Merge branch 'master' into kdesktop

Take all from master branch.

Conflicts:
	Makefile
	admin-basics/index.txt
	asciidoc.conf
	desktop-kde/images/kde-desktop-with-widgets.png
	desktop-kde/images/kde-desktop.png
	desktop-kde/images/kde-helpcenter.png
	desktop-kde/images/kde-menu.png
	desktop-kde/images/kde-panel.png
	desktop-kde/images/kde-settings.png
	desktop-kde/images/kde-widgets-rotate.png
	desktop-kde/images/kde-widgets-select.png
	desktop-kde/images/kde-widgets-unlock.png
	desktop-software/file-manager/dolphin/images/dolphin-address.png
	desktop-software/file-manager/dolphin/images/dolphin-places.png
	desktop-software/file-manager/dolphin/images/dolphin.png
	desktop-software/file-manager/index.txt
	desktop-software/graphics/index.txt
	desktop-software/index.txt
	desktop-software/internet/im/index.txt
	desktop-software/internet/im/telepathy/images/telepathy-settings.png
	desktop-software/internet/im/telepathy/images/telepathy.png
	desktop-software/internet/mail/index.txt
	desktop-software/internet/mail/kmail/images/kmail-message.png
	desktop-software/internet/mail/kmail/images/kmail.png
	desktop-software/internet/mail/kmail/index.txt
	desktop-software/internet/web/index.txt
	desktop-software/internet/web/konqueror/images/konqueror.png
	desktop-software/multimedia/index.txt
	desktop-software/multimedia/kde/index.txt
	desktop-software/office/index.txt
	desktop-software/others/index.txt
	desktop-software/others/k3b/images/k3b.png
	docs.spec
	index.txt
	install-guide/alternative-install.txt
	install-guide/images/boot.png
	install-guide/images/installer-preinstall.png
	install-guide/images/pkg-groups.png
	install-guide/images/sysconfig.png
	install-guide/images/vm.png
	install-guide/vm.txt
	packages/apt-get.txt
	ru-RU/images/boot-live.png
	ru-RU/images/desktop-xfce.png
	ru-RU/images/hello.png
	ru-RU/images/live-system.png
	ru-RU/images/nm-applet-help.png
	ru-RU/images/pidgin-settings.png
	ru-RU/images/pidgin.png
	ru-RU/images/pkg-0.png
	ru-RU/images/prepare-hdd.png
	ru-RU/images/set-language.png
	ru-RU/images/small_cd-writer.png
	ru-RU/images/thunar.png
	ru-RU/images/thunderbird-message.png
	ru-RU/images/thunderbird.png
	ru-RU/images/xfce-setting-manager.png
	system-management/acc/gui.txt
	system-management/network/images/knetworkmanager-settings.png
	system-management/network/networkmanager.txt
	system-start/system-login-dm.txt
	whatis-distro/index.txt
This commit is contained in:
Alexandr Boltris 2014-07-15 08:59:43 +03:00
commit aef761f767
213 changed files with 5413 additions and 4073 deletions

121
Makefile Normal file → Executable file
View File

@ -1,46 +1,101 @@
PROJECT = kdesktop
TOPLEVEL_DOC = index.txt
HTMLPAGE = $(TOPLEVEL_DOC:.txt=.html)
RESOURCE_FILES = /etc/asciidoc/
# based on https://github.com/jhradilek/publican-makefile 87dc33d7e1
docdir = /usr/local/share/doc/$(PROJECT)
# General settings; change the path to the publican executable, the lang-
# uage in which the document is authored, the default configuration file,
# or the main file of your DocBook project:
PUBLICAN = publican
LANGUAGE = ru-RU
CONFIG = publican.cfg
MAINFILE = $(if $(findstring Book_Info.xml, $(wildcard $(XML_LANG)/*.xml)),Book,Article)_Info.xml
# Known file extensions:
FILEEXTS = XML xml ENT ent PO po
IMAGEEXTS = BMP bmp CGM cgm DVI dvi EPS eps EQN eqn FAX fax GIF gif IGS \
igs PCX pcx PDF pdf PIC pic PNG png SVG svg SWF swf TLB tbl \
TEX tex WMF wmf WPG wpg PS ps SGML sgml TIFF tiff
# Known directories:
FILEDIR := $(LANGUAGE)
BUILDDIR := tmp/$(LANGUAGE)
PROJECT = doc
#docdir = /usr/local/share/doc/$(PROJECT)
docdir = /tmp/$(PROJECT)
DESTDIR =
A2X = a2x
INSTALL = install
INSTALL_DATA = $(INSTALL) -m 644
.PHONY: all install clean
# Essential prerequisites:
ALL := $(shell find ru-RU \( -name '.*' -prune \) -o -type f -print)
FILES := $(foreach ext, $(FILEEXTS), $(filter %.$(ext), $(ALL)))
IMAGES := $(foreach ext, $(IMAGEEXTS), $(filter %.$(ext), $(ALL)))
all: $(HTMLPAGE)
# Helper functions:
getoption = $(shell (grep -qe '^[ \t]*$(1):' $(CONFIG) && sed -ne 's/^[ \t]*$(1):[ \t]*"\?\([a-zA-Z0-9._ -]\+\).*/\1/p' $(CONFIG) || sed -ne 's/^.*<$(2)>\(.\+\)<\/$(2)>.*/\1/ip' $(XML_LANG)/$(MAINFILE)) | sed -e 's/[ \t]*$$//')
%.html: %.txt
$(A2X) -d book -f xhtml -a lang=ru \
--icons -r $(RESOURCE_FILES) -r ./ \
--xsltproc-opts='--stringparam toc.max.depth 2' \
$<
# Helper variables:
EMPTY :=
SPACE := $(EMPTY) $(EMPTY)
XML_LANG := $(subst $(SPACE),_,$(call getoption,xml_lang,NULL))
chunked: $(TOPLEVEL_DOC)
$(A2X) -d book -f chunked -a lang=ru \
--icons -r /etc/asciidoc/ -r ./ \
--xsltproc-opts='--stringparam toc.max.depth 2' \
$<
# The following are the make rules. Do not edit the rules unless you really
# know what you are doing:
pdf: $(TOPLEVEL_DOC)
$(A2X) --fop --fop-opts='-c fop.xconf' -d book -f pdf -a lang=ru \
--xsltproc-opts=' \
--stringparam toc.max.depth 2 \
--stringparam title.font.family "Liberation Sans" \
--stringparam body.font.family "Liberation Sans" \
--stringparam monospace.font.family "Liberation Mono"' \
$<
.PHONY: html-single
html-single: $(BUILDDIR)/html-single
install: all
$(INSTALL) -d $(DESTDIR)$(docdir)/images/icons/
$(INSTALL_DATA) $(HTMLPAGE) $(DESTDIR)$(docdir)/
$(INSTALL_DATA) docbook-xsl.css $(DESTDIR)$(docdir)/
$(INSTALL_DATA) images/*.png $(DESTDIR)$(docdir)/images/
$(INSTALL_DATA) images/icons/* $(DESTDIR)$(docdir)/images/icons/
.PHONY: html-desktop
html-desktop: $(BUILDDIR)/html-desktop
.PHONY: html
html: $(BUILDDIR)/html
.PHONY: epub
epub: $(BUILDDIR)/epub
.PHONY: pdf
pdf: $(BUILDDIR)/pdf
.PHONY: txt
txt: $(BUILDDIR)/txt
.PHONY: all
all: html-desktop html-single html epub pdf txt
install: html-single $(wildcard html-desktop)
$(INSTALL) -d $(DESTDIR)$(docdir)/ru-RU/Common_Content/css/
$(INSTALL) -d $(DESTDIR)$(docdir)/ru-RU/Common_Content/images/
$(INSTALL) -d $(DESTDIR)$(docdir)/ru-RU/images/
$(INSTALL_DATA) publish/home/ru-RU/Common_Content/css/* $(DESTDIR)$(docdir)/ru-RU/Common_Content/css/
$(INSTALL_DATA) publish/home/ru-RU/Common_Content/images/* $(DESTDIR)$(docdir)/ru-RU/Common_Content/images/
$(INSTALL_DATA) publish/home/ru-RU/images/* $(DESTDIR)$(docdir)/ru-RU/images/
$(INSTALL_DATA) publish/home/ru-RU/splash.html $(DESTDIR)$(docdir)/ru-RU/index.html
$(INSTALL_DATA) index.html $(DESTDIR)$(docdir)/
.PHONY: clean
clean:
$(RM) -r index.xml $(HTMLPAGE) docbook-xsl.css images index.chunked index.fo index.pdf *~
$(PUBLICAN) clean
.PHONY: test
test: $(FILES) $(IMAGES) $(CONFIG)
$(PUBLICAN) build --config $(CONFIG) --langs $(LANGUAGE) --formats test
$(BUILDDIR)/html-desktop: $(FILES) $(IMAGES) $(CONFIG)
$(PUBLICAN) build --config $(CONFIG) --langs $(LANGUAGE) --formats html-desktop --publish && touch $@
$(BUILDDIR)/html-single: $(FILES) $(IMAGES) $(CONFIG)
$(PUBLICAN) build --config $(CONFIG) --langs $(LANGUAGE) --formats html-single --publish && touch $@
$(BUILDDIR)/html: $(FILES) $(IMAGES) $(CONFIG)
$(PUBLICAN) build --config $(CONFIG) --langs $(LANGUAGE) --formats html --publish && touch $@
$(BUILDDIR)/epub: $(FILES) $(IMAGES) $(CONFIG)
$(PUBLICAN) build --config $(CONFIG) --langs $(LANGUAGE) --formats epub && touch $@
$(BUILDDIR)/pdf: $(FILES) $(IMAGES) $(CONFIG)
$(PUBLICAN) build --config $(CONFIG) --langs $(LANGUAGE) --formats pdf && touch $@
$(BUILDDIR)/txt: $(FILES) $(IMAGES) $(CONFIG)
$(PUBLICAN) build --config $(CONFIG) --langs $(LANGUAGE) --formats txt && touch $@

View File

@ -1,47 +0,0 @@
== Знакомство с командной строкой ==
В этой главе вы познакомитесь с некоторыми особенностями командной строки.
=== Специальные символы $ и # ===
При написании примеров команд довольно часто в начале ставится специальный
символ «$», показывающий, что набранное выполняется от имени простого
пользователя. Если же необходимы привилегии суперпользователя, то ставится
«#».
Очень часто домашний каталог обозначается как «\~».
То есть, если имя пользователя bill, то ~ эквивалентно пути /home/bill.
ПРОПИСНЫЕ и строчные буквы - это различные символы, и имена Name и name
- это различные имена. То есть возможно одновременное существование файлов
aaa и ААА в одной папке.
=== Командные интерпретаторы ===
Bash - это стандартный линуксовский командный интерпретатор. Кроме того,
под linux существуют крайне различные его заменители (ash, fish, csh и другие).
Используемая оболочка прописана в опциях пользователя.
По умолчанию, bash загружается сразу, как вы вошли в систему или запустили
какой-нибудь эмулятор терминала (Konsole, xterm, gnome-terminal и другие).
Собственно, он и обрабатывает всё, что вы вводите.
=== Автодополнение. Экранирование ===
При выполнении команды (наборе пути) не нужно полностью всё писать.
Можно пользоваться клавишей «Tab».
Например, вместо того, чтобы набирать
$ cd /home/roganik/Рабочий\ стол/
можно набрать:
$ cd /ho\{«TAB»\}/r\{«TAB»\}/Р\{«TAB»\}
Так как пробел является специальным символом, разделяющим аргументы,
то при указании имени, содержащего пробел, нужно перед ним ставить бэкслэш (\ ).
Аналогично с символами типа *, ? и другими. Хотя можно путь взять в одиночные
или двойные кавычки. Зато это позволяет создавать файлы с именами, которые
невозможны в Windows/DOS.

View File

@ -1,301 +0,0 @@
== Работа с оборудованием в Linux. «Сага о Драйверах» ==
Когда компьютеры назывались «электронно-вычислительными машинами», они были
размерами в среднем с кухонный гарнитур и занимались почти исключительно
вычислениями. Ввод и вывод данных воспринимался пользователями ЭВМ --
учёными-математиками -- как нечто необходимое, но к работе ЭВМ имеющее лишь
косвенное отношение. Учёного было довольно просто обучить, чтобы он составлял
программы и оформлял входные данные для расчётов одним каким-нибудь способом,
например, при помощи перфокарт. Подключение к компьютеру какого-нибудь другого
устройства было делом трудоёмким, так как требовало усилий и электронщика, и
программиста. Да и нужно это было нечасто.
Нынешний компьютер -- игрушка не учёного, а любого рядового обывателя. Это
бытовой прибор. Мало того, компьютер -- это «самый умный» бытовой прибор:
если имеется какой-нибудь другой бытовой прибор (скажем, кофеварка),
прогрессивный обыватель тут же задумывается, нельзя ли обучить компьютер
управлять этим прибором (скажем, варить кофе за минуту до приезда хозяина). В
идеале получается «электронный дом», в котором работу любого оборудования можно
контролировать, не вставая из-за рабочего места или даже не садясь за него, --
посредством сети Интернет.
Самое поверхностное суждение об оборудовании и компьютере -- что для подключения
прибора нужна волшебная субстанция по имени «драйвер». Есть драйвер -- компьютер
оборудование «видит», нет драйвера -- «не видит».
Это суждение во многом неверно.
=== Что такое «оборудование»? ===
Что и как можно подключить к компьютеру? Во-первых, на поверхности его корпуса
обычно наблюдается множество разнообразных отверстий и разъёмов, очевидно,
предназначенных для того, чтобы туда что-то подключали. Уже подключены:
клавиатура, мышь, монитор, возможно, принтер, наушники или колонки. Много
отверстий остаётся неиспользованными, но и аппаратуры в «электронном доме» ещё
много -- от КПК до той же кофеварки (если на ней есть соответствующий разъём).
Во-вторых, внутри компьютера имеются специальные разъёмы для подключения к ним
*плат расширения*: устройств, выглядящих не как бытовой прибор, а скорее как
деталь самого компьютера. Таковы видеоадаптеры, сетевые адаптеры, «внутренние»
модемы и т. п. Эти устройства -- главный источник «Саги о Драйверах», потому что
их много, и создатели каждого такого устройства желают сохранить его устройство
втайне от конкурентов, прилагая к ним вместо документации ту самую волшебную субстанцию
с пометкой «нажмите кнопку «Пуск» и попытайтесь расслабиться: от вас уже ничего
не зависит».
В-третьих, ещё глубже внутри компьютера есть какие-то устройства, которые нельзя
ни отключить, ни подключить, однако они используются при работе, имеют какое-то
название и на разных компьютерах могут весьма отличаться. Например, звуковые
подсистемы могут быть интегрированными, а могут быть выполненными в виде платы
расширения, отличаясь редкостным разнообразием моделей и однообразием функций
(разъём для микрофона, разъём(ы) для колонок, линейный вход, ... что-то ещё?).
Или устройство, к которому подключаются жёсткие диски: оно может быть рассчитано
на 1 диск, 2, 4, иногда -- более, иметь разные дополнительные свойства и тоже
требовать «драйвера» -- по крайней мере, поддержки со стороны системы.
Что точно отличает один прибор от другого -- это внешний вид разъёма, с помощью
которого они подключаются к компьютеру. Очевидно, приборами, подключёнными к
разъёмам разного типа, машина управляет существенно по-разному. Более того,
разъёмы настолько различны, что соединительный кабель одного типа просто не
влезет в разъём другого. Но всё равно это не решает проблемы идентификации:
например, мышь, подключённая к разъёму (порту) USB, отлично работает, а с
цифровой фотокамерой как-то спроста не получается. Опять «драйвер» нужен?
Можно добавить, что некоторое оборудование вообще не нуждается в том, чтобы
машине объявляли о его существовании: так, что бы ни подключалось к аналоговому
звуковому входу, работать оно будет одинаково, компьютер не отличит колонки от
наушников, да и отсутствия их не заметит. Словом, наружное наблюдение не даёт
достаточно информации о том, как работать с оборудованием. На помощь должна
прийти документация, но если в ней опять встретится слово «драйвер», оно может
означать что угодно: слишком оно неопределённое.
=== Как распознаётся оборудование? ===
Попробуем внести определённость. Какую информацию относительно подключаемого
прибора получает компьютер, и как он её получает?
Очевидно, «с той стороны» каждого разъёма (допустим, USB, в который мы
воткнули flash-диск) имеется какое-то оборудование, которое позволяет им
пользоваться (как и USB-мышкой, USB-принтером и т. п). Это оборудование:
- определяет тип подключённого устройства;
- управляет им (может, например, выключить или включить);
- передаёт на это устройство данные и/или принимает их оттуда.
Такое оборудование называется *шиной* (bus). Этимология этого слова, что
русского, что английского, загадочна и восходит к доисторическим временам,
когда компьютеры назывались «ЭВМ».
Шин в компьютере несколько (по количеству различных типов
разъёмов). Есть совсем «глупые» шины -- например, порт последовательного
ввода-вывода (к нему подключаются мыши и прочая аппаратура «старого образца»).
Глупость их в том, что информацию о типе подключённого оборудования приходится
задавать вручную: либо заранее, либо с помощью наводящих вопросов пользователю.
Есть шины весьма «умные», способные опросить и понять множество характеристик
подключённого устройства. Такова, например, шина PCI -- наиболее распространённое
на сегодня оборудование для подключения плат расширения. Любопытный пользователь
может посмотреть список устройств, подключённых к шине PCI с помощью команды
`lspci` (от «list PCI», команда из пакета _pciutils_):
----------------------------------------------------------------
[tmpuser@arnor tmpuser]$ lspci
0000:00:00.0 Host bridge: VIA Technologies, Inc. VT8377 [KT400/KT600 AGP] Host Bridge (rev 80)
0000:00:01.0 PCI bridge: VIA Technologies, Inc. VT8237 PCI Bridge
0000:00:0f.0 RAID bus controller: VIA Technologies, Inc. VIA VT6420 SATA RAID Controller (rev 80)
0000:00:0f.1 IDE interface: VIA Technologies, Inc. VT82C586A/B/VT82C686/A/B/VT823x/A/C PIPC Bus Master IDE (rev 06)
0000:00:10.0 USB Controller: VIA Technologies, Inc. VT82xxxxx UHCI USB 1.1 Controller (rev 81)
0000:00:10.1 USB Controller: VIA Technologies, Inc. VT82xxxxx UHCI USB 1.1 Controller (rev 81)
0000:00:10.2 USB Controller: VIA Technologies, Inc. VT82xxxxx UHCI USB 1.1 Controller (rev 81)
0000:00:10.3 USB Controller: VIA Technologies, Inc. VT82xxxxx UHCI USB 1.1 Controller (rev 81)
0000:00:10.4 USB Controller: VIA Technologies, Inc. USB 2.0 (rev 86)
0000:00:11.0 ISA bridge: VIA Technologies, Inc. VT8237 ISA bridge [KT600/K8T800/K8T890 South]
0000:00:11.5 Multimedia audio controller: VIA Technologies, Inc. VT8233/A/8235/8237 AC97 Audio Controller (rev 60)
0000:00:12.0 Ethernet controller: VIA Technologies, Inc. VT6102 [Rhine-II] (rev 78)
0000:01:00.0 VGA compatible controller: ATI Technologies Inc Radeon R100 QD [Radeon 7200]
----------------------------------------------------------------
Из устройств на иллюстрации только одно -- видеокарта Radeon 72002 -- в
действительности является платой расширения, все остальные интегрированы в
системную плату (бывает и по-другому). Тип устройства -- «Multimedia audio
controller», «Ethernet controller», «VGA compatible controller» и т. п.
-- лишь небольшая часть информации, которую шине рассказали о себе подключённые
к ней устройства.
К шине PCI в качестве устройства подключена другая шина -- USB, служащая для
подсоединения внешних устройств. Она тоже довольно «умная», а ещё отличается тем,
что устройства подключаются к ней и отключаются от неё довольно часто. Существует
команда `lsusb` (из пакета, естественно, usbutils), но ею, как и `lspci`,
приходится пользоваться нечасто (она даже убрана в каталог `/usr/sbin`):
---------------------------------------
[tmpuser@arnor tmpuser]$ /usr/sbin/lsusb
Bus 005 Device 001: ID 0000:0000
Bus 004 Device 001: ID 0000:0000
Bus 003 Device 001: ID 0000:0000
Bus 002 Device 002: ID 046d:c00c Logitech, Inc. Optical Wheel Mouse
Bus 002 Device 001: ID 0000:0000
Bus 001 Device 003: ID 08ec:0012 M-Systems Flash Disk Pioneers
Bus 001 Device 001: ID 0000:0000
---------------------------------------
Пример показывает пять USB-шин (это совпадает с данными `lspci`), к первой из
которых подключён flash-диск, а ко второй -- мышь. Как правило, устройство
определяется шиной, после чего специально обученная системная программа
производит все действия, необходимые для того, чтобы этим устройством можно
было воспользоваться. Например, для flash-диска потребовалось дополнительно
загрузить модуль ядра usb_storage, и смонтировать содержимое диска
в каталог `/media/usbdisk`.
Специальный каталог `/sys` отражает представление системы о присоединённых к ней
устройствах. В частности, все найденные на шинах устройства перечислены в виде
подкаталогов `/sys/bus/шина/devices`. Если устройство установлено, а «умная шина»,
наподобие PCI или USB, его не заметила -- скорее всего, неполадка аппаратная
(несовместимое или неисправное устройство, таракан в разъёме и т. п.).
Бывает и так: устройство (видеокарта, модем, кофеварка) на шине появилось,
а воспользоваться им не удаётся. Видимо, чего-то не хватает... драйвера?
=== Что такое «драйвер» и где он находится? ===
В самом деле, чего может не хватать, если устройство распозналось, марка
устройства известна и как передавать данные по шине -- тоже известно? Не
хватает главного: сведений о том, какие данные надо передавать, чтобы добиться
от устройства желаемого эффекта. Что передать по шине USB, чтобы кофеварка
выключилась? Какие байты записать в последовательный порт модема, чтобы он
повесил трубку? Что сделать с видеокартой, чтобы всё было быстро и
непременно 3d!?
Это вот «какие данные» -- и есть «драйвер». Драйвер может быть где угодно, на
любом уровне системы: от модуля ядра до пользовательской программы и
даже её конфигурационного файла.
Типичные варианты:
- Драйвер -- *модуль ядра*, подсказывающий шине, как правильно обращаться с
устройством. Это, как правило, относится к PCI-устройствам и стандартным
USB-устройствам. Подключается к ядру командой `modprobe` имя_модуля
(или `insmod`). Распознанные и классифицированные устройства (те,
для которых есть драйвер-модуль ядра) отображаются в виде подкаталогов
`/sys/class/класс_устройства/`.
- Драйвер видеокарты -- модуль графической подсистемы X11 (X.Org). Подгружается
при старте графической оболочки, достаточно лишь указать его в настройках X.Org
(с помощью конфигуратора или вручную в файле `/etc/X11/xorg.conf`). Часто
требуется и специальный модуль ядра (возможно, несколько), организующий доступ
к видеопамяти.
- Драйверы принтера и модема -- описание характеристик для, соответственно,
подсистемы печати и программы-«звонилки». Что с ними делать дальше,
расскажет документация.
- Драйвер -- прикладная программа или дополнение (plug-in) к ней (например,
драйвер сканера -- дополнение утилиты _sane_, а с некоторыми цифровыми
проигрывателями звука «iRiver» можно взаимодействовать с помощью утилиты
`ifp` из пакета ifp-line). Здесь главное -- название программы, а драйвер,
скорее всего, уже включён в дистрибутив.
В последнем случае нет никакой зримой информации о том, что устройством действительно
можно пользоваться -- до тех пор, пока не запущена соответствующая прикладная
программа с соответствующими настройками (особенно это касается «глупых» шин,
наподобие последовательного порта). И в любом случае, самостоятельная установка
«драйвера» должна сопровождаться вдумчивым чтением документации к нему.
=== Опять «устройство»? ===
В документации Linux термин «устройство» (device) часто используется не в
значении «прибор», а в значении «элемент каталога `/dev`». Что это такое?
Прибор подключается к машине, как правило, для того чтобы передавать на него
какие-то данные и/или получать их оттуда. Если задача компьютера -- управлять
внешним устройством, это всё равно можно рассматривать как передачу управляющих
данных и приём диагностических. Во многих случаях передачу данных проще всего
вести в синхронном (поточном) режиме, точно так же, как это делается при работе
с файлом: открыть файл -- записать данные -- закрыть файл или открыть -- прочитать
-- закрыть. Если бы можно было представить внутренность прибора в виде файла,
работа с ним пошла бы легче. Это означало бы, что система знает, как и куда
передавать данные, а дело пользовательской программы -- эти данные понимать.
В большинстве случаев именно так и устроено в Linux. После того, как система
распознала внешнее устройство, а служба hotplug, при необходимости, загрузила
соответствующий модуль ядра, в каталоге `/dev` заводится новый «файл», содержимое
которого отражает содержимое подключённого устройства, не занимая при этом места
на жёстком диске. Такой файл называется файлом-дыркой, его можно представить как
отверстие в файловой системе, через которое видно не содержимое жёсткого диска,
а данные, попадающие туда с «другой стороны» -- со стороны подключённого внешнего
устройства. Например, гибкий диск в дисководе представляется в виде файла-дырки
`/dev/fd0`, (от floppy disk 0), а мышь -- в виде `/dev/mouse` (строго говоря
`/dev/mouse` -- это обычно символьная ссылка на актуальный файл-дырку -- скажем
`/dev/psaux`, порт PS/2).
В документации вместо «файл-дырка» чаще всего пишут просто «устройство»
(device), а устройство-прибор -- «внешним устройством». Если соответствующего
устройства в каталоге `/dev/` нет, значит, в цепочке его распознавания есть
слабое звено.
Стоит напомнить, что файл-дырка, однако, не обязан существовать и непременно
соответствовать одному внешнему устройству. Устройства, подключаемые ко второму
последовательному порту, например, всегда видны как `/dev/ttyS1` (а к первому --
как ttyS0). Фактически, ttyS -- это файл-дырка шины, настолько простой, что
дальнейшее выяснение типа устройства перекладывается на программу пользователя.
Другой пример -- это работа с аппаратурой по шине USB. USB-шин в системе
зарегистрировано несколько, и к каждому можно подключить одно или несколько
устройств. Для них, независимо от типа устройства, заводятся файлы-дырки вида
usbdev.шина.номер, где каждому новому подключённому устройству просто выдаётся
очередной номер. Некоторые звуковые проигрыватели и цифровые фотокамеры
распознаются как flash-диски; тогда в дополнение к нетипизированному
файлу-дырке создаётся одна или даже несколько дисковых (допустим, само дисковое
устройство `/dev/sda` и единственный раздел с файловой системой на нём `/dev/sda1`,
который и монтируется в `/media/usbdisk`). Другие фотокамеры умеют больше, чем
обычный диск: например, транслировать изображение и/или звук. И для них
существуют специальные утилиты, например, gphoto2. В этом случае никакого
дополнительного файла-дырки, за исключением `/dev/usbdev`.шина.номер, не создаётся,
и о типе подключённого аппарата догадывается сама gphoto2.
=== Кто виноват и что делать? ===
Итак, новый подключённый к компьютеру прибор не распознался «сам собой»,
и программы, которые должны были с ним работать, не работают.
- Для начала стоит посмотреть на системную консоль (клавиши *Ctrl* + *Alt* + *F12*)
и в файл `/var/log/messages`, возможно, системная диагностика подскажет, в чём дело.
(Пропустите этот пункт, если используете систему инициализации `systemd`.)
- Неполадки могут быть аппаратными (проверяется в `/sys/bus` или с помощью lspci,
как сказано выше).
- Hotplug или другая программа автораспознавания может не знать про конкретный
подключённый прибор (придётся в режиме суперпользователя вручную загрузить
модуль с помощью modprobe, а чтобы не делать этого каждый раз --
отредактировать `/etc/modules.conf`).
- Возможно, внешнее устройство распозналось и модуль для него есть, но служба
udevd, которая заводит файлы-дырки в `/dev`, выбрала другое название или вовсе
не завела нужного устройства (надо проанализировать содержимое `/dev` и,
возможно, настроить udev или саму прикладную программу).
- Ваше устройство может быть слишком новым, а дистрибутив Linux может оказаться
слишком старым. В этом случае рекомендуется обновить части системы,
содержащие «драйвер» (в зависимости от ситуации -- модуль ядра, само ядро,
графическую оболочку или её библиотеку, прикладную программу и т.п.).
- Стоит проверить, что сказано о вашем устройстве в сетевых информационных
ресурсах (здесь поможет `lspci` или подобные ей утилиты, а
также http://www.google.com). Вполне вероятно, там посоветуют загрузить
некий заранее собранный модуль ядра (назовут его, конечно, «драйвером»)
либо подскажут, какую именно программу следует использовать.
- Наконец, ваше устройство может просто не поддерживаться. Печально, но факт:
некоторые производители аппаратуры настолько дорожат своими мелкими
секретами, что не только не документируют устройство своих устройств, но
тщательно скрывают его. Как следствие, Linux-сообщество не в состоянии быстро
обеспечить поддержку таинственного прибора. Производители предпочитают писать
«драйверы» (хорошие ли, плохие) за свои деньги, а некоторые
ограничиваются только одной, самой распространённой на сегодня,
пользовательской программной платформой. И это пока, к сожалению, не Linux.
Сказанное выше означает, что после каждого обновления системы устройство,
ранее распознававшееся с трудом или вовсе не распознававшееся, может
преспокойно заработать, особенно если это устройство относительно новое.
Кроме того, стоит со всем вниманием относиться к ситуации, когда производитель
прибора не просто анонсирует совместимость с Linux, а предлагает «драйверы»
собственного изготовления. И последнее: если вы не в силах справиться с
«драйвером» в одиночку, обращайтесь к Linux-сообществу! Вы или получите
решение задачи, или в очередной раз подтвердите, что её стоит решать --
и тем самым приблизите решение.

