350 lines
19 KiB
Plaintext
350 lines
19 KiB
Plaintext
# translation of kstars_details.po to
|
||
# translation of kstars_details.po to
|
||
# translation of kstars_details.po to
|
||
# translation of kstars_details.po to Russian
|
||
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
||
# Artjom Shmelev <sgartjom@mail.ru>, 2005.
|
||
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2005.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kstars_details\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-07-28 00:32+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2005-03-06 23:13+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
|
||
"Language-Team: <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: \n"
|
||
"X-Text-Markup: docbook4\n"
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#: details.docbook:2
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "<title>Object Details Window</title>"
|
||
msgstr "<title>Окно сведений об объекте</title>"
|
||
|
||
#. Tag: primary
|
||
#: details.docbook:3
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr "Инструменты"
|
||
|
||
#. Tag: secondary
|
||
#: details.docbook:4
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "<secondary>Object Details Window</secondary>"
|
||
msgstr "<secondary>Окно Сведения об объекте</secondary>"
|
||
|
||
#. Tag: primary
|
||
#: details.docbook:5 details.docbook:38
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Objects in the Sky"
|
||
msgstr "Объекты на небе."
|
||
|
||
#. Tag: secondary
|
||
#: details.docbook:6
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Сведения"
|
||
|
||
#. Tag: screeninfo
|
||
#: details.docbook:9
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "The Object Details Window"
|
||
msgstr "Окно Сведения об объекте"
|
||
|
||
#. Tag: phrase
|
||
#: details.docbook:17
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "<phrase>Object Details Window</phrase>"
|
||
msgstr "<phrase>Окно сведения об объекте</phrase>"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: details.docbook:22
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The Object Details Window presents advanced data available about a specific "
|
||
"object in the sky. To access this tool, <mousebutton>right</mousebutton>-"
|
||
"click on any object, and select the <guimenuitem>Details...</guimenuitem> "
|
||
"item from the popup menu."
|
||
msgstr ""
|
||
"Окно сведения об объекте показывает дополнительные данные доступные для "
|
||
"выбранного объекта. Чтобы открыть это окно, кликните <mousebutton>правой "
|
||
"кнопкой мыши</mousebutton> на объекте, и выберите пункт "
|
||
"<guimenuitem>Сведения</guimenuitem> из контекстного меню."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: details.docbook:28
|
||
#, fuzzy, no-c-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "The window is divided into a number of Tabs. In the <guilabel>General</"
|
||
#| "guilabel> Tab, we present basic data about the current object. This "
|
||
#| "includes names and catalog designations, object type, and <link linkend="
|
||
#| "\"ai-magnitude\">magnitude</link> (brightness). Also shown are the "
|
||
#| "object's Equatorial and Horizontal coordinates, as well as its rise, set "
|
||
#| "and transit times."
|
||
msgid ""
|
||
"The window is divided into a number of tabs. In the <guilabel>General</"
|
||
"guilabel> tab, we present basic data about the current object. This includes "
|
||
"names and catalog designations, object type, and <link linkend=\"ai-magnitude"
|
||
"\">magnitude</link> (brightness). On the <guilabel>Position</guilabel> tab "
|
||
"are the object's Equatorial and Horizontal coordinates, as well as its rise, "
|
||
"set and transit times."
|
||
msgstr ""
|
||
"Окно разделено на вкладки. На вкладке <guilabel>General</guilabel> "
|
||
"представлены основные данные объекта. Что включает в себя обозначение по "
|
||
"каталогу, тип объекта и <link linkend=\"ai-magnitude\">звёздную величину</"
|
||
"link> (яркость). также представлены координаты объекта в экваториальной и "
|
||
"горизонтальной системе координат, также время восхождения и транзита."
|
||
|
||
#. Tag: secondary
|
||
#: details.docbook:39
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Internet Links"
|
||
msgstr "Интернет-ссылки"
|
||
|
||
#. Tag: tertiary
|
||
#: details.docbook:40
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Customizing"
|
||
msgstr "Добавление"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: details.docbook:40
|
||
#, fuzzy, no-c-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "In the <guilabel>Links</guilabel> tab, you can manage the internet links "
|
||
#| "associated with this object. The Image and Information links associated "
|
||
#| "with the object are listed. These are the links that appear in the popup "
|
||
#| "menu when the object is <mousebutton>right</mousebutton>-clicked. You can "
|
||
#| "add custom links to the object with the <guibutton>Add Link...</"
|
||
#| "guibutton> button. This will open a window in which you fill in the URL "
|
||
#| "and link text for the new link (you can also test the URL in the web "
|
||
#| "browser from this window). Keep in mind that the custom link can easily "
|
||
#| "point to a file on your local disk, so you can use this feature to index "
|
||
#| "your personal astronomical images or observing logs."
