1
0
mirror of https://gitlab.com/libvirt/libvirt.git synced 2024-12-22 17:34:18 +03:00

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/

Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
This commit is contained in:
Weblate 2024-07-30 12:38:52 +02:00 committed by Daniel P. Berrangé
parent 87789cbcbf
commit 106a87aec8
47 changed files with 3264 additions and 1057 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 06:48+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -1680,6 +1680,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "এটা বন্ধ কলবেক ইতিমধ্যে ৰেজিস্টাৰ্ড"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5092,9 +5095,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST ৰেকৰ্ডসমূহ পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি, কেৱল যোগ কৰিব অথবা মচিব পাৰিব"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5110,9 +5110,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"নেটৱৰ্ক '%1$s' ত সেৱা '%2$s' ৰ বাবে লক্ষ্যৰ অবিহনে DNS SRV প্ৰাথমিকতা অনুমোদিত নহয়"
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS SRV ৰেকৰ্ডসমূহ পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি, কেৱল যোগ কৰিব অথবা মচিব পাৰিব"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5121,9 +5118,6 @@ msgstr ""
"নেটৱৰ্ক '%1$s' ত সেৱা '%2$s' ৰ বাবে লক্ষ্যৰ অবিহনে DNS SRV পৰ্ট বৈশিষ্ট্যৰ অনুমতি "
"নাই"
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS TXT ৰেকৰ্ডসমূহ পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি, কেৱল যোগ কৰিব অথবা মচিব পাৰিব"
msgid "Data processed:"
msgstr "প্ৰক্ৰিয়াভুক্ত তথ্য:"
@ -15724,6 +15718,9 @@ msgstr "লক্ষ্য ডমেইন ইনপুট ডিভাইচ
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr "লক্ষ্য ডমেইন সমান্তৰাল পৰ্ট গণনা %1$zu উৎস %2$zu ৰ সৈতে মিল নাখায়"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15896,6 +15893,14 @@ msgstr "লক্ষ্য RNG আৰ্হি '%1$s' এ উৎস '%2$s' ৰ
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "লক্ষ্য সমান্তৰাল পোৰ্ট %1$d এ উৎস %2$d ৰ সৈতে মিল নাখায়"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "লক্ষ্য পুনৰনিৰ্দেশিত ডিভাইচ বাচ %1$s উৎস %2$s ৰ সৈতে মিল নাখায়"
@ -20195,10 +20200,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX প্ৰৱিষ্টি '%1$s' এ অসমৰ্থিত আঁচনি '%2$s' অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX প্ৰৱিষ্টি '%1$s' এ এটা পোৰ্ট অংশ অন্তৰ্ভুক্ত নকৰে"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX প্ৰবিষ্টি 'annotation' এ অবৈধ এক্সেইপ ক্ৰম অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
@ -20564,6 +20565,9 @@ msgstr "অভিগম নাকচ কৰা হৈছে"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "অভিগম নাকচ কৰা হৈছে: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "সক্ৰিয়"
@ -22404,6 +22408,9 @@ msgstr "নেটৱৰ্ক ডিভাইচ অতিথি PCI ঠিক
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "নেটৱৰ্ক ডিভাইচ আৰ্হিক %1$s ৰ পৰা %2$s লে পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "নেটৱৰ্ক ডিভাইচ rom বাৰ সংহতি পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি"
@ -22522,6 +22529,10 @@ msgstr "json %1$s বিশ্লেষণ কৰা সম্ভৱ নহয়:
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "json %s বিশ্লেষণ কৰা সম্ভৱ নহয়: %s"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "লক্ষ্য '%1$s' ৰ পৰা বিভাজন সংখ্যা বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
@ -26676,6 +26687,10 @@ msgstr "পুল %1$s ক autostarted হিচাপে চিহ্নিত
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "ফাইলক %1$s লে স্থানান্তৰ কৰিবলে ব্যৰ্থ"
@ -29095,6 +29110,9 @@ msgstr "অবৈধ গোপণ ধৰণ '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "MAC ঠিকনা বৈধ নহয়"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "ধ্বনি মডেল '%1$s' বৈধ নহয়"
@ -29921,6 +29939,9 @@ msgstr "লক ব্যৱস্থাপক সংযোগ প্ৰতিব
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "লক গৰাকী বিৱৰণসমূহ ৰেজিস্টাৰ কৰা হোৱা নাই"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "%1$s ভলিউমসমূহৰ সৃষ্টি সমৰ্থিত নহয়"
@ -30607,12 +30628,11 @@ msgstr ""
"বৃদ্ধিত কপিৰ সৈতে অংশীদাৰী নকৰা সংৰক্ষণৰ সৈতে প্ৰব্ৰজন (উৎস আৰু গন্তব্যৰ মাজত একেটা "
"ভিত্তি ছবি অংশীদাৰী কৰা হয়)"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "ডিভাইচৰ স্থায়ী সংলগ্ন সমৰ্থিত নহয়"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31279,6 +31299,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "emulatorpin ৰ বাবে cpuset নাই"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33039,6 +33062,9 @@ msgstr "কেৱল এটা মেমৰি বেলুন ডিভাই
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "কেৱল এটা nvram ডিভাইচ সমৰ্থিত"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "কেৱল এটা nvram ডিভাইচ সমৰ্থিত"
@ -33988,6 +34014,9 @@ msgstr "প্ৰব্ৰজনৰ বাবে উপযুক্ত XML প
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 bus দ্বাৰা %1$s নিবেশ ডিভাইচ সমৰ্থিত নহয়"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36034,6 +36063,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: এটা পথ লিখক বা test:///default ব্যৱহাৰ কৰক"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36125,9 +36158,6 @@ msgstr "ডমেইনৰ কোনো স্নেপশ্বট নাই"
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "নে'টৱৰ্ক বৰ্তমানে সক্ৰিয়"
@ -38346,6 +38376,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "অনুমোদন প্ৰণালী সমৰ্থিত নহয় %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "অসমৰ্থিত হস্ট ডিভাইচ অৱস্থা %1$s"
@ -39023,6 +39057,9 @@ msgstr "সংস্কৰণ অমিল (প্ৰকৃত %1$x, প্ৰ
msgid "version parsing error"
msgstr "সংস্কৰণ বিশ্লেষণ কৰোতে ত্ৰুটি"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -39702,6 +39739,24 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "DNS HOST ৰেকৰ্ডসমূহ পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি, কেৱল যোগ কৰিব অথবা মচিব পাৰিব"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS SRV ৰেকৰ্ডসমূহ পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি, কেৱল যোগ কৰিব অথবা মচিব পাৰিব"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS TXT ৰেকৰ্ডসমূহ পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি, কেৱল যোগ কৰিব অথবা মচিব পাৰিব"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX প্ৰৱিষ্টি '%1$s' এ এটা পোৰ্ট অংশ অন্তৰ্ভুক্ত নকৰে"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "ডিভাইচৰ স্থায়ী সংলগ্ন সমৰ্থিত নহয়"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "udev পৰিপ্ৰেক্ষতিত সৃষ্টি কৰিবলে ব্যৰ্থ"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-04 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Nickys Music Group <nickys.music.group@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1572,6 +1572,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "регистрирани са твърде много устройства"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4873,9 +4876,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4888,18 +4888,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15229,6 +15223,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15398,6 +15395,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19615,10 +19620,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19970,6 +19971,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "активност"
@ -21748,6 +21752,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21864,6 +21871,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25974,6 +25985,10 @@ msgstr "Неуспешно маркиране на мрежата %1$s като
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "неуспешно отваряне на файл"
@ -28363,6 +28378,9 @@ msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %1
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -29182,6 +29200,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29850,10 +29871,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -30497,6 +30518,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32213,6 +32237,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -33122,6 +33149,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -35101,6 +35131,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: задайте път или ползвайте test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -35186,9 +35220,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -37368,6 +37399,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr ""
@ -38036,6 +38071,9 @@ msgstr ""
msgid "version parsing error"
msgstr "грешка при разбора"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Akarshan Biswas <akarshan.biswas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1624,6 +1624,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "সংগ্রহের ভলিউম বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5043,9 +5046,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST রেকর্ড সংশোধন করা যাবে না, শুধুমাত্র যোগ করা বা মোছা যাবে"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5058,18 +5058,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS SRV রেকর্ড সংশোধন করা যাবে না, শুধুমাত্র যোগ করা বা মোছা যাবে"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS TXT রেকর্ড সংশোধন করা যাবে না, শুধুমাত্র যোগ করা বা মোছা যাবে"
msgid "Data processed:"
msgstr "প্রক্রিয়াভুক্ত তথ্য:"
@ -15668,6 +15662,9 @@ msgstr "টার্গেট ডোমেন ইনপুট ডিভাইস
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr "টার্গেট ডোমেন সমান্তরাল পোর্ট গণনা %1$zu %2$zu সোর্সের সংগে মেলে না"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15840,6 +15837,14 @@ msgstr "টার্গেট RNG মডেল '%1$s' '%2$s' সোর্সে
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "টার্গেট সমান্তরাল পোর্ট %1$d %2$d সোর্সের সংগে মেলে না"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "টার্গেট ইনপুট ডিভাইস বাস %1$s %2$s সোর্সের সংগে মেলে না"
@ -20212,10 +20217,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "ইন্টারফেসের ধরন '%s' সমর্থিত নয়"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -20586,6 +20587,9 @@ msgstr "ব্যবহারাধিকার প্রত্যাখ্য
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "ব্যবহারাধিকার প্রত্যাখ্যাত"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "সক্রিয়"
@ -22430,6 +22434,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "'%s'-র মোড %04o রূপে ধার্য করা সম্ভব নয়"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -22551,6 +22558,10 @@ msgstr "json %1$s পার্স করা সম্ভব নয়: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "json %s পার্স করা সম্ভব নয়: %s"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "'%1$s' টার্গেট থেকে পার্টিশনের সংখ্যা পার্স করা সম্ভব নয়"
@ -26746,6 +26757,10 @@ msgstr "পুল %1$s, স্বয়ং প্রারম্ভকারী র
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "'%1$s' ফাইল খুলতে ব্যর্থ"
@ -29197,6 +29212,9 @@ msgstr "অবৈধ সিক্রেট ধরন '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "'%1$s'-র জন্য উল্লিখিত মাপ বৈধ নয়"
@ -30038,6 +30056,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -30739,12 +30760,11 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "শুধুমাত্র একটি প্রাথমিক ডিভিও ডিভাইস সমর্থিত"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31415,6 +31435,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "vcpupin ক্ষেত্রে cpuset অনুপস্থিত"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33185,6 +33208,9 @@ msgstr "শুধুমাত্র একক মেমরি balloon ডিভ
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "শুধুমাত্র একটি nvram ডিভাইস সমর্থিত হবে"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "শুধুমাত্র একটি nvram ডিভাইস সমর্থিত হবে"
@ -34140,6 +34166,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 bus দ্বারা %1$s ইনপুট ডিভাইস সমর্থিত হবে না"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36186,6 +36215,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: একটি পাথ লিখুন অথবা test:///default ব্যবহার করুন"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36278,9 +36311,6 @@ msgstr "ইন্টারফেসের কোনো নাম উপস্থ
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "নেটওয়ার্ক বর্তমানে সক্রিয়"
@ -38515,6 +38545,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "অনুমোদন প্রণালী সমর্থিত নয় %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "অসমর্থিত ডিভাইস ধরন '%1$s'"
@ -39198,6 +39232,9 @@ msgstr "সংস্করণে গরমিল (প্রকৃত %1$x, প
msgid "version parsing error"
msgstr "পার্সার সংক্রান্ত ত্রুটি"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -39873,6 +39910,19 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS HOST রেকর্ড সংশোধন করা যাবে না, শুধুমাত্র যোগ করা বা মোছা যাবে"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS SRV রেকর্ড সংশোধন করা যাবে না, শুধুমাত্র যোগ করা বা মোছা যাবে"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS TXT রেকর্ড সংশোধন করা যাবে না, শুধুমাত্র যোগ করা বা মোছা যাবে"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "শুধুমাত্র একটি প্রাথমিক ডিভিও ডিভাইস সমর্থিত"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "qemu হেডার পড়তে ব্যর্থ"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1560,6 +1560,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4851,9 +4854,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4866,18 +4866,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15154,6 +15148,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15322,6 +15319,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19496,10 +19501,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19851,6 +19852,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr ""
@ -21618,6 +21622,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21733,6 +21740,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25826,6 +25837,10 @@ msgstr ""
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo"
@ -28192,6 +28207,9 @@ msgstr ""
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -28998,6 +29016,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29660,10 +29681,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -30307,6 +30328,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32013,6 +32037,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -32922,6 +32949,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -34891,6 +34921,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -34975,9 +35009,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -37147,6 +37178,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr ""
@ -37811,6 +37846,9 @@ msgstr ""
msgid "version parsing error"
msgstr ""
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1572,6 +1572,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "s'han registrat massa controladors"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4916,9 +4919,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4931,18 +4931,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15375,6 +15369,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15556,6 +15553,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19868,10 +19873,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -20225,6 +20226,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "actiu"
@ -22012,6 +22016,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -22128,6 +22135,10 @@ msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -26257,6 +26268,10 @@ msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %1$s com a autoiniciada"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer"
@ -28650,6 +28665,9 @@ msgstr "punter de xarxa invàlid a %1$s"
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -29476,6 +29494,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -30159,10 +30180,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -30821,6 +30842,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32554,6 +32578,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -33472,6 +33499,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %1$s"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -35467,6 +35497,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: proporcioneu un camí o empreu test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -35553,9 +35587,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "la xarxa ja és activa"
@ -37762,6 +37793,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "tipus d'autenticació %1$d no disponible"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "el dispositiu d'arrencada '%1$s' és desconegut"
@ -38438,6 +38473,9 @@ msgstr ""
msgid "version parsing error"
msgstr "error d'anàlisi"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-27 16:21+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1843,6 +1843,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "Ovladač úložiště už je zaregistrován"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr "ACPI rejstřík není v tomto QEMU podporován"
@ -5291,9 +5294,6 @@ msgstr "nepodařilo se zjistit DAC imagelabel"
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "nepodařilo se zjistit DAC seclabel"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST záznamy není možné upravovat pouze přidávat nebo mazat"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5309,9 +5309,6 @@ msgstr ""
"DNS SRV atribut priority (priorita) není dovolen bez cíle pro službu „%1$s“ "
"v síti „%2$s“"
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS SRV záznamy není možné měnit pouze přidávat nebo mazat"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5320,9 +5317,6 @@ msgstr ""
"DNS SRV atribut váha (weight) není dovolen bez cíle pro službu „%1$s“ v síti "
"„%2$s“"
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS TXT záznamy není možné upravovat, pouze přidávat nebo mazat"
msgid "Data processed:"
msgstr "Zpracovaných dat:"
@ -15966,6 +15960,9 @@ msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
"Počet paralelních portů cílové domény %1$zu neodpovídá zdrojovému %2$zu"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -16161,6 +16158,14 @@ msgstr "Model cílové paniky „%1$s“ se neshoduje se zdrojovým „%2$s“"
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "Port cílového paralelního zařízení %1$d neodpovídá zdrojovému %2$d"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -20431,10 +20436,6 @@ msgstr "Virt. stroj není definován"
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX položka „%1$s“ obsahuje nepodporované schéma „%2$s“"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX položka „%1$s“ neobsahuje část s portem"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX položka 'annotation' obsahuje neplatnou únikovou posloupnost"
@ -20805,6 +20806,9 @@ msgstr "přístup odepřen zásadou"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "přístup odepřen: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "aktivní"
@ -22686,6 +22690,9 @@ msgstr "není možné upravit PCI adresu síťového zařízení hosta"
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "není možné změnit model síťového rozhraní z %1$s na %2$s"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "není možné změnit nastavení rom bar síťového zařízení"
@ -22801,6 +22808,10 @@ msgstr "nedaří se zpracovat json %1$s: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "nedaří se zpracovat json %1$s: neukončený řetězec/mapa/pole"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "nedaří se zpracovat číslo oddílu z cíle „%1$s“"
@ -26929,6 +26940,10 @@ msgstr "Nepodařilo se označit úložiště %1$s jako automaticky spouštěné"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "nezdařilo se přesunutí souboru na %1$s "
@ -29375,6 +29390,9 @@ msgstr "neplatné uuid tajemství „%1$s“"
msgid "invalid server address"
msgstr "neplatná adresa serveru"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "zadána neplatná velikost pro „%1$s“"
@ -30182,6 +30200,9 @@ msgstr "připojení správy zámků bylo omezeno"
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "podrobnosti o vlastníkovi zámku nebyly zaregistrovány"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "logický svazek „%1$s“ je řídký, vymazání svazku není podporováno"
@ -30896,12 +30917,12 @@ msgstr ""
"migrace s nesdíleným úložištěm s přírůstkovou kopií (stejný základní obraz "
"sdílený mezi zdrojem a cílem)"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr "stěhování s přechodným diskem není podporováno"
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "stěhování s virtiofs zařízením není podporováno"
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
msgstr ""
@ -31556,6 +31577,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "chybí popis umístění pro <reservations/>"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33307,6 +33331,9 @@ msgstr "je podporováno pouze jediné výplňové zařízení v paměti"
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "je podporováno pouze jediné nvram zařízení"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "je podporováno pouze jediné vsock zařízení"
@ -34240,6 +34267,9 @@ msgstr "poskytnout XML použitelné pro migrace"
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "sběrnice ps2 nepodporuje vstupní zařízení %1$s"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr "záloha v režimu pull pro disk '%1$s' vyžaduje ovladač qcow2"
@ -36308,6 +36338,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: zadejte cestu nebo test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36402,9 +36436,6 @@ msgstr "stroj nemá žádný zachycený stav"
msgid "the new password"
msgstr "nové heslo"
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr "síťová podpůrná vrstva passt není tímto sestavením QEMU podporována"
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "heslo už je šifrované"
@ -38651,6 +38682,10 @@ msgstr "nepodporovaný model audia %1$s"
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "nepodporovaný typ ověření se %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "nepodporovaný model zařízení výplně v paměti „%1$s“"
@ -39348,6 +39383,9 @@ msgstr "neshoda verze v události (skutečná 0x%1$x, očekáváno 0x%2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr "chyba při vyhodnocování verze"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr "atribut vgamem je podporován pouze pro video typu qxl"
@ -40029,6 +40067,25 @@ msgstr "zero-copy není k dispozici pro paralelní stěhování"
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr "zóna %1$s vyžadována pro sít %2$s, ale firewalld není aktivní"
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS HOST záznamy není možné upravovat pouze přidávat nebo mazat"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS SRV záznamy není možné měnit pouze přidávat nebo mazat"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS TXT záznamy není možné upravovat, pouze přidávat nebo mazat"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX položka „%1$s“ neobsahuje část s portem"
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "stěhování s virtiofs zařízením není podporováno"
#~ msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
#~ msgstr "síťová podpůrná vrstva passt není tímto sestavením QEMU podporována"
#~ msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
#~ msgstr "Zabezpečení S390 PV spuštění není podporováno s touto QEMU binárkou"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1563,6 +1563,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "for mange drivrutiner registrerede"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4855,9 +4858,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4870,18 +4870,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15179,6 +15173,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15347,6 +15344,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19529,10 +19534,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19884,6 +19885,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "aktiv"
@ -21658,6 +21662,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21774,6 +21781,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25874,6 +25885,10 @@ msgstr "Kunne ikke markere netværk %1$s som automatisk startet"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "kunne ikke åbne fil"
@ -28255,6 +28270,9 @@ msgstr "ugyldig netværkspeger i %1$s"
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -29073,6 +29091,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29735,10 +29756,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -30382,6 +30403,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32094,6 +32118,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -33002,6 +33029,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -34972,6 +35002,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -35056,9 +35090,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -37233,6 +37264,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr ""
@ -37898,6 +37933,9 @@ msgstr ""
msgid "version parsing error"
msgstr "fortolkningsfejl"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

