2006-11-28 16:05:37 +03:00
# translation of as.po to Assamese
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Amitakhya Phukan <amitakhya.phukan@gmail.com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2007-04-17 13:33:51 +04:00
"POT-Creation-Date: 2007-04-17 11:31+0200\n"
2006-11-28 16:05:37 +03:00
"PO-Revision-Date: 2006-09-29 12:41+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <amitakhya.phukan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/libvirt.c:278 src/hash.c:664
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "allocating connection"
msgstr ""
#: src/virterror.c:243
msgid "warning"
msgstr ""
#: src/virterror.c:246
msgid "error"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:344
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "No error message provided"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:399
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "internal error %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:401
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "internal error"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:404
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "out of memory"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:408
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "no support for hypervisor"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:410
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "no support for hypervisor %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:414
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "could not connect to hypervisor"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:416
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "could not connect to %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:420
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "invalid connection pointer in"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:422
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "invalid connection pointer in %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:426
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "invalid domain pointer in"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:428
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "invalid domain pointer in %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:432
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "invalid argument in"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:434
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "invalid argument in %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:438
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "operation failed: %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:440
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "operation failed"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:444
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "GET operation failed: %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:446
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "GET operation failed"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:450
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "POST operation failed: %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:452
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "POST operation failed"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:455
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "got unknown HTTP error code %d"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:459
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "unknown host %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:461
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "unknown host"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:465
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "failed to serialize S-Expr: %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:467
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to serialize S-Expr"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:471
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "could not use Xen hypervisor entry"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:473
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "could not use Xen hypervisor entry %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:477
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "could not connect to Xen Store"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:479
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "could not connect to Xen Store %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:482
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "failed Xen syscall %s %d"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:486
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "unknown OS type"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:488
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "unknown OS type %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:491
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "missing kernel information"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:495
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "missing root device information"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:497
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "missing root device information in %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:501
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "missing source information for device"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:503
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "missing source information for device %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:507
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "missing target information for device"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:509
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "missing target information for device %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:513
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "missing domain name information"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:515
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "missing domain name information in %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:519
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "missing operating system information"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:521
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "missing operating system information for %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:525
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "missing devices information"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:527
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "missing devices information for %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:531
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "too many drivers registered"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:533
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "too many drivers registered in %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:537
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "library call failed, possibly not supported"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:539
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:543
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "XML description not well formed or invalid"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:545
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "XML description for %s is not well formed or invalid"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:549
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "this domain exists already"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:551
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "domain %s exists already"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:555
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "operation forbidden for read only access"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:557
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "operation %s forbidden for read only access"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:561
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to open configuration file for reading"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:563
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "failed to open %s for reading"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:567
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to read configuration file"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:569
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "failed to read configuration file %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:573
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to parse configuration file"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:575
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "failed to parse configuration file %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:579
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "configuration file syntax error"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:581
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "configuration file syntax error: %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:585
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to write configuration file"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:587
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "failed to write configuration file: %s"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:591
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "parser error"
msgstr ""
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#: src/virterror.c:597
msgid "invalid network pointer in"
msgstr ""
#: src/virterror.c:599
#, c-format
msgid "invalid network pointer in %s"
msgstr ""
#: src/virterror.c:603
msgid "this network exists already"
msgstr ""
#: src/virterror.c:605
#, c-format
msgid "network %s exists already"
msgstr ""
2007-03-16 21:33:53 +03:00
#: src/virterror.c:609
msgid "system call error"
msgstr ""
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr ""
#: src/xmlrpc.c:163
msgid "allocate value array"
msgstr ""
#: src/xmlrpc.c:196
msgid "unexpected dict node"
msgstr ""
#: src/xmlrpc.c:268
msgid "unexpected value node"
msgstr ""
#: src/xmlrpc.c:431
msgid "send request"
msgstr ""
#: src/xmlrpc.c:437
msgid "unexpected mime type"
msgstr ""
#: src/xmlrpc.c:444
msgid "allocate response"
msgstr ""
#: src/xmlrpc.c:452 src/xmlrpc.c:514
msgid "read response"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xmlrpc.c:484 src/xml.c:261
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "allocate string array"
msgstr ""
#: src/xmlrpc.c:606
msgid "parse server response failed"
msgstr ""
#: src/xmlrpc.c:670
msgid "allocate new context"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:896 src/test.c:926 src/test.c:950
#: src/test.c:975 src/xend_internal.c:1863 src/xend_internal.c:2709
#: src/xend_internal.c:2958 src/xs_internal.c:648 src/proxy_internal.c:832
#: src/proxy_internal.c:879 src/proxy_internal.c:930
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "allocating domain"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/hash.c:786
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to add domain to connection hash table"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/hash.c:838