|
||
msgid ""
|
||
"In the <guilabel>Links</guilabel> tab, you can manage the internet links "
|
||
"associated with this object. The Image and Information links associated with "
|
||
"the object are listed. These are the links that appear in the popup menu "
|
||
"when the object is <mousebutton>right</mousebutton>-clicked. You can add "
|
||
"custom links to the object with the <guibutton>Add Link...</guibutton> "
|
||
"button. This will open a window in which you fill in the &URL; and link text "
|
||
"for the new link (you can also test the &URL; in the web browser from this "
|
||
"window). Every time you add a custom &URL; to a certain object, you are able "
|
||
"to choose the resource type using the <guibutton>Resource Type</guibutton> "
|
||
"button. Keep in mind that the custom link can easily point to a file on your "
|
||
"local disk, so you can use this feature to index your personal astronomical "
|
||
"images or observing logs."
|
||
msgstr ""
|
||
"На вкладке <guilabel>Ссылки</guilabel> вы можете управлять интернет "
|
||
"ссылками, связанными с этим объектом. В окне перечислены информационные "
|
||
"сcылки и ссылки на изображения объекта. Это те ссылки, которые появляются в "
|
||
"контекстном меню при щелчке на объекте <mousebutton>правой кнопкой</"
|
||
"mousebutton> мыши. Вы можете добавить ссылки к объекту нажав кнопку "
|
||
"<guibutton>Добавить ссылку...</guibutton>. После этого откроется окно где вы "
|
||
"сможете ввести URL и текст к ссылке (из этого окна также можно "
|
||
"протестировать URl в обозревателе). Помните, что ссылка может просто "
|
||
"указывать на каталог на вашем локальном диске, таким образом вы можете "
|
||
"каталогизировать ваши собственные астрономические картинки или протоколы "
|
||
"наблюдений."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: details.docbook:55
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can also modify or remove any link using the <guibutton>Edit Link...</"
|
||
"guibutton> and <guibutton>Remove Link...</guibutton> buttons."
|
||
msgstr ""
|
||
"Можно изменить или удалить любую ссылку с помощью кнопок "
|
||
"<guibutton>Редактировать ссылку...</guibutton> и <guibutton>Удалить ссылку..."
|
||
"</guibutton>."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: details.docbook:64
|
||
#, fuzzy, no-c-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "The <guilabel>Advanced</guilabel> Tab allows you to query professional "
|
||
#| "astronomical databases on the internet for information regarding the "
|
||
#| "current object. To use these databases, simply highlight the desired "
|
||
#| "database in the list, and press the <guibutton>View</guibutton> button to "
|
||
#| "see the results of your query in a web browser window. The query is made "
|
||
#| "using the primary name of the object you clicked on to open the Details "
|
||
#| "Dialog. The following databases are available for querying:"
|
||
msgid ""
|
||
"The <guilabel>Advanced</guilabel> tab (not available for all objects) allows "
|
||
"you to query professional astronomical databases on the internet for "
|
||
"information regarding the current object. To use these databases, double "
|
||
"click on the desired database in the list to see the results of your query "
|
||
"in a web browser window. The query is made using the primary name of the "
|
||
"object you clicked on to open the Details Dialog. The following databases "
|
||
"are available for querying:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вкладка <guilabel>Дополнительно</guilabel> позволяет запросить данные из "
|
||
"профессиональных баз данных в интернете относящиеся к данному объекту. Чтобы "
|
||
"использовать базу данных, просто выделите желаемую базу данных в списке, и "
|
||
"нажмите кнопку <guibutton>Вид</guibutton>, чтобы просмотреть результаты "
|
||
"запроса в окне браузера. Запрос будет сделан по основному имени объекта, на "
|
||
"котором Вы кликнули, чтобы открыть диалог Сведения об объекте. Следующие "
|
||
"базы данных доступны для запросов:"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: details.docbook:74
|
||
#, fuzzy, no-c-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Set of Identifications, Measurements, and Bibliography for Astronomical "
|
||
#| "Data (SIMBAD). SIMBAD is similar to NED, except it provides data about "
|
||
#| "all kinds of objects, not just galaxies."