108
po/de.po
View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Malte Linke <malte.linke@outlook.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1721,6 +1721,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "Ein Close Callback ist bereits registriert"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5201,11 +5204,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS HOST Datensätze können nicht geändert werden, nur hinzugefügt oder "
"gelöscht"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5218,22 +5216,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS SRV Datensätze können nicht geändert werden, nur hinzugefügt oder "
"gelöscht"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS TXT Datensätze können nicht geändert werden, nur hinzugefügt oder "
"gelöscht"
msgid "Data processed:"
msgstr "Verarbeitete Daten:"
@ -16096,6 +16084,9 @@ msgstr ""
"Ziel Domain Parallel-Port Zähler %1$zu stimmt nicht mit der Quelle %2$zu "
"überein"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -16284,6 +16275,14 @@ msgstr "Ziel RNG Modell '%1$s' stimmt nicht mit der Quelle '%2$s' überein"
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "Ziel paralleler Port %1$d stimmt nicht mit der Quelle %2$d überein"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "Ziel Eingabe Einheit Bus %1$s stimmt nicht mit der Quelle %2$s überein"
@ -20635,10 +20634,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX Eintrag '%1$s' enthält nicht unterstütztes Schema '%2$s'"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX Eintrag '%1$s' enthält keinen Port Teil"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX Eintragung 'annotation' enthält ungültige Escape-Sequenz"
@ -21016,6 +21011,9 @@ msgstr "Zugriff verweigert"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "Zugriff verweigert: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "Aktiv"
@ -22884,6 +22882,9 @@ msgstr "Kann Netzwerk-Einheiten Gast-PCI-Adresse nicht ändern"
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "Kann Netzwerk Einheiten-Modell nicht von %1$s auf %2$s verändern"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "Kann Netzwerk-Einheiten rom bar Einstellung nicht ändern"
@ -23002,6 +23003,10 @@ msgstr "Kann json %1$s: %2$s nicht parsen"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "Kann json %s: %s nicht parsen"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "Kann Partitionsnummer von Ziel '%1$s' nicht parsen"
@ -27220,6 +27225,10 @@ msgstr "Markierung des Pools %1$s als automatisch zu starten gescheitert"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "Konnte Datei nicht auf %1$s verschieben"
@ -29672,6 +29681,9 @@ msgstr "Ungültiger geheimer Typ '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "ungültige MAC-Adresse"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "Ungültige Größe angegeben für '%1$s'"
@ -30500,6 +30512,9 @@ msgstr "Sperrenmanager-Verbindung wurde eingeschränkt"
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "Sperreneigentümer Details wurden nicht registriert"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "Erstellung von %1$s-Datenträgern wird nicht unterstützt"
@ -31195,12 +31210,11 @@ msgstr ""
"Migration mit nicht geteilten Speicher mit inkrementeller Kopie (gleiches "
"Basis-Image zwischen Quelle und Ziel geteilt)"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "Anhaltendes anschließen der Einheit wird nicht unterstützt"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31875,6 +31889,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "fehlende Namens-Information"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33676,6 +33693,9 @@ msgstr "Nur eine einzelne Speicher-Ballon-Einheit wird unterstützt"
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "Nur eine einzelne nvram Einheit ist unterstützt"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "Nur eine einzelne nvram Einheit ist unterstützt"
@ -34639,6 +34659,9 @@ msgstr "XML passend für Migrationen bereitstellen"
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "PS/2-Bus unterstützt %1$s-Eingabegerät nicht"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36736,6 +36759,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: Pfad angeben oder test:///default verwenden"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36829,9 +36856,6 @@ msgstr "Domain hat keine Snapshots"
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "Netzwerk ist bereits aktiv"
@ -39082,6 +39106,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "Nicht unterstützter Authentifikationstyps %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "Nicht unterstützter Host-Einheiten Modus %1$s"
@ -39761,6 +39789,9 @@ msgstr "Versionen stimmen nicht überein (ist %1$x, erwartet %2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr "Fehler bei Verarbeitung von Version"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -40453,6 +40484,29 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "DNS HOST Datensätze können nicht geändert werden, nur hinzugefügt oder "
#~ "gelöscht"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "DNS SRV Datensätze können nicht geändert werden, nur hinzugefügt oder "
#~ "gelöscht"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "DNS TXT Datensätze können nicht geändert werden, nur hinzugefügt oder "
#~ "gelöscht"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX Eintrag '%1$s' enthält keinen Port Teil"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "Anhaltendes anschließen der Einheit wird nicht unterstützt"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "Erzeugen eines udev Kontext fehlgeschlagen"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 04:41+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1549,6 +1549,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr ""
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4833,9 +4836,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4848,18 +4848,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15093,6 +15087,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15273,6 +15270,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19415,10 +19420,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "ο προσαρμογέας έχει μη υποστηριζόμενο τύπο '%s'"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19766,6 +19767,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr ""
@ -21549,6 +21553,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21671,6 +21678,10 @@ msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%1$s'"
@ -25688,6 +25699,10 @@ msgstr ""
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr ""
@ -28068,6 +28083,9 @@ msgstr "μη αποδεκτό μέγεθος για το '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "μη αποδεκτό μέγεθος για το '%1$s'"
@ -28859,6 +28877,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29544,10 +29565,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -30206,6 +30227,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -31918,6 +31942,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -32821,6 +32848,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ο δίαυλος τύπου ps2 δεν υποστηρίζει την συσκευή εισόδου %1$s"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -34772,6 +34802,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -34859,9 +34893,6 @@ msgstr "η διεπαφή/προσαρμογέας (interface) δεν έχει
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -37035,6 +37066,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%1$s'"
@ -37706,6 +37741,9 @@ msgstr "πρόβλημα έκδοσης (τρέχουσα %1$x, αναμενόμ
msgid "version parsing error"
msgstr ""
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-23 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translate.fedoraproject.org/"
@ -1828,6 +1828,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "A close callback is already registered"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5233,9 +5236,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5248,18 +5248,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgid "Data processed:"
msgstr "Data processed:"
@ -15894,6 +15888,9 @@ msgstr "Target domain input device count %1$zu does not match source %2$zu"
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -16065,6 +16062,14 @@ msgstr "Target RNG model '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "Target input device bus %1$s does not match source %2$s"
@ -20360,10 +20365,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
@ -20725,6 +20726,9 @@ msgstr "access denied"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "access denied: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "active"
@ -22562,6 +22566,9 @@ msgstr "cannot modify network device guest PCI address"
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "cannot modify network device rom bar setting"
@ -22680,6 +22687,10 @@ msgstr "cannot parse json %1$s: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "cannot parse json %s: %s"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "cannot parse partition number from target '%1$s'"
@ -26828,6 +26839,10 @@ msgstr "failed to mark pool %1$s as autostarted"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "failed to move file to %1$s "
@ -29250,6 +29265,9 @@ msgstr "invalid secret type '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "invalid MAC address"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "invalid size supplied for '%1$s'"
@ -30075,6 +30093,9 @@ msgstr "lock manager connection has been restricted"
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "lock owner details have not been registered"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "Creation of %1$s volumes is not supported"
@ -30761,12 +30782,11 @@ msgstr ""
"migration with non-shared storage with incremental copy (same base image "
"shared between source and destination)"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "persistent attach of device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31441,6 +31461,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "missing name information"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33209,6 +33232,9 @@ msgstr "only a single memory balloon device is supported"
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "only a single nvram device is supported"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "only a single nvram device is supported"
@ -34162,6 +34188,9 @@ msgstr "provide XML suitable for migrations"
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36213,6 +36242,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: supply a path or use test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36306,9 +36339,6 @@ msgstr "domain has no snapshots"
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "network is already active"
@ -38527,6 +38557,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "unsupported authentication type %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "Unsupported host device mode %1$s"
@ -39205,6 +39239,9 @@ msgstr "version mismatch (actual %1$x, expected %2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr "version parsing error"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -39883,6 +39920,23 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "persistent attach of device is not supported"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "failed to create udev context"

107
po/es.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1735,6 +1735,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "Un close callback ya está registrado"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5223,10 +5226,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"Registros DNS HOST no pueden ser modificados, únicamente añadidos o borrados"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5239,22 +5238,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"Registros DNS SRV no se pueden ser modificados, solamente se pueden añadir o "
"borrar"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"Los registros DNS TXT no pueden ser modificados, únicamente se pueden añadir "
"o borrar"
msgid "Data processed:"
msgstr "Datos procesados:"
@ -16190,6 +16179,9 @@ msgstr ""
"Conteo de puerto paralelo de dominio de destino %1$zu no coincide con fuente "
"%2$zu"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -16394,6 +16386,14 @@ msgstr "Modelo RNG de destino '%1$s' no coincide con fuente '%2$s'"
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "Puerto paralelo %1$d no coincide con fuente %2$d"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -20740,10 +20740,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "La entrada VMX '%1$s' contiene un esquema sin soporte '%2$s'"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "La entrada VMX '%1$s' no contiene una parte de puerto "
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
"La entrada 'annotation' de VMX contiene una secuencia de escape no válida"
@ -21121,6 +21117,9 @@ msgstr "acceso denegado"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "acceso denegado: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "activo"
@ -23010,6 +23009,9 @@ msgstr "No se puede modificar dirección PCI de huésped de dispositivo de red"
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "No se puede modificar modelo de dispositivo de red %1$s a %2$s"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "No se puede modificar parámetro de barra ROM de dispositivo de red"
@ -23128,6 +23130,10 @@ msgstr "no es posible analizar json %1$s: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "no es posible analizar json %s: %s"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -27349,6 +27355,10 @@ msgstr "Falló al marcar el grupo %1$s como iniciable automáticamente"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "No se pudo desplazar archivo a %1$s"
@ -29800,6 +29810,9 @@ msgstr "Tipo de secreto '%1$s'es nulo"
msgid "invalid server address"
msgstr "dirección MAC no válida"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "el tamaño suministrado para '%1$s' no es válido"
@ -30639,6 +30652,9 @@ msgstr "La conexión del gestor de cerrojo ha sido restringida"
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "La información de propietario de cerrojo no ha sido registrada"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "No existe soporte para la creación del volumen %1$s"
@ -31345,12 +31361,11 @@ msgstr ""
"migración con almacenamiento no compartido y con una copia incremental (la "
"misma imagen base compartida entre la fuente y el destino)"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "Conexión persistente al dispositivo no está soportada"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -32024,6 +32039,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "falta la ruta para <reservations/>"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33831,6 +33849,9 @@ msgstr "solo existe soporte para un único dispositivo de globo de memoria"
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "solo se admite un dispositivo nvram individual"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "solo se admite un dispositivo nvram individual"
@ -34807,6 +34828,9 @@ msgstr "Proporcionar migraciones aptas para XML "
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "El bus ps2 no tiene soporte para el dispositivo de entrada %1$s"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36904,6 +36928,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: indique una ruta o utilice test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36997,9 +37025,6 @@ msgstr "el dominio no posee capturas instantáneas"
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "La red ya se encuentra activa"
@ -39257,6 +39282,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "tipo de autenticación %1$d no soportado"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "Modo de hostdev %1$s no tiene soporte"
@ -39938,6 +39967,9 @@ msgstr "Versión no coincidente (actual %1$x, se esperaba %2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr "Error al analizar versión"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -40621,6 +40653,29 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "Registros DNS HOST no pueden ser modificados, únicamente añadidos o "
#~ "borrados"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "Registros DNS SRV no se pueden ser modificados, solamente se pueden "
#~ "añadir o borrar"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "Los registros DNS TXT no pueden ser modificados, únicamente se pueden "
#~ "añadir o borrar"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "La entrada VMX '%1$s' no contiene una parte de puerto "
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "Conexión persistente al dispositivo no está soportada"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "Falló crear contexto udev"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-11 22:17+0000\n"
"Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1728,6 +1728,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "Tallennustilan ajuri on jo rekisteröity"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4993,9 +4996,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5008,18 +5008,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15128,6 +15122,9 @@ msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
"Kohdetoimialueen rinnakkaisporttien lukumäärä %1$zu ei vastaa lähdettä %2$zu"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15300,6 +15297,14 @@ msgstr "Kohdepaniikkimallin lasku '%1$s' ei vastaa lähdettä '%2$s'"
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "Kohderinnakkaisportti %1$d ei vastaa lähdettä %2$d"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19507,10 +19512,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19864,6 +19865,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "aktiivinen"
@ -21636,6 +21640,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21752,6 +21759,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25829,6 +25840,10 @@ msgstr "varannon %1$s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistu
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "tiedoston siirtäminen %1$s:een epäonnistui "
@ -28216,6 +28231,9 @@ msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %1$s"
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -29036,6 +29054,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29700,10 +29721,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -30344,6 +30365,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32052,6 +32076,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "vain yksittäistä nvram-laitetta tuetaan"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "vain yksittäistä vsock-laitetta tuetaan"
@ -32960,6 +32987,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -34934,6 +34964,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: anna polku tai käytä test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -35019,9 +35053,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -37190,6 +37221,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "ei tuettu tunnistautumistyyppi %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "ei tuettu balloon laite malli %1$s"
@ -37858,6 +37893,9 @@ msgstr ""
msgid "version parsing error"
msgstr "jäsenninvirhe"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

111
po/fr.po
View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Jérémie Tarot <silopolis@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1916,6 +1916,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "Un pilote de stockage est déjà enregistré"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr "L'index ACPI n'est pas pris en charge avec ce QEMU"
@ -5464,11 +5467,6 @@ msgstr "DAC imagelabel n'a pas pu être déterminé"
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "DAC seclabel n'a pas pu être déterminé"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"Les enregistrements DNS HOST ne peuvent pas être modifiés, mais seulement "
"ajoutés ou supprimés"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5485,11 +5483,6 @@ msgstr ""
"L'attribut de priorité SRV du DNS n'est pas autorisé sans cible pour le "
"service '%1$s' dans le réseau '%2$s'"
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"Les enregistrements DNS SRV ne peuvent pas être modifiés, mais seulement "
"ajoutés ou supprimés"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5498,11 +5491,6 @@ msgstr ""
"L'attribut de poids SRV du DNS n'est pas autorisé sans cible pour le service "
"'%1$s' dans le réseau '%2$s'"
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"Les enregistrements DNS TXT ne peuvent pas être modifiés, mais seulement "
"ajoutés ou supprimés"
msgid "Data processed:"
msgstr "Données traitées :"
@ -16622,6 +16610,9 @@ msgstr ""
"Le nombre de ports parallèles du domaine cible %1$zu ne correspond pas à la "
"source %2$zu"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -16833,6 +16824,14 @@ msgstr "Le modèle de panique cible '%1$s' ne correspond pas à la source '%2$s'
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "Le port parallèle cible %1$d ne correspond pas à la source %2$d"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -21229,10 +21228,6 @@ msgstr "VM n'est pas défini"
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "L'entrée VMX '%1$s' contient un schéma non pris en charge '%2$s'"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "L'entrée VMX '%1$s' ne contient pas de partie de port"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
"L'entrée VMX 'annotation' contient une séquence d'échappement non valide"
@ -21618,6 +21613,9 @@ msgstr "accès refusé par la politique"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "accès refusé : %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "actif"
@ -23590,6 +23588,9 @@ msgstr "ne peut pas modifier l'adresse PCI invitée du périphérique réseau"
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "ne peut pas modifier le modèle de périphérique réseau de %1$s à %2$s"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
"Impossible de modifier le paramètre de la barre rom du périphérique réseau"
@ -23710,6 +23711,10 @@ msgstr "Impossible d'analyser le json %1$s: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "Impossible danalyser json %1$s: string/map/array non terminé"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "Impossible d'analyser le numéro de partition de la cible '%1$s'"
@ -27971,6 +27976,10 @@ msgstr "impossible de démarrer automatiquement le pool %1$s"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "a échoué à déplacer le fichier vers %1$s "
@ -30460,6 +30469,9 @@ msgstr "non valide secret uuid '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "l'adresse du serveur n'est pas valide"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "taille non valide fournie pour '%1$s'"
@ -31297,6 +31309,9 @@ msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
"les coordonnées du propriétaire de la serrure n'ont pas été enregistrées"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -32015,12 +32030,12 @@ msgstr ""
"migration avec stockage non partagé avec copie incrémentielle (même image de "
"base partagée entre la source et la destination)"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr "la migration avec un disque transitoire n'est pas prise en charge"
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "la migration avec le périphérique virtiofs n'est pas prise en charge"
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
msgstr ""
@ -32693,6 +32708,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "chemin manquant pour <reservations/>"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -34501,6 +34519,9 @@ msgstr "un seul périphérique de ballon de mémoire est pris en charge"
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "un seul périphérique nvram est pris en charge"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "un seul périphérique vsock est pris en charge"
@ -35483,6 +35504,9 @@ msgstr "fournir un XML adapté aux migrations"
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "le bus ps2 ne prend pas en charge le périphérique dentrée %1$s"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -37641,6 +37665,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen : donnez un chemin daccès ou utilisez test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -37736,9 +37764,6 @@ msgstr "la machine n'a pas dinstantané"
msgid "the new password"
msgstr "le nouveau mot de passe"
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr "Le backend réseau passt n'est pas pris en charge avec ce binaire QEMU"
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "le mot de passe est déjà crypté"
@ -40055,6 +40080,10 @@ msgstr "Modèle audio non pris en charge %1$s"
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "Type d'authentification non pris en charge %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "Modèle de périphérique de ballon non pris en charge '%1$s'"
@ -40758,6 +40787,9 @@ msgstr "erreur de version dans l'événement (réel 0x%1$x, attendu 0x%2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr "erreur d'analyse de la version"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr "L'attribut vgamem n'est pris en charge que pour le type de vidéo qxl"
@ -41477,6 +41509,33 @@ msgstr "la copie zéro n'est disponible que pour la migration parallèle"
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr "zone %1$s demandée pour le réseau %2$s mais firewalld n'est pas actif"
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "Les enregistrements DNS HOST ne peuvent pas être modifiés, mais seulement "
#~ "ajoutés ou supprimés"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "Les enregistrements DNS SRV ne peuvent pas être modifiés, mais seulement "
#~ "ajoutés ou supprimés"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "Les enregistrements DNS TXT ne peuvent pas être modifiés, mais seulement "
#~ "ajoutés ou supprimés"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "L'entrée VMX '%1$s' ne contient pas de partie de port"
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr ""
#~ "la migration avec le périphérique virtiofs n'est pas prise en charge"
#~ msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
#~ msgstr ""
#~ "Le backend réseau passt n'est pas pris en charge avec ce binaire QEMU"
#~ msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
#~ msgstr ""
#~ "S390 La sécurité du lancement de PV n'est pas prise en charge avec ce "