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/hash.c:952 src/hash.c:957
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "allocating network"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/hash.c:967
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/hash.c:1019
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:281 src/test.c:468 src/test.c:1099 src/test.c:1133
#: src/test.c:1187
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "getting time of day"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:287 src/test.c:422 src/test.c:447 src/test.c:1393
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:293 src/test.c:551
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "creating xpath context"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:299
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain name"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:305 src/test.c:310
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain uuid"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:318
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain memory"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:327
2007-01-22 18:31:00 +03:00
msgid "domain current memory"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:337
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain vcpus"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:346
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:356
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:366
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain crash behaviour"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:440
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "load domain definition file"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:530
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "loading host definition file"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:537
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "host"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:545
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "node"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:565
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:573
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "node cpu sockets"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:581
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "node cpu cores"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:589
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "node cpu threads"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:600
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "node active cpu"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:607
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "node cpu mhz"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:622
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "node memory"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:628
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "node domain list"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:638
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "resolving domain filename"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:676
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "allocating node"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:734
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "too many connections"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:881
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "too many domains"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:1425
2007-01-22 18:31:00 +03:00
msgid "Domain is already running"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/test.c:1452
2007-01-22 18:31:00 +03:00
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xml.c:295
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "growing buffer"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xml.c:347 src/xend_internal.c:1508 src/xend_internal.c:1527
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "allocate new buffer"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xml.c:351
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "allocate buffer content"
msgstr ""
#: src/sexpr.c:59
msgid "failed to allocate a node"
msgstr ""
#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
msgid "failed to copy a string"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xend_internal.c:282 src/xend_internal.c:285
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xend_internal.c:1006
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xend_internal.c:1047
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xend_internal.c:1053
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xend_internal.c:1061 src/xend_internal.c:1110
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xend_internal.c:1101 src/xend_internal.c:1376
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xend_internal.c:1276 src/xend_internal.c:1307
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xend_internal.c:1364
2007-03-14 16:14:50 +03:00
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xend_internal.c:1477
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xend_internal.c:1492
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xend_internal.c:1501
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xend_internal.c:1520
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xend_internal.c:1882
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xend_internal.c:3145
2006-12-14 12:54:36 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr ""
2007-03-14 16:14:50 +03:00
#: src/virsh.c:269
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "print help"
msgstr ""
2007-03-14 16:14:50 +03:00
#: src/virsh.c:270
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Prints global help or command specific help."
msgstr ""
2007-03-14 16:14:50 +03:00
#: src/virsh.c:288
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid ""
"Commands:\n"
"\n"
msgstr ""
2007-03-14 16:14:50 +03:00
#: src/virsh.c:302
msgid "autostart a domain"
msgstr ""
#: src/virsh.c:304
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:409 src/virsh.c:595 src/virsh.c:633
#: src/virsh.c:864 src/virsh.c:946 src/virsh.c:991 src/virsh.c:1030
#: src/virsh.c:1069 src/virsh.c:1108 src/virsh.c:1147 src/virsh.c:1224
#: src/virsh.c:1307 src/virsh.c:1397 src/virsh.c:1453 src/virsh.c:1497
#: src/virsh.c:1602 src/virsh.c:2338
2007-03-14 16:14:50 +03:00
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1743
2007-03-14 16:14:50 +03:00
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:331
#, c-format
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
msgstr ""
#: src/virsh.c:334
#, c-format
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
msgstr ""
#: src/virsh.c:341
2007-03-14 16:14:50 +03:00
#, c-format
2007-04-17 13:33:51 +04:00
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
2007-03-14 16:14:50 +03:00
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:343
2007-03-14 16:14:50 +03:00
#, c-format
2007-04-17 13:33:51 +04:00
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
2007-03-14 16:14:50 +03:00
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:353
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "(re)connect to hypervisor"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:355
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid ""
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:360
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "hypervisor connection URI"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:361
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "read-only connection"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:373
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:392
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:402
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "connect to the guest console"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:404
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:449
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "No console available for domain\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:467
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "list domains"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:468
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Returns list of domains."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:473
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "list inactive domains"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:474
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "list inactive & active domains"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:496 src/virsh.c:503
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Failed to list active domains"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:514 src/virsh.c:523
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Failed to list inactive domains"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:533
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Id"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:533 src/virsh.c:2044
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Name"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:533 src/virsh.c:2044
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "State"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:546 src/virsh.c:568 src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3079
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "no state"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:589
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain state"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:590
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Returns state about a running domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:627
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "suspend a domain"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:628
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Suspend a running domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:651
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:653
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to suspend domain %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:666
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "create a domain from an XML file"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:667
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Create a domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:672
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "file conatining an XML domain description"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:695 src/virsh.c:700 src/virsh.c:750 src/virsh.c:755
#: src/virsh.c:1815 src/virsh.c:1820 src/virsh.c:1871 src/virsh.c:1876
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:707
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Domain %s created from %s\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:710
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to create domain from %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:721
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:722
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Define a domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:727
msgid "file containing an XML domain description"
msgstr ""
#: src/virsh.c:762
