mirror of
https://gitlab.com/libvirt/libvirt.git
synced 2024-12-22 17:34:18 +03:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
This commit is contained in:
parent
87789cbcbf
commit
106a87aec8
97
po/as.po
97
po/as.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 06:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
|
||||
@ -1680,6 +1680,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "এটা বন্ধ কলবেক ইতিমধ্যে ৰেজিস্টাৰ্ড"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5092,9 +5095,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS HOST ৰেকৰ্ডসমূহ পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি, কেৱল যোগ কৰিব অথবা মচিব পাৰিব"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5110,9 +5110,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"নেটৱৰ্ক '%1$s' ত সেৱা '%2$s' ৰ বাবে লক্ষ্যৰ অবিহনে DNS SRV প্ৰাথমিকতা অনুমোদিত নহয়"
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS SRV ৰেকৰ্ডসমূহ পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি, কেৱল যোগ কৰিব অথবা মচিব পাৰিব"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5121,9 +5118,6 @@ msgstr ""
|
||||
"নেটৱৰ্ক '%1$s' ত সেৱা '%2$s' ৰ বাবে লক্ষ্যৰ অবিহনে DNS SRV পৰ্ট বৈশিষ্ট্যৰ অনুমতি "
|
||||
"নাই"
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS TXT ৰেকৰ্ডসমূহ পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি, কেৱল যোগ কৰিব অথবা মচিব পাৰিব"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "প্ৰক্ৰিয়াভুক্ত তথ্য:"
|
||||
|
||||
@ -15724,6 +15718,9 @@ msgstr "লক্ষ্য ডমেইন ইনপুট ডিভাইচ
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr "লক্ষ্য ডমেইন সমান্তৰাল পৰ্ট গণনা %1$zu উৎস %2$zu ৰ সৈতে মিল নাখায়"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15896,6 +15893,14 @@ msgstr "লক্ষ্য RNG আৰ্হি '%1$s' এ উৎস '%2$s' ৰ
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "লক্ষ্য সমান্তৰাল পোৰ্ট %1$d এ উৎস %2$d ৰ সৈতে মিল নাখায়"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "লক্ষ্য পুনৰনিৰ্দেশিত ডিভাইচ বাচ %1$s উৎস %2$s ৰ সৈতে মিল নাখায়"
|
||||
@ -20195,10 +20200,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX প্ৰৱিষ্টি '%1$s' এ অসমৰ্থিত আঁচনি '%2$s' অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX প্ৰৱিষ্টি '%1$s' এ এটা পোৰ্ট অংশ অন্তৰ্ভুক্ত নকৰে"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX প্ৰবিষ্টি 'annotation' এ অবৈধ এক্সেইপ ক্ৰম অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
|
||||
|
||||
@ -20564,6 +20565,9 @@ msgstr "অভিগম নাকচ কৰা হৈছে"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "অভিগম নাকচ কৰা হৈছে: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "সক্ৰিয়"
|
||||
|
||||
@ -22404,6 +22408,9 @@ msgstr "নেটৱৰ্ক ডিভাইচ অতিথি PCI ঠিক
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "নেটৱৰ্ক ডিভাইচ আৰ্হিক %1$s ৰ পৰা %2$s লে পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "নেটৱৰ্ক ডিভাইচ rom বাৰ সংহতি পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
@ -22522,6 +22529,10 @@ msgstr "json %1$s বিশ্লেষণ কৰা সম্ভৱ নহয়:
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "json %s বিশ্লেষণ কৰা সম্ভৱ নহয়: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "লক্ষ্য '%1$s' ৰ পৰা বিভাজন সংখ্যা বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
@ -26676,6 +26687,10 @@ msgstr "পুল %1$s ক autostarted হিচাপে চিহ্নিত
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "ফাইলক %1$s লে স্থানান্তৰ কৰিবলে ব্যৰ্থ"
|
||||
@ -29095,6 +29110,9 @@ msgstr "অবৈধ গোপণ ধৰণ '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "MAC ঠিকনা বৈধ নহয়"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "ধ্বনি মডেল '%1$s' বৈধ নহয়"
|
||||
@ -29921,6 +29939,9 @@ msgstr "লক ব্যৱস্থাপক সংযোগ প্ৰতিব
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "লক গৰাকী বিৱৰণসমূহ ৰেজিস্টাৰ কৰা হোৱা নাই"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "%1$s ভলিউমসমূহৰ সৃষ্টি সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
@ -30607,12 +30628,11 @@ msgstr ""
|
||||
"বৃদ্ধিত কপিৰ সৈতে অংশীদাৰী নকৰা সংৰক্ষণৰ সৈতে প্ৰব্ৰজন (উৎস আৰু গন্তব্যৰ মাজত একেটা "
|
||||
"ভিত্তি ছবি অংশীদাৰী কৰা হয়)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "ডিভাইচৰ স্থায়ী সংলগ্ন সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31279,6 +31299,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "emulatorpin ৰ বাবে cpuset নাই"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33039,6 +33062,9 @@ msgstr "কেৱল এটা মেমৰি বেলুন ডিভাই
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "কেৱল এটা nvram ডিভাইচ সমৰ্থিত"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "কেৱল এটা nvram ডিভাইচ সমৰ্থিত"
|
||||
@ -33988,6 +34014,9 @@ msgstr "প্ৰব্ৰজনৰ বাবে উপযুক্ত XML প
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 bus দ্বাৰা %1$s নিবেশ ডিভাইচ সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36034,6 +36063,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: এটা পথ লিখক বা test:///default ব্যৱহাৰ কৰক"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36125,9 +36158,6 @@ msgstr "ডমেইনৰ কোনো স্নেপশ্বট নাই"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "নে'টৱৰ্ক বৰ্তমানে সক্ৰিয়"
|
||||
@ -38346,6 +38376,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "অনুমোদন প্ৰণালী সমৰ্থিত নহয় %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "অসমৰ্থিত হস্ট ডিভাইচ অৱস্থা %1$s"
|
||||
@ -39023,6 +39057,9 @@ msgstr "সংস্কৰণ অমিল (প্ৰকৃত %1$x, প্ৰ
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "সংস্কৰণ বিশ্লেষণ কৰোতে ত্ৰুটি"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -39702,6 +39739,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "DNS HOST ৰেকৰ্ডসমূহ পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি, কেৱল যোগ কৰিব অথবা মচিব পাৰিব"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS SRV ৰেকৰ্ডসমূহ পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি, কেৱল যোগ কৰিব অথবা মচিব পাৰিব"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS TXT ৰেকৰ্ডসমূহ পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি, কেৱল যোগ কৰিব অথবা মচিব পাৰিব"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX প্ৰৱিষ্টি '%1$s' এ এটা পোৰ্ট অংশ অন্তৰ্ভুক্ত নকৰে"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "ডিভাইচৰ স্থায়ী সংলগ্ন সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "udev পৰিপ্ৰেক্ষতিত সৃষ্টি কৰিবলে ব্যৰ্থ"
|
||||
|
76
po/bg.po
76
po/bg.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-04 08:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nickys Music Group <nickys.music.group@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@ -1572,6 +1572,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "регистрирани са твърде много устройства"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4873,9 +4876,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4888,18 +4888,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15229,6 +15223,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15398,6 +15395,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19615,10 +19620,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19970,6 +19971,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "активност"
|
||||
|
||||
@ -21748,6 +21752,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21864,6 +21871,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25974,6 +25985,10 @@ msgstr "Неуспешно маркиране на мрежата %1$s като
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "неуспешно отваряне на файл"
|
||||
@ -28363,6 +28378,9 @@ msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %1
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29182,6 +29200,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29850,10 +29871,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -30497,6 +30518,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32213,6 +32237,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33122,6 +33149,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35101,6 +35131,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: задайте път или ползвайте test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -35186,9 +35220,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -37368,6 +37399,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -38036,6 +38071,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "грешка при разбора"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
92
po/bn_IN.po
92
po/bn_IN.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 14:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Akarshan Biswas <akarshan.biswas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali (India) <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@ -1624,6 +1624,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "সংগ্রহের ভলিউম বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5043,9 +5046,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS HOST রেকর্ড সংশোধন করা যাবে না, শুধুমাত্র যোগ করা বা মোছা যাবে"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5058,18 +5058,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS SRV রেকর্ড সংশোধন করা যাবে না, শুধুমাত্র যোগ করা বা মোছা যাবে"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS TXT রেকর্ড সংশোধন করা যাবে না, শুধুমাত্র যোগ করা বা মোছা যাবে"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "প্রক্রিয়াভুক্ত তথ্য:"
|
||||
|
||||
@ -15668,6 +15662,9 @@ msgstr "টার্গেট ডোমেন ইনপুট ডিভাইস
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr "টার্গেট ডোমেন সমান্তরাল পোর্ট গণনা %1$zu %2$zu সোর্সের সংগে মেলে না"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15840,6 +15837,14 @@ msgstr "টার্গেট RNG মডেল '%1$s' '%2$s' সোর্সে
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "টার্গেট সমান্তরাল পোর্ট %1$d %2$d সোর্সের সংগে মেলে না"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "টার্গেট ইনপুট ডিভাইস বাস %1$s %2$s সোর্সের সংগে মেলে না"
|
||||
@ -20212,10 +20217,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "ইন্টারফেসের ধরন '%s' সমর্থিত নয়"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20586,6 +20587,9 @@ msgstr "ব্যবহারাধিকার প্রত্যাখ্য
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "ব্যবহারাধিকার প্রত্যাখ্যাত"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "সক্রিয়"
|
||||
|
||||
@ -22430,6 +22434,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "'%s'-র মোড %04o রূপে ধার্য করা সম্ভব নয়"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22551,6 +22558,10 @@ msgstr "json %1$s পার্স করা সম্ভব নয়: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "json %s পার্স করা সম্ভব নয়: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "'%1$s' টার্গেট থেকে পার্টিশনের সংখ্যা পার্স করা সম্ভব নয়"
|
||||
@ -26746,6 +26757,10 @@ msgstr "পুল %1$s, স্বয়ং প্রারম্ভকারী র
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "'%1$s' ফাইল খুলতে ব্যর্থ"
|
||||
@ -29197,6 +29212,9 @@ msgstr "অবৈধ সিক্রেট ধরন '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "'%1$s'-র জন্য উল্লিখিত মাপ বৈধ নয়"
|
||||
@ -30038,6 +30056,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -30739,12 +30760,11 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "শুধুমাত্র একটি প্রাথমিক ডিভিও ডিভাইস সমর্থিত"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31415,6 +31435,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "vcpupin ক্ষেত্রে cpuset অনুপস্থিত"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33185,6 +33208,9 @@ msgstr "শুধুমাত্র একক মেমরি balloon ডিভ
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "শুধুমাত্র একটি nvram ডিভাইস সমর্থিত হবে"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "শুধুমাত্র একটি nvram ডিভাইস সমর্থিত হবে"
|
||||
@ -34140,6 +34166,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 bus দ্বারা %1$s ইনপুট ডিভাইস সমর্থিত হবে না"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36186,6 +36215,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: একটি পাথ লিখুন অথবা test:///default ব্যবহার করুন"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36278,9 +36311,6 @@ msgstr "ইন্টারফেসের কোনো নাম উপস্থ
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "নেটওয়ার্ক বর্তমানে সক্রিয়"
|
||||
@ -38515,6 +38545,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "অনুমোদন প্রণালী সমর্থিত নয় %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "অসমর্থিত ডিভাইস ধরন '%1$s'"
|
||||
@ -39198,6 +39232,9 @@ msgstr "সংস্করণে গরমিল (প্রকৃত %1$x, প
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "পার্সার সংক্রান্ত ত্রুটি"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -39873,6 +39910,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS HOST রেকর্ড সংশোধন করা যাবে না, শুধুমাত্র যোগ করা বা মোছা যাবে"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS SRV রেকর্ড সংশোধন করা যাবে না, শুধুমাত্র যোগ করা বা মোছা যাবে"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS TXT রেকর্ড সংশোধন করা যাবে না, শুধুমাত্র যোগ করা বা মোছা যাবে"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "শুধুমাত্র একটি প্রাথমিক ডিভিও ডিভাইস সমর্থিত"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "qemu হেডার পড়তে ব্যর্থ"
|
||||
|
76
po/bs.po
76
po/bs.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 07:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -1560,6 +1560,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4851,9 +4854,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4866,18 +4866,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15154,6 +15148,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15322,6 +15319,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19496,10 +19501,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19851,6 +19852,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21618,6 +21622,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21733,6 +21740,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25826,6 +25837,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo"
|
||||
