943 lines
20 KiB
Plaintext
943 lines
20 KiB
Plaintext
# Catalan Gaphor Translation
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Gaphor 0.15\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-26 08:26+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 20:26+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat@gmail.com>\n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/modelinglanguage.py:18
|
|
msgid "SysML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/propertypages.glade ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid ""
|
|
"To create a fresh model: create a window, create the\n"
|
|
"desired element, in the tree view pop upmenu, select\n"
|
|
"Remove Parent.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Padding between elements is 6px.\n"
|
|
"Top margin is 6 px, 12px for expanders.\n"
|
|
"Edit, from the popup menu, will allow you to add cell \n"
|
|
"renderers and such."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/propertypages.glade
|
|
msgid "Id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/propertypages.glade
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:37 ../gaphor/UML/toolbox.py:36
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Generalització"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:41 ../gaphor/UML/toolbox.py:40
|
|
msgid "Pointer"
|
|
msgstr "Punter"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:48 ../gaphor/UML/toolbox.py:47
|
|
msgid "Line"
|
|
msgstr "Línia"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:55 ../gaphor/UML/toolbox.py:54
|
|
msgid "Box"
|
|
msgstr "Caixa"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:63 ../gaphor/UML/toolbox.py:62
|
|
msgid "Ellipse"
|
|
msgstr "Eŀlipsi"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:71 ../gaphor/UML/toolbox.py:70
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Comentari"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:81 ../gaphor/UML/toolbox.py:80
|
|
msgid "Comment line"
|
|
msgstr "Línia de comentari"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:89
|
|
msgid "Blocks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:93 ../gaphor/SysML/toolbox.py:132
|
|
msgid "Block"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:103 ../gaphor/SysML/toolbox.py:142
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:114
|
|
msgid "Package"
|
|
msgstr "Paquet"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:113 ../gaphor/SysML/toolbox.py:401
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:124 ../gaphor/UML/toolbox.py:453
|
|
msgid "Association"
|
|
msgstr "Associació"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:120 ../gaphor/UML/toolbox.py:138
|
|
msgid "Generalization"
|
|
msgstr "Generalització"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:128
|
|
msgid "Internal Blocks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:153
|
|
msgid "Requirements"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:157
|
|
msgid "Requirement"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:169
|
|
msgid "Satisfy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:176
|
|
msgid "Derive Reqt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:183
|
|
msgid "Trace"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:190
|
|
msgid "Refine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:197
|
|
msgid "Verify"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:205 ../gaphor/UML/toolbox.py:209
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Accions"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:209 ../gaphor/UML/toolbox.py:213
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Acció"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:219 ../gaphor/UML/toolbox.py:223
|
|
msgid "Initial node"
|
|
msgstr "Node inicial"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:229 ../gaphor/UML/toolbox.py:233
|
|
msgid "Activity final node"
|
|
msgstr "Node final de l'activitat"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:239 ../gaphor/UML/toolbox.py:243
|
|
msgid "Flow final node"
|
|
msgstr "Node final del fluxe"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:249 ../gaphor/UML/toolbox.py:253
|
|
msgid "Decision/merge node"
|
|
msgstr "Node de decisió/fusió"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:259 ../gaphor/UML/toolbox.py:263
|
|
msgid "Fork/join node"
|
|
msgstr "Node de desviació/unió"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:269 ../gaphor/UML/toolbox.py:273
|
|
msgid "Object node"
|
|
msgstr "Node d'objecte"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:281 ../gaphor/UML/toolbox.py:285
|
|
msgid "Partition"
|
|
msgstr "Partició"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:289 ../gaphor/UML/toolbox.py:293
|
|
msgid "Control/object flow"
|
|
msgstr "Fluxe de control/objecte"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:296 ../gaphor/UML/toolbox.py:300
|
|
msgid "Send signal action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:308 ../gaphor/UML/toolbox.py:312
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Accept event action"
|
|
msgstr "Implementació"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:321 ../gaphor/UML/toolbox.py:371
|
|
msgid "States"
|
|
msgstr "Estats"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:325 ../gaphor/UML/toolbox.py:375
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Estat"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:335 ../gaphor/UML/toolbox.py:385
|
|
msgid "Initial Pseudostate"
|
|
msgstr "Pseudoestat inicial"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:347 ../gaphor/UML/toolbox.py:397
|
|
msgid "Final State"
|
|
msgstr "Estat final"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:357 ../gaphor/UML/toolbox.py:407
|
|
msgid "History Pseudostate"
|
|
msgstr "Pseudoestat de l'historial"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:369 ../gaphor/UML/toolbox.py:419
|
|
msgid "Transition"
|
|
msgstr "Transició"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:377 ../gaphor/UML/toolbox.py:429
|
|
msgid "Use Cases"
|
|
msgstr "Casos d'ús"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:381 ../gaphor/UML/toolbox.py:433
|
|
msgid "Use case"
|
|
msgstr "Cas d'ús"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:391 ../gaphor/UML/toolbox.py:443
|
|
msgid "Actor"
|
|
msgstr "Actor"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:408 ../gaphor/UML/toolbox.py:462
|
|
msgid "Include"
|
|
msgstr "Inclou"
|
|
|
|
#: ../gaphor/SysML/toolbox.py:415 ../gaphor/UML/toolbox.py:469
|
|
msgid "Extend"
|
|
msgstr "Extèn"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/modelinglanguage.py:17 ../gaphor/ui/mainwindow.glade