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -1681,6 +1681,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "બંધ કોલબેક પહેલેથી રજીસ્ટર થયેલ છે"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5078,9 +5081,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST રેકોર્ડને બદલી શકાતા નથી, ફક્ત ઉમેરાય અને કાઢી નંખાય છે"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5093,18 +5093,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS SRV રેકોર્ડને બદલી શકાતા નથી, ફક્ત ઉમેરાય અને કાઢી નંખાય છે"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS TXT રેકોર્ડને બદલી શકાતા નથી, ફક્ત ઉમેરાય અને કાઢી નંખાય છે"
msgid "Data processed:"
msgstr "પ્રક્રિયા થયેલ માહિતી:"
@ -15673,6 +15667,9 @@ msgstr "લક્ષ્ય ડોમેઇન ઇનપુટ ઉપકરણ
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr "લક્ષ્ય ડોમેઇન સમાંતર પોર્ટ ગણતરી %1$zu એ સ્ત્રોત %2$zu સાથે બંધબેસતી નથી"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15844,6 +15841,14 @@ msgstr "લક્ષ્ય RNG મોડલ '%1$s' એ સ્ત્રોત '%2
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "લક્ષ્ય સમાંતર પોર્ટ %1$d એ સ્ત્રોત %2$d સાથે બંધબેસતુ નથી"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "લક્ષ્ય ઇનપુટ ઉપકરણ બસ %1$s સ્ત્રોત %2$s સાથે બંધબેસતુ નથી"
@ -20128,10 +20133,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX નોંધણી '%1$s' બિનઆધારભૂત યોજના '%2$s' ને સમાવે છે"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX નોંધણી '%1$s' પોર્ટ ભાગને સમાવતુ નથી"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "Vmx નોંધણી 'ઍનોટેશન' અમાન્ય એસ્કેપ ક્રમ છે"
@ -20492,6 +20493,9 @@ msgstr "પ્રવેશ નામંજૂર"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "પ્રવેશ નામંજૂર: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "સક્રિય"
@ -22327,6 +22331,9 @@ msgstr "નેટવર્ક ઉપકરણ મહેમાન PCI સરન
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "%1$s થી %2$s માં નેટવર્ક ઉપકરણ મોડલને બદલી શકાતુ નથી"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "નેટવર્ક ઉપકરણ rom bar સુયોજનને બદલી શકાતુ નથી"
@ -22444,6 +22451,10 @@ msgstr "json %1$s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "json %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી: %s"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "લક્ષ્ય '%1$s' માંથી પાર્ટીશન નંબરનું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
@ -26587,6 +26598,10 @@ msgstr "Pool %1$s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "%1$s માં ફાઇલને ખસેડવામાં નિષ્ફળતા "
@ -29002,6 +29017,9 @@ msgstr "અયોગ્ય ખાનગી પ્રકાર '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "અયોગ્ય MAC સરનામું"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "'%1$s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય માપ"
@ -29827,6 +29845,9 @@ msgstr "તાળુ સંચાલક જોડાણને મર્યાદ
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "તાળુ માલિક વિગતોને રજીસ્ટર કરી દેવામાં આવી છે"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "%1$s વોલ્યુમોને બનાવવાનું આધારભૂત નથી"
@ -30512,12 +30533,11 @@ msgstr ""
"વધતી નકલ સાથે બિન ભાગીદારી થયેલ સંગ્રહ સાથે સ્થળાંતર (સ્ત્રોત અને લક્ષ્ય વચ્ચે વહેંચેલ એજ "
"મૂળભૂત ઇમેજ)"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "ઉપકરણનું સ્થાયી જોડાણ આધારભૂત નથી"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31188,6 +31208,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "ગુમ થયેલ નામ જાણકારી"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32937,6 +32960,9 @@ msgstr "ફક્ત એકજ મેમરી બલુન ઉપકરણ આ
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "ફક્ત એકજ nvram ઉપકરણ આધારભૂત છે"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "ફક્ત એકજ nvram ઉપકરણ આધારભૂત છે"
@ -33887,6 +33913,9 @@ msgstr "સ્થળાંતર માટે અનૂરૂપ XML પૂર
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 bus એ %1$s ઇનપુટ ઉપકરણને આધાર આપતુ નથી"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -35932,6 +35961,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: પાથ પૂરો પાડો અથવા test:///default વાપરો"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36023,9 +36056,6 @@ msgstr "ડોમેઇન પાસે સ્નેપશોટ નથી"
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "નેટવર્ક પહેલાથી જ સક્રિય છે"
@ -38244,6 +38274,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "બિનઆધારિત સત્તાધિકરણ પ્રકાર %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "બિનઆધારભૂત યજમાન ઉપકરણ સ્થિતિ %1$s"
@ -38922,6 +38956,9 @@ msgstr "આવૃત્તિ અસંતુલન (વાસ્તવિક %1
msgid "version parsing error"
msgstr "આવૃત્તિ પદચ્છેદન ભૂલ"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -39597,6 +39634,23 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS HOST રેકોર્ડને બદલી શકાતા નથી, ફક્ત ઉમેરાય અને કાઢી નંખાય છે"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS SRV રેકોર્ડને બદલી શકાતા નથી, ફક્ત ઉમેરાય અને કાઢી નંખાય છે"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS TXT રેકોર્ડને બદલી શકાતા નથી, ફક્ત ઉમેરાય અને કાઢી નંખાય છે"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX નોંધણી '%1$s' પોર્ટ ભાગને સમાવતુ નથી"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "ઉપકરણનું સ્થાયી જોડાણ આધારભૂત નથી"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "udev સંદર્ભને બનાવવામાં નિષ્ફળતા"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1666,6 +1666,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "एक करीबी कॉलबैक पहले से ही पंजीकृत है"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5070,9 +5073,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS होस्ट रिकॉर्ड, संशोधित ही जोड़ा या हटाया नहीं जा सकता"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5085,18 +5085,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS SRV रिकॉर्ड, संशोधित ही जोड़ा या हटाया नहीं जा सकता"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "डीएनएस TXT रिकॉर्ड, संशोधित ही जोड़ा या हटाया नहीं जा सकता"
msgid "Data processed:"
msgstr "आंकड़ा प्रक्रमित:"
@ -15732,6 +15726,9 @@ msgstr "लक्ष्य डोमेन इनपुट डिवाइस
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr "लक्ष्य डोमेन समानांतर पोर्ट गणना %1$zu का मेल स्रोत %2$zu से नहीं है"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15903,6 +15900,14 @@ msgstr "लक्ष्य RNG मॉडल को '%1$s' से मेल न
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "लक्ष्य समानांतर पोर्ट गणना %1$d का मेल स्रोत %2$d से नहीं है"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "लक्ष्य इनपुट युक्ति बस %1$s का मेल स्रोत %2$s से नहीं है"
@ -20266,10 +20271,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "अंतरफलक के पास असमर्थित प्रकार '%s' है"
#, fuzzy, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "क्वेरी पैरामीटर 'proxy' में hostname समाहित नहीं है"
#, fuzzy
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "डोमेन नाम में अमान्य शृंखला समाहित है"
@ -20637,6 +20638,9 @@ msgstr "पहुँच नकारा गया"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "पहुँच नकारा गया"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "सक्रिय"
@ -22487,6 +22491,9 @@ msgstr "संजाल युक्ति रोम बार सेटिं
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "संजाल युक्ति रोम बार सेटिंग संशोधित नहीं कर सकते"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "संजाल युक्ति रोम बार सेटिंग संशोधित नहीं कर सकते"
@ -22609,6 +22616,10 @@ msgstr "json %1$s विश्लेषित नहीं कर सकता
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "json %s विश्लेषित नहीं कर सकता है: %s"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "लक्ष्य '%1$s' से विभाजन संख्या नहीं विश्लेषित कर सकता है"
@ -26776,6 +26787,10 @@ msgstr "पुल %1$s को ऑटोस्टार्ट चिह्नि
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "फाइल '%1$s' खोलने में विफल"
@ -29219,6 +29234,9 @@ msgstr "अवैध गुप्त क़िस्म '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "अमान्य MAC पता"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "अवैध आकार दिया गया '%1$s' के लिए"
@ -30069,6 +30087,9 @@ msgstr "लॉक प्रबंधक कनेक्शन प्रतिब
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "लॉक स्वामी विवरण पंजीकृत नहीं किया गया है"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "%1$s वॉल्यूम्स तैयार करना समर्थित नहीं है"
@ -30774,12 +30795,11 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "डिवाइस के लगातार संलग्न समर्थित नहीं है"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31444,6 +31464,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "गायब cpuset vcpupin के लिए"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33210,6 +33233,9 @@ msgstr "केवल एक बैलून स्मृति युक्त
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "केवल एक nvram युक्ति समर्थित है"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "केवल एक nvram युक्ति समर्थित है"
@ -34162,6 +34188,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 बस %1$s इनपुट युक्ति का समर्थन नहीं करता है"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36210,6 +36239,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: पाथ दीजिये या फिर इस्तेमाल करें test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36300,9 +36333,6 @@ msgstr "डोमेन में कोई मौजूदा स्नैप
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "संजाल पहले से सक्रिय"
@ -38538,6 +38568,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "असमर्थित सत्यापन प्रकार %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "असमर्थित होस्ट के युक्ति मोड %1$s"
@ -39220,6 +39254,9 @@ msgstr "संस्करण बेमेल (actual %1$x, expected %2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr "विश्लेषक त्रुटि"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -39903,6 +39940,23 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS होस्ट रिकॉर्ड, संशोधित ही जोड़ा या हटाया नहीं जा सकता"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS SRV रिकॉर्ड, संशोधित ही जोड़ा या हटाया नहीं जा सकता"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "डीएनएस TXT रिकॉर्ड, संशोधित ही जोड़ा या हटाया नहीं जा सकता"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "क्वेरी पैरामीटर 'proxy' में hostname समाहित नहीं है"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "डिवाइस के लगातार संलग्न समर्थित नहीं है"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "udev संदर्भ बनाने में विफल"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 8.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1537,6 +1537,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr ""
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4779,9 +4782,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4794,18 +4794,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -14839,6 +14833,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15007,6 +15004,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19120,10 +19125,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19469,6 +19470,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr ""
@ -21223,6 +21227,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21338,6 +21345,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25302,6 +25313,10 @@ msgstr ""
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr ""
@ -27616,6 +27631,9 @@ msgstr ""
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -28393,6 +28411,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29051,10 +29072,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -29664,6 +29685,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -31326,6 +31350,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -32225,6 +32252,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -34164,6 +34194,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -34248,9 +34282,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -36394,6 +36425,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr ""
@ -37055,6 +37090,9 @@ msgstr ""
msgid "version parsing error"
msgstr ""
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Dankaházi (ifj.) István <dankahazi.istvan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1564,6 +1564,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4856,9 +4859,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4871,18 +4871,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15167,6 +15161,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15335,6 +15332,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19511,10 +19516,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19866,6 +19867,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "aktív"
@ -21640,6 +21644,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21756,6 +21763,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25855,6 +25866,10 @@ msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %1$s hálózatot automatikus indításra"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "nem sikerült a fájlt a %1$s címre áthelyezni "
@ -28233,6 +28248,9 @@ msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %1$s"
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -29047,6 +29065,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29709,10 +29730,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -30354,6 +30375,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32065,6 +32089,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -32973,6 +33000,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -34943,6 +34973,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -35027,9 +35061,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -37204,6 +37235,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr ""
@ -37869,6 +37904,9 @@ msgstr ""
msgid "version parsing error"
msgstr "feldolgozási hiba"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-06 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Didik Supriadi <didiksupriadi41@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1711,6 +1711,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4989,9 +4992,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5004,18 +5004,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15276,6 +15270,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15445,6 +15442,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19651,10 +19656,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -20001,6 +20002,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "aktif"
@ -21774,6 +21778,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21890,6 +21897,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25980,6 +25991,10 @@ msgstr ""
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "gagal memindahkan berkas ke %1$s "
@ -28369,6 +28384,9 @@ msgstr ""
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -29180,6 +29198,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29845,10 +29866,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -30485,6 +30506,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32195,6 +32219,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -33104,6 +33131,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -35075,6 +35105,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -35160,9 +35194,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -37338,6 +37369,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr ""
@ -38003,6 +38038,9 @@ msgstr "versi tidak sesuai (kenyataan %1$x, diharapkan %2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr ""
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 06:04+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <nathan95@live.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1668,6 +1668,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "il volume di storage esiste già"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5081,9 +5084,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5096,18 +5096,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15718,6 +15712,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15901,6 +15898,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -20273,10 +20278,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "l'interfaccia presenta una tipologia '%s' non supportata"
#, fuzzy, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "Il parametro d'interrogazione 'proxy' non presenta alcun hostname"
#, fuzzy
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "Il nome del dominio contiene una sequenza di escape non valida"
@ -20650,6 +20651,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "attivo"
@ -22494,6 +22498,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -22616,6 +22623,10 @@ msgstr "impossibile analizzare il bus %s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "impossibile analizzare il numero partizione per il target '%1$s'"
@ -26824,6 +26835,10 @@ msgstr "Impossibile contrassegnare il pool %1$s come auto avviante"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "impossibile spostare il file su %1$s "
@ -29275,6 +29290,9 @@ msgstr "uuid %1$s non valido"
msgid "invalid server address"
msgstr "indirizzo MAC non valido"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "dimensione fornita non valida per '%1$s'"
@ -30117,6 +30135,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "La creazione di volumi %1$s non è supportata"
@ -30825,12 +30846,11 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "La creazione di volumi %s non è supportata"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31500,6 +31520,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "nome dell'host mancante"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33262,6 +33285,9 @@ msgstr "è supportato solo un singolo dispositivo balloon della memoria"
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "viene supportato un solo dispositivo watchdog"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "viene supportato un solo dispositivo watchdog"
@ -34214,6 +34240,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "il bus ps2 non supporta il dispositivo di input %1$s"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36255,6 +36284,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: fornire un percorso o usare test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36342,9 +36375,6 @@ msgstr "Il dominio non ha uno snapshot corrente"
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "la rete è già attiva"
@ -38562,6 +38592,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "tipo di autenticazione %1$d non supportato"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "offset '%1$s' dell'orologio non supportato"
@ -39243,6 +39277,9 @@ msgstr "discordanza della versione (attuale %1$x, previsto %2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr "errore del parser"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -39917,6 +39954,14 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "Il parametro d'interrogazione 'proxy' non presenta alcun hostname"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "La creazione di volumi %s non è supportata"
#, fuzzy
#~ msgid "TPM 1.2 is not supported with the SPAPR device model"
#~ msgstr "SATA non è supportato con questo binario di QEMU"

100
po/ja.po
View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-22 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Denemark <jdenemar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1860,6 +1860,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "ストレージドライバーがすでに登録されています"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr "この QEMU では、ACPI インデックスはサポートされません"
@ -5266,9 +5269,6 @@ msgstr "DAC imagelabel を判別できませんでした"
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "DAC seclabel を判別できませんでした"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST レコードは更新できません、追加または削除のみできます"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5285,9 +5285,6 @@ msgstr ""
"DNS SRV 優先度属性は、ネットワーク '%1$s' のサービス '%2$s' のターゲットなし"
"では許可されません"
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS SRV レコードは変更できません、追加または削除のみできます"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5296,9 +5293,6 @@ msgstr ""
"DNS SRV のウェイト属性は、ネットワーク '%1$s' のサービス '%2$s' のターゲット"
"なしでは許可されません"
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS TXT レコードは変更できません。追加または削除のみできます"
msgid "Data processed:"
msgstr "処理済みデータ:"
@ -15999,6 +15993,9 @@ msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
"ターゲットドメインのパラレルポート数 %1$zu がソースの %2$zu と一致しません"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -16199,6 +16196,14 @@ msgstr "ターゲットのパニックモデル '%1$s' がソース '%2$s' と
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "ターゲットのパラレルポート %1$d がソースの %2$d と一致しません"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -20485,10 +20490,6 @@ msgstr "VM が定義されていません"
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX エントリー '%1$s' がサポートされないスキーマ '%2$s' を含んでいます"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX エントリー '%1$s' が port 部分を含んでいません"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX エントリー 'annotation' が無効なエスケープシーケンスを含んでいます"
@ -20863,6 +20864,9 @@ msgstr "ポリシーによりアクセスが拒否されました"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "アクセスが拒否されました: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "動作中"
@ -22704,6 +22708,9 @@ msgstr "ネットワークデバイスのゲスト PCI アドレスを変更で
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "ネットワークデバイスのモデルを %1$s から %2$s に変更できません"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "ネットワークデバイスの rom bar 設定を変更できません"
@ -22819,6 +22826,10 @@ msgstr "JSON %1$s を解析できません: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "JSON %1$s を解析できません: 未終了の string/map/array"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "ターゲット'%1$s' からパーティション番号を解析できません"
@ -26953,6 +26964,10 @@ msgstr "プール %1$s を自動起動済みとしてマークすることに失
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "ファイルを %1$s に移動できませんでした "
@ -29384,6 +29399,9 @@ msgstr "無効なシークレット uuid '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "無効なサーバーアドレス"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "'%1$s' 用に無効なサイズがあります"
@ -30187,6 +30205,9 @@ msgstr "ロックマネージャーの接続が制限されました"
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "ロックオーナーの詳細が登録されていませんでした"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -30874,12 +30895,12 @@ msgstr ""
"増分コピーとともに非共有のストレージを用いたマイグレーション (ソースと宛先の"
"間で同じベースイメージを共有します)"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr "一時ディスクを使用したマイグレーションはサポートされません"
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "virtiofs デバイスを使用したマイグレーションはサポートされません"
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
msgstr ""
@ -31528,6 +31549,9 @@ msgstr "JSON バッキングボリュームドライバー '%1$s' のパーサ
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "<reservations/> のパスがありません"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33284,6 +33308,9 @@ msgstr "メモリーバルーンデバイスは 1 つのみサポートされま
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "単一の nvram デバイスのみがサポートされます"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "単一の vsock デバイスのみがサポートされます"
@ -34218,6 +34245,9 @@ msgstr "マイグレーションのために適切な XML を提供します"
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 バスは %1$s 入力デバイスをサポートしません"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36275,6 +36305,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: パスを指定します、または test:///default を使用します"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36370,10 +36404,6 @@ msgstr "マシンにはスナップショットがありません"
msgid "the new password"
msgstr "新しいパスワード"
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
"この QEMU バイナリーでは、passt ネットワークバックエンドはサポートされません"
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "パスワードはすでに暗号化されています"
@ -38629,6 +38659,10 @@ msgstr "サポートされないオーディオモデル %1$s"
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "サポートのない認証タイプ %1$d です"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "サポートされていないバルーンデバイスモデル '%1$s'"
@ -39313,6 +39347,9 @@ msgstr "イベントでのバージョンの不一致 (実際の 0x%1$x、予想
msgid "version parsing error"
msgstr "バージョンの解析においてエラーが発生しました"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr "vgamem 属性は、ビデオタイプ qxl でのみサポートされます"
@ -40016,6 +40053,27 @@ msgstr ""
"ゾーン %1$s がネットワーク %2$s に要求されましたが、firewalld はアクティブで"
"はありません"
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS HOST レコードは更新できません、追加または削除のみできます"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS SRV レコードは変更できません、追加または削除のみできます"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS TXT レコードは変更できません。追加または削除のみできます"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX エントリー '%1$s' が port 部分を含んでいません"
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "virtiofs デバイスを使用したマイグレーションはサポートされません"
#~ msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
#~ msgstr ""
#~ "この QEMU バイナリーでは、passt ネットワークバックエンドはサポートされませ"
#~ "ん"
#~ msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
#~ msgstr ""
#~ "この QEMU バイナリーでは、S390 PV 起動セキュリティーはサポートされません"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 8.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1766,6 +1766,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr ""
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5008,9 +5011,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5023,18 +5023,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15068,6 +15062,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15236,6 +15233,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19349,10 +19354,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19698,6 +19699,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "აქტიური"
@ -21452,6 +21456,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21567,6 +21574,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25531,6 +25542,10 @@ msgstr ""
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr ""
@ -27845,6 +27860,9 @@ msgstr ""
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -28622,6 +28640,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29280,10 +29301,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -29893,6 +29914,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -31555,6 +31579,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -32454,6 +32481,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -34393,6 +34423,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -34477,9 +34511,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -36623,6 +36654,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "მხარდაუჭერელი ავთენტიკაციის ტიპი %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr ""
@ -37284,6 +37319,9 @@ msgstr ""
msgid "version parsing error"
msgstr ""
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