@ -28192,6 +28207,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28998,6 +29016,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29660,10 +29681,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -30307,6 +30328,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32013,6 +32037,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32922,6 +32949,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34891,6 +34921,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -34975,9 +35009,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -37147,6 +37178,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -37811,6 +37846,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
76
po/ca.po
76
po/ca.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 11:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
|
||||
@ -1572,6 +1572,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "s'han registrat massa controladors"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4916,9 +4919,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4931,18 +4931,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15375,6 +15369,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15556,6 +15553,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19868,10 +19873,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20225,6 +20226,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "actiu"
|
||||
|
||||
@ -22012,6 +22016,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22128,6 +22135,10 @@ msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -26257,6 +26268,10 @@ msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %1$s com a autoiniciada"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer"
|
||||
@ -28650,6 +28665,9 @@ msgstr "punter de xarxa invàlid a %1$s"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29476,6 +29494,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -30159,10 +30180,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -30821,6 +30842,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32554,6 +32578,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33472,6 +33499,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35467,6 +35497,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: proporcioneu un camí o empreu test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -35553,9 +35587,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "la xarxa ja és activa"
|
||||
@ -37762,6 +37793,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "tipus d'autenticació %1$d no disponible"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "el dispositiu d'arrencada '%1$s' és desconegut"
|
||||
@ -38438,6 +38473,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "error d'anàlisi"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
97
po/cs.po
97
po/cs.po
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-27 16:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1843,6 +1843,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "Ovladač úložiště už je zaregistrován"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr "ACPI rejstřík není v tomto QEMU podporován"
|
||||
|
||||
@ -5291,9 +5294,6 @@ msgstr "nepodařilo se zjistit DAC imagelabel"
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr "nepodařilo se zjistit DAC seclabel"
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS HOST záznamy není možné upravovat – pouze přidávat nebo mazat"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5309,9 +5309,6 @@ msgstr ""
|
||||
"DNS SRV atribut priority (priorita) není dovolen bez cíle pro službu „%1$s“ "
|
||||
"v síti „%2$s“"
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS SRV záznamy není možné měnit – pouze přidávat nebo mazat"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5320,9 +5317,6 @@ msgstr ""
|
||||
"DNS SRV atribut váha (weight) není dovolen bez cíle pro službu „%1$s“ v síti "
|
||||
"„%2$s“"
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS TXT záznamy není možné upravovat, pouze přidávat nebo mazat"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "Zpracovaných dat:"
|
||||
|
||||
@ -15966,6 +15960,9 @@ msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Počet paralelních portů cílové domény %1$zu neodpovídá zdrojovému %2$zu"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -16161,6 +16158,14 @@ msgstr "Model cílové paniky „%1$s“ se neshoduje se zdrojovým „%2$s“"
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "Port cílového paralelního zařízení %1$d neodpovídá zdrojovému %2$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20431,10 +20436,6 @@ msgstr "Virt. stroj není definován"
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX položka „%1$s“ obsahuje nepodporované schéma „%2$s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX položka „%1$s“ neobsahuje část s portem"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX položka 'annotation' obsahuje neplatnou únikovou posloupnost"
|
||||
|
||||
@ -20805,6 +20806,9 @@ msgstr "přístup odepřen zásadou"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "přístup odepřen: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktivní"
|
||||
|
||||
@ -22686,6 +22690,9 @@ msgstr "není možné upravit PCI adresu síťového zařízení hosta"
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "není možné změnit model síťového rozhraní z %1$s na %2$s"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "není možné změnit nastavení rom bar síťového zařízení"
|
||||
|
||||
@ -22801,6 +22808,10 @@ msgstr "nedaří se zpracovat json %1$s: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "nedaří se zpracovat json %1$s: neukončený řetězec/mapa/pole"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "nedaří se zpracovat číslo oddílu z cíle „%1$s“"
|
||||
@ -26929,6 +26940,10 @@ msgstr "Nepodařilo se označit úložiště %1$s jako automaticky spouštěné"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "nezdařilo se přesunutí souboru na %1$s "
|
||||
@ -29375,6 +29390,9 @@ msgstr "neplatné uuid tajemství „%1$s“"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "neplatná adresa serveru"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "zadána neplatná velikost pro „%1$s“"
|
||||
@ -30182,6 +30200,9 @@ msgstr "připojení správy zámků bylo omezeno"
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "podrobnosti o vlastníkovi zámku nebyly zaregistrovány"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "logický svazek „%1$s“ je řídký, vymazání svazku není podporováno"
|
||||
@ -30896,12 +30917,12 @@ msgstr ""
|
||||
"migrace s nesdíleným úložištěm s přírůstkovou kopií (stejný základní obraz "
|
||||
"sdílený mezi zdrojem a cílem)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr "stěhování s přechodným diskem není podporováno"
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "stěhování s virtiofs zařízením není podporováno"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -31556,6 +31577,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "chybí popis umístění pro <reservations/>"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33307,6 +33331,9 @@ msgstr "je podporováno pouze jediné výplňové zařízení v paměti"
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "je podporováno pouze jediné nvram zařízení"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "je podporováno pouze jediné vsock zařízení"
|
||||
|
||||
@ -34240,6 +34267,9 @@ msgstr "poskytnout XML použitelné pro migrace"
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "sběrnice ps2 nepodporuje vstupní zařízení %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr "záloha v režimu pull pro disk '%1$s' vyžaduje ovladač qcow2"
|
||||
@ -36308,6 +36338,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: zadejte cestu nebo test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36402,9 +36436,6 @@ msgstr "stroj nemá žádný zachycený stav"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr "nové heslo"
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr "síťová podpůrná vrstva passt není tímto sestavením QEMU podporována"
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "heslo už je šifrované"
|
||||
|
||||
@ -38651,6 +38682,10 @@ msgstr "nepodporovaný model audia %1$s"
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "nepodporovaný typ ověření se %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "nepodporovaný model zařízení výplně v paměti „%1$s“"
|
||||
@ -39348,6 +39383,9 @@ msgstr "neshoda verze v události (skutečná 0x%1$x, očekáváno 0x%2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "chyba při vyhodnocování verze"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr "atribut vgamem je podporován pouze pro video typu qxl"
|
||||
|
||||
@ -40029,6 +40067,25 @@ msgstr "zero-copy není k dispozici pro paralelní stěhování"
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr "zóna %1$s vyžadována pro sít %2$s, ale firewalld není aktivní"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS HOST záznamy není možné upravovat – pouze přidávat nebo mazat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS SRV záznamy není možné měnit – pouze přidávat nebo mazat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS TXT záznamy není možné upravovat, pouze přidávat nebo mazat"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX položka „%1$s“ neobsahuje část s portem"
|
||||
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "stěhování s virtiofs zařízením není podporováno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
#~ msgstr "síťová podpůrná vrstva passt není tímto sestavením QEMU podporována"
|
||||
|
||||
#~ msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
|
||||
#~ msgstr "Zabezpečení S390 PV spuštění není podporováno s touto QEMU binárkou"
|
||||
|
||||
|
76
po/da.po
76
po/da.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 08:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -1563,6 +1563,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "for mange drivrutiner registrerede"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4855,9 +4858,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4870,18 +4870,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15179,6 +15173,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15347,6 +15344,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19529,10 +19534,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19884,6 +19885,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktiv"
|
||||
|
||||
@ -21658,6 +21662,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21774,6 +21781,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25874,6 +25885,10 @@ msgstr "Kunne ikke markere netværk %1$s som automatisk startet"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "kunne ikke åbne fil"
|
||||
@ -28255,6 +28270,9 @@ msgstr "ugyldig netværkspeger i %1$s"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29073,6 +29091,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29735,10 +29756,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -30382,6 +30403,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32094,6 +32118,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33002,6 +33029,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34972,6 +35002,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -35056,9 +35090,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -37233,6 +37264,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -37898,6 +37933,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "fortolkningsfejl"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
108
po/de.po
108
po/de.po
@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 13:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malte Linke <malte.linke@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1721,6 +1721,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "Ein Close Callback ist bereits registriert"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5201,11 +5204,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DNS HOST Datensätze können nicht geändert werden, nur hinzugefügt oder "
|
||||
"gelöscht"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5218,22 +5216,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DNS SRV Datensätze können nicht geändert werden, nur hinzugefügt oder "
|
||||
"gelöscht"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DNS TXT Datensätze können nicht geändert werden, nur hinzugefügt oder "
|
||||
"gelöscht"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "Verarbeitete Daten:"
|
||||
|
||||
@ -16096,6 +16084,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Ziel Domain Parallel-Port Zähler %1$zu stimmt nicht mit der Quelle %2$zu "
|
||||
"überein"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -16284,6 +16275,14 @@ msgstr "Ziel RNG Modell '%1$s' stimmt nicht mit der Quelle '%2$s' überein"
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "Ziel paralleler Port %1$d stimmt nicht mit der Quelle %2$d überein"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "Ziel Eingabe Einheit Bus %1$s stimmt nicht mit der Quelle %2$s überein"
|
||||
@ -20635,10 +20634,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX Eintrag '%1$s' enthält nicht unterstütztes Schema '%2$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX Eintrag '%1$s' enthält keinen Port Teil"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX Eintragung 'annotation' enthält ungültige Escape-Sequenz"
|
||||
|
||||
@ -21016,6 +21011,9 @@ msgstr "Zugriff verweigert"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "Zugriff verweigert: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
@ -22884,6 +22882,9 @@ msgstr "Kann Netzwerk-Einheiten Gast-PCI-Adresse nicht ändern"
