mkimage-profiles/sub.in/stage1
2020-05-22 13:34:34 +07:00
..
files features' day 2011-11-03 20:39:01 +02:00
modules.d a few modules.d test drives 2015-04-20 13:35:28 +03:00
scripts.d moved stage1 scripts into feature.in/installer 2011-11-04 16:15:29 +02:00
initfs distro.mk: functionalization 2011-11-03 20:39:00 +02:00
Makefile stage1, stage2: allow multiple kernels 2020-05-22 13:34:34 +07:00
modules stage1, stage2: move af_packet to 50-stage2-net 2018-05-23 09:44:35 +03:00
README stage1: document STAGE1_MODLISTS 2019-09-16 21:21:42 +03:00

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

=== sub.in/stage1 ===

Этот каталог содержит субпрофиль первой стадии загрузки;
здесь место syslinux (загрузчик) и propagator (ориентировка
на местности, вытягивание второй стадии с CD/FTP/...).

Скрипты запускаются извне формируемого образа (scripts.d/);
следует крайне бережно относиться к объёму этой стадии.

Обратите внимание: если не указать явно требуемый вариант
ядра посредством STAGE1_KFLAVOUR, будет взят последний
из перечисленных в KFLAVOURS; если не указать явно регэкс,
описывающий требуемые в инсталяторе kernel-modules-*,
посредством STAGE1_KMODULES_REGEXP -- будут доступны модули
из kernel-image (упаковываются в syslinux/alt0/full.cz).

Сам список модулей, попадающих в full.cz, определяется
в файле modules (наиболее базовые!) и дополняется указанным
в переменной STAGE1_MODLISTS набором списков модулей, см.
features.in/stage2/stage1/modules.d/ в качестве примера.

Требуется для инсталяционных, live- и rescue-образов,
соответствующими фичами подключается автоматически
(в силу зависимости stage2 от stage1).

Результат -- каталог syslinux/ для копирования в образ.