View File

@ -1,18 +0,0 @@
= Основы администрирования Linux =
include::syslog/index.txt[]
include::terminal/index.txt[]
include::os-principles/index.txt[Общие принципы работы ОС]
include::sumode/index.txt[Режим суперпользователя]
include::command-line.txt[Знакомство с командной строкой]
include::user-management/index.txt[Управление пользователями]
include::syslog/index.txt[Что происходит в системе]
include::driver-saga.txt[Работа с оборудованием в Linux. «Сага о Драйверах»]

View File

@ -1,517 +0,0 @@
== Общие принципы работы ОС ==
=== Процессы и файлы ===
ОС (DISTRO) является многопользовательской интегрированной системой. Это
значит, что она разработана в расчете на одновременную работу нескольких
пользователей.
Пользователь может либо сам работать в системе, выполняя некоторую
последовательность команд, либо от его имени могут выполняться прикладные
процессы.
Пользователь взаимодействует с системой через командный интерпретатор, который
представляет собой, как было сказано выше, прикладную программу, которая
принимает от пользователя команды или набор команд и транслирует их в системные
вызовы к ядру системы. Интерпретатор позволяет пользователю просматривать
файлы, передвигаться по дереву файловой системы, запускать прикладные процессы.
Все командные интерпретаторы UNIX имеют развитый командный язык и позволяют
писать достаточно сложные программы, упрощающие процесс администрирования
системы и работы с ней.
[float]
==== Процессы функционирования ОС ====
Все программы, которые выполняются в текущий момент времени, называются
процессами. Процессы можно разделить на два основных класса: системные процессы
и пользовательские процессы. Системные процессы -- программы, решающие
внутренние задачи ОС, например, организацию виртуальной памяти на диске или
предоставляющие пользователям те или иные сервисы (процессы-службы).
Пользовательские процессы -- процессы, запускаемые пользователем из командного
интерпретатора для решения задач пользователя или управления системными
процессами. Linux изначально разрабатывался как многозадачная система. Он
использует технологии, опробованные и отработанные другими реализациями UNIX,
которые существовали ранее.
Фоновый режим работы процесса -- режим, когда программа может работать без
взаимодействия с пользователем. В случае необходимости интерактивной работы с
пользователем (в общем случае) процесс будет «остановлен» ядром и работа его
продолжается только после переведения его в «нормальный» режим работы.
[float]
==== Файловая система ОС ====
В ОС использована файловая система Linux, которая, в отличие от файловых систем
DOS и Windows(™), является единым деревом. Корень этого дерева -- каталог,
называемый root (рут) и обозначаемый `/`. Части дерева файловой системы могут
физически располагаться в разных разделах разных дисков или вообще на других
компьютерах -- для пользователя это прозрачно. Процесс присоединения файловой
системы раздела к дереву называется монтированием, удаление -- размонтированием.
Например, файловая система CD-ROM в изделии монтируется по умолчанию в каталог
`/media/cdrom` (путь в изделии обозначается с использованием `/`, а не `\`, как в
DOS/Windows). Текущий каталог обозначается `./`.
Файловая система изделия содержит каталоги первого уровня:
* `/bin` -- командные оболочки (shell), основные утилиты;
* `/boot` -- содержит ядро системы;
* `/dev` -- псевдофайлы устройств, позволяющие работать с ними напрямую;
* `/etc` -- файлы конфигурации;
* `/home` -- личные каталоги пользователей;
* `/lib` -- системные библиотеки, модули ядра;
* `/media` -- каталоги для монтирования файловых систем сменных устройств;
* `/mnt` -- каталоги для монтирования файловых систем сменных устройств и
внешних файловых систем;
* `/proc` -- файловая система на виртуальном устройстве, её файлы содержат
информацию о текущем состоянии системы;
* `/root` -- личный каталог администратора системы;
* `/sbin` -- системные утилиты;
* `/sys` -- файловая система, содержащая информацию о текущем состоянии системы;
* `/usr` -- программы и библиотеки, доступные пользователю;
* `/var` -- рабочие файлы программ, очереди, журналы;
* `/tmp` -- временные файлы.
[float]
==== Организация файловой структуры ====
Система домашних каталогов пользователей помогает организовывать безопасную
работу пользователей в многопользовательской системе. Вне своего домашнего
каталога пользователь обладает минимальными правами (обычно чтение и выполнение
файлов) и не может нанести ущерб системе, например, удалив или изменив файл.
Кроме файлов, созданных пользователем, в его домашнем каталоге обычно содержатся
персональные конфигурационные файлы некоторых программ.
Маршрут (путь) -- это последовательность имён каталогов, представляющая собой
путь в файловой системе к данному файлу, где каждое следующее имя отделяется от
предыдущего наклонной чертой (слешем). Если название маршрута начинается со
слеша, то путь в искомый файл начинается от корневого каталога всего дерева
системы. В обратном случае, если название маршрута начинается непосредственно с
имени файла, то путь к искомому файлу должен начаться от текущего каталога
(рабочего каталога).
Имя файла может содержать любые символы за исключением косой черты (/). Однако
следует избегать применения в именах файлов большинства знаков препинания и
непечатаемых символов. При выборе имен файлов рекомендуем ограничиться
следующими символам:
* строчные и ПРОПИСНЫЕ буквы. Следует обратить внимание на то, что регистр
всегда имеет значение;
* символ подчеркивания ( _ );
* точка ( . ).
Для удобства работы точку можно использовать для отделения имени файла от расширения
файла. Данная возможность может быть необходима пользователям или некоторым
программам, но не имеет значение для shell.
[float]
==== Иерархическая организация файловой системы ====
Каталог `/`:
* `/boot` -- место, где хранятся файлы, необходимые для загрузки ядра системы;
* `/lib` -- место, где располагаются файлы динамических библиотек, необходимых для
работы большей части приложений, и подгружаемые модули ядра;
* `/bin` -- минимальный набор программ, необходимых для работы в системе;
* `/sbin` -- набор программ для административной работы с системой (программы,
необходимые только суперпользователю);
* `/home` -- место, где располагаются домашние каталоги пользователей;
* `/etc` -- в данном каталоге обычно хранятся общесистемные конфигурационные
файлы для большинства программ в системе;
* `/etc/rc?.d`, `/etc/init.d`, `/etc/rc.boot`, `/etc/rc.d` -- директории, где
расположены командные файлы, выполняемые при запуске системы или при смене её
режима работы;
* `/etc/passwd` -- база данных пользователей, в которой содержится информация
об имени пользователя, его настоящем имени, личном каталоге, его зашифрованный
пароль и другие данные;
* `/etc/shadow` -- теневая база данных пользователей. При этом информация из
файла `/etc/passwd` перемещается в `/etc/shadow`, который недоступен для чтения
всем, кроме пользователя root. В случае использования альтернативной схемы
управления теневыми паролями (TCB), все теневые пароли для каждого пользователя
располагаются в директории `/etc/tcb/<имя пользователя>/shadow`;
* `/dev` -- в этом каталоге находятся файлы устройств. Файлы в /dev создаются
сервисом udev;
* `/usr` -- обычно файловая система `/usr` достаточно большая по объему, так
как все программы установлены именно здесь. Вся информация в каталоге `/usr`
помещается туда во время установки системы. Отдельно устанавливаемые пакеты
программ и другие файлы размещаются в каталоге.
Некоторые подкаталоги системы `/usr` рассмотрены ниже:
* `/usr/bin` -- практически все команды, хотя некоторые находятся в `/bin` или
в `/usr/local/bin`;
* `/usr/sbin` -- команды, используемые при администрировании системы и не
предназначенные для размещения в файловой системе root;
* `/usr/local` -- место, где рекомендуется размещать файлы, установленные без
использования пакетных менеджеров, внутренняя организация каталогов практически
такая же, как и корневого каталога;
* `/usr/man` -- каталог, где хранятся файлы справочного руководства man;
* `/usr/share` -- каталог для размещения общедоступных файлов большей части
приложений.
Каталог `/var`:
* `/var/log` -- место, где хранятся файлы аудита работы системы и приложений;
* `/var/spool` -- каталог для хранения файлов, находящихся в очереди на обработку
для того или иного процесса (очередь на печать, отправку почты и т.д.).
`/tmp` -- временный каталог, необходимый некоторым приложениям.
`/proc` -- файловая система `/proc` является виртуальной, и в действительности
она не существует на диске. Ядро создает её в памяти компьютера. Система
`/proc` предоставляет информацию о системе.
[float]
==== Имена дисков и разделов ====
Все физические устройства вашего компьютера отображаются в каталог `/dev`
файловой системы изделия (об этом -- ниже). Диски (в том числе IDE/SATA/SCSI
жёсткие диски, USB-диски) имеют имена:
* `/dev/sda` -- первый диск;
* `/dev/sdb` -- второй диск;
* и т.д.
Диски обозначаются `/dev/sdX`, где `X` -- `a`, `b`, `c`, `d`, `e`, ... в
зависимости от порядкового номера диска на шине.
Раздел диска обозначается числом после его имени. Например, `/dev/sdb4` --
четвертый раздел второго диска.
[float]
==== Разделы, необходимые для работы ОС ====
Для работы ОС необходимо создать на жестком диске (дисках) по крайней мере два
раздела: корневой (то есть тот, который будет содержать каталог `/` ) и раздел
подкачки (swap). Размер последнего, как правило, составляет от однократной до
двукратной величины оперативной памяти компьютера. Если у вас много свободного
места на диске, то можно создать отдельные разделы для каталогов `/usr`,
`/home`, `/var`.
[float]
==== Утилиты для работы с файловой системой ====
`mkfs` -- создание файловой системы. В действительности это программа-оболочка,
вызывающая для каждого конкретного типа файловых систем свою программу.
Например, для файловой системы `ext4` будет вызвана `mkfs.ext4`.
`fsck` -- используется для проверки и восстановления, если это возможно,
целостности файловых систем.
`df` -- формирует отчет о доступном и использованном дисковом пространстве на
файловых системах. Без аргументов, `df` выдает отчет по доступному и
использованному пространству для всех файловых систем (всех типов), которые
смонтированы в данный момент. В противном случае, `df` на каждый файл, заданный
как аргумент, выдается отчет по файловой системе, которая его содержит.
`du` -- формирует отчет об использовании дискового пространства заданными
файлами, а также каждым каталогом иерархии подкаталогов каждого указанного
каталога. Здесь под использованным дисковым пространством понимается
пространство, используемое для всей иерархии подкаталогов указанного каталога.
Запущенная без аргументов, команда `du` выдает отчет о дисковом пространстве
для текущего каталога.
Часто используемые утилиты:
* `mount` -- монтирование файловых систем;
* `umount` -- размонтирование файловых систем;
* `find` -- поиск файлов в директориях;
* `which` -- поиск файла, который будет запущен при выполнении данной команды;
* `cd` -- смена текущего каталога/директории;
* `pwd` -- показ текущего каталога/директории;
* `mkdir` -- создание каталога;
* `ls` -- выдача информации о файлах или каталогах;
* `cp` -- копирование файлов;
* `mv` -- перемещение/переименование файлов;
* `rm` -- удаление файлов;
* `cat` -- вывод содержимого заданных файлов на стандартный вывод;
* `more` -- программа постраничного просмотра файлов;
* `ln` -- создание ссылок (альтернативных имен) для файлов;
* `file` -- определение типа файла;
* `chmod` -- изменение прав доступа к файлам;
* `chown` -- смена прав владения (пользовательских и групповых) для файлов;
* `umask` -- установка маски прав доступа для вновь создаваемых файлов;
* `chattr` -- изменение атрибутов файлов;
* `lsattr` -- просмотр атрибутов файлов.
=== Работа с наиболее часто используемыми компонентами ===
[float]
==== Командные оболочки (интерпретаторы) ====
Как было сказано выше, для управления ОС используется командные интерпретаторы
(shell).
Зайдя в систему, Вы увидите приглашение -- строку, содержащую символ «$» (далее
этот символ будет обозначать командную строку). Программа ожидает ваших команд.
Роль командного интерпретатора -- передавать ваши команды операционной системе.
По своим функциям он соответствует command.com в DOS, но несравненно мощнее.
При помощи командных интерпретаторов можно писать небольшие программы --
сценарии (скрипты). В Linux доступны следующие командные оболочки:
* `bash` -- самая распространенная оболочка под linux. Она ведет историю команд и
предоставляет возможность их редактирования;
* `pdksh` -- клон korn shell, хорошо известной оболочки в UNIX(TM) системах.
Оболочкой по умолчанию является «Bash» (Bourne Again Shell). Чтобы проверить,
какая оболочка используется в данный момент выполните команду:
-----------
echo $SHELL
-----------
У каждой оболочки свой синтаксис. Мы рекомендуем Вам использовать Bash. В
дальнейшем мы будем строить свои примеры с использованием этой оболочки.
[float]
==== Командная оболочка Bash ====
В bash имеется несколько приемов для работы со строкой команд. Например,
используя клавиатуру, вы можете:
* *Ctrl+A* -- перейти на начало строки;
* *Ctrl+U* -- удалить текущую строку;
* *Ctrl+C* -- остановить текущую задачу.
Вы можете использовать «;» для того, чтобы ввести несколько команд одной
строкой. Клавиши *Стрелка вверx* и *Стрелка вниз*, позволяют Вам перемещаться
по истории команд. Для того чтобы найти конкретную команду в списке набранных,
не пролистывая всю историю, наберите *Ctrl+R*.
Команды, присутствующие в истории, отображаются в списке пронумерованными. Для
того чтобы запустить конкретную команду наберите:
---------------
! номер команды
---------------
если вы введете:
------
!!
------
запустится последняя из набранных команд.
Иногда имена программ и команд слишком длинны. К счастью, Bash сам может
завершать имена.
Нажав клавишу *Tab*, вы можете завершить имя команды, программы или каталога.
Например, предположим, что Вы хотите использовать программу декомпрессии
`bunzip2`. Для этого наберите:
------
bu
------
затем нажмите *Tab*. Если ничего не происходит, то, вероятно, существует
несколько возможных вариантов завершения команды.
Нажав клавишу *Tab* еще раз, вы получите список имён, начинающихся с «bu».
Например, у вас есть:
-------------------------
$ bu
buildhash builtin bunzip2
-------------------------
Наберите:
-----
n
-----
(`bunzip` -- это единственное имя, третьей буквой которого является «n»), а
затем нажмите клавишу табуляции. Оболочка дополнит имя, и вам остается лишь
нажать *Enter*, чтобы запустить команду.
Заметим, что программу, вызываемую из командной строки, Bash ищет в каталогах,
определяемых в системной переменной PATH. По умолчанию в этот перечень
каталогов не входит текущий каталог, обозначаемый `./` (точка слеш) (если
только вы не выбрали один из двух самых слабых уровней защиты, см. об этом
ниже), поэтому, для запуска программы prog из текущего каталога, надо дать
команду: `./prog`.
[float]
==== Базовые команды оболочки Bash ====
Все команды, приведенные ниже, могут быть запущены в режиме консоли. Для
получения более подробной информации используйте команду `man`. Пример:
------
man ls
------
Команда `su`:
Позволяет Вам получить права администратора. Когда вы набираете `su`, оболочка
запрашивает у вас пароль суперпользователя (root). Введите пароль и нажмите
*Enter*: теперь вы получили привилегии суперпользователя. Чтобы вернуться к
правам вашего пользовательского бюджета, наберите `exit`.
Команда `cd`:
Позволяет сменить каталог. Она работает как с абсолютными, так и с
относительными путями. Предположим, что Вы находитесь в своем домашнем
каталоге и хотите перейти в его подкаталог `docs/`. Для этого введите
относительный путь:
--------
cd docs/
--------
Чтобы перейти в каталог `/usr/bin`, наберите (абсолютный путь):
------------
cd /usr/bin/
------------
Некоторые варианты команды:
-----
cd ..
-----
позволяет вам сделать текущим родительский каталог (обратите внимание на пробел
между `cd` и `..`);
----
cd -
----
позволяет вам вернуться в предыдущий каталог. Команда `cd` без параметров
переводит вас в ваш домашний каталог.
Команда `ls`:
`ls` (list) выдает список файлов в текущем каталоге. Две основные опции:
* `-a` -- просмотр всех файлов, включая скрытые;
* `-l` -- отображение более подробной информации.
Команда `rm`:
Эта команда используется для удаления файлов.
Внимание: удалив файл, вы не сможете его восстановить!
Синтаксис:
------------
rm имя_файла
------------
У данной программы существует ряд параметров. Самые часто используемые: `-i` --
запрос на удаление файла, `-r` -- рекурсивное удаление (т.е. удаление, включая
подкаталоги и скрытые файлы).
Пример:
-------------------
rm -i ~/html/*.html
-------------------
Удаляет все файлы html в вашем каталоге html.
Команды `mkdir` и `rmdir`:
Команда `mkdir` позволяет создать каталог, тогда как `rmdir` удаляет каталог,
при условии, что он пуст.
Синтаксис:
------------------
mkdir имя_каталога
------------------
------------------
rmdir имя_каталога
------------------
Команда `rmdir` часто заменяется командой `rm -rf`, которая позволяет вам
удалять каталоги, даже если они не пусты.
Команда `less`:
`less` позволяет вам постранично просматривать текст.
Синтаксис:
--------------
less имя_файла
--------------
Крайне полезно просмотреть файл перед тем, как его редактировать. Для выхода
нажмите *q*.
Команда `grep`:
Данная команда имеет много опций и предоставляет возможность поиска символьной
строки в файле.
Синтаксис:
-----------------------
grep шаблон_поиска файл
-----------------------
Команда `ps`:
Отображает список текущих процессов. Колонка команд указывает имя процесса,
колонка PID (идентификатор процесса) -- номер процесса (этот номер используется
для операций с процессом, например, чтобы завершить его командой `kill`).
Синтаксис:
------------
ps аргументы
------------
Аргумент `u` предоставляет вам больше информации, `ax` позволяет вам
просмотреть те процессы, которые не принадлежат вам (такие, как те, что были
запущены во время процесса загрузки.).
Команда `kill`:
Если программа перестала отвечать или зависла, используйте данную команду,
чтобы её завершить.
Синтаксис:
--------------
kill PID_номер
--------------
Иногда необходимо будет использовать команду `kill` с параметром `-9` (`kill -9
PID_номер`), когда обычная команда `kill` не дает желательного эффекта. Номер
PID выясняется при помощи команды `ps`.
=== Использование многозадачности ===
(DISTRO) -- это многозадачная система. Продемонстрируем на двух примерах, как
это можно использовать.
Первый пример -- запуск программы в фоновом режиме. Для того чтобы это сделать,
вам нужно лишь набрать «&» после имени программы. После этого оболочка дает
вам возможность запускать другие приложения. Будьте осторожны, так как
некоторые программы интерактивны и их запуск в фоновом режиме бессмысленен.
Подобные программы просто остановятся, будучи запущенными в фоновом режиме.
Для того чтобы вернуть их в обычный режим, наберите:
----------------
fg имя_программы
----------------
Второй метод представляет собой запуск нескольких независимых сеансов. В
консоли нажмите *Alt* и одну из клавиш, находящихся в интервале от *F1* до
*F6*. На экране появится новое приглашение системы, и вы сможете открыть новый
сеанс. Этот метод также позволяет вам работать на другой консоли, если консоль,
которую вы использовали до этого, не отвечает или вам необходимо остановить
зависшую программу.

View File

@ -1,68 +0,0 @@
[[superuser]]
== Режим суперпользователя ==
=== Какие бывают пользователи? ===
Linux -- система многопользовательская, а потому пользователь -- ключевое
понятие для организации всей системы доступа в Linux. Файлы всех пользователей
в Linux хранятся раздельно, у каждого пользователя есть собственный домашний
каталог, в котором он может хранить свои данные. Доступ других пользователей к
домашнему каталогу пользователя может быть ограничен.
Суперпользователь в Linux -- это выделенный пользователь системы, на которого
не распространяются ограничения прав доступа. Именно суперпользователь имеет
возможность произвольно изменять владельца и группу файла. Ему открыт доступ на
чтение и запись к любому файлу или каталогу системы.
Среди учётных записей Linux всегда есть учётная запись суперпользователя -- root. Поэтому вместо
«суперпользователь» часто говорят «root». Множество системных файлов
принадлежат root, множество файлов только ему доступны для чтения или записи.
Пароль этой учётной записи -- одна из самых больших драгоценностей системы.
Именно с её помощью системные администраторы выполняют самую ответственную
работу.
=== Для чего может понадобится режим суперпользователя? ===
Системные утилиты, например, такие как «Центр управления системой» или
«Программа управления пакетами Synaptic» требуют для своей работы привилегий
суперпользователя, потому что они вносят изменения в системные файлы. При их
запуске выводится диалоговое окно с запросом пароля системного администратора.
=== Как получить права суперпользователя? ===
Для опытных пользователей, умеющих работать с командной строкой, существует два
различных способа получить права суперпользователя.
Первый -- это зарегистрироваться в системе под именем root.
Второй способ -- воспользоваться специальной утилитой `su` (shell of user),
которая позволяет выполнить одну или несколько команд от лица другого
пользователя. По умолчанию эта утилита выполняет команду `sh` от пользователя
root, то есть запускает командный интерпретатор. Отличие от предыдущего способа
в том, что всегда известно, кто именно запускал `su`, а значит, ясно, кто
выполнил определённое административное действие.
В некоторых случаях удобнее использовать не `su`, а утилиту `sudo`, которая
позволяет выполнять только заранее заданные команды.
[NOTE]
Для того чтобы воспользоваться командами `su` и `sudo`, необходимо быть членом
группы `wheel`. Пользователь, созданный при установке системы, по умолчанию уже
включён в эту группу.
=== Как перейти в режим суперпользователя? ===
Для перехода в режим суперпользователя наберите в терминале команду `su -`.
Если воспользоваться командой `su` без ключа, то происходит вызов командного
интерпретатора с правами root. При этом значение переменных окружения, в
частности $PATH, остаётся таким же, как у пользователя: в переменной $PATH не
окажется каталогов `/sbin`, `/usr/sbin`, без указания полного имени будут недоступны
команды `route`, `shutdown`, `mkswap` и другие. Более того, переменная $HOME будет
указывать на каталог пользователя, все программы, запущенные в режиме
суперпользователя, сохранят свои настройки с правами root в каталоге
пользователя, что в дальнейшем может вызвать проблемы.
Чтобы избежать этого, следует использовать `su -`. В этом режиме `su` запустит
командный интерпретатор в качестве `login shell`, и он будет вести себя в точности
так, как если бы в системе зарегистрировался root.

View File

@ -1,70 +0,0 @@
== Что происходит в системе ==
Человеку, отвечающему за работоспособность системы, очень важно всегда
отчётливо представлять происходящие в ней события. Теоретически, никакое
происшествие не должно ускользнуть от его внимания. Однако компьютерные системы
настолько сложны, что отслеживать _все_ события в них -- выше человеческих
возможностей. Для того чтобы довести поток служебной информации до разумного
объёма, её надо _просеять_ (выкинуть незначащие данные), _классифицировать_
(разделить на несколько групп сообразно тематике) и _журнализировать_
(сохранить в доступном виде для дальнейшего анализа).
В Linux эта задача решается с помощью механизма _централизованной
журнализации_, который реализован системной службой syslogd. Все
части системы (включая ядро и системные службы) рапортуют syslogd о
происходящих в них событиях. В этот рапорт включается имя службы, _категория_
(facility) и _важность_ (priority) произошедшего события. Служба, сообразно
настройкам, классифицирует все эти рапорты в несколько выходных потоков.
Классификация и отсев данных всякого выходного потока происходит так: для
каждой категории событий определяется _наименьшая_ важность, которой событие
должно обладать, чтобы попасть в этот выходной поток. Например, легко
определить поток «ошибки», в который будут попадать только _важные_ рапорты
любых категорий или поток «безопасность», в который будут попадать _все_
рапорты категории «безопасность» и те рапорты других категорий, важность
которых заставляет подозревать угрозу безопасности системы (например, рапорт
категории «daemon» об аварийном завершении работы системной службы).
_Главное_ место хранения уже классифицированного syslogd потока событий --
_системный журнал_ (т. н. log-файл). Системный журнал -- _текстовый файл_,
содержащий рапорты _одного_ потока. Обычно syslogd хранит системные журналы в
каталоге `/var/log` и его подкаталогах. Именно в системные журналы, прежде
всего в `/var/log/messages`, `/var/log/maillog` и `/var/log/dmesg`, необходимо
заглядывать администратору, который хочет знать, что происходит в системе.
Поток рапортов о важных событиях syslogd направляет и на _системную консоль_ --
выделенное терминальное устройство. В ALT Linux роль системной консоли
выполняет 12-я _виртуальная консоль_, доступная по сочетанию клавиш *Alt+F12*
или *Alt+Ctrl+F12*. Стоит заметить, что некоторые службы (например, WWW-сервер
apache) _самостоятельно_, в обход syslogd, ведут журнализацию своих событий,
поэтому информацию о количестве и местоположении их журналов можно почерпнуть
из их файлов настроек (обычно, журналы хранятся в `/var/log`).
Новые рапорты, поступающие в системный журнал, наиболее актуальны, а
предыдущие, по мере их устаревания, эту актуальность утрачивают. Если самые
старые данные в журнале не удалять, файловая система рано или поздно окажется
переполненной. В Linux организован механизм _устаревания журналов_, которым
занимается служба logrotate. Запускаясь раз в день, logrotate проверяет, какие
из файлов следует признать устаревшими. Файл объявляется устаревшим один раз в
определённый промежуток времени (например, раз в неделю) или при достижении им
определённого размера.
Процедура устаревания такова. Для каждого журнала, как, например, для
`/var/log/syslog/alert`, logrotate держит в том же каталоге _очередь устаревших
копий_ -- файлы с именами от `alert.1.bz2` (предыдущая копия) до `alert.5.bz2`
(самая старая копия). Очередь `alert` в нашем примере состоит из пяти
упакованных с помощью `bzip2` файлов. В момент устаревания `alert.4.bz2`
переименовывается в `alert.5.bz2` (старые данные теряются), копия с номером 3
превращается в четвёртую, вторая -- в третью, первая во вторую. Наконец, сам
журнал упаковывается и переименовывается в `alert.1.bz2`, а на его месте
заводится новый -- пустой. Таким образом, администратор всегда имеет доступ к
_свежему_ журналу и к нескольким его копиям за определённое время.
Некоторые файлы в `/var/log` -- не текстовые, они являются неполноценными
журналами и представляют собой «свалку событий» для служб авторизации и
учёта. Текстовую информацию о входе пользователей в систему и выходе оттуда
можно получить по команде `last`, а узнать о тех, кто в данный момент
пользуется системой помогут команды `w` и `who`.
Множество важной информации может дать анализ _загруженности_ системы --
сведения о процессорном времени и потреблении оперативной памяти (`ps`, `top`,
`vmstat`), сведения об использовании дискового пространства (`du`, `df`,
`lsof`) и сведения о работе сетевых устройств (`netstat`).

