diff --git a/calligraplan/calligraplan._desktop_.po b/calligraplan/calligraplan._desktop_.po
index 54da7d2..7b1ab2d 100644
--- a/calligraplan/calligraplan._desktop_.po
+++ b/calligraplan/calligraplan._desktop_.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-07 00:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-31 16:41+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-05 02:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-03 16:07+0300\n"
"Last-Translator: Мария Шикунова \n"
"Language-Team: Russian \n"
"Language: ru\n"
@@ -26,42 +26,26 @@ msgctxt "Comment"
msgid "A plugin that calculates a project schedule"
msgstr "Модуль для расчёта графика проекта"
-#: src/plan/org.kde.calligraplan.desktop:2
+#: src/org.kde.calligraplan.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plan"
msgstr "Plan"
-#: src/plan/org.kde.calligraplan.desktop:29
+#: src/org.kde.calligraplan.desktop:29
#: src/workpackage/org.kde.calligraplanwork.desktop:25
msgctxt "GenericName"
msgid "Project Management"
msgstr "Управление проектами"
-#: src/plan/planpart.desktop:2
+#: src/planpart.desktop:2 src/workpackage/planworkpart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Calligra Project Management Component"
msgstr "Компонент управления проектами Calligra"
-#: src/plan/templates/Simple/8HourDay-40HourWeek.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "8 hour day, 40 hour week"
-msgstr "8-часовой рабочий день, 40-часовая рабочая неделя"
-
-#: src/plan/templates/Simple/Basicproject.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Basic project"
-msgstr "Обычный проект"
-
-#: src/plan/templates/Simple/.directory:2
-#: src/workpackage/templates/Simple/.directory:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Simple"
-msgstr "Простой"
-
-#: src/plan/templates/Simple/Plain.desktop:4
-msgctxt "Name"
-msgid "Plain"
-msgstr "Обычный"
+#: src/plan_viewplugin.desktop:4
+msgctxt "Comment"
+msgid "GUI functionality for Plan"
+msgstr "Функционал графического интерфейса для Plan"
#: src/plugins/filters/icalendar/export/plan_icalendar_export.desktop:6
msgctxt "Name"
@@ -73,20 +57,21 @@ msgctxt "Name"
msgid "Plan KPlato Import Filter"
msgstr "Фильтр импорта файлов планировщика KPlato"
-#: src/plugins/filters/mpxj/import/plan_mpxj_import.desktop:3
-#| msgctxt "Name"
-#| msgid "Plan KPlato Import Filter"
-msgctxt "Name"
-msgid "Plan MS Project Import Filter"
-msgstr "Фильтр импорта файлов планировщика MS Project"
-
#: src/plugins/filters/planner/import/plan_planner_import.desktop:3
-#| msgctxt "Name"
-#| msgid "Plan KPlato Import Filter"
msgctxt "Name"
msgid "Plan Planner Import Filter"
msgstr "Фильтр импорта файлов планировщика Plan Planner"
+#: src/plugins/schedulers/rcps/planrcpsscheduler.desktop:6
+msgctxt "Name"
+msgid "RCPS Scheduler"
+msgstr "Планировщик RCPS"
+
+#: src/plugins/schedulers/rcps/planrcpsscheduler.desktop:30
+msgctxt "Comment"
+msgid "Genetics based Resource Constrained Project Scheduler"
+msgstr "Планировщик Resource Constrained Project (основан на Genetics)"
+
#: src/plugins/schedulers/tj/plantjscheduler.desktop:6
msgctxt "Name"
msgid "TJ Scheduler"
@@ -102,23 +87,6 @@ msgctxt "Name"
msgid "Plan Scripting Plugin"
msgstr "Модуль сценариев Plan"
-#: src/portfolio/calligraplanportfoliopart.desktop:3
-msgctxt "Name"
-msgid "CalligraPlanPortfolioPart"
-msgstr "Модуль портфеля Calligra Plan"
-
-#: src/portfolio/org.kde.calligraplanportfolio.desktop:2
-msgctxt "Name"
-msgid "Plan Portfolio"
-msgstr "Портфель Plan"
-
-#: src/portfolio/org.kde.calligraplanportfolio.desktop:18
-#| msgctxt "GenericName"
-#| msgid "Project Management"
-msgctxt "GenericName"
-msgid "Project Portfolio Management"
-msgstr "Управление портфелем проектов"
-
#: src/servicetypes/calligraplan_filter.desktop:4
msgctxt "Comment"
msgid "Calligra Filter"
@@ -129,6 +97,27 @@ msgctxt "Comment"
msgid "Calligra Component"
