Update bg.rs (#8611)
Added more translated parts, some might need more context to be more accurate
This commit is contained in:
parent
dfc224ec01
commit
4eeee5b7ee
506
src/lang/bg.rs
506
src/lang/bg.rs
@ -1,143 +1,143 @@
|
||||
lazy_static::lazy_static! {
|
||||
pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
[
|
||||
("Status", ""),
|
||||
("Your Desktop", ""),
|
||||
("Status", "Статус"),
|
||||
("Your Desktop", "Твоят Работен Плот"),
|
||||
("desk_tip", "Вашият работен плот може да бъде достъпен с този идентификационен код и парола."),
|
||||
("Password", ""),
|
||||
("Ready", ""),
|
||||
("Established", ""),
|
||||
("Password", "Парола"),
|
||||
("Ready", "Готово"),
|
||||
("Established", "Установен"),
|
||||
("connecting_status", "Свързване с RustDesk мрежата..."),
|
||||
("Enable service", ""),
|
||||
("Start service", ""),
|
||||
("Service is running", ""),
|
||||
("Service is not running", ""),
|
||||
("Enable service", "Пусни услуга"),
|
||||
("Start service", "Стартирай услуга"),
|
||||
("Service is running", "Услугата работи"),
|
||||
("Service is not running", "Услугата не работи"),
|
||||
("not_ready_status", "Не е в готовност. Моля проверете мрежова връзка"),
|
||||
("Control Remote Desktop", ""),
|
||||
("Transfer file", ""),
|
||||
("Connect", ""),
|
||||
("Recent sessions", ""),
|
||||
("Address book", ""),
|
||||
("Confirmation", ""),
|
||||
("TCP tunneling", ""),
|
||||
("Remove", ""),
|
||||
("Refresh random password", ""),
|
||||
("Set your own password", ""),
|
||||
("Enable keyboard/mouse", ""),
|
||||
("Enable clipboard", ""),
|
||||
("Enable file transfer", ""),
|
||||
("Enable TCP tunneling", ""),
|
||||
("IP Whitelisting", ""),
|
||||
("Control Remote Desktop", "Контролирайте отдалечения работен плот"),
|
||||
("Transfer file", "Прехвърляне на файл"),
|
||||
("Connect", "Свързване"),
|
||||
("Recent sessions", "Последни сесии"),
|
||||
("Address book", "Адресник"),
|
||||
("Confirmation", "Потвърждение"),
|
||||
("TCP tunneling", "TCP тунел"),
|
||||
("Remove", "Премахване"),
|
||||
("Refresh random password", "Опресняване на произволна парола"),
|
||||
("Set your own password", "Задайте собствена парола"),
|
||||
("Enable keyboard/mouse", "Разрешение на клавиатура/мишка"),
|
||||
("Enable clipboard", "Разрешение на клипборда"),
|
||||
("Enable file transfer", "Разрешение прехвърлянето на файлове"),
|
||||
("Enable TCP tunneling", "Разрешение за TCP тунел"),
|
||||
("IP Whitelisting", "IP беял списък"),
|
||||
("ID/Relay Server", "ID/Релейн сървър"),
|
||||
("Import server config", ""),
|
||||
("Export Server Config", ""),
|
||||
("Import server configuration successfully", ""),
|
||||
("Export server configuration successfully", ""),
|
||||
("Invalid server configuration", ""),
|
||||
("Clipboard is empty", ""),
|
||||
("Stop service", ""),
|
||||
("Change ID", ""),
|
||||
("Your new ID", ""),
|
||||
("length %min% to %max%", ""),
|
||||
("starts with a letter", ""),
|
||||
("allowed characters", ""),
|
||||
("Import server config", "Експортиране конфигурацията на сървъра"),
|
||||
("Export Server Config", "Експортиране на конфигурация на сървъра"),
|
||||
("Import server configuration successfully", "Импортирането конфигурацията на сървъра успешно"),
|
||||
("Export server configuration successfully", "Експортирането конфигурацията на сървъра успешно"),
|
||||
("Invalid server configuration", "Невалидна конфигурация на сървъра"),
|
||||
("Clipboard is empty", "Клипбордът е празен"),
|
||||
("Stop service", "Спрете услугата"),
|
||||
("Change ID", "Промяна на ID"),
|
||||
("Your new ID", "Вашето ново ID"),
|
||||
("length %min% to %max%", "дължина %min% до %max%"),
|
||||
("starts with a letter", "започва с буква"),
|
||||
("allowed characters", "разрешени знаци"),
|
||||
("id_change_tip", "Само a-z, A-Z, 0-9 и _ (долна черта) символи са позволени. Първата буква трябва да е a-z, A-Z. С дължина мержу 6 и 16."),
|
||||
("Website", ""),
|
||||
("About", ""),
|
||||
("Website", "Уебсайт"),
|
||||
("About", "Относно програмата"),
|
||||
("Slogan_tip", "Направено от сърце в този хаотичен свят!"),
|
||||
("Privacy Statement", ""),
|
||||
("Mute", ""),
|
||||
("Privacy Statement", "Декларация за поверителност"),
|
||||
("Mute", "Без звук"),
|
||||
("Build Date", "Дата на изграждане"),
|
||||
("Version", ""),
|
||||
("Home", ""),
|
||||
("Version", "Версия"),
|
||||
("Home", "Начало"),
|
||||
("Audio Input", "Аудио вход"),
|
||||
