gaphor/po/es.po
Arjan Molenaar 17ecb85326 moved data/ inside gaphor/ package: easier accessible when installed as egg
git-svn-id: file:///Users/arjan/backup/gaphor/gaphor/trunk@1190 a8418922-720d-0410-834f-a69b97ada669
2007-04-04 06:56:22 +00:00

206 lines
4.2 KiB
Plaintext

# Spanish Gaphor translation
# Copyright (C) 2005, 2006
# David Roguin <nesdavid_at_users.sourceforge.net>, 2005.
# Jordi Vilalta Prat <jvprat@gmail.com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gaphor 0.8.0\n"
"POT-Creation-Date: Wed Apr 4 07:15:29 2007\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 08:02+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat@gmail.com>\n"
"Language-Team: es <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: gaphor/actions/mainactions.py:72
msgid "_New"
msgstr "_Nuevo"
#: gaphor/actions/mainactions.py:85
msgid ""
"Opening a new model will flush the currently loaded model.\n"
"Any changes made will not be saved. Do you want to continue?"
msgstr ""
"Abrir un modelo nuevo borrará el modelo actual.\n"
"Cualquier modificación no será guardada. ¿Desea continuar?"
#: gaphor/actions/mainactions.py:94
msgid "New model"
msgstr ""
#: gaphor/actions/mainactions.py:101
msgid "Created a new model"
msgstr "Modelo nuevo creado"
#: gaphor/actions/mainactions.py:113
msgid "_Revert..."
msgstr "_Deshacer..."
#: gaphor/actions/mainactions.py:135
msgid "Loading model from %s"
msgstr "Cargando modelo desde %s"
#: gaphor/actions/mainactions.py:135
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
#: gaphor/actions/mainactions.py:166
msgid "Could not load model file."
msgstr "No se pudo cargar el modelo del archivo."
#: gaphor/actions/mainactions.py:173
msgid "_Open..."
msgstr "_Abrir..."
#: gaphor/actions/mainactions.py:210
msgid "Save the model to a new file"
msgstr "Guarda el modelo a un nuevo archivo"
#: gaphor/actions/mainactions.py:262
msgid "Save Gaphor model as"
msgstr "Guardar el modelo Gaphor como"
#: gaphor/actions/mainactions.py:327
msgid "_Editor"
msgstr "_Editor"
#: gaphor/actions/mainactions.py:346
msgid "_Console"
msgstr "_Consola"
#: gaphor/actions/mainactions.py:364
msgid "_Manual"
msgstr "_Manual"
#: gaphor/actions/mainactions.py:384
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
#: gaphor/actions/mainactions.py:451
msgid "_New diagram"
msgstr "_Nuevo diagrama"
#: gaphor/actions/mainactions.py:477
msgid "_Delete diagram"
msgstr "_Borrar diagrama"
#: gaphor/actions/mainactions.py:506
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
#: gaphor/actions/mainactions.py:527
msgid "_Rename"
msgstr "_Renombrar"
#: gaphor/actions/mainactions.py:555
msgid "_Refresh"
msgstr "_Refrescar"
#: gaphor/actions/mainactions.py:570
msgid "_Delete"
msgstr "_Borrar"
#: gaphor/actions/mainactions.py:616
msgid "_Undo"
msgstr "_Deshacer"
#: gaphor/diagram/classifier.py:248
msgid "(from %s)"
msgstr "(desde %s)"
#: gaphor/misc/errorhandler.py:22
msgid "An error occured."
msgstr "Ha ocurrido un error."
#: gaphor/misc/errorhandler.py:29
msgid ""
"\n"
"\n"
"Do you want to debug?\n"
"(Gaphor should have been started from the command line)"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Quiere iniciar el debug?\n"
"(Debe iniciar Gaphor desde la linea de comandos)"
#: gaphor/plugin.py:90
msgid ""
"The file %s already exists. Do you want to replace it with the file you are "
"exporting to?"
msgstr ""
#: gaphor/storage.py:164
msgid "Loading %d elements..."
msgstr "Cargando %d elementos..."
#: gaphor/ui/diagramtab.py:49
msgid "<None>"
msgstr ""
#: gaphor/ui/mainwindow.py:33
msgid "Classes"
msgstr "Clases"
#: gaphor/ui/mainwindow.py:41
msgid "Components"
msgstr "Componentes"
#: gaphor/ui/mainwindow.py:48
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#: gaphor/ui/mainwindow.py:61
msgid "Use Cases"
msgstr "Casos de Uso"
#: gaphor/ui/mainwindow.py:67
msgid "Profiles"
msgstr "Perfiles"
#: gaphor/ui/mainwindow.py:74
msgid "_File"
msgstr "_Archivo"
#: gaphor/ui/mainwindow.py:78
msgid "Recent files"
msgstr "Archivos recientes"
#: gaphor/ui/mainwindow.py:85
msgid "_Import"
msgstr "_Importar"
#: gaphor/ui/mainwindow.py:87
msgid "_Export"
msgstr "_Exportar"
#: gaphor/ui/mainwindow.py:94
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
#: gaphor/ui/mainwindow.py:108
msgid "_Diagram"
msgstr "_Diagrama"
#: gaphor/ui/mainwindow.py:120
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
#: gaphor/ui/mainwindow.py:124
msgid "_Window"
msgstr "_Ventana"
#: gaphor/ui/mainwindow.py:128
msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda"
#: gaphor/ui/mainwindow.py:224
msgid "Quit Gaphor?"
msgstr ""
#~ msgid "Interactions"
#~ msgstr "Interacciones"