19856a5832
Signed-off-by: Dan Yeaw <dan@yeaw.me>
1393 lines
32 KiB
Plaintext
1393 lines
32 KiB
Plaintext
# Italian translations for PROJECT.
|
|
# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
|
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
# ALBANO BATTISTELLA <albano_battistella@hotmail.com>, 2020,2021.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-08-15 09:08-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 14:30+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Albano Battistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"Language-Team: Italian <LL@li.org>\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
|
|
|
|
#: gaphor/C4Model/modelinglanguage.py:16
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "C4 model"
|
|
msgstr "Nuovo modello"
|
|
|
|
#: gaphor/C4Model/propertypages.glade:15 gaphor/SysML/propertypages.glade:15
|
|
#: gaphor/UML/actions/propertypages.glade:15
|
|
msgid ""
|
|
"To create a fresh model: create a window, create the\n"
|
|
"desired element, in the tree view pop upmenu, select\n"
|
|
"Remove Parent.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Padding between elements is 6px.\n"
|
|
"Top margin is 6 px, 12px for expanders.\n"
|
|
"Edit, from the popup menu, will allow you to add cell \n"
|
|
"renderers and such."
|
|
msgstr ""
|
|
"Per creare un nuovo modello: crea una finestra, crea l'\n"
|
|
"elemento desiderato, nel menu a comparsa della vista ad albero, seleziona"
|
|
"\n"
|
|
"Rimuovi Padre.\n"
|
|
"\\ NIl riempimento tra gli elementi è 6px.\n"
|
|
"Il margine superiore è di 6 px, 12px per gli espansori.\n"
|
|
"Modifica, dal menu popup, ti permetterà di aggiungere la cella\n"
|
|
"renderer e simili."
|
|
|
|
#: gaphor/C4Model/propertypages.glade:31
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Associazione"
|
|
|
|
#: gaphor/C4Model/propertypages.glade:86
|
|
msgid "Technology"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/C4Model/toolbox.py:51
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "C4 Model"
|
|
msgstr "Nuovo modello"
|
|
|
|
#: gaphor/C4Model/toolbox.py:55
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Person"
|
|
msgstr "Operazioni"
|
|
|
|
#: gaphor/C4Model/toolbox.py:66
|
|
msgid "Software System"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/C4Model/toolbox.py:77
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Container"
|
|
msgstr "Puntatore"
|
|
|
|
#: gaphor/C4Model/toolbox.py:88
|
|
msgid "Container: Database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/C4Model/toolbox.py:99 gaphor/UML/components/componentstoolbox.py:16
|
|
msgid "Component"
|
|
msgstr "Componente"
|
|
|
|
#: gaphor/C4Model/toolbox.py:110 gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:14
|
|
#: gaphor/UML/classes/classestoolbox.py:116
|
|
#: gaphor/UML/classes/dependencypropertypages.py:16
|
|
msgid "Dependency"
|
|
msgstr "Dipendenze"
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/modelinglanguage.py:15
|
|
msgid "RAAML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:10
|
|
msgid "Fault Tree Analysis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:21
|
|
msgid "AND Gate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:30
|
|
msgid "OR Gate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:39
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "NOT Gate"
|
|
msgstr "Stato"
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:48
|
|
msgid "Sequence Enforcing (SEQ) Gate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:57
|
|
msgid "Exclusive OR Gate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:66
|
|
msgid "Majority Vote Gate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:77
|
|
msgid "Inhibit Gate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:86
|
|
msgid "Transfer In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:97
|
|
msgid "Transfer Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:108
|
|
msgid "Basic Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:119
|
|
msgid "Conditional Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:130
|
|
msgid "Undeveloped Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:141
|
|
msgid "Dormant Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:152
|
|
msgid "House Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:163
|
|
msgid "Zero Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:174
|
|
msgid "Top Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/fta/ftatoolbox.py:185
|
|
msgid "Intermediate Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/controlaction.py:33
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "ControlAction"
|
|
msgstr "Interazione"
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/operationalsituation.py:34
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "OperationalSituation"
|
|
msgstr "Operazioni"
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/stpatoolbox.py:36 gaphor/SysML/blocks/blockstoolbox.py:73
|
|
#: gaphor/UML/classes/classestoolbox.py:123
|
|
msgid "Generalization"
|
|
msgstr "Generalizzazione"
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/stpatoolbox.py:43
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Loss"
|
|
msgstr "Classe"
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/stpatoolbox.py:52
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Hazard"
|
|
msgstr "Condivisa"
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/stpatoolbox.py:61
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Situation"
|
|
msgstr "Associazione"
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/stpatoolbox.py:72
|
|
msgid "Control Structure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/stpatoolbox.py:83
|
|
msgid "Controller"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/stpatoolbox.py:92
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Actuator"
|
|
msgstr "Attore"
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/stpatoolbox.py:101
