94 lines
3.7 KiB
Plaintext
94 lines
3.7 KiB
Plaintext
#
|
||
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2017.
|
||
# Mariya Shikunova <translation-team@basealt.ru>, 2020.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2020-06-28 00:41+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2020-02-13 16:11+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Mariya Shikunova <translation-team@basealt.ru>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 19.12.1\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#: index.docbook:9
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "xz / lzma"
|
||
msgstr "xz / lzma"
|
||
|
||
#. Tag: author
|
||
#: index.docbook:12
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "<firstname>Per Øyvind</firstname><surname> Karlsen</surname>"
|
||
msgstr "<firstname>Per Øyvind</firstname><surname> Karlsen</surname>"
|
||
|
||
#. Tag: trans_comment
|
||
#: index.docbook:13
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
|
||
msgstr ""
|
||
"<othercredit role=\"translator\"><firstname>Мария</"
|
||
"firstname><surname>Шикунова</"
|
||
"surname><affiliation><address><email>translation-team@basealt.ru</email></"
|
||
"address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit>"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: index.docbook:17
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Xz is a compression program"
|
||
msgstr "Xz — это программа сжатия данных."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: index.docbook:19
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The xz kioslave is not directly usable, and is intended for use as a filter. "
|
||
"For example, the tar kioslave can filter a file through the xz kioslave, in "
|
||
"order to display the contents of a <literal role=\"extension\">tar.lzma</"
|
||
"literal> or <literal role=\"extension\">tar.xz</literal> file directly in a "
|
||
"&konqueror; window."
|
||
msgstr ""
|
||
"Напрямую этот протокол не используется, он предназначен для работы в "
|
||
"качестве фильтра. Например, протокол tar может пропустить файл через фильтр "
|
||
"xz, чтобы можно было просмотреть содержимое файла <literal role=\"extension"
|
||
"\">tar.lzma</literal> или <literal role=\"extension\">tar.xz</literal> прямо "
|
||
"в окне &konqueror;."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: index.docbook:25
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you click on a file compressed with a <literal role=\"extension\">.lzma</"
|
||
"literal> or <literal role=\"extension\">tar.xz</literal> in &konqueror;, "
|
||
"this kioslave is used to uncompress it and display it as a normal "
|
||
"(uncompressed) file."
|
||
msgstr ""
|
||
"При нажатии на файл с расширением <literal role=\"extension\">.lzma</"
|
||
"literal> или <literal role=\"extension\">tar.xz</literal> в &konqueror; этот "
|
||
"протокол распакует файл и отобразит его как обычный (несжатый)."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: index.docbook:30
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you are a developer, and would like to use the xz filter, you can find "
|
||
"documentation on using kioslaves at <ulink url=\"http://techbase.kde.org"
|
||
"\">http://techbase.kde.org</ulink>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Разработчики, желающие использовать xz, документацию по использованию "
|
||
"протоколов &kde; могут найти на сайте <ulink url=\"http://developer.kde.org"
|
||
"\">http://developer.kde.org</ulink>."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: index.docbook:34
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "See the manual: <ulink url=\"man:/xz\">xz</ulink>."
|
||
msgstr "Смотрите также руководство: <ulink url=\"man:/xz\">xz</ulink>."
|