commit
7d65094664
@ -29,6 +29,7 @@ mod gr;
|
||||
mod sv;
|
||||
mod sq;
|
||||
mod sr;
|
||||
mod th;
|
||||
|
||||
lazy_static::lazy_static! {
|
||||
pub static ref LANGS: Value =
|
||||
@ -61,6 +62,7 @@ lazy_static::lazy_static! {
|
||||
("sv", "Svenska"),
|
||||
("sq", "Shqip"),
|
||||
("sr", "Srpski"),
|
||||
("th", "ภาษาไทย"),
|
||||
]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -117,6 +119,7 @@ pub fn translate_locale(name: String, locale: &str) -> String {
|
||||
"sv" => sv::T.deref(),
|
||||
"sq" => sq::T.deref(),
|
||||
"sr" => sr::T.deref(),
|
||||
"th" => th::T.deref(),
|
||||
_ => en::T.deref(),
|
||||
};
|
||||
if let Some(v) = m.get(&name as &str) {
|
||||
|
413
src/lang/th.rs
Normal file
413
src/lang/th.rs
Normal file
@ -0,0 +1,413 @@
|
||||
lazy_static::lazy_static! {
|
||||
pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
[
|
||||
("Status", "สถานะ"),
|
||||
("Your Desktop", "หน้าจอของคุณ"),
|
||||
("desk_tip", "คุณสามารถเข้าถึงเดสก์ท็อปของคุณได้ด้วย ID และรหัสผ่านต่อไปนี้"),
|
||||
("Password", "รหัสผ่าน"),
|
||||
("Ready", "พร้อม"),
|
||||
("Established", "เชื่อมต่อแล้ว"),
|
||||
("connecting_status", "กำลังเชื่อมต่อไปยังเครือข่าย RustDesk..."),
|
||||
("Enable Service", "เปิดใช้การงานเซอร์วิส"),
|
||||
("Start Service", "เริ่มต้นใช้งานเซอร์วิส"),
|
||||
("Service is running", "เซอร์วิสกำลังทำงาน"),
|
||||
("Service is not running", "เซอร์วิสไม่ทำงาน"),
|
||||
("not_ready_status", "ไม่พร้อมใช้งาน กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณ"),
|
||||
("Control Remote Desktop", "การควบคุมเดสก์ท็อปปลายทาง"),
|
||||
("Transfer File", "การถ่ายโอนไฟล์"),
|
||||
("Connect", "เชื่อมต่อ"),
|
||||
("Recent Sessions", "เซสชันล่าสุด"),
|
||||
("Address Book", "สมุดรายชื่อ"),
|
||||
("Confirmation", "การยืนยัน"),
|
||||
("TCP Tunneling", "อุโมงค์การเชื่อมต่อ TCP"),
|
||||
("Remove", "ลบ"),
|
||||
("Refresh random password", "รีเฟรชรหัสผ่านใหม่แบบสุ่ม"),
|
||||
("Set your own password", "ตั้งรหัสผ่านของคุณเอง"),
|
||||
("Enable Keyboard/Mouse", "เปิดการใช้งาน คีย์บอร์ด/เมาส์"),
|
||||
("Enable Clipboard", "เปิดการใช้งาน คลิปบอร์ด"),
|
||||
("Enable File Transfer", "เปิดการใช้งาน การถ่ายโอนไฟล์"),
|
||||
("Enable TCP Tunneling", "เปิดการใช้งาน อุโมงค์การเชื่อมต่อ TCP"),
|
||||
("IP Whitelisting", "IP ไวท์ลิสต์"),
|
||||
("ID/Relay Server", "เซิร์ฟเวอร์ ID/Relay"),
|
||||
("Import Server Config", "นำเข้าการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์"),
|
||||
("Export Server Config", "ส่งออกการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์"),
|
||||
("Import server configuration successfully", "นำเข้าการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์เสร็จสมบูรณ์"),
|
||||
("Export server configuration successfully", "ส่งออกการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์เสร็จสมบูรณ์"),
|
||||
("Invalid server configuration", "การตั้งค่าของเซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง"),
|
||||
("Clipboard is empty", "คลิปบอร์ดว่างเปล่า"),
|
||||
("Stop service", "หยุดการใช้งานเซอร์วิส"),