msgstr "Компонент Calligra"
+#: src/templates/Simple/8HourDay-40HourWeek.desktop:4
+msgctxt "Name"
+msgid "8 hour day, 40 hour week"
+msgstr "8-часовой рабочий день, 40-часовая рабочая неделя"
+
+#: src/templates/Simple/Basicproject.desktop:2
+msgctxt "Name"
+msgid "Basic project"
+msgstr "Обычный проект"
+
+#: src/templates/Simple/.directory:2
+#: src/workpackage/templates/Simple/.directory:2
+msgctxt "Name"
+msgid "Simple"
+msgstr "Простой"
+
+#: src/templates/Simple/Plain.desktop:4
+msgctxt "Name"
+msgid "Plain"
+msgstr "Обычный"
+
#: src/workpackage/org.kde.calligraplanwork.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Plan WorkPackage Handler"
@@ -149,6 +138,22 @@ msgctxt "Comment"
msgid "Creates an empty document"
msgstr "Создать пустой документ"
+#~| msgctxt "Name"
+#~| msgid "Plan KPlato Import Filter"
#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "RCPS Scheduler"
-#~ msgstr "Планировщик RCPS"
+#~ msgid "Plan MS Project Import Filter"
+#~ msgstr "Фильтр импорта файлов планировщика MS Project"
+
+#~ msgctxt "Name"
+#~ msgid "CalligraPlanPortfolioPart"
+#~ msgstr "Модуль портфеля Calligra Plan"
+
+#~ msgctxt "Name"
+#~ msgid "Plan Portfolio"
+#~ msgstr "Портфель Plan"
+
+#~| msgctxt "GenericName"
+#~| msgid "Project Management"
+#~ msgctxt "GenericName"
+#~ msgid "Project Portfolio Management"
+#~ msgstr "Управление портфелем проектов"
diff --git a/calligraplan/calligraplan._json_.po b/calligraplan/calligraplan._json_.po
index 55fb814..fa81ac9 100644
--- a/calligraplan/calligraplan._json_.po
+++ b/calligraplan/calligraplan._json_.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: json files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-30 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-30 01:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-25 15:43+0300\n"
"Last-Translator: Мария Шикунова \n"
"Language-Team: Russian \n"
diff --git a/calligraplan/calligraplan.po b/calligraplan/calligraplan.po
index 9f1c6ee..725ecca 100644
--- a/calligraplan/calligraplan.po
+++ b/calligraplan/calligraplan.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kplato\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-05 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-02 15:03+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-09 09:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-03 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Мария Шикунова \n"
"Language-Team: Russian \n"
"Language: ru\n"
@@ -27,56 +27,49 @@ msgstr ""
"X-Text-Markup: kde4\n"
#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: calligraplan.rc:4 calligraplan_shell.rc:4
+#: calligraplan.rc:4
#, kde-format
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: calligraplan.rc:28
+#: calligraplan.rc:9
#, kde-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Правка"
#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: calligraplan.rc:37 calligraplan_readonly.rc:4
+#: calligraplan.rc:20 calligraplan_readonly.rc:4
#, kde-format
msgid "&View"
msgstr "&Вид"
#. i18n: ectx: Menu (project)
-#: calligraplan.rc:44
+#: calligraplan.rc:27
#, kde-format
msgid "&Project"
msgstr "&Проект"
#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: calligraplan.rc:52
+#: calligraplan.rc:35
#, kde-format
msgid "&Tools"
msgstr "С&ервис"
#. i18n: ectx: Menu (settings)
-#: calligraplan.rc:57 calligraplan_shell.rc:12
+#: calligraplan.rc:40
#, kde-format
msgid "&Settings"
msgstr "&Настройка"
#. i18n: ectx: Menu (help)
-#: calligraplan.rc:61 calligraplan_shell.rc:23
+#: calligraplan.rc:43
#, kde-format
msgid "&Help"
msgstr "&Справка"
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: calligraplan.rc:65
-#, kde-format
-#| msgid "&File"
-msgid "File"
-msgstr "Файл"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (edit_toolbar)
-#: calligraplan.rc:71
+#. i18n: ectx: ToolBar (edit)
+#: calligraplan.rc:47
