84 lines
3.5 KiB
Plaintext
84 lines
3.5 KiB
Plaintext
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2015.
|
||
# Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2020.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-08-21 07:11+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2020-04-25 11:10+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n"
|
||
|
||
#. (itstool) path: component/name
|
||
#: org.kde.dragonplayer.appdata.xml:6
|
||
msgid "Dragon Player"
|
||
msgstr "Dragon Player"
|
||
|
||
#. (itstool) path: component/summary
|
||
#: org.kde.dragonplayer.appdata.xml:7
|
||
msgid "Video player with focus on simplicity"
|
||
msgstr "Простой в использовании видеопроигрыватель"
|
||
|
||
#. (itstool) path: description/p
|
||
#: org.kde.dragonplayer.appdata.xml:9
|
||
msgid ""
|
||
"Dragon Player is a multimedia player where the focus is on simplicity, "
|
||
"instead of features. Dragon Player does one thing, and only one thing, which "
|
||
"is playing multimedia files. Its simple interface is designed not to get in "
|
||
"your way and instead empower you to simply play multimedia files."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dragon Player — простой медиапроигрыватель, не перегруженный различными "
|
||
"функциями. Единственная его задача — воспроизведение мультимедийных файлов."
|
||
|
||
#. (itstool) path: description/p
|
||
#: org.kde.dragonplayer.appdata.xml:14
|
||
msgid "Features:"
|
||
msgstr "Возможности:"
|
||
|
||
#. (itstool) path: ul/li
|
||
#: org.kde.dragonplayer.appdata.xml:16
|
||
msgid "Simple Interface"
|
||
msgstr "Простой интерфейс;"
|
||
|
||
#. (itstool) path: ul/li
|
||
#: org.kde.dragonplayer.appdata.xml:17
|
||
msgid ""
|
||
"Resuming videos: Starts playing a video where you were watching it last time"
|
||
msgstr ""
|
||
"Продолжение просмотра видеофайлов: воспроизведение видео начинается с того "
|
||
"момента, на котором вы закончили его смотреть в предыдущий раз;"
|
||
|
||
#. (itstool) path: ul/li
|
||
#: org.kde.dragonplayer.appdata.xml:18
|
||
msgid ""
|
||
"Support for subtitles: Automatically loads subtitles with the matching name"
|
||
msgstr ""
|
||
"Поддержка субтитров: файл субтитров с соответствующим именем файла "
|
||
"загружается автоматически;"
|
||
|
||
#. (itstool) path: ul/li
|
||
#: org.kde.dragonplayer.appdata.xml:19
|
||
msgid "Video display settings (brightness, contrast)"
|
||
msgstr "Настройка параметров видео (яркость, контраст);"
|
||
|
||
#. (itstool) path: ul/li
|
||
#: org.kde.dragonplayer.appdata.xml:20
|
||
msgid ""
|
||
"Due to using Solid and Phonon DragonPlayer is independent of any multimedia "
|
||
"framework or hardware abstraction layer"
|
||
msgstr ""
|
||
"Благодаря использованию Solid и Phonon, Dragon Player одинаково хорошо "
|
||
"работает с различными кодеками и звуковыми подсистемами в операционной "
|
||
"системе;"
|
||
|
||
#. (itstool) path: ul/li
|
||
#: org.kde.dragonplayer.appdata.xml:21
|
||
msgid "Supports playing CDs and DVDs"
|
||
msgstr "Поддержка воспроизведения компакт-дисков и DVD."
|