|
||||
("Change ID", "เปลี่ยน ID"),
|
||||
("Website", "เว็บไซต์"),
|
||||
("About", "เกี่ยวกับ"),
|
||||
("Slogan_tip", "ทำด้วยใจ ในโลกใบนี้ที่ยุ่งเหยิง!"),
|
||||
("Privacy Statement", "คำแถลงเกี่ยวกับความเป็นส่วนตัว"),
|
||||
("Mute", "ปิดเสียง"),
|
||||
("Audio Input", "ออดิโออินพุท"),
|
||||
("Enhancements", "การปรับปรุง"),
|
||||
("Hardware Codec", "ฮาร์ดแวร์ codec"),
|
||||
("Adaptive Bitrate", "บิทเรทผันแปร"),
|
||||
("ID Server", "เซิร์ฟเวอร์ ID"),
|
||||
("Relay Server", "เซิร์ฟเวอร์ Relay"),
|
||||
("API Server", "เซิร์ฟเวอร์ API"),
|
||||
("invalid_http", "ต้องขึ้นต้นด้วย http:// หรือ https:// เท่านั้น"),
|
||||
("Invalid IP", "IP ไม่ถูกต้อง"),
|
||||
("id_change_tip", "อนุญาตเฉพาะตัวอักษร a-z A-Z 0-9 และ _ (ขีดล่าง) เท่านั้น โดยตัวอักษรขึ้นต้นจะต้องเป็น a-z หรือไม่ก็ A-Z และมีความยาวระหว่าง 6 ถึง 16 ตัวอักษร"),
|
||||
("Invalid format", "รูปแบบไม่ถูกต้อง"),
|
||||
("server_not_support", "ยังไม่รองรับโดยเซิร์ฟเวอร์"),
|
||||
("Not available", "ไม่พร้อมใช้งาน"),
|
||||
("Too frequent", "ดำเนินการถี่เกินไป"),
|
||||
("Cancel", "ยกเลิก"),
|
||||
("Skip", "ข้าม"),
|
||||
("Close", "ปิด"),
|
||||
("Retry", "ลองใหม่อีกครั้ง"),
|
||||
("OK", "ตกลง"),
|
||||
("Password Required", "ต้องใช้รหัสผ่าน"),
|
||||
("Please enter your password", "กรุณาใส่รหัสผ่านของคุณ"),
|
||||
("Remember password", "จดจำรหัสผ่าน"),
|
||||
("Wrong Password", "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"),
|
||||
("Do you want to enter again?", "ต้องการใส่ข้อมูลอีกครั้งหรือไม่?"),
|
||||
("Connection Error", "การเชื่อมต่อผิดพลาด"),
|
||||
("Error", "ข้อผิดพลาด"),
|
||||
("Reset by the peer", "รีเซ็ตโดยอีกฝั่ง"),
|
||||
("Connecting...", "กำลังเชื่อมต่อ..."),
|
||||
("Connection in progress. Please wait.", "กำลังดำเนินการเชื่อมต่อ กรุณารอซักครู่"),
|
||||
("Please try 1 minute later", "กรุณาลองใหม่อีกครั้งใน 1 นาที"),
|
||||
("Login Error", "การเข้าสู่ระบบผิดพลาด"),
|
||||
("Successful", "สำเร็จ"),
|
||||
("Connected, waiting for image...", "เชื่อมต่อสำเร็จ กำลังรับข้อมูลภาพ..."),
|
||||
("Name", "ชื่อ"),
|
||||
("Type", "ประเภท"),
|
||||
("Modified", "แก้ไขล่าสุด"),
|
||||
("Size", "ขนาด"),
|
||||
("Show Hidden Files", "แสดงไฟล์ที่ถูกซ่อน"),
|
||||
("Receive", "รับ"),
|
||||
("Send", "ส่ง"),
|
||||
("Refresh File", "รีเฟรชไฟล์"),
|
||||
("Local", "ต้นทาง"),
|
||||
("Remote", "ปลายทาง"),
|
||||
("Remote Computer", "คอมพิวเตอร์ปลายทาง"),
|
||||
("Local Computer", "คอมพิวเตอร์ต้นทาง"),
|
||||
("Confirm Delete", "ยืนยันการลบ"),
|
||||
("Delete", "ลบ"),
|
||||
("Properties", "ข้อมูล"),
|
||||
("Multi Select", "เลือกหลายรายการ"),
|
||||
("Select All", "เลือกทั้งหมด"),
|
||||
("Unselect All", "ยกเลิกการเลือกทั้งหมด"),
|
||||
("Empty Directory", "ไดเรกทอรีว่างเปล่า"),
|
||||
("Not an empty directory", "ไม่ใช่ไดเรกทอรีว่างเปล่า"),
|
||||
("Are you sure you want to delete this file?", "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบไฟล์นี้?"),
|
||||
("Are you sure you want to delete this empty directory?", "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบไดเรอทอรีว่างเปล่านี้?"),