|
|
msgid "Controlled Process"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/stpatoolbox.py:112
|
|
msgid "Abstract Operational Situation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/stpatoolbox.py:123
|
|
msgid "Operational Situation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/stpatoolbox.py:134
|
|
msgid "Unsafe Control Action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/stpatoolbox.py:145
|
|
msgid "Relevant To"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/stpatoolbox.py:155
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Control Action"
|
|
msgstr "Interazione"
|
|
|
|
#: gaphor/RAAML/stpa/unsafecontrolaction.py:33
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "UnsafeControlAction"
|
|
msgstr "Interazione"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/modelinglanguage.py:15
|
|
msgid "SysML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/propertypages.glade:38
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Show Parts"
|
|
msgstr "Mostra Operazioni"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/propertypages.glade:74
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Show references"
|
|
msgstr "Preferenze"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/propertypages.glade:108
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Parts and References"
|
|
msgstr "Preferenze"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/propertypages.glade:125
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Aggregation"
|
|
msgstr "Nessuna aggregazione"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/propertypages.glade:142
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:139
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:282
|
|
msgid "No aggregation"
|
|
msgstr "Nessuna aggregazione"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/propertypages.glade:143
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:140
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:283
|
|
msgid "Shared"
|
|
msgstr "Condivisa"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/propertypages.glade:144
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:141
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:284
|
|
msgid "Composite"
|
|
msgstr "Composita"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/propertypages.glade:168
|
|
msgid "Id"
|
|
msgstr "Id"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/propertypages.glade:197
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Testo"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/toolbox.py:23
|
|
msgid "Internal Blocks"
|
|
msgstr "Blocchi Interni"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/toolbox.py:27
|
|
msgid "Connector"
|
|
msgstr "Connettore"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/toolbox.py:34
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Property"
|
|
msgstr "Proprietà"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/toolbox.py:43
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Proxy Port"
|
|
msgstr "Esporta"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/blocks/block.py:97
|
|
msgid "parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/blocks/block.py:108
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "references"
|
|
msgstr "Preferenze"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/blocks/block.py:124
|
|
msgid "unnamed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/blocks/blockstoolbox.py:18
|
|
msgid "Blocks"
|
|
msgstr "Blocchi"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/blocks/blockstoolbox.py:22
|
|
msgid "Block"
|
|
msgstr "Blocco"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/blocks/blockstoolbox.py:32
|
|
#: gaphor/UML/classes/classestoolbox.py:68
|
|
msgid "Package"
|
|
msgstr "Pacchetto"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/blocks/blockstoolbox.py:44
|
|
#: gaphor/UML/classes/classestoolbox.py:87
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Composite Association"
|
|
msgstr "Associazione"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/blocks/blockstoolbox.py:55
|
|
#: gaphor/UML/classes/classestoolbox.py:98
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Shared Association"
|
|
msgstr "Associazione"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/blocks/blockstoolbox.py:66
|
|
#: gaphor/UML/classes/classestoolbox.py:109
|
|
#: gaphor/UML/usecases/usecasetoolbox.py:40
|
|
msgid "Association"
|
|
msgstr "Associazione"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/blocks/blockstoolbox.py:80
|
|
msgid "ValueType"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/blocks/blockstoolbox.py:91
|
|
#: gaphor/UML/classes/classestoolbox.py:149
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Enumeration"
|
|
msgstr "Interazione"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/blocks/blockstoolbox.py:103
|
|
#: gaphor/UML/classes/classestoolbox.py:161
|
|
msgid "Primitive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/requirements/requirementstoolbox.py:13
|
|
msgid "Requirements"
|
|
msgstr "Requisiti"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/requirements/requirementstoolbox.py:17
|
|
msgid "Requirement"
|
|
msgstr "Requisito"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/requirements/requirementstoolbox.py:29
|
|
msgid "Satisfy"
|
|
msgstr "Soddisfa"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/requirements/requirementstoolbox.py:36
|
|
msgid "Derive Reqt"
|
|
msgstr "Derivato Richiesto"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/requirements/requirementstoolbox.py:43
|
|
msgid "Trace"
|
|
msgstr "raccia\""
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/requirements/requirementstoolbox.py:50
|
|
msgid "Refine"
|
|
msgstr "Perfeziona"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/requirements/requirementstoolbox.py:57
|
|
msgid "Verify"
|
|
msgstr "Verifica"
|
|
|
|
