171 lines
9.8 KiB
Plaintext
171 lines
9.8 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
||
# Artjom <sgartjom@mail.ru>, 2005.
|
||
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2005.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kstars_dumpmode\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-07-22 00:30+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2005-03-20 16:05+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
|
||
"Language-Team: <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: \n"
|
||
"X-Text-Markup: docbook4\n"
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#: dumpmode.docbook:2
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Command-Line mode for Image Generation"
|
||
msgstr "Режим командной строки для генерации изображений"
|
||
|
||
#. Tag: primary
|
||
#: dumpmode.docbook:3
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Image-dump Mode"
|
||
msgstr "Режим создания изображений"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: dumpmode.docbook:5
|
||
#, fuzzy, no-c-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "You can use &kstars; to generate an image of the sky without actually "
|
||
#| "launching the <acronym>GUI</acronym> portion of the program. To use this "
|
||
#| "feature, start &kstars; from a command prompt using arguments to specify "
|
||
#| "the filename for the image, as well as the desired image dimensions:"
|
||
msgid ""
|
||
"You can use &kstars; to generate an image of the sky without actually "
|
||
"launching the &GUI; portion of the program. To use this feature, start "
|
||
"&kstars; from a command prompt using arguments to specify the filename for "
|
||
"the image, as well as the desired image dimensions:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы можете использовать &kstars;, чтобы получать изображения неба без запуска "
|
||
"графического интерфейса пользователя (<acronym>GUI</acronym><acronym>GUI</"
|
||
"acronym>). чтобы использовать эту возможность, запустите &kstars; из "
|
||
"командной строки с аргументами, определяющими имя выходного файла и размеры "
|
||
"изображения:"
|
||
|
||
#. Tag: cmdsynopsis
|
||
#: dumpmode.docbook:13
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<command>kstars</command> <arg choice=\"plain\">--dump</arg> <arg>--filename "
|
||
"<replaceable>kstars.png</replaceable></arg> <arg>--height <replaceable>640</"
|
||
"replaceable></arg> <arg>--width <replaceable>480</replaceable></arg> <arg>--"
|
||
"script <replaceable>myscript.kstars</replaceable></arg> <arg>--date "
|
||
"<replaceable>\"4 July 1976 12:30:00\"</replaceable></arg>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<command>kstars</command> <arg choice=\"plain\">--dump</arg> <arg>--filename "
|
||
"<replaceable>kstars.png</replaceable></arg> <arg>--height <replaceable>640</"
|
||
"replaceable></arg> <arg>--width <replaceable>480</replaceable></arg> <arg>--"
|
||
"script <replaceable>myscript.kstars</replaceable></arg> <arg>--date "
|
||
"<replaceable>\"4 July 1976 12:30:00\"</replaceable></arg> "
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: dumpmode.docbook:24
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If no filename is specified, it generates a file named <filename>kstars.png</"
|
||
"filename>. It will attempt to generate an image that matches the extension "
|
||
"of your filename. The following extensions are recognized: <quote>png</"
|
||
"quote>, <quote>jpg</quote>, <quote>jpeg</quote>, <quote>gif</quote>, "
|
||
"<quote>pnm</quote>, and <quote>bmp</quote>. If the filename extension is not "
|
||
"recognized, it defaults to the <acronym>PNG</acronym> image type."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если имя файла не определено, то используется имя файла по умолчанию - "
|
||
"<filename>kstars.png</filename>. Изображение генерируется в формате, "
|
||
"соответствующем расширению файла. Поддерживаются следующие расширения: "
|
||
"<quote>png</quote>, <quote>jpg</quote>, <quote>jpeg</quote>, <quote>gif</"
|
||
"quote>, <quote>pnm</quote>, и <quote>bmp</quote>. Если расширение файла не "
|
||
"поддерживается, то по умолчанию используется формат <acronym>PNG</acronym>."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: dumpmode.docbook:34
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Likewise, if the image width and height are not specified, they default to "
|
||
"640 and 480, respectively."
