translations/digikam-doc/digikam_editor-color-curves.po
2021-08-05 17:28:38 +03:00

373 lines
22 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2019.
# Мария Шикунова <translation-team@basealt.ru>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-17 04:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-05 12:06+0300\n"
"Last-Translator: Мария Шикунова <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. Tag: title
#: editor-color-curves.docbook:4
#, no-c-format
msgid "Adjust Curves"
msgstr "Регулировка кривых"
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:7
#, no-c-format
msgid ""
"The &digikam; <emphasis>Adjust Curves</emphasis> is a tool to non-linearly "
"adjust luminosity graduation and color channels."
msgstr ""
"<emphasis>Регулировка кривых</emphasis> &digikam; — это инструмент для"
" нелинейной настройки градации яркости и цветовых каналов."
#. Tag: title
#: editor-color-curves.docbook:14
#, no-c-format
msgid "Introduction"
msgstr "Введение"
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:16
#, no-c-format
msgid ""
"The Adjust Curves tool is the most sophisticated tool available to adjust "
"the images' tonality. Start it from the <menuchoice><guimenu>Color</guimenu> "
"<guimenuitem>Curves Adjust...</guimenuitem></menuchoice> Image Editor menu. "
"It allows you to click and drag control points on a curve to create a free "
"function mapping input brightness levels to output brightness levels. The "
"Adjust Curves tool can replicate any effect you can achieve with Brightness/"
"Contrast/Gamma or the Adjust Levels tool, though it is more powerful than "
"either one of them. But this tool can do more for you, it helps you to "
"improve the tonal quality of your photographs to very finely stepped gray "
"scales. And do not forget that the better the photographs are (good "
"exposure, lossless format, 24 or 32 bit deep) the more you can improve them. "
"Navigate to the \"Achieving ultimate tonal quality\" section of this "
"instructive page: <ulink url=\"http://www.normankoren.com/digital_tonality."
"html\">Tonal quality and dynamic range in digital cameras by Norman Koren</"
"ulink>. Use Adjust Curves tool to do just the same!"
msgstr ""
"Регулировка кривых — это самый сложный инструмент, доступный для настройки"
" тональности изображения. Чтобы запустить его, воспользуйтесь меню <"
"menuchoice><guimenu>Цвет</guimenu> <guimenuitem>Регулировка кривых...<"
"/guimenuitem></menuchoice> в редакторе изображений. Этот инструмент позволяет"
" перетаскивать контрольные точки на кривой, чтобы создать свободную функцию,"
" связывающую входные уровни яркости с выходными. С помощью регулировки кривых"
" возможно воспроизвести любой эффект, который достигается с помощью"
" инструментов «Яркость/контрастность/гамма» или «Регулировка уровней», хоть"
" он и является более мощным, чем два эти инструмента. Этот инструмент может"
" больше: он помогает улучшить качество тона фотографии до очень тонкой"
" ступенчатой серой шкалы. Также не стоит забывать, что чем выше качество"
" фотографии (хорошая экспозиция, формат без потерь, глубина 24 или 32 бита),"
" тем больше возможностей по её улучшению доступно. Перейдите в раздел"
" «Достижение высочайшего качества» на этой странице: <ulink"
" url=\"http://www.normankoren.com/digital_tonality.html\">Качество звука и"
" динамический диапазон в цифровых камерах от Norman Koren</ulink>."
" Используйте инструмент «Регулировка кривых», чтобы сделать то же самое."
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:22
#, no-c-format
msgid ""
"This tool provides visual curves to modify the intensity values of the "
"active layer displayed as a histogram non-linearily. In <guilabel>Curve "
"smooth mode</guilabel>, you change the curves shape by adding new points to "
"the curve or by moving end point positions. Another way, is to draw all the "
"curve manually in <guilabel>Curve free mode</guilabel>. In both cases the "
"effect is immediately displayed in the image preview area to the left, where "
"the preview can be configured by clicking on the top left icons."
msgstr ""
"Этот инструмент предоставляет визуальные кривые для нелинейного изменения"
" значений интенсивности активного слоя, отображаемого в виде гистограммы. <"
"guilabel>Режим сглаживания</guilabel> позволяет изменять форму кривых"
" посредством добавления к кривым новых точек или перемещения положения"
" конечных точек. Другой способ — это нарисовать всю кривую вручную с помощью"
" <guilabel>ручного режима</guilabel>. В обоих случаях эффект немедленно"
" отображается в области предварительного просмотра слева, которую возможно"
" отрегулировать с помощью значков в верхнем левом углу."
#. Tag: title
#: editor-color-curves.docbook:27
#, no-c-format
msgid "Using Adjust Curves"
msgstr "Использование инструмента регулировки кривых"
#. Tag: phrase
#: editor-color-curves.docbook:31
#, no-c-format
msgid "The Adjust Curves Tool Dialog"
msgstr "Диалог регулировки кривых"
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:34
#, no-c-format
msgid ""
"To the left, half of the original and the target preview image is shown. The "
"target preview is updated dynamically according to the widget settings. On "
"the right side the following options are available:"
msgstr ""
"Слева отображается половина исходного изображения и половина того же"
" изображения с проделанными измененияи. Вторая половина динамично обновляется"
" в соответствии с параметрами виджета. С правой стороны доступны следующие"
" опции:"
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:39
#, no-c-format
msgid ""
"Modify <guilabel>Channel</guilabel> : with this combo box you can select the "
"specific channel to be modified by the tool:"
msgstr ""
"Изменение <guilabel>Канала</guilabel> : с помощью этого раскрывающегося"
" списка возможно выбрать конкретный канал, который будет изменён инструментом:"
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:43
#, no-c-format
msgid "<guilabel>Luminosity</guilabel>: changes the intensity of all pixels."
msgstr "<guilabel>Яркость</guilabel>: изменяет интенсивность всех пикселов."
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:44
#, no-c-format
msgid "<guilabel>Red</guilabel>: changes the Red saturation of all pixels."
msgstr ""
"<guilabel>Красный</guilabel>: изменяет насыщенность красного цвета всех"
" пикселов."
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:45
#, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>Green</guilabel>: changes the Green saturation of all pixels ."
msgstr ""
"<guilabel>Зелёный</guilabel>: изменяет насыщенность зелёного цвета всех"
" пикселов."
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:46
#, no-c-format
msgid "<guilabel>Blue</guilabel>: changes the Blue saturation of all pixels."
msgstr ""
"<guilabel>Синий</guilabel>: изменяет насыщенность синего цвета всех пикселов."
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:47
#, no-c-format
msgid "<guilabel>Alpha</guilabel>: changes the transparency of all pixels."
msgstr "<guilabel>Альфа</guilabel>: изменяет прозрачность всех пикселов."
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:52
#, no-c-format
msgid ""
"Next to this box are two icons to select linear or logarithmic histogram "
"display. For images taken with a digital camera the linear mode is usually "
"the most useful. However, for images containing substantial areas of "
"constant color, a linear histogram will often be dominated by a single bar. "
"In this case a logarithmic histogram will be more appropriate."
msgstr ""
"Рядом с этим списком находятся два значка, позволяющие выбрать тип"
" отображаемой гистограммы: линейная или логарифмическая. Линейная гистограмма"
" больше всего подходит для изображений, снятых с помощью цифрового"
" фотоаппарата. Однако для изображений, содержащих значительные области"
" постоянного цвета, на линейной гистограмме часто будет отображаться одна"
" полоса. В этом случае логарифмическая гистограмма будет более подходящей."
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:56
#, no-c-format
msgid ""
"Main Curves Editing Area: the horizontal bar (x-axis) represents input "
"values (they are value levels from 0 to 255). The vertical bar (y-axis) is "
"only a scale for output colors of the selected channel. The control curve is "
"drawn on a grid and crosses the histogram diagonally. The pointer x/y "
"position is permanently displayed above the grid. If you click on the curve, "
"a control point is created. You can move it to bend the curve. If you click "
"outside the curve, a control point is also created, and the curve includes "
"it automatically. So each point of the curve represents an 'x' translated "
"into a 'y' output level."
msgstr ""
"Область редактирования основных кривых: горизонтальная черта (ось x)"
" отображает входные значения (уровни значений от 0 до 255). Вертикальная"
" черта (ось y) — это только шкала цветов вывода выбранного канала."
