mkimage-profiles/pkg.in/lists
2019-05-29 19:21:05 +03:00
..
dev
education education/desktop: add libreoffice-languagetool 2019-05-29 19:21:05 +03:00
homeros
openstack
robotics
server
slinux slinux: Replace LibreOffice -> LibreOffice-still 2019-05-29 19:19:20 +03:00
sound
speech
tagged desktop+xfce+extra: remove xfdashboard 2019-05-29 19:21:04 +03:00
tools
workstation alt-workastation: Drop alterator-bacula-client 2019-05-29 19:19:28 +03:00
.base
base
domain-client
domain-client-i
gnome-p2p
gns3
ltsp
ltsp-client
lxd
Makefile
openscada
openssh
osec
README
remote-access
server-base
slinux-arm slinux: Initial port Simply Linux distro from m-p-d 2019-05-29 19:16:06 +03:00
systemd
sysvinit
zero slinux: Initial port Simply Linux distro from m-p-d 2019-05-29 19:16:06 +03:00

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

=== pkg.in/lists ===

Этот каталог содержит списки пакетов, копируемые из метапрофиля
в создаваемый профиль по необходимости (определяется по наличию
имён списков в переменных *_LISTS, см. реализацию в ./Makefile).

Список .base является особенным (формирует базовую систему,
см. http://www.altlinux.org/Alterator-pkg); он создаётся из
содержимого ряда переменных (см. реализацию).

Подкаталог tagged содержит тегированные списки, имена которых
удобно получать функцией tags() (см. lib/functions.mk).

Для выявления дубликатов в составе списков служит `make pkgdups';
пытаться избежать дублей на 100% скорее бесполезно, но бродячие
устойчивые группы пакетов могут заслуживать выделения отдельным
списком.

При копировании списков в BUILDROOT происходит их обработка
с применением архитектурнозависимых макросов, см. doc/archdep.txt

NB: списки пакетов есть смысл выделять в файлы при повторном
использовании либо при заметном объёме, когда перечисление
прямо в конфигурации сильно снижает её читаемость.