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Domain %s defined from %s\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:765
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to define domain from %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:776
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "undefine an inactive domain"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:777
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:782 src/virsh.c:1671
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain name or uuid"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:800
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Domain %s has been undefined\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:802
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to undefine domain %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:815
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:816
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Start a domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:821
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "name of the inactive domain"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:838
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Domain is already active"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:843
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Domain %s started\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:846
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to start domain %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:858
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "save a domain state to a file"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:859
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Save a running domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:865
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "where to save the data"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:887
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Domain %s saved to %s\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:889
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to save domain %s to %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:902
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:903
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Restore a domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:908
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "the state to restore"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:927
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Domain restored from %s\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:929
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to restore domain from %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:940
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:941
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Core dump a domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:947
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "where to dump the core"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:969
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:971
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:985
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "resume a domain"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:986
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Resume a previously suspended domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1009
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Domain %s resumed\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1011
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to resume domain %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1024
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "gracefully shutdown a domain"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1025
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Run shutdown in the target domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1048
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1050
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to shutdown domain %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1063
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "reboot a domain"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1064
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Run a reboot command in the target domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1087
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1089
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to reboot domain %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1102
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "destroy a domain"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1103
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Destroy a given domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1126
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Domain %s destroyed\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1128
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to destroy domain %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1141
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain information"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1142
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Returns basic information about the domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1168 src/virsh.c:1170
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Id:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1171
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Name:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1174
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "UUID:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1177
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "OS Type:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1182 src/virsh.c:1268
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "State:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1185 src/virsh.c:1553
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "CPU(s):"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1192 src/virsh.c:1275
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "CPU time:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1196 src/virsh.c:1199
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Max memory:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1200
2007-03-16 21:33:53 +03:00
msgid "no limit"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1202
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Used memory:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1218
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain vcpu information"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1219
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1266
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "VCPU:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1267
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "CPU:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1277
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "CPU Affinity:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1301
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1302
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1308
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "vcpu number"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1309
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1367
2007-03-28 12:48:52 +04:00
#, c-format
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1391
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1392
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1398
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1429
2007-03-14 16:14:50 +03:00
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1447
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "change memory allocation"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1448
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1454
msgid "number of kilobytes of memory"
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1474 src/virsh.c:1518
2007-03-28 12:48:52 +04:00
#, c-format
msgid "Invalid value of %d for memory size"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1491
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "change maximum memory limit"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1492
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1498
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1535
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "node information"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1536
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1549
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to get node information"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1552
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "CPU model:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1554
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "CPU frequency:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1555
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "CPU socket(s):"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1556
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1557
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1558
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1559
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Memory size:"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1569
2007-03-16 21:33:53 +03:00
msgid "capabilities"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1570
2007-03-16 21:33:53 +03:00
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1583
2007-03-16 21:33:53 +03:00
msgid "failed to get capabilities"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1596
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain information in XML"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1597
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1636
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1641
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain id or uuid"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1666
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1701
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1706
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "domain id or name"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1725
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1735
2007-03-14 16:14:50 +03:00
msgid "autostart a network"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1737
2007-03-14 16:14:50 +03:00
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1742 src/virsh.c:2183
2007-03-14 16:14:50 +03:00
msgid "network name or uuid"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1764
2007-03-14 16:14:50 +03:00
#, c-format
2007-04-17 13:33:51 +04:00
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
2007-03-14 16:14:50 +03:00
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1767
2007-03-14 16:14:50 +03:00
#, c-format
2007-04-17 13:33:51 +04:00
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
2007-03-14 16:14:50 +03:00
msgstr ""
2007-03-28 12:48:52 +04:00
#: src/virsh.c:1774
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#, c-format
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
msgstr ""
#: src/virsh.c:1776
#, c-format
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
msgstr ""
#: src/virsh.c:1786