|
||||
("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะลบไฟล์ของไดเรกทอรีนี้?"),
|
||||
("Do this for all conflicts", "ดำเนินการแบบเดียวกันสำหรับรายการทั้งหมด"),
|
||||
("This is irreversible!", "การดำเนินการนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้!"),
|
||||
("Deleting", "กำลังลบ"),
|
||||
("files", "ไฟล์"),
|
||||
("Waiting", "กำลังรอ"),
|
||||
("Finished", "เสร็จแล้ว"),
|
||||
("Speed", "ความเร็ว"),
|
||||
("Custom Image Quality", "คุณภาพของภาพแบบกำหนดเอง"),
|
||||
("Privacy mode", "โหมดความเป็นส่วนตัว"),
|
||||
("Block user input", "บล็อคอินพุทจากผู้ใช้งาน"),
|
||||
("Unblock user input", "ยกเลิกการบล็อคอินพุทจากผู้ใช้งาน"),
|
||||
("Adjust Window", "ปรับขนาดหน้าต่าง"),
|
||||
("Original", "ต้นฉบับ"),
|
||||
("Shrink", "ย่อ"),
|
||||
("Stretch", "ยืด"),
|
||||
("Scrollbar", "แถบเลื่อน"),
|
||||
("ScrollAuto", "เลื่อนอัตโนมัติ"),
|
||||
("Good image quality", "ภาพคุณภาพดี"),
|
||||
("Balanced", "สมดุล"),
|
||||
("Optimize reaction time", "เน้นการตอบสนอง"),
|
||||
("Custom", "กำหนดเอง"),
|
||||
("Show remote cursor", "แสดงเคอร์เซอร์ปลายทาง"),
|
||||
("Show quality monitor", "แสดงคุณภาพหน้าจอ"),
|
||||
("Disable clipboard", "ปิดการใช้งานคลิปบอร์ด"),
|
||||
("Lock after session end", "ล็อคหลังจากจบเซสชัน"),
|
||||
("Insert", "แทรก"),
|
||||
("Insert Lock", "แทรกล็อค"),
|
||||
("Refresh", "รีเฟรช"),
|
||||
("ID does not exist", "ไม่พอข้อมูล ID"),
|
||||
("Failed to connect to rendezvous server", "การเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์นัดพบล้มเหลว"),
|
||||
("Please try later", "กรุณาลองใหม่ในภายหลัง"),
|
||||
("Remote desktop is offline", "เดสก์ท็อปปลายทางออฟไลน์"),
|
||||
("Key mismatch", "คีย์ไม่ถูกต้อง"),
|
||||
("Timeout", "หมดเวลา"),
|
||||
("Failed to connect to relay server", "การเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์รีเลย์ล้มเหลว"),
|
||||
("Failed to connect via rendezvous server", "การเชื่อมต่อผ่านเซิร์ฟเวอร์นัดพบล้มเหลว"),
|
||||
("Failed to connect via relay server", "การเชื่อมต่อผ่านเซิร์ฟเวอร์รีเลย์ล้มเหลว"),
|
||||
("Failed to make direct connection to remote desktop", "การเชื่อมต่อตรงไปยังเดสก์ท็อปปลายทางล้มเหลว"),
|
||||
("Set Password", "ตั้งรหัสผ่าน"),
|
||||
("OS Password", "รหัสผ่านระบบปฏิบัติการ"),
|
||||
("install_tip", "เนื่องด้วยข้อจำกัดของการใช้งาน UAC ทำให้ RustDesk ไม่สามารถทำงานได้ปกติในฝั่งปลายทางในบางครั้ง เพื่อหลีกเลี่ยงข้อจำกัดของ UAC กรุณากดปุ่มด้านล่างเพื่อติดตั้ง RustDesk ไปยังระบบของคุณ"),
|
||||
("Click to upgrade", "คลิกเพื่ออัปเกรด"),
|
||||
("Click to download", "คลิกเพื่อดาวน์โหลด"),
|
||||
("Click to update", "คลิกเพื่ออัปเดต"),
|
||||
("Configure", "ปรับแต่งค่า"),
|
||||
("config_acc", "เพื่อที่จะควบคุมเดสก์ท็อปปลายทางของคุณ คุณจำเป็นจะต้องอนุญาตสิทธิ์ \"การเข้าถึง\" ให้แก่ RustDesk"),
|
||||
("config_screen", "เพื่อที่จะควบคุมเดสก์ท็อปปลายทางของคุณ คุณจำเป็นจะต้องอนุญาตสิทธิ์ \"การบันทึกภาพหน้าจอ\" ให้แก่ RustDesk"),
|
||||
("Installing ...", "กำลังติดตั้ง ..."),
|
||||
("Install", "ติดตั้ง"),
|