105
po/kn.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 07:08+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1719,6 +1719,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "ಒಂದು ಹತ್ತಿರದ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5166,10 +5169,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS HOST ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5182,20 +5181,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"SRV HOST ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"TXT HOST ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
msgid "Data processed:"
msgstr "ಸಂಸ್ಕರಿಸಲಾದ ದತ್ತಾಂಶ:"
@ -15948,6 +15939,9 @@ msgstr ""
"ಗುರಿ ಡೊಮೈನ್ ಅನುಕ್ರಮ ಸಮಾನಾಂತರ ಎಣಿಕೆ %1$zu ಎಂಬುದು %2$zu ಮೂಲದೊಂದಿಗೆ "
"ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -16131,6 +16125,14 @@ msgstr "ಗುರಿ RNG '%1$s' ಎಂಬ ಮಾದರಿಯು '%2$s' ಮೂಲ
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "ಗುರಿ ಸಮಾನಾಂತರ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %1$d ಎಂಬುದು %2$d ಮೂಲದೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "%1$s ಎಂಬ ಗುರಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನದ ಬಸ್ %2$s ಮೂಲದೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
@ -20442,10 +20444,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX ನಮೂದು '%1$s' ಬೆಂಬಲವಿರದ ಸ್ಕೀಮ್ '%2$s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX ನಮೂದು '%1$s' ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಭಾಗವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX ನಮೂದಿನ 'annotation' ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪಾರು ಅನುಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"
@ -20815,6 +20813,9 @@ msgstr "ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿ
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
@ -22669,6 +22670,9 @@ msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನ ಅತಿಥಿ PCI ವಿಳಾಸವ
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "%1$s ಇಂದ %2$s ಗೆ ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನ rom ಪಟ್ಟಿಯ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
@ -22787,6 +22791,10 @@ msgstr "json %1$s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "json %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ: %s"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "ಗುರಿ '%1$s' ಇಂದ ವಿಭಜನಾ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
@ -26962,6 +26970,10 @@ msgstr ""
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "%1$s ಗೆ ಕಡತವನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ "
@ -29402,6 +29414,9 @@ msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಸಿಕ್ರೆಟ್‌ನ ಬಗೆ '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ MAC ವಿಳಾಸ"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "'%1$s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
@ -30239,6 +30254,9 @@ msgstr "ಲಾಕ್ ನಿರ್ವಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "ಲಾಕ್ ಮಾಲಿಕರ ವಿವರಗಳನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "%1$s ಪರಿಮಾಣಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಬೆಂಬಲವಿರುವುದಿಲ್ಲ."
@ -30929,12 +30947,11 @@ msgstr ""
"ಹೆಚ್ಚಿಸುವ ಪ್ರತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಹಂಚದೆ ಇರುವ ಶೇಖರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ವರ್ಗಾವಣೆ (ಒಂದೇ ಮೂಲ "
"ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಆಕರ ಮತ್ತು ಗುರಿಯ ನಡುವೆ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತದೆ)"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "ಸಾಧನದ ಸ್ಥಿರ ಲಗತ್ತು ಮಾಡಲು ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31610,6 +31627,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "ಹೆಸರಿನ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33391,6 +33411,9 @@ msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಮೆಮೊರಿ ಬಲೂನ್ ಸಾಧ
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು nvram ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬಲವಿದೆ"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು nvram ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬಲವಿದೆ"
@ -34346,6 +34369,9 @@ msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಸೂಕ್ತವಾಗಿರು
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 ಬಸ್ %1$s ಆದಾನ ಸಾಧನವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36411,6 +36437,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: ಒಂದು ಪಥವನ್ನು ಒದಗಿಸು ಅಥವ test:///default ಅನ್ನು ಬಳಸು"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36504,9 +36534,6 @@ msgstr "ಡೊಮೇನ್‌ ಯಾವುದೆ ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶ
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧವು ಈಗಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
@ -38737,6 +38764,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "%1$d, ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಆತಿಥೇಯ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಿತಿ %1$s"
@ -39416,6 +39447,9 @@ msgstr "ಆವೃತ್ತಿ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ
msgid "version parsing error"
msgstr "ಆವೃತ್ತಿ ಪಾರ್ಸಿಂಗ್ ದೋಷ"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -40103,6 +40137,29 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "DNS HOST ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಳಿಸಲು "
#~ "ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "SRV HOST ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಳಿಸಲು "
#~ "ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "TXT HOST ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಳಿಸಲು "
#~ "ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX ನಮೂದು '%1$s' ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಭಾಗವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "ಸಾಧನದ ಸ್ಥಿರ ಲಗತ್ತು ಮಾಡಲು ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "udev ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"

166
po/ko.po
View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 20:36+0000\n"
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1833,6 +1833,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "저장소 드라이버는 이미 등록되었습니다"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
"이 QEMU 소프트웨어에서는 '컴퓨터용 전력관리 규정 지수'가 지원되지 않습니다"
@ -5205,9 +5208,6 @@ msgstr "DAC 이미지 레이블을 확인할 수 없습니다"
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "DAC seclabel을 결정할 수 없습니다"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS 호스트 기록을 수정 할 수 없습니다. 추가 또는 삭제만 가능합니다"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5224,9 +5224,6 @@ msgstr ""
"네트워크 '%1$s'의 서비스 '%2$s'에 대한 대상이 없으면 DNS SRV 우선 순위 특성"
"이 허용되지 않습니다"
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS SRV 기록은 수정 할 수없으며, 추가 또는 삭제만 가능합니다"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5235,9 +5232,6 @@ msgstr ""
"네트워크 '%1$s'의 서비스 '%2$s'에 대한 대상 없이 DNS SRV 가중치 기능이 허용되"
"지 않습니다"
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS TXT 기록은 수정 할 수 없으며, 추가 또는 삭제만 가능합니다"
msgid "Data processed:"
msgstr "처리된 데이터:"
@ -8919,7 +8913,8 @@ msgstr "호스트 요청 후 완료"
#, c-format
msgid "Firewall backend '%1$s' not available on this platform"
msgstr "방화벽(Firewall) 백엔드 '%1$s' 는 이와 같은 기술환경에서 사용 할 수 없음"
msgstr ""
"방화벽(Firewall) 백엔드 '%1$s' 는 이와 같은 기술환경에서 사용 할 수 없음"
msgid "Firewall backend is not implemented"
msgstr "방화벽 백엔드가 구현되지 않았습니다"
@ -15669,6 +15664,9 @@ msgstr "대상 도메인 패닉 장치 카운트 %1$zu가 소스 %2$zu와 일치
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr "대상 도메인 병렬 포트 카운트 %1$zu가 소스 %2$zu와 일치하지 않음"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15855,6 +15853,14 @@ msgstr "대상 패닉 모델 '%1$s'는 소스 '%2$s'와 일치하지 않습니
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "대상 병렬 포트 %1$d가 소스 %2$d와 일치하지 않음"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "대상 리다이렉트 장치 버스 %1$s는 소스 %2$s와 일치하지 않습니다"
@ -16073,8 +16079,8 @@ msgid ""
"The CA certificate %1$s must not be accessible to other users. As this user, "
"run: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
msgstr ""
"CA 인증서 %1$s는 다른 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. 이와 같은 "
"사용자로, run: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
"CA 인증서 %1$s는 다른 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. 이와 같은 사용자"
"로, run: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
#, c-format
msgid "The CCW devno '%1$s' is in use already"
@ -16185,16 +16191,16 @@ msgid ""
"The client cert %1$s must be accessible to all users. As root run: chown "
"root.root %2$s; chmod 0644 %3$s"
msgstr ""
"클라이언트 cert %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로 "
"행: chown root.root %2$s; chmod 0644 %3$s"
"클라이언트 cert %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로 "
"행: chown root.root %2$s; chmod 0644 %3$s"
#, c-format
msgid ""
"The client cert %1$s must be restricted to this user. As this user, run: "
"chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
msgstr ""
"클라이언트 cert %1$s 는 이와 같은 사용자로 제한되어야 합니다. 이와 같은 "
"사용자로, 실행: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
"클라이언트 cert %1$s 는 이와 같은 사용자로 제한되어야 합니다. 이와 같은 사용"
"자로, 실행: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
#, c-format
msgid "The client certificate %1$s has expired"
@ -16209,16 +16215,16 @@ msgid ""
"The client key %1$s must be accessible to all users. As root run: chown root."
"root %2$s; chmod 0644 %3$s"
msgstr ""
"클라이언트 키 %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root으로 "
"행: chown root.root %2$s; chmod 0644 %3$s"
"클라이언트 키 %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root으로 "
"행: chown root.root %2$s; chmod 0644 %3$s"
#, c-format
msgid ""
"The client key %1$s must be not be accessible to other users. As this user, "
"run: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
msgstr ""
"클라이언트 키 %1$s 는 다른 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. 이와 같은 "
"용자로, 실행: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
"클라이언트 키 %1$s 는 다른 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. 이와 같은 "
"용자로, 실행: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
#, c-format
msgid "The device at %1$s has no network device name"
@ -16288,26 +16294,24 @@ msgid ""
"tlscerts.html#setting-up-a-certificate-authority-ca on how to install %1$s"
msgstr ""
"장비는 클라이언트 또는 서버로 동작 할 수 없습니다. %1$s 설치하는 방법에서 "
"https://libvirt.org/kbase/tlscerts.html#setting-up-a-certificate-authority-"
"ca를 참고하세요"
"https://libvirt.org/kbase/tlscerts.html#setting-up-a-certificate-authority-ca"
"를 참고하세요"
#, c-format
msgid ""
"The machine cannot act as a client. See https://libvirt.org/kbase/tlscerts."
"html#issuing-client-certificates on how to regenerate %1$s"
msgstr ""
"장비는 클라이언트로 동작 할 수 없습니다. %1$s를 재-생산하는 방법에서 "
"https://libvirt.org/kbase/tlscerts.html#issuing-client-certificates를 "
"참고하세요"
"장비는 클라이언트로 동작 할 수 없습니다. %1$s를 재-생산하는 방법에서 https://"
"libvirt.org/kbase/tlscerts.html#issuing-client-certificates를 참고하세요"
#, c-format
msgid ""
"The machine cannot act as a server. See https://libvirt.org/kbase/tlscerts."
"html#issuing-server-certificates on how to regenerate %1$s"
msgstr ""
"장비는 서버로서 동작 할 수 없습니다. %1$s 를 재-생산하는 방법에서 "
"https://libvirt.org/kbase/tlscerts.html#issuing-server-certificates를 "
"참고하세요"
"장비는 서버로서 동작 할 수 없습니다. %1$s 를 재-생산하는 방법에서 https://"
"libvirt.org/kbase/tlscerts.html#issuing-server-certificates를 참고하세요"
msgid "The machine has no snapshot and it should have it"
msgstr "장비에는 현재 순간찍기가 없고 앞으로 필요합니다"
@ -16368,16 +16372,16 @@ msgid ""
"The server key %1$s must be not be accessible to other users. As this user, "
"run: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
msgstr ""
"서버 키 %1$s 는 다른 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. 이와 같은 "
"사용자로, 실행: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
"서버 키 %1$s 는 다른 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. 이와 같은 사용자"
"로, 실행: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
#, c-format
msgid ""
"The server key %1$s must not be accessible to unprivileged users. As root "
"run: chown root.root %2$s; chmod 0600 %3$s"
msgstr ""
"서버 키 %1$s 는 권한이 없는 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. root로 실행:"
" chown root.root %2$s; chmod 0600 %3$s"
"서버 키 %1$s 는 권한이 없는 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. root로 실"
"행: chown root.root %2$s; chmod 0600 %3$s"
#, c-format
msgid "The server redirects from '%1$s' to '%2$s'"
@ -16390,31 +16394,33 @@ msgstr "slirp-helper는 이전을 지원하지 않습니다"
msgid ""
"The system CA dir %1$s is usually installed as part of the base filesystem "
"or openssl packages"
msgstr "시스템 CA dir %1$s 는 일반적으로 기본 파일시스템 또는 openssl 꾸러미의 "
"일부로 설치됩니다"
msgstr ""
"시스템 CA dir %1$s 는 일반적으로 기본 파일시스템 또는 openssl 꾸러미의 일부"
"로 설치됩니다"
#, c-format
msgid ""
"The system CA dir %1$s must be accessible to all users. As root, run: chown "
"root.root; chmod 0755 %2$s"
msgstr ""
"시스템 CA dir %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로, 실행:"
" chown root.root; chmod 0755 %2$s"
"시스템 CA dir %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로, 실"
"행: chown root.root; chmod 0755 %2$s"
#, c-format
msgid ""
"The system PKI dir %1$s is usually installed as part of the base filesystem "
"or openssl packages"
msgstr "시스템 PKI dir %1$s 는 일반적으로 기본 파일시스템 또는 openssl 꾸러미의 "
"일부로 설치됩니다"
msgstr ""
"시스템 PKI dir %1$s 는 일반적으로 기본 파일시스템 또는 openssl 꾸러미의 일부"
"로 설치됩니다"
#, c-format
msgid ""
"The system PKI dir %1$s must be accessible to all users. As root, run: chown "
"root.root; chmod 0755 %2$s"
msgstr ""
"시스템 PKI dir %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로, "
"행: chown root.root; chmod 0755 %2$s"
"시스템 PKI dir %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로, "
"행: chown root.root; chmod 0755 %2$s"
#, c-format
msgid ""
@ -16439,8 +16445,8 @@ msgid ""
"The system key dir %1$s must be accessible to all users. As root, run: chown "
"root.root; chmod 0755 %2$s"
msgstr ""
"시스템 키 dir %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로, 실행:"
" chown root.root; chmod 0755 %2$s"
"시스템 키 dir %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로, 실"
"행: chown root.root; chmod 0755 %2$s"
#, c-format
msgid "The vbox driver does not support %1$s SCSI controller model"
@ -20130,10 +20136,6 @@ msgstr "VM이 정의되지 않았습니다"
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX 항목 '%1$s'는 지원하지 않는 구조 '%2$s'를 포함합니다"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX 항목 '%1$s'는 포트 부분을 포함하지 않습니다"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX 항목 '주석'에 잘못된 이스케이프 시퀀스가 포함되어 있습니다"
@ -20491,6 +20493,9 @@ msgstr "정책에 의해 거부된 접근"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "접근 거부됨: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "활성화"
@ -22302,6 +22307,9 @@ msgstr "네트워크 장치 게스트 PCI 주소를 수정할 수 없습니다"
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "네트워크 장치 모델을 %1$s에서 %2$s로 수정 할 수 없습니다"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "네트워크 장치 ROM 표시줄 설정을 수정할 수 없습니다"
@ -22417,6 +22425,10 @@ msgstr "json %1$s를 구문 분석할 수 없음: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "json %1$s를 구문 분석 할 수 없음: 종료되지 않은 문자열/맵/정렬"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "타겟 '%1$s'에서 파티션 번호를 구문분석할 수 없습니다"
@ -26482,6 +26494,10 @@ msgstr "자동 시작으로 %1$s 풀을 표시하기 실패"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr "nbdkit 프로세서 %1$i를 감시하는데 실패함"
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "파일을 %1$s로 이동하는데 실패 "
@ -28876,6 +28892,9 @@ msgstr "잘못된 비밀 uuid '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "잘못된 서버 주소"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "'%1$s'에 대해 잘못된 크기가 지정되었습니다"
@ -29660,6 +29679,9 @@ msgstr "잠금 관리자 연결이 제한되어 있습니다"
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "잠금 소유자 상세정보는 등록되어 있지 않습니다"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "논리 볼륨 '%1$s'가 희소합니다. 볼륨 지우기가 지원되지 않습니다"
@ -30329,12 +30351,12 @@ msgstr ""
"증분 복사본으로 비-공유된 저장소를 갖는 이전 (원천과 대상 간에 공유되는 동일"
"한 기본 이미지)"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr "임시 디스크를 갖는 이전은 지원되지 않습니다"
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "virtiofs 장치를 사용한 이전은 지원되지 않습니다"
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
msgstr "이전_주소는 로컬 장비의 주소가 아니어야 합니다: %1$s"
@ -30953,6 +30975,9 @@ msgstr "JSON 백업 볼륨 드라이버 '%1$s'에 대한 구문 분석기 구현
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "<reservations/>를 위한 경로 누락"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr "nbdkit 기능 캐쉬에 누락된 경로"
@ -32672,6 +32697,9 @@ msgstr "단일 메모리 부울 장치만이 지원됨"
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "단일 nvram 장치만이 지원됨"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "단일 vsock 장치만이 지원됨"
@ -33576,6 +33604,9 @@ msgstr "이전을 위한 적절한 XML을 제공합니다"
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 버스는 %1$s 입력 장치를 지원하지 않습니다"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr "디스크 '%1$s'에 대한 풀 모드 백업에는 qcow2 드라이버가 필요합니다"
@ -35570,6 +35601,10 @@ msgstr "하이퍼바이저 시험은 장치 할당 방식 '%1$s'를 지원하지
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: 경로를 지정하거나 test:///default 사용"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -35659,10 +35694,6 @@ msgstr "장비에 순간찍기가 없습니다"
msgid "the new password"
msgstr "새 비밀번호"
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
"passt 네트워크 백엔드는 이와 같은 QEMU 바이너리와 함께 지원되지 않습니다"
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "비밀번호는 이미 암호화되어 있습니다"
@ -37901,6 +37932,10 @@ msgstr "미지원 오디오 모델 %1$s"
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "지원되지 않는 인증 유형 %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "지원되지 않는 풍선 장치 모델 '%1$s'"
@ -38580,6 +38615,9 @@ msgstr "사건에서 버전 불일치 (실제 %1$x, 기대값 %2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr "버전 구문 분석 오류"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr "vgamem 속성은 비디오 유형 qxl에 대해서만 지원됨"
@ -39251,6 +39289,26 @@ msgstr ""
"%1$s 영역이 네트워크 %2$s에 대해 요청되었지만 firewalld가 활성 상태가 아닙니"
"다"
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS 호스트 기록을 수정 할 수 없습니다. 추가 또는 삭제만 가능합니다"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS SRV 기록은 수정 할 수없으며, 추가 또는 삭제만 가능합니다"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS TXT 기록은 수정 할 수 없으며, 추가 또는 삭제만 가능합니다"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX 항목 '%1$s'는 포트 부분을 포함하지 않습니다"
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "virtiofs 장치를 사용한 이전은 지원되지 않습니다"
#~ msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
#~ msgstr ""
#~ "passt 네트워크 백엔드는 이와 같은 QEMU 바이너리와 함께 지원되지 않습니다"
#~ msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
#~ msgstr "이 QEMU 바이너리에서는 S390 PV 실행 보안이 지원되지 않습니다"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 08:02+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -1565,6 +1565,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "премногу регистрирани управувачи"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4867,9 +4870,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4882,18 +4882,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15204,6 +15198,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15372,6 +15369,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19590,10 +19595,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19945,6 +19946,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "активна"
@ -21720,6 +21724,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21836,6 +21843,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25944,6 +25955,10 @@ msgstr "не успеав да ја означам мрежата %1$s како
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "не успеав да ја отворам датотеката"
@ -28333,6 +28348,9 @@ msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %1$s"
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -29152,6 +29170,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29814,10 +29835,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -30461,6 +30482,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32174,6 +32198,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -33082,6 +33109,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -35061,6 +35091,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: наведете патека или користете test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -35145,9 +35179,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -37326,6 +37357,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr ""
@ -37992,6 +38027,9 @@ msgstr ""
msgid "version parsing error"
msgstr "грешка во анализаторот"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