View File

@ -1,171 +0,0 @@
== Управление пользователями ==
=== Общая информация ===
Linux, как и любой UNIX -- многопользовательская система. Также имеются группы
пользователей, основное предназначение которых -- облегчить управление большим
количеством пользователей, а также более точно распределить права доступа к
различным объектам системы. Пользователи и группы внутри системы обозначаются
цифровыми идентификаторами -- UID и GID, соответственно.
Пользователь может входить в одну или несколько групп. По умолчанию он входит в
группу, совпадающую с его именем. Чтобы узнать, в какие еще группы входит
пользователь, введите команду `id`, вывод её может быть примерно следующим:
----------------------------------------------------
uid=500(test) gid=500(test) группы=500(test),16(rpm)
----------------------------------------------------
Такая запись означает, что пользователь test (цифровой идентификатор 500)
входит в группы test и rpm . Разные группы могут иметь разный уровень доступа к
тем или иным каталогам; чем в большее количество групп входит пользователь, тем
больше прав он имеет в системе.
NOTE: В связи с тем, что большинство привилегированных системных утилит имеют
не SUID-, а SGID-бит, будьте предельно внимательны и осторожны в переназначении
групповых прав на системные каталоги.
=== Обвязка passwd ===
Обвязка passwd поддерживает традиционные опции passwd и утилит shadow.
*Синтаксис*:
------------------------------------
passwd [ОПЦИЯ...] [ИМЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ]
------------------------------------
Возможные опции:
-d, --delete
Удалить пароль для указанной записи.
-f, --force
Форсировать операцию.
-k, --keep-tokens
Сохранить не устаревшие пароли.
-l, --lock
Блокировать указанную запись.
--stdin
Прочитать новые пароли из стандартного ввода.
-S, --status
Дать отчет о статусе пароля в указанной записи
-u, --unlock
Разблокировать указанную запись.
-?, --help
Показать справку и выйти.
--usage
Дать короткую справку по использованию.
-V, --version
Показать версию программы и выйти.
*Код выхода*:
При успешном завершении passwd заканчивает работу с кодом выхода 0. Код выхода
1 означает, что произошла ошибка. Текстовое описание ошибки выводится на
стандартный поток ошибок.
=== Добавления нового пользователя ===
Для добавления нового пользователя используйте команды `useradd` и `passwd`:
-----------------------------------------------------------------
[root@localhost root]# useradd test1
[root@localhost root]# passwd test1
passwd: updating all authentication tokens for user test1.
You can now choose the new password or passphrase.
A valid password should be a mix of upper and lower case letters,
digits, and other characters. You can use an 8 character long
password with characters from at least 3 of these 4 classes, or
a 7 character long password containing characters from all the
classes. An upper case letter that begins the password and a
digit that ends it do not count towards the number of character
classes used.
A passphrase should be of at least 3 words, 11 to 40 characters
long, and contain enough different characters.
Alternatively, if no one else can see your terminal now, you can
pick this as your password: "holder5dinghy-Arm".
Enter new password:
-----------------------------------------------------------------
В результате описанных действий в системе появился пользователь test1 с
некоторым паролем. Если пароль оказался слишком слабым с точки зрения системы,
она об этом предупредит (как в примере выше). Пользователь в дальнейшем может
поменять свой пароль при помощи команды passwd -- но если он попытается
поставить слабый пароль, система откажет ему (в отличие от root) в изменении.
В (DISTRO) для проверки паролей на слабость используется модуль PAM passwdqc.
Программа `useradd` имеет множество параметров, которые позволяют менять её
поведение по умолчанию. Например, можно принудительно указать, какой будет UID
или какой группе будет принадлежать пользователь.
=== Модификация пользовательских записей ===
Для модификации пользовательских записей применяется утилита `usermod`:
----------------------------------
# usermod -G audio,rpm,test1 test1
----------------------------------
Такая команда изменит список групп, в которые входит пользователь test1 --
теперь это audio, rpm, test1.
------------------------
# usermod -l test2 test1
------------------------
Будет произведена смена имени пользователя с test1 на test2.
Команды `usermod -L test2` и `usermod -U test2` соответственно временно
блокируют возможность входа в систему пользователю test2 и возвращают всё на
свои места.
Изменения вступят в силу только при следующем входе пользователя в систему.
При неинтерактивной смене или задании паролей для целой группы пользователей
используйте утилиту `chpasswd`. На стандартный вход ей следует подавать список,
каждая строка которого будет выглядеть как `<имя>:<пароль>`.
=== Удаление пользователей ===
Для удаления пользователей используйте `userdel`.
Команда `userdel test2` удалит пользователя test2 из системы. Если будет
дополнительно задан параметр -d, то будет уничтожен и домашний каталог
пользователя. Нельзя удалить пользователя, если в данный момент он еще работает
в системе.
Утилиты `vigr` и `vipw` используются для ручного редактирования файлов
`/etc/passwd` и `/etc/group`, в которых хранятся основные записи о
пользователях и группах в системе.
Не рекомендуется создавать пользователей с правами сверх необходимых.
Предпочтительнее создать серию новых групп и включить в них требуемого
пользователя. А для данных групп установить соответствующие права на объектах
файловой системы (утилиты `chmod` и `chown`).

View File

@ -1,4 +0,0 @@
[replacements]
# (DISTRO) ALT Linux 6.0.1 KDesktop
(?<!\\)\(DISTRO\)=ALT Linux 7.0.0 KDesktop
\\\(DISTRO\)=(DISTRO)

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 352 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 293 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 185 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 274 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 29 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 108 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 374 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 284 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 343 KiB

View File

@ -1,192 +0,0 @@
== Графический интерфейс ==
В качестве графической оболочки операционной системы (DISTRO)
используется графическая среда KDE.
=== Традиционный рабочий стол ===
При первом входе в систему рабочий стол запускается в традиционном режиме
отображения содержимого папки рабочего стола. На поверхности
рабочего стола по умолчанию размещены значки домашнего каталога (*Домашняя
папка*) и временного хранилища удалённых файлов (*Корзина*). На рабочем столе при
помощи контекстного меню, вызываемого правой кнопкой мыши, можно создавать,
копировать и перемещать файлы и каталоги, упорядочивать и создавать значки
запуска программ, а также изменять внешний вид и другие параметры рабочего
стола.
image::images/kde-desktop.png[Рабочий стол]
Типичный рабочий стол KDE состоит из нескольких частей:
- Панель в нижней части экрана, которая используется для запуска приложений и
переключения между рабочими столами. Среди прочего, на ней находится кнопка
для запуска приложений -- *Меню запуска приложений* (значок с большой буквой *K*),
который при нажатии на него вызывает меню запуска приложений.
- Рабочий стол, на который можно поместить часто используемые файлы
и папки. В KDE можно использовать одновременно несколько рабочих столов, на
каждом из которых будут расположены собственные окна.
=== Панель KDE ===
image::images/kde-panel.png[Панель KDE]
Большинство элементов интерфейса расположены на панели KDE внизу рабочего
стола. Эти элементы называются _виджеты_. Обычно на панели
присутствуют:
Кнопка меню запуска приложений::
Является средством доступа к программам, точкам входа
в файловую систему и инструментам настройки.
Переключатель рабочих столов::
Для того чтобы не загружать экран большим количеством открытых окон,
графическая среда Linux позволяет организовывать рабочее пространство на
нескольких виртуальных рабочих столах. Наведя курсор мыши на значок-переключатель
рабочих столов, можно посмотреть список открытых на них окон, нажимая на
изображения рабочих столов, можно перемещаться между ними (количество и
названия рабочих столов можно изменить при помощи пункта контекстного меню
*Настроить виджет «Переключение рабочих столов»*).
Область списка задач::
Отображает запущенные приложения и используется для управления окнами,
открытыми на одном или нескольких рабочих столах. Щелчок левой кнопкой мыши на
значке разворачивает окно или выводит его на передний план. Перемещать,
сворачивать или разворачивать окно, а также изменять его размеры можно при
помощи контекстного меню.
Системный лоток::
Область панели, на которой размещаются значки некоторых запущенных программ,
по умолчанию это:
* значок программы оповещения о наличии обновлений (APT-Indicator);
* значок управления буфером обмена Klipper;
* индикатор раскладки клавиатуры;
* индикатор микшера KMix;
* апплет Управление сетью;
* кнопка доступа к подключаемым устройствам (например, flash-накопителям).
Цифровые часы::
Отображают текущее время, щелчок на часах открывает календарь.
Панель KDE может содержать дополнительные виджеты, делающие работу с ней более
удобной. Для самостоятельного добавления виджетов на панель щёлкните на кнопке
*Инструменты Plasma* (кнопка с желтеющей при наведении на неё курсора мыши каплей
в _правом верхнем_ углу экрана) и выберите *Разблокировать изменение виджетов*. Затем,
щёлкните по появившейся в _правом нижнем_ углу панели KDE и желтеющей при наведении на неё
курсора мыши кнопке *Настройка панели*. Выберите *Добавить виджеты*. Желаемые
виджеты появятся на панели при двойном щелчке по ним левой кнопкой мыши.
Таким способом вы можете добавлять любые другие понравившиеся вам виджеты.
После добавления виджетов заблокируйте их изменение: щёлкните по кнопке *Инструменты Plasma*
и выберите *Заблокировать изменение виджетов*.
Кнопка *Настройка панели* с жёлтой каплей в правом нижнем углу экрана служит и для доступа
к другим настройкам параметров панели, таким как размер, положение и т.п.
=== Новые возможности интерфейса ===
По традиции, элементы управления сосредоточены на панели KDE, но вы можете
располагать их и на рабочем столе. Добавление виджетов на рабочий стол
предлагает более эффективную организацию рабочего пространства. Распределение
виджетов по всей поверхности рабочего стола удобнее размещения их на панелях,
поскольку их в большем количестве можно свободнее
располагать на экране.
image::images/kde-desktop-with-widgets.png[Виджеты на рабочем столе KDE]
Для того чтобы получить возможность добавлять виджеты на рабочий стол, нужно
сначала разблокировать их изменение по аналогии с добавлением виджетов на панель.
Нажмите на кнопку *Инструменты Plasma* в правом верхнем углу экрана и выберите
*Разблокировать изменение виджетов*.
image::images/kde-widgets-unlock.png[Добавление виджетов]
Появившийся пункт *Добавить виджеты* позволяет выбрать виджеты для добавления на
рабочий стол. Добавить виджет на рабочий стол можно и при помощи контекстного
меню или всплывающего меню настройки рабочего стола.
image::images/kde-widgets-select.png[Выбор виджетов]
Выбрав в списке нужный виджет, его можно добавить на рабочий стол просто
перетащив из списка на область рабочего стола. Если текущий набор виджетов
кажется вам недостаточным или вы не нашли в списке нужного вам
мини-приложения, можно загрузить дополнительные виджеты из Интернета, выбрав
один из пунктов выпадающего меню *Другие виджеты...*.
image::images/kde-widgets-rotate.png[Виджет с панелью управления]
Виджеты можно настраивать, перемещать, вращать, изменять их размер и удалять с
рабочего стола. Все эти действия выполняются при помощи панели управления,
которая появляется при наведении на виджет указателя мыши.
Помимо виджетов на рабочий стол можно добавлять и значки приложений. Это
делается из меню запуска приложений (щелчок правой кнопкой мыши по выбранному
приложению -> пункт *Поместить на рабочий стол*).
В графической среде KDE вы найдёте массу других полезных возможностей по
организации рабочего пространства. Как будет выглядеть ваш рабочий стол зависит
от выполняемых на компьютере задач. Поэкспериментировав с расположением
виджетов, можно совсем отказаться от традиционных элементов управления,
например, удалив с рабочего стола панель KDE. В любом случае, вы имеете
возможность наиболее удобно организовать своё рабочее пространство.
=== Настройка параметров KDE ===
image::images/kde-settings.png[Параметры KDE4]
Самые широкие возможности по настройке графической среды KDE предлагает
диалог *Параметры KDE4*. Он открывается из меню запуска приложений. Здесь
можно изменять фон рабочего стола, тему значков, цветовую схему, шрифты,
внешний вид и поведение окон, а также настраивать различные системные
параметры. В KDE 4 персонализация интерфейса ограничена лишь вашей фантазией.
=== Запуск приложений ===
В левой части панели рабочего стола KDE находится меню запуска приложений.
Из *Меню запуска приложений* осуществляется запуск всех приложений,
установленных на ваш компьютер.
image::images/kde-menu.png[Меню запуска приложений]
*Меню запуска приложений* состоит из нескольких разделов:
Ссылки на часто используемые программы (они же избранное)::
Располагаются в верхней части меню. Здесь находятся
ссылки на часто используемые программы. Для добавления ссылки щёлкните
на названии программы правой кнопкой мыши и выберите в контекстном меню
пункт *Добавить в избранное*.
Поиск::
Если вам известно название нужной программы или инструмента, но вы не знаете
где именно они расположены в меню, то воспользуйтесь поиском по меню. По мере
ввода текста в строку *Поиск* в меню останутся только те программы, в
названиях которых встречается набранное сочетание букв.
Все приложения и Справка::
Доступ к установленным в системе программам. Ссылки на программы расположены в
функциональных группах, назначение которых понятно из их названия.
Действия::
Эта часть меню запуска приложений состоит из пунктов, которые обеспечивают
быстрый доступ к недавним
документам, позволяют выполнять команды и управлять сеансами,
перезагрузкой и выключением компьютера.
=== Справка к приложениям ===
Все приложения, входящие в состав KDE, сопровождаются руководством пользователя.
Руководство описывает как предназначение и возможности программы, так и аспекты
её использования. Обращайтесь к справке, когда вы хотите узнать подробности
использования конкретного приложения.
image::images/kde-helpcenter.png[Руководство пользователя]
Если вы просто желаете ознакомиться с руководствами к приложениям или получить
общую информацию о использовании KDE, то «Центр справки KDE» можно запустить
как любое другое приложение: из меню запуска приложений -> пункт *Справка*.
После запуска выберите интересующий вас раздел. Кроме руководств к установленным
приложениям «Центр справки KDE» позволяет просмотреть и стандартные страницы документации
по UNIX (man и info-страницы).
«Центр справки KDE» можно открыть и из меню *Справка* запущенного приложения.
В результате откроется руководство на интересующее вас приложение.

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 13 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 25 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 58 KiB

View File

@ -1,132 +0,0 @@
=== Файловый менеджер Dolphin ===
==== Домашняя папка ====
image::images/dolphin.png[Домашняя папка]
Все ваши файлы и папки хранятся в системе внутри домашней папки (каталог
`/home/имя_пользователя`). Открыть её можно, щёлкнув на значке папки на рабочем
столе. Откроется файловый менеджер Dolphin, позволяющий просматривать
содержимое дерева каталогов, удалять, переименовывать и производить прочие
операции над файлами и папками.
[NOTE]
Домашняя папка есть у каждого пользователя системы, и по умолчанию содержащиеся
в ней файлы недоступны для других пользователей (даже для чтения).
В домашней папке по умолчанию находятся несколько стандартных папок:
`Документы` -- папка, предназначенная для хранения документов;
`Загрузки` -- в данную папку по умолчанию загружаются файлы из Интернета;
`Рабочий стол` -- содержит файлы, папки и значки, отображающиеся на рабочем столе.
//application path
Кроме того, в домашней папке и её подпапках можно создавать другие папки при
помощи контекстного меню (*Создать -> Папку...*).
[TIP]
Контекстное меню вызывается при помощи щелчка правой кнопкой мыши на объекте.
Контекстное меню файла, папки и свободного пространства могут сильно отличаться
друг от друга.
Dolphin, как и прочие приложения KDE, содержит руководство пользователя,
вызываемое из раздела *Справка* основного меню или нажатием *F1*. Ниже описаны
лишь некоторые возможности файлового менеджера. За полным руководством
обращайтесь к встроенному руководству пользователя Dolphin.
//application path
[TIP]
По умолчанию основное меню скрыто. Отобразить его можно из меню *Настройки и
управление Dolphin -> Показать меню*.
==== Быстрый доступ к нужным файлам ====
Для быстрого доступа к важным и часто используемым папкам, таким как домашняя
папка, сетевые папки или корзина, можно воспользоваться панелью *Точки входа*
слева в окне просмотра содержимого папки. Сюда же можно добавить и другие
популярные папки. Это можно сделать различными способами. Например:
* вызвать в свободной области панели *Точки входа* контекстное меню, выбрать в нём пункт
*Добавить...* и заполнить предложенные поля открывшегося диалога;
* вызвать контекстное меню на значке папки, которую вы хотите добавить на
панель, и выбрать в нём пункт *Добавить в «Точки входа»*.
image::images/dolphin-places.png[Панель «Точки входа»]
Ориентироваться в сложно организованной системе вложенных папок и быстро
перемещаться по ней поможет путь в адресной строке, которая расположена над областью
просмотра содержимого папки. Каждая папка в этом пути представлена в виде
ссылки. Нажав на ссылку, можно быстро открыть нужную папку.
image::images/dolphin-address.png[Адресная строка]
==== Копирование и перемещение файлов ====
Скопировать или переместить файл или папку можно различными способами:
* «перетащить» папку или файл из одного открытого окна Dolphin в
другое (где открыта целевая папка). Перетаскивание можно осуществлять и в
двупанельном режиме. В этом случае не потребуется запускать два экземпляра
Dolphin. Нажмите на кнопку *Две панели* и вы сможете перемещать и копировать
файлы и папки, перетаскивая их между панелями.
* копировать и перемещать папку или файл можно, используя основное стандартное меню
*Правка* (либо контекстное меню):
** необходимо выделить то, что вы желаете скопировать или переместить,
наведя курсор на файл или папку и нажав появившийся знак *+*;
** из основного меню *Правка* или из контекстного меню выберите *Копировать* (для
копирования) или *Вырезать* (для перемещения);
** открыть папку, в которую вы хотите скопировать или переместить объект;
** вызвать в этой папке из основного меню *Правка* пункт *Вставить* (или из контекстного
меню).
[TIP]
Для выбора сразу нескольких файлов или папок можете отмечать их списком,
удерживая при этом клавишу *Ctrl*.
==== Удаление файлов ====
По умолчанию фалы и папки удаляются в *Корзину*. Это позволяет восстановить
объект при его ошибочном удалении.
Удалить выделенный объект можно из основного меню *Файл* (пункт *Удалить в
корзину*). Можно использовать контекстное меню, перетаскивая
объект на значок *Корзина* в панели *Точки входа* или удалять объекты
клавишей *Del*.
При ошибочном удалении можно восстановить объект из корзины. Для этого нужно
открыть корзину, вызвать на удалённом файле или папке контекстное меню и в
нём выбрать пункт *Восстановить*. Выбор в контекстном меню пункта *Удалить* может
окончательно удалить ненужный файл или папку, без возможности её восстановления.
Для того чтобы безвозвратно удалить всё содержимое корзины, выберите в контекстном меню
пункт *Очистить корзину*.
//application path
Для того чтобы не засорять жёсткий диск компьютера ненужными файлами и сразу удалять их,
минуя корзину, можно воспользоваться основным меню *Файл -> Удалить* или выбрать
соответствующий пункт в контекстном меню.
==== Открытие файлов ====
Открыть файл из Dolphin -- значит запустить приложение, ассоциированное с этим
типом файлов, в нём и откроется файл.
//application path
[TIP]
Привязки файлов можно настраивать через *Параметры KDE4*. Выберите в *Меню запуска приложений ->
Настройки -> KDE -> Параметры KDE4 -> Привязки файлов*.
Например, при щелчке на файл, являющийся изображением (например `.jpg` файл)
откроется программа просмотра изображений Gwenview, в которой откроется
изображение. Таким образом вы можете открывать интересующие вас файлы простым
щелчком прямо из файлового менеджера Dolphin.
//application path
Если на компьютере установлено несколько программ для работы с изображениями,
то вы можете запустить нужную, выбрав её из контекстного меню (щелчок правой
кнопкой мыши по файлу, далее *Открыть с помощью...*). Вы можете выбрать программу из
предлагаемого списка или попробовать открыть файл в произвольном приложении на
ваше усмотрение (*Открыть с помощью... -> В другой программе...*).

View File

@ -1,12 +0,0 @@
== Файловые менеджеры ==
Файловые менеджеры предоставляют интерфейс пользователя для работы с файловой
системой и файлами. Файловые менеджеры позволяют выполнять наиболее частые
операции над файлами -- создание, открытие/проигрывание/просмотр,
редактирование, перемещение, переименование, копирование, удаление, изменение
атрибутов и свойств, поиск файлов и назначение прав. Помимо основных функций,
многие файловые менеджеры включают ряд дополнительных возможностей, например,
таких как работа с сетью (через FTP, NFS и т.п.), резервное копирование,
управление принтерами и прочее.
include::dolphin/index.txt[]

View File

@ -1,64 +0,0 @@
=== GIMP ===
GIMP (GNU Image Manipulation Program) -- графический редактор, предназначенный
для работы с растровой графикой. Одной из сильных сторон GIMP является его доступность
для многих операционных систем.
GIMP пригоден для решения множества задач по изменению изображений. Типичные
задачи, которые можно решать при помощи GIMP, включают в себя создание графики
и логотипов, масштабирование и кадрирование фотографий, раскраску изображений,
комбинирование изображений с использованием слоёв, ретуширование и
преобразование изображений в различные форматы.
[float]
==== Функциональность GIMP ====
При запуске GIMP на экране открывается ряд окон. Главное окно содержит меню основных функций,
панель инструментов и области, в которых отображаются текущие
значения основного и фонового цветов, формы кисти, текущего градиента. Окна изображения
соответствуют отдельным открытым графическим файлам (или слоям в них).
Основная функциональность, доступная через *Инструменты* в главном окне,
достаточно традиционна для программ этого класса. Она включает:
* выделение области изображения (прямоугольной, эллиптической или произвольной формы).
Последовательно выделяемые области могут образовывать
пересечения, объединения или вычитания;
* выделение связной области с заданием параметров связности;
* перемещение, заливку выделенных областей;
* кадрирование (обрезку) изображения;
* изменение масштаба отображения на экране;
* вращение, масштабирование, искривление и зеркальное отображение изображения;
* ввод текста;
* выбор текущего цвета (*Пипетка*);
* заливку области сплошным цветом или градиентом;
* рисование -- *Карандаш* или *Кисть* произвольной формы;
* очистку (*Ластик*).
В базовую функциональность GIMP входит также возможность захвата изображения со сканера и с экрана.
[float]
==== Фильтрация и синтез изображений ====
Основной приём автоматизированной обработки изображений -- фильтрация их целиком либо выделенных
в них областей. Большая часть упомянутых внешних модулей реализует именно функцию фильтрации.
Среди наиболее важных в практической обработке изображений фильтров имеются:
* изменение цвета, насыщенности, яркости и контраста изображения;
* удаление «шума»;
* повышение резкости и размывание, выделение краёв.
Значительное количество фильтров имитирует различные «эффекты»: от просмотра изображения через
волнистое стекло до растягивания в сферическую или цилиндрическую форму.

View File

@ -1,10 +0,0 @@
== Графика ==
Linux предлагает приложения для работы c растровой и векторной
графикой. Ваш выбор зависит как от личных предпочтений, так и от задач, которые
вы собираетесь решать, будь то простой просмотр графических файлов или,
например, создание профессиональных макетов.
include::kde/index.txt[]
include::gimp/index.txt[]

View File

@ -1,32 +0,0 @@
=== Графические приложения KDE ===
В состав KDE входит большое число приложений для работы с графикой. Все они
находятся в меню приложений *Графика*.
Ниже приведены наиболее популярные приложения для работы c графическими
изображениями.
Просмотрщик изображений (Gwenview)
Gwenview позволяет просматривать как отдельные изображения, так и группу
изображений в режиме слайд-шоу. Кроме функций просмотра программа имеет
дополнительный возможности: поворот изображения, изменение размера,
удаление с фотографий эффекта красных глаз и пр. В руководстве пользователя,
вызываемом из меню *Справка*, дано полное описание возможностей программы.
Графический редактор (KolourPaint)
KolourPaint позволяет создавать новые изображения и обрабатывать
существующие. Она предназначена для работы с растровой графикой и обладает
стандартным набором инструментов: кисть, перо, распылитель и др. KolourPaint
обладает базовым набором функций для работы с изображениями, их вполне
достаточно для выполнения наиболее часто востребованных действий. В руководстве
пользователя, вызываемом из меню *Справка*, дано полное описание возможностей
программы.
Создание снимков экрана (KSnapshot)
KSnapshot может сохранять изображение всего экрана, отдельного окна или
отдельной области экрана. Программу можно вызывать из меню или нажатием на
клавиатуре кнопки *PrtSc* (print screen). В руководстве пользователя,
вызываемом из меню *Справка*, дано полное описание возможностей программы.

View File

@ -1,26 +0,0 @@
= Обзор приложений =
== Введение ==
Linux содержит огромное число приложений (программ) для выполнения всех
повседневных задач. При этом важно понимать, что для выполнения одного и того
же действия могут быть использованы разные приложения. Например, для написания
простых текстов доступен целый ряд текстовых редакторов с разным набором
возможностей. Со временем вы сами сможете выбрать наиболее удобные для вас
приложения.
Набор программ с диска покрывает обычные потребности. Если же определённая
программа отсутствует в системе, то вы можете доустановить её с диска или из
огромного банка программного обеспечения ALT Linux.
include::file-manager/index.txt[]
include::internet/index.txt[]
include::office/index.txt[]
include::graphics/index.txt[]
include::multimedia/index.txt[]
include::others/index.txt[]

View File

@ -1,38 +0,0 @@
== Обмен мгновенными сообщениями ==
Для обмена сообщениями в режиме реального времени через Интернет необходима
специализированная клиентская программа, передающая текстовые сообщения, а
также файлы различных типов. Система мгновенного обмена сообщениями является
одним из самых доступных и востребованных средств общения в Интернете.
Преимущества инструментов мгновенного обмена информацией:
* Скорость -- мгновенные сообщения позволяют собеседникам общаться со скоростью
нажатия на кнопку, без необходимости открывать письма и ждать ответа;
* Удобство -- программы обмена мгновенными сообщениями включают широкий набор
коммуникативных и производственных функций.
Большинство современных программ мгновенного обмена сообщениями позволяют
видеть, подключены ли в данный момент абоненты, занесённые в список
контактов. Сообщения появляются на мониторе собеседника только после
окончания редактирования и отправки. В список основных функций служб
мгновенных сообщений входят:
* чат (видеочат, текстовый и голосовой);
* VoIP сервисы: звонки на компьютер, звонки на стационарные и мобильные
телефоны;
* возможность отправки SMS;
* передача файлов;
* инструменты для совместной работы в режиме реального времени;
* возможность общаться в чате непосредственно на веб-странице;
* напоминания и оповещения;
* хранение истории общения по каждому контакту;
* индикация о сетевом статусе занесённых в список контактов пользователей
(в сети, нет на месте и т.д.).
Существуют клиентские программы, позволяющие подключаться одновременно к
нескольким сетям. Они поддерживают наиболее популярные протоколы, что
избавляет вас от необходимости устанавливать отдельный IM-клиент для каждой
сети.
include::telepathy/index.txt[Контакты для обмена сообщениями]

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 35 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 22 KiB

View File

@ -1,58 +0,0 @@
=== Контакты для обмена сообщениями ===
Контакты для обмена сообщениями является интерфейсом для гибкого модульного
фреймворка для общения в реальном времени Telepathy. Он предоставляет
возможности общения используя различные протоколы:
Jabber/XMPP;
Google Talk;
Беседа в Facebook;
ICQ; KDE Talk.
image::images/telepathy.png[Окно программы Список контактов KDE]
[float]
==== Функции Контактов для обмена сообщениями ====
* Поддержка особенностей различных сетей (статус-сообщения, значки друзей,
уведомление о наборе текста...);
* Группировка окон с сообщениями через вкладки для переключения бесед;
* Шифрованный чат;
* Одновременное подключение к нескольким аккаунтам;
* Поддержка аудио- и видео-бесед;
* Возможность отправки файлов;
* Многоязычный интерфейс;
* Отображение картинок в окне беседы.
[float]
==== Первоначальная настройка ====
//application path
При первом запуске приложение предложит настроить учётную запись. В дальнейшем
добавить новую учётную запись или изменить существующую можно выбрав в
выпадающем меню настроек пункт *Параметры мгновенных сообщений...*. В
открывшемся окне следует нажать кнопку *Добавить учётную запись* для запуска
мастера настройки новой учётной записи.
Из списка поддерживаемых служб выберите ту, которую собираетесь использовать.
Возможно, вы уже решили, какую службу IM будете использовать (потому что вы уже
пользовались ею, либо потому что ею пользуются ваши друзья). Если вы ещё не
остановили свой выбор на какой-то определённой службе IM, то выберите службу,
основанную на открытых стандартах, например jabber.
image::images/telepathy-settings.png[Добавление учётной записи]
[NOTE]
Если вы ещё не зарегистрированы ни в одной службе мгновенных сообщений, то
предварительно необходимо создать аккаунт на соответствующем веб-сайте.
После настройки учётной записи добавьте в список контактов ваших
собеседников (кнопка *Добавить контакты*) и, при условии, что нужный
вам собеседник подключён к службе мгновенных сообщений, можете начинать
общение.
[NOTE]
Вы можете использовать Контакты для обмена сообщениями для общения в социальных
сетях. Например, вы можете почитать о том, как настроить программу для
http://www.facebook.com/sitetour/chat.php[Facebook] и
http://vk.com/help.php?page=jabber[Вконтакте].

