||
msgstr "Neue Instanz"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
|
||||
"running"
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr "&Anheften"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr "&Anheften"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
|
||||
msgid "On All Activities"
|
||||
msgstr "Alle Aktivitäten"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
|
||||
msgid "On The Current Activity"
|
||||
msgstr "Zu aktueller Aktivität hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
|
||||
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
|
||||
msgid "Unpin"
|
||||
msgstr "Lösen"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
|
||||
msgid "Internal Separator"
|
||||
msgstr "Interner Trenner"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
|
||||
msgid "Alternative Session"
|
||||
msgstr "Alternative Sitzung"
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
|
||||
msgid "Layouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
msgstr "Miniprogramme hinzufügen ..."
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
|
||||
msgid "On %1"
|
||||
msgstr "Auf %1"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
|
||||
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on all activities"
|
||||
msgstr "Sichtbar in allen Aktivitäten"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
|
||||
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
|
||||
msgid "Also available on %1"
|
||||
msgstr "Auch sichtbar in %1"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
|
||||
msgctxt "Which activities a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on %1"
|
||||
@ -365,6 +365,9 @@ msgstr "Latte Plasmoid"
|
||||
msgid "Plasmoid from the Latte Dock"
|
||||
msgstr "Latte Dock Plasmoid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Alternative Session"
|
||||
#~ msgstr "Alternative Sitzung"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ver: "
|
||||
#~ msgstr "ver:"
|
||||
|
||||
|
@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-07 14:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michail Vοurlakos <mvourlakos@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-25 15:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michail Vourlakos <mvourlakos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: el_GR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -182,175 +182,175 @@ msgstr "Πίνακας με διαφάνεια"
|
||||
msgid "Size: "
|
||||
msgstr "Μέγεθος: "
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
|
||||
msgctxt "Play previous track"
|
||||
msgid "Previous Track"
|
||||
msgstr "Προηγούμενο"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Pause playback"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Παύση"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Start playback"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Έναρξη"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
|
||||
msgctxt "Play next track"
|
||||
msgid "Next Track"
|
||||
msgstr "Επόμενο"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
|
||||
msgctxt "Stop playback"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Διακοπή"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
|
||||
msgctxt "Quit media player app"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Έξοδος"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
|
||||
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Επαναφορά"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Σίγαση"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
|
||||
msgid "Move To Desktop"
|
||||
msgstr "Στην Επιφάνεια Εργασίας"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
|
||||
msgid "Move To Current Desktop"
|
||||
msgstr "Στην Τρέχουσα Επιφάνεια Εργασίας"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
|
||||
msgid "All Desktops"
|
||||
msgstr "Όλες οι Επιφάνειες Εργασίας"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
|
||||
msgid "New Desktop"
|
||||
msgstr "Νέα Επιφάνεια Εργασίας"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
|
||||
msgid "Move To &Activity"
|
||||
msgstr "Δραστηριότητες"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
|
||||
msgid "Add To Current Activity"
|
||||
msgstr "Στην Τρέχουσα Δραστηριότητα"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
|
||||
msgid "All Activities"
|
||||
msgstr "Όλες τις Δραστηριότητες"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Ελαχιστοποίηση"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Μεγιστοποίηση"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
|
||||
msgid "More Actions"
|
||||
msgstr "Περισσότερες ενέργειες"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Μετακίνηση"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr "Αλλαγή μεγέθους"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
|
||||
msgid "Keep Above Others"
|
||||
msgstr "Διατήρηση πάνω από τα άλλα"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
|
||||
msgid "Keep Below Others"
|
||||
msgstr "Διατήρηση κάτω από τα άλλα"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Πλήρης οθόνη"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
|
||||
msgid "Shade"
|
||||
msgstr "Τύλιγμα"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
|
||||
msgid "Allow this program to be grouped"
|
||||
msgstr "Να επιτρέπεται η ομαδοποίηση του προγράμματος"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
|
||||
msgid "Start New Instance"
|
||||
msgstr "Νέο Στιγμιότυπο"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
|
||||
"running"
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr "Καρφίτσωμα"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr "Καρφίτσωμα"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
|
||||
msgid "On All Activities"
|
||||
msgstr "Όλες τις Δραστηριότητες"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
|
||||
msgid "On The Current Activity"
|
||||
msgstr "Στην Τρέχουσα Δραστηριότητα"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
|
||||
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
|
||||
msgid "Unpin"
|
||||
msgstr "Ξεκαρφίτσωμα"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
|
||||
msgid "Internal Separator"
|
||||
msgstr "Εσωτερικός Διαχωριστής"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
|
||||
msgid "Alternative Session"
|
||||
msgstr "Εναλλακτική Συνεδρία"
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
|
||||
msgid "Layouts"
|
||||
msgstr "Προφίλ"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
msgstr "Προσθήκη συστατικών..."