102
po/ml.po
View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -1690,6 +1690,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "അടയ്ക്കുവാനുള്ള ഒരു പിന്‍വിളി മുന്‍പേ തന്നെ രേഖപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5101,10 +5104,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS HOST റിക്കോര്‍ഡുകളില്‍ മാറ്റങ്ങള്‍ വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ചേര്‍ക്കാം അല്ലെങ്കില്‍ വെട്ടിനീക്കാം"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5117,20 +5116,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS SRV റിക്കോര്‍ഡുകളില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ചേര്‍ക്കാം അല്ലെങ്കില്‍ വെട്ടി നീക്കാം"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS TXT റിക്കോര്‍ഡുകളില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ചേര്‍ക്കാം അല്ലെങ്കില്‍ വെട്ടി നീക്കാം"
msgid "Data processed:"
msgstr "ചെയ്ത ഡാറ്റ:"
@ -15798,6 +15789,9 @@ msgstr ""
"ടാര്‍ഗറ്റ് ഡൊമെയിന്‍ പാരലല്‍ പോര്‍ട്ടിന്റെ എണ്ണം %1$zu-നു്, %2$zu ശ്രോതസ്സൂമായി "
"പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല."
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15978,6 +15972,14 @@ msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തുള്ള RNG മോഡല
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "ലക്ഷ്യം പാരലല്‍ പോര്‍ട്ട് %1$d, ശ്രോതസ്സ് %2$d-മായി ചേരുന്നില്ല"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "ലക്ഷ്യമായ ഇന്‍പുട്ട് ടിവൈസ് ബസ്‌ %1$s ഉറവിടം %2$s-ഉമായി യോജിക്കുന്നില്ല"
@ -20283,10 +20285,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX എന്‍ട്രി '%1$s' പിന്തുണ്യില്ലാത്ത '%2$s' സമ്പ്രദായങ്ങള്‍ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX എന്‍ട്രി '%1$s' യില്‍ ഒരു പോര്‍ട്ട് ഭാഗം അടങ്ങിയിട്ടില്ല"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX എന്‍ട്രി 'annotation' നില്‍ അസാധുവായ എസ്കേപ്പ് സീക്വന്‍സുകള്‍ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു"
@ -20648,6 +20646,9 @@ msgstr "പ്രവേശനം നിഷേധിച്ചിരിയ്ക
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "പ്രവേശനം നിഷേധിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "സജീവം"
@ -22495,6 +22496,9 @@ msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസ് ഗസ
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "%1$s-ല്‍ നിന്നും %2$s-ലേക്കുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസ് മോഡലില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസ് rom ബാര്‍ സജ്ജീകരണത്തില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
@ -22613,6 +22617,10 @@ msgstr " %1$s എന്ന ജേസണ്‍ മനസ്സിലാവുന
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr " %s എന്ന ജേസണ്‍ മനസ്സിലാവുന്നില്ല: %s"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് '%1$s'-ല്‍ നിന്നും പാര്‍ട്ടീഷന്‍ നംബര്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
@ -26775,6 +26783,10 @@ msgstr "പൂള്‍ %1$s സ്വയം ആരംഭിക്കുന്
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "ഫയല്‍ %1$s -ലേക്കു് നീക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
@ -29204,6 +29216,9 @@ msgstr "തെറ്റായ രഹസ്യ രീതി '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "തെറ്റായ മാക് വിലാസം"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "'%1$s'-നു് തെറ്റായ വ്യാപ്തി നല്‍കിയിരിക്കുന്നു"
@ -30031,6 +30046,9 @@ msgstr "ലോക്ക് മാനേജര്‍ കണക്ഷന്‍ ന
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "ലോക്ക് ഉടമസ്ഥന്‍ വിവരങ്ങള്‍ രജിസ്ടര്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "%1$s വോള്യങ്ങള്‍ തയ്യാറാക്കുന്നതു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
@ -30715,12 +30733,11 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr "ഇന്‍ക്രീമെന്റെല്‍ ഡിസ്ക്ക് കോപ്പി ഉപയോഗിച്ചുള്ള മൈഗ്രേഷന്‍"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "ഉപകരണത്തിന്റെ സ്ഥിരമായ ചേര്‍ത്തുവയ്ക്കലിനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31395,6 +31412,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "പേരു് വിവരം ലഭ്യമല്ല"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33154,6 +33174,9 @@ msgstr "ഒരു മെമ്മറി ബലൂണ്‍ ഡിവൈസ്
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "ഒറ്റ nvram ഡിവൈസ് മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "ഒറ്റ nvram ഡിവൈസ് മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ"
@ -34105,6 +34128,9 @@ msgstr "നീക്കം ചെയ്യുന്നതിനു് ഉചി
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 ബസ് %1$s ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36156,6 +36182,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: ഒരു പാഥ് നല്‍കുക അല്ലെങ്കില്‍ test:///default ഉപയോഗിക്കുക"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36247,9 +36277,6 @@ msgstr "ഡൊമെയിനിന് സ്നാപ്ഷോട്ടുക
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്കു് നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്"
@ -38465,6 +38492,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ തരം %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ഹോസ്റ്റ് ഡിവൈസ് മോഡ് %1$s"
@ -39143,6 +39174,9 @@ msgstr "പതിപ്പു് ചേരുന്നില്ല (യഥാര
msgid "version parsing error"
msgstr "പതിപ്പു് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പിശക്"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -39821,6 +39855,26 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "DNS HOST റിക്കോര്‍ഡുകളില്‍ മാറ്റങ്ങള്‍ വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ചേര്‍ക്കാം അല്ലെങ്കില്‍ വെട്ടിനീക്കാം"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "DNS SRV റിക്കോര്‍ഡുകളില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ചേര്‍ക്കാം അല്ലെങ്കില്‍ വെട്ടി നീക്കാം"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "DNS TXT റിക്കോര്‍ഡുകളില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ചേര്‍ക്കാം അല്ലെങ്കില്‍ വെട്ടി നീക്കാം"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX എന്‍ട്രി '%1$s' യില്‍ ഒരു പോര്‍ട്ട് ഭാഗം അടങ്ങിയിട്ടില്ല"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "ഉപകരണത്തിന്റെ സ്ഥിരമായ ചേര്‍ത്തുവയ്ക്കലിനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "udev കോണ്ടെക്സ്റ്റ് തയ്യാറാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 01:03+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1750,6 +1750,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "बंद कॉलबॅक आधिपासूनच नोंदणी झाली"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5118,9 +5121,6 @@ msgstr "DAC imagelabel ओळखणे अशक्य"
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "DAC seclabel ओळखणे अशक्य"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST रेकॉर्ड्सला संपादित करणे अशक्य, फक्त समावेश किंवा नष्ट करणे शक्य आहे"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5137,9 +5137,6 @@ msgstr ""
"नेटवर्क '%2$s' अंतर्गत सर्व्हिस '%1$s' करिता लक्ष्यविना DNS SRV प्राधान्यता गुणधर्मकरिता "
"परवानगी दिली जात नाही"
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS SRV रेकॉर्ड्स संपादित करणे अशक्य, फक्त समावेश किंवा नष्ट करणे शक्य"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5148,9 +5145,6 @@ msgstr ""
"नेटवर्क '%2$s' अंतर्गत सर्व्हिस '%1$s' करिता लक्ष्यविना DNS SRV weight गुणधर्मकरिता "
"परवानगी दिली जात नाही"
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS TXT रेकॉर्ड्स संपादित करणे अश्कय, फक्त समाविष्ट किंवा नष्ट करणे शक्य आहे"
msgid "Data processed:"
msgstr "डाटा विश्लेषीत:"
@ -15659,6 +15653,9 @@ msgstr "लक्ष्य डोमेन इंपुट साधन प्
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr "लक्ष्य डोमेन पॅरेलल पोर्ट प्रमाण %1$zu स्रोत %2$zu सह जुळत नाही"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15830,6 +15827,14 @@ msgstr "लक्ष्य RNG प्रतिकृती '%1$s' सोअर
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "लक्ष्य पॅरलल पोर्ट %1$d सोअर्स %2$dसह जुळत नाही"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "लक्ष्य पुन्हनिर्देशीत साधन बस %1$s स्रोत %2$s सह जुळत नाही"
@ -20074,10 +20079,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX नोंदणी '%1$s' मध्ये असमर्थीत योजना '%2$s' समाविष्टीत आहे"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX नोंदणी '%1$s' मध्ये पोर्ट भाग समाविष्टीत नाही"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX नोंदणी 'annotation' मध्ये अवैध एस्केप अनुक्रम आढळले"
@ -20439,6 +20440,9 @@ msgstr "धोरण मार्फत प्रवेश नकारले"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "प्रवेश नकारले: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "सक्रीय"
@ -22257,6 +22261,9 @@ msgstr "नेटवर्क साधन अतिथी PCI पत्ता
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "%1$s पासून %2$s करिता नेटवर्क साधन मॉडल संपादित करणे अशक्य"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "नेटवर्क साधन rombar संपादित करणे अशक्य"
@ -22374,6 +22381,10 @@ msgstr "json %1$s वाचण्यास अशक्य: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "json %1$s वाचणे अशक्य: समाप्त नसलेले स्ट्रिंग/मॅप/अरे"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "लक्ष्य '%1$s' पासून विभाजन क्रमांक वाचणे अशक्य"
@ -26503,6 +26514,10 @@ msgstr "संग्रह %1$s स्वयंप्रारंभ नुर
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "फाइलला %1$s करिता स्थनांतरीत करण्यास अपयशी"
@ -28898,6 +28913,9 @@ msgstr "अवैध गोपणीय प्रकार '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "अवैध MAC पत्ता"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "'%1$s' करिता अवैध आकार पुरविले"
@ -29707,6 +29725,9 @@ msgstr "लॉक मॅनेजर जोडणीला प्रतिबं
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "लॉक मालकी तपशीलची नोंदणी केली नाही"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "%1$s खंडाचे निर्माण समर्थीत नाही"
@ -30396,12 +30417,11 @@ msgstr ""
"इंक्रिमेंटल कॉपिसह (स्रोत व लक्ष्य अंतर्गत समान बेस प्रतिमा शेअर केले जाते) नॉन-शेअर्ड "
"स्टोरेजसह माइग्रेशन"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "साधनाची सतत जोडणी समर्थीत नाही"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31068,6 +31088,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "emulatorpin करिता cpuset आढळले नाही"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32811,6 +32834,9 @@ msgstr "फक्त सिंगल मेमरि बलून साधन
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "फक्त एक nvram साधन समर्थीत आहे"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "फक्त एक nvram साधन समर्थीत आहे"
@ -33751,6 +33777,9 @@ msgstr "माइग्रेशन्सकरिता योग्य XML द
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 बस %1$s इंपुट साधन करिता समर्थन पुरवित नाही"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -35780,6 +35809,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: मार्ग पुरवा किंवा :///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -35871,9 +35904,6 @@ msgstr "मशीनकडे स्नॅपशॉट आढळले नाह
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "नेटवर्क आधिपासूनच सक्रीय आहे"
@ -38080,6 +38110,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "असमर्थीत अधिप्रमाणन प्रकार %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "असमर्थीत यजमान साधन पद्धती %1$s"
@ -38755,6 +38789,9 @@ msgstr "आवृत्ती समजुळवणी नाही (प्र
msgid "version parsing error"
msgstr "आवृत्ती वाचतेवेळी त्रुटी"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -39431,6 +39468,23 @@ msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
"डिस्क %1$s करिता blockdev फ्लॅगसाठी विनंती केली, परंतु फाइल '%2$s' ब्लॉक साधन नाही"
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS HOST रेकॉर्ड्सला संपादित करणे अशक्य, फक्त समावेश किंवा नष्ट करणे शक्य आहे"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS SRV रेकॉर्ड्स संपादित करणे अशक्य, फक्त समावेश किंवा नष्ट करणे शक्य"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS TXT रेकॉर्ड्स संपादित करणे अश्कय, फक्त समाविष्ट किंवा नष्ट करणे शक्य आहे"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX नोंदणी '%1$s' मध्ये पोर्ट भाग समाविष्टीत नाही"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "साधनाची सतत जोडणी समर्थीत नाही"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "udev संदर्भ निर्माण करण्यास अपयशी"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 02:47+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1552,6 +1552,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr ""
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4799,9 +4802,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4814,18 +4814,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -14954,6 +14948,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15122,6 +15119,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19257,10 +19262,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19606,6 +19607,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr ""
@ -21361,6 +21365,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21476,6 +21483,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25497,6 +25508,10 @@ msgstr ""
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "gagal untuk membuka fail"
@ -27848,6 +27863,9 @@ msgstr ""
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -28627,6 +28645,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29285,10 +29306,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -29899,6 +29920,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -31565,6 +31589,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -32464,6 +32491,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -34406,6 +34436,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -34490,9 +34524,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -36646,6 +36677,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr ""
@ -37308,6 +37343,9 @@ msgstr ""
msgid "version parsing error"
msgstr ""
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 05:43+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -1559,6 +1559,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "for manger drivere er registrert"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4834,9 +4837,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4849,18 +4849,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15096,6 +15090,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15265,6 +15262,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19426,10 +19431,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19776,6 +19777,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "aktiv"
@ -21543,6 +21547,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21659,6 +21666,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25723,6 +25734,10 @@ msgstr ""
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "kunne ikke åpne fil"
@ -28084,6 +28099,9 @@ msgstr ""
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -28892,6 +28910,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29554,10 +29575,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -30196,6 +30217,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -31907,6 +31931,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -32812,6 +32839,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -34776,6 +34806,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -34860,9 +34894,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -37027,6 +37058,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr ""
@ -37692,6 +37727,9 @@ msgstr ""
msgid "version parsing error"
msgstr ""
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1605,6 +1605,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "opslag volume bestaat al"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5046,9 +5049,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5061,18 +5061,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr "Verwerkte data:"
@ -15770,6 +15764,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15950,6 +15947,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -20360,10 +20365,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX ingang '%1$s' bevat niet-ondersteund schema '%2$s'"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX ingang '%1$s' bevat geen poort naam"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX ingang 'annotation' bevat een ongeldige escape reeks"
@ -20729,6 +20730,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "kan geen toegang tot apparaat %1$s krijgen\n"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "actief"
@ -22571,6 +22575,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "kan mode van '%s' niet instellen op %04o"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -22692,6 +22699,10 @@ msgstr "kan json %1$s niet ontleden: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "kan json %s niet ontleden: %s"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "kan partitie nummer niet ontleden uit doel '%1$s'"
@ -26870,6 +26881,10 @@ msgstr "pool %1$s als autostart te markeren mislukte"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "bestand verplaatsen naar %1$s mislukte"
@ -29313,6 +29328,9 @@ msgstr "ongeldig uuid %1$s"
msgid "invalid server address"
msgstr "ongeldig MAC adres"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "ongeldige grootte opgegeven voor '%1$s'"
@ -30166,6 +30184,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "Aanmaken van %1$s volumes wordt niet ondersteund"
@ -30881,12 +30902,11 @@ msgstr ""
"migratie met niet-gedeelde opslag met incrementele kopie (dezelfde basis "
"image gedeeld tussen bron en bestemming)"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "Aanmaken van %s volumes wordt niet ondersteund"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31557,6 +31577,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "ontbrekende naam voor host"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33328,6 +33351,9 @@ msgstr "slechts een geheugen ballon apparaat wordt ondersteund"
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "slechts een enkel bewaker apparaat wordt ondersteund"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "slechts een enkel bewaker apparaat wordt ondersteund"
@ -34280,6 +34306,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 bus ondersteunt %1$s input apparaat niet"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36326,6 +36355,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: geef een pad op of gebruik test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36415,9 +36448,6 @@ msgstr "domein heeft geen snapshots"
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "netwerk is al actief"
@ -38633,6 +38663,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "niet-ondersteund authenticatie type %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "Niet-ondersteund apparaat type '%1$s'"
@ -39316,6 +39350,9 @@ msgstr "versie komt niet overeen (actueel %1$x, verwacht %2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr "versie ontleed fout"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -39991,6 +40028,14 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX ingang '%1$s' bevat geen poort naam"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "Aanmaken van %s volumes wordt niet ondersteund"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "kan qemu koptekst net lezen"

102
po/or.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 04:59+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1744,6 +1744,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "ଭଣ୍ଡାର vol ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5122,10 +5125,6 @@ msgstr "DAC ପ୍ରତିଛବି ନାମପଟିକୁ ନିର୍ଦ୍
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "DAC seclabel କୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS HOST ବିବରଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ ନାହିଁ, କେବଳ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିଲା କିମ୍ବା ଅପସାରିତ ହୋଇଥିଲା"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5138,20 +5137,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS SRV ବିବରଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ ନାହିଁ, କେବଳ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିଲା କିମ୍ବା ଅପସାରିତ ହୋଇଥିଲା"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS SRV ବିବରଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ ନାହିଁ, କେବଳ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିଲା କିମ୍ବା ଅପସାରିତ ହୋଇଥିଲା"
msgid "Data processed:"
msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହୋଇଥିବା ତଥ୍ୟ:"
@ -15676,6 +15667,9 @@ msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଡମେନ ନିବେଶ ଉପକର
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଡମେନ ସମାନ୍ତରାଳ ପୋର୍ଟ ସଂଖ୍ୟା %1$zu ଉତ୍ସ %2$zu ସହିତ ମେଳଖାଇନଥାଏ"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15847,6 +15841,14 @@ msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ RNG ମଡେଲ '%1$s' ଉତ୍ସ '%2$
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ସମାନ୍ତରାଳ ପୋର୍ଟ %1$d ଉତ୍ସ %2$d ସହିତ ମେଳଖାଉ ନାହିଁ"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ଉପକରଣ ବସ %1$s ଉତ୍ସ %2$s ସହିତ ମେଳଖାଉ ନାହିଁ"
@ -20131,10 +20133,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX ନିବେଶ '%1$s' ରେ ଅସମର୍ଥିତ ଯୋଜନା '%2$s' ଅସମର୍ଥିତ"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX ନିବେଶ '%1$s' ରେ କୌଣସି ପୋର୍ଟ ଅଂଶ ଧାରଣ କରିନଥାଏ"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX ନିବେଶ 'ଟିପ୍ପଣୀ' ଅବୈଧ ଏସକେପ କ୍ରମ ଧାରଣ କରିଥାଏ"
@ -20492,6 +20490,9 @@ msgstr "ନିତୀ ଦ୍ୱାରା ଅଭିଗମ୍ୟତାକୁ ବା
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "ପ୍ରବେଶାନୁମତି ନାହିଁ: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "ସକ୍ରିୟ"
@ -22316,6 +22317,9 @@ msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣ ଅତିଥି PCI ଠିକଣ
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣ ମଡେଲକୁ %1$s ରୁ %2$s କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣ rom ପଟି ବିନ୍ୟାସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
@ -22433,6 +22437,10 @@ msgstr "json %1$s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "json %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ: %s"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ ସ୍ଥଳ '%1$s'ରୁ ବିଭାଜନ ସଂଖ୍ୟାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
@ -26566,6 +26574,10 @@ msgstr "ପୁଲ %1$s କୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚ
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "ଫାଇଲକୁ %1$s କୁ ଘୁଞ୍ଚାଇବାରେ ବିଫଳ"
@ -28978,6 +28990,9 @@ msgstr "ଅବୈଧ ଗୋପନୀୟତା ପ୍ରକାର '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "ଅବୈଧ MAC ଠିକଣା"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "'%1$s' ପାଇଁ ଅବୈଧ ଆକାର ଦିଆହୋଇଛି"
@ -29794,6 +29809,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "%1$s ଭଲ୍ୟୁମର ନିର୍ମାଣ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
@ -30482,12 +30500,11 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "ଉପକରଣର ସ୍ଥାୟୀ ସଂଲଗ୍ନ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31155,6 +31172,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "emulatorpin ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ cpuset"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32905,6 +32925,9 @@ msgstr "କେବଳ ଏକ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ବ୍ୟାଲୁ
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "କେବଳ ଏକକ nvram ଉପକରଣ ସମର୍ଥିତ"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "କେବଳ ଏକକ nvram ଉପକରଣ ସମର୍ଥିତ"
@ -33848,6 +33871,9 @@ msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ XML ଉପଯୁକ୍ତ
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 bus ନିବେଶ ଉପକରଣ %1$s କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -35881,6 +35907,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: ଗୋଟିଏ ପଥ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା test:///default କୁ ବ୍ଯବହାର କରନ୍ତୁ"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -35971,9 +36001,6 @@ msgstr "ମେସିନରେ କୌଣସି ଆଶୁଚିତ୍ର ନାହ
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "ନେଟୱର୍କଟି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି"
@ -38180,6 +38207,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରାଧିକରଣ ପ୍ରକାର %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ହୋଷ୍ଟ ଉପକରଣ ଧାରା %1$s"
@ -38852,6 +38883,9 @@ msgstr "ସଂସ୍କରଣ ମେଳ ଖାଉନାହିଁ (ପ୍ରକ
msgid "version parsing error"
msgstr "ସଂସ୍କରଣ ବିଶ୍ଳେଷଣ ତୃଟି"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -39531,6 +39565,26 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "DNS HOST ବିବରଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ ନାହିଁ, କେବଳ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିଲା କିମ୍ବା ଅପସାରିତ ହୋଇଥିଲା"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "DNS SRV ବିବରଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ ନାହିଁ, କେବଳ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିଲା କିମ୍ବା ଅପସାରିତ ହୋଇଥିଲା"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "DNS SRV ବିବରଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ ନାହିଁ, କେବଳ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିଲା କିମ୍ବା ଅପସାରିତ ହୋଇଥିଲା"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX ନିବେଶ '%1$s' ରେ କୌଣସି ପୋର୍ଟ ଅଂଶ ଧାରଣ କରିନଥାଏ"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "ଉପକରଣର ସ୍ଥାୟୀ ସଂଲଗ୍ନ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "udev ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-01 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -1677,6 +1677,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "ਈਵੈਂਟ ਕਾਲਬੈਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5076,9 +5079,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST ਇੰਦਰਾਜ ਸੁਧਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ, ਸਿਰਫ਼ ਜੋੜੇ ਜਾਂ ਮਿਟਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5091,18 +5091,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS SRV ਇੰਦਰਾਜ ਸੁਧਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ, ਸਿਰਫ਼ ਜੋੜੇ ਜਾਂ ਮਿਟਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS TXT ਇੰਦਰਾਜ ਸੁਧਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ, ਸਿਰਫ਼ ਜੋੜੇ ਜਾਂ ਮਿਟਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ"
msgid "Data processed:"
msgstr "ਵਰਤਿਆ ਡਾਟਾ:"
@ -15657,6 +15651,9 @@ msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਡੋਮੇਨ ਇੰਨਪੁੱਟ ਯੰਤਰ
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਡੋਮੇਨ ਸਮਾਂਤਰ ਪੋਰਟ ਗਿਣਤੀ %1$zu ਸਰੋਤ %2$zu ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15828,6 +15825,14 @@ msgstr "ਟਿਕਾਣਾ RNG ਮਾਡਲ '%1$s' ਸਰੋਤ '%2$s' ਨਾਲ
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਸਮਾਂਤਰ ਪੋਰਟ %1$d ਸਰੋਤ %2$d ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "udev ਨੇ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਕਿ ਜੰਤਰ %1$s ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ %2$s ਨਹੀਂ ਹੈ"
@ -20115,10 +20120,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX ਐਂਟਰੀ '%1$s' ਵਿੱਚ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਸਕੀਮ '%2$s'"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX ਐਂਟਰੀ '%1$s' ਵਿੱਚ ਪੋਰਟ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਸਮਾਇਆ ਹੁੰਦਾ"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX ਪ੍ਰਵੇਸ਼ 'annotation' ਵਿੱਚ ਅਯੋਗ ਬਚਾਅ ਤਰਤੀਬ ਸਮਾਈ ਹੈ"
@ -20483,6 +20484,9 @@ msgstr "ਦਖਲ ਨਾਂਮਨਜ਼ੂਰ"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "ਦਖਲ ਨਾਂਮਨਜ਼ੂਰ: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "ਸਰਗਰਮ"
@ -22314,6 +22318,9 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਯੰਤਰ ਪ੍ਰਾਹੁਣਾ PCI ਪਤ
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ mac ਪਤਾ %1$s ਤੋਂ %2$s ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਸੁਧਾਰ ਸਕਦਾ"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਯੰਤਰ rom bar ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨਹੀਂ ਸੁਧਾਰ ਸਕਦਾ"
@ -22432,6 +22439,10 @@ msgstr "json %1$s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "json %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ: %s"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "ਟਾਰਗਿਟ '%1$s' ਤੋਂ ਭਾਗ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
@ -26577,6 +26588,10 @@ msgstr "ਪੂਲ %1$s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰ
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ %1$s ਤੇ ਲਿਜਾਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
@ -28993,6 +29008,9 @@ msgstr "ਅਢੁਕਵੀਂ ਸੀਕਰੇਟ ਕਿਸਮ '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "ਗਲਤ MAC ਐਡਰੈੱਸ"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "'%1$s' ਲਈ ਗਲਤ ਅਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
@ -29822,6 +29840,9 @@ msgstr "ਤਾਲਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਸੰਪਰਕ ਸੀਮਿਤ ਕ
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "ਤਾਲਾ ਮਾਲਕ ਦੇ ਵੇਰਵੇ ਦਰਜ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "%1$s ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਉਣ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
@ -30518,12 +30539,11 @@ msgstr ""
"ਗੈਰ-ਸਾਂਝੇ ਭੰਡਾਰਣ ਵੱਧਦੀ ਨਕਲ ਨਾਲ ਪ੍ਰਵਾਸ ਕਰੋ(ਸਰੋਤ ਤੇ ਟਿਕਾਣੇ ਵਿੱਚਕਾਰ ਉਹੀ ਆਧਾਰ ਇਮੇਜ ਸਾਂਝੀ ਕੀਤੀ "
"ਗਈ)"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਹੀ watchdog ਜੰਤਰ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31196,6 +31216,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "ਨਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32952,6 +32975,9 @@ msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਹੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਲੂਨ ਨੂ
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਇਕੱਲਾ nvram ਯੰਤਰ ਸਮਰਥਿਤ ਹੈ"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਇਕੱਲਾ nvram ਯੰਤਰ ਸਮਰਥਿਤ ਹੈ"
@ -33903,6 +33929,9 @@ msgstr "ਪ੍ਰਵਾਸਾਂ ਲਈ ਢੁਕਵਾਂ XML ਮੁਹੱਈ
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 ਬੱਸ %1$s ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -35948,6 +35977,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: supply a path or use test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36040,9 +36073,6 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਕੋਈ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨਹੀਂ ਹ
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ"
@ -38261,6 +38291,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਕਿਸਮ %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "ਅਸਮਰਥਿਤ ਮੇਜਬਾਨ ਯੰਤਰ ਮੋਡ %1$s"
@ -38939,6 +38973,9 @@ msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਸੰਸਕਰਣ (ਅਸਲ %1$x, ਲੋੜ
msgid "version parsing error"
msgstr "ਵਰਜਨ ਪਾਰਸਰ ਗਲਤੀ"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -39614,6 +39651,23 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS HOST ਇੰਦਰਾਜ ਸੁਧਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ, ਸਿਰਫ਼ ਜੋੜੇ ਜਾਂ ਮਿਟਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS SRV ਇੰਦਰਾਜ ਸੁਧਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ, ਸਿਰਫ਼ ਜੋੜੇ ਜਾਂ ਮਿਟਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS TXT ਇੰਦਰਾਜ ਸੁਧਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ, ਸਿਰਫ਼ ਜੋੜੇ ਜਾਂ ਮਿਟਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX ਐਂਟਰੀ '%1$s' ਵਿੱਚ ਪੋਰਟ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਸਮਾਇਆ ਹੁੰਦਾ"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਹੀ watchdog ਜੰਤਰ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "udev ਕੰਟੈਕਸਟ ਬਣਾਉਲ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1660,6 +1660,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "wolumin pamięci masowej już istnieje"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5112,9 +5115,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5127,18 +5127,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr "Przetworzono danych:"
@ -15942,6 +15936,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -16121,6 +16118,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -20528,10 +20533,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "Wpis VMX „%1$s” ma nieobsługiwany schemat „%2$s”"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "Wpis VMX „%1$s” nie zawiera części dotyczącej portu"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "Wpis VMX „annotation” zawiera nieprawidłową sekwencję sterującą"
@ -20899,6 +20900,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "nie można uzyskać dostępu do urządzenia %1$s\n"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "aktywne"
@ -22752,6 +22756,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "nie można ustawić trybu pliku „%s” na %04o"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -22873,6 +22880,10 @@ msgstr "nie można przetworzyć JSON %1$s: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "nie można przetworzyć JSON %s: %s"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "nie można przetworzyć numeru partycji z celu „%1$s”"
@ -27056,6 +27067,10 @@ msgstr "oznaczenie puli %1$s jako automatycznie uruchamianej się nie powiodło"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "nie powiodło się przeniesienie pliku do %1$s "
@ -29513,6 +29528,9 @@ msgstr "nieprawidłowy UUID %1$s"
msgid "invalid server address"
msgstr "nieprawidłowy adres MAC"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "podano nieprawidłowy rozmiar „%1$s”"
@ -30378,6 +30396,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "Utworzenie %1$s woluminów jest nieobsługiwane"
@ -31098,12 +31119,11 @@ msgstr ""
"migracja za pomocą niewspółdzielonej pamięci masowej za pomocą kopii "
"przyrostowej (taki sam obraz podstawowy współdzielony między źródłem i celem)"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "Utworzenie %s woluminów jest nieobsługiwane"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31773,6 +31793,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "brak nazwy dla gospodarza"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33548,6 +33571,9 @@ msgstr "obsługiwane jest tylko pojedyncze urządzenie balonu pamięci"
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "obsługiwane jest tylko pojedyncze urządzenie watchdog"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "obsługiwane jest tylko pojedyncze urządzenie watchdog"
@ -34499,6 +34525,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "magistrala PS/2 nie obsługuje urządzenia wejściowego %1$s"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36555,6 +36584,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: należy podać ścieżkę lub użyć test:///domyślna"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36644,9 +36677,6 @@ msgstr "domena nie ma migawek"
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "sieć jest już aktywna"
@ -38863,6 +38893,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "nieobsługiwany typ uwierzytelniania %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "Nieobsługiwany typ urządzenia „%1$s”"
@ -39547,6 +39581,9 @@ msgstr "wersja się nie zgadza (jest %1$x, oczekiwano %2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr "błąd podczas przetwarzania wersji"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -40223,6 +40260,14 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "Wpis VMX „%1$s” nie zawiera części dotyczącej portu"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "Utworzenie %s woluminów jest nieobsługiwane"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "odczytanie nagłówka QEMU się nie powiodło"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt@lists.fedoraproject.org>\n"
@ -1570,6 +1570,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "estão demasiados controladores registados"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4871,9 +4874,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4886,18 +4886,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15231,6 +15225,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15400,6 +15397,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19622,10 +19627,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19977,6 +19978,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "activo"
@ -21757,6 +21761,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21873,6 +21880,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25984,6 +25995,10 @@ msgstr "não foi possível marcar a rede %1$s como iniciada automaticamente"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro"
@ -28376,6 +28391,9 @@ msgstr "ponteiro de rede inválido em %1$s"
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -29196,6 +29214,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29864,10 +29885,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -30511,6 +30532,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32227,6 +32251,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -33136,6 +33163,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -35116,6 +35146,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: Indique uma localização ou use a 'test:///default'"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -35201,9 +35235,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -37384,6 +37415,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "a autenticação falhou"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr ""
@ -38052,6 +38087,9 @@ msgstr ""
msgid "version parsing error"
msgstr "erro de processamento"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Gildasio Junior <gildasiojunior@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/"
@ -1714,6 +1714,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "Um fechar callback já está registrado"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5194,10 +5197,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"Histórico DNS HOST não pode ser modificado somente adicionado ou removido"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5210,21 +5209,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"históricos de DNS SRV não podem ser modificados, somente adicionados ou "
"removidos"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"histórico de DNS TXT não pode ser modificado, somente adicionado ou removido"
msgid "Data processed:"
msgstr "Dados processados:"
@ -16047,6 +16037,9 @@ msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
"Conta de porta paralela do domínio alvo %1$zu não coincide com a fonte %2$zu"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -16233,6 +16226,14 @@ msgstr "Modelo RNG alvo '%1$s' não coincide com a fonte '%2$s'"
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "Porta paralela do alvo %1$d não coincide com a fonte %2$d"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -20566,10 +20567,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "Entrada VMX '%1$s' contém esquema '%2$s' não suportado"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "Entrada do VMX '%1$s' não contém uma parte da porta"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "Entrada de VMX 'annotation' contém sequência de escape inválida"
@ -20936,6 +20933,9 @@ msgstr "acesso negado"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "acesso negado: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "ativo"
@ -22834,6 +22834,9 @@ msgstr ""
"não foi possível modificar o modelo de dispositivo de rede a partir de %1$s "
"para %2$s"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
"não foi possível modificar configuração de barra rom de dispositivo de rede"
@ -22955,6 +22958,10 @@ msgstr "não foi possível analisar json %1$s: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "não foi possível analisar json %s: %s"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "não foi possível analisar o número da partição do alvo \"%1$s\""
@ -27169,6 +27176,10 @@ msgstr "falha ao marcar o pool %1$s como auto-iniciado"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "Falha ao mover o arquivo para %1$s"
@ -29608,6 +29619,9 @@ msgstr "tipo de segredo inválido '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "endereço MAC inválido"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "tamanho fornecido inválido para \"%1$s\""
@ -30440,6 +30454,9 @@ msgstr "conexão de gerenciador de bloqueio foi restringida"
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "detalhes do proprietário do bloqueio não foram registrados"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "Criação de volumes de %1$s não é suportado"
@ -31142,12 +31159,11 @@ msgstr ""
"migração com armazenamento não compartilhado com cópia incremental (mesma "
"imagem base compartilhada entre fonte e destino)"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "anexo persistente do dispositivo não é suportado"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31821,6 +31837,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "falta informação do nome"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33610,6 +33629,9 @@ msgstr "somente um dispositivo de balão de memória é suportado"
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "somente um único dispositivo de nyram é suportado"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "somente um único dispositivo de nyram é suportado"
@ -34574,6 +34596,9 @@ msgstr "fornece XML adequado para migrações"
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "O barramento ps2 não dá suporte ao dispositivo de entrada %1$s"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36649,6 +36674,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: forneça um caminho ou use test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36742,9 +36771,6 @@ msgstr "domínio não possui snapshots"
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "a rede já está ativa"
@ -38981,6 +39007,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "não há suporte para o tipo %1$d de autenticação "
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "Modo de dispositivo de host não suportado %1$s"
@ -39658,6 +39688,9 @@ msgstr "as versões não coincidem (real %1$x, esperada %2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr "erro de análise de versão"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -40344,6 +40377,28 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "Histórico DNS HOST não pode ser modificado somente adicionado ou removido"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "históricos de DNS SRV não podem ser modificados, somente adicionados ou "
#~ "removidos"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "histórico de DNS TXT não pode ser modificado, somente adicionado ou "
#~ "removido"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "Entrada do VMX '%1$s' não contém uma parte da porta"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "anexo persistente do dispositivo não é suportado"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "falha ao criar contexto de udev"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 9.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-28 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1542,6 +1542,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr ""
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4784,9 +4787,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4799,18 +4799,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -14844,6 +14838,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15012,6 +15009,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19125,10 +19130,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19474,6 +19475,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr ""
@ -21228,6 +21232,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21343,6 +21350,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25307,6 +25318,10 @@ msgstr ""
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr ""
@ -27621,6 +27636,9 @@ msgstr ""
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -28398,6 +28416,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29056,10 +29077,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -29669,6 +29690,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -31331,6 +31355,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -32230,6 +32257,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -34169,6 +34199,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -34253,9 +34287,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -36399,6 +36430,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr ""
@ -37060,6 +37095,9 @@ msgstr ""
msgid "version parsing error"
msgstr ""
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-02 15:35+0000\n"
"Last-Translator: \"Sergey A.\" <sw@atrus.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1875,6 +1875,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "Драйвер управления доступом к данным уже зарегистрирован"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5298,9 +5301,6 @@ msgstr "Не удалось определить метку образа (imagel
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "Не удалось определить метку безопасности (seclabel) DAC"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "записи DNS HOST можно добавить или удалить, но нельзя изменить"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5317,9 +5317,6 @@ msgstr ""
"Атрибут приоритета SRV DNS нельзя указывать без назначения для службы «%1$s» "
"в сети «%2$s»"
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "записи DNS SRV можно добавить или удалить, но нельзя изменить"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5328,9 +5325,6 @@ msgstr ""
"Атрибут веса SRV DNS нельзя указывать без назначения для службы «%1$s» в "
"сети «%2$s»"
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "записи DNS TXT можно добавить или удалить, но нельзя изменить"
msgid "Data processed:"
msgstr "Обработано данных:"
@ -16039,6 +16033,9 @@ msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
"%1$zu не соответствует числу параллельных портов исходного домена, %2$zu"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -16222,6 +16219,14 @@ msgstr "Модель паники назначения «%1$s» не соотв
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "%1$d не соответствует исходному параллельному порту %2$d"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -20509,10 +20514,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "Запись VMX «%1$s» содержит неподдерживаемую схему «%2$s»."
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "Запись VMX «%1$s» не содержит определение порта."
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
"Запись VMX «annotation» содержит недопустимую управляющую последовательность"
@ -20880,6 +20881,9 @@ msgstr "доступ запрещен политикой"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "доступ запрещён: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "активен"
@ -22784,6 +22788,9 @@ msgstr "не удалось изменить адрес PCI сетевого у
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "не удалось изменить модель сетевого устройства с %1$s на %2$s"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "не удалось изменить параметр bar ROM сетевого устройства"
@ -22901,6 +22908,10 @@ msgstr "не удалось разобрать JSON %1$s: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "не удалось разобрать JSON %1$s: незавершённая строка, карта или массив"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "не удалось получить номер раздела из «%1$s»"
@ -26990,6 +27001,10 @@ msgstr "не удалось назначить автозапуск для пу
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "не удалось переместить файл в %1$s"
@ -29462,6 +29477,9 @@ msgstr "недопустимый UUID секрета «%1$s»"
msgid "invalid server address"
msgstr "недопустимый адрес сервера"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "недопустимый размер для «%1$s»"
@ -30265,6 +30283,9 @@ msgstr "соединение с управлением блокировкой б
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "данные владельца блокировки не зарегистрированы"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -30981,11 +31002,11 @@ msgstr ""
"инкрементного копирования (один базовый образ используетсяисточником и "
"назначением)"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "миграция с устройством virtiofs не поддерживается"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31633,6 +31654,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "отсутствует путь для <reservations/>"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33372,6 +33396,9 @@ msgstr "поддерживается только одно устройство
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "поддерживается только одно устройство nvram"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "поддерживается только одно устройство vsock"
@ -34325,6 +34352,9 @@ msgstr "предоставить XML, подходящий для миграци
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "шина ps2 не поддерживает устройство ввода %1$s"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36371,6 +36401,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: укажите путь или используйте test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36465,9 +36499,6 @@ msgstr "у этой машины нет снимков"
msgid "the new password"
msgstr "новый пароль"
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "пароль уже зашифрован"
@ -38727,6 +38758,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "тип аутентификации %1$d не поддерживается"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "неподдерживаемая модель устройства дополнительной памяти «%1$s»"
@ -39437,6 +39472,9 @@ msgstr "несоответствие версий в событии (имеет
msgid "version parsing error"
msgstr "ошибка разбора версии"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -40130,6 +40168,22 @@ msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
"поступил запрос о зоне %1$s для сети %2$s, но firewalld не задействовано"
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "записи DNS HOST можно добавить или удалить, но нельзя изменить"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "записи DNS SRV можно добавить или удалить, но нельзя изменить"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "записи DNS TXT можно добавить или удалить, но нельзя изменить"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "Запись VMX «%1$s» не содержит определение порта."
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "миграция с устройством virtiofs не поддерживается"
#~ msgid "TPM 1.2 is not supported with the SPAPR device model"
#~ msgstr ""
#~ "TPM 1.2 нельзя использовать, если используется модель устройства SPAPR"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 7.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 08:07+0000\n"
"Last-Translator: Hela Basa <r45xveza@pm.me>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1540,6 +1540,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr ""
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4782,9 +4785,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4797,18 +4797,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -14842,6 +14836,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15010,6 +15007,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19123,10 +19128,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19472,6 +19473,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr ""
@ -21226,6 +21230,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21341,6 +21348,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25305,6 +25316,10 @@ msgstr ""
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr ""
@ -27619,6 +27634,9 @@ msgstr ""
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -28396,6 +28414,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29054,10 +29075,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -29667,6 +29688,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -31329,6 +31353,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -32228,6 +32255,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -34167,6 +34197,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -34251,9 +34285,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -36397,6 +36428,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr ""
@ -37058,6 +37093,9 @@ msgstr ""
msgid "version parsing error"
msgstr ""
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1579,6 +1579,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "диск складиштења већ постоји"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4904,9 +4907,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4919,18 +4919,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15391,6 +15385,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15572,6 +15569,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19836,10 +19841,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -20195,6 +20196,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "ради"
@ -21989,6 +21993,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -22106,6 +22113,10 @@ msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -26247,6 +26258,10 @@ msgstr "Неуспешно означавање складишта %1$s као
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "неуспело отварање датотеке"
@ -28655,6 +28670,9 @@ msgstr "неисправан показивач везе у %1$s"
msgid "invalid server address"
msgstr "неисправна MAC адреса"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "неисправна величина шифре за TLS сесију"
@ -29479,6 +29497,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -30180,10 +30201,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -30846,6 +30867,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32584,6 +32608,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -33501,6 +33528,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 магистрала не подржава %1$s уређај за унос"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -35516,6 +35546,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: наведите путању или користите test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -35603,9 +35637,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "мрежа је већ активна"
@ -37813,6 +37844,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "неподржана врста аутентификације %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "непознат „%1$s“ уређај за покретање"
@ -38491,6 +38526,9 @@ msgstr "неусаглашеност верзије (добијено %1$x, оч
msgid "version parsing error"
msgstr "грешка у рашчлањивању"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 06:01+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -1579,6 +1579,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "disk skladištenja već postoji"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4908,9 +4911,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4923,18 +4923,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15397,6 +15391,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15578,6 +15575,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19849,10 +19854,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -20208,6 +20209,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "radi"
@ -22002,6 +22006,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -22119,6 +22126,10 @@ msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -26260,6 +26271,10 @@ msgstr "Neuspešno označavanje skladišta %1$s kao samopokrenutog"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "neuspelo otvaranje datoteke"
@ -28669,6 +28684,9 @@ msgstr "neispravan pokazivač veze u %1$s"
msgid "invalid server address"
msgstr "neispravna MAC adresa"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "neispravna veličina šifre za TLS sesiju"
@ -29493,6 +29511,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -30194,10 +30215,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -30860,6 +30881,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32598,6 +32622,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -33515,6 +33542,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 magistrala ne podržava %1$s uređaj za unos"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -35532,6 +35562,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: navedite putanju ili koristite test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -35619,9 +35653,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "mreža je već aktivna"
@ -37831,6 +37862,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "nepodržana vrsta autentifikacije %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "nepoznat „%1$s“ uređaj za pokretanje"
@ -38509,6 +38544,9 @@ msgstr "neusaglašenost verzije (dobijeno %1$x, očekivano %2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr "greška u raščlanjivanju"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