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "Kann Netzwerk Einheiten-Modell nicht von %1$s auf %2$s verändern"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "Kann Netzwerk-Einheiten rom bar Einstellung nicht ändern"
|
||||
|
||||
@ -23002,6 +23003,10 @@ msgstr "Kann json %1$s: %2$s nicht parsen"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "Kann json %s: %s nicht parsen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "Kann Partitionsnummer von Ziel '%1$s' nicht parsen"
|
||||
@ -27220,6 +27225,10 @@ msgstr "Markierung des Pools %1$s als automatisch zu starten gescheitert"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "Konnte Datei nicht auf %1$s verschieben"
|
||||
@ -29672,6 +29681,9 @@ msgstr "Ungültiger geheimer Typ '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "ungültige MAC-Adresse"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "Ungültige Größe angegeben für '%1$s'"
|
||||
@ -30500,6 +30512,9 @@ msgstr "Sperrenmanager-Verbindung wurde eingeschränkt"
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "Sperreneigentümer Details wurden nicht registriert"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "Erstellung von %1$s-Datenträgern wird nicht unterstützt"
|
||||
@ -31195,12 +31210,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Migration mit nicht geteilten Speicher mit inkrementeller Kopie (gleiches "
|
||||
"Basis-Image zwischen Quelle und Ziel geteilt)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "Anhaltendes anschließen der Einheit wird nicht unterstützt"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31875,6 +31889,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "fehlende Namens-Information"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33676,6 +33693,9 @@ msgstr "Nur eine einzelne Speicher-Ballon-Einheit wird unterstützt"
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "Nur eine einzelne nvram Einheit ist unterstützt"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "Nur eine einzelne nvram Einheit ist unterstützt"
|
||||
@ -34639,6 +34659,9 @@ msgstr "XML passend für Migrationen bereitstellen"
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "PS/2-Bus unterstützt %1$s-Eingabegerät nicht"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36736,6 +36759,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: Pfad angeben oder test:///default verwenden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36829,9 +36856,6 @@ msgstr "Domain hat keine Snapshots"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "Netzwerk ist bereits aktiv"
|
||||
@ -39082,6 +39106,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "Nicht unterstützter Authentifikationstyps %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "Nicht unterstützter Host-Einheiten Modus %1$s"
|
||||
@ -39761,6 +39789,9 @@ msgstr "Versionen stimmen nicht überein (ist %1$x, erwartet %2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "Fehler bei Verarbeitung von Version"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -40453,6 +40484,29 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "DNS HOST Datensätze können nicht geändert werden, nur hinzugefügt oder "
|
||||
#~ "gelöscht"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "DNS SRV Datensätze können nicht geändert werden, nur hinzugefügt oder "
|
||||
#~ "gelöscht"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "DNS TXT Datensätze können nicht geändert werden, nur hinzugefügt oder "
|
||||
#~ "gelöscht"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX Eintrag '%1$s' enthält keinen Port Teil"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "Anhaltendes anschließen der Einheit wird nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "Erzeugen eines udev Kontext fehlgeschlagen"
|
||||
|
76
po/el.po
76
po/el.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 04:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -1549,6 +1549,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4833,9 +4836,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4848,18 +4848,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15093,6 +15087,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15273,6 +15270,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19415,10 +19420,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "ο προσαρμογέας έχει μη υποστηριζόμενο τύπο '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19766,6 +19767,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21549,6 +21553,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21671,6 +21678,10 @@ msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%1$s'"
|
||||
@ -25688,6 +25699,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28068,6 +28083,9 @@ msgstr "μη αποδεκτό μέγεθος για το '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "μη αποδεκτό μέγεθος για το '%1$s'"
|
||||
@ -28859,6 +28877,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29544,10 +29565,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -30206,6 +30227,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -31918,6 +31942,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32821,6 +32848,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ο δίαυλος τύπου ps2 δεν υποστηρίζει την συσκευή εισόδου %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34772,6 +34802,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -34859,9 +34893,6 @@ msgstr "η διεπαφή/προσαρμογέας (interface) δεν έχει
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -37035,6 +37066,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%1$s'"
|
||||
@ -37706,6 +37741,9 @@ msgstr "πρόβλημα έκδοσης (τρέχουσα %1$x, αναμενόμ
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
96
po/en_GB.po
96
po/en_GB.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-23 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translate.fedoraproject.org/"
|
||||
@ -1828,6 +1828,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "A close callback is already registered"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5233,9 +5236,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5248,18 +5248,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "Data processed:"
|
||||
|
||||
@ -15894,6 +15888,9 @@ msgstr "Target domain input device count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -16065,6 +16062,14 @@ msgstr "Target RNG model '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "Target input device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
@ -20360,10 +20365,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
|
||||
@ -20725,6 +20726,9 @@ msgstr "access denied"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "access denied: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "active"
|
||||
|
||||
@ -22562,6 +22566,9 @@ msgstr "cannot modify network device guest PCI address"
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
|
||||
@ -22680,6 +22687,10 @@ msgstr "cannot parse json %1$s: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "cannot parse json %s: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
@ -26828,6 +26839,10 @@ msgstr "failed to mark pool %1$s as autostarted"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "failed to move file to %1$s "
|
||||
@ -29250,6 +29265,9 @@ msgstr "invalid secret type '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "invalid MAC address"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
@ -30075,6 +30093,9 @@ msgstr "lock manager connection has been restricted"
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "lock owner details have not been registered"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "Creation of %1$s volumes is not supported"
|
||||
@ -30761,12 +30782,11 @@ msgstr ""
|
||||
"migration with non-shared storage with incremental copy (same base image "
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "persistent attach of device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31441,6 +31461,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "missing name information"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33209,6 +33232,9 @@ msgstr "only a single memory balloon device is supported"
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "only a single nvram device is supported"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "only a single nvram device is supported"
|
||||
@ -34162,6 +34188,9 @@ msgstr "provide XML suitable for migrations"
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36213,6 +36242,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36306,9 +36339,6 @@ msgstr "domain has no snapshots"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "network is already active"
|
||||
@ -38527,6 +38557,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "Unsupported host device mode %1$s"
|
||||
@ -39205,6 +39239,9 @@ msgstr "version mismatch (actual %1$x, expected %2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "version parsing error"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -39883,6 +39920,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "persistent attach of device is not supported"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "failed to create udev context"
|
||||
|
107
po/es.po
107
po/es.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 17:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1735,6 +1735,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "Un close callback ya está registrado"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5223,10 +5226,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Registros DNS HOST no pueden ser modificados, únicamente añadidos o borrados"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5239,22 +5238,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Registros DNS SRV no se pueden ser modificados, solamente se pueden añadir o "
|
||||
"borrar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los registros DNS TXT no pueden ser modificados, únicamente se pueden añadir "
|
||||
"o borrar"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "Datos procesados:"
|
||||
|
||||
@ -16190,6 +16179,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Conteo de puerto paralelo de dominio de destino %1$zu no coincide con fuente "
|
||||
"%2$zu"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -16394,6 +16386,14 @@ msgstr "Modelo RNG de destino '%1$s' no coincide con fuente '%2$s'"
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "Puerto paralelo %1$d no coincide con fuente %2$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20740,10 +20740,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "La entrada VMX '%1$s' contiene un esquema sin soporte '%2$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "La entrada VMX '%1$s' no contiene una parte de puerto "
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La entrada 'annotation' de VMX contiene una secuencia de escape no válida"
|
||||
@ -21121,6 +21117,9 @@ msgstr "acceso denegado"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "acceso denegado: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "activo"
|
||||
|
||||
@ -23010,6 +23009,9 @@ msgstr "No se puede modificar dirección PCI de huésped de dispositivo de red"
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "No se puede modificar modelo de dispositivo de red %1$s a %2$s"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "No se puede modificar parámetro de barra ROM de dispositivo de red"
|
||||
|
||||
@ -23128,6 +23130,10 @@ msgstr "no es posible analizar json %1$s: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "no es posible analizar json %s: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -27349,6 +27355,10 @@ msgstr "Falló al marcar el grupo %1$s como iniciable automáticamente"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "No se pudo desplazar archivo a %1$s"
|
||||
@ -29800,6 +29810,9 @@ msgstr "Tipo de secreto '%1$s'es nulo"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "dirección MAC no válida"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "el tamaño suministrado para '%1$s' no es válido"
|
||||
@ -30639,6 +30652,9 @@ msgstr "La conexión del gestor de cerrojo ha sido restringida"
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "La información de propietario de cerrojo no ha sido registrada"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "No existe soporte para la creación del volumen %1$s"
|
||||
@ -31345,12 +31361,11 @@ msgstr ""
|
||||
"migración con almacenamiento no compartido y con una copia incremental (la "
|
||||
"misma imagen base compartida entre la fuente y el destino)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "Conexión persistente al dispositivo no está soportada"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -32024,6 +32039,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "falta la ruta para <reservations/>"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33831,6 +33849,9 @@ msgstr "solo existe soporte para un único dispositivo de globo de memoria"
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "solo se admite un dispositivo nvram individual"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "solo se admite un dispositivo nvram individual"
|
||||
@ -34807,6 +34828,9 @@ msgstr "Proporcionar migraciones aptas para XML "
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "El bus ps2 no tiene soporte para el dispositivo de entrada %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36904,6 +36928,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: indique una ruta o utilice test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36997,9 +37025,6 @@ msgstr "el dominio no posee capturas instantáneas"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "La red ya se encuentra activa"
