mkimage-profiles/sub.in
Michael Shigorin 180ed5359c "if test ..." replaced by "if [ ... ]"
Fixed up the remnants of the early style mix
to correspond to the proposed doc/style.txt;
the rationale being that

	if [ ... ]; then
		...
		...
	fi

is the more readable construct among itself,

	if test ...; then
		...
		...
	fi

and

	[ ... ] && {
		...
		...
	}

due to the condition being more distinguishable
when bracketed and the body more apparent as the
one inside "if" and not any other block; the less
obvious difference is that the final construct of
the latter form is prone to the whole script exit
status being non-zero if the condition isn't met.
2011-12-21 12:14:03 +02:00
..
main introduced THE_{KMODULES,PACKAGES,LISTS,GROUPS} 2011-12-19 22:32:59 +02:00
stage1 "if test ..." replaced by "if [ ... ]" 2011-12-21 12:14:03 +02:00
stage2 introduced THE_{KMODULES,PACKAGES,LISTS,GROUPS} 2011-12-19 22:32:59 +02:00
Makefile avoid "nothing to commit" in build.log 2011-11-04 16:54:41 +02:00
README subprofiles: minor docs extension 2011-12-16 15:28:41 +02:00

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Этот каталог содержит субпрофили; содержимое затребованных
(названия которых содержатся в значении переменной SUBPROFILES,
которую заполняют цели sub/* -- см. ../lib/distro.mk) будет
скопировано в корневой каталог формируемого профиля.

Просьба ответственно относиться к изменению существующих субпрофилей
и вдумчиво -- к созданию новых; возможно, достаточно всего лишь
оформить нужное новой фичей (см. ../features.in/).

Обратите внимание: поскольку сборка частей дистрибутивного образа
и происходит в каталогах субпрофилей, то повторное использование
одного простого субпрофиля в рамках сгенерированного профиля штатным
образом невозможно.  Если требуется создать несколько близких по
реализации субпрофилей, изучите stage2 и задействующие его фичи.

Краткое описание существующих вариантов:

- stage1: propagator и загрузчик (совместно с фичей syslinux);
  типично требуется для инсталяторов, live- и rescue-образов,
  но может использоваться без добавления таковых в образ,
  обеспечивая сетевую загрузку второй стадии

- stage2: наиболее сложный технологически субпрофиль, поскольку
  он является только базовым для получения ряда итоговых частей
  дистрибутива (install2, live, rescue); задействуется для этого
  только опосредованно через use/stage2/* и модифицирует stage1
  в силу наличия связи между ними (в stage1 попадает образ ядра
  и firmware, в stage2 -- соответствующие модули)

- main: пакетная база, укладываемая на образ (NB: поскольку рабочий
  чрут в этом случае не содержит ничего, кроме пакетов, добавлять
  image-scripts.d/* смысла нет, только scripts.d/*)

Шаблонное правило сейчас определено в ../lib/distro.mk,
поскольку субпрофили востребованы только дистрибутивами.