# # Alexander Potashev , 2019. # Мария Шикунова , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-17 04:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-17 11:06+0300\n" "Last-Translator: Мария Шикунова \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #. Tag: para #: tool-metadataeditor.docbook:5 #, no-c-format msgid "" "The Metadata Editor is a tool for adding and editing EXIF, IPTC, or XMP " "metadata attached to an image." msgstr "" "Редактор метаданных — это инструмент для добавления и редактирования" " метаданных EXIF, IPTC, или XMP, присвоенных изображению." #. Tag: keyword #: tool-metadataeditor.docbook:11 #, no-c-format msgid "Metadata" msgstr "Метаданные" #. Tag: keyword #: tool-metadataeditor.docbook:12 #, no-c-format msgid "IPTC" msgstr "IPTC" #. Tag: keyword #: tool-metadataeditor.docbook:13 #, no-c-format msgid "EXIF" msgstr "EXIF" #. Tag: keyword #: tool-metadataeditor.docbook:14 #, no-c-format msgid "XMP" msgstr "XMP" #. Tag: keyword #: tool-metadataeditor.docbook:15 #, no-c-format msgid "Makernote" msgstr "Специальные данные производителя" #. Tag: keyword #: tool-metadataeditor.docbook:16 #, no-c-format msgid "Comments" msgstr "Комментарии" #. Tag: title #: tool-metadataeditor.docbook:20 #, no-c-format msgid "Metadata Editor" msgstr "Редактор метаданных" #. Tag: para #: tool-metadataeditor.docbook:22 #, no-c-format msgid "" "Image metadata is textual information that can be attached to digital images " "in order to annotate, describe and categorise them. This information is " "useful for searching and indexing images and for accessibility services. " "There are three standard formats in which image metadata can be stored: " "EXIF, IPTC and XMP. They concentrate on different properties of the image " "and are used for different purposes. &digikam; provides tools for viewing " "and editing image metadata in all these formats." msgstr "" "Метаданные изображения — это текстовая информация, которая может быть" " прикреплена к цифровым изображениям для того, чтобы можно было" " комментировать, описывать или классифицировать их. Эта информация полезна" " как для поиска и индексирования изображений, так и для служб специальных" " возможностей. Существует три формата, в которых могут храниться метаданные:" " EXIF, IPTC и XMP. Каждый формат отражает разные свойства изображения и" " используется для разных целей. &digikam; предоставляет инструменты для" " просмотра и редактирования метаданных изображения во всех этих форматах." #. Tag: para #: tool-metadataeditor.docbook:31 #, no-c-format msgid "" "The application offers metadata editing tools available through the " "Edit Metadata menu entry. The metadata editor " "conveniently arranges all metadata into sections for each kind of metadata " "chunk, making it easier to find and edit specific entries. For example, to " "edit hardware-related information, switch to the Device " "section. Here you can modify device manufacturer, device model, exposure-" "related settings, and other information." msgstr "" "Приложение предлагает инструменты редактирования метаданных, доступных в меню" " Изменить метаданные.... Редактор метаданных удобно" " распределяет все метаданные по разделам для каждого вида блока метаданных," " что облегчает поиск и редактирование определённых записей. Например, чтобы" " отредактировать информацию об устройстве, перейдите в раздел Устройство. Здесь доступна для редактирования информация о" " производителе устройства, модели устройства, параметрах экспозиции и другая" " информация." #. Tag: phrase #: tool-metadataeditor.docbook:42 #, no-c-format msgid "The Metadata Editor Working on Device Information from EXIF" msgstr "" "Редактор метаданных с информацией на вкладке «Устройство», считанной из EXIF" #. Tag: para #: tool-metadataeditor.docbook:46 #, no-c-format msgid "" "In addition to EXIF, IPTC and XMP formats are supported, so you can perform " "the described actions on metadata stored in these metadata chunks as for " "EXIF. Remember that EXIF is dedicated to store camera information, where " "IPTC and XMP are more used to store post-process text information such as " "rights management. So, it is not recommended to edit the metadata injected " "by the camera that took the photograph; on the other hand, you can add " "information about the author, copyright, &etc; Detailed description of supported entries is " "available online." msgstr "" "Помимо EXIF также поддерживаются форматы IPTC и XMP, что позволяет" " аналогичным образом редактировать метаданные из этих форматов. Если в EXIF" " размещена информация о фотоаппарате, то IPTC и XMP больше используются для" " хранения текстовой информации после обработки, наподобие информации о" " правах. Таким образом, не рекомендуется редактировать метаданные, записанные" " фотоаппаратом, которым был сделан снимок; с другой стороны, информацию об" " авторе и авторских правах добавить возможно — детальное описание поддерживаемых" " записей доступно в Интернете." #. Tag: phrase #: tool-metadataeditor.docbook:59 #, no-c-format msgid "The Metadata Editor Working on Rights Management Information from XMP" msgstr "Редактор метаданных с информацией на вкладке «Права», считанной из XMP" #. Tag: para #: tool-metadataeditor.docbook:63 #, no-c-format msgid "" "Note that you can synchronise some specific metadata entries from one chunk " "to another one, as for example the comments which is available in EXIF, " "IPTC, and XMP as separate entries. Mark the check boxes corresponding to the " "entries you wish to copy from one format to another." msgstr "" "Возможно синхронизировать некоторые определённые записи метаданных из одного" " блока в другой, например, комментарии, которые доступны в EXIF, IPTC и XMP в" " виде отдельных записей. Установите флажки, соответствующие записям, которые" " требуется скопировать из одного формата в другой." #. Tag: para #: tool-metadataeditor.docbook:68 #, no-c-format msgid "" "Note that synchronising metadata may produce undesired results because EXIF " "is limited to pure ASCII character set." msgstr "" "Обратите внимание, что синхронизация метаданных может привести к" " нежелательным результатам, поскольку EXIF ограничен только набором символов" " ASCII."