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
|
||||
msgid "On %1"
|
||||
msgstr "Σε %1"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
|
||||
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on all activities"
|
||||
msgstr "Σε όλες τις δραστηριότητες"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
|
||||
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
|
||||
msgid "Also available on %1"
|
||||
msgstr "Διαθέσιμο επίσης σε %1"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
|
||||
msgctxt "Which activities a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on %1"
|
||||
@ -364,6 +364,9 @@ msgstr "Latte"
|
||||
msgid "Plasmoid from the Latte Dock"
|
||||
msgstr "Ένα πλασμoϊδές από τη σουίτα Latte"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Alternative Session"
|
||||
#~ msgstr "Εναλλακτική Συνεδρία"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ver: "
|
||||
#~ msgstr "εκδ: "
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-24 19:12-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Smith Ar <audoban@openmailbox.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@ -180,177 +180,177 @@ msgstr "Usar transparencia en el panel"
|
||||
msgid "Size: "
|
||||
msgstr "Tamaño: "
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
|
||||
msgctxt "Play previous track"
|
||||
msgid "Previous Track"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Pause playback"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausar"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Start playback"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reproducir"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
|
||||
msgctxt "Play next track"
|
||||
msgid "Next Track"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
|
||||
msgctxt "Stop playback"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Parar"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
|
||||
msgctxt "Quit media player app"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Salir"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
|
||||
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
|
||||
msgid "Move To Desktop"
|
||||
msgstr "Mover al escritorio"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
|
||||
msgid "Move To Current Desktop"
|
||||
msgstr "Mover al escritorio actual"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
|
||||
msgid "All Desktops"
|
||||
msgstr "Todos los escritorios"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
|
||||
msgid "New Desktop"
|
||||
msgstr "Nuevo escritorio"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
|
||||
msgid "Move To &Activity"
|
||||
msgstr "Mover a la actividad"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
|
||||
msgid "Add To Current Activity"
|
||||
msgstr "Añadir a la actividad actual"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
|
||||
msgid "All Activities"
|
||||
msgstr "Todas las actividades"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizar"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximizar"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
|
||||
msgid "More Actions"
|
||||
msgstr "Más acciones"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Mover"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr "Cambiar tamaño"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
|
||||
msgid "Keep Above Others"
|
||||
msgstr "Mantener sobre las demás"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
|
||||
msgid "Keep Below Others"
|
||||
msgstr "Mantener debajo de las demás"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Pantalla completa"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
|
||||
msgid "Shade"
|
||||
msgstr "Recoger"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
|
||||
msgid "Allow this program to be grouped"
|
||||
msgstr "Permitir que este programa pueda ser agrupado"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
|
||||
msgid "Start New Instance"
|
||||
msgstr "Iniciar nueva instancia"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
|
||||
"running"
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "On All Activities"
|
||||
msgstr "Todas las actividades"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "On The Current Activity"
|
||||
msgstr "Añadir a la actividad actual"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
|
||||
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
|
||||
msgid "Unpin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
|
||||
msgid "Internal Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
|
||||
msgid "Alternative Session"
|
||||
msgstr "Sesión alternativa"
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
|
||||
msgid "Layouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
|
||||
msgid "On %1"
|
||||
msgstr "En %1"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
|
||||
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on all activities"
|
||||
msgstr "Disponible en todas las actividades"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
|
||||
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
|
||||