|
||
msgid ""
|
||
"<guimenuitem>Set of Identifications, Measurements, and Bibliography for "
|
||
"Astronomical Data (SIMBAD)</guimenuitem>: SIMBAD is similar to NED, except "
|
||
"it provides data about all kinds of objects, not just galaxies."
|
||
msgstr ""
|
||
"Set of Identifications, Measurements, and Bibliography for Astronomical Data "
|
||
"(SIMBAD)(Идентификация, Измерения и библиография для Астрономических "
|
||
"Данных). SIMBAD похож на NED, за исключением того, что поддерживает все виды "
|
||
"объектов,и не только галактики."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: details.docbook:78
|
||
#, fuzzy, no-c-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "SkyView provides images from All-Sky surveys that have been performed in "
|
||
#| "dozens of different parts of the spectrum, from Gamma Rays to the Radio. "
|
||
#| "The &kstars; interface will retrieve an image from any of these surveys, "
|
||
#| "centered on the selected object."
|
||
msgid ""
|
||
"<guimenuitem>SkyView</guimenuitem>: Provides images from All-Sky surveys "
|
||
"that have been performed in dozens of different parts of the spectrum, from "
|
||
"Gamma Rays to the Radio. The &kstars; interface will retrieve an image from "
|
||
"any of these surveys, centered on the selected object."
|
||
msgstr ""
|
||
"SkyView предоставляет картинки наблюдений Всего-Неба, представленные во всём "
|
||
"диапазоне длин волн, от Гамма до Радио излучения. Интерфейс &kstars; находит "
|
||
"изображение из любого из этих наблюдений, отцентрированного на выбранном "
|
||
"объекте."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: details.docbook:83
|
||
#, fuzzy, no-c-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "High Energy Astrophysical Archive (HEASARC). Here you can retrieve data "
|
||
#| "about the current object from a number of <quote>High-energy</quote> "
|
||
#| "observatories, which covers the Ultraviolet, X-ray and Gamma Ray portions "
|
||
#| "of the electromagnetic spectrum."
|
||
msgid ""
|
||
"<guimenuitem>High Energy Astrophysical Archive (HEASARC)</guimenuitem>: Here "
|
||
"you can retrieve data about the current object from a number of <quote>High-"
|
||
"energy</quote> observatories, which covers the Ultraviolet, X-ray and Gamma "
|
||
"Ray portions of the electromagnetic spectrum."
|
||
msgstr ""
|
||
"High Energy Astrophysical Archive (HEASARC)(Астрономический Архив Высоких "
|
||
"Энергий). Здесь Вы можете получить информацию об объекте из обсерваторий "
|
||
"<quote>Высоких энергий</quote>, которые исследуют небо в Ультрафиолетовом, "
|
||
"Рентгеновском и Гамма диапазонах."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: details.docbook:88
|
||
#, fuzzy, no-c-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "NASA/IPAC Extragalactic Database (NED). NED provides encapsulated data "
|
||
#| "and bibliographic links about extragalactic objects. You should only use "
|
||
#| "NED if your target is extragalactic; &ie; if it is itself a galaxy."
|
||
msgid ""
|
||
"<guimenuitem>NASA/IPAC Extragalactic Database (NED)</guimenuitem>: NED "
|
||
"provides encapsulated data and bibliographic links about extragalactic "
|
||
"objects. You should only use NED if your target is extragalactic; &ie; if it "
|
||
"is itself a galaxy."
|
||
msgstr ""
|
||
"NASA/IPAC Extragalactic Database (NED)(Внегалактическая база данных NASA/"
|
||
"IPAC). NED предоставляет библиографические ссылки и данные о "
|
||
"внегалактических объектах. Вы должны использовать NED только если требуемый "
|
||
"объект находится вне пределов нашей галактики; &ie; или если он сам - "
|
||
"галактика."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: details.docbook:93
|
||
#, fuzzy, no-c-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "NASA Astrophysical Data System (ADS). This incredible bibliographic "
|
||
#| "database encompass the entire body of literature published in "
|
||
#| "international peer-review Journals about astronomy and astrophysics. The "
|
||
#| "database is divided into four general subject areas (Astronomy and "
|
||
#| "Astrophysics, Astrophysics Preprints, Instrumentation, and Physics and "
|
||
#| "Geophysics). Each of these has three sub-nodes that query the database in "
|
||
#| "different ways. <quote>Keyword search</quote> will return articles which "
|
||
#| "listed the object's name as a keyword. <quote>Title word search</quote> "
|
||
#| "will return articles which included the object name in their Title, and "
|
||
#| "the <quote>Title & Keyword search</quote> uses both options together."