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Правка"
@@ -84,42 +77,36 @@ msgstr "Правка"
#. i18n: ectx: label, entry (HoursPrYear), group (EstimateConversion)
#: calligraplansettings.kcfg:9
#, kde-format
-#| msgid "Hours per year:"
msgid "Hours per year"
msgstr "Часов в год"
#. i18n: ectx: label, entry (HoursPrMonth), group (EstimateConversion)
#: calligraplansettings.kcfg:13
#, kde-format
-#| msgid "Hours per month:"
msgid "Hours per month"
msgstr "Часов в месяц"
#. i18n: ectx: label, entry (HoursPrWeek), group (EstimateConversion)
#: calligraplansettings.kcfg:17
#, kde-format
-#| msgid "Hours per week:"
msgid "Hours per week"
msgstr "Часов в неделю"
#. i18n: ectx: label, entry (HoursPrDay), group (EstimateConversion)
#: calligraplansettings.kcfg:21
#, kde-format
-#| msgid "Hours per day:"
msgid "Hours per day"
msgstr "Часов в день"
#. i18n: ectx: label, entry (GenerateWeek), group (CalendarGeneration)
#: calligraplansettings.kcfg:27
#, kde-format
-#| msgid "Generate WBS Code"
msgid "Generate working week"
msgstr "Создать рабочую неделю"
#. i18n: ectx: label, entry (GenerateWeekChoice), group (CalendarGeneration)
#: calligraplansettings.kcfg:31
#, kde-format
-#| msgid "Generate WBS Code"
msgid "Generate working week options"
msgstr "Создать параметры рабочей недели"
@@ -140,21 +127,18 @@ msgstr "Всегда"
#. i18n: ectx: label, entry (GenerateHolidays), group (CalendarGeneration)
#: calligraplansettings.kcfg:43
#, kde-format
-#| msgid "Generate WBS Code"
msgid "Generate holidays"
msgstr "Создать праздники"
#. i18n: ectx: label, entry (GenerateHolidaysChoice), group (CalendarGeneration)
#: calligraplansettings.kcfg:47
#, kde-format
-#| msgid "Generate WBS Code"
msgid "Generate holidays options"
msgstr "Создать параметры праздников"
#. i18n: ectx: label, entry (GenerateHolidaysChoice), group (CalendarGeneration)
#: calligraplansettings.kcfg:50
#, kde-format
-#| msgid "Parent calendar:"
msgid "In base calendar"
msgstr "В базовом календаре"
@@ -182,7 +166,6 @@ msgstr "Профиль праздников"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Monday)
#: calligraplansettings.kcfg:68 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:255
#, kde-format
-#| msgid "Hours per day:"
msgid "Monday:"
msgstr "Понедельник:"
@@ -198,7 +181,6 @@ msgstr "Понедельник:"
#: calligraplansettings.kcfg:124 calligraplansettings.kcfg:137
#: calligraplansettings.kcfg:150
#, kde-format
-#| msgid "Starting Date"
msgid "Start of working day"
msgstr "Начало рабочего дня"
@@ -214,7 +196,6 @@ msgstr "Начало рабочего дня"
#: calligraplansettings.kcfg:128 calligraplansettings.kcfg:141
#: calligraplansettings.kcfg:154
#, kde-format
-#| msgid "Starting Date"
msgid "End of working day"
msgstr "Конец рабочего дня"
@@ -222,7 +203,6 @@ msgstr "Конец рабочего дня"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Tuesday)
#: calligraplansettings.kcfg:81 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:195
#, kde-format
-#| msgid "Hours per day:"
msgid "Tuesday:"
msgstr "Вторник:"
@@ -237,7 +217,6 @@ msgstr "Среда:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Thursday)
#: calligraplansettings.kcfg:107 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:215
#, kde-format
-#| msgid "Hours per day:"
msgid "Thursday:"
msgstr "Четверг:"
@@ -245,7 +224,6 @@ msgstr "Четверг:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Friday)
#: calligraplansettings.kcfg:120 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:225
#, kde-format
-#| msgid "Hours per day:"
msgid "Friday:"
msgstr "Пятница:"
@@ -253,7 +231,6 @@ msgstr "Пятница:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Saturday)
#: calligraplansettings.kcfg:133 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:235
#, kde-format
-#| msgid "Hours per day:"
msgid "Saturday:"
msgstr "Суббота:"
@@ -261,465 +238,466 @@ msgstr "Суббота:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Sunday)