("Enhancements", ""),
|
||||
("Enhancements", "Подобрения"),
|
||||
("Hardware Codec", "Хардуерен кодек"),
|
||||
("Adaptive bitrate", ""),
|
||||
("Adaptive bitrate", "Адаптивен битрейт"),
|
||||
("ID Server", "ID сървър"),
|
||||
("Relay Server", "Релейн сървър"),
|
||||
("API Server", "API сървър"),
|
||||
("invalid_http", "трябва да започва с http:// или https://"),
|
||||
("Invalid IP", ""),
|
||||
("Invalid format", ""),
|
||||
("Invalid IP", "Невалиден IP"),
|
||||
("Invalid format", "Невалиден формат"),
|
||||
("server_not_support", "Все още не се поддържа от сървъра"),
|
||||
("Not available", ""),
|
||||
("Too frequent", ""),
|
||||
("Cancel", ""),
|
||||
("Skip", ""),
|
||||
("Close", ""),
|
||||
("Retry", ""),
|
||||
("OK", ""),
|
||||
("Not available", "Не е наличен"),
|
||||
("Too frequent", "Твърде често"),
|
||||
("Cancel", "Отказ"),
|
||||
("Skip", "Пропускане"),
|
||||
("Close", "Затвори"),
|
||||
("Retry", "Опитайте отново"),
|
||||
("OK", "Добре"),
|
||||
("Password Required", "Изисква се парола"),
|
||||
("Please enter your password", ""),
|
||||
("Remember password", ""),
|
||||
("Please enter your password", "Моля въведете паролата си"),
|
||||
("Remember password", "Запомни паролата"),
|
||||
("Wrong Password", "Грешна парола"),
|
||||
("Do you want to enter again?", ""),
|
||||
("Do you want to enter again?", "Искате ли да въведете отново?"),
|
||||
("Connection Error", "Грешка при свързване"),
|
||||
("Error", ""),
|
||||
("Reset by the peer", ""),
|
||||
("Connecting...", ""),
|
||||
("Connection in progress. Please wait.", ""),
|
||||
("Please try 1 minute later", ""),
|
||||
("Error", "Грешка"),
|
||||
("Reset by the peer", "Нулирано от партньора"),
|
||||
("Connecting...", "Свързване..."),
|
||||
("Connection in progress. Please wait.", "Връзката се извършва. Моля Изчакайте."),
|
||||
("Please try 1 minute later", "Моля, опитайте 1 минута по-късно"),
|
||||
("Login Error", "Грешка при вписване"),
|
||||
("Successful", ""),
|
||||
("Connected, waiting for image...", ""),
|
||||
("Name", ""),
|
||||
("Type", ""),
|
||||
("Modified", ""),
|
||||
("Size", ""),
|
||||
("Successful", "Успешен опит"),
|
||||
("Connected, waiting for image...", "Свързано, чака се изображение..."),
|
||||
("Name", "Име"),
|
||||
("Type", "Тип"),
|
||||
("Modified", "Променен"),
|
||||
("Size", "Размер"),
|
||||
("Show Hidden Files", "Показване на скрити файлове"),
|
||||
("Receive", ""),
|
||||
("Send", ""),
|
||||
("Receive", "Получаване"),
|
||||
("Send", "Пращане"),
|
||||
("Refresh File", "Опресняване на файла"),
|
||||
("Local", ""),
|
||||
("Remote", ""),
|
||||
("Local", "Локално"),
|
||||
("Remote", "Отдалечено"),
|
||||
("Remote Computer", "Отдалечен компютър"),
|
||||
("Local Computer", "Локален компютър"),
|
||||
("Confirm Delete", "Потвърдете изтриването"),
|
||||
("Delete", ""),
|
||||
("Properties", ""),
|
||||
("Delete", "Изтрий"),
|
||||
("Properties", "Свойства"),
|
||||
("Multi Select", "Множествен избор"),
|
||||
("Select All", "Избери всички"),
|
||||
("Unselect All", "Деселектирай всички"),
|
||||
("Empty Directory", "Празна директория"),
|
||||
("Not an empty directory", ""),
|
||||
("Are you sure you want to delete this file?", ""),
|
||||
("Are you sure you want to delete this empty directory?", ""),
|
||||
("Are you sure you want to delete the file of this directory?", ""),
|
||||
("Do this for all conflicts", ""),
|
||||
("Not an empty directory", "Не е празна директория"),
|
||||
("Are you sure you want to delete this file?", "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този файл?"),
|
||||
("Are you sure you want to delete this empty directory?", "Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази празна директория?"),
|
||||
("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Сигурни ли сте, че искате да изтриете файла от тази директория?"),
|
||||
("Do this for all conflicts", "Направете това за всички конфликти"),
|
||||
("This is irreversible!", ""),
|
||||
("Deleting", ""),
|
||||
("files", ""),
|
||||
("Deleting", "Изтриване"),
|
||||
("files", "файлове"),
|
||||
("Waiting", ""),
|
||||
("Finished", ""),
|
||||
("Speed", ""),
|
||||
("Finished", "Готово"),
|
||||
("Speed", "Скорост"),
|
||||
("Custom Image Quality", "Персонализирано качество на изображението"),
|
||||
("Privacy mode", ""),
|
||||
("Block user input", ""),
|
||||
("Unblock user input", ""),
|
||||
("Privacy mode", "Режим на поверителност"),
|
||||