||||
("Installation", "การติดตั้ง"),
|
||||
("Installation Path", "ตำแหน่งที่ติดตั้ง"),
|
||||
("Create start menu shortcuts", "สร้างทางลัดไปยัง Start Menu"),
|
||||
("Create desktop icon", "สร้างไอคอนบนเดสก์ท็อป"),
|
||||
("agreement_tip", "ในการเริ่มต้นการติดตั้ง ถือว่าคุณได้ยอมรับข้อตกลงใบอนุญาตแล้ว"),
|
||||
("Accept and Install", "ยอมรับและติดตั้ง"),
|
||||
("End-user license agreement", "ข้อตกลงใบอนุญาตผู้ใช้งาน"),
|
||||
("Generating ...", "กำลังสร้าง ..."),
|
||||
("Your installation is lower version.", "การติดตั้งของคุณเป็นเวอร์ชั่นที่ต่ำกว่า"),
|
||||
("not_close_tcp_tip", "อย่าปิดหน้าต่างนี้ในขณะที่คุณกำลังใช้งานอุโมงค์การเชื่อมต่อ"),
|
||||
("Listening ...", "กำลังรอรับข้อมูล ..."),
|
||||
("Remote Host", "โฮสต์ปลายทาง"),
|
||||
("Remote Port", "พอร์ทปลายทาง"),
|
||||
("Action", "การดำเนินการ"),
|
||||
("Add", "เพิ่ม"),
|
||||
("Local Port", "พอร์ทต้นทาง"),
|
||||
("Local Address", "ที่อยู่ต้นทาง"),
|
||||
("Change Local Port", "เปลี่ยนพอร์ทต้นทาง"),
|
||||
("setup_server_tip", "เพื่อการเชื่อมต่อที่เร็วขึ้น กรุณาเซ็ตอัปเซิร์ฟเวอร์ของคุณเอง"),
|
||||
("Too short, at least 6 characters.", "สั้นเกินไป ต้องไม่ต่ำกว่า 6 ตัวอักษร"),
|
||||
("The confirmation is not identical.", "การยืนยันข้อมูลไม่ถูกต้อง"),
|
||||
("Permissions", "สิทธิ์การใช้งาน"),
|
||||
("Accept", "ยอมรับ"),
|
||||
("Dismiss", "ปิด"),
|
||||
("Disconnect", "ยกเลิกการเชื่อมต่อ"),
|
||||
("Allow using keyboard and mouse", "อนุญาตให้ใช้งานคีย์บอร์ดและเมาส์"),
|
||||
("Allow using clipboard", "อนุญาตให้ใช้คลิปบอร์ด"),
|
||||
("Allow hearing sound", "อนุญาตให้ได้ยินเสียง"),
|
||||
("Allow file copy and paste", "อนุญาตให้มีการคัดลอกและวางไฟล์"),
|
||||
("Connected", "เชื่อมต่อแล้ว"),
|
||||
("Direct and encrypted connection", "การเชื่อมต่อตรงที่มีการเข้ารหัส"),
|
||||
("Relayed and encrypted connection", "การเชื่อมต่อแบบรีเลย์ที่มีการเข้ารหัส"),
|
||||
("Direct and unencrypted connection", "การเชื่อมต่อตรงที่ไม่มีการเข้ารหัส"),
|
||||
("Relayed and unencrypted connection", "การเชื่อมต่อแบบรีเลย์ที่ไม่มีการเข้ารหัส"),
|
||||
("Enter Remote ID", "กรอก ID ปลายทาง"),
|
||||
("Enter your password", "กรอกรหัสผ่าน"),
|
||||
("Logging in...", "กำลังเข้าสู่ระบบ..."),
|
||||
("Enable RDP session sharing", "เปิดการใช้งานการแชร์เซสชัน RDP"),
|
||||
("Auto Login", "เข้าสู่ระบอัตโนมัติ"),
|
||||
("Enable Direct IP Access", "เปิดการใช้งาน IP ตรง"),
|
||||
("Rename", "ปลายทาง"),
|
||||
("Space", "พื้นที่ว่าง"),
|
||||
("Create Desktop Shortcut", "สร้างทางลัดบนเดสก์ท็อป"),
|
||||
("Change Path", "เปลี่ยนตำแหน่ง"),
|
||||
("Create Folder", "สร้างโฟลเดอร์"),
|
||||
("Please enter the folder name", "กรุณาใส่ชื่อโฟลเดอร์"),
|
||||
("Fix it", "แก้ไข"),
|
||||
("Warning", "คำเตือน"),
|
||||
("Login screen using Wayland is not supported", "หน้าจอการเข้าสู่ระบบโดยใช้ Wayland ยังไม่ถูกรองรับ"),
|
||||
("Reboot required", "จำเป็นต้องเริ่มต้นระบบใหม่"),
|
||||
("Unsupported display server ", "เซิร์ฟเวอร์การแสดงผลที่ไม่รองรับ"),
|
||||
("x11 expected", "ต้องใช้งาน x11"),
|
||||
("Port", "พอร์ท"),
|
||||
