# translation of plasma_containmentactions_lattecontextmenu.po to Slovak # Roman Paholík , 2018. # Matej Mrenica , 2019, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_containmentactions_lattecontextmenu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-20 17:39+0200\n" "Last-Translator: Matej Mrenica \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 21.07.80\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: menu.cpp:91 #, kde-format msgid "&Add Widgets..." msgstr "Pridať widgety..." #: menu.cpp:92 #, kde-format msgid "Show Widget Explorer" msgstr "Zobraziť prehliadač widgetov" #: menu.cpp:111 #, kde-format msgctxt "quit application" msgid "Quit &Latte" msgstr "Ukončiť Latte" #: menu.cpp:118 #, kde-format msgid "&Layouts" msgstr "Rozloženia" #: menu.cpp:120 #, kde-format msgid "Switch to another layout" msgstr "Prepnúť na ďalšie rozloženie" #: menu.cpp:129 #, kde-format msgid "&Add Dock/Panel" msgstr "Pridať Dok/Panel" #: menu.cpp:131 #, kde-format msgid "Add dock or panel based on specific template" msgstr "Pridať dok alebo panel na základe konkrétnej šablóny" #: menu.cpp:142 #, kde-format msgid "Move dock or panel to different layout" msgstr "Presunúť dok alebo panel do iného rozloženia" #: menu.cpp:149 #, kde-format msgctxt "global settings window" msgid "&Configure Latte..." msgstr "Nastaviť Latte..." #: menu.cpp:239 #, kde-format msgid "&Edit Dock..." msgstr "&Upraviť dok..." #: menu.cpp:239 #, kde-format msgid "&Edit Panel..." msgstr "Upraviť panel..." #: menu.cpp:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Edit Dock..." msgid "&Edit Original Dock..." msgstr "&Upraviť dok..." #: menu.cpp:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Edit Panel..." msgid "&Edit Original Panel..." msgstr "Upraviť panel..." #: menu.cpp:245 #, kde-format msgid "&Duplicate Dock" msgstr "&Duplikovať dok" #: menu.cpp:245 #, kde-format msgid "&Duplicate Panel" msgstr "Duplikovať panel" #: menu.cpp:248 #, kde-format msgid "E&xport Dock as Template" msgstr "Exportovať dok ako šablónu" #: menu.cpp:248 #, kde-format msgid "E&xport Panel as Template" msgstr "Exportovať panel ako šablónu" #: menu.cpp:252 #, kde-format msgid "&Move Dock To Layout" msgstr "Presunúť dok do rozloženia" #: menu.cpp:252 #, kde-format msgid "&Move Panel To Layout" msgstr "Presunúť panel do rozloženia" #: menu.cpp:255 #, kde-format msgid "&Remove Dock" msgstr "&Odstrániť dok" #: menu.cpp:255 #, kde-format msgid "&Remove Panel" msgstr "&Odstrániť panel" #: menu.cpp:363 #, kde-format msgid "Edit &Layouts..." msgstr "Upraviť rozloženia..." #, fuzzy #~| msgctxt "current layout" #~| msgid "(Current)" #~ msgctxt "current layout" #~ msgid "[Current]" #~ msgstr "(Aktuálne)" #~ msgctxt "view settings window" #~ msgid "View &Settings..." #~ msgstr "Zobraziť nastavenia" #~ msgctxt "dock settings window" #~ msgid "Dock &Settings..." #~ msgstr "Nastavenia doku..." #~ msgctxt "panel settings window" #~ msgid "Panel &Settings..." #~ msgstr "Nastavenia panelu..."