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "create a network from an XML file"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1787
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "Create a network."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1792 src/virsh.c:1848
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "file containing an XML network description"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1827
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1830
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1842
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1843
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "Define a network."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1883
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1886
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1898
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "destroy a network"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1899
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "Destroy a given network."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1904 src/virsh.c:1944
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "network name, id or uuid"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1922
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1924
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1938
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "network information in XML"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1939
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1979
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "list networks"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1980
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "Returns list of networks."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1985
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "list inactive networks"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:1986
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "list inactive & active networks"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2006 src/virsh.c:2014
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "Failed to list active networks"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2025 src/virsh.c:2034
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2044
2007-03-14 16:14:50 +03:00
msgid "Autostart"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2059 src/virsh.c:2082
2007-03-14 16:14:50 +03:00
msgid "no autostart"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2065
2007-03-14 16:14:50 +03:00
msgid "active"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2088
2007-03-14 16:14:50 +03:00
msgid "inactive"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2107
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2112
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "network uuid"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2138
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2139
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "Start a network."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2144
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "name of the inactive network"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2161
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2164
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2177
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "undefine an inactive network"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2178
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2201
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2203
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2216
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2221
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "network name"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2241
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "failed to get network UUID"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2252
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "show version"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2253
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "Display the system version information."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2276
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2285
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2290
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to get the library version"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2297
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2304
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2309
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2314
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2321
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2332
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "vnc display"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2333
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2412
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2539
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2540
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2567
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2575
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid " NAME\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2586
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2590
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2597
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2599
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2712
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "undefined domain name or id"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2745
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2758
2007-02-14 20:19:18 +03:00
msgid "undefined network name"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2782
2007-02-14 20:19:18 +03:00
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2810
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2884
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "missing \""
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2945
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2950
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2957
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2972
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2975
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "number"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2975
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "string"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:2981
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3003
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "OPTION"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3003
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "DATA"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3051 src/virsh.c:3077
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "running"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3053 src/virsh.c:3075
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "blocked"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3055
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "paused"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3057
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "in shutdown"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3059
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "shut off"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3061
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "crashed"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3073
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "offline"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3092
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "no valid connection"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3131
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3133
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "error: "
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3155 src/virsh.c:3167
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3179
2007-03-28 12:48:52 +04:00
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3209
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3357
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s [options] [commands]\n"
"\n"
" options:\n"
" -c | --connect <uri> hypervisor connection URI\n"
2007-03-14 16:14:50 +03:00
" -r | --readonly connect readonly\n"
2006-11-28 16:05:37 +03:00
" -d | --debug <num> debug level [0-5]\n"
" -h | --help this help\n"
" -q | --quiet quiet mode\n"
" -t | --timing print timing information\n"
" -v | --version program version\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3374
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3466
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3547
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/virsh.c:3550
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
"\n"
msgstr ""
2007-03-28 12:48:52 +04:00
#: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553
#: src/conf.c:631
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "allocating configuration"
msgstr ""
2007-03-28 12:48:52 +04:00
#: src/conf.c:340
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "unterminated number"
msgstr ""
2007-03-28 12:48:52 +04:00
#: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "unterminated string"
msgstr ""
2007-03-28 12:48:52 +04:00
#: src/conf.c:429 src/conf.c:482
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "expecting a value"
msgstr ""
2007-03-28 12:48:52 +04:00
#: src/conf.c:449
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "expecting a separator in list"
msgstr ""
2007-03-28 12:48:52 +04:00
#: src/conf.c:472
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "list is not closed with ] "
msgstr ""
2007-03-28 12:48:52 +04:00
#: src/conf.c:518
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "expecting a name"
msgstr ""
2007-03-28 12:48:52 +04:00
#: src/conf.c:581
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "expecting a separator"
msgstr ""
2007-03-28 12:48:52 +04:00
#: src/conf.c:613
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "expecting an assignment"
msgstr ""
2007-03-28 12:48:52 +04:00
#: src/conf.c:897
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to open file"
msgstr ""
2007-03-28 12:48:52 +04:00
#: src/conf.c:905
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to save content"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xs_internal.c:344
2006-11-28 16:05:37 +03:00
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/proxy_internal.c:200
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/proxy_internal.c:294
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/proxy_internal.c:327
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/proxy_internal.c:361
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/proxy_internal.c:453 src/proxy_internal.c:474 src/proxy_internal.c:494
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/proxy_internal.c:461
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/proxy_internal.c:483
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/proxy_internal.c:507
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/proxy_internal.c:513
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr ""
2007-04-17 13:33:51 +04:00
#: src/xen_internal.c:1937
2006-11-28 16:05:37 +03:00
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr ""