393ef79235
I will test more in kvm I will test more in kvm I will test more in kvm ... |
||
---|---|---|
.. | ||
main | ||
stage1 | ||
stage2 | ||
Makefile | ||
README |
== sub.in == Этот каталог содержит субпрофили; содержимое затребованных (названия которых содержатся в значении переменной SUBPROFILES, которую заполняют цели sub/* -- см. ../lib/distro.mk) будет скопировано в корневой каталог формируемого профиля. Просьба ответственно относиться к изменению существующих субпрофилей и вдумчиво -- к созданию новых; возможно, достаточно всего лишь оформить нужное новой фичей (см. ../features.in/). Обратите внимание: поскольку сборка частей дистрибутивного образа и происходит в каталогах субпрофилей, то повторное использование одного простого субпрофиля в рамках сгенерированного профиля штатным образом невозможно. Если требуется создать несколько близких по реализации субпрофилей, изучите stage2 и задействующие его фичи. Краткое описание существующих вариантов: - stage1: propagator и загрузчик (совместно с фичей syslinux); типично требуется для инсталяторов, live- и rescue-образов, но может использоваться без добавления таковых в образ, обеспечивая сетевую загрузку второй стадии - stage2: наиболее сложный технологически субпрофиль, поскольку он является только базовым для получения ряда итоговых частей дистрибутива (install2, live, rescue); задействуется для этого только опосредованно через use/stage2/* и модифицирует stage1 в силу наличия связи между ними (в stage1 попадает образ ядра и firmware, в stage2 -- соответствующие модули) - main: пакетная база, укладываемая на образ (NB: поскольку рабочий чрут в этом случае не содержит ничего, кроме пакетов, добавлять image-scripts.d/* смысла нет, только scripts.d/*) Шаблонное правило сейчас определено в ../lib/distro.mk, поскольку субпрофили востребованы только дистрибутивами.