|
||||
@ -39257,6 +39282,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "tipo de autenticación %1$d no soportado"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "Modo de hostdev %1$s no tiene soporte"
|
||||
@ -39938,6 +39967,9 @@ msgstr "Versión no coincidente (actual %1$x, se esperaba %2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "Error al analizar versión"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -40621,6 +40653,29 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Registros DNS HOST no pueden ser modificados, únicamente añadidos o "
|
||||
#~ "borrados"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Registros DNS SRV no se pueden ser modificados, solamente se pueden "
|
||||
#~ "añadir o borrar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Los registros DNS TXT no pueden ser modificados, únicamente se pueden "
|
||||
#~ "añadir o borrar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "La entrada VMX '%1$s' no contiene una parte de puerto "
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "Conexión persistente al dispositivo no está soportada"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "Falló crear contexto udev"
|
||||
|
76
po/fi.po
76
po/fi.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-11 22:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1728,6 +1728,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "Tallennustilan ajuri on jo rekisteröity"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4993,9 +4996,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5008,18 +5008,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15128,6 +15122,9 @@ msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kohdetoimialueen rinnakkaisporttien lukumäärä %1$zu ei vastaa lähdettä %2$zu"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15300,6 +15297,14 @@ msgstr "Kohdepaniikkimallin lasku '%1$s' ei vastaa lähdettä '%2$s'"
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "Kohderinnakkaisportti %1$d ei vastaa lähdettä %2$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19507,10 +19512,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19864,6 +19865,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktiivinen"
|
||||
|
||||
@ -21636,6 +21640,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21752,6 +21759,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25829,6 +25840,10 @@ msgstr "varannon %1$s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistu
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "tiedoston siirtäminen %1$s:een epäonnistui "
|
||||
@ -28216,6 +28231,9 @@ msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %1$s"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29036,6 +29054,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29700,10 +29721,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -30344,6 +30365,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32052,6 +32076,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "vain yksittäistä nvram-laitetta tuetaan"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "vain yksittäistä vsock-laitetta tuetaan"
|
||||
|
||||
@ -32960,6 +32987,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34934,6 +34964,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: anna polku tai käytä test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -35019,9 +35053,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -37190,6 +37221,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "ei tuettu tunnistautumistyyppi %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "ei tuettu balloon laite malli %1$s"
|
||||
@ -37858,6 +37893,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "jäsenninvirhe"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
111
po/fr.po
111
po/fr.po
@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jérémie Tarot <silopolis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1916,6 +1916,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "Un pilote de stockage est déjà enregistré"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr "L'index ACPI n'est pas pris en charge avec ce QEMU"
|
||||
|
||||
@ -5464,11 +5467,6 @@ msgstr "DAC imagelabel n'a pas pu être déterminé"
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr "DAC seclabel n'a pas pu être déterminé"
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les enregistrements DNS HOST ne peuvent pas être modifiés, mais seulement "
|
||||
"ajoutés ou supprimés"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5485,11 +5483,6 @@ msgstr ""
|
||||
"L'attribut de priorité SRV du DNS n'est pas autorisé sans cible pour le "
|
||||
"service '%1$s' dans le réseau '%2$s'"
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les enregistrements DNS SRV ne peuvent pas être modifiés, mais seulement "
|
||||
"ajoutés ou supprimés"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5498,11 +5491,6 @@ msgstr ""
|
||||
"L'attribut de poids SRV du DNS n'est pas autorisé sans cible pour le service "
|
||||
"'%1$s' dans le réseau '%2$s'"
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les enregistrements DNS TXT ne peuvent pas être modifiés, mais seulement "
|
||||
"ajoutés ou supprimés"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "Données traitées :"
|
||||
|
||||
@ -16622,6 +16610,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Le nombre de ports parallèles du domaine cible %1$zu ne correspond pas à la "
|
||||
"source %2$zu"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -16833,6 +16824,14 @@ msgstr "Le modèle de panique cible '%1$s' ne correspond pas à la source '%2$s'
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "Le port parallèle cible %1$d ne correspond pas à la source %2$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21229,10 +21228,6 @@ msgstr "VM n'est pas défini"
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "L'entrée VMX '%1$s' contient un schéma non pris en charge '%2$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "L'entrée VMX '%1$s' ne contient pas de partie de port"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'entrée VMX 'annotation' contient une séquence d'échappement non valide"
|
||||
@ -21618,6 +21613,9 @@ msgstr "accès refusé par la politique"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "accès refusé : %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "actif"
|
||||
|
||||
@ -23590,6 +23588,9 @@ msgstr "ne peut pas modifier l'adresse PCI invitée du périphérique réseau"
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "ne peut pas modifier le modèle de périphérique réseau de %1$s à %2$s"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de modifier le paramètre de la barre rom du périphérique réseau"
|
||||
@ -23710,6 +23711,10 @@ msgstr "Impossible d'analyser le json %1$s : %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "Impossible d’analyser json %1$s : string/map/array non terminé"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "Impossible d'analyser le numéro de partition de la cible '%1$s'"
|
||||
@ -27971,6 +27976,10 @@ msgstr "impossible de démarrer automatiquement le pool %1$s"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "a échoué à déplacer le fichier vers %1$s "
|
||||
@ -30460,6 +30469,9 @@ msgstr "non valide secret uuid '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "l'adresse du serveur n'est pas valide"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "taille non valide fournie pour '%1$s'"
|
||||
@ -31297,6 +31309,9 @@ msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"les coordonnées du propriétaire de la serrure n'ont pas été enregistrées"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -32015,12 +32030,12 @@ msgstr ""
|
||||
"migration avec stockage non partagé avec copie incrémentielle (même image de "
|
||||
"base partagée entre la source et la destination)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr "la migration avec un disque transitoire n'est pas prise en charge"
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "la migration avec le périphérique virtiofs n'est pas prise en charge"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -32693,6 +32708,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "chemin manquant pour <reservations/>"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -34501,6 +34519,9 @@ msgstr "un seul périphérique de ballon de mémoire est pris en charge"
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "un seul périphérique nvram est pris en charge"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "un seul périphérique vsock est pris en charge"
|
||||
|
||||
@ -35483,6 +35504,9 @@ msgstr "fournir un XML adapté aux migrations"
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "le bus ps2 ne prend pas en charge le périphérique d’entrée %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -37641,6 +37665,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen : donnez un chemin d’accès ou utilisez test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -37736,9 +37764,6 @@ msgstr "la machine n'a pas d’instantané"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr "le nouveau mot de passe"
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr "Le backend réseau passt n'est pas pris en charge avec ce binaire QEMU"
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "le mot de passe est déjà crypté"
|
||||
|
||||
@ -40055,6 +40080,10 @@ msgstr "Modèle audio non pris en charge %1$s"
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "Type d'authentification non pris en charge %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "Modèle de périphérique de ballon non pris en charge '%1$s'"
|
||||
@ -40758,6 +40787,9 @@ msgstr "erreur de version dans l'événement (réel 0x%1$x, attendu 0x%2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "erreur d'analyse de la version"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr "L'attribut vgamem n'est pris en charge que pour le type de vidéo qxl"
|
||||
|
||||
@ -41477,6 +41509,33 @@ msgstr "la copie zéro n'est disponible que pour la migration parallèle"
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr "zone %1$s demandée pour le réseau %2$s mais firewalld n'est pas actif"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Les enregistrements DNS HOST ne peuvent pas être modifiés, mais seulement "
|
||||
#~ "ajoutés ou supprimés"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Les enregistrements DNS SRV ne peuvent pas être modifiés, mais seulement "
|
||||
#~ "ajoutés ou supprimés"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Les enregistrements DNS TXT ne peuvent pas être modifiés, mais seulement "
|
||||
#~ "ajoutés ou supprimés"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "L'entrée VMX '%1$s' ne contient pas de partie de port"
|
||||
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "la migration avec le périphérique virtiofs n'est pas prise en charge"
|
||||
|
||||
#~ msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Le backend réseau passt n'est pas pris en charge avec ce binaire QEMU"
|
||||
|
||||
#~ msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "S390 La sécurité du lancement de PV n'est pas prise en charge avec ce "
|
||||
|
96
po/gu.po
96
po/gu.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 06:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
|
||||
@ -1681,6 +1681,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "બંધ કોલબેક પહેલેથી રજીસ્ટર થયેલ છે"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5078,9 +5081,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS HOST રેકોર્ડને બદલી શકાતા નથી, ફક્ત ઉમેરાય અને કાઢી નંખાય છે"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5093,18 +5093,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS SRV રેકોર્ડને બદલી શકાતા નથી, ફક્ત ઉમેરાય અને કાઢી નંખાય છે"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS TXT રેકોર્ડને બદલી શકાતા નથી, ફક્ત ઉમેરાય અને કાઢી નંખાય છે"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "પ્રક્રિયા થયેલ માહિતી:"
|
||||
|
||||
@ -15673,6 +15667,9 @@ msgstr "લક્ષ્ય ડોમેઇન ઇનપુટ ઉપકરણ
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr "લક્ષ્ય ડોમેઇન સમાંતર પોર્ટ ગણતરી %1$zu એ સ્ત્રોત %2$zu સાથે બંધબેસતી નથી"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15844,6 +15841,14 @@ msgstr "લક્ષ્ય RNG મોડલ '%1$s' એ સ્ત્રોત '%2
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "લક્ષ્ય સમાંતર પોર્ટ %1$d એ સ્ત્રોત %2$d સાથે બંધબેસતુ નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "લક્ષ્ય ઇનપુટ ઉપકરણ બસ %1$s સ્ત્રોત %2$s સાથે બંધબેસતુ નથી"
|
||||
@ -20128,10 +20133,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX નોંધણી '%1$s' બિનઆધારભૂત યોજના '%2$s' ને સમાવે છે"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX નોંધણી '%1$s' પોર્ટ ભાગને સમાવતુ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "Vmx નોંધણી 'ઍનોટેશન' અમાન્ય એસ્કેપ ક્રમ છે"
|
||||
|
||||
@ -20492,6 +20493,9 @@ msgstr "પ્રવેશ નામંજૂર"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "પ્રવેશ નામંજૂર: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "સક્રિય"
|
||||
|
||||
@ -22327,6 +22331,9 @@ msgstr "નેટવર્ક ઉપકરણ મહેમાન PCI સરન
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s થી %2$s માં નેટવર્ક ઉપકરણ મોડલને બદલી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "નેટવર્ક ઉપકરણ rom bar સુયોજનને બદલી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
