101 lines
3.7 KiB
Plaintext
101 lines
3.7 KiB
Plaintext
# KDE3 - kstars_zenith.pot Russian translation
|
||
# translation of kstars_zenith.po to Russian
|
||
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||
#
|
||
# Valia V. Vaneeva <fattie@altlinux.ru>, 2004.
|
||
# Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
|
||
# Alexander Wolf <alex.v.wolf@gmail.com>, 2010.
|
||
# Alexandr Gudulin <sagodphp@gmail.com>, 2010.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kstars_zenith\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-07-22 00:30+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-11-25 22:52+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Alexandr Gudulin <sagodphp@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: \n"
|
||
"X-Text-Markup: docbook4\n"
|
||
|
||
#. Tag: author
|
||
#: zenith.docbook:3
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "<firstname>Jason</firstname> <surname>Harris</surname>"
|
||
msgstr "<firstname>Jason</firstname> <surname>Harris</surname>"
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#: zenith.docbook:8
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "The Zenith"
|
||
msgstr "Зенит"
|
||
|
||
#. Tag: primary
|
||
#: zenith.docbook:9
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Zenith"
|
||
msgstr "Зенит"
|
||
|
||
#. Tag: seealso
|
||
#: zenith.docbook:10
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Horizontal Coordinates"
|
||
msgstr "Горизонтальные координаты"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: zenith.docbook:12
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The Zenith is the point in the sky where you are looking when you look "
|
||
"<quote>straight up</quote> from the ground. More precisely, it is the point "
|
||
"on the sky with an <firstterm>Altitude</firstterm> of +90 Degrees; it is the "
|
||
"Pole of the <link linkend=\"horizontal\">Horizontal Coordinate System</"
|
||
"link>. Geometrically, it is the point on the <link linkend=\"ai-csphere"
|
||
"\">Celestial Sphere</link> intersected by a line drawn from the center of "
|
||
"the Earth through your location on the Earth's surface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Зенит — это такая точка на небосводе, которая будет над вами, если "
|
||
"смотреть прямо вверх с земли. Более точно, это точка в небе с "
|
||
"<firstterm>высотой</firstterm> в +90 градусов; это полюс <link linkend="
|
||
"\"horizontal\">горизонтальной системы координат</link>. Геометрически это "
|
||
"точка пересечения <link linkend=\"ai-csphere\">небесной сферы</link> с "
|
||
"линией из центра Земли, проходящей через ваше местоположение."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: zenith.docbook:20
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The Zenith is, by definition, a point along the <link linkend=\"ai-meridian"
|
||
"\">Local Meridian</link>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Зенит по определению есть точка на <link linkend=\"ai-meridian\">локальном "
|
||
"меридиане</link>."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: zenith.docbook:25
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Exercise:"
|
||
msgstr "Упражнение:"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#: zenith.docbook:26
|
||
#, fuzzy, no-c-format
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "You can point to the Zenith by pressing <keycap>Z</keycap> or by "
|
||
#| "selecting <guimenuitem>Zenith</guimenuitem> from the <guimenu>Location</"
|
||
#| "guimenu> menu."
|
||
msgid ""
|
||
"You can point to the Zenith by pressing <keycap>Z</keycap> or by selecting "
|
||
"the <menuchoice><guimenu>Pointing</guimenu> <guimenuitem>Zenith</"
|
||
"guimenuitem></menuchoice> menu item."
|
||
msgstr ""
|
||
"Можно перейти в зенит, нажав клавишу <keycap>Z</keycap> или выбрав пункт "
|
||
"<guimenuitem>Зенит</guimenuitem> из меню <guimenu>Привязка</guimenu>."
|