View File

@ -1,5 +0,0 @@
include::web/index.txt[]
include::mail/index.txt[]
include::im/index.txt[]

View File

@ -1,48 +0,0 @@
== Электронная почта ==
Для работы с электронной почтой применяются специализированные программы --
почтовые клиенты, предоставляющие пользователю гибкие и эффективные
возможности работы с электронной корреспонденцией: различные средства
сортировки сообщений, выбор шаблонов из готового набора, проверку орфографии
по мере набора текста и другие полезные функции.
[NOTE]
=====================================
Современные пользователи предпочитают работать с электронной почтой через
веб-интерфейс, используя браузер. Подручных средств, предоставляемых
популярными почтовыми сервисами, для повседневных почтовых нужд пользователя
практически достаточно, но использование специально предназначенных программ
даёт некоторые преимущества:
* возможность одновременной работы с несколькими учётными записями;
* гибкие правила сортировки почты;
* обеспечение ограниченного доступа к отдельным папкам или учётным записям;
* наличие антиспам-систем и систем фильтрации рекламы;
* экономия входящего трафика.
=====================================
Для Linux создано большое количество почтовых клиентов. Все они обладают своими
особенностями и, как правило, имеют всё необходимое для успешной работы с
электронной почтой: сортировку и фильтрацию сообщений, поддержку различных
кодировок сообщений, возможность работы со списками рассылки и т.п.
Выбор почтового клиента зависит от ваших личных предпочтений.
Для первоначальной настройки любого из них вам потребуются следующие
данные:
- адрес электронной почты;
- пароль для доступа к ящику электронной почты;
- имена серверов входящей и исходящей почты;
- тип сервера входящей почты (IMAP или POP3).
Адрес и порт для доступа к SMTP и POP3 серверам необходимо выяснить у
провайдера электронной почты или у администратора вашей сети (в случае
использования почтового сервера локальной сети).
include::kmail/index.txt[]

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 32 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 183 KiB

View File

@ -1,62 +0,0 @@
=== KMail ===
KMail -- интегрированный почтовый клиент, являющийся стандартным почтовым
клиентом графической среды KDE 4. Программа KMail поддерживает широкий
диапазон протоколов (POP3, IMAP, SMTP), шифрование почты и подпись
сообщений электронным ключом.
[float]
==== Функции KMail ====
* Аутентификация с помощью plain-текста или защищённого соединения SSL и TLS;
* Поддержка сообщений в формате HTML;
* Конвертирование HTML писем в простые текстовые (без форматирования);
* Управление списками рассылки;
* Интеграция со spam-фильтрами;
* Проверка орфографии;
* Импорт писем из других почтовых программ.
image::images/kmail.png[Почтовый клиент KMail]
Программа KMail имеет две группы фильтров -- для первоначальной обработки
почты на сервере и после получения почты в локальной системе. Также KMail
может использовать внешние программы для проверки почты на спам и вирусы.
[float]
==== Первоначальная настройка KMail ====
При первом запуске почтового клиента KMail необходимо пройти этапы
первоначальной настройки. В *Мастере учётной записи* укажите:
* ваше имя;
* адрес почтового ящика;
* тип и адрес сервера входящей и исходящей почты.
//application path
При наличии нескольких почтовых ящиков каждому из них
необходимо создать соответствующую учётную запись. Для этого выберите
*Сервис -> Мастер учётной записи...*.
//application path
Для редактирования характеристик
учётной записи и параметров программы используйте меню *Настройка ->
Настроить KMail...*.
[float]
==== Использование почтового клиента ====
Для составления письма нажмите *Новое*. В открывшемся окне редактора писем
введите адрес получателя, тему и текст письма. Для проверки ошибок в тексте
выберите *Сервис -> Проверка орфографии...*.
image::images/kmail-message.png[Редактор писем]
В виде вложения к письму можно пересылать электронные документы, изображения,
архивы и т.п. Для того чтобы добавить вложение, нажмите *Вложить* и выберите
нужный файл в открывшемся окне. Закончив составление письма, нажмите
*Отправить*.
//application path
Более подробную информацию об использовании и настройке
KMail смотрите *Справка -> Руководство пользователя KMail* или при помощи
клавиши *F1*.

View File

@ -1,40 +0,0 @@
=== Chromium ===
Chromium -- веб-браузер с открытым исходным кодом, разработанный компанией
Google.
image::images/chromium.png[Веб-браузер Chromium]
Chromium предназначен для предоставления пользователям быстрого, безопасного и
надёжного доступа в Интернет, а также удобной платформы для веб-приложений.
[float]
==== Просмотр веб-страниц ====
Для того чтобы открыть интернет-страницу, введите её адрес в адресную строку
браузера и нажмите *Enter*. Если вы хотите открыть ссылку на следующую
страницу в новой вкладке, то нажмите на ней средней кнопкой (колесом) мыши.
Возможно настроить одновременный просмотр нескольких страниц в разных
вкладках одного окна.
[float]
==== Быстрый доступ к нужным сайтам ====
Для быстрого доступа к часто посещаемым веб-страницам их можно добавить в
закладки. Для этого находясь на странице, которую хотите добавить в закладки
нажмите на звезду в адресной строке.
Ваши закладки будут отображаться при открытии новой пустой вкладки в верхней её части.
[float]
==== Загрузка файлов из Интернета ====
//application path
Веб-браузер Chromium работает как полнофункциональный FTP-клиент. Процесс
загрузки найденных в Интернете файлов на жёсткий диск компьютера отображается в
нижней части окна браузера. Указать папку для сохранения файлов или выбрать
возможность назначать папку при сохранении файлов можно в разделе
*Дополнительно* параметров Chromium (*Настройка и управление Chromium ->
Параметры*).

View File

@ -1,45 +0,0 @@
=== Mozilla Firefox ===
Программа Mozilla Firefox -- веб-браузер нового поколения, поддерживающий
большинство современных веб-технологий и интернет-протоколов. Браузер
Mozilla Firefox предлагает пользователю логичный интерфейс и возможность
полностью контролировать свою работу в Интернете.
image::images/firefox.png[Веб-браузер Mozilla Firefox]
Веб-браузер Mozilla Firefox предоставляет широкие возможности настройки:
пользователь может устанавливать дополнительные темы, изменяющие внешний вид
программы, и расширения, добавляющие новую функциональность.
[float]
==== Просмотр веб-страниц ====
Для того чтобы открыть интернет-страницу, введите её адрес в адресную строку
браузера и нажмите *Enter*. Если вы хотите открыть ссылку на следующую
страницу в новой вкладке, то нажмите на ней средней кнопкой (колесом) мыши.
Возможно настроить одновременный просмотр нескольких страниц в разных
вкладках одного окна.
[float]
==== Быстрый доступ к нужным сайтам ====
Для быстрого доступа к часто посещаемым веб-страницам создайте ссылки на
*Панели закладок*. Управление закладками и их редактирование осуществляется в
рамках диалогового окна *Библиотека*.
Удобный доступ к нужным сайтам предоставляет *Панель навигации*:
* интеллектуальная строка ввода адреса предоставляет окно-подсказку с историей
ранее открытых сайтов;
* строка поиска предлагает пользователю функцию поиска по мере набора текста.
[float]
==== Загрузка файлов из Интернета ====
//application path
Веб-браузер Mozilla Firefox работает как полнофункциональный FTP-клиент.
Процесс загрузки найденных в Интернете файлов на жёсткий диск компьютера
отображается в диалоговом окне менеджера загрузок. В меню веб-браузера
*Правка -> Настройки* можно указать папку для сохранения файлов или выбрать
возможность назначать папку при сохранении файлов.

View File

@ -1,28 +0,0 @@
== Веб-навигация ==
Веб-браузеры -- комплексные программы для обработки и отображения
HTML-страниц по протоколу HTTP и HTTPS (открытие страниц сайтов, блогов и
т.д.). Основное назначение веб-браузера -- предоставление интерфейса между
веб-сайтом и его посетителем. В базовые функции современных веб-браузеров
входят:
* навигация и просмотр веб-ресурсов;
* показ оглавлений FTP-серверов и скачивание файлов;
* поддержка скриптовых языков.
Основные принципы работы с веб-браузером неизменны. Программа
предоставляет пользователю адресную строку, в которую вносится адрес
необходимого вам сайта. Для более быстрого доступа адреса часто посещаемых
сайтов добавляются в закладки. Для перехода к предыдущей/следующей
просмотренной веб-странице, как правило, предусмотрены специальные кнопки на
панели инструментов.
Возможно, по опыту работы в других операционных системах вы уже знакомы с
определённым браузером. Определить, какой браузер лучше, практически
невозможно. Эту задачу каждый пользователь решает сам, ориентируясь на свои
личные предпочтения. В любом случае рассмотрите основные предложения
и выберите наиболее удобный для вас веб-навигатор.
include::firefox/index.txt[]
include::konqueror/index.txt[]

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 243 KiB

View File

@ -1,42 +0,0 @@
=== Konqueror ===
Универсальная программа Konqueror -- это веб-браузер, файловый менеджер
среды KDE и инструмент для просмотра файлов различных типов.
image::images/konqueror.png[Konqueror]
Уникальной функцией программы Konqueror является возможность работать в
Интернете и исполнять обязанности файлового менеджера в одном и том же
окне, т.е. делить экран на две части и одновременно просматривать сайт и файл
из данного компьютера.
[float]
==== Просмотр веб-страниц ====
//application pathf
В веб-браузере Konqueror имеется функция, позволяющая разбивать экран (по
горизонтали и по вертикали) на столько частей, сколько веб-страниц вы хотите
открыть. Для этого необходимо отметить в меню *Настройка -> Видимые панели
инструментов* опцию *Дополнительная панель инструментов*. В зависимости от
размеров вашего монитора можно увеличивать или уменьшать области занимаемого
каждой вкладкой пространства.
[float]
==== Быстрый доступ к нужным сайтам ====
//application path
Быстро открывать нужные веб-страницы можно, создав на них ссылки. Значок из
строки адреса (слева от самого адреса) перетащите мышью на рабочий стол и
выберите *Создать ссылку*. Создать серию ярлыков веб-страниц возможно из
меню *Закладки -> Изменить закладки...*. Затем, из открывшегося окна с помощью
мыши перетащите на рабочий стол или на панель закладок необходимое количество
значков закладок. Ярлыки будут созданы автоматически.
[float]
==== Загрузка файлов из Интернета ====
Веб-браузер Konqueror эффективный двух-панельный FTP-клиент. Сохранять,
перемещать или копировать файлы можно при помощи контекстного меню, а также,
перетаскивая ссылку с помощью мыши из окна браузера в окно файлового
менеджера.

View File

@ -1,9 +0,0 @@
=== Amarok ===
Amarok -- очень мощный аудио-проигрыватель. Кроме стандартных возможностей по
работе с локальными аудио-коллекциями программа предоставляет возможность
прослушивания материалов непосредственно из сети Интернет и работу с внешними
устройствами. Информация о проигрываемом произведении и даже текст песни могут
отображаться в соответствующем окне. Функции программы этим не исчерпываются.
Мы советуем попробовать использовать Amarok для работы с вашей музыкальной
коллекцией.

View File

@ -1,8 +0,0 @@
== Мультимедиа ==
Для работы с мультимедиа файлами (музыка, видео и т.п.) вы можете
воспользоваться предназначенными для этого приложениями.
include::kde/index.txt[]
include::amarok/index.txt[]

View File

@ -1,7 +0,0 @@
=== Мультимедиа KDE ===
JuK -- это музыкальный центр. Как и все подобные программы, JuK позволяет
редактировать «теги» музыкальных файлов и управлять коллекцией музыки.
KsCD -- простой проигрывать AudioCD. Воспользуйтесь этой программой для
прослушивания ваших аудио дисков.

View File

@ -1,6 +0,0 @@
== Офисные приложения ==
Офисными приложениями традиционно называют пакет программ для работы с
текстами, таблицами и презентациями.
include::libreoffice/index.txt[]

View File

@ -1,52 +0,0 @@
=== LibreOffice ===
image::images/libreoffice.png[LibeOffice]
LibreOffice -- пакет программ для работы с офисными документами. Кроме
стандартных для LibreOffice форматов хранения данных, вы можете успешно
открывать и сохранять документы, созданные в других популярных офисных пакетах.
Текстовый процессор::
Текстовый процессор (LibreOffice Writer) позволяет вам проектировать и
создавать текстовые документы, содержащие изображения, таблицы или графики. Вы
можете сохранять документы в различных форматах, включая стандартизированный
формат OpenDocument format (ODF), формат Microsoft Word (DOC, DOCX) или HTML. Кроме
того, вы можете без труда экспортировать ваш документ в формате переносимого
документа (PDF), текстовый процессор поддерживает и в другие форматы.
Электронная таблица::
Электронная таблица (LibreOffice Calc) предназначена для работы с электронными
таблицами. Инструментарий электронных таблиц включает мощные математические
функции, позволяющие вести сложные статистические, финансовые и прочие расчёты.
Презентация::
Презентация (LibreOffice Impress) позволяет создавать профессиональные
слайд-шоу, которые могут включать диаграммы, рисованные объекты, текст,
мультимедиа и множество других элементов. При необходимости можно даже
импортировать и изменять презентации Microsoft PowerPoint. Для того чтобы
сделать экранные презентации более эффектными, можно использовать такие
средства, как анимация, мультимедиа и переходы между слайдами.
Редактор рисунков::
Редактор рисунков (LibreOffice Draw) позволяет создавать рисунки различной
сложности и экспортировать их с использованием нескольких общепринятых форматов
изображений. Кроме того, можно вставлять в рисунки таблицы, диаграммы, формулы
и другие элементы, созданные в программах LibreOffice.
Базы данных::
Базы данных (LibreOffice Base) поддерживает некоторые обычные файловые форматы
баз данных, например, BASE. Кроме того, можно использовать LibreOffice Base для
подключения к внешним реляционным базам данных, например, к базам данных MySQL
или Oracle. В базе LibreOffice Base невозможно изменить структуру базы данных
или редактировать, вставлять и удалять записи для ниже перечисленных типов баз
данных (они доступны только для чтения):
+
- файлы электронной таблицы;
- текстовые файлы;
- данные адресной книги.

View File

@ -1,3 +0,0 @@
== Прочие приложения ==
include::k3b/index.txt[]

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 107 KiB

View File

@ -1,20 +0,0 @@
=== Запись дисков (K3b) ===
K3b -- программа для записи CD и DVD дисков, созданная для графической среды
KDE.
image::images/k3b.png[K3b]
K3b позволяет легко осуществлять распространённые операции записи CD/DVD:
создание музыкальных дисков (Audio CD) из набора аудио файлов и создание точной
копии диска. В то время как опытные пользователи могут настраивать практически
любой аспект процесса записи, начинающие могут просто воспользоваться
настройками, предложенными по умолчанию. Для записи дисков K3b использует
утилиты командной строки: `wodim`, `cdrdao`, `growisofs` и другие.
Самый простой способ записать диск в K3b -- воспользоваться списком наиболее
востребованных функций, отображаемом после запуска программы в нижней части
окна.
Полное описание возможностей программы и способов её использования содержится в
руководстве пользователя, вызываемом из меню *Справка*.

View File

@ -4,7 +4,7 @@
%define _documentationdir %_defaultdocdir/documentation
%define _docsinstalldir %_defaultdocdir/%variant
%define variants docs-office-server docs-backup-server docs-desktop docs-school-master docs-school-junior docs-school-lite docs-school-server docs-kdesktop docs-school-terminal docs-school-newlite docs-centaurus docs-simply-linux docs-lxdesktop docs-lxdesktop-lite
%define variants docs-office-server docs-backup-server docs-desktop docs-school-master docs-school-junior docs-school-lite docs-school-server docs-kdesktop docs-school-terminal docs-school-newlite docs-centaurus docs-simply-linux docs-lxdesktop docs-lxdesktop-lite docs-school-teacher
Name: docs-%variant
Version: 7.0.0
@ -22,7 +22,7 @@ Source: %name-%version-%release.tar
Conflicts: %(for n in %variants ; do [ "$n" = %name ] || echo -n "$n "; done)
BuildRequires(pre):rpm-build-licenses
BuildRequires: asciidoc-a2x
BuildRequires: publican
%description
%Variant documentation.

62
index.html Normal file
View File

@ -0,0 +1,62 @@
<html>
<head>
<script language="JavaScript1.2">
<!-- Begin
if (navigator.appName == 'Netscape')
var l1 = navigator.language;
else
var l1 = navigator.browserLanguage;
-->
</script>
<title>Release Notes</title>
<body>
<script type="text/javascript">
var lang = l1;
var match = 0;
var locales = ["ru-RU"];
// Try for full match of lang_LOC
for(locale in locales)
{
if(lang == locales[locale])
{
match = 1;
break;
}
}
// Else try for match of lang
if(match == 0)
{
for(locale in locales)
{
var loc_lang = locales[locale].substring(0,2);
var language = lang.substring(0,2);
if(loc_lang == language)
{
lang = locales[locale];
match = 1;
break;
}
}
}
// Else default to ru-RU
if(match == 0)
{
lang = 'ru-RU';
}
window.location = lang + "/index.html";
</script>
</noscript>
<p>
<ul>
<li><a href='./ru-RU/index.html' />ru-RU</li>
</ul>
</p>
</noscript>
</body>
</html>

View File

@ -1,49 +0,0 @@
= (DISTRO) =
ALT Docs Team <docs@packages.altlinux.org>
v7.0.0-alt2, Jul 2013
= Введение =
Добро пожаловать в документацию дистрибутива **(DISTRO)**.
Данное руководство предназначено как для начинающих, так и для опытных
пользователей. Руководство описывает подготовку системы для установки,
процесс установки дистрибутива, а также процедуру настройки и
использования системы.
Названия компаний и продуктов, встречающихся в руководстве, могут
являться торговыми знаками соответствующих компаний.
Данное руководство соответствует текущему состоянию сведений, но
какие-либо окончательные правки могли не попасть в него.
В случае обнаружения ошибок и неточностей в руководство вносятся
изменения. Актуальная версия руководства в формате HTML со всеми
текущими изменениями и дополнениями размещена на сайте с
документацией компании ALT Linux http://docs.altlinux.org/.
= Что такое (DISTRO) =
include::whatis-distro/index.txt[Введение]
include::whatis-linux/index.txt[]
include::whatis-alt/index.txt[]
include::install-guide/index.txt[Установка]
include::rescue/index.txt[]
include::system-start/index.txt[Загрузка системы]
include::desktop-kde/index.txt[]
include::desktop-software/index.txt[Обзор приложений]
= Настройка системы =
include::system-management/index.txt[]
include::packages/index.txt[Установка приложений]
include::admin-basics/index.txt[Основы администрирования]
include::support/index.txt[Технич. поддержка]

View File

@ -1,94 +0,0 @@
== Альтернативные способы установки ==
Обычно для установки дистрибутива используется установочный загрузочный
CD/DVD-диск или USB flash-накопитель. Если вы производите установку именно
таким образом, можете пропустить этот раздел и сразу перейти к разделу
<<INSTALL,«Последовательность установки»>>.
Установка с загрузочного диска -- это один из возможных способов установки системы.
Он является самым распространённым способом установки системы, но не работает,
например, в случае отсутствия на компьютере CD/DVD-привода. Для таких случаев
поддерживаются альтернативные методы установки.
Необходимо понимать, что для начала процесса установки необходимо присутствие
двух составляющих: возможности загрузить компьютер и доступа к установочным
файлам. В случае загрузки с установочного диска эти две возможности
предоставляются самим диском: он является загрузочным и содержит все
необходимые для установки файлы. Однако, вполне допустим и такой вариант:
первоначальная загрузка происходит со специально подготовленного USB
flash-накопителя, а установочные файлы берутся с FTP-сервера сети.
Таким образом, для альтернативной установки дистрибутива необходимо:
* <<INITIALBOOT,Определиться со способом первоначальной загрузки компьютера>>;
* <<INSTALLSOURCE,Определиться с источником установки>>.
[[INSTALLSOURCE]]
=== Источники установки ===
После первоначальной загрузки с одного из поддерживаемых носителей можно
выбрать _источник установки_ -- место, откуда программа установки будет брать
все необходимые при установке данные (прежде всего устанавливаемое ПО).
Так как установка системы возможна не только с
лазерного диска, то можно выбрать один из поддерживаемых альтернативных
источников установки.
image::images/boot.png[Загрузка,align="center"]
.Источники установки:
* <<NETINSTALL,Сетевые:>>
** FTP-сервер;
** HTTP-сервер;
** NFS-сервер.
* <<HDINSTALL,Локальные:>>
** внешний жёсткий диск.
Условием для всех способов установки является доступность дерева файлов,
аналогичного содержимому установочного диска.
[[NETINSTALL]]
[float]
==== Запуск сетевой установки ====
Кнопка *F4* позволяет выбрать источник сетевой установки: FTP, HTTP или
NFS-сервер. Нужно указать имя или IP-адрес сервера и каталог (начиная с '/'), в
котором размещён дистрибутив ALT Linux. В случае установки по протоколу FTP
может понадобиться также ввести имя и пароль пользователя.
Пример установки:
- Имя сервера: 192.168.0.1
- Каталог: `/pub/netinstall/`
* в данном каталоге на сервере должны находиться:
** файл `altinst`;
** каталог `Metadata`;
** каталог `ALTLinux` с подкаталогами `RPMS.секция`, содержащими rpm-пакеты.
Для того чтобы получить подобное дерево каталогов, на стороне сервера достаточно
скопировать содержимое установочного лазерного диска в один из подкаталогов
FTP-сервера (либо HTTP или NFS-сервера). В описанном примере это каталог
`/pub/netinstall`.
При сетевой установке со стороны клиента (компьютера, на который производится
установка) может понадобиться определить параметры соединения с сервером. В этом
случае на экране будут появляться диалоги, например, с предложением выбрать
сетевую карту (если их несколько) или указать тип IP-адреса: статический
(потребуется вписать его самостоятельно) или динамический (DHCP).
После успешного соединения с сервером в память компьютера будет загружен образ
установочного диска. После этого начнётся установка системы подобно
установке с лазерного диска.
[[HDINSTALL]]
[float]
==== Установка с жёсткого диска ====
Установка ALT Linux с жёсткого диска происходит аналогично установке по сети. Для
этого понадобится подключить дополнительный жёсткий диск с дистрибутивом. Чтобы
выбрать подключённый диск в качестве источника установки, нужно кнопкой *F4*
выбрать источник установки *Жёсткий диск*. Затем выберите пункт *Установка* в загрузочном меню,
нажмите *Enter* и по прошествии некоторого времени на экране появится диалог выбора дискового
раздела, а после -- диалог выбора пути к каталогу с дистрибутивом. После указания пути
начнётся установка системы. При желании, можно сразу указать путь к дистрибутиву, сделав в
строке параметров загрузки запись вида:
`automatic=method:disk,disk:hdb,partition:hdbX,directory:<путь_к_каталогу_с_дистрибутивом>`.

View File

@ -1,31 +0,0 @@
== Сохранение данных и меры предосторожности ==
Если вы хотите установить ALT Linux и при этом сохранить уже установленную на
вашем компьютере операционную систему (например, другую версию GNU/Linux или
Microsoft Windows), вам нужно обязательно позаботиться о подготовке компьютера
к установке второй системы и о сохранении ценных для вас данных.
Если у вас нет загрузочного диска для уже установленной системы,
создайте его. В случае прерванной установки ALT Linux или неправильной
настройки загрузчика, вы можете потерять возможность загрузиться в вашу
предыдущую ОС.
Если на диске, выбранном для установки ALT Linux, не осталось свободного
раздела, то программа установки должна будет изменить размер существующего
раздела. От этой операции могут пострадать ваши данные, поэтому предварительно
надо сделать следующие действия.
* Выполнить проверку раздела, который вы собираетесь уменьшать. Для этого
воспользуйтесь соответствующим программным обеспечением (далее -- ПО),
входящим в состав уже установленной ОС.
Программа установки ALT Linux может обнаружить некоторые очевидные ошибки
при изменении размера раздела, но специализированное ПО предустановленной ОС
справится с этой задачей лучше.
* Выполнить дефрагментацию уменьшаемого раздела в целях повышения уровня
безопасности данных. Это действие не является обязательным, но мы
настоятельно рекомендуем его произвести: изменение размера раздела
пройдёт легче и быстрее.
[IMPORTANT]
Полной гарантией от проблем, связанных с потерей данных, является резервное копирование!

View File

@ -1,73 +0,0 @@
== Начало установки: загрузка системы ==
[[INITIALBOOT]]
=== Способы первоначальной загрузки ===
Для загрузки компьютера с целью установки системы необходимо воспользоваться
носителем, содержащим начальный загрузчик.
Простейший способ запустить программу установки -- загрузить
компьютер с помощью загрузочного носителя, находящегося на
установочном DVD с дистрибутивом (при условии, что система
поддерживает загрузку с устройства для чтения DVD).
Также программу установки можно запустить с другого
загрузочного носителя. Например, в качестве загрузочного носителя
может использоваться загрузочный USB flash-накопитель. Это подходит в
случае, если ваш компьютер нельзя загрузить с устройства для чтения
оптических дисков, но возможна загрузка с помощью USB flash-накопителя.
=== Загрузка системы ===
Для того чтобы начать обычную установку (при наличии
установочного диска с дистрибутивом и устройства для чтения DVD),
необходимо загрузиться с CD или DVD-диска, на котором записан
дистрибутив. В этом случае может потребоваться включить в BIOS опцию
загрузки с CD/DVD-привода.
[NOTE]
В большинстве случаев указание способа входа в BIOS
отображается на вашем мониторе непосредственно после включения
компьютера. Способ входа в меню BIOS и информация о расположении
настроек определяется производителем используемого оборудования. За
информацией можно обратиться к документации на ваше оборудование.
image::images/boot.png[Загрузка,align="center"]
После загрузки компьютера с установочного диска выводится меню, в котором вы
можете выбрать возможные варианты загрузки системы, а так же запустить уже
установленную на жёстком диске ОС, выполнить проверку памяти, загрузиться
в восстановительном режиме или в режиме LiveCD.
Кроме установки системы с лазерного диска, в данном меню доступны несколько
вариантов сетевой установки и установка системы с жёсткого диска (об этом рассказано
в разделе <<INSTALLSOURCE,«Источники установки»>>).
[NOTE]
Мышь на этом этапе установки не поддерживается. Для выбора опций установки и
различных вариантов необходимо использовать клавиатуру.
В нижней части экрана отображаются дополнительные опции, влияющие на дальнейший
ход установки.
* Для получения справочной информации нажмите *F1*.
* От выбора языка в загрузчике зависит язык интерфейса загрузчика и программы
установки. Выбор языка осуществляется клавишей *F2*.
* Клавишей *F3* открывается меню доступных видеорежимов (разрешений экрана). Это
разрешение будет использоваться во время установки и загрузки установленной
системы.
* Выбрать источник установки можно при помощи клавиши *F4*.
* Дополнительные режимы работы ядра можно задать при помощи клавиши *F5*.
Для начала процесса установки, клавишами перемещения курсора *вверx* и *вниз*,
необходимо выбрать пункт меню *Установка*, а затем нажать *Enter*.
Начальный этап установки не требует вмешательства: происходит
автоматическое определение оборудования и запуск компонентов программы
установки. Сообщения о происходящем на данном этапе можно просмотреть,
нажав клавишу *ESC*.
[NOTE]
В начальном загрузчике выставлено небольшое время ожидания действий пользователя:
если вы не сделали никаких шагов по выбору нужного вам пункта меню, будет
загружена та система, которая уже установлена на жёстком диске. Если вы пропустили
нужный момент, то перезагрузите компьютер и вовремя выберите пункт *Установка*.