@ -22444,6 +22451,10 @@ msgstr "json %1$s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "json %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "લક્ષ્ય '%1$s' માંથી પાર્ટીશન નંબરનું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
|
||||
@ -26587,6 +26598,10 @@ msgstr "Pool %1$s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "%1$s માં ફાઇલને ખસેડવામાં નિષ્ફળતા "
|
||||
@ -29002,6 +29017,9 @@ msgstr "અયોગ્ય ખાનગી પ્રકાર '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "અયોગ્ય MAC સરનામું"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "'%1$s' માટે પૂરુ પાડેલ અયોગ્ય માપ"
|
||||
@ -29827,6 +29845,9 @@ msgstr "તાળુ સંચાલક જોડાણને મર્યાદ
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "તાળુ માલિક વિગતોને રજીસ્ટર કરી દેવામાં આવી છે"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "%1$s વોલ્યુમોને બનાવવાનું આધારભૂત નથી"
|
||||
@ -30512,12 +30533,11 @@ msgstr ""
|
||||
"વધતી નકલ સાથે બિન ભાગીદારી થયેલ સંગ્રહ સાથે સ્થળાંતર (સ્ત્રોત અને લક્ષ્ય વચ્ચે વહેંચેલ એજ "
|
||||
"મૂળભૂત ઇમેજ)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "ઉપકરણનું સ્થાયી જોડાણ આધારભૂત નથી"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31188,6 +31208,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "ગુમ થયેલ નામ જાણકારી"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32937,6 +32960,9 @@ msgstr "ફક્ત એકજ મેમરી બલુન ઉપકરણ આ
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "ફક્ત એકજ nvram ઉપકરણ આધારભૂત છે"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "ફક્ત એકજ nvram ઉપકરણ આધારભૂત છે"
|
||||
@ -33887,6 +33913,9 @@ msgstr "સ્થળાંતર માટે અનૂરૂપ XML પૂર
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 bus એ %1$s ઇનપુટ ઉપકરણને આધાર આપતુ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35932,6 +35961,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: પાથ પૂરો પાડો અથવા test:///default વાપરો"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36023,9 +36056,6 @@ msgstr "ડોમેઇન પાસે સ્નેપશોટ નથી"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "નેટવર્ક પહેલાથી જ સક્રિય છે"
|
||||
@ -38244,6 +38274,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "બિનઆધારિત સત્તાધિકરણ પ્રકાર %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "બિનઆધારભૂત યજમાન ઉપકરણ સ્થિતિ %1$s"
|
||||
@ -38922,6 +38956,9 @@ msgstr "આવૃત્તિ અસંતુલન (વાસ્તવિક %1
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "આવૃત્તિ પદચ્છેદન ભૂલ"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -39597,6 +39634,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS HOST રેકોર્ડને બદલી શકાતા નથી, ફક્ત ઉમેરાય અને કાઢી નંખાય છે"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS SRV રેકોર્ડને બદલી શકાતા નથી, ફક્ત ઉમેરાય અને કાઢી નંખાય છે"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS TXT રેકોર્ડને બદલી શકાતા નથી, ફક્ત ઉમેરાય અને કાઢી નંખાય છે"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX નોંધણી '%1$s' પોર્ટ ભાગને સમાવતુ નથી"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "ઉપકરણનું સ્થાયી જોડાણ આધારભૂત નથી"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "udev સંદર્ભને બનાવવામાં નિષ્ફળતા"
|
||||
|
96
po/hi.po
96
po/hi.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 12:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -1666,6 +1666,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "एक करीबी कॉलबैक पहले से ही पंजीकृत है"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5070,9 +5073,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS होस्ट रिकॉर्ड, संशोधित ही जोड़ा या हटाया नहीं जा सकता"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5085,18 +5085,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS SRV रिकॉर्ड, संशोधित ही जोड़ा या हटाया नहीं जा सकता"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "डीएनएस TXT रिकॉर्ड, संशोधित ही जोड़ा या हटाया नहीं जा सकता"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "आंकड़ा प्रक्रमित:"
|
||||
|
||||
@ -15732,6 +15726,9 @@ msgstr "लक्ष्य डोमेन इनपुट डिवाइस
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr "लक्ष्य डोमेन समानांतर पोर्ट गणना %1$zu का मेल स्रोत %2$zu से नहीं है"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15903,6 +15900,14 @@ msgstr "लक्ष्य RNG मॉडल को '%1$s' से मेल न
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "लक्ष्य समानांतर पोर्ट गणना %1$d का मेल स्रोत %2$d से नहीं है"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "लक्ष्य इनपुट युक्ति बस %1$s का मेल स्रोत %2$s से नहीं है"
|
||||
@ -20266,10 +20271,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "अंतरफलक के पास असमर्थित प्रकार '%s' है"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "क्वेरी पैरामीटर 'proxy' में hostname समाहित नहीं है"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "डोमेन नाम में अमान्य शृंखला समाहित है"
|
||||
@ -20637,6 +20638,9 @@ msgstr "पहुँच नकारा गया"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "पहुँच नकारा गया"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "सक्रिय"
|
||||
|
||||
@ -22487,6 +22491,9 @@ msgstr "संजाल युक्ति रोम बार सेटिं
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "संजाल युक्ति रोम बार सेटिंग संशोधित नहीं कर सकते"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "संजाल युक्ति रोम बार सेटिंग संशोधित नहीं कर सकते"
|
||||
|
||||
@ -22609,6 +22616,10 @@ msgstr "json %1$s विश्लेषित नहीं कर सकता
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "json %s विश्लेषित नहीं कर सकता है: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "लक्ष्य '%1$s' से विभाजन संख्या नहीं विश्लेषित कर सकता है"
|
||||
@ -26776,6 +26787,10 @@ msgstr "पुल %1$s को ऑटोस्टार्ट चिह्नि
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "फाइल '%1$s' खोलने में विफल"
|
||||
@ -29219,6 +29234,9 @@ msgstr "अवैध गुप्त क़िस्म '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "अमान्य MAC पता"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "अवैध आकार दिया गया '%1$s' के लिए"
|
||||
@ -30069,6 +30087,9 @@ msgstr "लॉक प्रबंधक कनेक्शन प्रतिब
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "लॉक स्वामी विवरण पंजीकृत नहीं किया गया है"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "%1$s वॉल्यूम्स तैयार करना समर्थित नहीं है"
|
||||
@ -30774,12 +30795,11 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "डिवाइस के लगातार संलग्न समर्थित नहीं है"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31444,6 +31464,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "गायब cpuset vcpupin के लिए"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33210,6 +33233,9 @@ msgstr "केवल एक बैलून स्मृति युक्त
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "केवल एक nvram युक्ति समर्थित है"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "केवल एक nvram युक्ति समर्थित है"
|
||||
@ -34162,6 +34188,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 बस %1$s इनपुट युक्ति का समर्थन नहीं करता है"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36210,6 +36239,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: पाथ दीजिये या फिर इस्तेमाल करें test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36300,9 +36333,6 @@ msgstr "डोमेन में कोई मौजूदा स्नैप
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "संजाल पहले से सक्रिय"
|
||||
@ -38538,6 +38568,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "असमर्थित सत्यापन प्रकार %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "असमर्थित होस्ट के युक्ति मोड %1$s"
|
||||
@ -39220,6 +39254,9 @@ msgstr "संस्करण बेमेल (actual %1$x, expected %2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "विश्लेषक त्रुटि"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -39903,6 +39940,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS होस्ट रिकॉर्ड, संशोधित ही जोड़ा या हटाया नहीं जा सकता"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS SRV रिकॉर्ड, संशोधित ही जोड़ा या हटाया नहीं जा सकता"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "डीएनएस TXT रिकॉर्ड, संशोधित ही जोड़ा या हटाया नहीं जा सकता"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "क्वेरी पैरामीटर 'proxy' में hostname समाहित नहीं है"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "डिवाइस के लगातार संलग्न समर्थित नहीं है"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "udev संदर्भ बनाने में विफल"
|
||||
|
76
po/hr.po
76
po/hr.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 8.8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -1537,6 +1537,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4779,9 +4782,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4794,18 +4794,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -14839,6 +14833,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15007,6 +15004,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19120,10 +19125,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19469,6 +19470,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21223,6 +21227,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21338,6 +21345,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25302,6 +25313,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -27616,6 +27631,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28393,6 +28411,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29051,10 +29072,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -29664,6 +29685,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -31326,6 +31350,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32225,6 +32252,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34164,6 +34194,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -34248,9 +34282,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -36394,6 +36425,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -37055,6 +37090,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
76
po/hu.po
76
po/hu.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 18:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dankaházi (ifj.) István <dankahazi.istvan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@ -1564,6 +1564,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4856,9 +4859,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4871,18 +4871,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15167,6 +15161,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15335,6 +15332,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19511,10 +19516,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19866,6 +19867,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktív"
|
||||
|
||||
@ -21640,6 +21644,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21756,6 +21763,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25855,6 +25866,10 @@ msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %1$s hálózatot automatikus indításra"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "nem sikerült a fájlt a %1$s címre áthelyezni "
|
||||
@ -28233,6 +28248,9 @@ msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %1$s"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29047,6 +29065,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29709,10 +29730,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -30354,6 +30375,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32065,6 +32089,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32973,6 +33000,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34943,6 +34973,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -35027,9 +35061,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -37204,6 +37235,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -37869,6 +37904,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "feldolgozási hiba"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
76
po/id.po
76
po/id.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-06 16:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Didik Supriadi <didiksupriadi41@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@ -1711,6 +1711,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4989,9 +4992,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5004,18 +5004,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15276,6 +15270,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15445,6 +15442,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19651,10 +19656,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20001,6 +20002,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktif"
|
||||
|
||||
@ -21774,6 +21778,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21890,6 +21897,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25980,6 +25991,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "gagal memindahkan berkas ke %1$s "
|
||||
@ -28369,6 +28384,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29180,6 +29198,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29845,10 +29866,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -30485,6 +30506,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32195,6 +32219,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33104,6 +33131,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35075,6 +35105,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -35160,9 +35194,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -37338,6 +37369,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -38003,6 +38038,9 @@ msgstr "versi tidak sesuai (kenyataan %1$x, diharapkan %2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
87
po/it.po
87
po/it.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 06:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nathan <nathan95@live.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1668,6 +1668,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "il volume di storage esiste già"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5081,9 +5084,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5096,18 +5096,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15718,6 +15712,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15901,6 +15898,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20273,10 +20278,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "l'interfaccia presenta una tipologia '%s' non supportata"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "Il parametro d'interrogazione 'proxy' non presenta alcun hostname"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "Il nome del dominio contiene una sequenza di escape non valida"