("Settings", "ตั้งค่า"),
|
||||
("Username", "ชื่อผู้ใช้งาน"),
|
||||
("Invalid port", "พอร์ทไม่ถูกต้อง"),
|
||||
("Closed manually by the peer", "ถูกปิดโดยอีกฝั่งการการเชื่อมต่อ"),
|
||||
("Enable remote configuration modification", "เปิดการใช้งานการแก้ไขการตั้งค่าปลายทาง"),
|
||||
("Run without install", "ใช้งานโดยไม่ต้องติดตั้ง"),
|
||||
("Always connected via relay", "เชื่อมต่อผ่านรีเลย์เสมอ"),
|
||||
("Always connect via relay", "เชื่อมต่อผ่านรีเลย์เสมอ"),
|
||||
("whitelist_tip", "อนุญาตเฉพาะการเชื่อมต่อจาก IP ที่ไวท์ลิสต์"),
|
||||
("Login", "เข้าสู่ระบบ"),
|
||||
("Logout", "ออกจากระบบ"),
|
||||
("Tags", "แท็ก"),
|
||||
("Search ID", "ค้นหา ID"),
|
||||
("Current Wayland display server is not supported", "เซิร์ฟเวอร์การแสดงผล Wayland ปัจจุบันไม่รองรับ"),
|
||||
("whitelist_sep", "คั่นโดยเครื่องหมาย comma semicolon เว้นวรรค หรือ ขึ้นบรรทัดใหม่"),
|
||||
("Add ID", "เพิ่ม ID"),
|
||||
("Add Tag", "เพิ่มแท็ก"),
|
||||
("Unselect all tags", "ยกเลิกการเลือกแท็กทั้งหมด"),
|
||||
("Network error", "ข้อผิดพลาดของเครือข่าย"),
|
||||
("Username missed", "ไม่พบข้อมูลผู้ใช้งาน"),
|
||||
("Password missed", "ไม่พบรหัสผ่าน"),
|
||||
("Wrong credentials", "ข้อมูลสำหรับเข้าสู่ระบบไม่ถูกต้อง"),
|
||||
("Edit Tag", "แก้ไขแท็ก"),
|
||||
("Unremember Password", "ยกเลิกการจดจำรหัสผ่าน"),
|
||||
("Favorites", "รายการโปรด"),
|
||||
("Add to Favorites", "เพิ่มไปยังรายการโปรด"),
|
||||
("Remove from Favorites", "ลบออกจากรายการโปรด"),
|
||||
("Empty", "ว่างเปล่า"),
|
||||
("Invalid folder name", "ชื่อโฟลเดอร์ไม่ถูกต้อง"),
|
||||
("Socks5 Proxy", "พรอกซี Socks5"),
|
||||
("Hostname", "ชื่อโฮสต์"),
|
||||
("Discovered", "ค้นพบ"),
|
||||
("install_daemon_tip", "หากต้องการใช้งานขณะระบบเริ่มต้น คุณจำเป็นจะต้องติดตั้งเซอร์วิส"),
|
||||
("Remote ID", "ID ปลายทาง"),
|
||||
("Paste", "วาง"),
|
||||
("Paste here?", "วางที่นี่หรือไม่?"),
|
||||
("Are you sure to close the connection?", "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะปิดการเชื่อมต่อ?"),
|
||||
("Download new version", "ดาวน์โหลดเวอร์ชั่นใหม่"),
|
||||
("Touch mode", "โหมดการสัมผัส"),
|
||||
("Mouse mode", "โหมดการใช้เมาส์"),
|
||||
("One-Finger Tap", "แตะนิ้วเดียว"),
|
||||
("Left Mouse", "เมาส์ซ้าย"),
|
||||
("One-Long Tap", "แตะยาวหนึ่งครั้ง"),
|
||||
("Two-Finger Tap", "แตะสองนิ้ว"),
|
||||
("Right Mouse", "เมาส์ขวา"),
|
||||
("One-Finger Move", "ลากนิ้วเดียว"),
|
||||
("Double Tap & Move", "แตะเบิ้ลและลาก"),
|
||||
("Mouse Drag", "ลากเมาส์"),
|
||||
("Three-Finger vertically", "สามนิ้วแนวตั้ง"),
|
||||
("Mouse Wheel", "ลูกลิ้งเมาส์"),
|
||||
("Two-Finger Move", "ลากสองนิ้ว"),
|
||||
("Canvas Move", "ลากแคนวาส"),
|
||||
("Pinch to Zoom", "ถ่างเพื่อขยาย"),
|
||||
("Canvas Zoom", "ขยายแคนวาส"),
|
||||
("Reset canvas", "รีเซ็ตแคนวาส"),
|
||||
("No permission of file transfer", "ไม่มีสิทธิ์ในการถ่ายโอนไฟล์"),
|
||||
("Note", "บันทึกข้อความ"),
|
||||
("Connection", "การเชื่อมต่อ"),
|
||||
("Share Screen", "แชร์หน้าจอ"),
|
||||
("CLOSE", "ปิด"),
|
||||
("OPEN", "เปิด"),
|
||||
("Chat", "แชท"),
|
||||