186
po/sv.po
View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1847,6 +1847,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "En lagringsdrivrutin är redan registrerad"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr "ACPI-index stödjs inte med denna QEMU"
@ -5284,9 +5287,6 @@ msgstr "DAC-avbildsetiketten kunde inte avgöras"
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "DAC-säkerhetsetiketten kunde inte avgöras"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST-poster kan inte ändras, endast läggas till eller tas bort"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5303,9 +5303,6 @@ msgstr ""
"DNS SRV prioritetsattribut är inte tillåtet utan mål för tjänsten ”%1$s” i "
"nätverket ”%2$s”"
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS SRV-poster kan inte ändras, endast läggas till eller tas bort"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5314,9 +5311,6 @@ msgstr ""
"DNS SRV viktattribut är inte tillåtet utan mål för tjänsten ”%1$s” i "
"nätverket ”%2$s”"
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS TXT-poster kan inte ändras, endast läggas till eller tas bort"
msgid "Data processed:"
msgstr "Bearbetade data:"
@ -15890,6 +15884,9 @@ msgstr "Måldomänens panikenhetsantal %1$zu stämmer inte med källan %2$zu"
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr "Måldomänens parallellportsantal %1$zu stämmer inte med källan %2$zu"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -16075,6 +16072,14 @@ msgstr "Målpanikmodellen %1$s stämmer inte med källan %2$s"
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "Målparallellporten %1$d stämmer inte med källan %2$d"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "Målets omdirigerade enhetsbuss %1$s stämmer inte med källan %2$s"
@ -20379,10 +20384,6 @@ msgstr "VM:en är inte definierad"
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX-posten ”%1$s” innehåller ett schema ”%2$s” som inte stödjs"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX-posten ”%1$s” innehåller inte en portdel"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX-posten ”annotation” innehåller ogiltiga kontrollsekvenser"
@ -20746,6 +20747,9 @@ msgstr "åtkomst nekas av policyn"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "åtkomst nekas: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "aktiv"
@ -22606,6 +22610,9 @@ msgstr "kan inte ändra nätverksenhetens gäst-PCI-adress"
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "kan inte ändra nätverksenhetens modell från %1$s till %2$s"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "kan inte ändra nätverksenhetens \"rom bar\"-inställning"
@ -22721,6 +22728,10 @@ msgstr "kan inte tolka json %1$s: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "kan inte tolka json %1$s: oavslutad sträng/avbildning/vektor"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "kan inte tolka partitionsnumret från målet ”%1$s”"
@ -26835,6 +26846,10 @@ msgstr "misslyckades att markera poolen %1$s som autostartad"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr "misslyckades att övervaka nbdkit-prcess %1$i"
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "misslyckades att flytta filen till %1$s "
@ -29263,6 +29278,9 @@ msgstr "felaktigt hemlighets-uuid ”%1$s”"
msgid "invalid server address"
msgstr "felaktig serveradress"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "felaktig storlek given för ”%1$s”"
@ -30064,6 +30082,9 @@ msgstr "låshanterarförbindelsen har begränsats"
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "låsägardetaljer har inte registrerats"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "den logiska volymen ”%1$s” är gles, volymrensning stödjs inte"
@ -30744,12 +30765,12 @@ msgstr ""
"migrering med icke-delad lagring med inkrementell kopiering (samma basavbild "
"delad mellan källa och mål)"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr "migrering med en transient disk stödjs inte"
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "migrering med en virtiofs-enhet stödjs inte"
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
msgstr ""
@ -31391,6 +31412,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "sökvägen saknas i <reservations/>"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr "sökvägen saknas i nbdkit:s förmågecache"
@ -33127,6 +33151,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -34049,6 +34076,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36049,6 +36079,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: ange en sökväg eller använd test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36135,9 +36169,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -38336,6 +38367,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "autentiseringstyp %1$d stödjs inte"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "Diskenhettypen ”%1$s” stödjs inte"
@ -39006,6 +39041,9 @@ msgstr "versioner matchar inte (aktuell %1$x, förväntad %2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr "avläsningsfel"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -39662,68 +39700,84 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%1$6s: Checking %2$-60s: "
msgstr "%1$6s: Kontrollerar %2$-60s: "
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS HOST-poster kan inte ändras, endast läggas till eller tas bort"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS SRV-poster kan inte ändras, endast läggas till eller tas bort"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS TXT-poster kan inte ändras, endast läggas till eller tas bort"
#, c-format
msgid "Failed to apply firewall rules %1$s: %2$s"
msgstr "Misslyckades att ta brandväggsregler i drift %1$s: %2$s"
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX-posten ”%1$s” innehåller inte en portdel"
msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
msgstr "S390 PV-startsäkerhet stödjs inte med denna QEMU-binär"
msgid "SEV launch security is not supported with this QEMU binary"
msgstr "SEV-startsäkerhet stödjs inte med denna QEMU-binär"
msgid "TPM 1.2 is not supported on ARM"
msgstr "TPM 1.2 stödjs inte på ARM"
msgid "TPM 1.2 is not supported with the SPAPR device model"
msgstr "TPM 1.2 stödjs inte med enhetsmodellen SPAPR"
msgid "Unable to create rule"
msgstr "Kan inte skapa en regel"
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "migrering med en virtiofs-enhet stödjs inte"
#, c-format
msgid "Unsupported interface '%1$s' for TPM 1.2"
msgstr "Ej stött gränssnitt ”%1$s” för TPM 1.2"
msgid "couldn't convert node device def to mdevctl JSON"
msgstr "kunde inte konvertera nodenhetsdefinitionen till mdevctl-JSON"
msgid "failed to create mdevctl thread"
msgstr "misslyckades att skapa en mdevctl-tråd"
msgid "failed to create udev enumerate thread"
msgstr "misslyckades att skapa udev-uppräkningstråden"
#~ msgid "%1$6s: Checking %2$-60s: "
#~ msgstr "%1$6s: Kontrollerar %2$-60s: "
#, c-format
msgid "failed to get number of %1$s interfaces on host"
msgstr "misslyckades att få antalet %1$s gränssnitt på värden"
#~ msgid "Failed to apply firewall rules %1$s: %2$s"
#~ msgstr "Misslyckades att ta brandväggsregler i drift %1$s: %2$s"
#~ msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
#~ msgstr "S390 PV-startsäkerhet stödjs inte med denna QEMU-binär"
#~ msgid "SEV launch security is not supported with this QEMU binary"
#~ msgstr "SEV-startsäkerhet stödjs inte med denna QEMU-binär"
#~ msgid "TPM 1.2 is not supported on ARM"
#~ msgstr "TPM 1.2 stödjs inte på ARM"
#~ msgid "TPM 1.2 is not supported with the SPAPR device model"
#~ msgstr "TPM 1.2 stödjs inte med enhetsmodellen SPAPR"
#~ msgid "Unable to create rule"
#~ msgstr "Kan inte skapa en regel"
#, c-format
msgid "for %1$s module"
msgstr "modulen %1$s"
#~ msgid "Unsupported interface '%1$s' for TPM 1.2"
#~ msgstr "Ej stött gränssnitt ”%1$s” för TPM 1.2"
#~ msgid "couldn't convert node device def to mdevctl JSON"
#~ msgstr "kunde inte konvertera nodenhetsdefinitionen till mdevctl-JSON"
#~ msgid "failed to create mdevctl thread"
#~ msgstr "misslyckades att skapa en mdevctl-tråd"
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "misslyckades att skapa udev-uppräkningstråden"
#, c-format
msgid "for Linux >= %1$d.%2$d.%3$d"
msgstr "att Linux ≥ %1$d.%2$d.%3$d"
#~ msgid "failed to get number of %1$s interfaces on host"
#~ msgstr "misslyckades att få antalet %1$s gränssnitt på värden"
msgid "for PowerPC KVM module loaded"
msgstr "att PowerPC KVM-modulen är laddad"
#, c-format
#~ msgid "for %1$s module"
#~ msgstr "modulen %1$s"
msgid "for device assignment IOMMU support"
msgstr "IOMMU-stödet för enhetstilldelning"
#, c-format
#~ msgid "for Linux >= %1$d.%2$d.%3$d"
#~ msgstr "att Linux ≥ %1$d.%2$d.%3$d"
msgid "for hardware virtualization"
msgstr "hårdvaruvirtualisering"
#~ msgid "for PowerPC KVM module loaded"
#~ msgstr "att PowerPC KVM-modulen är laddad"
msgid "for secure guest support"
msgstr "stöd för säkra gäster"
#~ msgid "for device assignment IOMMU support"
#~ msgstr "IOMMU-stödet för enhetstilldelning"
msgid "if IOMMU is enabled by kernel"
msgstr "om IOMMU är aktiverat i kärnan"
#~ msgid "for hardware virtualization"
#~ msgstr "hårdvaruvirtualisering"
#~ msgid "for secure guest support"
#~ msgstr "stöd för säkra gäster"
#~ msgid "if IOMMU is enabled by kernel"
#~ msgstr "om IOMMU är aktiverat i kärnan"
#, c-format
#~ msgid " [[--%1$s] <string>]..."

100
po/ta.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 01:18+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1744,6 +1744,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "ஏற்கனவே ஒரு குளோஸ் கால்பேக் பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளது"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5179,9 +5182,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST பதிவுகளை மாற்றியமைக்க முடியாது, சேர்க்கவோ நீக்கவோ மட்டுமே முடியும்"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5198,10 +5198,6 @@ msgstr ""
"பிணையம் '%1$s' இல் உள்ள '%2$s' சேவைக்கு DNS SRV முன்னுரிமை பண்புக்கூறானது இலக்கு "
"இல்லாமல் அனுமதிக்கப்படாது"
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS SRV பதிவுகளை மாற்றியமைக்க முடியாது, சேர்க்கவோ அல்லது நீக்கவோ மட்டுமே முடியும்"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5210,10 +5206,6 @@ msgstr ""
"பிணையம் '%1$s' இல் உள்ள '%2$s' சேவைக்கு DNS SRV எடை பண்புக்கூறானது இலக்கு இல்லாமல் "
"அனுமதிக்கப்படாது"
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS TXT பதிவுகளை மாற்றியமைக்க முடியாது, சேர்க்கவோ அல்லது நீக்கவோ மட்டுமே முடியும்"
msgid "Data processed:"
msgstr "தேதி செயற்படுத்தப்பட்டது:"
@ -15901,6 +15893,9 @@ msgstr "இலக்கு டொமைன் உள்ளீடு சாதன
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr "இலக்கு டொமைன் இணை முனைய எண்ணிக்கை %1$zu ஆனது மூலம் %2$zu உடன் பொருந்தவில்லை"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -16075,6 +16070,14 @@ msgstr "இலக்கு RNG மாடல் '%1$s' ஆனது மூலம
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "இலக்கு இணை முனையம் %1$d ஆனது மூலம் %2$d உடன் பொருந்தவில்லை"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "இலக்கு திருப்பிவடப்பட்ட சாதன பஸ் %1$s ஆனது மூலம் %2$s உடன் பொருந்தவில்லை"
@ -20379,10 +20382,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX உள்ளீடு '%1$s' இல் ஆதரிக்கப்படாத திட்டவடிவம் '%2$s' உள்ளது"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX உள்ளீடு '%1$s' இல் முனையப் பகுதி இல்லை"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX உள்ளீடு 'annotation' இல் தவறான எஸ்கேப் வரிசை உள்ளது"
@ -20751,6 +20750,9 @@ msgstr "அணுகல் மறுக்கப்பட்டது"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "அணுகல் மறுக்கப்பட்டது: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "செயலிலுள்ளது"
@ -22599,6 +22601,9 @@ msgstr "பிணைய சாதன விருந்தினர் PCI ம
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "பிணைய சாதன மாடலை %1$s இலிருந்து %2$s ஆக மாற்ற முடியாது"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "பிணைய சாதன rom பட்டி அமைப்பை மாற்றியமைக்க முடியாது"
@ -22716,6 +22721,10 @@ msgstr "json %1$sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "json %1$s ஐப் பாகுபடுத்த முடியவில்லை: முடிவுறா சரம் /map/array"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "இலக்கு '%1$s'இலிருந்து பகிர்வு எண்ணை பகுக்க முடியவில்லை"
@ -26881,6 +26890,10 @@ msgstr "தொகுப்பகம் %1$s ஐ குறிக்க தான
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "கோப்பை %1$s க்கு நகர்த்துவதில் தொல்வி "
@ -29311,6 +29324,9 @@ msgstr "செல்லுபடியாகாத ரகசிய வகை '%1
msgid "invalid server address"
msgstr "தவறான MAC முகவரி"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "'%1$s'க்கு தவறான அளவு வழங்கப்பட்டுள்ளதாம் "
@ -30137,6 +30153,9 @@ msgstr "லாக் மேனேஜர் இணைப்பு தடுக்
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "லாக் உரிமையாளர் விவரங்கள் பதிவு செய்யப்படவில்லை"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "%1$s பிரிவகங்களை உருவாக்க ஆதரவில்லை"
@ -30829,12 +30848,11 @@ msgstr ""
"அதிகரிக்கப்படும் நகலுடனான பகிரப்படாத சேமிப்பகத்துடனான இடப்பெயர்ப்பு (மூலம் மற்றும் இலக்கு "
"ஆகிய இரண்டுக்கும் ஒரே அடிப்படைப் படம் பகிரப்படும்)"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "சாதனத்தை ஒரே நிலையாக இணைத்தலுக்கு ஆதரவில்லை"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31502,6 +31520,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "emulatorpin க்கான cpuset இல்லை"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33266,6 +33287,9 @@ msgstr "ஒற்றை நினைவக பலூன் சாதனம்
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "ஒரே ஒரு nvram சாதனம் மட்டுமே ஆதரிக்கப்படும்"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "ஒரே ஒரு nvram சாதனம் மட்டுமே ஆதரிக்கப்படும்"
@ -34217,6 +34241,9 @@ msgstr "இடப்பெயர்ப்புகளுக்குப் ப
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 %1$s உள்ளீடு சாதனத்திற்கு துணைபுரியவில்லை"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36281,6 +36308,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: ஒரு பாதையை கொடுக்கவும் அல்லது test:///default ஐ பயன்படுத்தவும்"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36374,9 +36405,6 @@ msgstr "டொமைனில் ஸ்னாப்ஷாட்டுகள்
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "பிணையம் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளது"
@ -38605,6 +38633,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "துணைபுரியாத அங்கீகார வகை %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "ஆதரிக்கப்படாத வழங்கி சாதன பயன்முறை %1$s"
@ -39281,6 +39313,9 @@ msgstr "பதிப்பு முரண் (இருப்பது %1$x,
msgid "version parsing error"
msgstr "பதிப்பு பாகுபடுத்தல் பிழை"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -39965,6 +40000,25 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS HOST பதிவுகளை மாற்றியமைக்க முடியாது, சேர்க்கவோ நீக்கவோ மட்டுமே முடியும்"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "DNS SRV பதிவுகளை மாற்றியமைக்க முடியாது, சேர்க்கவோ அல்லது நீக்கவோ மட்டுமே முடியும்"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "DNS TXT பதிவுகளை மாற்றியமைக்க முடியாது, சேர்க்கவோ அல்லது நீக்கவோ மட்டுமே முடியும்"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX உள்ளீடு '%1$s' இல் முனையப் பகுதி இல்லை"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "சாதனத்தை ஒரே நிலையாக இணைத்தலுக்கு ஆதரவில்லை"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "udev சூழலை உருவாக்குவது தோல்வியுற்றது"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1673,6 +1673,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "ఒక క్లోజ్ కాల్‌బాక్ యిప్పటికే నమోదైంది"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5065,9 +5068,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST రికార్డ్స్ సవరించబడలేవు, జతచేసినవి లేదా తొలగించినవి మాత్రమే"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5080,18 +5080,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS SRV రికార్డ్స్ సవరించబడలేవు, జతచేసినవి లేదా తొలగించినవి మాత్రమే"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS TXT రికార్డ్స్ సవరించబడలేవు, జతచేసినవి లేదా తొలగించినవి మాత్రమే"
msgid "Data processed:"
msgstr "నిర్వర్తించబడిన డాటా:"
@ -15627,6 +15621,9 @@ msgstr "లక్ష్యపు డొమైన్ ఇన్పుట్ పర
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr "లక్ష్యపు డొమైన్ సమాంతర పోర్ట్ లెక్క %1$zu మూలం %2$zu తో సరిపోలడంలేదు"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15798,6 +15795,14 @@ msgstr "లక్ష్యపు RNG రీతి ''%1$s మూలం %2$s త
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "లక్ష్యపు సమాంతర పోర్ట్ %1$d మూలం %2$d తో సరిపోలడంలేదు"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "లక్ష్యపు యిన్పుట్ పరికరం బస్ %1$s మూలం %2$s తో సరిపోలడంలేదు"
@ -20083,10 +20088,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX ప్రవేశం '%1$s' తోడ్పాటులేని స్కీమ్ '%2$s' కలిగివుంది"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX ప్రవేశం '%1$s' పోర్ట్ పార్ట్ కలిగివుండదు"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX ప్రవేశం 'annotation' చెల్లని ఎస్కేప్ వరుసను కలిగివుంది"
@ -20447,6 +20448,9 @@ msgstr "ఏక్సెస్ తిరస్కరించబడింది"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "ఏక్సెస్ తిరస్కరించబడెను: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "క్రియాశీలం"
@ -22275,6 +22279,9 @@ msgstr "నెట్వర్కు పరికరం PCI చిరునామ
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "%1$s నుండి %2$s కు నెట్వర్కు పరికరం రకం సవరించలేదు"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "నెట్వర్కు పరికరం rom బార్ అమరిక సవరించలేదు"
@ -22393,6 +22400,10 @@ msgstr "json %1$sను పార్శ్ చేయలేక పోయింద
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "json %sను పార్శ్ చేయలేక పోయింది: %s"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "లక్ష్యము '%1$s'నుండి విభజన సంఖ్యను పార్శ్ చేయలేము"
@ -26532,6 +26543,10 @@ msgstr "పూల్ %1$s అనునది స్వయంచాలకప్
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "ఫైలు %1$s కు కదుల్చుటకు విఫలమైంది"
@ -28950,6 +28965,9 @@ msgstr "చెల్లని సీక్రెట్ రకం '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "సరికాని MAC చిరునామా"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "'%1$s' కొరకు యెటువంటి పరిమాణము అందివ్వబడలేదు"
@ -29777,6 +29795,9 @@ msgstr "లాక్ నిర్వాహిక అనుసంధానం న
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "లాక్ వోనర్ వివరాలు నమోదు కాలేదు"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "%1$s వాల్యూమ్ల సృష్టీకరణ తోడ్పాటులేదు"
@ -30472,12 +30493,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"ఇంక్రిమెంటల్ నకలుతో భాగస్వామ్యం-కాని నిల్వ మైగ్రేషన్ (అదే బేస్ చిత్రం మూలం మరియు గమ్యం మధ్య పంచుకొనెను)"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "స్థిరమైన పరికర అనుబందం తోడ్పాటులేదు"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31151,6 +31171,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "దొరకని పేరు సమాచారం"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32906,6 +32929,9 @@ msgstr "ఒక వొంటరి మెమొరీ బెలూన్ పర
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "ఒక వొంటరి nvram పరికరం మాత్రమే తోడ్పాటునిచ్చును"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "ఒక వొంటరి nvram పరికరం మాత్రమే తోడ్పాటునిచ్చును"
@ -33858,6 +33884,9 @@ msgstr "మైగ్రేషన్ల కొరకు సరిపోయే XML
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 బస్ అనునది %1$s ఇన్‌పుట్ పరికరమును మద్దతీయుటలేదు"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -35900,6 +35929,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: పాత్ ను సమకూర్చండి లేదా test:///default ఉపయోగించండి"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -35992,9 +36025,6 @@ msgstr "డొమైన్ ఏ స్నాప్‌షాట్లను కల
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "నెట్వర్కు యిప్పటికే క్రియాశీలంగా వుంది"
@ -38209,6 +38239,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "మద్దతీయని దృవీకరణ రకము %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "తోడ్పాటులేని అతిధేయ పరికరం రీతి %1$s"
@ -38887,6 +38921,9 @@ msgstr "వర్షన్ తేడా (యధార్ధం %1$x, అను
msgid "version parsing error"
msgstr "వర్షన్ పార్సింగ్ దోషం"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -39562,6 +39599,23 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS HOST రికార్డ్స్ సవరించబడలేవు, జతచేసినవి లేదా తొలగించినవి మాత్రమే"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS SRV రికార్డ్స్ సవరించబడలేవు, జతచేసినవి లేదా తొలగించినవి మాత్రమే"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "DNS TXT రికార్డ్స్ సవరించబడలేవు, జతచేసినవి లేదా తొలగించినవి మాత్రమే"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX ప్రవేశం '%1$s' పోర్ట్ పార్ట్ కలిగివుండదు"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "స్థిరమైన పరికర అనుబందం తోడ్పాటులేదు"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "udev కాంటెక్స్ట్ సృష్టించుటకు విఫలమైంది"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 7.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-19 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Muha Aliss <muhaaliss@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1576,6 +1576,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr ""
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4818,9 +4821,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4833,18 +4833,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -14878,6 +14872,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15046,6 +15043,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19159,10 +19164,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19508,6 +19509,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr ""
@ -21262,6 +21266,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21377,6 +21384,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25341,6 +25352,10 @@ msgstr ""
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr ""
@ -27655,6 +27670,9 @@ msgstr ""
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -28432,6 +28450,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29090,10 +29111,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -29703,6 +29724,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -31365,6 +31389,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -32264,6 +32291,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -34203,6 +34233,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -34287,9 +34321,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -36433,6 +36464,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr ""
@ -37094,6 +37129,9 @@ msgstr ""
msgid "version parsing error"
msgstr ""
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""

108
po/uk.po
View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-27 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1903,6 +1903,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "Драйвер сховища даних вже зареєстровано"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr "підтримки індексу ACPI у цьому QEMU не передбачено"
@ -5445,9 +5448,6 @@ msgstr "Не вдалося визначити мітку образу (imagelab
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "не вдалося визначити мітку захисту (seclabel) DAC"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "записи DNS HOST не можна змінювати, лише додавати і вилучати"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5464,11 +5464,6 @@ msgstr ""
"не можна використовувати атрибут пріоритетності SRV DNS без призначення для "
"служби «%1$s» у мережі «%2$s»"
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"до записів DNS SRV не можна вносити зміни, ці записи можна лише додавати або "
"вилучати"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5477,11 +5472,6 @@ msgstr ""
"не можна вказувати атрибут ваги SRV DNS без призначення для служби «%1$s» у "
"мережі «%2$s»"
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"до записів DNS TXT не можна вносити зміни, ці записи можна лише додавати або "
"вилучати"
msgid "Data processed:"
msgstr "Оброблено даних:"
@ -16534,6 +16524,9 @@ msgstr ""
"Кількість паралельних портів домену призначення, %1$zu, не відповідає "
"кількості джерела, %2$zu"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -16764,6 +16757,14 @@ msgstr ""
"Номер паралельного порту призначення, %1$d, не відповідає номеру "
"паралельного порту %2$d"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -21192,10 +21193,6 @@ msgstr "ВМ не визначено"
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "Запис VMX «%1$s» містить непідтримувані дані схеми «%2$s»"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "Запис VMX «%1$s» не містить частини номера порту"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "Запис «annotation» VMX містить некоректну екрановану послідовність"
@ -21576,6 +21573,9 @@ msgstr "доступ заборонено правилами"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "доступ заборонено: %1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "активна"
@ -23520,6 +23520,9 @@ msgstr "неможливо змінити адресу PCI пристрою ме
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "не вдалося змінити модель пристрою мережі з %1$s на %2$s"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "неможливо змінити параметр запису ROM пристрою мережі"
@ -23640,6 +23643,10 @@ msgstr "не вдалося обробити json %1$s: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "не вдалося обробити json %1$s: незавершений рядок, карта або масив"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "не вдалося обробити номер розділу з цілі «%1$s»"
@ -27853,6 +27860,10 @@ msgstr "не вдалося позначити резервне сховище %
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr "не вдалося виконати спостереження за процесом nbdkit %1$i"
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "не вдалося пересунути файл до %1$s "
@ -30377,6 +30388,9 @@ msgstr "некоректне значення uuid ключа, «%1$s»"
msgid "invalid server address"
msgstr "некоректна адреса сервера"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "неприпустимий розмір для «%1$s»"
@ -31208,6 +31222,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "дані щодо власника блокування не було зареєстровано"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -31957,12 +31974,12 @@ msgstr ""
"допомогою нарощувального копіювання (один основний образ використовується "
"джерелом і призначенням)"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr "підтримки перенесення із проміжним диском не передбачено"
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "підтримки перенесення з пристроєм virtiofs не передбачено"
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
msgstr ""
@ -32630,6 +32647,9 @@ msgstr "немає реалізації обробника для драйвер
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "не вказано шлях для <reservations/>"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr "не вистачає шляху у кеші можливостей nbdkit"
@ -34419,6 +34439,9 @@ msgstr "передбачено підтримку лише одного прис
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "передбачено підтримку лише одного пристрою nvram"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "передбачено підтримку лише одного пристрою vsock"
@ -35393,6 +35416,9 @@ msgstr "надати XML, придатний до перенесень"
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "шина ps2 не підтримує пристрій вводу %1$s"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -37525,6 +37551,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: вкажіть шлях або використовуйте test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -37624,10 +37654,6 @@ msgstr "машина немає знімків"
msgid "the new password"
msgstr "новий пароль"
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
"у цьому виконуваному файлі QEMU не передбачено підтримки модуля мережі passt"
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "пароль уже зашифровано"
@ -39906,6 +39932,10 @@ msgstr "непідтримувана модель звуку %1$s"
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "непідтримуваний тип розпізнавання %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "непідтримувана модель балонного пристрою , «%1$s»"
@ -40626,6 +40656,9 @@ msgstr "невідповідність версій у події (маємо 0x
msgid "version parsing error"
msgstr "помилка визначення версії"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr "підтримку атрибута vgamem передбачено лише для типу відео qxl"
@ -41342,6 +41375,31 @@ msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
"надійшов запит щодо зони %1$s для мережі %2$s, але firewalld не задіяно"
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "записи DNS HOST не можна змінювати, лише додавати і вилучати"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "до записів DNS SRV не можна вносити зміни, ці записи можна лише додавати "
#~ "або вилучати"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "до записів DNS TXT не можна вносити зміни, ці записи можна лише додавати "
#~ "або вилучати"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "Запис VMX «%1$s» не містить частини номера порту"
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "підтримки перенесення з пристроєм virtiofs не передбачено"
#~ msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
#~ msgstr ""
#~ "у цьому виконуваному файлі QEMU не передбачено підтримки модуля мережі "
#~ "passt"
#~ msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
#~ msgstr ""
#~ "У цьому виконуваному файлі QEMU не передбачено підтримки захисту запуску "

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 01:32+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -1591,6 +1591,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "ổ lưu trữ đã tồn tại"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -5016,9 +5019,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5031,18 +5031,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr "Dữ liệu đã xử lý:"
@ -15654,6 +15648,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15823,6 +15820,14 @@ msgstr "tên tập tin cấu hình pool lưu trữ '%1$s' không khớp
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -20213,10 +20218,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "Mục VMX '%1$s' chứa sơ đồ không hỗ trợ '%2$s'"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "Mục VMX '%1$s' không chứa một phần cổng"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "Mục VMX 'annotation' chứa "
@ -20578,6 +20579,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "hoạt động"
@ -22421,6 +22425,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "không thể đặt chế độ của '%s' sang %04o"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -22543,6 +22550,10 @@ msgstr "không thể phân tích json %1$s: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "không thể phân tích json %s: %s"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "không thể phân tích số phân vùng từ đích '%1$s'"
@ -26720,6 +26731,10 @@ msgstr "thất bại khi đánh dấu pool %1$s tự khởi động"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "Thất bại khi mở tập tin '%1$s'"
@ -29168,6 +29183,9 @@ msgstr "uuid %1$s không hợp lệ"
msgid "invalid server address"
msgstr "địa chỉ MAC không hợp lệ"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "kích thước không hợp lệ cung cấp cho '%1$s'"
@ -30015,6 +30033,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "Tạo các ổ %1$s không được hỗ trợ"
@ -30715,12 +30736,11 @@ msgstr ""
"di trú với lưu trữ không-chia-sẻ với sao chép gia tăng (cùng chia sẻ ảnh gốc "
"giữa nguồn và đích)"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "Tạo các ổ %s không được hỗ trợ"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
@ -31392,6 +31412,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -33160,6 +33183,9 @@ msgstr "chỉ có một thiết bị balloon bộ nhớ đơn được hỗ tr
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "chỉ có một thiết bị watchdog đơn được hỗ trợ"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "chỉ có một thiết bị watchdog đơn được hỗ trợ"
@ -34109,6 +34135,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "tuyến ps2 không hỗ trợ thiết bị nhập %1$s"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -36149,6 +36178,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen: cung cấp một đường dẫn hoặc sử dụng test:///default"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -36238,9 +36271,6 @@ msgstr "miền không có ảnh chụp"
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "mạng đã hoạt động"
@ -38453,6 +38483,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "kiểu xác thực %1$d không hỗ trợ"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "Kiểu thiết bị '%1$s' không được hỗ trợ"
@ -39135,6 +39169,9 @@ msgstr "phiên bản không khớp (thực tế %1$x, mong đợi %2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr "lỗi phân tích"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""
@ -39810,6 +39847,14 @@ msgstr ""
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr ""
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "Mục VMX '%1$s' không chứa một phần cổng"
#, fuzzy
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "Tạo các ổ %s không được hỗ trợ"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
#~ msgstr "thất bại khi đọc header qemu"

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Yang Yulin <yylteam@icloud.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
@ -1772,6 +1772,9 @@ msgstr "加密描述中应包含一个 <secret type='passphrase'...> 元素"
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "存储驱动程序已注册"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr "这个 QEMU 不支持 ACPI 索引"
@ -5036,9 +5039,6 @@ msgstr "无法确定 DAC imagelabel"
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "无法确定 DAC seclabel"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "无法修改 DNS HOST 记录,只能添加或者删除。"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5054,9 +5054,6 @@ msgstr ""
"没有用于网络 '%1$s' 中服务 '%2$s' 的目标,则不允许使用 DNS SRV pirority 属"
"性。"
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "无法修改 DNS SRV 记录,只能添加或者删除。"
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -5064,9 +5061,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"没有用于网络 '%1$s' 中服务 '%2$s' 的目标,则不允许使用 DNS SRV weight 属性。"
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "无法修改 DNS TXT 记录,只能添加或者删除。"
msgid "Data processed:"
msgstr "处理的数据:"
@ -15194,6 +15188,9 @@ msgstr "目标域 panic 设备数 %1$zu 与源 %2$zu 不匹配"
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr "目标域并口端口计数 %1$zu 与源 %2$zu 不映射"
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15362,6 +15359,14 @@ msgstr "目标 panic 型号 '%1$s' 与源 '%2$s' 不匹配"
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr "目标平行端口 %1$d 与源 %2$d 不映射"
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr "目标重新定向设备总线 %1$s 与源 %2$s 不匹配"
@ -19518,10 +19523,6 @@ msgstr "VM 未定义"
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr "VMX 条目 '%1$s' 包含不支持的方案 '%2$s'"
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr "VMX 条目 '%1$s' 不包含端口部分"
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr "VMX 条目 annotation' 包含无效换码顺序"
@ -19874,6 +19875,9 @@ msgstr "策略拒绝访问"
msgid "access denied: %1$s"
msgstr "访问被拒绝:%1$s"
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "活动"
@ -21635,6 +21639,9 @@ msgstr "无法修改网络设备虚拟机 PCI 地址"
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr "无法将网络设备型号从 %1$s 改为 %2$s"
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr "无法修改网络设备 rom 栏设置"
@ -21750,6 +21757,10 @@ msgstr "无法解析 json %1$s: %2$s"
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr "无法解析 json %1$s :未终止的 strin/map/array"
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr "无法从目标 '%1$s' 中解析分区号码"
@ -25733,6 +25744,10 @@ msgstr "无法将池 %1$s 标记为自动启动"
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "无法将文件移到 %1$s "
@ -28067,6 +28082,9 @@ msgstr "无效的 secret uuid '%1$s'"
msgid "invalid server address"
msgstr "无效的服务器地址"
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr "为 '%1$s' 提供的无效大小"
@ -28844,6 +28862,9 @@ msgstr "已限制锁定管理程序连接"
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr "未注册锁拥有者详情"
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr "逻辑卷 '%1$s' 是稀疏的,不支持卷清除"
@ -29502,12 +29523,12 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr "使用增值复制(源和目的地共享同一基础映像)的非共享存储进行迁移"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr "不支持带有临时磁盘的迁移"
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "不支持带有 virtiofs 设备的迁移"
#, c-format
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
msgstr "migration_address 不得是本地机器的地址:%1$s"
@ -30116,6 +30137,9 @@ msgstr "缺少 JSON 后备卷驱动程序 '%1$s' 的解析器实现"
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr "缺少 <reservations/> 的路径"
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -31793,6 +31817,9 @@ msgstr "只支持单一内存 balloon 设备"
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr "只支持单一 nvram 设备"
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr "只支持一个 vsock 设备"
@ -32692,6 +32719,9 @@ msgstr "为迁移提供 XML 可用性"
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr "ps2 总线不支持 %1$s 输入设备"
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr "磁盘 '%1$s' 的 pull 模式备份需要 qcow2 驱动程序"
@ -34639,6 +34669,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr "testOpen提供一个路径或者默认使用 test:///"
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -34725,9 +34759,6 @@ msgstr "机器没有快照"
msgid "the new password"
msgstr "新密码"
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr "这个 QEMU 二进制文件不支持 passt 网络后端"
msgid "the password is already encrypted"
msgstr "密码已被加密"
@ -36924,6 +36955,10 @@ msgstr "不支持的音频模型 %1$s"
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr "不支持的验证类型 %1$d"
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr "不支持的 Balloon 设备型号 '%1$s'"
@ -37587,6 +37622,9 @@ msgstr "事件中的版本不匹配(实际 0x%1$x期望 0x%2$x"
msgid "version parsing error"
msgstr "版本解析出错"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr "vgamem 属性只支持视频类型 qxl"
@ -38236,6 +38274,25 @@ msgstr "zero-copy 仅适用于并行迁移"
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
msgstr "请求网络 %1$s 的区 %2$s但 firewalld 未处于活动状态"
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "无法修改 DNS HOST 记录,只能添加或者删除。"
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "无法修改 DNS SRV 记录,只能添加或者删除。"
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
#~ msgstr "无法修改 DNS TXT 记录,只能添加或者删除。"
#, c-format
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
#~ msgstr "VMX 条目 '%1$s' 不包含端口部分"
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
#~ msgstr "不支持带有 virtiofs 设备的迁移"
#~ msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
#~ msgstr "这个 QEMU 二进制文件不支持 passt 网络后端"
#~ msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
#~ msgstr "这个 QEMU 二进制文件不支持 S390 PV 启动安全性"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-10 04:24+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -1562,6 +1562,9 @@ msgstr ""
msgid "A storage driver is already registered"
msgstr "註冊太多驅動程式"
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
msgstr ""
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
msgstr ""
@ -4870,9 +4873,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
@ -4885,18 +4885,12 @@ msgid ""
"in network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
"network '%2$s'"
msgstr ""
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
msgid "Data processed:"
msgstr ""
@ -15215,6 +15209,9 @@ msgstr ""
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
msgstr ""
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
@ -15383,6 +15380,14 @@ msgstr ""
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
@ -19602,10 +19607,6 @@ msgstr ""
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
msgstr ""
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
msgstr ""
@ -19957,6 +19958,9 @@ msgstr ""
msgid "access denied: %1$s"
msgstr ""
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr "啟用"
@ -21741,6 +21745,9 @@ msgstr ""
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
msgstr ""
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
msgstr ""
@ -21857,6 +21864,10 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
msgstr ""
@ -25957,6 +25968,10 @@ msgstr ""
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
msgstr ""
#, c-format
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to move file to %1$s "
msgstr "無法開啟檔案"
@ -28342,6 +28357,9 @@ msgstr "無效的網路指標,於 %1$s"
msgid "invalid server address"
msgstr ""
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
msgstr ""
@ -29158,6 +29176,9 @@ msgstr ""
msgid "lock owner details have not been registered"
msgstr ""
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
msgstr ""
#, c-format
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
msgstr ""
@ -29820,10 +29841,10 @@ msgid ""
"shared between source and destination)"
msgstr ""
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
msgstr ""
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgid "migration with transient disk is not supported"
msgstr ""
#, c-format
@ -30467,6 +30488,9 @@ msgstr ""
msgid "missing path for <reservations/>"
msgstr ""
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
msgstr ""
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
msgstr ""
@ -32180,6 +32204,9 @@ msgstr ""
msgid "only a single nvram device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single pstore device is supported"
msgstr ""
msgid "only a single vsock device is supported"
msgstr ""
@ -33093,6 +33120,9 @@ msgstr ""
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
msgstr ""
msgid "pstore device is missing alias"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
msgstr ""
@ -35067,6 +35097,10 @@ msgstr ""
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
msgstr ""
#, c-format
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
@ -35151,9 +35185,6 @@ msgstr ""
msgid "the new password"
msgstr ""
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "the password is already encrypted"
msgstr ""
@ -37335,6 +37366,10 @@ msgstr ""
msgid "unsupported authentication type %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
msgstr ""
@ -38000,6 +38035,9 @@ msgstr "版本不符 (實際 %1$x預期 %2$x)"
msgid "version parsing error"
msgstr "解析程式錯誤"
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
msgstr ""
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
msgstr ""