mirror of
https://github.com/KDE/latte-dock.git
synced 2025-01-22 18:03:54 +03:00
68 lines
2.2 KiB
Plaintext
68 lines
2.2 KiB
Plaintext
# translation of plasma_applet_org.kde.latte.containment.po to Slovak
|
|
# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2017.
|
|
# Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>, 2019, 2021.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.latte.containment\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 17:40+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: sk\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 21.07.80\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:420
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Justify Splitter"
|
|
msgstr "Justify oddeľovač"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:447
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Configure applet"
|
|
msgstr "Nastaviť applet"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:469
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Enable painting for this applet"
|
|
msgstr "Povoliť kreslenie pre tento applet"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:480
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Disable parabolic effect for this applet"
|
|
msgstr "Zakázať parabolický efekt pre tento applet"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:491
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Remove applet"
|
|
msgstr "Odstrániť Applet"
|
|
|
|
#~ msgid "Tasks Area"
|
|
#~ msgstr "Oblasť úloh"
|
|
|
|
#~ msgctxt "opacity for background under edit mode, %0% is opacity percentage"
|
|
#~ msgid "You can use mouse wheel to change background opacity of %0%"
|
|
#~ msgstr "Kolieskom myši môžete zmeniť priehľadnosť pozadia %0%"
|
|
|
|
#~ msgid "Rearrange and configure your widgets"
|
|
#~ msgstr "Usporiadať a nakonfigurovať vaše widgety"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Feel free to move around your widgets and configure them from their "
|
|
#~ "tooltips"
|
|
#~ msgstr "Neváhajte presúvať vaše widgety a konfigurovať ich z ich popiskov"
|
|
|
|
#~ msgctxt "maximum length tooltip, %0% is maximum length percentage"
|
|
#~ msgid "You can use mouse wheel to change maximum length of %0%"
|
|
#~ msgstr "Kolieskom myši môžete zmeniť maximálnu dĺžku %0%"
|
|
|
|
#~ msgid "Maximum Length"
|
|
#~ msgstr "Maximálna dĺžka"
|
|
|
|
#~ msgid "Launchers Area"
|
|
#~ msgstr "Oblasť spúšťačov"
|