#: gaphor/SysML/requirements/requirementstoolbox.py:64
|
|
#: gaphor/UML/classes/classestoolbox.py:80
|
|
msgid "Containment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/UML/modelinglanguage.py:14 gaphor/ui/mainwindow.glade:265
|
|
msgid "UML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/actionstoolbox.py:50
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Azioni"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/actionstoolbox.py:54
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Azione"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/actionstoolbox.py:66
|
|
msgid "Initial node"
|
|
msgstr "Nodo iniziale"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/actionstoolbox.py:78
|
|
msgid "Activity final node"
|
|
msgstr "Nodo finale attività"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/actionstoolbox.py:90
|
|
msgid "Flow final node"
|
|
msgstr "Nodo finale del flusso"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/actionstoolbox.py:102
|
|
msgid "Decision/merge node"
|
|
msgstr "Nodo di decisione/unione"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/actionstoolbox.py:114
|
|
msgid "Fork/join node"
|
|
msgstr "Forka/unisci nodo"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/actionstoolbox.py:126
|
|
msgid "Object node"
|
|
msgstr "Nodo oggetto"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/actionstoolbox.py:138
|
|
msgid "Partition"
|
|
msgstr "Partizione"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/actionstoolbox.py:150
|
|
msgid "Control/object flow"
|
|
msgstr "Controllo/flusso oggetto"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/actionstoolbox.py:157
|
|
msgid "Send signal action"
|
|
msgstr "Invia segnale azione"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/actionstoolbox.py:169
|
|
msgid "Accept event action"
|
|
msgstr "Accetta azione evento"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/propertypages.glade:32
|
|
msgid "Horizontal"
|
|
msgstr "Orrizzontale"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/propertypages.glade:71
|
|
msgid "Join Specification"
|
|
msgstr "Inserisci specifiche"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/propertypages.glade:106
|
|
msgid "Upper Bound"
|
|
msgstr "Limite superiore"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/propertypages.glade:138
|
|
msgid "Show Ordering"
|
|
msgstr "Mostra ordine"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/propertypages.glade:171
|
|
msgid "ordered"
|
|
msgstr "ordine"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/propertypages.glade:172
|
|
msgid "unordered"
|
|
msgstr "non ordinato"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/propertypages.glade:173
|
|
msgid "LIFO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/propertypages.glade:174
|
|
msgid "FIFO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/propertypages.glade:199
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Partitions"
|
|
msgstr "Partizione"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/propertypages.glade:232
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Partition Names"
|
|
msgstr "Partizione"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/actions/propertypages.glade:270
|
|
#: gaphor/UML/states/propertypages.glade:129
|
|
msgid "Guard"
|
|
msgstr "uardia"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/classespropertypages.py:321
|
|
#: gaphor/UML/classes/classespropertypages.py:397
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Static"
|
|
msgstr "Automatico"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/classespropertypages.py:397
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:522
|
|
msgid "Abstract"
|
|
msgstr "Astratto"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/classestoolbox.py:42
|
|
msgid "Classes"
|
|
msgstr "Classi"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/classestoolbox.py:46
|
|
msgid "Class"
|
|
msgstr "Classe"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/classestoolbox.py:56
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interfaccia"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/classestoolbox.py:130
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Interface Realization"
|
|
msgstr "Generalizzazione"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/classestoolbox.py:137
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "DataType"
|
|
msgstr "Stato"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/dependencypropertypages.py:17
|
|
msgid "Usage"
|
|
msgstr "Uso"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/dependencypropertypages.py:18
|
|
msgid "Realization"
|
|
msgstr "Realizzazione"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/dependencypropertypages.py:19
|
|
msgid "Implementation"
|
|
msgstr "Implementazione"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:15
|
|
#: gaphor/UML/components/propertypages.glade:15
|
|
#: gaphor/UML/interactions/propertypages.glade:15
|
|
#: gaphor/UML/profiles/propertypages.glade:15
|
|
#: gaphor/UML/states/propertypages.glade:15
|
|
#: gaphor/diagram/propertypages.glade:15
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"To create a fresh model: create a window, create the\n"
|
|
"desired element, in the tree view pop upmenu, select\n"
|
|
"Remove Parent.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Padding between elements is 6px.\n"
|
|
"Top margin is 6 px, 12px for expanders.\n"
|
|
"Edit, from the popup menu, will allow you to add cell\n"
|
|
"renderers and such."
|
|
msgstr ""
|
|
"Per creare un nuovo modello: crea una finestra, crea l'\n"
|
|
"elemento desiderato, nel menu a comparsa della vista ad albero, seleziona"
|
|
"\n"
|
|
"Rimuovi Padre.\n"
|
|
"\\ NIl riempimento tra gli elementi è 6px.\n"
|
|
"Il margine superiore è di 6 px, 12px per gli espansori.\n"
|
|
"Modifica, dal menu popup, ti permetterà di aggiungere la cella\n"
|
|
"renderer e simili."