" Контрольная кривая нарисована на сетке и пересекает гистограмму по"
" диагонали. Положение указателя x/y постоянно отображается над сеткой. При"
" нажатии на кривую будет создана контрольная точка, которую возможно"
" перемещать, чтобы согнуть кривую. При щелчке левой кнопкой мыши за пределами"
" кривой также создаётся контрольная точка, и кривая включает её"
" автоматически. Таким образом, каждая точка кривой представляет собой «x»,"
" переведённый в выходной уровень «y»."
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:60
#, no-c-format
msgid ""
"Curve <guilabel>Type</guilabel> for channel : below the editing area are "
"several icons that determine whether the curve can be edited using a "
"<guilabel>Curve smooth mode</guilabel> curve or a <guilabel>Curve free mode</"
"guilabel>. Smooth mode constrains the curve type to a smooth line with "
"tension and provides a realistic rendering. Free mode lets you draw your "
"curve free-hand with the mouse. With curve segments scattered all over the "
"grid, result will be surprising but hardly repeatable. A reset-to-defaults "
"button is also available."
msgstr ""
"<guilabel>Тип</guilabel> кривой для кагала: под областью редактирования"
" расположено несколько значков, определяющих, возможно ли изменить кривую с"
" помощью функций <guilabel>Сглаженный режим</guilabel> или <guilabel>Ручной"
" режим</guilabel>. Сглаженный режим ограничивает тип кривой плавной линией с"
" натяжением и обеспечивает реалистичную обработку. Свободный режим позволяет"
" рисовать кривую вручную с помощью мыши. С сегментами кривых, разбросанными"
" по всей сетке, результат будет удивительным, но вряд ли повторяемым. Также"
" предусмотрена кнопка сброса к значениям по умолчанию."
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:64
#, no-c-format
msgid ""
"If, for example, you move a curve segment to the right, &ie; to highlights, "
"you can see that these highlights are corresponding to darker output tones "
"and that image pixels corresponding to this curve segment will go darker."
msgstr ""
"Если, например, переместить сегмент кривой вправо, то есть, в область бликов,"
" возможно увидеть, что эти блики соответствуют более тёмным выходным тонам и"
" что пикселы изображения, соответствующие этому сегменту кривой, станут"
" темнее."
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:68
#, no-c-format
msgid ""
"With color channels, moving right will decrease saturation up to reaching "
"complementary color. To delete all control points (apart from both end "
"points), click on the <guilabel>Reset</guilabel> button. To delete only one "
"point, move it onto another point. Just ply with the curves and watch the "
"results. You even can solarize the image on part of its tonal range. This "
"happens when the curve is inverted in some part."
msgstr ""
"При использовании цветовых каналов перемещение вправо приведёт к уменьшению"
" насыщенности вплоть до достижения дополнительного цвета. Чтобы удалить все"
" контрольные точки (кроме обеих конечных точек), нажмите кнопку <guilabel"
">Сброс</guilabel>. Чтобы удалить только одну точку, наложите её на другую"
" точку. Регулируйте кривые и понаблюдайте за результатами. Возможно даже"
" выровнять изображение на части его тонального диапазона. Это происходит,"
" когда кривая в какой-то части инвертирована."
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:72
#, no-c-format
msgid ""
"The original photo preview has a red marker on it. If you place this marker "
"to a zone you want to modify, a corresponding line will be drawn on the "
"curve grid indicating the original value. Create a point on that line and "
"move it up or down to adjust it to your pleasing."
msgstr ""
"В области просмотра оригинальной фотографии есть красный маркер. При"
" перемещении его в область, которую нужно изменить, появится соответствующая"
" линия на сетке кривых, отображающая оригинальное значение. Установите точку"
" на эту линию и передвиньте её вверх или вниз, чтобы отрегулировать её по"
" своему усмотрению."