|
||||
@ -20650,6 +20651,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "attivo"
|
||||
|
||||
@ -22494,6 +22498,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22616,6 +22623,10 @@ msgstr "impossibile analizzare il bus %s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "impossibile analizzare il numero partizione per il target '%1$s'"
|
||||
@ -26824,6 +26835,10 @@ msgstr "Impossibile contrassegnare il pool %1$s come auto avviante"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "impossibile spostare il file su %1$s "
|
||||
@ -29275,6 +29290,9 @@ msgstr "uuid %1$s non valido"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "indirizzo MAC non valido"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "dimensione fornita non valida per '%1$s'"
|
||||
@ -30117,6 +30135,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "La creazione di volumi %1$s non è supportata"
|
||||
@ -30825,12 +30846,11 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "La creazione di volumi %s non è supportata"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31500,6 +31520,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "nome dell'host mancante"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33262,6 +33285,9 @@ msgstr "è supportato solo un singolo dispositivo balloon della memoria"
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "viene supportato un solo dispositivo watchdog"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "viene supportato un solo dispositivo watchdog"
|
||||
@ -34214,6 +34240,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "il bus ps2 non supporta il dispositivo di input %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36255,6 +36284,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: fornire un percorso o usare test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36342,9 +36375,6 @@ msgstr "Il dominio non ha uno snapshot corrente"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "la rete è già attiva"
|
||||
@ -38562,6 +38592,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "tipo di autenticazione %1$d non supportato"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "offset '%1$s' dell'orologio non supportato"
|
||||
@ -39243,6 +39277,9 @@ msgstr "discordanza della versione (attuale %1$x, previsto %2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "errore del parser"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -39917,6 +39954,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "Il parametro d'interrogazione 'proxy' non presenta alcun hostname"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "La creazione di volumi %s non è supportata"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "TPM 1.2 is not supported with the SPAPR device model"
|
||||
#~ msgstr "SATA non è supportato con questo binario di QEMU"
|
||||
|
100
po/ja.po
100
po/ja.po
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-22 15:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Denemark <jdenemar@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@ -1860,6 +1860,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "ストレージドライバーがすでに登録されています"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr "この QEMU では、ACPI インデックスはサポートされません"
|
||||
|
||||
@ -5266,9 +5269,6 @@ msgstr "DAC imagelabel を判別できませんでした"
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr "DAC seclabel を判別できませんでした"
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS HOST レコードは更新できません、追加または削除のみできます"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5285,9 +5285,6 @@ msgstr ""
|
||||
"DNS SRV 優先度属性は、ネットワーク '%1$s' のサービス '%2$s' のターゲットなし"
|
||||
"では許可されません"
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS SRV レコードは変更できません、追加または削除のみできます"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5296,9 +5293,6 @@ msgstr ""
|
||||
"DNS SRV のウェイト属性は、ネットワーク '%1$s' のサービス '%2$s' のターゲット"
|
||||
"なしでは許可されません"
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS TXT レコードは変更できません。追加または削除のみできます"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "処理済みデータ:"
|
||||
|
||||
@ -15999,6 +15993,9 @@ msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ターゲットドメインのパラレルポート数 %1$zu がソースの %2$zu と一致しません"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -16199,6 +16196,14 @@ msgstr "ターゲットのパニックモデル '%1$s' がソース '%2$s' と
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "ターゲットのパラレルポート %1$d がソースの %2$d と一致しません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20485,10 +20490,6 @@ msgstr "VM が定義されていません"
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX エントリー '%1$s' がサポートされないスキーマ '%2$s' を含んでいます"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX エントリー '%1$s' が port 部分を含んでいません"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX エントリー 'annotation' が無効なエスケープシーケンスを含んでいます"
|
||||
|
||||
@ -20863,6 +20864,9 @@ msgstr "ポリシーによりアクセスが拒否されました"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "アクセスが拒否されました: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "動作中"
|
||||
|
||||
@ -22704,6 +22708,9 @@ msgstr "ネットワークデバイスのゲスト PCI アドレスを変更で
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "ネットワークデバイスのモデルを %1$s から %2$s に変更できません"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "ネットワークデバイスの rom bar 設定を変更できません"
|
||||
|
||||
@ -22819,6 +22826,10 @@ msgstr "JSON %1$s を解析できません: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "JSON %1$s を解析できません: 未終了の string/map/array"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "ターゲット'%1$s' からパーティション番号を解析できません"
|
||||
@ -26953,6 +26964,10 @@ msgstr "プール %1$s を自動起動済みとしてマークすることに失
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "ファイルを %1$s に移動できませんでした "
|
||||
@ -29384,6 +29399,9 @@ msgstr "無効なシークレット uuid '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "無効なサーバーアドレス"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "'%1$s' 用に無効なサイズがあります"
|
||||
@ -30187,6 +30205,9 @@ msgstr "ロックマネージャーの接続が制限されました"
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "ロックオーナーの詳細が登録されていませんでした"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -30874,12 +30895,12 @@ msgstr ""
|
||||
"増分コピーとともに非共有のストレージを用いたマイグレーション (ソースと宛先の"
|
||||
"間で同じベースイメージを共有します)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr "一時ディスクを使用したマイグレーションはサポートされません"
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "virtiofs デバイスを使用したマイグレーションはサポートされません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -31528,6 +31549,9 @@ msgstr "JSON バッキングボリュームドライバー '%1$s' のパーサ
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "<reservations/> のパスがありません"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33284,6 +33308,9 @@ msgstr "メモリーバルーンデバイスは 1 つのみサポートされま
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "単一の nvram デバイスのみがサポートされます"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "単一の vsock デバイスのみがサポートされます"
|
||||
|
||||
@ -34218,6 +34245,9 @@ msgstr "マイグレーションのために適切な XML を提供します"
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 バスは %1$s 入力デバイスをサポートしません"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36275,6 +36305,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: パスを指定します、または test:///default を使用します"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36370,10 +36404,6 @@ msgstr "マシンにはスナップショットがありません"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr "新しいパスワード"
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"この QEMU バイナリーでは、passt ネットワークバックエンドはサポートされません"
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "パスワードはすでに暗号化されています"
|
||||
|
||||
@ -38629,6 +38659,10 @@ msgstr "サポートされないオーディオモデル %1$s"
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "サポートのない認証タイプ %1$d です"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "サポートされていないバルーンデバイスモデル '%1$s'"
|
||||
@ -39313,6 +39347,9 @@ msgstr "イベントでのバージョンの不一致 (実際の 0x%1$x、予想
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "バージョンの解析においてエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr "vgamem 属性は、ビデオタイプ qxl でのみサポートされます"
|
||||
|
||||
@ -40016,6 +40053,27 @@ msgstr ""
|
||||
"ゾーン %1$s がネットワーク %2$s に要求されましたが、firewalld はアクティブで"
|
||||
"はありません"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS HOST レコードは更新できません、追加または削除のみできます"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS SRV レコードは変更できません、追加または削除のみできます"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS TXT レコードは変更できません。追加または削除のみできます"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX エントリー '%1$s' が port 部分を含んでいません"
|
||||
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "virtiofs デバイスを使用したマイグレーションはサポートされません"
|
||||
|
||||
#~ msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "この QEMU バイナリーでは、passt ネットワークバックエンドはサポートされませ"
|
||||
#~ "ん"
|
||||
|
||||
#~ msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "この QEMU バイナリーでは、S390 PV 起動セキュリティーはサポートされません"
|
||||
|
76
po/ka.po
76
po/ka.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 8.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 06:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@ -1766,6 +1766,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5008,9 +5011,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5023,18 +5023,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15068,6 +15062,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15236,6 +15233,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19349,10 +19354,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19698,6 +19699,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "აქტიური"
|
||||
|
||||
@ -21452,6 +21456,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21567,6 +21574,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25531,6 +25542,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -27845,6 +27860,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28622,6 +28640,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29280,10 +29301,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -29893,6 +29914,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -31555,6 +31579,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32454,6 +32481,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34393,6 +34423,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -34477,9 +34511,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -36623,6 +36654,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "მხარდაუჭერელი ავთენტიკაციის ტიპი %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -37284,6 +37319,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
105
po/kn.po
105
po/kn.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 07:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
|
||||
@ -1719,6 +1719,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "ಒಂದು ಹತ್ತಿರದ ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5166,10 +5169,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DNS HOST ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5182,20 +5181,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SRV HOST ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"TXT HOST ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "ಸಂಸ್ಕರಿಸಲಾದ ದತ್ತಾಂಶ:"
|
||||
|
||||
@ -15948,6 +15939,9 @@ msgstr ""
|
||||
"ಗುರಿ ಡೊಮೈನ್ ಅನುಕ್ರಮ ಸಮಾನಾಂತರ ಎಣಿಕೆ %1$zu ಎಂಬುದು %2$zu ಮೂಲದೊಂದಿಗೆ "
|
||||
"ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -16131,6 +16125,14 @@ msgstr "ಗುರಿ RNG '%1$s' ಎಂಬ ಮಾದರಿಯು '%2$s' ಮೂಲ
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "ಗುರಿ ಸಮಾನಾಂತರ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %1$d ಎಂಬುದು %2$d ಮೂಲದೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s ಎಂಬ ಗುರಿ ಇನ್ಪುಟ್ ಸಾಧನದ ಬಸ್ %2$s ಮೂಲದೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
|
||||
@ -20442,10 +20444,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX ನಮೂದು '%1$s' ಬೆಂಬಲವಿರದ ಸ್ಕೀಮ್ '%2$s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX ನಮೂದು '%1$s' ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಭಾಗವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX ನಮೂದಿನ 'annotation' ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪಾರು ಅನುಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"
|
||||
|
||||
@ -20815,6 +20813,9 @@ msgstr "ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿ
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
|
||||
|
||||
@ -22669,6 +22670,9 @@ msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನ ಅತಿಥಿ PCI ವಿಳಾಸವ
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s ಇಂದ %2$s ಗೆ ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನ rom ಪಟ್ಟಿಯ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
@ -22787,6 +22791,10 @@ msgstr "json %1$s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "json %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "ಗುರಿ '%1$s' ಇಂದ ವಿಭಜನಾ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
@ -26962,6 +26970,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "%1$s ಗೆ ಕಡತವನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ "
|
||||
@ -29402,6 +29414,9 @@ msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಸಿಕ್ರೆಟ್ನ ಬಗೆ '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ MAC ವಿಳಾಸ"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "'%1$s' ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
||||
@ -30239,6 +30254,9 @@ msgstr "ಲಾಕ್ ನಿರ್ವಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "ಲಾಕ್ ಮಾಲಿಕರ ವಿವರಗಳನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "%1$s ಪರಿಮಾಣಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಬೆಂಬಲವಿರುವುದಿಲ್ಲ."