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:33
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Show Direction"
|
|
msgstr "Mostra direzione"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:60
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Invert direction"
|
|
msgstr "Mostra direzione"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:108
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:251
|
|
msgid ""
|
|
"Enter attribute name and multiplicity, for example\n"
|
|
"- name\n"
|
|
"+ name [1]\n"
|
|
"- name [1..2]\n"
|
|
"~ 1..2\n"
|
|
"- [1..2]"
|
|
msgstr ""
|
|
"Immettere il nome e la molteplicità dell'attributo, ad esempio\n"
|
|
"- nome\n"
|
|
"+ nome [1]\n"
|
|
"- nome [1..2]\n"
|
|
"~ 1..2\n"
|
|
"- [1..2]"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:122
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:265
|
|
msgid "Unknown navigation"
|
|
msgstr "Navigazione sconosciuta"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:123
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:266
|
|
msgid "Not navigable"
|
|
msgstr "Non navigabile"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:124
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:267
|
|
msgid "Navigable"
|
|
msgstr "Navigabile"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:166
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:309
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:454
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:501
|
|
#: gaphor/UML/profiles/propertypages.glade:125
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr "Attributi"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:186
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:329
|
|
#: gaphor/UML/profiles/propertypages.glade:145
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Valore"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:216
|
|
msgid "Head:"
|
|
msgstr "Intestazione:"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:360
|
|
msgid "Tail:"
|
|
msgstr "Estremità:"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:395
|
|
msgid "Show Attributes"
|
|
msgstr "Mostra Attributi"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:441
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Add and edit class attributes according to UML syntax.\n"
|
|
"Attribute syntax examples\n"
|
|
"- attr\n"
|
|
"- + attr: int\n"
|
|
"- # /attr: int # a note\n"
|
|
"\n"
|
|
"Press ENTER to edit item, BS/DEL to remove item.\n"
|
|
"Use -/= to move items up or down."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aggiungi e modifica gli attributi di categoria secondo la sintassi UML.\n"
|
|
"Esempi di sintassi degli attributi\n"
|
|
"- attr\n"
|
|
"- + attr: int\n"
|
|
"- # / attr: int\n"
|
|
"\n"
|
|
"Premere INVIO per modificare l'elemento, BS/DEL per rimuovere l'elemento."
|
|
"\n"
|
|
"Usa - / = per spostare gli oggetti su o giù."
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:472
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:819
|
|
msgid "S"
|
|
msgstr "S"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:561
|
|
msgid "Dependency type"
|
|
msgstr "Tipo dipendenza"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:581
|
|
msgid "Automatic"
|
|
msgstr "Automatico"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:642
|
|
msgid "Folded"
|
|
msgstr "Piegato"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:683
|
|
#: gaphor/UML/profiles/propertypages.glade:28
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:730
|
|
msgid "Show Operations"
|
|
msgstr "Mostra Operazioni"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:775
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Add and edit class operations according to UML syntax. Operation syntax "
|
|
"examples\n"
|
|
"- call()\n"
|
|
"- + call(a: int, b: str) # a note\n"
|
|
"- # call(a: int: b: str): bool\n"
|
|
"\n"
|
|
"Press ENTER to edit item, BS/DEL to remove item.\n"
|
|
"Use -/= to move items up or down."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aggiungi e modifica le operazioni di classe in base alla sintassi UML. "
|
|
"Sintassi delle operazioniEsempi\n"
|
|
"- call ()\n"
|
|
"- + call(a: int, b: str) \\ n- # call a: int: b: str): bool\n"
|
|
"\n"
|
|
"Premere INVIO per modificare l'elemento, BS/DEL per rimuovere l'elemento."
|
|
"\n"
|
|
"Usa - / = per spostare gli oggetti su o giù."