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:76
#, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>Save As...</guilabel> and <guilabel>Load...</guilabel>: these "
"buttons are used to do just that. Any curves that you have set can be saved "
"to the filesystem and loaded later. The used file format is The Gimp Curves "
"format."
msgstr ""
"<guilabel>Сохранить как...</guilabel> и <guilabel>Из файла...</guilabel>: эти"
" кнопки используются именно в соответствии со своими названиями. Любые"
" заданные кривые могут быть сохранены в файловой системе и загружены позже."
" Используемый для этого формат — это формат кривых Gimp."
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:80
#, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>Reset</guilabel>: this button resets all curve values for all "
"channels."
msgstr ""
"<guilabel>Сбросить</guilabel>: эта кнопка сбрасывает все значения кривых для"
" всех каналов."
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:88
#, no-c-format
msgid ""
"The curves tool has several features that facilitate the positioning of "
"points on the control curves. Clicking the mouse button in the original "
"image preview area produces a vertical doted bar in the graph area of the "
"curves tool. The bar position corresponds to the pixel value the mouse "
"cursor is over in the image window. Clicking and dragging the mouse button "
"interactively updates the position of the vertical bar. In this way, it is "
"possible to see where different pixel values in the image are located on the "
"control curve and helps to discover the locations of shadow, midtone, and "
"highlight pixels."
msgstr ""
"Инструмент регулировки кривых предоставляет несколько функций, которые"
" облегчают позиционирование точек на контрольных кривых. Щелчок левой кнопкой"
" мыши в области просмотра исходного изображения создаёт вертикальную"
" пунктирную полосу в области графика инструмента. Положение черты"
" соответствует значению пиксела, на которое наведён указатель мыши в окне"
" изображения. Щелчок и перетаскивание кнопки мыши в интерактивном режиме"
" обновляют положение вертикальной черты. Таким образом, возможно увидеть, где"
" на контрольной кривой расположены различные значения пикселов на"
" изображении, и где расположены тени, средние тона и выделенные пикселы."
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:92
#, no-c-format
msgid ""
"Using this way and the three <guilabel>Tone Color Picker</guilabel> buttons "
"will automatically create control points on the curve in all channels for "
"shadow, middle, and highlight tones. Enable the color picker button that you "
"want to use, and click on the original image preview area to produce control "
"points on each of the Red, Green, Blue, and Luminosity control curves."
msgstr ""
"Использование этого инструмента и трёх кнопок <guilabel>Поставить точку во"
" всех каналах...</guilabel> автоматически создаст контрольные точки на кривых"
" на всех каналах для тёмных, средних и светлых участков. Включите кнопку"
" выбора цвета, а затем нажмите на исходное изображение, чтобы создать"
" контрольные точки на каждой из кривых управления красным, зелёным, синим, а"
" также на кривой яркости."
#. Tag: title
#: editor-color-curves.docbook:103
#, no-c-format
msgid "The Adjust Curves in action"
msgstr "Пример использования инструмента регулировки кривых"
#. Tag: para
#: editor-color-curves.docbook:105
#, no-c-format
msgid ""
"Below you can see a black and white photograph corrected in "
"<guilabel>Luminosity</guilabel> channel. Shadow and highlight tone picker "
"tool have been use to determined the curves to apply from original. The "
"original image is (1), the corrected image (2)."
msgstr ""
"Ниже представлена чёрно-белая фотография со скорректированным каналом <"
"guilabel>Яркость</guilabel>. Для определения кривых оригинала использовался"
" инструмент выбора оттенков тени и подсветки. Оригинальная фотография"
" представлена под номером (1), а преобразованная — под номером (2)."
#. Tag: phrase
#: editor-color-curves.docbook:112
#, no-c-format
msgid "The Adjust Curves Tool in Action"
msgstr "Пример использования инструсмента регулировки кривых"