msgid "Also available on %1"
|
||||
msgstr "También disponible en %1"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
|
||||
msgctxt "Which activities a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on %1"
|
||||
@ -364,6 +364,9 @@ msgstr "Latte plasmoide"
|
||||
msgid "Plasmoid from the Latte Dock"
|
||||
msgstr "Plasmoide proveído por Latte Dock"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Alternative Session"
|
||||
#~ msgstr "Sesión alternativa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ver: "
|
||||
#~ msgstr "versión: "
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 15:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Bordoni <ivan.mail@fastwebnet.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "Mostra una linea rossa sul limite consentito per l'animazione"
|
||||
msgid ""
|
||||
"For the disabled settings you should use the Latte Dock Configuration Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per le impostazioni disattivate è necessario utilizzare la finestra di"
|
||||
" configurazione di Latte Dock"
|
||||
"Per le impostazioni disattivate è necessario utilizzare la finestra di "
|
||||
"configurazione di Latte Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:59
|
||||
msgid "Cycle through tasks with mouse wheel"
|
||||
@ -183,175 +183,175 @@ msgstr "Usa la trasparenza nel pannello"
|
||||
msgid "Size: "
|
||||
msgstr "Dimensione: "
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
|
||||
msgctxt "Play previous track"
|
||||
msgid "Previous Track"
|
||||
msgstr "Precedente"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Pause playback"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausa"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Start playback"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Riproduci"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
|
||||
msgctxt "Play next track"
|
||||
msgid "Next Track"
|
||||
msgstr "Successivo"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
|
||||
msgctxt "Stop playback"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
|
||||
msgctxt "Quit media player app"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Esci"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
|
||||
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Ripristina"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Muto"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
|
||||
msgid "Move To Desktop"
|
||||
msgstr "Sposta al Desktop"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
|
||||
msgid "Move To Current Desktop"
|
||||
msgstr "Sposta al Desktop Corrente"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
|
||||
msgid "All Desktops"
|
||||
msgstr "Tutti i Desktop"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
|
||||
msgid "New Desktop"
|
||||
msgstr "Nuovo Desktop"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
|
||||
msgid "Move To &Activity"
|
||||
msgstr "Sposta alla attività"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
|
||||
msgid "Add To Current Activity"
|
||||
msgstr "Aggiungi all'Attività Corrente"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
|
||||
msgid "All Activities"
|
||||
msgstr "Tutte le Attività"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizza"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Massimizza"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
|
||||
msgid "More Actions"
|
||||
msgstr "Azioni aggiuntive"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Sposta"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr "Ridimensiona"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
|
||||
msgid "Keep Above Others"
|
||||
msgstr "Tieni sopra le altre"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
|
||||
msgid "Keep Below Others"
|
||||
msgstr "Tieni sotto le altre"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Pieno schermo"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
|
||||
msgid "Shade"
|
||||
msgstr "Shade"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
|
||||
msgid "Allow this program to be grouped"
|
||||
msgstr "Permetti a questo task di essere raggruppato"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
|
||||
msgid "Start New Instance"
|
||||
msgstr "Inizia nuova istanza"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
|
||||
"running"
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
|
||||
msgid "On All Activities"
|
||||
msgstr "Tutte le Attività"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
|
||||
msgid "On The Current Activity"
|
||||
msgstr "Aggiungi all'Attività Corrente"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
|
||||
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
|
||||
msgid "Unpin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
|
||||
msgid "Internal Separator"
|
||||
msgstr "Separatore interno"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
|
||||
msgid "Alternative Session"
|
||||
msgstr "Sessione Alternativa"
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
|
||||
msgid "Layouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
msgstr "Aggiungi Widgets..."
