125 lines
4.8 KiB
Plaintext
125 lines
4.8 KiB
Plaintext
# translation of kstars_calc-julianday.po to Русский
|
|
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
#
|
|
# Artjom <sgartjom@mail.ru>, 2005.
|
|
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2005.
|
|
# Alexandr Gudulin <sagodphp@gmail.com>, 2010.
|
|
# Alexander Wolf <alex.v.wolf@gmail.com>, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kstars_calc-julianday\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-28 00:32+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-08 21:10+0700\n"
|
|
"Last-Translator: Alexander Wolf <alex.v.wolf@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
"Language: ru\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: \n"
|
|
"X-Text-Markup: docbook4\n"
|
|
|
|
#. Tag: title
|
|
#: calc-julianday.docbook:2
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "<title>Julian Day module</title>"
|
|
msgstr "<title>Модуль Юлианский день</title>"
|
|
|
|
#. Tag: primary
|
|
#: calc-julianday.docbook:3
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Tools"
|
|
msgstr "Инструменты"
|
|
|
|
#. Tag: secondary
|
|
#: calc-julianday.docbook:4
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Astrocalculator"
|
|
msgstr "Калькулятор"
|
|
|
|
#. Tag: tertiary
|
|
#: calc-julianday.docbook:5
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "<tertiary>Julian Day module</tertiary>"
|
|
msgstr "<tertiary>Модуль Юлианский день</tertiary>"
|
|
|
|
#. Tag: screeninfo
|
|
#: calc-julianday.docbook:9
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "The Julian Day calculator module"
|
|
msgstr "Модуль калькулятора - Юлианский день"
|
|
|
|
#. Tag: phrase
|
|
#: calc-julianday.docbook:17
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Julian Day"
|
|
msgstr "Юлианский день"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#: calc-julianday.docbook:22
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
#| msgid ""
|
|
#| "This module converts between the calendar <guilabel>Date and time</"
|
|
#| "guilabel>, the <link linkend=\"ai-julianday\">Julian Day</link>, and the "
|
|
#| "<firstterm>Modified Julian Day</firstterm>. The Modified Julian Day is "
|
|
#| "simply equal to the Julian Day - 2,400,000.5."
|
|
msgid ""
|
|
"This module converts between the calendar <guilabel>Date and time:</"
|
|
"guilabel>, the <link linkend=\"ai-julianday\"><guilabel>Julian day:</"
|
|
"guilabel></link>, and the <guilabel>Modified julian day:</guilabel>. The "
|
|
"Modified Julian Day is simply equal to the Julian Day - 2,400,000.5."
|
|
msgstr ""
|
|
"Этот модуль преобразует даты между календарными датами, <link linkend=\"ai-"
|
|
"julianday\">Юлианскими днями</link>, <firstterm>Модифицированными Юлианскими "
|
|
"днями</firstterm>. Модифицированный Юлианский день просто равен Юлианскому "
|
|
"дню — 2,400,000.5."
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#: calc-julianday.docbook:27
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
#| msgid ""
|
|
#| "To use the module, enter one of the three dates and the corresponding "
|
|
#| "values for the other two date systems will be displayed."
|
|
msgid ""
|
|
"To use the module, enter one of the three dates and the corresponding values "
|
|
"for the other two date systems will be displayed. You can also set the Date "
|
|
"and time to now, by pressing the <guibutton>Now</guibutton> button."
|
|
msgstr ""
|
|
"Для использования этого модуля просто введите одну из трех дат и "
|
|
"соответствующие значения для двух других дат будут сразу показаны."
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#: calc-julianday.docbook:33
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"There is a batch mode for this module. To use it, simply generate an input "
|
|
"file whose lines each contain a number of values for the input parameter: "
|
|
"<quote>Date and time</quote>, <quote>Julian day</quote> or <quote>Modified "
|
|
"Julian day</quote>. Then specify the input and output filenames, and press "
|
|
"the <guibutton>Compute</guibutton> button to generate the output file. The "
|
|
"output file will contains values for the other two complementary parameters. "
|
|
"For example, if your input file contains a set of <guilabel>Date and time:</"
|
|
"guilabel> values, then each line of the output file will contain values for "
|
|
"<guilabel>Julian day:</guilabel> and <guilabel>Modified julian day:</"
|
|
"guilabel>. You can read the output directly in &kstars; by pressing the "
|
|
"<guibutton>View output...</guibutton> button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#: calc-julianday.docbook:48
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Exercise:"
|
|
msgstr "Упражнение:"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#: calc-julianday.docbook:49
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "What calendar date does MJD = 0.0 correspond to?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Какой календарной дате соответствует модифицированный Юлианский день = 0.0"
|