("Total", "รวม"),
|
||||
("items", "รายการ"),
|
||||
("Selected", "ถูกเลือก"),
|
||||
("Screen Capture", "แคปเจอร์หน้าจอ"),
|
||||
("Input Control", "ควบคุมอินพุท"),
|
||||
("Audio Capture", "แคปเจอร์เสียง"),
|
||||
("File Connection", "การเชื่อมต่อไฟล์"),
|
||||
("Screen Connection", "การเชื่อมต่อหน้าจอ"),
|
||||
("Do you accept?", "ยอมรับหรือไม่?"),
|
||||
("Open System Setting", "เปิดการตั้งค่าระบบ"),
|
||||
("How to get Android input permission?", "เปิดสิทธิ์การใช้งานอินพุทของแอนดรอยด์ได้อย่างไร?"),
|
||||
("android_input_permission_tip1", "ในการที่จะอนุญาตให้เครื่องปลายทางควบคุมอุปกรณ์แอนดรอยด์ของคุณโดยใช้เมาส์หรือการสัมผัส คุณจำเป็นจะต้องอนุญาตสิทธิ์ \"การเข้าถึง\" ให้แก่เซอร์วิสของ RustDesk"),
|
||||
("android_input_permission_tip2", "กรุณาไปยังหน้าตั้งค่าถัดไป ค้นหาและเข้าไปยัง [เซอร์วิสที่ถูกติดตั้ง] และเปิดการใช้งานเซอร์วิส [อินพุท RustDesk]"),
|
||||
("android_new_connection_tip", "ได้รับคำขอควบคุมใหม่ที่ต้องการควบคุมอุปกรณ์ของคุณ"),
|
||||
("android_service_will_start_tip", "การเปิดการใช้งาน \"การบันทึกหน้าจอ\" จะเป็นการเริ่มต้นการทำงานของเซอร์วิสโดยอัตโนมัติ ที่จะอนุญาตให้อุปกรณ์อื่นๆ ส่งคำขอเข้าถึงมายังอุปกรณ์ของคุณได้"),
|
||||
("android_stop_service_tip", "การปิดการใช้งานเซอร์วิสจะปิดการเชื่อมต่อทั้งหมดโดยอัตโนมัติ"),
|
||||
("android_version_audio_tip", "เวอร์ชั่นแอนดรอยด์ปัจจุบันของคุณไม่รองรับการบันทึกข้อมูลเสียง กรุณาอัปเกรดเป็นแอนดรอยด์เวอร์ชั่น 10 หรือสูงกว่า"),
|
||||
("android_start_service_tip", "แตะ [เริ่มต้นใช้งานเซอร์วิส] หรือเปิดสิทธิ์ [การบันทึกหน้าจอ] เพื่อเริ่มเซอร์วิสการแชร์หน้าจอ"),
|
||||
("Account", "บัญชี"),
|
||||
("Overwrite", "เขียนทับ"),
|
||||
("This file exists, skip or overwrite this file?", "พบไฟล์ที่มีอยู่แล้ว ต้องการเขียนทับหรือไม่?"),
|
||||
("Quit", "ออก"),
|
||||
("doc_mac_permission", "https://rustdesk.com/docs/en/manual/mac/#enable-permissions"),
|
||||
("Help", "ช่วยเหลือ"),
|
||||
("Failed", "ล้มเหลว"),
|
||||
("Succeeded", "สำเร็จ"),
|
||||
("Someone turns on privacy mode, exit", "มีใครบางคนเปิดใช้งานโหมดความเป็นส่วนตัว กำลังออก"),
|
||||
("Unsupported", "ไม่รองรับ"),
|
||||
("Peer denied", "ถูกปฏิเสธโดยอีกฝั่ง"),
|
||||
("Please install plugins", "กรุณาติดตั้งปลั๊กอิน"),
|
||||
("Peer exit", "อีกฝั่งออก"),
|
||||
("Failed to turn off", "การปิดล้มเหลว"),
|
||||
("Turned off", "ปิด"),
|
||||
("In privacy mode", "อยู่ในโหมดความเป็นส่วนตัว"),
|
||||
("Out privacy mode", "อยู่นอกโหมดความเป็นส่วนตัว"),
|
||||
("Language", "ภาษา"),
|
||||
("Keep RustDesk background service", "คงสถานะการทำงานเบื้องหลังของเซอร์วิส RustDesk"),
|
||||
("Ignore Battery Optimizations", "เพิกเฉยการตั้งค่าการใช้งาน Battery Optimization"),
|
||||
("android_open_battery_optimizations_tip", "หากคุณต้องการปิดการใช้งานฟีเจอร์นี้ กรุณาไปยังหน้าตั้งค่าในแอปพลิเคชัน RustDesk ค้นหาหัวข้อ [Battery] และยกเลิกการเลือกรายการ [Unrestricted]"),
|
||||
("Connection not allowed", "การเชื่อมต่อไม่อนุญาต"),
|
||||
("Legacy mode", ""),
|
||||
("Map mode", ""),
|
||||
("Translate mode", ""),
|
||||
("Use permanent password", "ใช้รหัสผ่านถาวร"),
