mirror of
https://github.com/KDE/latte-dock.git
synced 2025-01-10 09:18:13 +03:00
55 lines
1.9 KiB
Plaintext
55 lines
1.9 KiB
Plaintext
# Translation of plasma_applet_org.kde.latte.containment.po to Catalan
|
|
# Copyright (C) 2017-2020 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
|
#
|
|
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2017, 2018, 2019, 2020.
|
|
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2017, 2018, 2019, 2020.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: latte-dock\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-28 00:45+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 23:56+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:420
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Justify Splitter"
|
|
msgstr "Justifica el separador"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:447
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Configure applet"
|
|
msgstr "Configura la miniaplicació"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:469
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Enable painting for this applet"
|
|
msgstr "Activa el pintat per a aquesta miniaplicació"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:480
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Disable parabolic effect for this applet"
|
|
msgstr "Desactiva l'efecte parabòlic per a aquesta miniaplicació"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:491
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Remove applet"
|
|
msgstr "Elimina la miniaplicació"
|
|
|
|
#~ msgid "Tasks Area"
|
|
#~ msgstr "Àrea de tasques"
|
|
|
|
#~ msgctxt "opacity for background under edit mode, %0% is opacity percentage"
|
|
#~ msgid "You can use mouse wheel to change background opacity of %0%"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Podeu usar la roda del ratolí per a canviar l'opacitat del fons de %0%"
|