|
|
msgid "UML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:88
|
|
msgid "Classes"
|
|
msgstr "Classes"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:92
|
|
msgid "Class"
|
|
msgstr "Classe"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:102
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interfície"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/classes/classespropertypages.py:356
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:131
|
|
msgid "Dependency"
|
|
msgstr "Dependència"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/classes/classespropertypages.py:359
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:145
|
|
msgid "Implementation"
|
|
msgstr "Implementació"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:153
|
|
msgid "Components"
|
|
msgstr "Components"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:157
|
|
msgid "Component"
|
|
msgstr "Component"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:169
|
|
msgid "Artifact"
|
|
msgstr "Artefacte"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:181
|
|
msgid "Node"
|
|
msgstr "Node"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:191
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Dispositiu"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:201
|
|
msgid "Connector"
|
|
msgstr "Connector"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:325
|
|
msgid "Interactions"
|
|
msgstr "Interaccions"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:329
|
|
msgid "Lifeline"
|
|
msgstr "Línia de vida"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:341
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Missatge"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:348
|
|
msgid "Execution Specification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:358
|
|
msgid "Interaction"
|
|
msgstr "Interacció"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:477
|
|
msgid "Profiles"
|
|
msgstr "Perfils"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:481
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "Perfil"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:491
|
|
msgid "Metaclass"
|
|
msgstr "Metaclasse"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:501
|
|
msgid "Stereotype"
|
|
msgstr "Estereotip"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:513
|
|
msgid "Extension"
|
|
msgstr "Extensió"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/toolbox.py:520
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/classes/classespropertypages.py:357
|
|
msgid "Usage"
|
|
msgstr "Ús"
|
|
|
|
#: ../gaphor/UML/classes/classespropertypages.py:358
|
|
msgid "Realization"
|
|
msgstr "Realització"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Show direction"
|
|
msgstr "Mostra la direcció"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid ""
|
|
"Enter attribute name and multiplicity, for example\n"
|
|
"- name\n"
|
|
"+ name [1]\n"
|
|
"- name [1..2]\n"
|
|
"~ 1..2\n"
|
|
"- [1..2]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Unknown navigation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Not navigable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Navigable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "No aggregation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Shared"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Composite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr "Atributs"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Valor"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Head:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Tail:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Show Attributes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid ""
|
|
"Add and edit class attributes according to UML syntax.\n"
|
|
"Attribute syntax examples\n"
|
|
"- attr\n"
|
|
"- + attr: int\n"
|
|
"- # /attr: int\n"
|
|
"\n"
|
|
"Press ENTER to edit item, BS/DEL to remove item.\n"
|
|
"Use -/= to move items up or down."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "S"
|
|
msgstr "S"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Abstract"
|
|
msgstr "Resum"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Indirectly instantiated"
|
|
msgstr "Instanciat indirectament"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Dependency type"
|
|
msgstr "Tipus de dependència"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Automatic"
|
|
msgstr "Automàtic"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Horizontal"
|
|
msgstr "Horitzontal"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Folded"
|
|
msgstr "Plegat"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Join Specification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Rectilinear"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Flip orientation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Message Sort"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "NamedElement"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Upper Bound"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Show Ordering"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "ordered"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "unordered"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "LIFO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "FIFO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Show Operations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid ""
|
|
"Add and edit class operations according to UML syntax. Operation syntax "
|
|
"examples\n"
|
|
"- call()\n"
|
|
"- + call(a: int, b: str)\n"
|
|
"- # call(a: int: b: str): bool\n"
|
|
"\n"
|
|
"Press ENTER to edit item, BS/DEL to remove item.\n"
|
|
"Use -/= to move items up or down."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Operations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "A"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "External"
|
|
msgstr "Extern"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Entry"
|
|
msgstr "Entrada"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Exit"
|
|
msgstr "Sortida"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Do Activity"
|
|
msgstr "Realitza l'activitat"
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Activities"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Show stereotype attributes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Stereotypes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/diagram/propertypages.glade
|
|
msgid "Guard"
|
|
msgstr "Guàrdia"
|
|
|
|
#: ../gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:46
|
|
msgid "The file {filename} already exists. Do you want to replace it?"
