1
0
mirror of https://github.com/KDE/latte-dock.git synced 2025-01-05 01:18:02 +03:00
latte-dock/po/pt_BR/latte_indicator_org.kde.latte.plasma.po
2023-11-05 13:47:45 +00:00

69 lines
2.0 KiB
Plaintext

# Translation of latte_indicador_org.kde.latte.plasma.po to Brazilian Portuguese
# Copyright (C) 2019-2020 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the latte-dock package.
#
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2019, 2020.
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: latte-dock\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 16:51-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:21
#, kde-format
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:29
#, kde-format
msgid "Padding"
msgstr "Preenchimento"
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:53
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:89
#, kde-format
msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %"
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:67
#, kde-format
msgid "Corner Margin"
msgstr "Margem do canto"
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:99
#, kde-format
msgid "Options"
msgstr "Opções"
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:117
#, kde-format
msgid "Growing circle animation when clicked"
msgstr "Animação de círculo crescente quando clicado"
#~ msgid "Reverse indicator style"
#~ msgstr "Estilo inverso do indicador"
#~ msgid "Show indicators for applets"
#~ msgstr "Mostrar indicadores para miniaplicativos"
#~ msgid "Indicators are shown for applets"
#~ msgstr "São apresentados indicadores para os miniaplicativos"
#~ msgid "Length"
#~ msgstr "Comprimento"
#~ msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %"
#~ msgid "%0 %"
#~ msgstr "%0 %"