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:788
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:848
|
|
msgid "Operations"
|
|
msgstr "Operazioni"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/classes/propertypages.glade:806
|
|
msgid "A"
|
|
msgstr "A"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/components/componentstoolbox.py:12
|
|
msgid "Components"
|
|
msgstr "Componenti"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/components/componentstoolbox.py:28
|
|
msgid "Artifact"
|
|
msgstr "Artefatto"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/components/componentstoolbox.py:40
|
|
msgid "Node"
|
|
msgstr "Nodo"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/components/componentstoolbox.py:52
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Dispositivo"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/components/propertypages.glade:32
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Indirectly Instantiated"
|
|
msgstr "Istanza indiretta"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/interactions/interactionstoolbox.py:40
|
|
msgid "Interactions"
|
|
msgstr "Interazioni"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/interactions/interactionstoolbox.py:44
|
|
msgid "Interaction"
|
|
msgstr "Interazione"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/interactions/interactionstoolbox.py:56
|
|
msgid "Lifeline"
|
|
msgstr "Tempo di vita"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/interactions/interactionstoolbox.py:68
|
|
msgid "Execution Specification"
|
|
msgstr "Specifica di esecuzione"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/interactions/interactionstoolbox.py:76
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Messaggio"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/interactions/propertypages.glade:28
|
|
msgid "Message Sort"
|
|
msgstr "Ordinamento dei messaggi"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/profiles/profilestoolbox.py:18
|
|
msgid "Profiles"
|
|
msgstr "Profili"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/profiles/profilestoolbox.py:22
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "Profilo"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/profiles/profilestoolbox.py:34
|
|
msgid "Metaclass"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/UML/profiles/profilestoolbox.py:44
|
|
msgid "Stereotype"
|
|
msgstr "Stereotipo"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/profiles/profilestoolbox.py:56
|
|
msgid "Extension"
|
|
msgstr "Estensione"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/profiles/profilestoolbox.py:63
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Importa"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/profiles/propertypages.glade:50
|
|
msgid "NamedElement"
|
|
msgstr "Elemento denominato"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/profiles/propertypages.glade:82
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Show Stereotypes"
|
|
msgstr "Stereotipi"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/profiles/propertypages.glade:175
|
|
msgid "Stereotypes"
|
|
msgstr "Stereotipi"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/states/propertypages.glade:34
|
|
msgid "Entry"
|
|
msgstr "Entra"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/states/propertypages.glade:59
|
|
msgid "Exit"
|
|
msgstr "Esci"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/states/propertypages.glade:84
|
|
msgid "Do Activity"
|
|
msgstr "Fai attività"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/states/propertypages.glade:111
|
|
msgid "Activities"
|
|
msgstr "Attività"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/states/statestoolbox.py:58
|
|
msgid "States"
|
|
msgstr "Stati"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/states/statestoolbox.py:62
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Stato"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/states/statestoolbox.py:72
|
|
msgid "Initial Pseudostate"
|
|
msgstr "Pseudostato iniziale"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/states/statestoolbox.py:84
|
|
msgid "Final State"
|
|
msgstr "Stato Finale"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/states/statestoolbox.py:96
|
|
msgid "History Pseudostate"
|
|
msgstr "Cronologia Pseudostato"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/states/statestoolbox.py:108
|
|
msgid "Transition"
|
|
msgstr "Transizione"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/usecases/usecasetoolbox.py:12
|
|
msgid "Use Cases"
|
|
msgstr "Casi d'uso"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/usecases/usecasetoolbox.py:16
|
|
msgid "Use case"
|
|
msgstr "Caso d'uso"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/usecases/usecasetoolbox.py:28
|
|
msgid "Actor"
|
|
msgstr "Attore"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/usecases/usecasetoolbox.py:47
|
|
msgid "Include"
|
|
msgstr "Includi"
|
|
|
|
#: gaphor/UML/usecases/usecasetoolbox.py:54
|
|
msgid "Extend"
|
|
msgstr "Estendi"
|
|
|
|
#: gaphor/diagram/diagramtoolbox.py:55
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Generale"
|
|
|
|
#: gaphor/diagram/diagramtoolbox.py:59
|
|
msgid "Pointer"
|
|
msgstr "Puntatore"
|
|
|
|
#: gaphor/diagram/diagramtoolbox.py:66
|
|
msgid "Line"
|
|
msgstr "Linea"
|
|
|
|
#: gaphor/diagram/diagramtoolbox.py:73
|
|
msgid "Box"
|
|
msgstr "Riquadro"
|
|
|
|
#: gaphor/diagram/diagramtoolbox.py:81
|
|
msgid "Ellipse"
|
|
msgstr "Ellisse"
|
|
|
|
#: gaphor/diagram/diagramtoolbox.py:89 gaphor/diagram/propertypages.glade:28
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Commento"
|
|
|
|
#: gaphor/diagram/diagramtoolbox.py:97
|
|
msgid "Comment line"
|
|
msgstr "Riga di commento"
|
|
|
|
#: gaphor/diagram/propertypages.glade:86
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Show Enumeration Literals"
|
|
msgstr "Mostra Operazioni"
|
|
|
|
#: gaphor/diagram/propertypages.glade:130
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Add and edit enumeration literals according to UML syntax.\n"
|
|
"Enumeration literal syntax examples\n"
|
|
"- enum\n"
|
|
"\n"
|
|
"Press ENTER to edit item, BS/DEL to remove item.\n"
|
|
"Use -/= to move items up or down."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aggiungi e modifica gli attributi di categoria secondo la sintassi UML.\n"
|
|
"Esempi di sintassi degli attributi\n"
|
|
"- attr\n"
|
|
"- + attr: int\n"
|
|
"- # / attr: int\n"
|
|
"\n"
|
|
"Premere INVIO per modificare l'elemento, BS/DEL per rimuovere l'elemento."
|
|
"\n"
|
|
"Usa - / = per spostare gli oggetti su o giù."