("Block user input", "Блокиране на потребителско въвеждане"),
|
||||
("Unblock user input", "Отблокиране на потребителско въвеждане"),
|
||||
("Adjust Window", "Регулирай прозореца"),
|
||||
("Original", ""),
|
||||
("Shrink", ""),
|
||||
("Stretch", ""),
|
||||
("Scrollbar", ""),
|
||||
("ScrollAuto", ""),
|
||||
("Good image quality", ""),
|
||||
("Balanced", ""),
|
||||
("Optimize reaction time", ""),
|
||||
("Custom", ""),
|
||||
("Show remote cursor", ""),
|
||||
("Show quality monitor", ""),
|
||||
("Disable clipboard", ""),
|
||||
("Lock after session end", ""),
|
||||
("Insert", ""),
|
||||
("Insert Lock", "Поставете ключ"),
|
||||
("Refresh", ""),
|
||||
("ID does not exist", ""),
|
||||
("Failed to connect to rendezvous server", ""),
|
||||
("Please try later", ""),
|
||||
("Remote desktop is offline", ""),
|
||||
("Key mismatch", ""),
|
||||
("Original", "Оригинално"),
|
||||
("Shrink", "Свиване"),
|
||||
("Stretch", "Разтегнат"),
|
||||
("Scrollbar", "Плъзгач"),
|
||||
("ScrollAuto", "Автоматичен плъзгач"),
|
||||
("Good image quality", "Добро качество на изображението"),
|
||||
("Balanced", "Балансиран"),
|
||||
("Optimize reaction time", "Оптимизирайте времето за реакция"),
|
||||
("Custom", "Персонализиран"),
|
||||
("Show remote cursor", "Показване на дистанционния курсор"),
|
||||
("Show quality monitor", "Показване на прозорец за качество"),
|
||||
("Disable clipboard", "Деактивиране на клипборда"),
|
||||
("Lock after session end", "Заключване след края на сесията"),
|
||||
("Insert", "Поставяне"),
|
||||
("Insert Lock", "Заявка за заключване"),
|
||||
("Refresh", "Обнови"),
|
||||
("ID does not exist", "ID-то не съществува"),
|
||||
("Failed to connect to rendezvous server", "Неуспешно свързване със сървъра за рандеву"),
|
||||
("Please try later", "Моля опитайте по-късно"),
|
||||
("Remote desktop is offline", "Отдалеченият работен плот е офлайн"),
|
||||
("Key mismatch", "Ключово несъответствие"),
|
||||
("Timeout", ""),
|
||||
("Failed to connect to relay server", ""),
|
||||
("Failed to connect via rendezvous server", ""),
|
||||
@ -146,89 +146,89 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Set Password", "Задайте парола"),
|
||||
("OS Password", "Парола на Операционната система"),
|
||||
("install_tip", "Поради UAC, RustDesk в някои случай не може да работи правилно като отдалечена достъп. За да заобиколите UAC, моля, щракнете върху бутона по-долу, за да инсталирате RustDesk в системата."),
|
||||
("Click to upgrade", ""),
|
||||
("Click to download", ""),
|
||||
("Click to update", ""),
|
||||
("Configure", ""),
|
||||
("Click to upgrade", "Кликнете, за да надстроите"),
|
||||
("Click to download", "Кликнете, за да изтеглите"),
|
||||
("Click to update", "Кликнете, за да актуализирате"),
|
||||
("Configure", "Конфигуриране"),
|
||||
("config_acc", "За да управлявате вашия работен плот дистанционно, трябва да предоставите на RustDesk разрешения \"Достъпност\"."),
|
||||
("config_screen", "In order to access your Desktop remotely, you need to grant RustDesk \"Screen Recording\" permissions."),
|
||||
("Installing ...", ""),
|
||||
("Install", ""),
|
||||
("Installation", ""),
|
||||
("Installing ...", "Инсталиране..."),
|
||||
("Install", "Инсталирай"),
|
||||
("Installation", "Инсталация"),
|
||||
("Installation Path", "Инсталационен път"),
|
||||
("Create start menu shortcuts", ""),
|
||||
("Create desktop icon", ""),
|
||||
("Create start menu shortcuts", "Създайте преки пътища в менюто 'Старт'."),
|
||||
("Create desktop icon", "Създайте икона на работния плот"),
|
||||
("agreement_tip", "Стартирайки инсталацията, вие приемате лицензионното споразумение."),
|
||||
("Accept and Install", "Приемете и инсталирайте"),
|
||||
("End-user license agreement", ""),
|
||||
("Generating ...", ""),
|
||||
("Your installation is lower version.", ""),
|
||||
("Generating ...", "Генериране..."),
|
||||
("Your installation is lower version.", "Вашата инсталация е по-ниска версия."),
|
||||
("not_close_tcp_tip", "Не затваряйте този прозорец, докато използвате тунела"),
|
||||
("Listening ...", ""),
|
||||
("Listening ...", "Слушане..."),
|
||||
("Remote Host", "Отдалечен хост"),
|
||||
("Remote Port", "Отдалечен порт"),
|
||||
("Action", ""),
|
||||
("Add", ""),
|
||||
("Action", "Действие"),
|
||||
("Add", "Добави"),
|
||||
("Local Port", "Локален порт"),
|
||||
("Local Address", "Локален адрес"),
|
||||
("Change Local Port", "Промяна на локалният порт"),