|
||||
("Use both passwords", "ใช้รหัสผ่านทั้งสองแบบ"),
|
||||
("Set permanent password", "ตั้งค่ารหัสผ่านถาวร"),
|
||||
("Enable Remote Restart", "เปิดการใช้งานการรีสตาร์ทระบบทางไกล"),
|
||||
("Allow remote restart", "อนุญาตการรีสตาร์ทระบบทางไกล"),
|
||||
("Restart Remote Device", "รีสตาร์ทอุปกรณ์ปลายทาง"),
|
||||
("Are you sure you want to restart", "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะรีสตาร์ท"),
|
||||
("Restarting Remote Device", "กำลังรีสตาร์ทระบบปลายทาง"),
|
||||
("remote_restarting_tip", "ระบบปลายทางกำลังรีสตาร์ท กรุณาปิดกล่องข้อความนี้และดำเนินการเขื่อมต่อใหม่อีกครั้งด้วยรหัสผ่านถาวรหลังจากผ่านไปซักครู่"),
|
||||
("Copied", "คัดลอกแล้ว"),
|
||||
("Exit Fullscreen", "ออกจากเต็มหน้าจอ"),
|
||||
("Fullscreen", "เต็มหน้าจอ"),
|
||||
("Mobile Actions", "การดำเนินการบนมือถือ"),
|
||||
("Select Monitor", "เลือกหน้าจอ"),
|
||||
("Control Actions", "การดำเนินการควบคุม"),
|
||||
("Display Settings", "การตั้งค่าแสดงผล"),
|
||||
("Ratio", "อัตราส่วน"),
|
||||
("Image Quality", "คุณภาพภาพ"),
|
||||
("Scroll Style", "ลักษณะการเลื่อน"),
|
||||
("Show Menubar", "แสดงแถบเมนู"),
|
||||
("Hide Menubar", "ซ่อนแถบเมนู"),
|
||||
("Direct Connection", "การเชื่อมต่อตรง"),
|
||||
("Relay Connection", "การเชื่อมต่อแบบรีเลย์"),
|
||||
("Secure Connection", "การเชื่อมต่อที่ปลอดภัย"),
|
||||
("Insecure Connection", "การเชื่อมต่อที่ไม่ปลอดภัย"),
|
||||
("Scale original", "ขนาดเดิม"),
|
||||
("Scale adaptive", "ขนาดยืดหยุ่น"),
|
||||
("General", "ทั่วไป"),
|
||||
("Security", "ความปลอดภัย"),
|
||||
("Account", "บัญชี"),
|
||||
("Theme", "ธีม"),
|
||||
("Dark Theme", "ธีมมืด"),
|
||||
("Dark", "มืด"),
|
||||
("Light", "สว่าง"),
|
||||
("Follow System", "ตามระบบ"),
|
||||
("Enable hardware codec", "เปิดการใช้งานฮาร์ดแวร์ codec"),
|
||||
("Unlock Security Settings", "ปลดล็อคการตั้งค่าความปลอดภัย"),
|
||||
("Enable Audio", "เปิดการใช้งานเสียง"),
|
||||
("Unlock Network Settings", "ปลดล็อคการตั้งค่าเครือข่าย"),
|
||||
("Server", "เซิร์ฟเวอร์"),
|
||||
("Direct IP Access", "การเข้าถึง IP ตรง"),
|
||||
("Proxy", "พรอกซี"),
|
||||
("Port", "พอร์ท"),
|
||||
("Apply", "นำไปใช้"),
|
||||
("Disconnect all devices?", "ยกเลิกการเชื่อมต่ออุปกรณ์ทั้งหมด?"),
|
||||
("Clear", "ล้างข้อมูล"),
|
||||
("Audio Input Device", "อุปกรณ์รับอินพุทข้อมูลเสียง"),
|
||||
("Deny remote access", "ปฏิเสธการเชื่อมต่อ"),
|
||||
("Use IP Whitelisting", "ใช้งาน IP ไวท์ลิสต์"),
|
||||
("Network", "เครือข่าย"),
|
||||
("Enable RDP", "เปิดการใช้งาน RDP"),
|
||||
("Pin menubar", "ปักหมุดแถบเมนู"),
|
||||
("Unpin menubar", "ยกเลิกการปักหมุดแถบเมนู"),
|
||||
("Recording", "การบันทึก"),
|
||||
("Directory", "ไดเรกทอรี่"),
|
||||
("Automatically record incoming sessions", "บันทึกเซสชันขาเข้าโดยอัตโนมัติ"),
|
||||
("Change", "เปลี่ยน"),
|
||||
("Start session recording", "เริ่มต้นการบันทึกเซสชัน"),
|
||||
("Stop session recording", "หยุดการบันทึกเซสซัน"),
|
||||
("Enable Recording Session", "เปิดใช้งานการบันทึกเซสชัน"),
|
||||
("Allow recording session", "อนุญาตการบันทึกเซสชัน"),
|
||||