|
|
msgstr ""
|
|
"El fitxer {filename} ja existeix. Voleu reemplaçar-lo amb el fitxer al "
|
|
"qual esteu exportant?"
|
|
|
|
#: ../gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:117
|
|
msgid "Export to SVG"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:118
|
|
#: ../gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:121
|
|
msgid "Export diagram to SVG"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:130
|
|
msgid "Export to PNG"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:131
|
|
#: ../gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:134
|
|
msgid "Export diagram to PNG"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:143
|
|
msgid "Export to PDF"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:144
|
|
#: ../gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:147
|
|
msgid "Export diagram to PDF"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/plugins/xmiexport/__init__.py:26
|
|
msgid "Export to XMI"
|
|
msgstr "Exporta a XMI"
|
|
|
|
#: ../gaphor/plugins/xmiexport/__init__.py:27
|
|
msgid "Export model to XMI (XML Model Interchange) format"
|
|
msgstr "Exporta el model al format XMI (XML Model Interchange)"
|
|
|
|
#: ../gaphor/plugins/xmiexport/__init__.py:37
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Export model to XMI file"
|
|
msgstr "Exporta a XMI"
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/about.glade
|
|
msgid "Copyright © 2001-2020 Arjan J. Molenaar and Dan Yeaw"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/about.glade
|
|
msgid "Gaphor is the simple modeling tool written in Python"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/about.glade
|
|
msgid "Fork me on GitHub"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/about.glade
|
|
msgid ""
|
|
"This software is published under the terms of the\n"
|
|
"Apache Software License, version 2.0.\n"
|
|
"See the LICENSE.txt file for details."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/about.glade
|
|
msgid "Jordi Mallach (ca), Antonin Delpeuch (fr), Ygor Mutti (pt_BR)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
msgid "Application"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade ../gaphor/ui/mainwindow.py:61
|
|
#: ../gaphor/ui/mockups.glade
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
msgid "Quit Gaphor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade ../gaphor/ui/mainwindow.py:46
|
|
msgid "New Window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade ../gaphor/ui/mainwindow.glade
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade ../gaphor/ui/mainwindow.py:51
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
msgid "Save As"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
#: ../gaphor/ui/elementeditor.glade
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
#: ../gaphor/ui/elementeditor.glade
|
|
msgid "Redo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
#: ../gaphor/ui/mainwindow.py:297
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Diagrams"
|
|
msgstr "_Diagrama"
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
msgid "Show/Hide Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
msgid "Select All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
msgid "Deselect All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
msgid "Paste"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
msgid "Close Diagram"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
msgid "Zoom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
#: ../gaphor/ui/elementeditor.glade
|
|
msgid "Zoom In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
#: ../gaphor/ui/elementeditor.glade
|
|
msgid "Zoom Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/services/helpservice/shortcuts.glade
|
|
#: ../gaphor/ui/elementeditor.glade
|
|
msgid "Zoom 100%"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/appfilemanager.py:13
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Gaphor Models"
|
|
msgstr "Anomena i desa el model de Gaphor"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/appfilemanager.py:14
|
|
msgid "All Files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/appfilemanager.py:83
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "New Gaphor Model From Template"
|
|
msgstr "Nou des d'una plantilla"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/appfilemanager.py:92
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Open Gaphor Model"
|
|
msgstr "Anomena i desa el model de Gaphor"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/diagrampage.py:87
|
|
msgid "<None>"
|
|
msgstr "<Cap>"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/elementeditor.py:33
|
|
msgid "Element Editor"
|
|
msgstr "Editor d'elements"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/elementeditor.py:45
|
|
msgid "Properties"
|
|
msgstr "Propietats"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/errorhandler.py:23
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "An error occurred."
|
|
msgstr "S'ha produït un error."