|
||
msgid ""
|
||
"<guimenuitem>NASA Astrophysical Data System (ADS)</guimenuitem>: This "
|
||
"incredible bibliographic database encompass the entire body of literature "
|
||
"published in international peer-review Journals about astronomy and "
|
||
"astrophysics. The database is divided into four general subject areas "
|
||
"(Astronomy and Astrophysics, Astrophysics Preprints, Instrumentation, and "
|
||
"Physics and Geophysics). Each of these has three sub-nodes that query the "
|
||
"database in different ways. <quote>Keyword search</quote> will return "
|
||
"articles which listed the object's name as a keyword. <quote>Title word "
|
||
"search</quote> will return articles which included the object name in their "
|
||
"Title, and the <quote>Title & Keyword search</quote> uses both options "
|
||
"together."
|
||
msgstr ""
|
||
"NASA Astrophysical Data System (ADS)(Система Астрофизических Данных NASA). "
|
||
"Эта невероятная библиографическая база данных, полная копия печатных "
|
||
"рецензируемых журналов по астрономии и астрофизике. База данных разделена на "
|
||
"четыре основных раздела(Астрономия и Астрофизика, Препринты статей по "
|
||
"Астрофизике, Инструменты, Физика и Геофизика). Каждый из разделов, разделён "
|
||
"на три подраздела, которые запрашивают информацию в базе данных по разному. "
|
||
"Поиск по <quote>Ключевому слову</quote> возвращает статьи, в которых "
|
||
"названия объектов совпадают с ключевым словом. Поиск по <quote>Заголовкам</"
|
||
"quote> возвращает статьи, в названии которых находиться ключевое слово, и "
|
||
"поиск <quote>Заголовки & Ключевые слова </quote> возвращает статьи "
|
||
"найденные обоими методами."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: details.docbook:106
|
||
#, fuzzy, no-c-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Multimission Archive at Space Telescope (MAST). The Space Telescope "
|
||
#| "Science Institute provides access to the entire collection of images and "
|
||
#| "spectra taken with the Hubble Space Telescope, as well as several other "
|
||
#| "space-based observatories."
|
||
msgid ""
|
||
"<guimenuitem>Multimission Archive at Space Telescope (MAST)</guimenuitem>: "
|
||
"The <ulink url=\"https://www.stsci.edu/\">Space Telescope Science Institute</"
|
||
"ulink> provides access to the entire collection of images and spectra taken "
|
||
"with the Hubble Space Telescope, as well as several other space-based "
|
||
"observatories."
|
||
msgstr ""
|
||
"Multimission Archive at Space Telescope (MAST)(Архив Миссий Космических "
|
||
"Телескопов). Институт Космических Телескопов (The Space Telescope Science "
|
||
"Institute) предоставляет доступ к полным коллекциям картинок и спектров, "
|
||
"полученных с помощью Космического Телескопа имени Хаббла, а также с "
|
||
"некоторых других космических обсерваторий."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: details.docbook:114
|
||
#, fuzzy, no-c-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "Finally, in the <guilabel>Log</guilabel> Tab, you can type in some text "
|
||
#| "that will remain associated with this object's Details window. You could "
|
||
#| "use this to attach personal observing notes, for example."
|
||
msgid ""
|
||
"Finally, in the <guilabel>Log</guilabel> tab, you can type in some text that "
|
||
"will remain associated with this object's <guilabel>Details</guilabel> "
|
||
"window. You could use this to attach personal observing notes, for example. "
|
||
"Your notes will be saved, such that you can easily read or use them next "
|
||
"time when you will use &kstars;."
|
||
msgstr ""
|
||
"И, наконец, вкладка <guilabel>Журнал</guilabel>, где вы можете ввести любой "
|
||
"текст, который будет связан с окном Сведения об Объекте. Вы можете, "
|
||
"например, записывать сюда свои собственные наблюдения за объектом."
|