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
|
||||
msgid "On %1"
|
||||
msgstr "Su %1"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
|
||||
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on all activities"
|
||||
msgstr "Disponibile in tutte le attività"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
|
||||
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
|
||||
msgid "Also available on %1"
|
||||
msgstr "Disponibile anche su %1"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
|
||||
msgctxt "Which activities a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on %1"
|
||||
@ -365,6 +365,9 @@ msgstr "Latte Plasmoide"
|
||||
msgid "Plasmoid from the Latte Dock"
|
||||
msgstr "Plasmoide dal Latte Dock"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Alternative Session"
|
||||
#~ msgstr "Sessione Alternativa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ver: "
|
||||
#~ msgstr "ver: "
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-16 13:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Damian Kopeć <damikope@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@ -185,177 +185,177 @@ msgstr "Użyj przezroczystości w panelu"
|
||||
msgid "Size: "
|
||||
msgstr "Rozmiar:"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
|
||||
msgctxt "Play previous track"
|
||||
msgid "Previous Track"
|
||||
msgstr "Poprzedni utwór"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Pause playback"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pauza"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Start playback"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Odtwórz"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
|
||||
msgctxt "Play next track"
|
||||
msgid "Next Track"
|
||||
msgstr "Następny utwór"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
|
||||
msgctxt "Stop playback"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Zatrzymaj"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
|
||||
msgctxt "Quit media player app"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Wyjdź"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
|
||||
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Przywróć"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
|
||||
msgid "Move To Desktop"
|
||||
msgstr "Przenieś Na Pulpit"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
|
||||
msgid "Move To Current Desktop"
|
||||
msgstr "Przenieś Na Obecny Pulpit"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
|
||||
msgid "All Desktops"
|
||||
msgstr "Wszystkie Pulpity"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
|
||||
msgid "New Desktop"
|
||||
msgstr "Nowy Pulpit"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
|
||||
msgid "Move To &Activity"
|
||||
msgstr "Przenieś do &Activity"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
|
||||
msgid "Add To Current Activity"
|
||||
msgstr "Dodaj Do Obecnej Aktywności"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
|
||||
msgid "All Activities"
|
||||
msgstr "Wszystkie Aktywności"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
|
||||
msgid "More Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
|
||||
msgid "Keep Above Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
|
||||
msgid "Keep Below Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
|
||||
msgid "Shade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
|
||||
msgid "Allow this program to be grouped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
|
||||
msgid "Start New Instance"
|
||||
msgstr "Utwórz nową instancję"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
|
||||
"running"
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "On All Activities"
|
||||
msgstr "Wszystkie Aktywności"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "On The Current Activity"
|
||||
msgstr "Dodaj Do Obecnej Aktywności"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
|
||||
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
|
||||
msgid "Unpin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
|
||||
msgid "Internal Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
|
||||
msgid "Alternative Session"
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
|
||||
msgid "Layouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
|
||||
msgid "On %1"
|
||||
msgstr "Na %1"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
|
||||
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on all activities"
|
||||
msgstr "Dostępne We Wszystkich Aktywnościach"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
|
||||
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
|
||||
msgid "Also available on %1"
|
||||
msgstr "Dostępne Także na %1"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
|
||||
msgctxt "Which activities a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on %1"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -180,175 +180,175 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Size: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
|
||||
msgctxt "Play previous track"
|
||||
msgid "Previous Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Pause playback"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Start playback"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
|
||||
msgctxt "Play next track"
|
||||
msgid "Next Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
|
||||
msgctxt "Stop playback"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
|
||||
msgctxt "Quit media player app"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
|
||||
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
|
||||
msgid "Move To Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
|
||||
msgid "Move To Current Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
|
||||
msgid "All Desktops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
|
||||
msgid "New Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
|
||||
msgid "Move To &Activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
|
||||
msgid "Add To Current Activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
|
||||
msgid "All Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
|
||||
msgid "More Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
|
||||
msgid "Keep Above Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
|
||||
msgid "Keep Below Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
|
||||
msgid "Shade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
|
||||
msgid "Allow this program to be grouped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
|
||||
msgid "Start New Instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
|
||||
"running"
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
|
||||
msgid "On All Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
|
||||
msgid "On The Current Activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
|
||||
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
|
||||
msgid "Unpin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
|
||||
msgid "Internal Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
|
||||
msgid "Alternative Session"
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
|
||||
msgid "Layouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
|
||||
msgid "On %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
|
||||
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on all activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
|
||||
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
|
||||
msgid "Also available on %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
|
||||