|
|
|
|
#: gaphor/diagram/propertypages.glade:144
|
|
#: gaphor/diagram/propertypages.glade:178
|
|
msgid "Enumeration Literals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/diagram/propertypages.glade:200
|
|
msgid "Rectilinear"
|
|
msgstr "Rettilineo"
|
|
|
|
#: gaphor/diagram/propertypages.glade:215
|
|
msgid "Flip orientation"
|
|
msgstr "Orientamento al ribaltamento"
|
|
|
|
#: gaphor/diagram/propertypages.glade:234
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "Stile"
|
|
|
|
#: gaphor/diagram/propertypages.glade:270
|
|
msgid "Note / Remark"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:52
|
|
msgid "All {ext} Files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:100
|
|
msgid "Export to SVG"
|
|
msgstr "Esporta in SVG"
|
|
|
|
#: gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:101
|
|
#: gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:106
|
|
msgid "Export diagram to SVG"
|
|
msgstr "Esporta diagramma in SVG"
|
|
|
|
#: gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:113
|
|
msgid "Export to PNG"
|
|
msgstr "Esporta in PNG"
|
|
|
|
#: gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:114
|
|
#: gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:119
|
|
msgid "Export diagram to PNG"
|
|
msgstr "Esporta diagramma in SVG"
|
|
|
|
#: gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:126
|
|
msgid "Export to PDF"
|
|
msgstr "Esporta in PDF"
|
|
|
|
#: gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:127
|
|
#: gaphor/plugins/diagramexport/__init__.py:132
|
|
msgid "Export diagram to PDF"
|
|
msgstr "Esporta diagramma in SVG"
|
|
|
|
#: gaphor/plugins/xmiexport/__init__.py:24
|
|
msgid "Export to XMI"
|
|
msgstr "Esporta in XMI"
|
|
|
|
#: gaphor/plugins/xmiexport/__init__.py:25
|
|
msgid "Export model to XMI (XML Model Interchange) format"
|
|
msgstr "Esporta modello in formato XMI (Modello di interscambio XML)"
|
|
|
|
#: gaphor/plugins/xmiexport/__init__.py:31
|
|
msgid "Export model to XMI file"
|
|
msgstr "Esporta modello in file XMI"
|
|
|
|
#: gaphor/plugins/xmiexport/__init__.py:34
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "All XMI Files"
|
|
msgstr "Tutto i File"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/appfilemanager.py:13
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "All Gaphor Models"
|
|
msgstr "Modelli Gaphor"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/appfilemanager.py:44
|
|
msgid "Open Gaphor Model"
|
|
msgstr "Apri modello Gaphor"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/appfilemanager.py:54
|
|
msgid ""
|
|
"{filename} is already opened. Do you want to switch to the opened window "
|
|
"instead?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/diagrampage.py:126
|
|
msgid "<None>"
|
|
msgstr "<Nessuno>"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/diagrampage.py:341
|
|
msgid ""
|
|
"Drag to diagram is (temporarily) limited to Classifiers, Packages, and "
|
|
"Properties, not {type}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/elementeditor.glade:15
|
|
msgid "No item selected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/elementeditor.glade:36
|
|
msgid "Show Tips"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/elementeditor.glade:80
|
|
msgid ""
|
|
"Add a model element from the tool box to the diagram. Here you will see "
|
|
"it's properties appear.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This pane can be hidden by clicking the pensil icon in the header.\n"
|
|
"\n"
|
|
"<b>Tip:</b> Most elements in the toolbox have a keyboard shortcut (e.g. "
|
|
"\"c\" for Class).\n"
|
|
"Tool selection only works from the diagram. If a tool does not get "
|
|
"selected, click on the diagram once (so it's focused) and then hit the "
|
|
"shortcut key.\n"
|
|
"\n"
|
|
"<b>Tip:</b> To search for an element in the tree view, select an element "
|
|
"in the tree view and start typing. A search box will automatically "
|
|
"appear.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/elementeditor.glade:122
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Annulla"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/elementeditor.glade:148
|
|
msgid "Redo"
|
|
msgstr "Rifai"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/elementeditor.glade:178
|
|
msgid "Zoom In"
|
|
msgstr "Zoom Avanti"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/elementeditor.glade:199
|
|
msgid "Zoom 100%"
|
|
msgstr "Zoom 100%"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/elementeditor.glade:220
|
|
msgid "Zoom Out"
|
|
msgstr "Zoom Indietro"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/elementeditor.glade:322
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Editors"
|
|
msgstr "Modificati"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/elementeditor.glade:339
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Preferenze"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/elementeditor.glade:359
|
|
msgid "Reset tool automatically"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/elementeditor.glade:392
|
|
msgid "Style sheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/elementeditor.glade:428
|
|
msgid ""
|
|
"🔗 <a "
|
|
"href=\"https://gaphor.readthedocs.io/en/latest/style_sheets.html\">Style "
|
|
"sheets in Gaphor</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/elementeditor.glade:443
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/errorhandler.py:27
|
|
msgid ""
|
|
"It looks like Gaphor is started from the command line. Do you want to "
|
|
"open a debug session?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/errorhandler.py:30
|
|
msgid "Start debug session"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filedialog.py:32
|
|
msgid "All Files"
|
|
msgstr "Tutto i File"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:35
|
|
msgid ""
|
|
"Gaphor was not able to store the model, probably due to an internal "
|
|
"error:\n"
|
|
"{exc}\n"
|
|
"If you think this is a bug, please contact the developers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:39
|
|
msgid ""
|
|
"You do not have the permissions necessary to save the model.\n"
|
|
"Please check that you typed the location correctly and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:43
|
|
msgid ""
|
|
"You do not have enough free space on the device to save the model.\n"
|
|
"Please free up some disk space and try again or save it in a different "
|
|
"location."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:46
|
|
msgid ""
|
|
"The model cannot be stored at this location:\n"
|
|
"{exc}\n"
|
|
"Please check that you typed the location correctly and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:56 gaphor/ui/mainwindow.py:253
|
|
msgid "New model"
|
|
msgstr "Nuovo modello"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:59
|
|
msgid "main"
|
|
msgstr "principale"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:116
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr "Caricamento in corso..."