("Enable LAN Discovery", "เปิดการใช้งานการค้นหาในวง LAN"),
|
||||
("Deny LAN Discovery", "ปฏิเสธการใช้งานการค้นหาในวง LAN"),
|
||||
("Write a message", "เขียนข้อความ"),
|
||||
("Prompt", ""),
|
||||
("Please wait for confirmation of UAC...", "กรุณารอการยืนยันจาก UAC..."),
|
||||
("elevated_foreground_window_tip", "หน้าต่างปัจจุบันของเครื่องปลายทางต้องการสิทธิ์การใช้งานที่สูงขึ้นสำหรับการทำงาน ดังนั้นเมาส์และคีย์บอร์ดจะไม่สามารถใช้งานได้ชั่วคราว คุณสามารถขอผู้ใช้งานปลายทางให้ย่อหน้าต่าง หรือคลิกปุ่มให้สิทธิ์การใช้งานในหน้าต่างการจัดการการเชื่อมต่อ เพื่อหลีกเลี่ยงปัญหานี้เราแนะนำให้ดำเนินการติดตั้งซอฟท์แวร์ในเครื่องปลายทาง"),
|
||||
("Disconnected", "ยกเลิกการเชื่อมต่อ"),
|
||||
("Other", "อื่นๆ"),
|
||||
("Confirm before closing multiple tabs", "ยืนยันการปิดหลายแท็บ"),
|
||||
("Keyboard Settings", "การตั้งค่าคีย์บอร์ด"),
|
||||
("Custom", "กำหนดเอง"),
|
||||
("Full Access", "การเข้าถึงทั้งหมด"),
|
||||
("Screen Share", "การแชร์จอ"),
|
||||
("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland ต้องการ Ubuntu เวอร์ชั่น 21.04 หรือสูงกว่า"),
|
||||
("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Wayland ต้องการลินุกซ์เวอร์ชันที่สูงกว่านี้ กรุณาเปลี่ยนไปใช้เดสก์ท็อป X11 หรือเปลี่ยนระบบปฏิบัติการของคุณ"),
|
||||
("JumpLink", "View"),
|
||||
("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "กรุณาเลือกหน้าจอที่ต้องการแชร์ (ใช้งานในอีกฝั่งของการเชื่อมต่อ)"),
|
||||
("Show RustDesk", "แสดง RustDesk"),
|
||||
("This PC", ""),
|
||||
("or", "หรือ"),
|
||||
("Continue with", "ทำต่อด้วย"),
|
||||
("Elevate", "ยกระดับ"),
|
||||
("Zoom cursor", "ขยายเคอร์เซอร์"),
|
||||
("Accept sessions via password", "ยอมรับการเชื่อมต่อด้วยรหัสผ่าน"),
|
||||
("Accept sessions via click", "ยอมรับการเชื่อมต่อด้วยการคลิก"),
|
||||
("Accept sessions via both", "ยอมรับการเชื่อมต่อด้วยทั้งสองวิธิ"),
|
||||
("Please wait for the remote side to accept your session request...", "กรุณารอให้อีกฝั่งยอมรับการเชื่อมต่อของคุณ..."),
|
||||
("One-time Password", "รหัสผ่านครั้งเดียว"),
|
||||
("Use one-time password", "ใช้รหัสผ่านครั้งเดียว"),
|
||||
("One-time password length", "ความยาวรหัสผ่านครั้งเดียว"),
|
||||
("Request access to your device", "คำขอการเข้าถึงอุปกรณ์ของคุณ"),
|
||||
("Hide connection management window", "ซ่อนหน้าต่างการจัดการการเชื่อมต่อ"),
|
||||
("hide_cm_tip", "อนุญาตการซ่อนก็ต่อเมื่อยอมรับการเชื่อมต่อด้วยรหัสผ่าน และต้องเป็นรหัสผ่านถาวรเท่านั้น"),
|
||||
("wayland_experiment_tip", "การสนับสนุน Wayland ยังอยู่ในขั้นตอนการทดลอง กรุณาใช้ X11 หากคุณต้องการใช้งานการเข้าถึงแบบไม่มีผู้ดูแล"),
|
||||
("Right click to select tabs", "คลิกขวาเพื่อเลือกแท็บ"),
|
||||
("Skipped", "ข้าม"),
|
||||
("Add to Address Book", "เพิ่มไปยังสมุดรายชื่อ"),
|
||||
("Group", "กลุ่ม"),
|
||||
("Search", "ค้นหา"),
|
||||
("Closed manually by the web console", "ถูกปิดโดยเว็บคอนโซล"),
|
||||
("Local keyboard type", "ประเภทคีย์บอร์ด"),
|
||||
("Select local keyboard type", "เลือกประเภทคีย์บอร์ด"),
|
||||
].iter().cloned().collect();
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user