#: calligraplansettings.kcfg:146 config/ConfigWorkVacationPanel.ui:245
#, kde-format
-#| msgid "Hours per day:"
msgid "Sunday:"
msgstr "Воскресенье:"
#. i18n: ectx: label, entry (Manager), group (Project settings)
#: calligraplansettings.kcfg:161
#, kde-format
-#| msgid "Project n&ame:"
msgid "Name of project manager"
msgstr "Имя руководителя проекта"
#. i18n: ectx: label, entry (UseSharedResources), group (Project settings)
#: calligraplansettings.kcfg:164
#, kde-format
-#| msgid "Assign resources:"
msgid "Use shared resources"
msgstr "Использовать общие ресурсы"
#. i18n: ectx: label, entry (SharedResourcesFile), group (Project settings)
#: calligraplansettings.kcfg:168
#, kde-format
-#| msgid "Assign resources:"
msgid "File to contain shared resources"
msgstr "Файл для хранения общих ресурсов"
-#. i18n: ectx: label, entry (ProjectDescription), group (Project settings)
+#. i18n: ectx: label, entry (SharedProjectsPlace), group (Project settings)
#: calligraplansettings.kcfg:171
#, kde-format
-#| msgid "Task description"
+msgid "Directory that contains projects that share resources"
+msgstr "Каталог, содержащий проекты с общими ресурсами"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (ProjectDescription), group (Project settings)
+#: calligraplansettings.kcfg:174
+#, kde-format
msgid "Project description"
msgstr "Описание проекта"
#. i18n: ectx: label, entry (Leader), group (Task defaults)
-#: calligraplansettings.kcfg:176
+#: calligraplansettings.kcfg:179
#, kde-format
msgid "Name of task responsible"
msgstr "Имя ответственного за задачу"
#. i18n: ectx: label, entry (ConstraintType), group (Task defaults)
-#: calligraplansettings.kcfg:179
+#: calligraplansettings.kcfg:182
#, kde-format
-#| msgid "Scheduling conflict"
msgid "Scheduling constraint type"
msgstr "Тип ограничения планирования"
#. i18n: ectx: label, entry (StartTimeUsage), group (Task defaults)
-#: calligraplansettings.kcfg:192
+#: calligraplansettings.kcfg:195
#, kde-format
msgid "Defines how start constraint time is used"
msgstr "Определяет способ использования начала времени ограничения"
#. i18n: ectx: label, entry (ConstraintStartTime), group (Task defaults)
-#: calligraplansettings.kcfg:201
+#: calligraplansettings.kcfg:204
#, kde-format
msgid "Constraint start date and time"
msgstr "Дата и время начала ограничения"
#. i18n: ectx: label, entry (EndTimeUsage), group (Task defaults)
-#: calligraplansettings.kcfg:204
+#: calligraplansettings.kcfg:207
#, kde-format
msgid "Defines how end constraint time is used"
msgstr "Определяет способ использования завершения времени ограничения"
#. i18n: ectx: label, entry (ConstraintEndTime), group (Task defaults)
-#: calligraplansettings.kcfg:213
+#: calligraplansettings.kcfg:216
#, kde-format
msgid "Constraint end date and time"
msgstr "Дата и время окончания ограничения"
#. i18n: ectx: label, entry (EstimateType), group (Task defaults)
-#: calligraplansettings.kcfg:217
+#: calligraplansettings.kcfg:220
#, kde-format
msgid "Type of estimate"
msgstr "Тип оценки"
#. i18n: ectx: label, entry (Unit), group (Task defaults)
-#: calligraplansettings.kcfg:225
+#: calligraplansettings.kcfg:228
#, kde-format
msgid "Estimate time unit"
msgstr "Единица времени оценки"
#. i18n: ectx: label, entry (ExpectedEstimate), group (Task defaults)
-#: calligraplansettings.kcfg:239
+#: calligraplansettings.kcfg:242
#, kde-format
msgid "Expected estimate"
msgstr "Ожидаемая оценка"
#. i18n: ectx: label, entry (OptimisticRatio), group (Task defaults)
-#: calligraplansettings.kcfg:243
+#: calligraplansettings.kcfg:246
#, kde-format
msgid "Optimistic estimate"
msgstr "Оптимистическая оценка"
#. i18n: ectx: label, entry (PessimisticRatio), group (Task defaults)
-#: calligraplansettings.kcfg:247
+#: calligraplansettings.kcfg:250
#, kde-format
msgid "Pessimistic estimate"
msgstr "Пессимистическая оценка"