msgctxt "Which activities a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on %1"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-24 22:09+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Vladislav Gorevoy <vladislavgorevoy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -16,7 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/config/config.qml:27
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
@ -34,10 +35,6 @@ msgstr "Действия"
|
||||
msgid "Icon size: "
|
||||
msgstr "Размер иконок:"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/contents/ui/ConfigAppearance.qml.cmake:158
|
||||
msgid "ver: "
|
||||
msgstr "Версия:"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:154
|
||||
msgid "Enable shadows for icons"
|
||||
msgstr "Включить тени иконок"
|
||||
@ -84,8 +81,10 @@ msgstr "Показывать красную линию на лимите, нео
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:314
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/config/ConfigPanel.qml:171
|
||||
msgid "For the disabled settings you should use the Latte Dock Configuration Window"
|
||||
msgstr "Для отключенных настроек вы должны использовать окно настройки Latte Dock"
|
||||
msgid ""
|
||||
"For the disabled settings you should use the Latte Dock Configuration Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для отключенных настроек вы должны использовать окно настройки Latte Dock"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:59
|
||||
msgid "Cycle through tasks with mouse wheel"
|
||||
@ -184,177 +183,175 @@ msgstr "Использовать прозрачность"
|
||||
msgid "Size: "
|
||||
msgstr "Размер:"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
|
||||
msgctxt "Play previous track"
|
||||
msgid "Previous Track"
|
||||
msgstr "Предыдущий трек"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Pause playback"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Пауза"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Start playback"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Воспроизведение"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
|
||||
msgctxt "Play next track"
|
||||
msgid "Next Track"
|
||||
msgstr "Следующий трек"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
|
||||
msgctxt "Stop playback"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Стоп"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
|
||||
msgctxt "Quit media player app"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Выход"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
|
||||
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Восстановить"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Выключить звук"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
|
||||
msgid "Move To Desktop"
|
||||
msgstr "Переместить на рабочий стол"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
|
||||
msgid "Move To Current Desktop"
|
||||
msgstr "На текущий рабочий стол"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
|
||||
msgid "All Desktops"
|
||||
msgstr "На всех рабочих столах"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
|
||||
msgid "New Desktop"
|
||||
msgstr "Новый рабочий стол"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
|
||||
msgid "Move To &Activity"
|
||||
msgstr "Переместить в Комнату"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
|
||||
msgid "Add To Current Activity"
|
||||
msgstr "Добавить в текущую Комнату"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
|
||||
msgid "All Activities"
|
||||
msgstr "Все Комнаты"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Свернуть"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Распахнуть"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
|
||||
msgid "More Actions"
|
||||
msgstr "Дополнительно"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Переместить"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr "Изменить размер"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
|
||||
msgid "Keep Above Others"
|
||||
msgstr "Поддерживать поверх других"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
|
||||
msgid "Keep Below Others"
|
||||
msgstr "Поддерживать на заднем плане"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "На весь экран"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
|
||||
msgid "Shade"
|
||||
msgstr "Свернуть в заголовок"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
|
||||
msgid "Allow this program to be grouped"
|
||||
msgstr "Приложение может быть сгруппировано"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
|
||||
msgid "Start New Instance"
|
||||
msgstr "Запустить новый экземпляр"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
|
||||
msgctxt "Toggle action for showing a launcher button while the application is not running"
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
|
||||
"running"
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr "&Прикрепить"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr "&Прикрепить"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
|
||||
msgid "On All Activities"
|
||||
msgstr "Все комнаты"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/contents/ui/ContextMenu.qml:569
|
||||
msgid "Show Launcher When Not Running"
|
||||
msgstr "Закрепить на панели"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
|
||||
msgid "On The Current Activity"
|
||||
msgstr "Добавить в текущую комнату"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
|
||||
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
|
||||
msgid "Unpin"
|
||||
msgstr "Открепить"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
|
||||
msgid "Internal Separator"
|
||||
msgstr "Внутренний разделитель"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
|
||||
msgid "Alternative Session"
|
||||
msgstr "Альтернативная Сессия"
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
|
||||
msgid "Layouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
msgstr "Добавить виджеты..."
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
|
||||
msgid "On %1"
|
||||
msgstr "На %1"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
|
||||
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on all activities"
|
||||
msgstr "Доступно во всех Комнатах"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
|
||||
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
|
||||
msgid "Also available on %1"
|
||||
msgstr "Также доступно в %1"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
|
||||
msgctxt "Which activities a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on %1"
|
||||
@ -367,3 +364,12 @@ msgstr "Latte Плазмоид"
|
||||
#: ../desktop-templates/plasmoid.metadata.desktop.template:4
|
||||
msgid "Plasmoid from the Latte Dock"
|
||||
msgstr "Плазмоид Latte Dock"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ver: "
|
||||
#~ msgstr "Версия:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Launcher When Not Running"
|
||||
#~ msgstr "Закрепить на панели"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Alternative Session"
|
||||
#~ msgstr "Альтернативная Сессия"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 15:51+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 21:41+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@ -180,175 +180,175 @@ msgstr "在面板中使用漸層"
|
||||
msgid "Size: "
|
||||
msgstr "大小:"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:139
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:142
|
||||
msgctxt "Play previous track"
|
||||
msgid "Previous Track"
|
||||
msgstr "前一軌"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Pause playback"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "暫停"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:152