|
||||
@ -30929,12 +30947,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ಹೆಚ್ಚಿಸುವ ಪ್ರತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಹಂಚದೆ ಇರುವ ಶೇಖರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ವರ್ಗಾವಣೆ (ಒಂದೇ ಮೂಲ "
|
||||
"ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಆಕರ ಮತ್ತು ಗುರಿಯ ನಡುವೆ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತದೆ)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "ಸಾಧನದ ಸ್ಥಿರ ಲಗತ್ತು ಮಾಡಲು ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31610,6 +31627,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "ಹೆಸರಿನ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33391,6 +33411,9 @@ msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಮೆಮೊರಿ ಬಲೂನ್ ಸಾಧ
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು nvram ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬಲವಿದೆ"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು nvram ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬಲವಿದೆ"
|
||||
@ -34346,6 +34369,9 @@ msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಸೂಕ್ತವಾಗಿರು
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 ಬಸ್ %1$s ಆದಾನ ಸಾಧನವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36411,6 +36437,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: ಒಂದು ಪಥವನ್ನು ಒದಗಿಸು ಅಥವ test:///default ಅನ್ನು ಬಳಸು"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36504,9 +36534,6 @@ msgstr "ಡೊಮೇನ್ ಯಾವುದೆ ಸ್ನ್ಯಾಪ್ಶ
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "ಜಾಲಬಂಧವು ಈಗಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
|
||||
@ -38737,6 +38764,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "%1$d, ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಆತಿಥೇಯ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಿತಿ %1$s"
|
||||
@ -39416,6 +39447,9 @@ msgstr "ಆವೃತ್ತಿ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "ಆವೃತ್ತಿ ಪಾರ್ಸಿಂಗ್ ದೋಷ"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -40103,6 +40137,29 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "DNS HOST ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಳಿಸಲು "
|
||||
#~ "ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "SRV HOST ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಳಿಸಲು "
|
||||
#~ "ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "TXT HOST ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಳಿಸಲು "
|
||||
#~ "ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX ನಮೂದು '%1$s' ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಭಾಗವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "ಸಾಧನದ ಸ್ಥಿರ ಲಗತ್ತು ಮಾಡಲು ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "udev ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
|
||||
|
166
po/ko.po
166
po/ko.po
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 20:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1833,6 +1833,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "저장소 드라이버는 이미 등록되었습니다"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이 QEMU 소프트웨어에서는 '컴퓨터용 전력관리 규정 지수'가 지원되지 않습니다"
|
||||
@ -5205,9 +5208,6 @@ msgstr "DAC 이미지 레이블을 확인할 수 없습니다"
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr "DAC seclabel을 결정할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS 호스트 기록을 수정 할 수 없습니다. 추가 또는 삭제만 가능합니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5224,9 +5224,6 @@ msgstr ""
|
||||
"네트워크 '%1$s'의 서비스 '%2$s'에 대한 대상이 없으면 DNS SRV 우선 순위 특성"
|
||||
"이 허용되지 않습니다"
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS SRV 기록은 수정 할 수없으며, 추가 또는 삭제만 가능합니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5235,9 +5232,6 @@ msgstr ""
|
||||
"네트워크 '%1$s'의 서비스 '%2$s'에 대한 대상 없이 DNS SRV 가중치 기능이 허용되"
|
||||
"지 않습니다"
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS TXT 기록은 수정 할 수 없으며, 추가 또는 삭제만 가능합니다"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "처리된 데이터:"
|
||||
|
||||
@ -8919,7 +8913,8 @@ msgstr "호스트 요청 후 완료"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Firewall backend '%1$s' not available on this platform"
|
||||
msgstr "방화벽(Firewall) 백엔드 '%1$s' 는 이와 같은 기술환경에서 사용 할 수 없음"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"방화벽(Firewall) 백엔드 '%1$s' 는 이와 같은 기술환경에서 사용 할 수 없음"
|
||||
|
||||
msgid "Firewall backend is not implemented"
|
||||
msgstr "방화벽 백엔드가 구현되지 않았습니다"
|
||||
@ -15669,6 +15664,9 @@ msgstr "대상 도메인 패닉 장치 카운트 %1$zu가 소스 %2$zu와 일치
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr "대상 도메인 병렬 포트 카운트 %1$zu가 소스 %2$zu와 일치하지 않음"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15855,6 +15853,14 @@ msgstr "대상 패닉 모델 '%1$s'는 소스 '%2$s'와 일치하지 않습니
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "대상 병렬 포트 %1$d가 소스 %2$d와 일치하지 않음"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "대상 리다이렉트 장치 버스 %1$s는 소스 %2$s와 일치하지 않습니다"
|
||||
@ -16073,8 +16079,8 @@ msgid ""
|
||||
"The CA certificate %1$s must not be accessible to other users. As this user, "
|
||||
"run: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CA 인증서 %1$s는 다른 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. 이와 같은 "
|
||||
"사용자로, run: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
|
||||
"CA 인증서 %1$s는 다른 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. 이와 같은 사용자"
|
||||
"로, run: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The CCW devno '%1$s' is in use already"
|
||||
@ -16185,16 +16191,16 @@ msgid ""
|
||||
"The client cert %1$s must be accessible to all users. As root run: chown "
|
||||
"root.root %2$s; chmod 0644 %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"클라이언트 cert %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로 "
|
||||
"실행: chown root.root %2$s; chmod 0644 %3$s"
|
||||
"클라이언트 cert %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로 실"
|
||||
"행: chown root.root %2$s; chmod 0644 %3$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The client cert %1$s must be restricted to this user. As this user, run: "
|
||||
"chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"클라이언트 cert %1$s 는 이와 같은 사용자로 제한되어야 합니다. 이와 같은 "
|
||||
"사용자로, 실행: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
|
||||
"클라이언트 cert %1$s 는 이와 같은 사용자로 제한되어야 합니다. 이와 같은 사용"
|
||||
"자로, 실행: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The client certificate %1$s has expired"
|
||||
@ -16209,16 +16215,16 @@ msgid ""
|
||||
"The client key %1$s must be accessible to all users. As root run: chown root."
|
||||
"root %2$s; chmod 0644 %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"클라이언트 키 %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root으로 "
|
||||
"실행: chown root.root %2$s; chmod 0644 %3$s"
|
||||
"클라이언트 키 %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root으로 실"
|
||||
"행: chown root.root %2$s; chmod 0644 %3$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The client key %1$s must be not be accessible to other users. As this user, "
|
||||
"run: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"클라이언트 키 %1$s 는 다른 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. 이와 같은 "
|
||||
"사용자로, 실행: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
|
||||
"클라이언트 키 %1$s 는 다른 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. 이와 같은 사"
|
||||
"용자로, 실행: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The device at %1$s has no network device name"
|
||||
@ -16288,26 +16294,24 @@ msgid ""
|
||||
"tlscerts.html#setting-up-a-certificate-authority-ca on how to install %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"장비는 클라이언트 또는 서버로 동작 할 수 없습니다. %1$s 설치하는 방법에서 "
|
||||
"https://libvirt.org/kbase/tlscerts.html#setting-up-a-certificate-authority-"
|
||||
"ca를 참고하세요"
|
||||
"https://libvirt.org/kbase/tlscerts.html#setting-up-a-certificate-authority-ca"
|
||||
"를 참고하세요"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The machine cannot act as a client. See https://libvirt.org/kbase/tlscerts."
|
||||
"html#issuing-client-certificates on how to regenerate %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"장비는 클라이언트로 동작 할 수 없습니다. %1$s를 재-생산하는 방법에서 "
|
||||
"https://libvirt.org/kbase/tlscerts.html#issuing-client-certificates를 "
|
||||
"참고하세요"
|
||||
"장비는 클라이언트로 동작 할 수 없습니다. %1$s를 재-생산하는 방법에서 https://"
|
||||
"libvirt.org/kbase/tlscerts.html#issuing-client-certificates를 참고하세요"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The machine cannot act as a server. See https://libvirt.org/kbase/tlscerts."