View File

@ -1,34 +0,0 @@
[[datetime]]
== Дата и время ==
Для корректной установки даты и времени достаточно правильно указать часовой
пояс и выставить желаемые значения для даты и времени.
image::images/datetime-0.png[Дата и время (выбор часового пояса),align="center"]
Для установки часового пояса в соответствующих списках выберите страну, а затем
регион. Поиск по списку можно ускорить, набирая на клавиатуре первые буквы
искомого слова.
Обратите внимание на отметку *Хранить время в BIOS по Гринвичу*. Если Linux --
единственная установленная операционная система, то поставьте эту отметку. Если
Linux устанавливается как вторая система, то эту отметку необходимо снять.
Если этого не сделать, то время и дата в уже установленной операционной системе
могут отображаться неверно.
Проверьте, верно ли отображаются дата и время в графе *Текущее время*, и, при
необходимости, выставьте правильные значения (кнопка *Изменить...*).
image::images/datetime-1.png[Дата и время,align="center"]
Если ваш компьютер подключён к локальной сети или к сети Интернет, можно
включить функцию синхронизации системных часов с удалённым сервером времени
(NTP). Это позволит вашему компьютеру автоматически подводить часы так, чтобы
время было максимально точным. Для этого достаточно отметить пункт *Получать
точное время с NTP-сервера* и указать предпочитаемый NTP-сервер. В большинстве
случаев вас устроит сервер 'pool.ntp.org'.
Если выбрана опция *Получать точное время с NTP-сервера*, то ваш компьютер
может и сам быть сервером точного времени. Например, использоваться как сервер
точного времени машинами вашей локальной сети. Для активации этой возможности
отметьте *Работать как NTP-сервер*.

View File

@ -1,21 +0,0 @@
[[grub]]
== Установка загрузчика ==
image::images/grub.png[Установка загрузчика,align="center"]
Загрузчик Linux -- это программа, которая позволяет загружать Linux и другие
операционные системы. Если на вашем компьютере будет установлен только Linux,
то здесь не нужно ничего изменять, просто нажмите *Далее*.
Если же вы планируете использовать и другие операционные системы, уже
установленные на этом компьютере, тогда имеет значение на каком жёстком диске
или в каком разделе будет расположен загрузчик. В большинстве случаев программа
установки сама правильно подберёт расположение загрузчика. Вы можете указать
расположение самостоятельно, либо вовсе не устанавливать предлагаемый
загрузчик, если, к примеру, вы уже используете какой-то сторонний загрузчик.
[NOTE]
При установке на EFI выберите в качестве устройства для установки
«EFI». Рекомендуется выбрать автоматическое разбиения на этапе
разметки диска для создания необходимых разделов для загрузки с EFI.

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 288 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 273 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 266 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 20 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 177 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 163 KiB

View File

@ -1,35 +0,0 @@
= Установка дистрибутива =
include::prepare-installation-media.txt[Подготовка установочного диска]
include::alternative-install.txt[Альтернативные способы установки]
include::backup-before-install.txt[Сохранение данных и меры предосторожности]
include::boot.txt[Начало установки: загрузка системы]
include::install-intro.txt[Последовательность установки]
include::sysconfig.txt[Язык]
include::license.txt[Лицензионный договор]
include::datetime.txt[Дата и время]
include::vm.txt[Подготовка диска, профили разбиения диска, RAID, LVM, LUKS]
include::pkg.txt[Установка системы]
include::installer-preinstall.txt[Сохранение настроек]
include::grub.txt[Установка загрузчика]
include::installer-network.txt[Настройка сети]
include::users-root.txt[Администратор системы]
include::users-add.txt[Системный пользователь]
include::luks-set-password.txt[Установка пароля на шифрованные разделы]
include::release-notes.txt[Завершение установки]

View File

@ -1,35 +0,0 @@
[[INSTALL]]
== Последовательность установки ==
Процесс установки разделён на шаги. Каждый шаг посвящён настройке или установке
определённого свойства системы. Шаги нужно проходить последовательно. Переход к
следующему шагу происходит по нажатию кнопки *Далее*. При помощи кнопки *Назад*,
при необходимости, можно вернуться к уже пройденному шагу и изменить настройки.
Однако возможность перехода к предыдущему шагу ограничена теми шагами, в которых
нет зависимости от данных, введённых ранее.
Если по каким-то причинам возникла необходимость прекратить установку, нажмите
кнопку перезагрузки (reset) на вашем компьютере. Важно помнить, что совершенно
безопасно прекращать установку можно только до шага «Подготовка диска»,
поскольку до этого момента не производится никаких изменений на жёстком диске.
Если прервать установку между шагами «Подготовка диска» и «Установка
загрузчика», то, вероятно, после этого с жёсткого диска не сможет загрузиться
ни одна из установленных систем.
Каждый шаг сопровождается краткой справкой, которую можно вызвать, щёлкнув кнопку
*Справка* или нажав *F1*.
Во время установки системы выполняются следующие шаги:
* <<sysconfig,Язык>>;
* <<license,Лицензионный договор>>;
* <<datetime,Дата и время>>;
* <<vm,Подготовка диска>>;
* <<pkg,Установка системы>>;
* <<installer-preinstall,Сохранение настроек>>;
* <<grub,Установка загрузчика>>;
* <<installer-network,Настройка сети>>;
* <<users-root,Администратор системы>>;
* <<users-add,Системный пользователь>>;
* <<luks_set_pass, Установка пароля на шифрованные разделы>>;
* <<release-notes,Завершение установки>>.

View File

@ -1,10 +0,0 @@
[[installer-network]]
== Настройка сети ==
image::images/installer-network.png[Настройка сети,align="center"]
На этом этапе необходимо задать параметры настройки сети: IP-адреса сетевых
интерфейсов, DNS-сервер, шлюз и т.п. Конкретные значения будут зависеть от
используемого вами сетевого окружения. Ручного введения настроек можно избежать
при наличии в вашей сети настроенного DHCP-сервера. В этом случае все
необходимые сетевые настройки будут получены автоматически.

View File

@ -1,16 +0,0 @@
[[installer-preinstall]]
== Сохранение настроек ==
image::images/installer-preinstall.png[Сохранение настроек,align="center"]
По завершении установки базовой системы начинается шаг сохранения настроек. Он
проходит автоматически и не требует вмешательства пользователя. На экране
отображается индикатор выполнения.
На этом шаге производится перенос настроек, выполненных на первых шагах
установки, в только что установленную базовую систему. В список доступных
источников программных пакетов добавляется репозиторий, из которого происходила
установка системы.
После сохранения настроек осуществляется автоматический переход к
следующему шагу.

View File

@ -1,16 +0,0 @@
[[license]]
== Лицензионный договор ==
image::images/license.png[Лицензионный договор,align="center"]
Перед продолжением установки следует внимательно прочитать условия лицензии. В
лицензии говорится о ваших правах. В частности, за вами закрепляются права на:
- эксплуатацию программ на любом количестве компьютеров и в любых целях;
- распространение программ (сопровождая их копией авторского договора);
- получение исходных текстов программ.
Если вы приобрели дистрибутив, то данное лицензионное соглашение прилагается в
печатном виде к вашей копии дистрибутива. Лицензия относится ко всему
дистрибутиву ALT Linux. Если вы согласны с условиями лицензии, отметьте пункт
*Да, я согласен с условиями* и нажмите *Далее*.

View File

@ -1,16 +0,0 @@
[[luks_set_pass]]
== Установка пароля на шифрованные разделы ==
[IMPORTANT]
Если вы не создавали шифруемые разделы, то этот шаг пропускается автоматически.
В этом случае сразу переходите к <<release-notes>>.
image::images/luks-set-password.png[Загрузка,align="center"]
На этом этапе требуется ввести пароль для шифруемых разделов.
Этот пароль потребуется вводить для того, чтобы получать доступ к информации
на данных разделах.
Например, если вы зашифровали `/home`, то во время загрузки системы
будет необходимо ввести пароль для этого раздела, иначе вы не
сможете получить доступ в систему под своим именем пользователя.

View File

@ -1,24 +0,0 @@
image::images/pkg-groups.png[Установка системы (выбор),align="center"]
В любом дистрибутиве ALT Linux доступно значительное количество программ (до
нескольких тысяч), часть из них составляет саму операционную систему, а
остальные -- это прикладные программы и утилиты.
В операционной системе Linux все операции установки и удаления производятся над
_пакетами_ -- отдельными компонентами системы. Пакет и программа соотносятся
неоднозначно: иногда одна программа состоит из нескольких пакетов, иногда один
пакет включает несколько программ.
В процессе установки системы обычно не требуется детализированный выбор
компонентов на уровне пакетов -- это требует слишком много времени и знаний от
проводящего установку. Тем более, что комплектация дистрибутива подбирается
таким образом, чтобы из имеющихся программ можно было составить полноценную
рабочую среду для соответствующей аудитории пользователей. Поэтому, в процессе
установки системы пользователю предлагается выбрать из небольшого списка _групп
пакетов_, объединяющих пакеты, необходимые для решения наиболее распространённых
задач. Под списком групп на экране отображается информация об объёме дискового
пространства, которое будет занято после установки пакетов, входящих в выбранные
группы.
Выбрав необходимые группы, следует нажать *Далее*, после чего начнётся установка
пакетов.

View File

@ -1,22 +0,0 @@
[[pkg]]
== Установка системы ==
include::pkg-groups.txt[]
image::images/pkg.png[Установка системы,align="center"]
На этом этапе происходит установка набора программ, необходимых для работы
системы.
Установка происходит автоматически в два этапа:
- получение пакетов;
- установка пакетов.
Получение пакетов осуществляется из источника, выбранного на этапе начальной
загрузки. При сетевой установке (по протоколу FTP или HTTP) время выполнения
этого шага будет зависеть от скорости соединения и может быть значительно
большим в сравнении с установкой с лазерного диска.
TIP: Время ожидания окончания процесса установки программ можно посвятить чтению
руководства.

View File

@ -1,139 +0,0 @@
== Подготовка установочного диска ==
Наиболее частый способ установки операционной системы на компьютер представляет
собой установку с установочного DVD-диска. В этой главе описываются различные
способы записи дистрибутива ALT Linux на DVD-диск.
Начиная с Шестой платформы установочные образы ALT Linux являются гибридными,
что позволяет производить установку записав такой образ на USB
flash-накопитель. Об записи установочного образа на USB flash-накопителя также
рассказано в этой главе.
=== Запись образа ISO дистрибутива на DVD ===
==== Запись образа диска под операционной системой MS Windows ====
Файл ISO-образа диска — это файл специального формата, подготовленный для
записи на диск. Для записи iso-образа под операционной системой MS Windows
используйте специальные программы: SCDWriter, Nero BurningROM и другие.
Рекомендуем для записи использовать новые диски от известных производителей,
таких как: Verbatim, Mirex, Memorex. Записанный на плохой диск образ может
вызвать неразрешимые проблемы при установке.
===== Запись образа диска с помощью Small CD-Writer =====
Весь процесс записи установочного диска при помощи Small CD-Writer состоит из
следующих шагов:
* скачайте архив программы Small CD-Writer
http://gluek.info/wiki/_media/software/scdwriter14.zip;
* распакуйте скачанный архив в любую директорию;
* вставьте чистый диск в привод;
* войдите в распакованную папку и запустите программу SCDWriter.exe;
* откройте пункт меню *Диск* -> *Записать ISO-образ на диск* и, в
появившемся окне, укажите путь к образу диска;
* нажмите кнопку *Записать*.
image::images/small_cd-writer.png[Окно программы Small CD-Writer,align="center"]
===== Запись образа диска с помощью Nero BurningROM =====
Весь процесс записи установочного диска при помощи Small CD-Writer состоит из
следующих шагов:
* если у вас не установлена эта программа, скачайте её с сайта производителя
http://www.nero.com и установите;
* запустите программу и выберите в списке устройств необходимый для записи
CD/DVD дисковод;
* щёлкните по кнопке *Открыть проект* в главном окне. В появившемся окне
выберите необходимый iso образ для записи и нажмите кнопку *Открыть*;
* в окне *Запись проекта (Записать образ)* настройте необходимые параметры;
* приступайте к записи iso образа на диск, щёлкнув по кнопке *Запись
(Burn)*.
==== Запись образа диска под операционной системой Linux ====
Для записи ISO-образов можно использовать множество утилит и программ с
графическим или текстовым интерфейсом. Наиболее удобно использовать программы
K3b или Brasero, которые поставляются в комплекте любого дистрибутива
операционной системы Linux.
===== Запись образа диска с помощью K3b =====
* если программа `k3b` отсутствует, установите её в систему, используя
стандартные для вашего дистрибутива инструменты установки программ;
* запустите программу. При правильных настройках программа сообщит об
отсутствии проблем с системой и предложит перейти к записи на диск;
* в меню главного окна *Сервис (Service)* выберите пункт *Записать образ
DVD (Burn DVD image)*;
* в появившемся окне *Записать образ DVD (Burn DVD image)* нажмите на
кнопку *Выбор файла для записи*. Откроется диалог, в котором необходимо
выбрать iso образ для записи и после выбора нажать клавишу *ОК*;
* если вы всё сделали правильно, программа покажет информацию о iso файле и
начнёт вычислять контрольную сумму. Эта операция может занять несколько минут.
Вы можете сравнить полученную контрольную сумму с MD5SUM суммой на странице
дистрибутива;
* если числа не сходятся, то значит вы выбрали для записи не тот файл или
скачанный вами iso образ был испорчен во время передачи данных по сети;
* если цифры сходятся, вставьте диск для записи в дисковод. Дождитесь активации
кнопки *Начать (Start)*;
* нажмите на кнопку *Начать (Start)*.
=== Запись установочного образа на USB flash-накопителя ===
Как и при записи DVD-диска вам потребуется iso-образ установочного диска.
==== В операционной системе Windows ====
Весь процесс записи установочного диска на USB flash-накопитель при помощи Image Writer
состоит из следующих шагов:
* скачайте архив с программой Image Writer
http://www.simplylinux.ru/media/win32diskimager-RELEASE-0.3-r27-binary-alt1.zip;
* распакуйте архив c Image Writer в каталог, не содержащий кириллических
символов;
* вставьте USB flash-накопитель в USB-разъем (объём накопителя должен быть не
менее размера установочного образа);
* запустите файл .exe;
* в появившимся окне укажите ссылку на образ и выбрать устройство (USB
flash-накопитель);
* нажмите кнопку *Write*.
==== В операционной системе Linux ====
Для записи установочного образа можно воспользоваться утилитой командной строки
`dd`. Выполните с правами пользователя root следующие команды:
-------------------------------
dd if=alt.iso of=/dev/sdX bs=1M
sync
-------------------------------
где alt.iso — образ диска ISO, а */dev/sdX* — usb-устройство. Просмотреть список
доступных можно командой `lsblk` или (если такой команды нет): `blkid`.
WARNING: Будьте внимательны при указании имени usb-устройства — запись образа
по ошибке на свой жёсткий диск приведёт к почти гарантированной потере данных
на нём!

View File

@ -1,11 +0,0 @@
[[release-notes]]
== Завершение установки ==
image::images/release-notes.png[Завершение установки,align="center"]
На экране последнего шага установки отображается информация о завершении
установки. Эта информация может содержать важные замечания по использованию
дистрибутива. После нажатия кнопки *Завершить*
происходит перезагрузка компьютера. Не забудьте извлечь установочный DVD
(если это не происходит автоматически). Далее можно загружать
установленную систему в обычном режиме.

View File

@ -1,21 +0,0 @@
[[sysconfig]]
== Язык ==
image::images/sysconfig.png[Язык,align="center"]
Установка начинается с выбора _основного языка_ -- языка интерфейса программы
установки и устанавливаемой системы. В списке, помимо доступных языков региона
(выбранного на этапе начальной загрузки), указан и английский язык.
На этом же этапе выбирается вариант переключения раскладки клавиатуры. Раскладка
клавиатуры -- это привязка букв, цифр и специальных символов к клавишам на
клавиатуре. Помимо ввода символов на основном языке, в любой системе Linux
необходимо иметь возможность вводить латинские символы (имена команд, файлов и
т.п.). Для этого обычно используется стандартная английская раскладка клавиатуры.
Переключение между раскладками осуществляется при помощи специально
зарезервированных для этого клавиш. Вы можете выбрать один из предлагаемых
вариантов.
Если выбранный основной язык имеет всего одну раскладку (например, при выборе
английского языка в качестве основного), эта единственная раскладка будет
принята автоматически.

View File

@ -1,26 +0,0 @@
[[users-add]]
== Системный пользователь ==
image::images/users-add.png[Системный пользователь,align="center"]
Помимо администратора (root) в систему необходимо добавить по меньшей мере
одного обычного _системного пользователя_. Работа от имени администратора системы считается
опасной, поэтому повседневную работу в Linux следует выполнять от имени
ограниченного в полномочиях системного пользователя.
При добавлении системного пользователя предлагается ввести имя учётной записи
пользователя. Имя учётной записи всегда представляет собой одно слово,
состоящее только из строчных латинских букв (заглавные запрещены), цифр и
символа подчёркивания «_» (причём цифра и символ «_» не могут стоять в
начале слова).
Для того чтобы исключить опечатки, пароль пользователя вводится дважды.
Пароль пользователя можно создать автоматически, по аналогии с автоматическим
созданием пароля суперпользователя.
В процессе установки предлагается создать только одну учётную запись системного
пользователя -- от его имени можно выполнять задачи,
не требующие привилегий суперпользователя.
Учётные записи для всех прочих пользователей системы можно будет создать в
любой момент после установки операционной системы.

View File

@ -1,38 +0,0 @@
[[users-root]]
== Администратор системы ==
Linux -- это многопользовательская система. На практике это означает, что для
работы в системе необходимо _зарегистрироваться_, т.е. дать понять системе, кто
именно находится за монитором и клавиатурой. Наиболее распространённый способ
регистрации на сегодняшний день -- использование _системных имён_ (login name)
и _паролей_ (password). Это надёжное средство подтверждения того, что с системой
работает тот, кто нужно. Пользователям рекомендуется создавать достаточно
сложные, не слишком короткие пароли и хранить их в секрете.
При наборе пароля вместо символов на экране высвечиваются звёздочки. Чтобы
избежать опечатки при вводе пароля, его предлагается ввести дважды. Можно
воспользоваться автоматическим созданием пароля, выбрав *Создать
автоматически*. Вам будет предложен случайно сгенерированный и достаточно
надёжный вариант пароля. Можно принять автоматически сгенерированный пароль (не
забудьте при этом запомнить пароль!) или запросить другой вариант пароля при
помощи кнопки *Сгенерировать*.
image::images/users-root.png[Администратор системы,align="center"]
В любой системе Linux всегда присутствует один специальный пользователь --
_администратор системы_, он же _суперпользователь_. Для него зарезервировано стандартное
системное имя -- root.
Администратор системы отличается от всех прочих пользователей тем, что ему позволено
производить _любые_, в том числе самые разрушительные изменения в системе.
Поэтому выбор пароля администратора системы -- очень важный момент для _безопасности_.
Любой, кто сможет ввести его правильно (узнать или подобрать), получит
неограниченный доступ к системе. Даже ваши собственные неосторожные действия от
имени root могут иметь катастрофические последствия для всей системы.
[IMPORTANT]
Стоит запомнить пароль root -- его нужно будет вводить для получения права
изменять настройки системы с помощью стандартных средств настройки ALT Linux.
Более подробную информацию о режиме суперпользователя вы можете прочитать в
разделе <<superuser>>.

View File

@ -1,168 +0,0 @@
[[vm]]
== Подготовка диска ==
Переход к этому шагу может занять некоторое время. Время ожидания зависит от
производительности компьютера, объёма жёсткого диска, количества разделов на
нём и т.п.
На этом этапе подготавливается площадка для установки ALT Linux, в первую
очередь -- выделяется свободное место на диске.
=== Выбор профиля разбиения диска ===
image::images/vm.png[Выбор профиля разбиения диска,align="center"]
В списке разделов перечислены уже существующие на жёстких дисках разделы (в том
числе здесь могут оказаться съёмные flash-диски, подключённые к компьютеру в
момент установки). Ниже перечислены доступные профили разбиения диска.
Профиль -- это шаблон распределения места на диске для установки Linux. Можно
выбрать один из профилей:
- Установка рабочей станции;
- Вручную.
Первый профиль предполагает автоматическое разбиение диска.
=== Автоматический профиль разбиения диска ===
[WARNING]
Будьте внимательны при использовании автоматического профиля разбиения дисков.
Соответствующие изменения на диске происходят сразу же по нажатию кнопки
*Далее*.
Если при применении профиля автоматического разбиения диска
доступного места на диске окажется недостаточно, то на монитор будет выведено
сообщение об ошибке: *Невозможно применить профиль, недостаточно места на
диске*.
В этом случае вы можете воспользоваться методом ручной разметки: профиль
*Вручную*.
=== Ручной профиль разбиения диска ===
При необходимости освободить часть дискового пространства следует
воспользоваться профилем разбиения вручную. Вы сможете удалить некоторые из
существующих разделов или содержащиеся в них файловые системы. После этого
можно создать необходимые разделы самостоятельно или вернуться к шагу выбора
профиля и применить один из автоматических профилей. Выбор этой возможности
требует знаний об устройстве диска и технологиях его разметки.
По нажатию *Далее* будет произведена запись новой таблицы разделов на диск и
форматирование разделов. Только что созданные на диске программой установки
разделы пока не содержат данных и поэтому форматируются без предупреждения.
Уже существовавшие, но изменённые разделы, которые будут отформатированы,
помечаются специальным значком в колонке *Файловая система* слева от названия.
Если вы уверены в том, что подготовка диска завершена, подтвердите переход к
следующему шагу нажатием кнопки *Далее*.
Не следует форматировать разделы с теми данными, которые вы хотите сохранить,
например, со старыми пользовательскими данными (`/home`) или с другими
операционными системами. Отформатировать можно любые разделы, которые вы хотите
«очистить» (т.е. удалить все данные).
//application path
[WARNING]
Не уменьшайте NTFS-раздел с установленной Microsoft Windows
Vista/Windows 7 средствами программы установки. В противном случае вы не
сможете загрузить Microsoft Windows Vista/Windows 7 после установки ALT Linux.
Для выделения места под установку ALT Linux воспользуйтесь средствами,
предоставляемыми самой Microsoft Windows Vista/Windows 7: *Управление дисками
-> Сжать*.
=== Дополнительные возможности разбиения диска ===
Ручной профиль разбиения диска позволяет установить ОС на программный
RAID-массив, разместить разделы в томах LVM и использовать шифрование на
разделах. Данные возможности требуют от пользователя понимания принципов
функционирования указанных технологий.
[float]
==== Создание программного RAID-массива ====
NOTE: Обратите внимание, что для создания программного RAID-массива потребуется
минимум два жёстких диска.
Программа установки поддерживает создание программных RAID-массивов следующих
типов:
* RAID 1;
* RAID 0;
* RAID 4/5/6;
* RAID 10.
Процесс подготовки к установке на RAID условно можно разбить на следующие шаги:
* создание разделов на жёстких дисках;
* создание RAID-массивов на разделах жёсткого диска;
* создание файловых систем на RAID-массиве.
image::images/raid-create-partition.png[Создание разделов для RAID-массива,align="center"]
При создании разделов на жёстких дисках для последующего включения их в
RAID-массивы следует указать *Тип раздела* для них равным *Linux RAID*.
NOTE: При создании разделов следует учесть, что объём результирующего массива
может зависеть от размера, включённых в него разделов жёсткого диска. Например,
при создании RAID 1, результирующий размер массива будет равен размеру
минимального участника.
После создания разделов на дисках можно переходить к организации самих
RAID-массивов. Для этого в списке следует выбрать пункт *RAID*, после чего
нажать кнопку *Создать RAID*.
Далее мастер предложит выбрать тип массива и указать его участников.
image::images/raid-select-members.png[Выбор участников RAID-массива,align="center"]
После создания RAID-массивов их можно использовать как обычные разделы на
жёстких дисках, то есть, на них можно создавать файловые системы или же,
например, включать их в LVM-тома.
[float]
==== Создание LVM-томов ====
//WARNING: Не работает!
Процесс подготовки к установке на LVM условно можно разбить на следующие шаги:
* создание группы томов LVM;
* создание томов LVM;
* создание файловых систем на томах LVM.
image::images/lvm-create-volume-group.png[Создание группы томов LVM,align="center"]
NOTE: Для создания группы томов LVM может потребоваться предварительно удалить
таблицу разделов с жёсткого диска.
Для создания группы томов LVM в списке следует выбрать пункт *LVM*, после чего
нажать кнопку *Создать группу томов*.
image::images/lvm-create-logical-volume.png[Создание тома,align="center"]
После создания группы томов LVM её можно использовать как обычный жёсткий диск,
то есть внутри группы томов можно создавать тома (аналог раздела на физическом
жёстком диске) и файловые системы внутри томов.
[float]
==== Создание шифрованных разделов ====
//WARNING: Не дописано!
//WARNING: Не работает!
Программа установки позволяет создавать шифрованные разделы.
image::images/luks-create-partition.png[Создание шифрованного раздела,align="center"]
Процесс создания шифрованного раздела ничем не отличается от процесса создания
обычного раздела и инициируется нажатием на кнопку *Создать шифруемый раздел*.
После создания шифрованного раздела мастер, как и при создании обычного
раздела, предложит создать на нём файловую систему и при необходимости
потребует указать точку монтирования.
WARNING: Вы не сможете установить загрузчик на зашифрованный раздел.

View File

@ -1,17 +0,0 @@
* Центр управления системой
//application path
+
Центр управления системой содержит модуль установки дополнительных пакетов:
*Программное обеспечение -> Установка программ*. Для облегчения поиска доступные
для установки программы разделены на группы, выводимые в левой части окна
программы. Справа расположен список самих программ с указанием их текущего
состояния:
** зелёная метка — пакет уже установлен;
** белая — пакет не установлен.
+
Объяснение всех обозначений можно увидеть, отметив пункт *Показать статистику*.
+
Для начала установки двойным щелчком мыши отметьте неустановленный пакет в
правой половине окна и нажмите *Применить*. При необходимости менеджер пакетов
попросит вставить установочный диск.

View File

@ -1,12 +0,0 @@
Для выбора репозитория, совместимого с вашим дистрибутивом, рекомендуем
использовать Центр управления системой (модуль *Программное обеспечение ->
Источники для установки ПО*). Для указания конкретного репозитория в выпадающем
списке отметьте один из предлагаемых вариантов и нажмите кнопку *Изменить*. Если
сомневаетесь, то выбирайте +ftp://ftp.altlinux.org/+. К предложенному списку вы можете
самостоятельно добавить любые репозитории, нажав на кнопку *Дополнительно...*.
После добавления репозиториев обновите информацию о них.
- Центр управления системой:
+
Модуль: *Программное обеспечение -> Установка программ -> Обновить*.