#. i18n: ectx: label, entry (Description), group (Task defaults)
-#: calligraplansettings.kcfg:252
+#: calligraplansettings.kcfg:255
#, kde-format
msgid "Task description"
msgstr "Описание задачи"
#. i18n: ectx: label, entry (ColorGradientType), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:258
+#: calligraplansettings.kcfg:261
#, kde-format
-#| msgid "Gantt"
msgid "Gradient"
msgstr "Градиент"
#. i18n: ectx: label, entry (ColorGradientType), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:260 config/kptcolorsconfigpanel.cpp:20
+#: calligraplansettings.kcfg:263 config/kptcolorsconfigpanel.cpp:33
#, kde-format
msgid "Linear"
msgstr "Линейный"
#. i18n: ectx: label, entry (ColorGradientType), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:261 config/kptcolorsconfigpanel.cpp:21
+#: calligraplansettings.kcfg:264 config/kptcolorsconfigpanel.cpp:34
#, kde-format
-#| msgid "Float"
msgid "Flat"
msgstr "Плоский"
#. i18n: ectx: label, entry (SummaryTaskLevelColorsEnabled), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:266
+#: calligraplansettings.kcfg:269
#, kde-format
-#| msgctxt "@title:tab"
-#| msgid "Summary task"
msgid "Enable summary task level colors"
msgstr "Включить использование цветов уровней общей задачи"
#. i18n: ectx: label, entry (SummaryTaskDefaultColor), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:270
+#: calligraplansettings.kcfg:273
#, kde-format
-#| msgctxt "@title:tab"
-#| msgid "Summary task"
msgid "Summary task default color"
msgstr "Цвет по умолчанию для суммарной задачи"
#. i18n: ectx: label, entry (SummaryTaskLevelColor_1), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:274
+#: calligraplansettings.kcfg:277
#, kde-format
-#| msgctxt "@title:tab"
-#| msgid "Summary task"
msgid "Summary task color, level 1"
msgstr "Цвет по умолчанию для суммарной задачи, уровень 1"
#. i18n: ectx: label, entry (SummaryTaskLevelColor_2), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:278
+#: calligraplansettings.kcfg:281
#, kde-format
-#| msgctxt "@title:tab"
-#| msgid "Summary task"
msgid "Summary task color, level 2"
msgstr "Цвет по умолчанию для суммарной задачи, уровень 2"
#. i18n: ectx: label, entry (SummaryTaskLevelColor_3), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:282
+#: calligraplansettings.kcfg:285
#, kde-format
-#| msgctxt "@title:tab"
-#| msgid "Summary task"
msgid "Summary task color, level 3"
msgstr "Цвет по умолчанию для суммарной задачи, уровень 3"
#. i18n: ectx: label, entry (SummaryTaskLevelColor_4), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:286
+#: calligraplansettings.kcfg:289
#, kde-format
-#| msgctxt "@title:tab"
-#| msgid "Summary task"
msgid "Summary task color, level 4"
msgstr "Цвет по умолчанию для суммарной задачи, уровень 4"
#. i18n: ectx: label, entry (TaskNormalColor), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:290
+#: calligraplansettings.kcfg:293
#, kde-format
msgid "Task color in normal state"
msgstr "Цвет задачи в обычном состоянии"
#. i18n: ectx: label, entry (TaskCriticalColor), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:294
+#: calligraplansettings.kcfg:297
#, kde-format
msgid "Task color in critical state"
msgstr "Цвет задачи в критическом состоянии"
#. i18n: ectx: label, entry (TaskFinishedColor), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:298
+#: calligraplansettings.kcfg:301
#, kde-format
msgid "Task color in finished state"
msgstr "Цвет задачи в завершённом состоянии"
#. i18n: ectx: label, entry (TaskErrorColor), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:302
+#: calligraplansettings.kcfg:305
#, kde-format
msgid "Task color in error state"
msgstr "Цвет задачи в состоянии ошибки"
#. i18n: ectx: label, entry (MilestoneNormalColor), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:306
+#: calligraplansettings.kcfg:309
#, kde-format
msgid "Milestone color in normal state"