|
||||
("setup_server_tip", "За по-бърза връзка, моля направете свой собствен сървър"),
|
||||
("Too short, at least 6 characters.", ""),
|
||||
("The confirmation is not identical.", ""),
|
||||
("Permissions", ""),
|
||||
("Accept", ""),
|
||||
("Dismiss", ""),
|
||||
("Disconnect", ""),
|
||||
("Permissions", "Разрешения"),
|
||||
("Accept", "Приеми"),
|
||||
("Dismiss", "Отхвърляне"),
|
||||
("Disconnect", "Прекъснете връзката"),
|
||||
("Enable file copy and paste", ""),
|
||||
("Connected", ""),
|
||||
("Direct and encrypted connection", ""),
|
||||
("Relayed and encrypted connection", ""),
|
||||
("Direct and unencrypted connection", ""),
|
||||
("Relayed and unencrypted connection", ""),
|
||||
("Connected", "Свързан"),
|
||||
("Direct and encrypted connection", "Директна и криптирана връзка"),
|
||||
("Relayed and encrypted connection", "Препредадена и криптирана връзка"),
|
||||
("Direct and unencrypted connection", "Директна и некриптирана връзка"),
|
||||
("Relayed and unencrypted connection", "Препредадена и некриптирана връзка"),
|
||||
("Enter Remote ID", "Въведете дистанционно ID"),
|
||||
("Enter your password", ""),
|
||||
("Enter your password", "Въведете паролата си"),
|
||||
("Logging in...", ""),
|
||||
("Enable RDP session sharing", ""),
|
||||
("Enable RDP session sharing", "Активирайте споделянето на RDP сесия"),
|
||||
("Auto Login", "Автоматично вписване (Валидно само ако зададете \"Заключване след края на сесията\")"),
|
||||
("Enable direct IP access", ""),
|
||||
("Rename", ""),
|
||||
("Space", ""),
|
||||
("Create desktop shortcut", ""),
|
||||
("Enable direct IP access", "Разрешете директен IP достъп"),
|
||||
("Rename", "Преименуване"),
|
||||
("Space", "Пространство"),
|
||||
("Create desktop shortcut", "Създайте пряк път на работния плот"),
|
||||
("Change Path", "Промяна на пътя"),
|
||||
("Create Folder", "Създай папка"),
|
||||
("Please enter the folder name", ""),
|
||||
("Fix it", ""),
|
||||
("Warning", ""),
|
||||
("Login screen using Wayland is not supported", ""),
|
||||
("Reboot required", ""),
|
||||
("Unsupported display server", ""),
|
||||
("Please enter the folder name", "Моля, въведете името на папката"),
|
||||
("Fix it", "Оправи го"),
|
||||
("Warning", "Внимание"),
|
||||
("Login screen using Wayland is not supported", "Екранът за влизане с помощта на Wayland не се поддържа"),
|
||||
("Reboot required", "Изисква се рестартиране"),
|
||||
("Unsupported display server", "Неподдържан сървър за дисплея"),
|
||||
("x11 expected", ""),
|
||||
("Port", ""),
|
||||
("Settings", ""),
|
||||
("Username", ""),
|
||||
("Invalid port", ""),
|
||||
("Closed manually by the peer", ""),
|
||||
("Enable remote configuration modification", ""),
|
||||
("Run without install", ""),
|
||||
("Connect via relay", ""),
|
||||
("Always connect via relay", ""),
|
||||
("whitelist_tip", "Само IP от белия списък има достъп до мен"),
|
||||
("Login", ""),
|
||||
("Verify", ""),
|
||||
("Remember me", ""),
|
||||
("Trust this device", ""),
|
||||
("Verification code", ""),
|
||||
("Port", "Порт"),
|
||||
("Settings", "Настройки"),
|
||||
("Username", "Потребителско име"),
|
||||
("Invalid port", "Невалиден порт"),
|
||||
("Closed manually by the peer", "Затворено ръчно от партньора"),
|
||||
("Enable remote configuration modification", "Разрешаване на отдалечена промяна на конфигурацията"),
|
||||
("Run without install", "Стартирайте без инсталиране"),
|
||||
("Connect via relay", "Свържете чрез реле"),
|
||||
("Always connect via relay", "Винаги свързвайте чрез реле"),
|
||||
("whitelist_tip", "Само IP адресите от белия списък имат достъп до мен"),
|
||||
("Login", "Влизане"),
|
||||
("Verify", "Потвърди"),
|
||||
("Remember me", "Запомни ме"),
|
||||
("Trust this device", "Доверете се на това устройство"),
|
||||
("Verification code", "Код за потвърждение"),
|
||||
("verification_tip", "На регистрирания имейл адрес е изпратен код за потвърждение, въведете кода за потвърждение, за да продължите да влизате."),
|
||||
("Logout", ""),
|
||||
("Tags", ""),
|
||||
("Search ID", ""),
|
||||
("Logout", "Излез от профила си"),
|
||||
("Tags", "Етикети"),
|
||||
("Search ID", "Търсене на ID"),
|
||||
("whitelist_sep", "Разделени със запетая, точка и запетая, интервали или нов ред"),
|
||||
("Add ID", ""),
|
||||
("Add Tag", "Добавяне на етикет"),
|
||||
("Unselect all tags", ""),
|
||||
("Network error", ""),
|
||||
("Username missed", ""),
|
||||