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/errorhandler.py:28
|
|
msgid "Technical details:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/errorhandler.py:34
|
|
msgid ""
|
|
"Do you want to debug?\n"
|
|
"(Gaphor should have been started from the command line)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Voleu depurar?\n"
|
|
"(S'hauria d'haver inicial el Gaphor des de la línia d'ordres)"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/filemanager.py:67
|
|
msgid "New model"
|
|
msgstr "Model nou"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/filemanager.py:70
|
|
msgid "main"
|
|
msgstr "principal"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/filemanager.py:82
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr "S'està carregant…"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/filemanager.py:83
|
|
msgid "Loading model from {filename}"
|
|
msgstr "S'està carregant el model des de {filename}"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/filemanager.py:104
|
|
msgid "Error while loading model from file {filename}"
|
|
msgstr "S'està carregant el model des de {filename}"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/filemanager.py:126
|
|
msgid ""
|
|
"The model contains some references to items that are not maintained. Do "
|
|
"you want to clean the model before saving?"
|
|
msgstr ""
|
|
"El model conté algunes referències a elements que no estan mantinguts. "
|
|
"Voleu netejar això abans de desar el model?"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/filemanager.py:165
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Saving..."
|
|
msgstr "S'està carregant…"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/filemanager.py:166
|
|
msgid "Saving model to {filename}"
|
|
msgstr "S'està carregant el model des de {filename}"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/filemanager.py:184
|
|
msgid "Error while saving model to file {filename}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/filemanager.py:221
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Save Gaphor Model As"
|
|
msgstr "Anomena i desa el model de Gaphor"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/filemanager.py:251
|
|
msgid "Save changed to your model before closing?"
|
|
msgstr "Voleu desar els canvis al model abans de tancar?"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/filemanager.py:254
|
|
msgid "If you close without saving, your changes will be discarded."
|
|
msgstr "Si tanqueu sense desar, es descartaran els vostres canvis."
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/filemanager.py:257
|
|
msgid "Close _without saving"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/mainwindow.glade
|
|
msgid "Gaphor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/mainwindow.py:47
|
|
msgid "New from Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/mainwindow.py:52
|
|
msgid "Save As..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/mainwindow.py:53
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/mainwindow.py:57
|
|
msgid "Tools"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/mainwindow.py:62
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/mainwindow.py:63
|
|
msgid "About Gaphor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/mainwindow.py:72
|
|
msgid "Recently opened files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/mainwindow.py:229
|
|
msgid "edited"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/mainwindow.py:272
|
|
msgid "Profile: {}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/mockups.glade
|
|
msgid "Sloppy lines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/mockups.glade
|
|
msgid "Reset to pointer tool after placing an item on a diagram"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/namespace.py:257
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Namespace"
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/namespace.py:352
|
|
msgid "_Open"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/namespace.py:353
|
|
msgid "_Rename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/namespace.py:357
|
|
msgid "New _Diagram"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/namespace.py:358
|
|
msgid "New _Package"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/namespace.py:362
|
|
msgid "De_lete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/namespace.py:371
|
|
msgid "Show in \"{diagram}\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/recentfiles.py:63
|
|
msgid "No recently opened models"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../gaphor/ui/toolbox.py:33
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Toolbox"
|
|
msgstr "Eines"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Opening a new model will flush the currently loaded model.\n"
|
|
#~ "Any changes made will not be saved. Do you want to continue?"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "L'obertura d'un nou model descartarà el model actualment carregat.\n"
|
|
#~ "Els darrers canvis no es desaran. Voleu continuar?"
|
|
|
|
#~ msgid "New"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Orthogonal"
|
|
#~ msgstr "Ortogonal"
|
|
|
|
#~ msgid "Upper bound"
|
|
#~ msgstr "Límit superior"
|
|
|
|
#~ msgid "Ordering"
|
|
#~ msgstr "Ordenació"
|
|
|
|
#~ msgid "Join specification"
|
|
#~ msgstr "Especificació de la unió"
|
|
|
|
#~ msgid "Show attributes"
|
|
#~ msgstr "Mostra els atributs"
|
|
|
|
#~ msgid "Show operations"
|
|
#~ msgstr "Mostra les operacions"
|
|
|
|
#~ msgid "Operation"
|
|
#~ msgstr "Operació"
|
|
|
|
#~ msgid "Head"
|
|
#~ msgstr "Cap"
|
|
|
|
#~ msgid "Tail"
|
|
#~ msgstr "Cua"
|
|
|
|
#~ msgid "Message sort"
|
|
#~ msgstr "Ordenació dels missatges"
|
|
|
|
#~ msgid "Attribute"
|
|
#~ msgstr "Atribut"
|
|
|
|
#~ msgid "Show stereotypes attributes"
|
|
#~ msgstr "Mostra els atributs dels estereotips"
|
|
|
|
#~ msgid "Zoom in"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Zoom out"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|