msgstr "Цвет этапа в обычном состоянии"
#. i18n: ectx: label, entry (MilestoneCriticalColor), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:310
+#: calligraplansettings.kcfg:313
#, kde-format
msgid "Milestone color in critical state"
msgstr "Цвет этапа в критическом состоянии"
#. i18n: ectx: label, entry (MilestoneFinishedColor), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:314
+#: calligraplansettings.kcfg:317
#, kde-format
msgid "Milestone color in finished state"
msgstr "Цвет этапа в завершённом состоянии"
#. i18n: ectx: label, entry (MilestoneErrorColor), group (TaskColors)
-#: calligraplansettings.kcfg:318
+#: calligraplansettings.kcfg:321
#, kde-format
msgid "Milestone color in error state"
msgstr "Цвет этапа в состоянии ошибки"
#. i18n: ectx: label, entry (CheckForWorkPackages), group (Work Package)
-#: calligraplansettings.kcfg:325
+#: calligraplansettings.kcfg:328
#, kde-format
msgid "Automatically check for new work packages"
msgstr "Автоматически проверять новые пакеты работ"
#. i18n: ectx: label, entry (RetrieveUrl), group (Work Package)
-#: calligraplansettings.kcfg:328
+#: calligraplansettings.kcfg:331
#, kde-format
msgid "Directory where Plan retrieves work packages from project members"
msgstr "Каталог, куда сохранятся пакеты работ участников проекта"
#. i18n: ectx: label, entry (DeleteFile), group (Work Package)
-#: calligraplansettings.kcfg:331
+#: calligraplansettings.kcfg:334
#, kde-format
-#| msgid "If set, kplato will delete the file after it has been read"
msgid "If set, Plan will delete the file after it has been read"
msgstr "Если флажок установлен, Plan удалит файл после прочтения"
#. i18n: ectx: label, entry (SaveFile), group (Work Package)
-#: calligraplansettings.kcfg:334
+#: calligraplansettings.kcfg:337
#, kde-format
-#| msgid "If set, kplato will save the file after it has been read"
msgid "If set, Plan will save the file after it has been read"
msgstr "Если флажок установлен, Plan сохранит файл после прочтения"
#. i18n: ectx: label, entry (SaveUrl), group (Work Package)
-#: calligraplansettings.kcfg:337
+#: calligraplansettings.kcfg:340
#, kde-format
msgid "Directory where Plan saves work packages when the package has been read"
msgstr ""
"Каталог, куда сохранятся пакеты работ после того, как пакет будет прочитан"
#. i18n: ectx: label, entry (PublishUrl), group (Work Package)
-#: calligraplansettings.kcfg:340
+#: calligraplansettings.kcfg:343
#, kde-format
msgid "Directory where Plan publishes work packages"
msgstr "Каталог, где будут опубликованы пакеты работ"
#. i18n: ectx: label, entry (MinimumDurationUnit), group (Miscellaneous)
-#: calligraplansettings.kcfg:346
+#: calligraplansettings.kcfg:349
#, kde-format
msgid "The smallest duration unit allowed"
msgstr "Наименьшая возможная единица продолжительности"
#. i18n: ectx: label, entry (MaximumDurationUnit), group (Miscellaneous)
-#: calligraplansettings.kcfg:350
+#: calligraplansettings.kcfg:353
#, kde-format
msgid "The largest duration unit allowed"
msgstr "Наибольшая возможная единица продолжительности"
#. i18n: ectx: label, entry (DocumentationPath), group (Documentation)
-#: calligraplansettings.kcfg:357
+#: calligraplansettings.kcfg:360
#, kde-format
-#| msgid "Duration"
msgid "Path to the documentation"
msgstr "Путь к документации"
#. i18n: ectx: label, entry (ContextPath), group (Documentation)
-#: calligraplansettings.kcfg:361
+#: calligraplansettings.kcfg:364
#, kde-format
msgid "Path to the context help documentation"
msgstr "Путь к документации контекстной справки"
#. i18n: ectx: label, entry (ContextLanguage), group (Documentation)
-#: calligraplansettings.kcfg:365
+#: calligraplansettings.kcfg:368
#, kde-format
msgid ""
"The context help documentation must have been translated to the language"
msgstr ""
-"Документация контекстной справки должна быть переведена на соответствующий"
-" язык"