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:117
|
|
msgid "Loading model from {filename}"
|
|
msgstr "Caricamento modello da {nome file}"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:138
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Unable to open model “{filename}”."
|
|
msgstr "Salvataggio del modello in {nome file}"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:141
|
|
msgid "This file does not contain a valid Gaphor model."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:169
|
|
msgid ""
|
|
"The model contains some references to items that are not maintained. Do "
|
|
"you want to clean the model before saving?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il modello contiene alcuni riferimenti ad elementi che non sono "
|
|
"mantenuti.vuoi pulire il modello prima di salvare?"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:199
|
|
msgid "Saving..."
|
|
msgstr "Salvataggio..."
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:200
|
|
msgid "Saving model to {filename}"
|
|
msgstr "Salvataggio del modello in {nome file}"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:219
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Unable to save model “{filename}”."
|
|
msgstr "Salvataggio del modello in {nome file}"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:257
|
|
msgid "Save Gaphor Model As"
|
|
msgstr "Salva modello Gaphor come"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:306
|
|
msgid "Save changed to your model before closing?"
|
|
msgstr "Salvare modifiche nel tuo modello prima di chiudere?"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:307
|
|
msgid "If you close without saving, your changes will be discarded."
|
|
msgstr "Se chiudi senza salvare, le modifiche verranno ignorate."
|
|
|
|
#: gaphor/ui/filemanager.py:312
|
|
msgid "Close _without saving"
|
|
msgstr "Chiudi_senza salvare"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/mainwindow.glade:52
|
|
msgid "Here goes a short informative message."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/mainwindow.glade:105
|
|
msgid "Gaphor"
|
|
msgstr "Gaphor"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/mainwindow.glade:138
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "Apri"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/mainwindow.glade:181
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "New diagram"
|
|
msgstr "Nuovo_Diagrama"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/mainwindow.glade:220
|
|
msgid "Show/Hide Editor"
|
|
msgstr "Mostra/Nascondi Editor"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/mainwindow.py:45
|
|
msgid "New Window"
|
|
msgstr "Nuova Finestra"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/mainwindow.py:49
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Salva"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/mainwindow.py:50
|
|
msgid "Save As..."
|
|
msgstr "Salva come..."
|
|
|
|
#: gaphor/ui/mainwindow.py:51
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Esporta"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/mainwindow.py:55
|
|
msgid "Tools"
|
|
msgstr "Strumenti"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/mainwindow.py:59
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/mainwindow.py:60
|
|
msgid "About Gaphor"
|
|
msgstr "Informazioni su Gaphor"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/mainwindow.py:69
|
|
msgid "Recently opened files"
|
|
msgstr "File aperti di ricente"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/mainwindow.py:255
|
|
msgid "edited"
|
|
msgstr "Modificati"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/mainwindow.py:303
|
|
msgid "Profile: {}"
|
|
msgstr "Profilo: {}"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/namespace.py:42
|
|
msgid "_Open"
|
|
msgstr "_Apri"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/namespace.py:43
|
|
msgid "_Rename"
|
|
msgstr "_Rinomina"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/namespace.py:47
|
|
msgid "New _Diagram"
|
|
msgstr "Nuovo_Diagrama"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/namespace.py:48
|
|
msgid "New _Package"
|
|
msgstr "Nuovo_Pacchetto"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/namespace.py:52
|
|
msgid "De_lete"
|
|
msgstr "Can_cella"
|
|
|
|
#: gaphor/ui/namespace.py:63
|
|
msgid "Show in \"{diagram}\""
|
|
msgstr "Mostra in \"{diagram}\""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/namespacemodel.py:301
|
|
msgid "A {} can't be part of a {}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/namespaceview.py:140
|
|
msgid "<Relationships>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gaphor/ui/recentfiles.py:67
|
|
msgid "No recently opened models"
|
|
msgstr "Nessun modello aperto di recente"
|
|
|
|
#~ msgid "title"
|
|
#~ msgstr "titolo"
|
|
|
|
#~ msgid "External"
|
|
#~ msgstr "Esterno"
|
|
|
|
#~ msgid "Show stereotype attributes"
|
|
#~ msgstr "Mostra attributi stereotipati"
|
|
|
|
#~ msgid "The file {filename} already exists. Do you want to replace it?"