View File

@ -1,380 +0,0 @@
[[INSTALLING_PACKAGES_ADVANCED]]
= Установка пакетов для опытных пользователей =
////
Установка дополнительного ПО возможна не только при использовании описанных
выше графических приложений. Опытные пользователи могут использовать для
установки пакетов утилиты командной строки.
== Введение: пакеты, зависимости и репозитории ==
////
== Введение ==
В современных системах на базе Linux существует огромное число общих ресурсов:
разделяемых библиотек, содержащих стандартные функции, исполняемые файлы,
сценарии и стандартные утилиты и т.д. Этими общими ресурсами пользуются сразу
несколько программ. Удаление или изменение версии одного из составляющих
систему компонентов может повлечь неработоспособность других, связанных с ним
компонентов, или может привести к выводу из строя всей системы. В контексте
системного администрирования проблемы такого рода называют нарушением
елостности системы_. Задача администратора -- обеспечить наличие в системе
согласованных версий всех необходимых программных компонентов (обеспечение
целостности системы).
Для установки, удаления и обновления программ, а также поддержания целостности
системы в Linux в первую очередь стали использоваться программы _менеджеры
пакетов_ (например, такие, как rpm). С точки зрения менеджера пакетов
программное обеспечение представляет собой набор компонентов -- программных
_пакетов_. Пакеты содержат в себе набор исполняемых программ и вспомогательных
файлов, необходимых для корректной работы программного обеспечения. Менеджеры
пакетов облегчают установку программ: они позволяют проверить наличие
необходимого для работы устанавливаемой программы компонента подходящей версии
непосредственно в момент установки. Менеджеры пакетов производят необходимые
процедуры для регистрации программы во всех операционных средах пользователя:
сразу после установки программа становится доступна пользователю из командной
строки и появляется, если это было предусмотрено, в меню приложений всех
графических оболочек.
Часто компоненты, используемые различными программами, выделяют в отдельные
пакеты и помечают, что для работы ПО, предоставляемого пакетом A, необходимо
установить пакет B. В таком случае говорят, что пакет A _зависит_ от пакета B
или между пакетами A и B существует _зависимость_
Отслеживание зависимостей между такими пакетами представляет собой важную
задачу для любого дистрибутива. Некоторые компоненты пакетов могут быть
взаимозаменяемыми, т.е. может обнаружиться несколько пакетов, предлагающих
затребованный ресурс.
Ещё более сложной является задача контроля целостности и непротиворечивости
установленного в системе ПО. Представим, что некие программы A и B требуют
наличия в системе компонентов C версии 1.0. Обновление версии пакета A,
требующее обновления компонентов C до новой версии (например, до версии
2.0, использующей новый интерфейс доступа), влечёт за собой обязательное
обновление и программы B.
На практике менеджеры пакетов оказались неспособны эффективно устранить
нарушения целостности системы и предотвратить все коллизии при установке или
удалении программ. Особенно остро этот недостаток сказался на обновлении
систем из централизованного репозитория, в котором пакеты непрерывно
обновляются, дробятся на более мелкие и т.п. Именно этот недостаток
стимулировал создание систем управления программными пакетами и поддержания
целостности ОС.
Для автоматизации и контроля описанных выше процессов стала применяться
Усовершенствованная система управления программными пакетами APT (от англ.
Advanced Packaging Tool). Автоматизация и контроль достигаются путём создания
одного или нескольких внешних репозиториев. В них хранятся доступные для
установки пакеты программ.
В распоряжении APT находятся две базы данных: одна описывает установленные в
системе пакеты, вторая -- внешний репозиторий. APT отслеживает целостность
установленной системы и, в случае обнаружения противоречий в зависимостях
пакетов, разрешает конфликты, находит пути их корректного устранения,
руководствуясь сведениями из внешних репозиториев.
Система APT состоит из нескольких утилит. Чаще всего используется утилита
управления пакетами `apt-get`. Она автоматически определяет зависимости между
пакетами и строго следит за её соблюдением при выполнении любой из следующих
операций: установка, удаление или обновление пакетов.
== Источники программ (репозитории) ==
Отличие репозиториев, с которыми работает APT, от простого набора пакетов --
наличие метаинформации. В ней содержится индекс находящихся в репозитории
пакетов и сведения о них. Поэтому, чтобы получить всю информацию о репозитории,
APT достаточно получить его индексы.
APT может пользоваться любым количеством репозиториев одновременно, формируя
единую информационную базу обо всех содержащихся в них пакетах. При установке
пакетов APT обращает внимание только на название пакета, его версию и
зависимости. Для АРТ не имеет значения расположение пакета в том или ином
репозитории.
[IMPORTANT]
Для одновременного подключения нескольких репозиториев необходимо отслеживать
их совместимость друг с другом, т.е. их пакетная база должна отражать один
определённый этап разработки. Совместное использование репозиториев, относящихся
к разным дистрибутивам, или смешивание стабильного репозитория с нестабильной
веткой разработки (Sisyphus) может привести к различными неожиданностям и
трудностям при обновлении пакетов.
APT осуществляет взаимодействие с репозиториями при помощи различных протоколов
доступа. Наиболее популярные -- HTTP и FTP.
Для того чтобы APT мог использовать тот или иной репозиторий, информацию о нём
необходимо поместить в файл `/etc/apt/sources.list`, либо в любой файл `.list`
(например, `mysources.list`) в каталоге `/etc/apt/sources.list.d/`. Описания
репозиториев заносятся в эти файлы в следующем виде:
------------------------------------------
rpm [подпись] метод:путь база название
rpm-src [подпись] метод:путь база название
------------------------------------------
rpm или rpm-src::
Тип репозитория (скомпилированные программы или исходные тексты).
[подпись]::
Необязательная строка-указатель на электронную подпись разработчиков. Наличие
этого поля подразумевает, что каждый пакет из данного репозитория должен быть
подписан соответствующей электронной подписью. Подписи описываются в файле
`/etc/apt/vendor.list`.
Метод -- способ доступа к репозиторию: ftp, http, file, rsh, ssh, cdrom, copy.
Путь -- путь к репозиторию в терминах выбранного метода.
База -- относительный путь к базе данных репозитория.
Название -- название репозитория.
Для добавления в `sources.list` репозитория на компакт-диске в APT
предусмотрена специальная утилита -- `apt-cdrom`. Чтобы добавить запись о
репозитории на компакт-диске, достаточно вставить диск в привод и выполнить
команду `apt-cdrom add`. После этого в `sources.list` появится запись о
подключённом диске примерно такого вида:
-------------------------------------------------------------------------
rpm cdrom:[ALT Linux 7.0.0 KDesktop (Centaurea Montana) x86_64]/ ALTLinux main
-------------------------------------------------------------------------
После того как отредактирован список репозиториев в `sources.list`, необходимо
обновить локальную базу данных APT о доступных пакетах. Это делается командой
`apt-get update`.
Если в `sources.list` присутствует репозиторий, содержимое которого может
изменяться (например, постоянно разрабатываемый репозиторий или репозиторий
обновлений по безопасности), то прежде чем работать с APT, необходимо
синхронизировать локальную базу данных с удалённым сервером командой `apt-get
update`. Локальная база данных создаётся заново при каждом изменении в
репозитории: добавлении, удалении или переименовании пакета.
При установке определённого пакета APT производит поиск самой новой версии
этого пакета во всех известных ему репозиториях вне зависимости от способа
доступа к ним. Так, если в репозитории, доступном в сети Интернет, обнаружена
более новая в сравнении с компакт-диском версия программы, то APT начнёт загружать
соответствующий пакет из сети Интернет. Поэтому, если подключение к сети Интернет
отсутствует или ограничено низкой пропускной способностью канала или высокой
стоимостью, то следует закомментировать строчки (добавить в начало строки символ #) в `/etc/apt/sources.list`,
относящиеся к ресурсам в сети Интернет.
== Репозитории ALT Linux ==
Все дистрибутивы ALT Linux выпускаются на основе репозитория Sisyphus команды
ALT Linux Team (http://www.altlinux.org/ALT_Linux_Team).
Sisyphus не является самостоятельным дистрибутивом. Sisyphus -- репозиторий,
отражающий текущее состояние разработки, поэтому он может содержать
нестабильные версии пакетов. На базе этого проекта выпускаются отдельные
протестированные «срезы» -- дистрибутивы.
В отличие от Sisyphus, ежедневно обновляемого разработчиками, такие срезы
являются «замороженными» -- разработка в них не ведётся, а сами срезы
сохраняются в целях обеспечения целостности среды дистрибутива.
Непосредственно после установки дистрибутива ALT Linux в
`/etc/apt/sources.list`, а также в файлах `/etc/apt/sources.list.d/*.list`
обычно указывается несколько репозиториев:
- репозиторий с установочного диска дистрибутива;
- интернет-репозиторий, совместимый с установленным дистрибутивом.
== Добавление репозиториев с использованием терминала ==
//О работе с терминалом вы можете почитать в ССЫЛКЕ НА НЕ СОЗДАННЫЙ ФАЙЛ
=== apt-repo ===
include::apt-repo/apt-repo.txt[]
=== Добавление репозиториев вручную ===
include::manually/manually-add-repo.txt[]
[NOTE]
О добавлении или удалении репозиториев с использованием графических приложений
вы можете почитать в <<ADDING_REPOSITORIES>>
== Поиск пакетов ==
Если вы не знаете точного названия пакета, то для его поиска можно
воспользоваться утилитой `apt-cache`. Данная утилита позволяет искать пакет не
только по имени, но и по его описанию.
Команда `apt-cache search _подстрока_` позволяет найти все пакеты, в именах или
описании которых присутствует указанная подстрока. Например:
----------------------------------------------------------------------------
$ apt-cache search dictionary
stardict-wn - GCIDE - The Collaborative International Dictionary of English
firefox-ru - Russian (RU) Language Pack for Firefox
gnome-dictionary-applet - GNOME panel applet for gnome-dictionary
gnome-utils - Utilities for the GNOME 2.0 desktop
libgdict - GNOME Dictionary Library.
stardict-mueller7 - V.K. Mueller English-Russian Dictionary, 7 Edition: stardict format
stardict-slovnyk_be-en - Dictionary: Slovnyk Belarusian-English
stardict-slovnyk_be-ru - Dictionary: Slovnyk Belarusian-Russian
stardict-slovnyk_be-uk - Dictionary: Slovnyk Belarusian-Ukrainian
stardict-slovnyk_cs-ru - Dictionary: Slovnyk Czech-Russian
stardict-slovnyk_en-be - Dictionary: Slovnyk English-Belarusian
stardict-slovnyk_en-ru - Dictionary: Slovnyk English-Russian
stardict-slovnyk_en-uk - Dictionary: Slovnyk English-Ukrainian
stardict-slovnyk_es-ru - Dictionary: Slovnyk Spanish-Russian
stardict-slovnyk_ru-be - Dictionary: Slovnyk Russian-Belarusian
stardict-slovnyk_ru-cs - Dictionary: Slovnyk Russian-Czech
stardict-slovnyk_ru-en - Dictionary: Slovnyk Russian-English
stardict-slovnyk_ru-es - Dictionary: Slovnyk Russian-Spanish
stardict-slovnyk_ru-uk - Dictionary: Slovnyk Russian-Ukrainian
stardict-slovnyk_uk-be - Dictionary: Slovnyk Ukrainian-Belarusian
stardict-slovnyk_uk-en - Dictionary: Slovnyk Ukrainian-English
stardict-slovnyk_uk-ru - Dictionary: Slovnyk Ukrainian-Russian
words - A dictionary of English words for the /usr/share/dict directory
----------------------------------------------------------------------------
Для того чтобы подробнее узнать информацию о найденном пакете и получить его
подробное описание, воспользуйтесь командой `apt-cache show`:
----------------------------
$ apt-cache show stardict-mueller7
Package: stardict-mueller7
Section: Text tools
Installed Size: 3095255
Maintainer: Anton V. Boyarshinov <boyarsh@altlinux.ru>
Version: 1.0-alt7
Pre-Depends: rpmlib(PayloadIsLzma)
Depends: stardict (>= 2.4.2)
Provides: stardict-mueller7 (= 1.0-alt7)
Architecture: noarch
Size: 3135276
MD5Sum: ea95c67ca323350b454fbc26533c3548
Filename: stardict-mueller7-1.0-alt7.noarch.rpm
Description: V.K. Mueller English-Russian Dictionary, 7 Edition: stardict format
Electronic version of V.K. Mueller English-Russian Dictionary, 7 Edition
in stardict format. You can use it with stardict client.
----------------------------
При поиске с помощью `apt-cache` можно использовать русскую подстроку. В этом
случае будут найдены пакеты, имеющие описание на русском языке. К
сожалению, описание на русском языке в настоящее время есть не у всех пакетов,
но наиболее актуальные описания переведены.
== Установка или обновление пакета ==
Установка пакета с помощью APT выполняется командой:
----------------------------
# apt-get install имя_пакета
----------------------------
[IMPORTANT]
Для установки пакетов требуются привилегии администратора.
`apt-get` позволяет устанавливать в систему пакеты, требующие для работы
наличие других, пока ещё не установленных пакетов. В этом случае он определяет,
какие пакеты необходимо установить. `apt-get` устанавливает их, пользуясь всеми
доступными репозиториями.
Установка пакета `stardict-mueller7` командой `apt-get install
stardict-mueller7` приведёт к следующему диалогу с APT:
-----------------------------------
# apt-get install stardict-mueller7
Чтение списков пакетов... Завершено
Построение дерева зависимостей... Завершено
Следующие НОВЫЕ пакеты будут установлены:
stardict-mueller7
0 будет обновлено, 1 новых установлено, 0 пакетов будет удалено и 0 не будет обновлено.
Необходимо получить 0B/3135kB архивов.
После распаковки потребуется дополнительно 3095kB дискового пространства.
Совершаем изменения...
Preparing... ####################### [100%]
1: stardict-mueller7 ####################### [100%]
Running /usr/lib/rpm/posttrans-filetriggers
Завершено.
-----------------------------------
Команда `apt-get install _имя_пакета_` используется также и для обновления уже
установленного пакета или группы пакетов. В этом случае `apt-get` дополнительно
проверяет, есть ли обновлённая, в сравнении с
установленной в системе, версия пакета в репозитории.
При помощи APT можно установить и отдельный rpm-пакет, не входящий в состав
репозиториев (например, полученный из сети Интернет). Для этого достаточно
выполнить команду `apt-get install /путь/к/файлу.rpm`. При этом APT проведёт
стандартную процедуру проверки зависимостей и конфликтов с уже установленными
пакетами.
Иногда в результате операций с пакетами без использования APT целостность
системы нарушается, и `apt-get` отказывается выполнять операции установки,
удаления или обновления. В этом случае необходимо повторить операцию, задав
опцию `-f`, заставляющую `apt-get` исправить нарушенные зависимости, удалить
или заменить конфликтующие пакеты. В этом случае необходимо внимательно следить
за сообщениями, выводимыми `apt-get`. Любые действия в этом режиме обязательно
требуют подтверждения со стороны пользователя.
== Удаление установленного пакета ==
Для удаления пакета используется команда `apt-get remove имя_пакета`. Для
того чтобы не нарушать целостность системы, будут удалены и все пакеты,
зависящие от удаляемого. В случае удаления пакета, который относится к базовым
компонентам системы, `apt-get` потребует дополнительное подтверждение с целью
предотвращения возможной случайной ошибки.
[IMPORTANT]
Для удаления пакетов требуются привилегии администратора.
При попытке с помощью `apt-get` удалить базовый компонент системы, вы увидите
следующий запрос на подтверждение операции:
----------------------------
# apt-get remove filesystem
Обработка файловых зависимостей... Завершено
Чтение списков пакетов... Завершено
Построение дерева зависимостей... Завершено
Следующие пакеты будут УДАЛЕНЫ:
basesystem filesystem ppp sudo
Внимание: следующие базовые пакеты будут удалены:
В обычных условиях этого не должно было произойти, надеемся, вы точно
представляете, чего требуете!
basesystem filesystem (по причине basesystem)
0 пакетов будет обновлено, 0 будет добавлено новых, 4 будет
удалено(заменено) и 0 не будет обновлено.
Необходимо получить 0B архивов. После распаковки 588kБ будет
освобождено.
Вы собираетесь совершить потенциально вредоносное действие
Для продолжения, наберите по-английски 'Yes, I understand this may be
bad'
(Да, я понимаю, что это может быть плохо).
----------------------------
Каждую ситуацию, в которой APT выдаёт такой запрос, необходимо рассматривать
отдельно. Вероятность того, что после выполнения этой команды система окажется
неработоспособной, очень велика.
== Обновление всех установленных пакетов ==
Для обновления всех установленных пакетов используется команда `apt-get
dist-upgrade`. Она позволяет обновить только те установленные пакеты, для которых в
репозиториях, перечисленных в `/etc/apt/sources.list`, имеются новые версии.
////
Никакие другие пакеты при этой операции из системы удалены не будут. Этот
способ полезен при работе со стабильными пакетами приложений, относительно
которых известно, что они при смене версии изменяются несущественно.
Иногда происходит изменение в наименовании пакетов или изменение их
зависимостей. Такие ситуации не обрабатываются командой `apt-get upgrade`, в
результате чего происходит нарушение целостности системы: появляются
неудовлетворённые зависимости. Например, переименование пакета `MySQL-shared`,
содержащего динамически загружаемые библиотеки для работы с СУБД MySQL, в
`libMySQL` (отражающая общую тенденцию к наименованию библиотек в дистрибутиве)
не приводит к тому, что установка обновлённой версии `libMySQL` требует
удаления старой версии `MySQL-shared`. Для разрешения этой проблемы существует
режим обновления в масштабе дистрибутива -- `apt-get dist-upgrade`.
////
В случае обновления всего дистрибутива APT проведёт сравнение системы с
репозиторием и удалит устаревшие пакеты, установит новые версии присутствующих
в системе пакетов, отследит ситуации с переименованиями пакетов или изменения
зависимостей между старыми и новыми версиями программ. Всё, что потребуется
поставить (или удалить) дополнительно к уже имеющемуся в системе, будет указано
в отчёте `apt-get`, которым APT предварит само обновление.

View File

@ -1,9 +0,0 @@
Вы можете воспользоваться скриптом `apt-repo`. Для этого вам потребуется
запустить терминал и вводить команды в него.
Необходимы права администратора для выполнения большинства команд.
** Глянуть список активных репозиториев можно командой `apt-repo list`
** Для добавления репозитория в список активных репозиториев используйте `apt-repo add репозиторий`
** Для удаления или выключения репозитория используйте `apt-repo rm репозиторий`
** Для обновления информации о репозиториях выполните `apt-repo update`
** Для более подробной справки используйте `man apt-repo` или `apt-repo --help`

View File

@ -1,58 +0,0 @@
= Установка дополнительного программного обеспечения на рабочую станцию =
== Введение ==
После установки ALT Linux, при первом запуске, вам доступен тот или иной набор
программного обеспечения. Количество предустановленных программ зависит
от набора программ конкретного дистрибутива или от выбора, сделанного вами при
установке системы. Если вы не обнаружили в своей системе интересующие вас
программы, то вы имеете возможность доустановить их из разных источников.
Дополнительное программное обеспечение может находиться на установочном диске
и/или в специальных банках программ (репозиториях), расположенных в сети
Интернет и/или в локальной сети. Программы, размещённые в указанных источниках,
имеют вид подготовленных для установки пакетов.
[[INSTALL_PACKAGES_FROM_DVD_GUI]]
== Установка дополнительного ПО с установочного диска ==
Для установки дополнительного ПО вы можете использовать:
=== Центр управления системой ===
include::acc/alterator-packages-install.txt[]
=== Synaptic ===
include::synaptic/synaptic-install.txt[]
[WARNING]
Не используйте одновременно два менеджера пакетов, так как это может
привести к их некорректной работе.
[[ADDING_REPOSITORIES]]
== Добавление репозиториев ==
Эта информация может пригодиться вам для установки дополнительного ПО
из внешних репозиториев.
=== Центр управления системой ===
include::acc/alterator-pkg-add-repo.txt[]
=== Synaptic ===
include::synaptic/synaptic-add-repo.txt[]
[IMPORTANT]
После выбора и добавления репозиториев необходимо получить сведения
о находящихся в них пакетах. В противном случае, список доступных для установки
программ будет не актуален.
Непосредственная установка пакетов из добавленных репозиториев ничем не
отличается от описанной выше в <<INSTALL_PACKAGES_FROM_DVD_GUI>>.
// Обновление ПО
[NOTE]
Есть и другие способы работы с репозиториями и пакетами. Некоторые из них описаны в
<<INSTALLING_PACKAGES_ADVANCED>>
include::apt-get.txt[]

View File

@ -1,25 +0,0 @@
Вы можете отредактировать в любом текстовом редакторе файлы из папки
`/etc/apt/sources.list.d/`. Необходимы права администратора для изменения
этих файлов. В файле alt.list может содержаться такая информация:
-------------------------------------------------------------------------------
# ftp.altlinux.org (ALT Linux, Moscow)
# ALT Linux Platform 7
#rpm [p7] ftp://ftp.altlinux.org/pub/distributions/ALTLinux/p7/branch x86_64 classic
#rpm [p7] ftp://ftp.altlinux.org/pub/distributions/ALTLinux/p7/branch x86_64-i586 classic
#rpm [p7] ftp://ftp.altlinux.org/pub/distributions/ALTLinux/p7/branch noarch classic
rpm [p7] http://ftp.altlinux.org/pub/distributions/ALTLinux/p7/branch x86_64 classic
rpm [p7] http://ftp.altlinux.org/pub/distributions/ALTLinux/p7/branch x86_64-i586 classic
rpm [p7] http://ftp.altlinux.org/pub/distributions/ALTLinux/p7/branch noarch classic
-------------------------------------------------------------------------------
По сути, каждая строчка соответствует некому репозиторию. В примере из текста
выше видно, что перед 3 строчками нету решётки. Именно эти строчки и будут
выбранными репозиториями. Если вы не хотите пользоваться этими репозиториями,
просто допишите решётку перед ними. Если вы хотите использовать другие репозитории,
то вы можете дописать их вниз этого или любого другого файла.
После добавления репозиториев обновите информацию о них:
Запустите терминал и выполните команду `apt-get update` или `apt-repo update`.
Необходимы права администратора для выполнения этих команд.

View File

@ -1,15 +0,0 @@
//application path
Программа Synaptic также может использоваться для выбора репозитория,
совместимого с вашим дистрибутивом. Для указания конкретного репозитория в меню
*Параметры -> Репозитории* отметьте один из предлагаемых вариантов и нажмите
кнопку *OK*. Если вы сомневаетесь, то выбирайте строки, содержащие
`ftp://ftp.altlinux.org/`. К предложенному списку вы можете самостоятельно
добавить любые репозитории, нажав на кнопку *Создать* и введя необходимые
данные.
//application path
После добавления репозиториев обновите информацию о них.
- Программа управления пакетами Synaptic:
+
Меню: *Правка -> Получить сведения о пакетаx*.

View File

@ -1,15 +0,0 @@
//application path
* Программа управления пакетами Synaptic
+
Программа управления пакетами Synaptic находится в
*Меню запуска приложений -> Настройки -> Управление пакетами -> Менеджер пакетов (Synaptic)*.
Для облегчения поиска доступные для установки программы разделены на группы,
выводимые в левой части окна программы. Справа расположен список самих программ
с указанием их текущего состояния:
** зелёная метка — пакет уже установлен;
** белая — пакет не установлен.
+
Для начала установки двойным щелчком мыши отметьте неустановленный пакет в
правой половине окна и нажмите *Применить*. При необходимости, менеджер пакетов
попросит вставить установочный диск.

17
publican.cfg Normal file
View File

@ -0,0 +1,17 @@
# Config::Simple 4.59
# Tue Feb 18 13:31:38 2014
xml_lang: "ru-RU"
type: Book
brand: common
toc_section_depth: 0
# can be moved to brand package
prod_url: "http://www.altlinux.ru/products/7th-platform/"
doc_url: "http://docs.altlinux.org/"
mainfile: docs
product: "ALT Linux branch master"
docname: Documentation
web_type: home

View File

@ -1,89 +0,0 @@
== Первая помощь ==
[IMPORTANT]
В случае возникновения каких-либо неприятностей не паникуйте, а спокойно
разберитесь в сложившейся ситуации. Linux не так уж просто довести до полной
неработоспособности и утраты ценных данных. Поспешные действия
отчаявшегося пользователя могут привести к плачевным результатам. Помните, что
решение есть и оно обязательно найдётся!
=== Проблемы при установке системы ===
Если в системе не произошла настройка какого-либо компонента после стадии
установки пакетов, не отчаивайтесь, доведите установку до конца, загрузитесь в
систему и попытайтесь в спокойной обстановке повторить настройку.
В случае возникновения проблем с установкой, вы можете вручную задать необходимые
параметры в строке *Параметры загрузки* меню начального загрузчика:
* xdriver -- графический установщик предпринимает попытку автоматического
подбора драйвера видеокарты, но иногда это ему не удаётся. Данным параметром
можно отключить «искусственный интеллект» и явно указать нужный вариант
драйвера;
* instdebug -- если будет присутствовать этот параметр, то перед запуском и
после завершения работы графического установщика будет запущена оболочка
shell. Это очень полезное средство для выявления причин отсутствия запуска графической
части программы установки. Последовательность работы внутренних
сценариев следующая: install2 -> xinit -> alterator-install2 ->
alterator-wizard. При необходимости можно вручную загрузить Xorg (команда
`xinit`) и в открывшемся окне терминала запустить `alterator-install2` (или
`alterator-wizard`) вручную.
Если вы вообще не смогли установить систему (не произошла или не завершилась
стадия установки пакетов), то сначала попробуйте повторить попытку в режиме
*Установка в безопасном режиме*. Возможно, у вас какое-то новое или
нестандартное оборудование, но может оказаться, что оно отлично настраивается
со старыми драйверами. В любом случае, вы всегда можете сообщить о своих
проблемах нам:
* в списки рассылки (http://lists.altlinux.org/);
* в службу технической поддержки (http://www.altlinux.ru/support);
* на форум (http://forum.altlinux.org/)
Если вы хотите получить точный ответ, то
сообщите, пожалуйста, подробный состав вашего оборудования и подробное описание
возникшей проблемы.
=== Проблемы с загрузкой системы ===
Если не загружается ни одна из установленных операционных систем, то значит есть
проблема в начальном загрузчике. Такие проблемы могут возникнуть после
установки системы, в случае если загрузчик все-таки не установлен или установлен с ошибкой. При
установке или переустановке Windows на вашем компьютере загрузчик Linux будет
перезаписан в принудительном порядке, и станет невозможно запускать Linux.
Повреждение или перезапись загрузчика никак не затрагивает остальные данные на
жёстком диске, поэтому в такой ситуации очень легко вернуть работоспособность:
для этого достаточно восстановить загрузчик.
Если у вас исчез загрузчик другой операционной системы или другого
производителя, то внимательно почитайте соответствующее официальное руководство
на предмет его восстановления. Но в большинстве случаев вам это не потребуется,
так как загрузчик, входящий в состав ALT Linux, поддерживает загрузку
большинства известных операционных систем.
Для восстановления загрузчика достаточно любым доступным способом загрузить
Linux и получить доступ к тому жёсткому диску, на котором находится
повреждённый загрузчик. Для этого проще всего воспользоваться
осстановительным режимом_, который предусмотрен на установочном диске
дистрибутива (пункт *Восстановление системы*).
Загрузка восстановительного режима заканчивается приглашением командной строки:
`[root@localhost /]#`. Начиная с этого момента система готова к вводу команд.
В большинстве случаев для восстановления загрузчика можно просто воспользоваться
командой
------
fixmbr
------
без параметров. Программа попытается переустановить загрузчик в автоматическом
режиме.
=== Полезные ссылки ===
Если у вас что-то не получается, вы всегда можете поискать решение на ресурсах
указанных в разделе <<SUPPORT_AND_LINKS>>.