|
||
msgstr ""
|
||
"Также, если не определены размеры изображения, то, по умолчанию, "
|
||
"используется размер 640х480 точек."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: dumpmode.docbook:38
|
||
#, fuzzy, no-c-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "By default, &kstars; will read in the options values stored in your "
|
||
#| "<filename>$KDEHOME/share/config/kstarsrc</filename> file to determine "
|
||
#| "where the image will be centered, and how it is rendered. This means you "
|
||
#| "need to run &kstars; in normal GUI mode, and exit the program when it is "
|
||
#| "set up with the desired options for the generated images. This is not "
|
||
#| "very flexible, so we also provide the ability to execute a &kstars; "
|
||
#| "<acronym>DCOP</acronym> script to set the scene before generating the "
|
||
#| "image. The filename you specify as the script argument should be a valid "
|
||
#| "&kstars; <acronym>DCOP</acronym> script, such as one created with the "
|
||
#| "<link linkend=\"tool-scriptbuilder\">Script Builder Tool</link>. The "
|
||
#| "script can be used to set where the image is pointing, set the geographic "
|
||
#| "location, set the time and date, change the Zoom level, and adjust other "
|
||
#| "view options. Some of the <acronym>DCOP</acronym> functions make no sense "
|
||
#| "in non-GUI mode (such as <function>waitForKey()</function>); if these "
|
||
#| "functions are encountered while parsing the script, they are simply "
|
||
#| "ignored."
|
||
msgid ""
|
||
"By default, &kstars; will read in the options values stored in your "
|
||
"<filename>$KDEHOME/share/config/kstarsrc</filename> file to determine where "
|
||
"the image will be centered, and how it is rendered. This means you need to "
|
||
"run &kstars; in normal &GUI; mode, and exit the program when it is set up "
|
||
"with the desired options for the generated images. This is not very "
|
||
"flexible, so we also provide the ability to execute a &kstars; &DBus; script "
|
||
"to set the scene before generating the image. The filename you specify as "
|
||
"the script argument should be a valid &kstars; &DBus; script, such as one "
|
||
"created with the <link linkend=\"tool-scriptbuilder\">Script Builder Tool</"
|
||
"link>. The script can be used to set where the image is pointing, set the "
|
||
"geographic location, set the time and date, change the Zoom level, and "
|
||
"adjust other view options. Some of the &DBus; functions make no sense in non-"
|
||
"&GUI; mode (such as <function>waitForKey()</function>); if these functions "
|
||
"are encountered while parsing the script, they are simply ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
"По умолчанию, &kstars; считывает значения определённые в файле <filename>"
|
||
"$KDEHOME/share/config/kstarsrc</filename>, чтобы определить как изображение "
|
||
"должно быть отцентровано, и как сгенерировано. Это значит что вы должны "
|
||
"запустить графический интерфейс &kstars;, и выйти из него, после того как "
|
||
"установите необходимые опции для генерации изображения. Это не очень удобный "
|
||
"способ, поэтому мы поддерживаем возможность запускать <acronym>DCOP</"
|
||
"acronym>-сценарии (сценарии, использующие средства коммуникации KDE c "
|
||
"&kstars;) для того чтобы установить желаемый вид, перед тем как "
|
||
"сгенерировать изображение. Файл, имя которого вы ввели как имя сценария, "
|
||
"должен быть правильным &kstars; <acronym>DCOP</acronym> сценарием, например "
|
||
"таким, который создан с помощью <link linkend=\"tool-scriptbuilder\">Мастера "
|
||
"сценариев</link>. Сценарии позволяют изменить привязку, географическое "
|
||
"положение, увеличение, и другие опции отображения. Некоторые функции "
|
||
"<acronym>DCOP</acronym> не имеют смысла вне графического интерфейса (такие "
|
||
"как <function>waitForKey()</function>); если такие функции присутствуют в "
|
||
"сценарии, они будут проигнорированы."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: dumpmode.docbook:59
|
||
#, fuzzy, no-c-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "By default, &kstars; will use the system CPU time and date for generating "
|
||
#| "the image. Alternatively, you may specify a time and date with the "
|
||
#| "<quote>--date</quote> argument. You can also use this argument for "
|
||
#| "specifying the startup date in normal GUI mode."
|
||
msgid ""
|
||
"By default, &kstars; will use the system CPU time and date for generating "
|
||
"the image. Alternatively, you may specify a time and date with the <quote>--"
|
||
"date</quote> argument. You can also use this argument for specifying the "
|
||
"startup date in normal &GUI; mode."
|
||
msgstr ""
|
||
"По умолчанию &kstars; использует текущее время и дату для генерации "
|
||
"изображения. Вы можете назначить время и дату аргументом <quote>--date</"
|
||
"quote>. Таким же образом вы можете определить время и дату при запуске "
|
||
"графического интерфейса."
|