From 6291e6b9f88eea4c869dc7adb8646f1c1858884a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mariya Shikunova Date: Mon, 11 Oct 2021 18:00:21 +0300 Subject: [PATCH] wip --- libksysguard/KSysGuardSensorFaces.po | 63 +++++++++++++++------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/libksysguard/KSysGuardSensorFaces.po b/libksysguard/KSysGuardSensorFaces.po index 76938a0..0caf286 100644 --- a/libksysguard/KSysGuardSensorFaces.po +++ b/libksysguard/KSysGuardSensorFaces.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libksysguard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-06 00:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-08 17:27+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-11 14:43+0300\n" "Last-Translator: Мария Шикунова \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -83,23 +83,23 @@ msgstr "Без ограничений" #. i18ndp doesn't handle floats :( #: ConfigAppearance.qml:192 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format msgid "1 second" -msgstr "" +msgstr "1 секунда" #: ConfigAppearance.qml:194 #, kde-format msgid "%1 seconds" -msgstr "" +msgstr "%1 секунд" #: ConfigSensors.qml:131 #, kde-format msgid "Total Sensor" msgid_plural "Total Sensors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Общий датчик" +msgstr[1] "Общие датчики" +msgstr[2] "Общие датчики" +msgstr[3] "Общий датчик" #: ConfigSensors.qml:150 #, kde-format @@ -170,54 +170,54 @@ msgid "Appearance" msgstr "Внешний вид" #: facepackages/linechart/contents/ui/Config.qml:51 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format msgid "Stacked Charts" -msgstr "" +msgstr "Графики с накоплением" #: facepackages/linechart/contents/ui/Config.qml:55 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format msgid "Smooth Lines" -msgstr "" +msgstr "Сглаживание линий" #: facepackages/linechart/contents/ui/Config.qml:67 #, kde-format msgid "Fill Opacity:" -msgstr "" +msgstr "Непрозрачность заливки:" #: facepackages/linechart/contents/ui/Config.qml:73 #, kde-format msgid "Data Ranges" -msgstr "" +msgstr "Диапазон данных" #: facepackages/linechart/contents/ui/Config.qml:78 #, kde-format msgid "Automatic Y Data Range" -msgstr "" +msgstr "Автоматический диапазон значений оси Y" #: facepackages/linechart/contents/ui/Config.qml:82 #, kde-format msgid "From (Y):" -msgstr "" +msgstr "От (Y):" #: facepackages/linechart/contents/ui/Config.qml:89 #, kde-format msgid "To (Y):" -msgstr "" +msgstr "До (Y):" #: facepackages/linechart/contents/ui/Config.qml:99 #, kde-format msgid "Amount of History to Keep:" -msgstr "" +msgstr "Число сохраняемой истории:" #: facepackages/linechart/contents/ui/Config.qml:102 #, kde-format msgctxt "%1 is seconds of history" msgid "%1 second" msgid_plural "%1 seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%1 секунда" +msgstr[1] "%1 секунды" +msgstr[2] "%1 секунд" +msgstr[3] "%1 секунда" #: facepackages/piechart/contents/ui/Config.qml:38 #, kde-format @@ -254,9 +254,9 @@ msgid "Rounded Lines" msgstr "Закруглённые линии" #: facepackages/textonly/contents/ui/Config.qml:24 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format msgid "Group sensors based on the value of the total sensors." -msgstr "" +msgstr "Группировать сенсоры на основании значений итоговых сенсоров." #: packagestructure/sensorfacepackage.cpp:25 #, kde-format @@ -264,16 +264,19 @@ msgid "User Interface" msgstr "Пользовательский интерфейс" #: packagestructure/sensorfacepackage.cpp:29 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format msgid "" "The compact representation of the sensors plasmoid when collapsed, for " "instance in a panel." msgstr "" +"Компактное представление датчиков при сворачивании, например, на панели." +"The compact representation of the sensors plasmoid when collapsed, for" +" instance in a panel." #: packagestructure/sensorfacepackage.cpp:34 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format msgid "The representation of the plasmoid when it's fully expanded." -msgstr "" +msgstr "Представление виджета Plasma при его полном расширении." #: packagestructure/sensorfacepackage.cpp:37 #, kde-format @@ -281,14 +284,14 @@ msgid "The optional configuration page for this face." msgstr "" #: packagestructure/sensorfacepackage.cpp:39 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Configuration support" msgstr "Поддержка конфигурации" #: packagestructure/sensorfacepackage.cpp:40 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format msgid "KConfigXT xml file for face-specific configuration options." -msgstr "" +msgstr "XML-файл KConfigXT для параметров конфигурации, зависящих от face." #: packagestructure/sensorfacepackage.cpp:44 #, kde-format