|
|
#~ msgstr "Il file {nomefile} esiste già. Vuoi sostituirlo?"
|
|
|
|
#~ msgid "Copyright © 2001-2020 Arjan J. Molenaar and Dan Yeaw"
|
|
#~ msgstr "Copyright © 2001-2020 Arjan J. Molenaar and Dan Yeaw"
|
|
|
|
#~ msgid "Gaphor is the simple modeling tool written in Python"
|
|
#~ msgstr "Gaphor è un semplice strumento di modellazione scritto in Python"
|
|
|
|
#~ msgid "Fork me on GitHub"
|
|
#~ msgstr "Forkami su GitHub"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This software is published under the terms of the\n"
|
|
#~ "Apache Software License, version 2.0.\n"
|
|
#~ "See the LICENSE.txt file for details."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Questo software è pubblicato sotto i termini della\n"
|
|
#~ "Licenza software Apache, versione 2.0.\n"
|
|
#~ "Per i dettagli, consultare il file LICENSE.txt."
|
|
|
|
#~ msgid "Jordi Mallach (ca), Antonin Delpeuch (fr), Ygor Mutti (pt_BR)"
|
|
#~ msgstr "Jordi Mallach (ca), Antonin Delpeuch (fr), Ygor Mutti (pt_BR)"
|
|
|
|
#~ msgid "Application"
|
|
#~ msgstr "Applicazione"
|
|
|
|
#~ msgid "Quit Gaphor"
|
|
#~ msgstr "Esci da Gaphor"
|
|
|
|
#~ msgid "Files"
|
|
#~ msgstr "File"
|
|
|
|
#~ msgid "Save As"
|
|
#~ msgstr "Salva Come"
|
|
|
|
#~ msgid "Diagrams"
|
|
#~ msgstr "Diagrammi"
|
|
|
|
#~ msgid "Edit"
|
|
#~ msgstr "Modifica"
|
|
|
|
#~ msgid "Select All"
|
|
#~ msgstr "Seleziona Tutto"
|
|
|
|
#~ msgid "Deselect All"
|
|
#~ msgstr "Deseleziona tutto"
|
|
|
|
#~ msgid "Copy"
|
|
#~ msgstr "Copia"
|
|
|
|
#~ msgid "Paste"
|
|
#~ msgstr "Incolla"
|
|
|
|
#~ msgid "Delete"
|
|
#~ msgstr "Cancella"
|
|
|
|
#~ msgid "Close Diagram"
|
|
#~ msgstr "Chiudi Diagramma"
|
|
|
|
#~ msgid "Zoom"
|
|
#~ msgstr "Zoom"
|
|
|
|
#~ msgid "New Gaphor Model From Template"
|
|
#~ msgstr "Nuovo modello Gaphor da modello"
|
|
|
|
#~ msgid "Element Editor"
|
|
#~ msgstr "Editor di elementi"
|
|
|
|
#~ msgid "An error occurred."
|
|
#~ msgstr "Si è verificato un errore."
|
|
|
|
#~ msgid "Technical details:"
|
|
#~ msgstr "Dettagli tecnici:"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Do you want to debug?\n"
|
|
#~ "(Gaphor should have been started from the command line)"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Vuoi eseguire il debug?\n"
|
|
#~ "(Gaphor avrebbe dovuto essere avviato dalla riga di comando)"
|
|
|
|
#~ msgid "Error while loading model from file {filename}"
|
|
#~ msgstr "Errore durante il caricamento del modello dal file {nome file}"
|
|
|
|
#~ msgid "Error while saving model to file {filename}"
|
|
#~ msgstr "Errore durante il salvataggio del modello nel file {nome file}"
|
|
|
|
#~ msgid "New from Template"
|
|
#~ msgstr "Nuovo dal modello"
|
|
|
|
#~ msgid "Sloppy lines"
|
|
#~ msgstr "Linee scritte a mano"
|
|
|
|
#~ msgid "Reset to pointer tool after placing an item on a diagram"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Ripristina strumento puntatore dopo aver "
|
|
#~ "posizionato un elemento su un diagramma"
|
|
|
|
#~ msgid "Namespace"
|
|
#~ msgstr "Spazio del nome"
|
|
|
|
#~ msgid "Toolbox"
|
|
#~ msgstr "Strumenti"
|
|
|