("Password missed", ""),
|
||||
("Add ID", "Добави ID"),
|
||||
("Add Tag", "Добави етикет"),
|
||||
("Unselect all tags", "Премахнете избора на всички етикети"),
|
||||
("Network error", "Мрежова грешка"),
|
||||
("Username missed", "Пропуснато потребителско име"),
|
||||
("Password missed", "Пропусната парола"),
|
||||
("Wrong credentials", "Wrong username or password"),
|
||||
("The verification code is incorrect or has expired", ""),
|
||||
("Edit Tag", "Edit tag"),
|
||||
@ -236,19 +236,19 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Favorites", ""),
|
||||
("Add to Favorites", "Добави към любими"),
|
||||
("Remove from Favorites", "Премахване от любими"),
|
||||
("Empty", ""),
|
||||
("Empty", "Празно"),
|
||||
("Invalid folder name", ""),
|
||||
("Socks5 Proxy", "Socks5 прокси"),
|
||||
("Socks5/Http(s) Proxy", "Socks5/Http(s) прокси"),
|
||||
("Discovered", ""),
|
||||
("install_daemon_tip", "За стартиране с компютъра трябва да инсталирате системна услуга."),
|
||||
("Remote ID", ""),
|
||||
("Paste", ""),
|
||||
("Paste here?", ""),
|
||||
("Remote ID", "Дистанционно ID"),
|
||||
("Paste", "Постави"),
|
||||
("Paste here?", "Постави тук?"),
|
||||
("Are you sure to close the connection?", "Сигурни ли сте, че искате да затворите връзката?"),
|
||||
("Download new version", ""),
|
||||
("Touch mode", ""),
|
||||
("Mouse mode", ""),
|
||||
("Touch mode", "Режим тъч (сензорен)"),
|
||||
("Mouse mode", "Режим мишка"),
|
||||
("One-Finger Tap", "Докосване с един пръст"),
|
||||
("Left Mouse", "Ляв бутон на мишката"),
|
||||
("One-Long Tap", "Едно дълго докосване"),
|
||||
@ -268,16 +268,16 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Note", ""),
|
||||
("Connection", ""),
|
||||
("Share Screen", "Сподели екран"),
|
||||
("Chat", ""),
|
||||
("Total", ""),
|
||||
("items", ""),
|
||||
("Selected", ""),
|
||||
("Chat", "Чат"),
|
||||
("Total", "Обшо"),
|
||||
("items", "елементи"),
|
||||
("Selected", "Избрано"),
|
||||
("Screen Capture", "Заснемане на екрана"),
|
||||
("Input Control", "Контрол на въвеждане"),
|
||||
("Audio Capture", "Аудио записване"),
|
||||
("File Connection", "Файлова връзка"),
|
||||
("Screen Connection", "Свързване на екрана"),
|
||||
("Do you accept?", ""),
|
||||
("Do you accept?", "Приемате ли?"),
|
||||
("Open System Setting", "Отворете системната настройка"),
|
||||
("How to get Android input permission?", ""),
|
||||
("android_input_permission_tip1", "За да може отдалечено устройство да управлява вашето Android устройство чрез мишка или докосване, трябва да разрешите на RustDesk да използва услугата \"Достъпност\"."),
|
||||
@ -288,46 +288,46 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("android_version_audio_tip", "Текущата версия на Android не поддържа аудио заснемане, моля, актуализирайте устройството с Android 10 или по-нова версия."),
|
||||
("android_start_service_tip", "Докоснете [Start service] или активирайте разрешение [Screen Capture], за да стартирате услугата за споделяне на екрана."),
|
||||
("android_permission_may_not_change_tip", "Разрешенията за установени връзки може да не се променят незабавно, докато не се свържете отново."),
|
||||
("Account", ""),
|
||||
("Overwrite", ""),
|
||||
("Account", "Акаунт"),
|
||||
("Overwrite", "Презаписване"),
|
||||
("This file exists, skip or overwrite this file?", ""),
|
||||
("Quit", ""),
|
||||
("Help", ""),
|
||||
("Failed", ""),
|
||||
("Succeeded", ""),
|
||||
("Someone turns on privacy mode, exit", ""),
|
||||
("Unsupported", ""),
|
||||
("Quit", "Излез"),
|
||||
("Help", "Помощ"),
|
||||
("Failed", "Неуспешно"),
|
||||
("Succeeded", "Успешно"),
|
||||
("Someone turns on privacy mode, exit", "Някой включва режим на поверителност, излезте"),
|
||||
("Unsupported", "Не се поддържа"),
|
||||
("Peer denied", ""),
|
||||
("Please install plugins", ""),
|
||||
("Peer exit", ""),
|
||||
("Failed to turn off", ""),
|
||||
("Turned off", ""),
|
||||
("Language", ""),
|
||||
("Language", "Език"),
|
||||
("Keep RustDesk background service", ""),
|
||||
("Ignore Battery Optimizations", "Игнорирай оптимизациите на батерията"),
|
||||
("android_open_battery_optimizations_tip", "Ако искате да деактивирате тази функция, моля, отидете на следващата страница с настройки на приложението RustDesk, намерете и въведете [Battery], премахнете отметката от [Unrestricted]"),
|
||||
("Start on boot", ""),
|
||||
("Start on boot", "Стартирайте при зареждане"),
|
||||
