translations/kalarm-messages/org.kde.kalarm.appdata.po
2021-09-27 09:51:39 +03:00

84 lines
3.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2015.
# Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-24 03:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-19 15:46+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 18.12.1\n"
#. (itstool) path: component/name
#: org.kde.kalarm.appdata.xml:6
msgid "KAlarm"
msgstr "KAlarm"
#. (itstool) path: component/summary
#: org.kde.kalarm.appdata.xml:7
msgid "Personal Alarm Scheduler"
msgstr "Личные напоминания"
#. (itstool) path: description/p
#: org.kde.kalarm.appdata.xml:9
msgid ""
"KAlarm is a personal alarm message, command and email scheduler application "
"by KDE"
msgstr ""
"KAlarm — разработанная KDE программа для установки напоминаний, а также для "
"планирования запуска команд и отправки электронных писем"
#. (itstool) path: description/p
#: org.kde.kalarm.appdata.xml:10
msgid "Features:"
msgstr "Возможности:"
#. (itstool) path: ul/li
#: org.kde.kalarm.appdata.xml:12
msgid ""
"Display alarms using your own text message, the text generated by a command, "
"or a text or image file."
msgstr ""
"Показывает в напоминании либо выбранный вами текст, либо вывод команды, либо "
"содержимое текстового файла или файла изображения;"
#. (itstool) path: ul/li
#: org.kde.kalarm.appdata.xml:13
msgid "Audible alarm using a sound file"
msgstr "Воспроизведения звука из выбранного файла в назначенный момент;"
#. (itstool) path: ul/li
#: org.kde.kalarm.appdata.xml:14
msgid ""
"Recurring alarm on an hours/minutes, daily, weekly, monthly or annual basis, "
"or set it to trigger every time you log in."
msgstr ""
"Повторяющиеся напоминания: ежеминутные, ежечасные, ежедневные, еженедельные, "
"ежемесячные и ежегодные, а также возможность получать напоминание при каждом "
"входе в систему."
#. (itstool) path: ul/li
#: org.kde.kalarm.appdata.xml:15
msgid "Display alarms color and font customization"
msgstr "Настраиваемые цвет и шрифт текста в напоминаниях;"
#. (itstool) path: ul/li
#: org.kde.kalarm.appdata.xml:16
msgid ""
"Support for multiple alarm calendars, which for example enables you to share "
"alarms between a laptop and desktop computer."
msgstr ""
"Поддержка нескольких календарей напоминаний, например для совместного "
"использования некоторых напоминаний на ноутбуке и на настольном компьютере."
#. (itstool) path: screenshot/caption
#: org.kde.kalarm.appdata.xml:24
msgid "KAlarm configuration window with a testing message alarm"
msgstr "Окно настроек KAlarm с напоминанием"