+"Документация контекстной справки должна быть переведена на соответствующий "
+"язык"
#. i18n: ectx: label, entry (UseLocalTaskModules), group (Task Modules)
-#: calligraplansettings.kcfg:371
+#: calligraplansettings.kcfg:374
#, kde-format
msgid "Use the task modules from your private store"
msgstr "Использовать модули задач из личного хранилища"
#. i18n: ectx: label, entry (TaskModulePaths), group (Task Modules)
-#: calligraplansettings.kcfg:375
+#: calligraplansettings.kcfg:378
#, kde-format
msgid "List of paths to task modules"
msgstr "Список путей к модулям задач"
#. i18n: ectx: label, entry (ProjectTemplatePaths), group (Project Templates)
-#: calligraplansettings.kcfg:381
+#: calligraplansettings.kcfg:384
#, kde-format
msgid "List of paths to project templates"
msgstr "Список путей к шаблонам проектов"
-#. i18n: ectx: label, entry (AutoSave), group (Interface)
-#: calligraplansettings.kcfg:387
+#: config/ConfigDialog.cpp:47
#, kde-format
-#| msgid "Add Interval"
-msgid "Autosave interval"
-msgstr "Интервал автосохранения"
-
-#. i18n: ectx: label, entry (CreateBackupFile), group (Interface)
-#: calligraplansettings.kcfg:391
-#, kde-format
-#| msgid "Not scheduled"
-msgid "Create a backup file"
-msgstr "Создать резервную копию"
-
-#: config/ConfigDialog.cpp:37
-#, kde-format
-#| msgid "Project Settings"
msgid "Project Defaults"
msgstr "Параметры проекта по умолчанию"
-#: config/ConfigDialog.cpp:38 kptview.cpp:618
+#: config/ConfigDialog.cpp:48 kptview.cpp:660
#, kde-format
msgid "Work & Vacation"
msgstr "Работа и отдых"
-#: config/ConfigDialog.cpp:39
+#: config/ConfigDialog.cpp:49
#, kde-format
msgid "Task Defaults"
msgstr "Задача по умолчанию"
-#: config/ConfigDialog.cpp:40
+#: config/ConfigDialog.cpp:50
#, kde-format
-#| msgid "Task Progress"
msgid "Task Colors"
msgstr "Цвета задач"
-#: config/ConfigDialog.cpp:42
+#: config/ConfigDialog.cpp:52
#, kde-format
-#| msgid "Task Progress"
msgid "Task Modules"
msgstr "Модули задач"
-#: config/ConfigDialog.cpp:46
+#: config/ConfigDialog.cpp:56
#, kde-format
msgid "Work Package"
msgstr "Пакет работ"
-#: config/ConfigDialog.cpp:49
+#: config/ConfigDialog.cpp:57
+#, kde-format
+msgid "Documentation"
+msgstr "Документация"
+
+#: config/ConfigDialog.cpp:60
#, kde-format
-#| msgid "Create Report..."
msgid "Project Templates"
msgstr "Шаблоны проектов"
-#: config/ConfigDialog.cpp:55
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, leaderlabel)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_Leader)
+#: config/ConfigDocumentationPanel.ui:40 config/kptconfigtaskpanelbase.ui:33
+#: config/kptconfigtaskpanelbase.ui:65
#, kde-format
-msgctxt "@title:tab Document settings page"
-msgid "Document"
-msgstr "Документ"
+msgid ""
+"The person responsible for this task.\n"
+"\n"
+"This is not limited to persons available in a resource group but can be "
+"anyone. You can even directly access your address book with the Choose "
+"button."
+msgstr ""
+"Ответственное лицо по задаче.\n"
+"\n"
+"Вы можете назначить ответственного по задаче. Необязательно это должен быть "
+"человек из группы ресурсов - вы можете выбрать любую персону из адресной "
+"книги, нажав на кнопку Выбрать."
-#: config/ConfigProjectPanel.cpp:36
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leaderlabel)
+#: config/ConfigDocumentationPanel.ui:43
+#, kde-format
+msgid "Documentation:"
+msgstr "Документация:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contextlabel)
+#: config/ConfigDocumentationPanel.ui:79
+#, kde-format
+msgid "Context help:"
+msgstr "Контекстная справка:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, languageLabel)
+#: config/ConfigDocumentationPanel.ui:95
+#, kde-format
+msgid "Context language"
+msgstr "Контекстный язык"
+
+#: config/ConfigProjectPanel.cpp:50
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "The project manager of this project."
msgstr "Руководитель этого проекта."