("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions", ""),
|
||||
("Connection not allowed", ""),
|
||||
("Legacy mode", ""),
|
||||
("Map mode", ""),
|
||||
("Translate mode", ""),
|
||||
("Use permanent password", ""),
|
||||
("Use both passwords", ""),
|
||||
("Set permanent password", ""),
|
||||
("Enable remote restart", ""),
|
||||
("Restart remote device", ""),
|
||||
("Are you sure you want to restart", ""),
|
||||
("Restarting remote device", ""),
|
||||
("Translate mode", "Режим на превод"),
|
||||
("Use permanent password", "Използвайте постоянна парола"),
|
||||
("Use both passwords", "Използвайте и двете пароли"),
|
||||
("Set permanent password", "Задайте постоянна парола"),
|
||||
("Enable remote restart", "Разрешете отдалечено рестартиране"),
|
||||
("Restart remote device", "Рестартирайте отдалеченото устройство"),
|
||||
("Are you sure you want to restart", "Сигурни ли сте, че искате да рестартирате"),
|
||||
("Restarting remote device", "Рестартира се отдалечено устройство"),
|
||||
("remote_restarting_tip", "Отдалеченото устройство се рестартира, моля, затворете това съобщение и се свържете отново с постоянна парола след известно време"),
|
||||
("Copied", ""),
|
||||
("Copied", "Копирано"),
|
||||
("Exit Fullscreen", "Изход от цял екран"),
|
||||
("Fullscreen", ""),
|
||||
("Fullscreen", "Цял екран"),
|
||||
("Mobile Actions", "Мобилни действия"),
|
||||
("Select Monitor", "Изберете монитор"),
|
||||
("Control Actions", "Контролни действия"),
|
||||
("Display Settings", "Настройки на дисплея"),
|
||||
("Ratio", ""),
|
||||
("Ratio", "Съотношение"),
|
||||
("Image Quality", "Качество на изображението"),
|
||||
("Scroll Style", "Стил на превъртане"),
|
||||
("Show Toolbar", "Показване на лентата с инструменти"),
|
||||
@ -336,46 +336,46 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Relay Connection", "Релейна връзка"),
|
||||
("Secure Connection", "Защитена връзка"),
|
||||
("Insecure Connection", "Незащитена връзка"),
|
||||
("Scale original", ""),
|
||||
("Scale adaptive", ""),
|
||||
("General", ""),
|
||||
("Security", ""),
|
||||
("Theme", ""),
|
||||
("Scale original", "Оригинален мащаб"),
|
||||
("Scale adaptive", "Адаптивно мащабиране"),
|
||||
("General", "Основен"),
|
||||
("Security", "Сигурност"),
|
||||
("Theme", "Тема"),
|
||||
("Dark Theme", "Тъмна тема"),
|
||||
("Light Theme", "Светла тема"),
|
||||
("Dark", ""),
|
||||
("Light", ""),
|
||||
("Dark", "Тъмна"),
|
||||
("Light", "Светла"),
|
||||
("Follow System", "Следвай системата"),
|
||||
("Enable hardware codec", ""),
|
||||
("Enable hardware codec", "Активиране на хардуерен кодек"),
|
||||
("Unlock Security Settings", "Отключи настройките за сигурност"),
|
||||
("Enable audio", ""),
|
||||
("Enable audio", "Разрешете аудиото"),
|
||||
("Unlock Network Settings", "Отключи мрежовите настройки"),
|
||||
("Server", ""),
|
||||
("Server", "Сървър"),
|
||||
("Direct IP Access", "Директен IP достъп"),
|
||||
("Proxy", ""),
|
||||
("Apply", ""),
|
||||
("Proxy", "Прокси"),
|
||||
("Apply", "Приложи"),
|
||||
("Disconnect all devices?", ""),
|
||||
("Clear", ""),
|
||||
("Clear", "Изчисти"),
|
||||
("Audio Input Device", "Аудио входно устройство"),
|
||||
("Use IP Whitelisting", "Използвайте бял списък с IP адреси"),
|
||||
("Network", ""),
|
||||
("Network", "Мрежа"),
|
||||
("Pin Toolbar", "Фиксиране на лентата с инструменти"),
|
||||
("Unpin Toolbar", "Откачване на лентата с инструменти"),
|
||||
("Recording", ""),
|
||||
("Directory", ""),
|
||||
("Recording", "Записване"),
|
||||
("Directory", "Директория"),
|
||||
("Automatically record incoming sessions", ""),
|
||||
("Change", ""),
|
||||
("Change", "Промени"),
|
||||
("Start session recording", ""),
|
||||
("Stop session recording", ""),
|
||||
("Enable recording session", ""),
|
||||
("Enable LAN discovery", ""),
|
||||
("Deny LAN discovery", ""),
|
||||
("Write a message", ""),
|
||||
("Prompt", ""),
|
||||
("Enable LAN discovery", "Активирайте откриване в LAN"),
|
||||
("Deny LAN discovery", "Забранете откриване в LAN"),
|
||||
("Write a message", "Напишете съобщение"),
|
||||
("Prompt", "Подкана"),
|
||||
("Please wait for confirmation of UAC...", ""),
|
||||
("elevated_foreground_window_tip", "Текущият прозорец на отдалечения работен плот изисква по-високи привилегии за работа, така че временно не може да използва мишката и клавиатурата. Можете да поискате от отдалечения потребител да минимизира текущия прозорец или да щракнете върху бутона за повдигане в прозореца за управление на връзката. За да избегнете този проблем, се препоръчва да инсталирате софтуера на отдалеченото устройство."),
