104 lines
4.3 KiB
Plaintext
104 lines
4.3 KiB
Plaintext
#
|
||
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2019.
|
||
# Мария Шикунова <translation-team@basealt.ru>, 2021.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-03-17 04:28+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-04-09 11:09+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Мария Шикунова <translation-team@basealt.ru>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#: editor-decorate-inserttext.docbook:5
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Insert Text"
|
||
msgstr "Наложение текста"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: editor-decorate-inserttext.docbook:8
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The &digikam; <emphasis>Insert Text</emphasis> is a tool for adding text to "
|
||
"an image."
|
||
msgstr ""
|
||
"Инструмент &digikam; <emphasis>Наложение текста</emphasis> позволяет добавить"
|
||
" текст на изображение."
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#: editor-decorate-inserttext.docbook:15
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Introduction"
|
||
msgstr "Введение"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: editor-decorate-inserttext.docbook:17
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This is a handy tool as it lets you add formatted text easily to an image "
|
||
"wherever you want, at several places when needed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Это очень полезный инструмент, так как он позволяет легко добавить"
|
||
" отформатированный текст на изображение в любом месте."
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#: editor-decorate-inserttext.docbook:21
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Using the Insert Text tool"
|
||
msgstr "Инструмент наложения текста"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: editor-decorate-inserttext.docbook:23
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This tool seems very intuitive to use. Type in your text and place it with "
|
||
"the mouse. Use the block settings as you please. Choose the orientation, "
|
||
"color from a color space, and fonts with all their properties. You will have "
|
||
"to scale the font size to the image size, the larger the image, the larger "
|
||
"the font has to be! Finally choose to add a border around the text and/or a "
|
||
"semitransparent background. Voilà, it's finished!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Этот инструмент довольно прост в использовании. Введите текст и поместите его"
|
||
" на изображение с помощью мыши. Используйте блоки с параметрами шрифта для"
|
||
" настройки оформления текста. Выберите поворот текста, цвет, непрозрачность и"
|
||
" шрифт со всеми их свойствами. Отрегулируйте размер шрифта по своему"
|
||
" усмотрению. Добавьте или уберите рамку или непрозрачность. Готово!"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: editor-decorate-inserttext.docbook:28
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Any text setting you have chosen can always be changed as long as you don't "
|
||
"click the OK button. In saved and reloaded images the text has become part "
|
||
"of the image, it cannot be changed anymore."
|
||
msgstr ""
|
||
"Любой выбранный параметр текста всегда возможно изменить, пока не нажата"
|
||
" кнопка OK. В сохранённых и заново загруженных изображениях текст становится"
|
||
" частью изображения, и его больше нельзя будет изменить."
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#: editor-decorate-inserttext.docbook:34
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "The Insert Text tool in action"
|
||
msgstr "Инструмент наложения текста"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: editor-decorate-inserttext.docbook:36
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "The Insert Text dialog tool in action is shown below."
|
||
msgstr "Работа инструмента наложения текста показана на снимке ниже."
|
||
|
||
#. Tag: phrase
|
||
#: editor-decorate-inserttext.docbook:42
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "The Insert Text Tool Dialog in Action"
|
||
msgstr "Диалог инструмента наложения текста"
|