-#: config/ConfigProjectPanel.cpp:39
+#: config/ConfigProjectPanel.cpp:53
#, kde-kuit-format
-#| msgid "Assign resources:"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Check to enable shared resources"
msgstr "Установите этот флажок, чтобы использовать общие ресурсы"
-#: config/ConfigProjectPanel.cpp:42
+#: config/ConfigProjectPanel.cpp:56
#, kde-kuit-format
-#| msgid "Assign resources:"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "The file where shared resources are defined"
msgstr "Файл, в котором определены общие ресурсы"
+#: config/ConfigProjectPanel.cpp:59
+#, kde-kuit-format
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "The directory where projects sharing the resources are placed"
+msgstr "Каталог, содержащий проекты с общими ресурсами"
+
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: config/ConfigProjectPanel.ui:33 config/kptconfigtaskpanelbase.ui:25
#, kde-format
msgid "General"
msgstr "Основное"
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resourceFileBrowseBtn)
-#: config/ConfigProjectPanel.ui:44
-#, kde-format
-#| msgid "Choose..."
-msgid "Browse..."
-msgstr "Обзор..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, srflabel)
-#: config/ConfigProjectPanel.ui:57
-#, kde-format
-msgid "Shared resource file:"
-msgstr "Файл общих ресурсов:"
-
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leaderlabel)
-#: config/ConfigProjectPanel.ui:67
+#: config/ConfigProjectPanel.ui:42
#, kde-format
-#| msgctxt "Project manager"
-#| msgid "Manager:"
msgid "&Manager:"
msgstr "&Руководитель:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usrlabel)
-#: config/ConfigProjectPanel.ui:90
+#: config/ConfigProjectPanel.ui:71
#, kde-format
-#| msgid "Assign resources:"
msgid "Use shared resources:"
msgstr "Использовать общие ресурсы:"
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, srflabel)
+#: config/ConfigProjectPanel.ui:85
+#, kde-format
+msgid "Shared resource file:"
+msgstr "Файл общих ресурсов:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resourceFileBrowseBtn)
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, projectsPlaceBrowseBtn)
+#: config/ConfigProjectPanel.ui:97 config/ConfigProjectPanel.ui:122
+#, kde-format
+msgid "Browse..."
+msgstr "Обзор..."
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spplabel)
+#: config/ConfigProjectPanel.ui:110
+#, kde-format
+msgid "Shared projects:"
+msgstr "Общие проекты:"
+
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, widget)
-#: config/ConfigProjectPanel.ui:124 config/kptconfigtaskpanelbase.ui:481
+#: config/ConfigProjectPanel.ui:149 config/kptconfigtaskpanelbase.ui:481
#, kde-format
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: config/ConfigProjectTemplatesPanel.cpp:48
+#: config/ConfigProjectTemplatesPanel.cpp:61
#, kde-format
-#| msgid "Create Report..."
msgid "Project Templates Path"
msgstr "Путь к шаблону проекта"
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, insertModule)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, insertTemplatePath)
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, insertModule)
#: config/ConfigProjectTemplatesPanel.ui:17 config/ConfigTaskModulesPanel.ui:37
#, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Insert View"
-#| msgid "Insert..."
msgid "Insert"
msgstr "Вставить"
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeModule)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeTemplatePath)
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeModule)
#: config/ConfigProjectTemplatesPanel.ui:41 config/ConfigTaskModulesPanel.ui:48
#, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu remove view"
-#| msgid "Remove"
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
-#: config/ConfigTaskModulesPanel.cpp:48
+#: config/ConfigTaskModulesPanel.cpp:61
#, kde-format
-#| msgid "Task Progress"
msgid "Task Modules Path"
msgstr "Путь к модулям задачи"
@@ -729,7 +707,7 @@ msgstr "Путь к модулям задачи"
msgid "Use local task modules"
msgstr "Использовать локальные модули задач"
-#: config/ConfigWorkVacationPanel.cpp:39
+#: config/ConfigWorkVacationPanel.cpp:52
#, kde-format
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
@@ -737,7 +715,6 @@ msgstr "По умолчанию"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#: config/ConfigWorkVacationPanel.ui:22
#, kde-format
-#| msgid "Working Hours"
msgid "Working Hours"
msgstr "Рабочее время"
@@ -760,24 +737,23 @@ msgid ""
"calendar.
If a week calendar is not generated, the holidays are put "
"into a separate calendar.