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:155
|
||||
msgctxt "Start playback"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "播放"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:166
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:169
|
||||
msgctxt "Play next track"
|
||||
msgid "Next Track"
|
||||
msgstr "下一軌"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:177
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:180
|
||||
msgctxt "Stop playback"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "停止"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:194
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:197
|
||||
msgctxt "Quit media player app"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "離開"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:209
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
|
||||
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "恢復"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:235
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:238
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "靜音"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:287
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:292
|
||||
msgid "Move To Desktop"
|
||||
msgstr "移動到桌面"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:309
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:314
|
||||
msgid "Move To Current Desktop"
|
||||
msgstr "移到目前桌面"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:318
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:323
|
||||
msgid "All Desktops"
|
||||
msgstr "所有桌面"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:347
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:352
|
||||
msgid "New Desktop"
|
||||
msgstr "新增桌面"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:367
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:372
|
||||
msgid "Move To &Activity"
|
||||
msgstr "移動到活動(&A)"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:393
|
||||
msgid "Add To Current Activity"
|
||||
msgstr "加入到目前的活動"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:398
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:403
|
||||
msgid "All Activities"
|
||||
msgstr "所有的活動"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:467
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:471
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "最小化"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:483
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:487
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "最大化"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:498
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:502
|
||||
msgid "More Actions"
|
||||
msgstr "更多動作"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:506
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:510
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "移動"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:515
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:519
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr "調整大小"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:524
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:528
|
||||
msgid "Keep Above Others"
|
||||
msgstr "顯示在最上層"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:534
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:538
|
||||
msgid "Keep Below Others"
|
||||
msgstr "顯示在最下層"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:546
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:550
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "全螢幕"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:558
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:562
|
||||
msgid "Shade"
|
||||
msgstr "陰影"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:573
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:577
|
||||
msgid "Allow this program to be grouped"
|
||||
msgstr "允許此程式被歸類"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:586
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:590
|
||||
msgid "Start New Instance"
|
||||
msgstr "開啟新的實體"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:616
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:620
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Toggle action for showing a launcher button while the application is not "
|
||||
"running"
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr "釘選(&P)"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:631
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:635
|
||||
msgid "&Pin"
|
||||
msgstr "釘選(&P)"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:684
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
|
||||
msgid "On All Activities"
|
||||
msgstr "在所有活動上"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:690
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:694
|
||||
msgid "On The Current Activity"
|
||||
msgstr "在目前的活動上"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:711
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:715
|
||||
msgctxt "Remove launcher button for application shown while it is not running"
|
||||
msgid "Unpin"
|
||||
msgstr "取消釘選"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:812
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:751
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:776
|
||||
msgid "Internal Separator"
|
||||
msgstr "內部分隔器"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
|
||||
msgid "Alternative Session"
|
||||
msgstr "替代工作階段"
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:799
|
||||
msgid "Layouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:881
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:844
|
||||
msgid "Add Widgets..."
|
||||
msgstr "新增元件..."
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:944
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:947
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:462
|
||||
msgid "On %1"
|
||||
msgstr "於 %1"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:953
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:956
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:472
|
||||
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on all activities"
|
||||
msgstr "所有活動都可使用"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:972
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:975
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:494
|
||||
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
|
||||
msgid "Also available on %1"
|
||||
msgstr "也可在 %1 上使用"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:976
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/task/TaskDelegate.qml:979
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ToolTipInstance.qml:498
|
||||
msgctxt "Which activities a window is currently on"
|
||||
msgid "Available on %1"
|
||||
@ -362,6 +362,9 @@ msgstr "Latte Plasmoid"
|
||||
msgid "Plasmoid from the Latte Dock"
|
||||
msgstr "從 Latte Dock 而來的 Plasmoid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Alternative Session"
|
||||
#~ msgstr "替代工作階段"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ver: "
|
||||
#~ msgstr "版本:"
|
||||
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
#!/bin/sh
|
||||
#!/bin/bash
|
||||
|
||||
cd "$(dirname $0)" # root of translatable sources
|
||||
BASEDIR="$(pwd)"
|
||||
|
@ -618,7 +618,7 @@ PlasmaComponents.Page {
|
||||
id: colorBtn
|
||||
width: parent.width - units.iconSizes.medium + 2*units.smallSpacing
|
||||
height: parent.height
|
||||
text: i18n(" ")
|
||||
text: " "
|
||||
enabled: showAppletShadow.checked
|
||||
|
||||
onClicked: {
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user