17
ru-RU/Author_Group.xml Normal file
View File

@ -0,0 +1,17 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8' ?>
<!DOCTYPE authorgroup PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % BOOK_ENTITIES SYSTEM "docs.ent">
%BOOK_ENTITIES;
]>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Enter your first name here.</firstname>
<surname>Enter your surname here.</surname>
<affiliation>
<orgname>Enter your organisation's name here.</orgname>
<orgdiv>Enter your organisational division here.</orgdiv>
</affiliation>
<email>Enter your email address here.</email>
</author>
</authorgroup>

47
ru-RU/Book_Info.xml Normal file
View File

@ -0,0 +1,47 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8' ?>
<!DOCTYPE bookinfo PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % BOOK_ENTITIES SYSTEM "docs.ent">
%BOOK_ENTITIES;
]>
<bookinfo id="book-Documentation-docs-docs">
<title>Документация</title>
<!-- <subtitle>subtitle</subtitle> -->
<productname>ALT Linux &DISTRO;</productname>
<productnumber>7.0</productnumber>
<edition>апрель, 2014</edition>
<!--
<pubsnumber>0</pubsnumber>
-->
<abstract>
<para>Добро пожаловать в документацию дистрибутива &DISTRO;. Данное
руководство предназначено как для начинающих, так и для опытных
пользователей. Руководство описывает подготовку системы для
установки, процесс установки дистрибутива, а также процедуру
настройки и использования системы.</para>
<para>Названия компаниий и продуктов, встречающихся в руководстве, могут
являться торговыми знаками соответствующих компаниий.</para>
<para>Данное руководство соответствует текущему состоянию сведений, но
какие-либо окончательные правки могли не попасть в него. В случае
обнаружения ошибок и неточностей в руководство вносятся изменения.
Актуальная версия руководства в формате HTML со всеми текущими
изменениями и дополнениями размещена на сайте с документацией
компании ALT Linux <ulink url="http://docs.altlinux.org/"/>.</para>
</abstract>
<!--
<corpauthor>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="Common_Content/images/title_logo.svg" format="SVG" />
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</corpauthor>
<xi:include href="Common_Content/Legal_Notice.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
<xi:include href="Author_Group.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
-->
</bookinfo>

13
ru-RU/Preface.xml Normal file
View File

@ -0,0 +1,13 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8' ?>
<!DOCTYPE preface PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % BOOK_ENTITIES SYSTEM "docs.ent">
%BOOK_ENTITIES;
]>
<preface id="pref-Documentation-docs-Preface">
<title>Preface</title>
<xi:include href="Common_Content/Conventions.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
<xi:include href="Feedback.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"><xi:fallback xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"><xi:include href="Common_Content/Feedback.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
</xi:fallback>
</xi:include>
</preface>

View File

@ -0,0 +1,27 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8' ?>
<!DOCTYPE appendix PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % BOOK_ENTITIES SYSTEM "docs.ent">
%BOOK_ENTITIES;
]>
<appendix id="appe-Documentation-docs-Revision_History">
<title>История переиздания</title>
<simpara>
<revhistory>
<revision>
<revnumber>0.0-0</revnumber>
<date>Tue Feb 18 2014</date>
<author>
<firstname>Alt</firstname>
<surname>Docs Team</surname>
<email>Enter your email address here.</email>
</author>
<revdescription>
<simplelist>
<member>Initial creation by publican</member>
</simplelist>
</revdescription>
</revision>
</revhistory>
</simpara>
</appendix>

View File

@ -0,0 +1,363 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd">
<chapter><title>Работа с оборудованием в Linux. «Сага о Драйверах»</title>
<para>Когда компьютеры назывались «электронно-вычислительными машинами», они
были размерами в среднем с кухонный гарнитур и занимались почти исключительно
вычислениями. Ввод и вывод данных воспринимался пользователями
<acronym>ЭВМ</acronym> — учёными-математиками — как нечто необходимое, но к
работе <acronym>ЭВМ</acronym> имеющее лишь косвенное отношение. Учёного было
довольно просто обучить, чтобы он составлял программы и оформлял входные данные
для расчётов одним каким-нибудь способом, например, при помощи перфокарт.
Подключение к компьютеру какого-нибудь другого устройства было делом
трудоёмким, так как требовало усилий и электронщика, и программиста. Да и нужно
это было нечасто.</para>
<para>Нынешний компьютер — игрушка не учёного, а любого рядового обывателя. Это бытовой прибор.
Мало того, компьютер — это «самый умный» бытовой прибор: если имеется какой-нибудь другой
бытовой прибор (скажем, кофеварка), прогрессивный обыватель тут же задумывается, нельзя ли
обучить компьютер управлять этим прибором (скажем, варить кофе за минуту до приезда хозяина). В
идеале получается «электронный дом», в котором работу любого оборудования можно контролировать,
не вставая из-за рабочего места или даже не садясь за него, — посредством сети Интернет.</para>
<para>Самое поверхностное суждение об оборудовании и компьютере — что для подключения прибора
нужна волшебная субстанция по имени «драйвер». Есть драйвер — компьютер оборудование «видит»,
нет драйвера — «не видит».</para>
<para>Это суждение во многом неверно.</para>
<section><title>Что такое «оборудование»?</title>
<para>Что и как можно подключить к компьютеру? Во-первых, на поверхности его корпуса обычно
наблюдается множество разнообразных отверстий и разъёмов, очевидно, предназначенных для
того, чтобы туда что-то подключали. Уже подключены: клавиатура, мышь, монитор, возможно,
принтер, наушники или колонки. Много отверстий остаётся неиспользованными, но и аппаратуры
в «электронном доме» ещё много — от КПК до той же кофеварки (если на ней есть
соответствующий разъём).</para>
<para>Во-вторых, внутри компьютера имеются специальные разъёмы для подключения
к ним <emphasis role="bold">плат расширения</emphasis>: устройств, выглядящих
не как бытовой прибор, а скорее как деталь самого компьютера. Таковы
видеоадаптеры, сетевые адаптеры, «внутренние» модемы и т. п. Эти устройства —
главный источник «Саги о Драйверах», потому что их много, и создатели каждого
такого устройства желают сохранить его устройство втайне от конкурентов,
прилагая к ним вместо документации ту самую волшебную субстанцию с пометкой
«нажмите кнопку «Пуск» и попытайтесь расслабиться: от вас уже ничего не
зависит».</para>
<para>В-третьих, ещё глубже внутри компьютера есть какие-то устройства, которые нельзя ни
отключить, ни подключить, однако они используются при работе, имеют какое-то название и на
разных компьютерах могут весьма отличаться. Например, звуковые подсистемы могут быть
интегрированными, а могут быть выполненными в виде платы расширения, отличаясь редкостным
разнообразием моделей и однообразием функций (разъём для микрофона, разъём(ы) для колонок,
линейный вход, … что-то ещё?). Или устройство, к которому подключаются жёсткие диски: оно
может быть рассчитано на 1 диск, 2, 4, иногда — более, иметь разные дополнительные свойства
и тоже требовать «драйвера» — по крайней мере, поддержки со стороны системы.</para>
<para>Что точно отличает один прибор от другого — это внешний вид разъёма, с
помощью которого они подключаются к компьютеру. Очевидно, приборами,
подключёнными к разъёмам разного типа, машина управляет существенно по-разному.
Более того, разъёмы настолько различны, что соединительный кабель одного типа
просто не влезет в разъём другого. Но всё равно это не решает проблемы
идентификации: например, мышь, подключённая к разъёму (порту)
<acronym>USB</acronym>, отлично работает, а с цифровой фотокамерой как-то
спроста не получается. Опять «драйвер» нужен?</para>
<para>Можно добавить, что некоторое оборудование вообще не нуждается в том, чтобы машине
объявляли о его существовании: так, что бы ни подключалось к аналоговому звуковому входу,
работать оно будет одинаково, компьютер не отличит колонки от наушников, да и отсутствия их
не заметит. Словом, наружное наблюдение не даёт достаточно информации о том, как работать с
оборудованием. На помощь должна прийти документация, но если в ней опять встретится слово
«драйвер», оно может означать что угодно: слишком оно неопределённое.</para>
</section>
<section><title>Как распознаётся оборудование?</title>
<para>Попробуем внести определённость. Какую информацию относительно подключаемого прибора
получает компьютер, и как он её получает?</para>
<para>Очевидно, «с той стороны» каждого разъёма (допустим,
<acronym>USB</acronym>, в который мы воткнули flash-диск) имеется какое-то
оборудование, которое позволяет им пользоваться (как и USB-мышкой, USB-
принтером и т.п.). Это оборудование:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>определяет тип подключённого устройства;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>управляет им (может, например, выключить или включить);</para>
</listitem>
<listitem>
<para>передаёт на это устройство данные и/или принимает их оттуда.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>Такое оборудование называется <emphasis role="bold">шиной</emphasis>
(bus). Этимология этого слова, что русского, что английского, загадочна и
восходит к доисторическим временам, когда компьютеры назывались
«<acronym>ЭВМ</acronym>».</para>
<para>Шин в компьютере несколько (по количеству различных типов разъёмов). Есть совсем
«глупые» шины — например, порт последовательного ввода-вывода (к нему подключаются мыши и
прочая аппаратура «старого образца»). Глупость их в том, что информацию о типе
подключённого оборудования приходится задавать вручную: либо заранее, либо с помощью
наводящих вопросов пользователю.</para>
<para>Есть шины весьма «умные», способные опросить и понять множество
характеристик подключённого устройства. Такова, например, шина
<acronym>PCI</acronym> — наиболее распространённое на сегодня оборудование для
подключения плат расширения. Любопытный пользователь может посмотреть список
устройств, подключённых к шине <acronym>PCI</acronym> с помощью команды
<command>lspci</command> (от «list PCI», команда из пакета
<package>pciutils</package>):
<screen><prompt>[tmpuser@arnor tmpuser]$</prompt> <command>lspci</command>
0000:00:00.0 Host bridge: VIA Technologies, Inc. VT8377 [KT400/KT600 AGP] Host Bridge (rev 80)
0000:00:01.0 PCI bridge: VIA Technologies, Inc. VT8237 PCI Bridge
0000:00:0f.0 RAID bus controller: VIA Technologies, Inc. VIA VT6420 SATA RAID Controller (rev 80)
0000:00:0f.1 IDE interface: VIA Technologies, Inc. VT82C586A/B/VT82C686/A/B/VT823x/A/C PIPC Bus Master IDE (rev 06)
0000:00:10.0 USB Controller: VIA Technologies, Inc. VT82xxxxx UHCI USB 1.1 Controller (rev 81)
0000:00:10.1 USB Controller: VIA Technologies, Inc. VT82xxxxx UHCI USB 1.1 Controller (rev 81)
0000:00:10.2 USB Controller: VIA Technologies, Inc. VT82xxxxx UHCI USB 1.1 Controller (rev 81)
0000:00:10.3 USB Controller: VIA Technologies, Inc. VT82xxxxx UHCI USB 1.1 Controller (rev 81)
0000:00:10.4 USB Controller: VIA Technologies, Inc. USB 2.0 (rev 86)
0000:00:11.0 ISA bridge: VIA Technologies, Inc. VT8237 ISA bridge [KT600/K8T800/K8T890 South]
0000:00:11.5 Multimedia audio controller: VIA Technologies, Inc. VT8233/A/8235/8237 AC97 Audio Controller (rev 60)
0000:00:12.0 Ethernet controller: VIA Technologies, Inc. VT6102 [Rhine-II] (rev 78)
0000:01:00.0 VGA compatible controller: ATI Technologies Inc Radeon R100 QD [Radeon 7200]
</screen></para>
<para>Из устройств на иллюстрации только одно — видеокарта Radeon 72002в
действительности является платой расширения, все остальные интегрированы в
системную плату (бывает и по- другому). Тип устройства«Multimedia audio
controller», «Ethernet controller», «VGA compatible controller» и т.п. — лишь
небольшая часть информации, которую шине рассказали о себе подключённые к ней
устройства.</para>
<para>К шине <acronym>PCI</acronym> в качестве устройства подключена другая
шина — <acronym>USB</acronym>, служащая для подсоединения внешних устройств.
Она тоже довольно «умная», а ещё отличается тем, что устройства подключаются к
ней и отключаются от неё довольно часто. Существует команда
<command>lsusb</command> (из пакета, естественно, <package>usbutils</package>),
но ею, как и <command>lspci</command>, приходится пользоваться нечасто (она
даже убрана в каталог <filename class="directory">/usr/sbin</filename>):
<screen><prompt>[tmpuser@arnor tmpuser]$</prompt> <command>/usr/sbin/lsusb</command>
Bus 005 Device 001: ID 0000:0000
Bus 004 Device 001: ID 0000:0000
Bus 003 Device 001: ID 0000:0000
Bus 002 Device 002: ID 046d:c00c Logitech, Inc. Optical Wheel Mouse
Bus 002 Device 001: ID 0000:0000
Bus 001 Device 003: ID 08ec:0012 M-Systems Flash Disk Pioneers
Bus 001 Device 001: ID 0000:0000
</screen>
</para>
<para>Пример показывает пять USB-шин (это совпадает с данными
<command>lspci</command>), к первой из которых подключён flash-диск, а ко
второй — мышь. Как правило, устройство определяется шиной, после чего
специально обученная системная программа производит все действия, необходимые
для того, чтобы этим устройством можно было воспользоваться. Например, для
flash-диска потребовалось дополнительно загрузить модуль ядра
<emphasis role="bold">usb_storage</emphasis>, и смонтировать содержимое диска в каталог
<filename class="directory">/media/usbdisk</filename>.</para>
<para>Специальный каталог <filename class="directory">/sys</filename> отражает
представление системы о присоединённых к ней устройствах. В частности, все
найденные на шинах устройства перечислены в виде подкаталогов <filename
class="directory">/sys/bus/<replaceable>шина</replaceable>/devices</filename>.
Если устройство установлено, а «умная шина», наподобие <acronym>PCI</acronym>
или <acronym>USB</acronym>, его не заметила — скорее всего, неполадка
аппаратная (несовместимое или неисправное устройство, таракан в разъёме и
т.п.).</para>
<para>Бывает и так: устройство (видеокарта, модем, кофеварка) на шине появилось, а
воспользоваться им не удаётся. Видимо, чего-то не хватает… драйвера?</para>
</section>
<section><title>Что такое «драйвер» и где он находится?</title>
<para>В самом деле, чего может не хватать, если устройство распозналось, марка
устройства известна и как передавать данные по шине — тоже известно? Не хватает
главного: сведений о том, какие данные надо передавать, чтобы добиться от
устройства желаемого эффекта. Что передать по шине <acronym>USB</acronym>,
чтобы кофеварка выключилась? Какие байты записать в последовательный порт
модема, чтобы он повесил трубку? Что сделать с видеокартой, чтобы всё было
быстро и непременно 3d!?</para>
<para>Это вот «какие данные» — и есть «драйвер». Драйвер может быть где угодно, на любом
уровне системы: от модуля ядра до пользовательской программы и даже её конфигурационного
файла.</para>
<para>Типичные варианты:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Драйвер — <emphasis role="bold"> модуль ядра </emphasis>,
подсказывающий шине, как правильно обращаться с устройством. Это, как правило,
относится к PCI-устройствам и стандартным USB-устройствам. Подключается к ядру
командой <command> modprobe
<option><replaceable>имя_модуля</replaceable></option> </command> (или
<command>insmod</command>). Распознанные и классифицированные устройства (те,
для которых есть драйвер- модуль ядра) отображаются в виде подкаталогов
<filename
class="directory">/sys/class/<replaceable>класс_устройства</replaceable>/
</filename>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Драйвер видеокарты — модуль графической подсистемы
<productname>X11</productname> (<productname>X.Org</productname>). Подгружается
при старте графической оболочки, достаточно лишь указать его в настройках
<productname>X.Org</productname> (с помощью конфигуратора или вручную в файле
<filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>). Часто требуется и специальный модуль
ядра (возможно, несколько), организующий доступ к видеопамяти.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Драйверы принтера и модема — описание характеристик для, соответственно, подсистемы
печати и программы-«звонилки». Что с ними делать дальше, расскажет документация.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Драйвер — прикладная программа или дополнение (plug-in) к ней (например,
драйвер сканера — дополнение утилиты <command>sane</command>, а с некоторыми
цифровыми проигрывателями звука «<orgname>iRiver</orgname>» можно
взаимодействовать с помощью утилиты <command>ifp</command> из пакета
<package>ifp-line</package>). Здесь главное — название программы, а драйвер, скорее
всего, уже включён в дистрибутив.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>В последнем случае нет никакой зримой информации о том, что устройством действительно
можно пользоваться — до тех пор, пока не запущена соответствующая прикладная программа с
соответствующими настройками (особенно это касается «глупых» шин, наподобие
последовательного порта). И в любом случае, самостоятельная установка «драйвера» должна
сопровождаться вдумчивым чтением документации к нему.</para>
</section>
<section><title>Опять «устройство»?</title>
<para>В документации Linux термин «устройство» (device) часто используется не в
значении «прибор», а в значении «элемент каталога
<filename class="directory">/dev</filename>». Что это такое?</para>
<para>Прибор подключается к машине, как правило, для того чтобы передавать на него какие-то
данные и/или получать их оттуда. Если задача компьютера — управлять внешним устройством,
это всё равно можно рассматривать как передачу управляющих данных и приём диагностических.
Во многих случаях передачу данных проще всего вести в синхронном (поточном) режиме, точно
так же, как это делается при работе с файлом: открыть файл — записать данные — закрыть файл
или открыть — прочитать — закрыть. Если бы можно было представить внутренность прибора в
виде файла, работа с ним пошла бы легче. Это означало бы, что система знает, как и куда
передавать данные, а дело пользовательской программы — эти данные понимать.</para>
<para>В большинстве случаев именно так и устроено в Linux. После того, как
система распознала внешнее устройство, а служба hotplug, при необходимости,
загрузила соответствующий модуль ядра, в каталоге <filename
class="directory">/dev</filename> заводится новый «файл», содержимое которого
отражает содержимое подключённого устройства, не занимая при этом места на
жёстком диске. Такой файл называется файлом-дыркой, его можно представить как
отверстие в файловой системе, через которое видно не содержимое жёсткого диска,
а данные, попадающие туда с «другой стороны» — со стороны подключённого
внешнего устройства. Например, гибкий диск в дисководе представляется в виде
файла-дырки <filename class="devicefile">/dev/fd0</filename>, (от floppy disk
0), а мышь — в виде <filename class="devicefile">/dev/mouse</filename> (строго
говоря <filename class="devicefile">/dev/mouse</filename> — это обычно
символьная ссылка на актуальный файл- дырку — скажем <filename
class="devicefile">/dev/psaux</filename>, порт PS/2).</para>
<para>В документации вместо «файл-дырка» чаще всего пишут просто «устройство» (device), а
устройство-прибор — «внешним устройством». Если соответствующего устройства в каталоге
<filename class="directory">/dev/</filename> нет, значит, в цепочке его распознавания есть слабое звено.</para>
<para>Стоит напомнить, что файл-дырка, однако, не обязан существовать и
непременно соответствовать одному внешнему устройству. Устройства, подключаемые
ко второму последовательному порту, например, всегда видны как <filename
class="devicefile">/dev/ttyS1</filename> (а к первому — как <filename
class="devicefile">ttyS0</filename>). Фактически, <filename
class="devicefile">ttyS</filename> — это файл-дырка шины, настолько простой, что
дальнейшее выяснение типа устройства перекладывается на программу
пользователя.</para>
<para>Другой пример — это работа с аппаратурой по шине <acronym>USB</acronym>.
USB-шин в системе зарегистрировано несколько, и к каждому можно подключить одно
или несколько устройств. Для них, независимо от типа устройства, заводятся
файлы-дырки вида usbdev.шина.номер, где каждому новому подключённому устройству
просто выдаётся очередной номер. Некоторые звуковые проигрыватели и цифровые
фотокамеры распознаются как flash-диски; тогда в дополнение к нетипизированному
файлу-дырке создаётся одна или даже несколько дисковых (допустим, само дисковое
устройство /dev/sda и единственный раздел с файловой системой на нём <filename
class="devicefile">/dev/sda1</filename>, который и монтируется в <filename
class="devicefile">/media/usbdisk</filename>). Другие фотокамеры умеют больше,
чем обычный диск: например, транслировать изображение и/или звук. И для них
существуют специальные утилиты, например, gphoto2. В этом случае никакого
дополнительного файла-дырки, за исключением <filename class="devicefile">
/dev/usbdev.<replaceable>шина</replaceable>.<replaceable>номер</replaceable>
</filename>, не создаётся, и о типе подключённого аппарата догадывается сама
<application>gphoto2</application>.</para>
</section>
<section><title>Кто виноват и что делать?</title>
<para>Итак, новый подключённый к компьютеру прибор не распознался «сам собой», и программы,
которые должны были с ним работать, не работают.</para>
<para>Неполадки могут быть аппаратными (проверяется в <filename
class="directory">/sys/bus</filename> или с помощью <command>lspci</command>,
как сказано выше).</para>
<para>Hotplug или другая программа автораспознавания может не знать про
конкретный подключённый прибор (придётся в режиме суперпользователя вручную
загрузить модуль с помощью <command>modprobe</command>, а чтобы не делать этого
каждый раз —  отредактировать <filename>/etc/modules.conf</filename>).</para>
<para>Возможно, внешнее устройство распозналось и модуль для него есть, но
служба <application>udevd</application>, которая заводит файлы-дырки в
<filename class="directory">/dev</filename>, выбрала другое название или вовсе
не завела нужного устройства (надо проанализировать содержимое <filename
class="directory">/dev</filename> и, возможно, настроить
<application>udev</application> или саму прикладную программу).</para>
<para>Ваше устройство может быть слишком новым, а дистрибутив Linux может оказаться слишком
старым. В этом случае рекомендуется обновить части системы, содержащие «драйвер» (в
зависимости от ситуации — модуль ядра, само ядро, графическую оболочку или её библиотеку,
прикладную программу и т.п.).</para>
<para>Стоит проверить, что сказано о вашем устройстве в сетевых информационных
ресурсах (здесь поможет <command>lspci</command> или подобные ей утилиты, а
также <ulink url="http://www.google.com"/>). Вполне вероятно, там посоветуют
загрузить некий заранее собранный модуль ядра (назовут его, конечно,
«драйвером») либо подскажут, какую именно программу следует
использовать.</para>
<para>Наконец, ваше устройство может просто не поддерживаться. Печально, но факт: некоторые
производители аппаратуры настолько дорожат своими мелкими секретами, что не только не
документируют устройство своих устройств, но тщательно скрывают его. Как следствие, Linux-
сообщество не в состоянии быстро обеспечить поддержку таинственного прибора. Производители
предпочитают писать «драйверы» (хорошие ли, плохие) за свои деньги, а некоторые
ограничиваются только одной, самой распространённой на сегодня, пользовательской
программной платформой. И это пока, к сожалению, не Linux.</para>
<para>Сказанное выше означает, что после каждого обновления системы устройство, ранее
распознававшееся с трудом или вовсе не распознававшееся, может преспокойно заработать,
особенно если это устройство относительно новое. Кроме того, стоит со всем вниманием
относиться к ситуации, когда производитель прибора не просто анонсирует совместимость с
Linux, а предлагает «драйверы» собственного изготовления. И последнее: если вы не в силах
справиться с «драйвером» в одиночку, обращайтесь к Linux-сообществу! Вы или получите
решение задачи, или в очередной раз подтвердите, что её стоит решать — и тем самым
приблизите решение.</para>
</section>
</chapter>

View File

@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd">
<part id="admin-basics"><title>Основы администрирования Linux</title>
<xi:include href="os-principles--chapter.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
<xi:include href="sumode--chapter.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
<xi:include href="driver-saga--chapter.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
</part>