|
||||
("Disconnected", ""),
|
||||
("Other", ""),
|
||||
("Disconnected", "Прекъсната връзка"),
|
||||
("Other", "Други"),
|
||||
("Confirm before closing multiple tabs", ""),
|
||||
("Keyboard Settings", "Настройки на клавиатурата"),
|
||||
("Full Access", "Пълен достъп"),
|
||||
@ -384,15 +384,15 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", ""),
|
||||
("JumpLink", "Преглед"),
|
||||
("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "Моля, изберете екрана, който да бъде споделен (Работете от страна на партньора)."),
|
||||
("Show RustDesk", ""),
|
||||
("This PC", ""),
|
||||
("or", ""),
|
||||
("Continue with", ""),
|
||||
("Elevate", ""),
|
||||
("Zoom cursor", ""),
|
||||
("Accept sessions via password", ""),
|
||||
("Accept sessions via click", ""),
|
||||
("Accept sessions via both", ""),
|
||||
("Show RustDesk", "Покажи RustDesk"),
|
||||
("This PC", "Този компютър"),
|
||||
("or", "или"),
|
||||
("Continue with", "Продължи с"),
|
||||
("Elevate", "Повишаване"),
|
||||
("Zoom cursor", "Мащабиране на Курсор"),
|
||||
("Accept sessions via password", "Приемайте сесии чрез парола"),
|
||||
("Accept sessions via click", "Приемане на сесии чрез щракване"),
|
||||
("Accept sessions via both", "Приемайте сесии и през двете"),
|
||||
("Please wait for the remote side to accept your session request...", ""),
|
||||
("One-time Password", "Еднократна парола"),
|
||||
("Use one-time password", ""),
|
||||
@ -402,10 +402,10 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("hide_cm_tip", "Разрешете скриването само ако приемате сесии чрез парола и използвате постоянна парола"),
|
||||
("wayland_experiment_tip", "Wayland support is in experimental stage, please use X11 if you require unattended access."),
|
||||
("Right click to select tabs", ""),
|
||||
("Skipped", ""),
|
||||
("Skipped", "Пропуснато"),
|
||||
("Add to address book", ""),
|
||||
("Group", ""),
|
||||
("Search", ""),
|
||||
("Group", "Група"),
|
||||
("Search", "Търсене"),
|
||||
("Closed manually by web console", ""),
|
||||
("Local keyboard type", ""),
|
||||
("Select local keyboard type", ""),
|
||||
@ -414,7 +414,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("config_input", "За да контролирате отдалечен работен плот с клавиатура, трябва да предоставите на RustDesk разрешения \"Input Monitoring\"."),
|
||||
("config_microphone", "За да говорите дистанционно, трябва да предоставите на RustDesk разрешения \"Запис на звук\"."),
|
||||
("request_elevation_tip", "Можете също така да поискате повишаване на привилегии, ако има някой от отдалечената страна."),
|
||||
("Wait", ""),
|
||||
("Wait", "Изчакайте"),
|
||||
("Elevation Error", "Грешка при повишаване на привилегии"),
|
||||
("Ask the remote user for authentication", ""),
|
||||
("Choose this if the remote account is administrator", ""),
|
||||
@ -438,21 +438,21 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Default Scroll Style", "Стил на превъртане по подразбиране"),
|
||||
("Default Image Quality", "Качество на изображението по подразбиране"),
|
||||
("Default Codec", "Кодек по подразбиране"),
|
||||
("Bitrate", ""),
|
||||
("FPS", ""),
|
||||
("Auto", ""),
|
||||
("Bitrate", "Битрейт"),
|
||||
("FPS", "Кадри в секунда"),
|
||||
("Auto", "Автоматично"),
|
||||
("Other Default Options", "Други опции по подразбиране"),
|
||||
("Voice call", ""),
|
||||
("Text chat", ""),
|
||||
("Stop voice call", ""),
|
||||
("relay_hint_tip", "Може да не е възможно да се свържете директно; можете да опитате да се свържете чрез реле. Освен това, ако искате да използвате реле при първия си опит, добавете наставка \"/r\" към идентификатора или да изберете опцията \"Винаги свързване чрез реле\" в картата на последните сесии, ако съществува."),
|
||||
("Reconnect", ""),
|
||||
("Codec", ""),
|
||||
("Resolution", ""),
|
||||
("No transfers in progress", ""),
|
||||
("Reconnect", "Свържете се отново"),
|
||||
("Codec", "Кодек"),
|
||||
("Resolution", "Резолюция"),
|
||||
("No transfers in progress", "Не се извършват трансфери"),
|
||||
("Set one-time password length", ""),
|
||||
("RDP Settings", "RDP настройки"),
|
||||
("Sort by", ""),
|
||||
("Sort by", "Сортирай по"),
|
||||
("New Connection", "Ново свързване"),
|
||||
("Restore", ""),
|
||||
("Minimize", ""),
