2021-03-22 10:40:12 +03:00
#
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2019.
# Мария Шикунова <translation-team@basealt.ru>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-17 04:28+0000\n"
2021-08-13 17:29:56 +03:00
"PO-Revision-Date: 2021-08-13 15:21+0300\n"
2021-03-22 10:40:12 +03:00
"Last-Translator: Мария Шикунова <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. Tag: title
#: editor-decorate-inserttext.docbook:5
#, no-c-format
msgid "Insert Text"
2021-04-09 17:56:17 +03:00
msgstr "Наложение текста"
2021-03-22 10:40:12 +03:00
#. Tag: para
#: editor-decorate-inserttext.docbook:8
#, no-c-format
msgid ""
"The &digikam; <emphasis>Insert Text</emphasis> is a tool for adding text to "
"an image."
msgstr ""
2021-08-13 17:29:56 +03:00
"Инструмент <emphasis>«Наложение текста»</emphasis> позволяет добавить текст"
" на изображение."
2021-03-22 10:40:12 +03:00
#. Tag: title
#: editor-decorate-inserttext.docbook:15
#, no-c-format
msgid "Introduction"
msgstr "Введение"
#. Tag: para
#: editor-decorate-inserttext.docbook:17
#, no-c-format
msgid ""
"This is a handy tool as it lets you add formatted text easily to an image "
"wherever you want, at several places when needed."
msgstr ""
2021-08-13 17:29:56 +03:00
"Это очень полезный инструмент, так как он позволяет легко добавлять"
" отформатированный текст на изображение в любых местах."
2021-03-22 10:40:12 +03:00
#. Tag: title
#: editor-decorate-inserttext.docbook:21
#, no-c-format
msgid "Using the Insert Text tool"
2021-08-13 17:29:56 +03:00
msgstr "Использование инструмента наложения текста"
2021-03-22 10:40:12 +03:00
#. Tag: para
#: editor-decorate-inserttext.docbook:23
#, no-c-format
msgid ""
"This tool seems very intuitive to use. Type in your text and place it with "
"the mouse. Use the block settings as you please. Choose the orientation, "
"color from a color space, and fonts with all their properties. You will have "
"to scale the font size to the image size, the larger the image, the larger "
"the font has to be! Finally choose to add a border around the text and/or a "
"semitransparent background. Voilà, it's finished!"
msgstr ""
"Этот инструмент довольно прост в использовании. Введите текст и поместите е г о "
" на изображение с помощью мыши. Используйте блоки с параметрами шрифта для"
2021-08-13 17:29:56 +03:00
" настройки оформления текста. Выберите ориентацию текста, цвет,"
" непрозрачность и шрифт с о всеми их свойствами. Отрегулируйте размер шрифта"
" по своему усмотрению. Добавьте или уберите рамку или непрозрачность."
2021-03-22 10:40:12 +03:00
#. Tag: para
#: editor-decorate-inserttext.docbook:28
#, no-c-format
msgid ""
"Any text setting you have chosen can always be changed as long as you don't "
"click the OK button. In saved and reloaded images the text has become part "
"of the image, it cannot be changed anymore."
msgstr ""
2021-04-09 17:56:17 +03:00
"Любой выбранный параметр текста всегда возможно изменить, пока не нажата"
2021-08-13 17:29:56 +03:00
" кнопка «OK». В сохранённых и заново загруженных изображениях текст"
" становится частью изображения, и е г о больше нельзя будет изменить."
2021-03-22 10:40:12 +03:00
#. Tag: title
#: editor-decorate-inserttext.docbook:34
#, no-c-format
msgid "The Insert Text tool in action"
2021-08-13 17:29:56 +03:00
msgstr "Использование инструмента наложения текста в действии"
2021-03-22 10:40:12 +03:00
#. Tag: para
#: editor-decorate-inserttext.docbook:36
#, no-c-format
msgid "The Insert Text dialog tool in action is shown below."
2021-08-13 17:29:56 +03:00
msgstr ""
"Пример использования инструмента наложения текста представлен на снимке ниже."
2021-03-22 10:40:12 +03:00
#. Tag: phrase
#: editor-decorate-inserttext.docbook:42
#, no-c-format
msgid "The Insert Text Tool Dialog in Action"
2021-08-13 17:29:56 +03:00
msgstr "Пример использования инструмента наложения текста в действии"