View File

@ -0,0 +1,810 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd">
<chapter><title>Общие принципы работы <acronym>ОС</acronym></title>
<section><title>Процессы и файлы</title>
<para><acronym>ОС</acronym> &DISTRO; является многопользовательской
интегрированной системой. Это значит, что она разработана в расчете на
одновременную работу нескольких пользователей.</para>
<para>Пользователь может либо сам работать в системе, выполняя некоторую последовательность
команд, либо от его имени могут выполняться прикладные процессы.</para>
<para>Пользователь взаимодействует с системой через командный интерпретатор,
который представляет собой, как было сказано выше, прикладную программу,
которая принимает от пользователя команды или набор команд и транслирует их в
системные вызовы к ядру системы. Интерпретатор позволяет пользователю
просматривать файлы, передвигаться по дереву файловой системы, запускать
прикладные процессы. Все командные интерпретаторы <acronym>UNIX</acronym> имеют
развитый командный язык и позволяют писать достаточно сложные программы,
упрощающие процесс администрирования системы и работы с ней.</para>
<section><title>Процессы функционирования <acronym>ОС</acronym></title>
<para>Все программы, которые выполняются в текущий момент времени, называются
процессами. Процессы можно разделить на два основных класса: системные процессы и
пользовательские процессы.</para>
<para>Системные процессы — программы, решающие внутренние задачи
<acronym>ОС</acronym>, например, организацию виртуальной памяти на диске или
предоставляющие пользователям те или иные сервисы (процессы-службы).</para>
<para>Пользовательские процессы — процессы, запускаемые пользователем из
командного интерпретатора для решения задач пользователя или управления
системными процессами. Linux изначально разрабатывался как многозадачная
система. Он использует технологии, опробованные и отработанные другими
реализациями <acronym>UNIX</acronym>, которые существовали ранее.</para>
<para>Фоновый режим работы процесса — режим, когда программа может работать без
взаимодействия с пользователем. В случае необходимости интерактивной работы с
пользователем (в общем случае) процесс будет «остановлен» ядром и работа его
продолжается только после переведения его в «нормальный» режим работы.</para>
</section>
<section><title>Файловая система <acronym>ОС</acronym></title>
<para>В <acronym>ОС</acronym> использована файловая система Linux, которая, в
отличие от файловых систем <productname>DOS</productname> и
<productname>Windows</productname>(™), является единым деревом. Корень этого
дерева — каталог, называемый root (рут) и обозначаемый <filename
class="directory">/</filename>. Части дерева файловой системы могут физически
располагаться в разных разделах разных дисков или вообще на других компьютерах
— для пользователя это прозрачно. Процесс присоединения файловой системы
раздела к дереву называется монтированием, удаление — размонтированием.
Например, файловая система CD-ROM в изделии монтируется по умолчанию в каталог
<filename class="directory">/media/cdrom</filename> (путь в изделии
обозначается с использованием <emphasis role="bold">/</emphasis>, а не
<emphasis role="bold">\</emphasis>, как в DOS/Windows). Текущий каталог
обозначается <emphasis role="bold">./</emphasis>.</para>
<para>Файловая система изделия содержит каталоги первого уровня:
<itemizedlist>
<listitem>
<para><filename class="directory">/bin</filename> — командные оболочки (shell),
основные утилиты;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/boot</filename> — содержит ядро системы;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/dev</filename> — псевдофайлы устройств,
позволяющие работать с ними напрямую;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/etc</filename> — файлы конфигурации;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/home</filename> — личные каталоги
пользователей;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/lib</filename> — системные библиотеки,
модули ядра;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/media</filename> — каталоги для монтирования
файловых систем сменных устройств;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/mnt </filename> — каталоги для монтирования
файловых систем сменных устройств и внешних файловых систем;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/proc</filename> — файловая система на
виртуальном устройстве, её файлы содержат информацию о текущем состоянии
системы;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/root</filename> — личный каталог
администратора системы;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/sbin</filename> — системные утилиты;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/sys</filename> — файловая система,
содержащая информациюо текущем состоянии системы;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/usr</filename> — программы и библиотеки,
доступные пользователю;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/var</filename> — рабочие файлы программ,
очереди, журналы;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/tmp</filename> — временные файлы.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</section>
<section><title>Организация файловой структуры</title>
<para>Система домашних каталогов пользователей помогает организовывать безопасную работу
пользователей в многопользовательской системе. Вне своего домашнего каталога
пользователь обладает минимальными правами (обычно чтение и выполнение файлов) и не
может нанести ущерб системе, например, удалив или изменив файл.</para>
<para>Кроме файлов, созданных пользователем, в его домашнем каталоге обычно содержатся
персональные конфигурационные файлы некоторых программ.</para>
<para>Маршрут (путь) — это последовательность имён каталогов, представляющая собой путь
в файловой системе к данному файлу, где каждое следующее имя отделяется от предыдущего
наклонной чертой (слешем). Если название маршрута начинается со слеша, то путь в
искомый файл начинается от корневого каталога всего дерева системы. В обратном случае,
если название маршрута начинается непосредственно с имени файла, то путь к искомому
файлу должен начаться от текущего каталога (рабочего каталога).</para>
<para>Имя файла может содержать любые символы за исключением косой черты
(<emphasis role="bold">/</emphasis>). Однако следует избегать применения в
именах файлов большинства знаков препинания и непечатаемых символов. При выборе
имен файлов рекомендуем ограничиться следующими символам:
<itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis role="bold">строчные</emphasis> и <emphasis
role="bold">ПРОПИСНЫЕ</emphasis> буквы. Следует обратить внимание на то, что
регистр всегда имеет значение;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>символ подчеркивания (<emphasis role="bold">_</emphasis>);</para>
</listitem>
<listitem>
<para>точка (<emphasis role="bold">.</emphasis>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>Для удобства работы точку можно использовать для отделения имени файла от
расширения файла. Данная возможность может быть необходима пользователям или некоторым
программам, но не имеет значение для shell.</para>
</section>
<section><title>Иерархическая организация файловой системы</title>
<para>Каталог <filename class="directory">/</filename>:
<itemizedlist>
<listitem>
<para><filename class="directory">/boot</filename> — место, где хранятся файлы,
необходимые для загрузки ядра системы;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/lib</filename> — место, где располагаются
файлы динамических библиотек, необходимых для работы большей части приложений,
и подгружаемые модули ядра;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/bin</filename> — минимальный набор программ,
необходимых для работы в системе;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/sbin</filename> — набор программ для
административной работы с системой (программы, необходимые только
суперпользователю);</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/home</filename> — место, где располагаются
домашние каталоги пользователей;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/etc</filename> — в данном каталоге обычно
хранятся общесистемные конфигурационные файлы для большинства программ в
системе;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<filename class="directory">/etc/rc<replaceable>?</replaceable>.d</filename>,
<filename class="directory">/etc/init.d</filename>,
<filename class="directory">/etc/rc.boot</filename>,
<filename class="directory">/etc/rc.d</filename> — директории, где
расположены командные файлы, выполняемые при запуске системы или при смене её
режима работы;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>/etc/passwd</filename> — база данных пользователей, в которой
содержится информация об имени пользователя, его настоящем имени, личном
каталоге, его зашифрованный пароль и другие данные;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>/etc/shadow</filename> — теневая база данных пользователей. При
этом информация из файла <filename>/etc/passwd</filename> перемещается в
<filename>/etc/shadow</filename>, который недоступен для чтения всем, кроме
пользователя root. В случае использования альтернативной схемы управления
теневыми паролями (<acronym>TCB</acronym>), все теневые пароли для каждого
пользователя располагаются в директории <filename
class="directory">/etc/tcb/<replaceable>имя
пользователя</replaceable>/shadow</filename>;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/dev</filename> — в этом каталоге находятся
файлы устройств. Файлы в <filename class="directory">/dev</filename> создаются
сервисом <application>udev</application>;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/usr</filename> — обычно файловая система
<filename class="directory">/usr</filename> достаточно большая по объему, так
как все программы установлены именно здесь. Вся информация в каталоге <filename
class="directory">/usr</filename> помещается туда во время установки системы.
Отдельно устанавливаемые пакеты программ и другие файлы размещаются в
каталоге.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/tmp</filename> — временный каталог,
необходимый некоторым приложениям.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/proc</filename> — файловая система <filename
class="directory">/proc</filename> является виртуальной, и в действительности
она не существует на диске. Ядро создает её в памяти компьютера. Система
<filename class="directory">/proc</filename> предоставляет информацию о
системе.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>Некоторые подкаталоги системы <filename class="directory">/usr</filename> рассмотрены ниже:
<itemizedlist>
<listitem>
<para><filename class="directory">/usr/bin</filename> — практически все
команды, хотя некоторые находятся в <filename class="directory">/bin</filename>
или в <filename class="directory">/usr/local/bin</filename>;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/usr/sbin</filename> — команды, используемые
при администрировании системы и не предназначенные для размещения в файловой
системе root;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/usr/local</filename> — место, где
рекомендуется размещать файлы, установленные без использования пакетных
менеджеров, внутренняя организация каталогов практически такая же, как и
корневого каталога;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/usr/man</filename> — каталог, где хранятся
файлы справочного руководства <application>man</application>;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/usr/share</filename> — каталог для
размещения общедоступных файлов большей части приложений.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>Каталог <filename class="directory">/var</filename>:
<itemizedlist>
<listitem>
<para><filename class="directory">/var/log</filename> — место, где хранятся
файлы аудита работы системы и приложений;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="directory">/var/spool</filename> — каталог для хранения
файлов, находящихся в очереди на обработку для того или иного процесса (очередь
на печать, отправку почты и т.д.).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</section>
<section><title>Имена дисков и разделов</title>
<para>Все физические устройства вашего компьютера отображаются в каталог
<filename class="directory">/dev</filename> файловой системы изделия (об этом —
ниже). Диски (в том числе
<acronym>IDE</acronym>/<acronym>SATA</acronym>/<acronym>SCSI</acronym> жёсткие
диски, <acronym>USB</acronym>-диски) имеют имена:
<itemizedlist>
<listitem>
<para><filename class="devicefile">/dev/sda</filename> — первый диск;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename class="devicefile">/dev/sdb</filename> — второй диск;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>и т.д.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>Диски обозначаются <filename
class="devicefile">/dev/sd<replaceable>X</replaceable></filename>, где
<replaceable>X</replaceable>a, b, c, d, e, … в зависимости от порядкового
номера диска на шине.</para>
<para>Раздел диска обозначается числом после его имени. Например, <filename
class="devicefile">/dev/sdb4</filename> — четвертый раздел второго
диска.</para>
</section>
<section><title>Разделы, необходимые для работы <acronym>ОС</acronym></title>
<para>Для работы <acronym>ОС</acronym> необходимо создать на жестком диске
(дисках) по крайней мере два раздела: корневой (то есть тот, который будет
содержать каталог <filename class="directory">/</filename>) и раздел подкачки
(swap). Размер последнего, как правило, составляет от однократной до двукратной
величины оперативной памяти компьютера. Если у вас много свободного места на
диске, то можно создать отдельные разделы для каталогов
<filename class="directory">/usr</filename>,
<filename class="directory">/home</filename>,
<filename class="directory">/var</filename>.</para>
</section>
<section><title>Утилиты для работы с файловой системой</title>
<para><command>mkfs</command> — создание файловой системы. В действительности
это программа-оболочка, вызывающая для каждого конкретного типа файловых систем
свою программу. Например, для файловой системы <emphasis
role="bold">ext4</emphasis> будет вызвана <command>mkfs.ext4</command>.</para>
<para><command>fsck</command> — используется для проверки и восстановления,
если это возможно, целостности файловых систем.</para>
<para><command>df</command> — формирует отчет о доступном и использованном
дисковом пространстве на файловых системах. Без аргументов, df выдает отчет по
доступному и использованному пространству для всех файловых систем (всех
типов), которые смонтированы в данный момент. В противном случае,
<command>df</command> на каждый файл, заданный как аргумент, выдается отчет по
файловой системе, которая его содержит.</para>
<para><command>du</command> — формирует отчет об использовании дискового
пространства заданными файлами, а также каждым каталогом иерархии подкаталогов
каждого указанного каталога. Здесь под использованным дисковым пространством
понимается пространство, используемое для всей иерархии подкаталогов указанного
каталога. Запущенная без аргументов, команда <command>du</command> выдает отчет
о дисковом пространстве для текущего каталога.</para>
<para>Часто используемые утилиты:
<itemizedlist>
<listitem>
<para><command>mount</command> — монтирование файловых систем;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>umount</command> — размонтирование файловых систем;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>find</command> — поиск файлов в директориях;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>which</command> — поиск файла, который будет запущен при
выполнении данной команды;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>cd</command> — смена текущего каталога/директории;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>pwd</command> — показ текущего каталога/директории;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>mkdir</command> — создание каталога;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>ls</command> — выдача информации о файлах или каталогах;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>cp</command> — копирование файлов;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>mv</command> — перемещение/переименование файлов;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>cat</command> — вывод содержимого заданных файлов на стандартный
вывод;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>more</command> — программа постраничного просмотра
файлов;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>ln</command> — создание ссылок (альтернативных имен) для
файлов;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>file</command> — определение типа файла;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>chmod</command> — изменение прав доступа к файлам;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>chown</command> — смена прав владения (пользовательских и
групповых) для файлов;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>umask</command> — установка маски прав доступа для вновь
создаваемых файлов;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>chattr</command> — изменение атрибутов файлов;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>lsattr</command> — просмотр атрибутов файлов.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</section>
</section>
<section><title>Работа с наиболее часто используемыми компонентами</title>
<section><title>Командные оболочки (интерпретаторы)</title>
<para>Как было сказано выше, для управления <acronym>ОС</acronym> используется
командные интерпретаторы (shell).</para>
<para>Зайдя в систему, Вы увидите приглашение — строку, содержащую символ
«<emphasis role="bold">$</emphasis>» (далее этот символ будет обозначать
командную строку). Программа ожидает ваших команд. Роль командного
интерпретатора — передавать ваши команды операционной системе. По своим
функциям он соответствует <command>command.com</command> в
<productname>DOS</productname>, но несравненно мощнее. При помощи командных
интерпретаторов можно писать небольшие программы — сценарии (скрипты). В Linux
доступны следующие командные оболочки:
<itemizedlist>
<listitem>
<para><command>bash</command> — самая распространенная оболочка под linux. Она
ведет историю команд и предоставляет возможность их редактирования;</para>
</listitem>
<listitem>
<para><command>pdksh</command> — клон korn shell, хорошо известной оболочки в
<acronym>UNIX</acronym>™ системах.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>Оболочкой по умолчанию является «<acronym>Bash</acronym>» (Bourne Again
Shell). Чтобы проверить, какая оболочка используется в данный момент выполните
команду:
<screen>echo $SHELL</screen></para>
<para>У каждой оболочки свой синтаксис. Мы рекомендуем Вам использовать Bash. В
дальнейшем мы будем строить свои примеры с использованием этой оболочки.</para>
</section>
<section><title>Командная оболочка Bash</title>
<para>В <command>bash</command> имеется несколько приемов для работы со строкой
команд. Например, используя клавиатуру, вы можете:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
<keycombo>
<keycap>Ctrl</keycap>
<keycap>A</keycap>
</keycombo> — перейти на начало строки;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><keycombo>
<keycap>Ctrl</keycap>
<keycap>U</keycap>
</keycombo> — удалить текущую строку;
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><keycombo>
<keycap>Ctrl</keycap>
<keycap>C</keycap>
</keycombo> — остановить текущую задачу.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>Вы можете использовать «<emphasis role="bold">;</emphasis>» для того,
чтобы ввести несколько команд одной строкой. Клавиши <keycap>Стрелка
вверx</keycap> и <keycap>Стрелка вниз</keycap>, позволяют вам перемещаться по
истории команд. Для того чтобы найти конкретную команду в списке набранных, не
пролистывая всю историю, наберите
<keycombo>
<keycap>Ctrl</keycap>
<keycap>R</keycap>
</keycombo>.
</para>
<para>Команды, присутствующие в истории, отображаются в списке пронумерованными. Для
того чтобы запустить конкретную команду наберите:
<screen>! <replaceable>номер команды</replaceable></screen>
</para>
<para>Если вы введете:
<screen>!!</screen>
запустится последняя из набранных команд.</para>
<para>Иногда имена программ и команд слишком длинны. К счастью, Bash сам может
завершать имена.</para>
<para>Нажав клавишу <keycap>Tab</keycap>, вы можете завершить имя команды,
программы или каталога. Например, предположим, что вы хотите использовать
программу декомпрессии <command>bunzip2</command>. Для этого наберите:
<screen>bu</screen>
затем нажмите <keycap>Tab</keycap>. Если ничего не происходит, то, вероятно,
существует несколько возможных вариантов завершения команды.</para>
<para>Нажав клавишу <keycap>Tab</keycap> еще раз, вы получите список имён,
начинающихся с «<emphasis role="bold">bu</emphasis>».</para>
<para>Например, у вас есть:
<screen><prompt>$</prompt> bu
buildhash builtin bunzip2</screen>
</para>
<para>Наберите: <emphasis role="bold">n</emphasis> (bunzip это единственное
имя, третьей буквой которого является «<emphasis role="bold">n</emphasis>»), а
затем нажмите клавишу табуляции. Оболочка дополнит имя, и вам остается лишь
нажать <keycap>Enter</keycap>, чтобы запустить команду.</para>
<para>Заметим, что программу, вызываемую из командной строки, Bash ищет в каталогах,
определяемых в системной переменной <varname>PATH</varname>. По умолчанию в этот перечень каталогов не
входит текущий каталог, обозначаемый <filename class="directory">./</filename> (точка слеш) (если только вы не выбрали один из
двух самых слабых уровней защиты, см. об этом ниже), поэтому, для запуска программы
prog из текущего каталога, надо дать команду: <command>./prog</command>.</para>
</section>
<section><title>Базовые команды оболочки Bash</title>
<para>Все команды, приведенные ниже, могут быть запущены в режиме консоли. Для
получения более подробной информации используйте команду
<command>man</command>. Пример: <screen>man ls</screen></para>
<section><title>Команда <command>su</command></title>
<para>Позволяет вам получить права администратора. Когда вы набираете
<command>su</command>, оболочка запрашивает у вас пароль суперпользователя
(root). Введите пароль и нажмите <keycap>Enter</keycap>: теперь вы получили
привилегии суперпользователя. Чтобы вернуться к правам вашего пользовательского
бюджета, наберите <userinput>exit</userinput>.</para></section>
<section><title>Команда <command>cd</command></title>
<para>Позволяет сменить каталог. Она работает как с абсолютными, так и с
относительными путями. Предположим, что Вы находитесь в своем домашнем каталоге
и хотите перейти в его подкаталог <filename class="directory">docs</filename>.
Для этого введите относительный путь:
<screen><command>cd</command> docs</screen>
</para>
<para>Чтобы перейти в каталог <filename class="directory">/usr/bin</filename>,
наберите (абсолютный путь):
<screen><command>cd</command> /usr/bin/</screen>
</para>
<para>Некоторые варианты команды:
<screen><command>cd</command> ..</screen>
позволяет вам сделать текущим родительский каталог (обратите внимание на пробел
между <command><command>cd</command></command> и <emphasis role="bold">..</emphasis>);
<screen><command>cd</command> -</screen>
позволяет вам вернуться в предыдущий каталог. Команда <command>cd</command> без
параметров переводит вас в ваш домашний каталог.</para>
</section>
<section><title>Команда ls</title>
<para><command>ls</command> (list) выдает список файлов в текущем каталоге. Две основные опции:
<itemizedlist>
<listitem><para>
<option>-a</option> — просмотр всех файлов, включая скрытые;
</para></listitem>
<listitem><para>
<option>-l</option> — отображение более подробной информации.
</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
</section>
<section><title>Команда <command>rm</command></title>
<para>Эта команда используется для удаления файлов.</para>
<warning><para>Удалив файл, вы не сможете его восстановить!</para></warning>
<para>Синтаксис:
<synopsis>rm [параметры] имя_файла</synopsis></para>
<para>У данной программы существует ряд параметров. Самые часто используемые:
<option>-i</option> — запрос на удаление файла, <option>-r</option> —
рекурсивное удаление (т.е. удаление, включая подкаталоги и скрытые
файлы).</para>
<para>Пример:
<screen>rm -i ~/html/*.html</screen>
удаляет все файлы <filename class="extension">html</filename> в вашем каталоге
<filename class="directory">html</filename>.</para>
</section>
<section><title>Команды <command>mkdir</command> и <command>rmdir</command></title>
<para>Команда <command>mkdir</command> позволяет создать каталог, тогда как
<command>rmdir</command> удаляет каталог, при условии, что он пуст.</para>
<para>Синтаксис:
<synopsis>mkdir имя_каталога</synopsis>
<synopsis>rmdir имя_каталога</synopsis>
</para>
<para>Команда <command>rmdir</command> часто заменяется командой <command>rm
<option>-rf</option></command>, которая позволяет вам удалять каталоги, даже
если они не пусты.</para>
</section>
<section><title>Команда <command>less</command></title>
<para>less позволяет вам постранично просматривать текст.</para>
<para>Синтаксис:
<synopsis>less имя_файла</synopsis></para>
<para>Крайне полезно просмотреть файл перед тем, как его редактировать. Для выхода
нажмите <keycap>q</keycap>.</para>
</section>
<section><title>Команда <command>grep</command></title>
<para>Данная команда имеет много опций и предоставляет возможность поиска символьной
строки в файле.</para>
<para>Синтаксис:
<synopsis>grep шаблон_поиска файл</synopsis></para>
</section>
<section><title>Команда <command>ps</command></title>
<para>Отображает список текущих процессов. Колонка команд указывает имя
процесса, колонка <acronym>PID</acronym> (идентификатор процесса) — номер
процесса (этот номер используется для операций с процессом, например, чтобы
завершить его командой <command>kill</command>).</para>
<para>Синтаксис:
<synopsis>ps аргументы</synopsis></para>
<para>Аргумент u предоставляет вам больше информации, ax позволяет вам просмотреть те
процессы, которые не принадлежат вам (такие, как те, что были запущены во время
процесса загрузки.).</para>
</section>
<section><title>Команда <command>kill</command></title>
<para>Если программа перестала отвечать или зависла, используйте данную команду, чтобы
её завершить.</para>
<para>Синтаксис:
<synopsis>kill PID_номер</synopsis></para>
<para>Иногда необходимо будет использовать команду <command>kill</command> с
параметром <option>-9</option> (kill -9 PID_номер), когда обычная команда
<command>kill</command> не дает желательного эффекта. Номер
<acronym>PID</acronym> выясняется при помощи команды
<command>ps</command>.</para>
</section>
</section>
</section>
<section><title>Использование многозадачности</title>
<para>&DISTRO; — это многозадачная система. Продемонстрируем на двух примерах,
как это можно использовать.</para>
<para>Первый пример — запуск программы в фоновом режиме. Для того чтобы это
сделать, вам нужно лишь набрать «<emphasis role="bold">&amp;</emphasis>» после
имени программы. После этого оболочка дает вам возможность запускать другие
приложения. Будьте осторожны, так как некоторые программы интерактивны и их
запуск в фоновом режиме бессмысленен. Подобные программы просто остановятся,
будучи запущенными в фоновом режиме. Для того чтобы вернуть их в обычный режим,
наберите: <screen>fg имя_программы</screen></para>
<para>Второй метод представляет собой запуск нескольких независимых сеансов. В
консоли нажмите <keycap>Alt</keycap> и одну из клавиш, находящихся в интервале
от <keycap>F1</keycap> до <keycap>F6</keycap>. На экране появится новое
приглашение системы, и вы сможете открыть новый сеанс. Этот метод также
позволяет вам работать на другой консоли, если консоль, которую вы использовали
до этого, не отвечает или вам необходимо остановить зависшую программу.</para>
</section>
</chapter>

View File

@ -0,0 +1,101 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd">
<chapter id="admin-basics--sumode--chapter">
<title id="admin-basics--sumode--chapter.title">Режим суперпользователя</title>
<section><title>Какие бывают пользователи?</title>
<para>Linuxсистема многопользовательская, а потому пользователь — ключевое понятие для
организации всей системы доступа в Linux. Файлы всех пользователей в Linux хранятся
раздельно, у каждого пользователя есть собственный домашний каталог, в котором он может
хранить свои данные. Доступ других пользователей к домашнему каталогу пользователя может
быть ограничен.</para>
<para>Суперпользователь в Linuxэто выделенный пользователь системы, на которого не
распространяются ограничения прав доступа. Именно суперпользователь имеет возможность
произвольно изменять владельца и группу файла. Ему открыт доступ на чтение и запись к
любому файлу или каталогу системы.</para>
<para>Среди учётных записей Linux всегда есть учётная запись суперпользователя
— <emphasis role="bold">root</emphasis>. Поэтому вместо «суперпользователь» часто говорят
«root». Множество системных файлов принадлежат <emphasis role="bold">root</emphasis>,
множество файлов только ему доступны для чтения или записи. Пароль этой учётной
записи — одна из самых больших драгоценностей системы. Именно с её помощью
системные администраторы выполняют самую ответственную работу.</para>
</section>
<section><title>Для чего может понадобится режим суперпользователя?</title>
<para>Системные утилиты, например, такие как <application>Центр управления
системой</application> или <application>Программа управления пакетами
Synaptic</application> требуют для своей работы привилегий суперпользователя,
потому что они вносят изменения в системные файлы. При их запуске выводится
диалоговое окно с запросом пароля системного администратора.</para>
</section>
<section><title>Как получить права суперпользователя?</title>
<para>Для опытных пользователей, умеющих работать с командной строкой, существует два
различных способа получить права суперпользователя.</para>
<para>Первый — это зарегистрироваться в системе под именем
<emphasis role="bold">root</emphasis>.</para>
<para>Второй способ — воспользоваться специальной утилитой
<command>su</command> (shell of user), которая позволяет выполнить одну или
несколько команд от лица другого пользователя. По умолчанию эта утилита
выполняет команду <command>sh</command> от пользователя <emphasis
role="bold">root</emphasis>, то есть запускает командный интерпретатор. Отличие
от предыдущего способа в том, что всегда известно, кто именно запускал
<command>su</command>, а значит, ясно, кто выполнил определённое
административное действие.</para>
<para>В некоторых случаях удобнее использовать не <command>su</command>, а
утилиту <command>sudo</command>, которая позволяет выполнять только заранее
заданные команды.</para>
<important>
<para>Для того чтобы воспользоваться командами <command>su</command> и
<command>sudo</command>, необходимо быть членом группы
<emphasis role="bold">wheel</emphasis>. Пользователь, созданный при установке системы, по
умолчанию уже включён в эту группу.</para>
</important>
</section>
<section><title>Как перейти в режим суперпользователя?</title>
<para>Для перехода в режим суперпользователя наберите в терминале команду
<command>su <option>-</option></command>.</para>
<para>Если воспользоваться командой <command>su</command> без ключа, то
происходит вызов командного интерпретатора с правами <emphasis
role="bold">root</emphasis>. При этом значение переменных окружения, в
частности <varname>$PATH</varname>, остаётся таким же, как у пользователя: в
переменной <varname>$PATH</varname> не окажется каталогов <filename
class="directory">/sbin</filename>, <filename
class="directory">/usr/sbin</filename>, без указания полного имени будут
недоступны команды <command>route</command>, <command>shutdown</command>,
<command>mkswap</command> и другие. Более того, переменная
<varname>$HOME</varname> будет указывать на каталог пользователя, все
программы, запущенные в режиме суперпользователя, сохранят свои настройки с
правами <emphasis role="bold">root</emphasis> в каталоге пользователя, что в
дальнейшем может вызвать проблемы.</para>
<para>Чтобы избежать этого, следует использовать <command>su
<option>-</option></command>. В этом режиме <command>su</command> запустит
командный интерпретатор в качестве login shell, и он будет вести себя в
точности так, как если бы в системе зарегистрировался
<emphasis role="bold">root</emphasis>.</para>
</section>
</chapter>

View File

@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd">
<xi:include href="xfce/index.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
<!--
<xi:include href="kde/index.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
<xi:include href="lxde/index.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
<xi:include href="mate/index.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
-->

View File

@ -0,0 +1,24 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd">
<part id="xfce4">
<title>Обзор Xfce 4</title>
<partintro>
<para><productname>Xfce</productname> — это настольная рабочая среда,
обеспечивающая пользователю комфортную работу с компьютером в графическом
режиме. <productname>Xfce</productname> позволяет просто и быстро запускать
приложения, оставаясь при этом очень нетребовательным к ресурсам. Таким
образом, будучи внешне привлекательным и простым в использовании,
<productname>Xfce</productname> может эффективно использоваться даже на
относительно скромном оборудовании.</para>
</partintro>
<xi:include href="xfce4-desktop.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
<xi:include href="running-applications.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
<xi:include href="settings-manager.xml" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
</part>

View File

@ -0,0 +1,22 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd">
<chapter>
<title>Запуск приложений</title>
<para>В левой части панели рабочего стола <productname>Xfce</productname>
находится меню запуска приложений. Через <guimenu>Меню Xfce</guimenu>
осуществляется запуск всех приложений, установленных на ваш компьютер.</para>
<para>Меню запуска приложений состоит из нескольких разделов:
<itemizedlist>
<listitem><para>поиск;</para></listitem>
<listitem><para>ссылки на часто используемые программы;</para></listitem>
<listitem><para>настройки;</para></listitem>
<listitem><para>все приложения;</para></listitem>
<listitem><para>справка и действия.</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
</chapter>

View File

@ -0,0 +1,188 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd">
<chapter>
<title>Диспетчер настроек</title>
<para><guilabel>Диспетчер настроек</guilabel> находится в <guimenu>Меню
Xfce</guimenu> в разделе <guimenuitem>Настройки</guimenuitem>. В диспетчере
настроек объединены настройки различных компонентов
<productname>Xfce</productname>. Они позволяют настроить
<productname>Xfce</productname> под свои нужды. Все приложения, входящие в
состав диспетчера настроек, сопровождаются руководством пользователя. Каждое
руководство содержит назначение, возможности и способы использования программы.
Руководство вызывается из меню <guimenu>Справка</guimenu> в запущенном
приложении.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="images/xfce-setting-manager.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>
Окно диспетчера настроек
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
<formalpara>
<title>Внешний вид</title>
<para>Настройка пользовательского интерфейса предполагает выбор его общего
стиля из списка имеющихся в системе стилей, переопределение системного шрифта
для всех элементов интерфейса (кроме заголовка окон, шрифт для которых
определяется в модуле <guilabel>Диспетчер окон</guilabel>), выбор внешнего вида
значков, настройки стиля отображения текста и значков рабочего стола.</para>
</formalpara>
<formalpara>
<title>Дисплей</title>
<para>Модуль параметров дисплея поддерживает <productname>RandR
1.2</productname> — автоматически определяет дисплеи и позволяет пользователям
выбирать предпочтительные разрешение, частоту обновления и ориентацию
дисплея.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Специальные возможности</title>
<para>Модуль специальных возможностей содержит настройки конфигурирования клавиатуры и мыши,
настройки скорости срабатывания клавиш, чувствительность мыши и скорость повторного нажатия
клавиш. С помощью этой настройки можно задать такие опции клавиатуры, как залипающие, медленные
и повторяющиеся клавиши.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Календарь</title>
<para><application>Orage</application> — небольшой и удобный в использовании
календарь. Параметры его настройки позволяют задать часовой пояс, стиль окна
календаря и выбор содержания информации в нём.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Клавиатура</title>
<para>Модуль располагает настройками поведения клавиатуры. Эта функция позволяет задать режим
настройки ввода и курсора, горячие клавиши для запуска приложений и раскладку
клавиатуры.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Менеджер питания</title>
<para><guilabel>Менеджер питания</guilabel> содержит общие параметры управления
электропитанием. С помощью этого модуля пользователь может менять настройки
<acronym>DPMS</acronym>.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Мышь</title>
<para>Модуль <guilabel>Мышь</guilabel> содержит настройки курсора и режим его
работы (левша/правша), настройки параметров обратной связи (ускорение и порог)
и параметров двойного щелчка (время и расстояние), содержит выбор темы курсора:
его размер и изображение.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Диспетчер окон</title>
<para>Модуль <guilabel>Диспетчер окон</guilabel> содержит основные настройки
поведения окон. С помощью этой настройки пользователь может изменять стиль и
фокус окон, задавать разнообразные дополнительные опции поведения окон. Здесь
же находятся настройки сочетания горячих клавиш.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Диспетчер окон (дополнительно)</title>
<para><guilabel>Диспетчер окон (дополнительно)</guilabel> содержит
дополнительные настройки поведения окон. В функции модуля входит: переключение
окон, их размещение и их эффекты, настройка клавиши захвата окон и способы их
перемещения, управление способами переключения рабочих
мест.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Оповещения</title>
<para>В этом диалоговом окне можно настроить параметры отображения оповещений на вашем
экране.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Панель</title>
<para>Настройка панели позволяет выбрать размер, внешний вид, стиль и
расположение панели. Также позволяет добавлять или удалять панели с рабочего
стола. В параметрах этой настройки пользователь может добавлять на панель
новые, несущие различную по содержанию информацию,
элементы.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Предпочитаемые приложения</title>
<para>В диалоговом окне предпочитаемых приложений можно задать веб-браузер, почтовую программу,
файловый менеджер и эмулятор терминала, используемые по умолчанию.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Рабочие места</title>
<para>Настройка рабочих мест позволяет задать, изменить количество рабочих мест и дать им
собственные имена. Здесь же можно задать поля — области экрана, в которых невозможно размещать
окна.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Рабочий стол</title>
<para>Настройка рабочего стола содержит определение его цвета и стиля, а также установку обоев.
Можно отредактировать главное меню, закрепить вызов главного меню, список столов и открытых на
них приложений за правой и средней кнопками мыши.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Сеансы и запуск</title>
<para>Данная функция позволяет настроить параметры запуска рабочего стола и
заставки. С помощью этого компонента пользователь может настроить автозапуск
предпочитаемых приложений.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Съёмные устройства и носители данных</title>
<para>Данная функция позволяет настроить управление томами: накопителями,
камерами, принтерами, устройствами ввода информации. Наличие в системе
поддержки <systemitem>HAL</systemitem> и установки пакета <package>thunar-
volman-plugin</package> расширяют возможности пользователя в использовании
данной настройки.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Файловый менеджер</title>
<para>Файловый менеджер <productname>Thunar</productname> — одна из основных
программ повседневного использования. Настройки файлового менеджера
<productname>Thunar</productname> очень разнообразны. У него простой и
интуитивный интерфейс, не содержащий бесполезных или вносящих путаницу
элементов. <productname>Thunar</productname> быстро запускается, быстро
открывает папки и быстро реагирует на действия
пользователя.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Хранитель экрана</title>
<para><guilabel>Хранитель экрана</guilabel> — программа гашения экрана при
простое компьютера, созданная для снижения непроизводительного износа
оборудования, а также несущая энергосберегающие функции и функции безопасности,
при условии присутствия в программе блокировки рабочей консоли
паролем.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Редактор настроек</title>
<para><guilabel>Редактор настроек</guilabel> — программа, которая позволяет
изменять различные настройки каналов.</para></formalpara>
<formalpara>
<title>Редактор типов MIME</title>
<para><guilabel>Редактор типов MIME</guilabel> — программа, c помощью которой
вы можете задавать разные приложения по умолчанию для открытия файлов разных
форматов.</para></formalpara>
<para>Новые инструменты Xfce находятся в постоянной разработке см.
<ulink url="http://www.xfce.org/projects"/>.</para>
</chapter>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More