|
||||
@ -465,7 +465,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("eg: admin", ""),
|
||||
("Empty Username", "Празно потребителско име"),
|
||||
("Empty Password", "Празна парола"),
|
||||
("Me", ""),
|
||||
("Me", "Аз"),
|
||||
("identical_file_tip", "Този файл е идентичен с този на партньора."),
|
||||
("show_monitors_tip", "Показване на мониторите в лентата с инструменти"),
|
||||
("View Mode", "Режим на преглед"),
|
||||
@ -494,22 +494,22 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Update", ""),
|
||||
("Enable", ""),
|
||||
("Disable", ""),
|
||||
("Options", ""),
|
||||
("Options", "Настроики"),
|
||||
("resolution_original_tip", "Оригинална резолюция"),
|
||||
("resolution_fit_local_tip", "Напасване към локална разделителна способност"),
|
||||
("resolution_custom_tip", "Персонализирана разделителна способност"),
|
||||
("Collapse toolbar", ""),
|
||||
("Collapse toolbar", "Свиване на лентата с инструменти"),
|
||||
("Accept and Elevate", "Приемете и повишаване на привилегии"),
|
||||
("accept_and_elevate_btn_tooltip", "Приемете връзката и повишете UAC разрешенията."),
|
||||
("clipboard_wait_response_timeout_tip", "Времето за изчакване на отговор за копиране изтече."),
|
||||
("Incoming connection", ""),
|
||||
("Outgoing connection", ""),
|
||||
("Exit", ""),
|
||||
("Open", ""),
|
||||
("Exit", "Излез"),
|
||||
("Open", "Отвори"),
|
||||
("logout_tip", "Сигурни ли сте, че искате да излезете?"),
|
||||
("Service", ""),
|
||||
("Start", ""),
|
||||
("Stop", ""),
|
||||
("Service", "Услуга"),
|
||||
("Start", "Стартиране"),
|
||||
("Stop", "Спиране"),
|
||||
("exceed_max_devices", "Достигнахте максималния брой управлявани устройства."),
|
||||
("Sync with recent sessions", ""),
|
||||
("Sort tags", ""),
|
||||
@ -537,7 +537,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("scam_title", "Възможно е да сте ИЗМАМЕНИ!"),
|
||||
("scam_text1", "Ако разговаряте по телефона с някой, когото НЕ ПОЗНАВАТЕ и НЯМАТЕ ДОВЕРИЕ, който ви е помолил да използвате RustDesk и да стартирате услугата, не продължавайте и затворете незабавно."),
|
||||
("scam_text2", "Те вероятно са измамник, който се опитва да открадне вашите пари или друга лична информация."),
|
||||
("Don't show again", ""),
|
||||
("Don't show again", "Не показвай отново"),
|
||||
("I Agree", ""),
|
||||
("Decline", ""),
|
||||
("Timeout in minutes", ""),
|
||||
@ -562,7 +562,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Virtual display", ""),
|
||||
("Plug out all", ""),
|
||||
("True color (4:4:4)", ""),
|
||||
("Enable blocking user input", ""),
|
||||
("Enable blocking user input", "Разрешаване на блокиране на потребителско въвеждане"),
|
||||
("id_input_tip", "Можете да въведете ID, директен IP адрес или домейн с порт (<domain>:<port>).\nАко искате да получите достъп до устройство на друг сървър, моля, добавете адреса на сървъра (<id>@<server_address >?key=<key_value>), например\n9123456234@192.168.16.1:21117?key=5Qbwsde3unUcJBtrx9ZkvUmwFNoExHzpryHuPUdqlWM=.\nАко искате да получите достъп до устройство на обществен сървър, моля, въведете \"<id>@public\" , ключът не е необходим за публичен сървър"),
|
||||
("privacy_mode_impl_mag_tip", "Режим 1"),
|
||||
("privacy_mode_impl_virtual_display_tip", "Режим 2"),
|
||||
@ -574,7 +574,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Swap control-command key", ""),
|
||||
("swap-left-right-mouse", "Разменете левия и десния бутон на мишката"),
|
||||
("2FA code", "Код за Двуфакторна удостоверяване"),
|
||||
("More", ""),
|
||||
("More", "Повече"),
|
||||
("enable-2fa-title", "Активиране на двуфакторно удостоверяване"),
|
||||
("enable-2fa-desc", "Моля, настройте вашия удостоверител сега. Можете да използвате приложение за удостоверяване като Authy, Microsoft или Google Authenticator на вашия телефон или настолен компютър.\n\nСканирайте QR кода с вашето приложение и въведете кода, който приложението ви показва, за да активирате двуфакторно удостоверяване."),
|
||||
("wrong-2fa-code", "е може да се потвърди кодът. Проверете дали настройките за код и локалното време са правилни"),
|
||||
@ -619,7 +619,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("During controlled", ""),
|
||||
("During service is on", ""),
|
||||
("Capture screen using DirectX", ""),
|
||||
("Back", ""),
|
||||
("Back", "Назад"),
|
||||
("Apps", ""),
|
||||
("Volume up", ""),
|
||||
("Volume down", ""),
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user