|
||||
"html#issuing-server-certificates on how to regenerate %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"장비는 서버로서 동작 할 수 없습니다. %1$s 를 재-생산하는 방법에서 "
|
||||
"https://libvirt.org/kbase/tlscerts.html#issuing-server-certificates를 "
|
||||
"참고하세요"
|
||||
"장비는 서버로서 동작 할 수 없습니다. %1$s 를 재-생산하는 방법에서 https://"
|
||||
"libvirt.org/kbase/tlscerts.html#issuing-server-certificates를 참고하세요"
|
||||
|
||||
msgid "The machine has no snapshot and it should have it"
|
||||
msgstr "장비에는 현재 순간찍기가 없고 앞으로 필요합니다"
|
||||
@ -16368,16 +16372,16 @@ msgid ""
|
||||
"The server key %1$s must be not be accessible to other users. As this user, "
|
||||
"run: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"서버 키 %1$s 는 다른 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. 이와 같은 "
|
||||
"사용자로, 실행: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
|
||||
"서버 키 %1$s 는 다른 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. 이와 같은 사용자"
|
||||
"로, 실행: chown %2$d.%3$d %4$s; chmod 0600 %5$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The server key %1$s must not be accessible to unprivileged users. As root "
|
||||
"run: chown root.root %2$s; chmod 0600 %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"서버 키 %1$s 는 권한이 없는 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. root로 실행:"
|
||||
" chown root.root %2$s; chmod 0600 %3$s"
|
||||
"서버 키 %1$s 는 권한이 없는 사용자에게 접근 할 수 없어야 합니다. root로 실"
|
||||
"행: chown root.root %2$s; chmod 0600 %3$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The server redirects from '%1$s' to '%2$s'"
|
||||
@ -16390,31 +16394,33 @@ msgstr "slirp-helper는 이전을 지원하지 않습니다"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The system CA dir %1$s is usually installed as part of the base filesystem "
|
||||
"or openssl packages"
|
||||
msgstr "시스템 CA dir %1$s 는 일반적으로 기본 파일시스템 또는 openssl 꾸러미의 "
|
||||
"일부로 설치됩니다"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"시스템 CA dir %1$s 는 일반적으로 기본 파일시스템 또는 openssl 꾸러미의 일부"
|
||||
"로 설치됩니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The system CA dir %1$s must be accessible to all users. As root, run: chown "
|
||||
"root.root; chmod 0755 %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"시스템 CA dir %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로, 실행:"
|
||||
" chown root.root; chmod 0755 %2$s"
|
||||
"시스템 CA dir %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로, 실"
|
||||
"행: chown root.root; chmod 0755 %2$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The system PKI dir %1$s is usually installed as part of the base filesystem "
|
||||
"or openssl packages"
|
||||
msgstr "시스템 PKI dir %1$s 는 일반적으로 기본 파일시스템 또는 openssl 꾸러미의 "
|
||||
"일부로 설치됩니다"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"시스템 PKI dir %1$s 는 일반적으로 기본 파일시스템 또는 openssl 꾸러미의 일부"
|
||||
"로 설치됩니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The system PKI dir %1$s must be accessible to all users. As root, run: chown "
|
||||
"root.root; chmod 0755 %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"시스템 PKI dir %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로, "
|
||||
"실행: chown root.root; chmod 0755 %2$s"
|
||||
"시스템 PKI dir %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로, 실"
|
||||
"행: chown root.root; chmod 0755 %2$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -16439,8 +16445,8 @@ msgid ""
|
||||
"The system key dir %1$s must be accessible to all users. As root, run: chown "
|
||||
"root.root; chmod 0755 %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"시스템 키 dir %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로, 실행:"
|
||||
" chown root.root; chmod 0755 %2$s"
|
||||
"시스템 키 dir %1$s 는 모든 사용자에게 접근 할 수 있어야 합니다. root로, 실"
|
||||
"행: chown root.root; chmod 0755 %2$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The vbox driver does not support %1$s SCSI controller model"
|
||||
@ -20130,10 +20136,6 @@ msgstr "VM이 정의되지 않았습니다"
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX 항목 '%1$s'는 지원하지 않는 구조 '%2$s'를 포함합니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX 항목 '%1$s'는 포트 부분을 포함하지 않습니다"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX 항목 '주석'에 잘못된 이스케이프 시퀀스가 포함되어 있습니다"
|
||||
|
||||
@ -20491,6 +20493,9 @@ msgstr "정책에 의해 거부된 접근"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "접근 거부됨: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "활성화"
|
||||
|
||||
@ -22302,6 +22307,9 @@ msgstr "네트워크 장치 게스트 PCI 주소를 수정할 수 없습니다"
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "네트워크 장치 모델을 %1$s에서 %2$s로 수정 할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "네트워크 장치 ROM 표시줄 설정을 수정할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
@ -22417,6 +22425,10 @@ msgstr "json %1$s를 구문 분석할 수 없음: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "json %1$s를 구문 분석 할 수 없음: 종료되지 않은 문자열/맵/정렬"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "타겟 '%1$s'에서 파티션 번호를 구문분석할 수 없습니다"
|
||||
@ -26482,6 +26494,10 @@ msgstr "자동 시작으로 %1$s 풀을 표시하기 실패"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr "nbdkit 프로세서 %1$i를 감시하는데 실패함"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "파일을 %1$s로 이동하는데 실패 "
|
||||
@ -28876,6 +28892,9 @@ msgstr "잘못된 비밀 uuid '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "잘못된 서버 주소"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "'%1$s'에 대해 잘못된 크기가 지정되었습니다"
|
||||
@ -29660,6 +29679,9 @@ msgstr "잠금 관리자 연결이 제한되어 있습니다"
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "잠금 소유자 상세정보는 등록되어 있지 않습니다"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "논리 볼륨 '%1$s'가 희소합니다. 볼륨 지우기가 지원되지 않습니다"
|
||||
@ -30329,12 +30351,12 @@ msgstr ""
|
||||
"증분 복사본으로 비-공유된 저장소를 갖는 이전 (원천과 대상 간에 공유되는 동일"
|
||||
"한 기본 이미지)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr "임시 디스크를 갖는 이전은 지원되지 않습니다"
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "virtiofs 장치를 사용한 이전은 지원되지 않습니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
msgstr "이전_주소는 로컬 장비의 주소가 아니어야 합니다: %1$s"
|
||||
@ -30953,6 +30975,9 @@ msgstr "JSON 백업 볼륨 드라이버 '%1$s'에 대한 구문 분석기 구현
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "<reservations/>를 위한 경로 누락"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr "nbdkit 기능 캐쉬에 누락된 경로"
|
||||
|
||||
@ -32672,6 +32697,9 @@ msgstr "단일 메모리 부울 장치만이 지원됨"
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "단일 nvram 장치만이 지원됨"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "단일 vsock 장치만이 지원됨"
|
||||
|
||||
@ -33576,6 +33604,9 @@ msgstr "이전을 위한 적절한 XML을 제공합니다"
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 버스는 %1$s 입력 장치를 지원하지 않습니다"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr "디스크 '%1$s'에 대한 풀 모드 백업에는 qcow2 드라이버가 필요합니다"
|
||||
@ -35570,6 +35601,10 @@ msgstr "하이퍼바이저 시험은 장치 할당 방식 '%1$s'를 지원하지
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: 경로를 지정하거나 test:///default 사용"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -35659,10 +35694,6 @@ msgstr "장비에 순간찍기가 없습니다"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr "새 비밀번호"
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"passt 네트워크 백엔드는 이와 같은 QEMU 바이너리와 함께 지원되지 않습니다"
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "비밀번호는 이미 암호화되어 있습니다"
|
||||
|
||||
@ -37901,6 +37932,10 @@ msgstr "미지원 오디오 모델 %1$s"
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "지원되지 않는 인증 유형 %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "지원되지 않는 풍선 장치 모델 '%1$s'"
|
||||
@ -38580,6 +38615,9 @@ msgstr "사건에서 버전 불일치 (실제 %1$x, 기대값 %2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "버전 구문 분석 오류"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr "vgamem 속성은 비디오 유형 qxl에 대해서만 지원됨"
|
||||
|
||||
@ -39251,6 +39289,26 @@ msgstr ""
|
||||
"%1$s 영역이 네트워크 %2$s에 대해 요청되었지만 firewalld가 활성 상태가 아닙니"
|
||||
"다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS 호스트 기록을 수정 할 수 없습니다. 추가 또는 삭제만 가능합니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS SRV 기록은 수정 할 수없으며, 추가 또는 삭제만 가능합니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS TXT 기록은 수정 할 수 없으며, 추가 또는 삭제만 가능합니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX 항목 '%1$s'는 포트 부분을 포함하지 않습니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "virtiofs 장치를 사용한 이전은 지원되지 않습니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "passt 네트워크 백엔드는 이와 같은 QEMU 바이너리와 함께 지원되지 않습니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
|
||||
#~ msgstr "이 QEMU 바이너리에서는 S390 PV 실행 보안이 지원되지 않습니다"
|
||||
|
||||
|
76
po/mk.po
76
po/mk.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 08:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
|
||||
@ -1565,6 +1565,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "премногу регистрирани управувачи"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4867,9 +4870,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4882,18 +4882,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15204,6 +15198,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15372,6 +15369,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19590,10 +19595,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19945,6 +19946,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "активна"
|
||||
|
||||
@ -21720,6 +21724,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21836,6 +21843,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25944,6 +25955,10 @@ msgstr "не успеав да ја означам мрежата %1$s како
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "не успеав да ја отворам датотеката"
|
||||
@ -28333,6 +28348,9 @@ msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %1$s"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29152,6 +29170,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29814,10 +29835,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -30461,6 +30482,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32174,6 +32198,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33082,6 +33109,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35061,6 +35091,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: наведете патека или користете test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -35145,9 +35179,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -37326,6 +37357,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -37992,6 +38027,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "грешка во анализаторот"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
102
po/ml.po
102
po/ml.po
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 10:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
|
||||
@ -1690,6 +1690,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "അടയ്ക്കുവാനുള്ള ഒരു പിന്വിളി മുന്പേ തന്നെ രേഖപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5101,10 +5104,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DNS HOST റിക്കോര്ഡുകളില് മാറ്റങ്ങള് വരുത്തുവാന് സാധ്യമല്ല, ചേര്ക്കാം അല്ലെങ്കില് വെട്ടിനീക്കാം"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5117,20 +5116,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DNS SRV റിക്കോര്ഡുകളില് മാറ്റം വരുത്തുവാന് സാധ്യമല്ല, ചേര്ക്കാം അല്ലെങ്കില് വെട്ടി നീക്കാം"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DNS TXT റിക്കോര്ഡുകളില് മാറ്റം വരുത്തുവാന് സാധ്യമല്ല, ചേര്ക്കാം അല്ലെങ്കില് വെട്ടി നീക്കാം"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "ചെയ്ത ഡാറ്റ:"
|
||||
|
||||
@ -15798,6 +15789,9 @@ msgstr ""
|
||||
"ടാര്ഗറ്റ് ഡൊമെയിന് പാരലല് പോര്ട്ടിന്റെ എണ്ണം %1$zu-നു്, %2$zu ശ്രോതസ്സൂമായി "
|
||||
"പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല."
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15978,6 +15972,14 @@ msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തുള്ള RNG മോഡല
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "ലക്ഷ്യം പാരലല് പോര്ട്ട് %1$d, ശ്രോതസ്സ് %2$d-മായി ചേരുന്നില്ല"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "ലക്ഷ്യമായ ഇന്പുട്ട് ടിവൈസ് ബസ് %1$s ഉറവിടം %2$s-ഉമായി യോജിക്കുന്നില്ല"
|
||||
@ -20283,10 +20285,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX എന്ട്രി '%1$s' പിന്തുണ്യില്ലാത്ത '%2$s' സമ്പ്രദായങ്ങള് അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX എന്ട്രി '%1$s' യില് ഒരു പോര്ട്ട് ഭാഗം അടങ്ങിയിട്ടില്ല"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX എന്ട്രി 'annotation' നില് അസാധുവായ എസ്കേപ്പ് സീക്വന്സുകള് അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു"
|
||||
|
||||
@ -20648,6 +20646,9 @@ msgstr "പ്രവേശനം നിഷേധിച്ചിരിയ്ക
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "പ്രവേശനം നിഷേധിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "സജീവം"
|
||||
|
||||
@ -22495,6 +22496,9 @@ msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് ഡിവൈസ് ഗസ
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s-ല് നിന്നും %2$s-ലേക്കുള്ള നെറ്റ്വര്ക്ക് ഡിവൈസ് മോഡലില് മാറ്റം വരുത്തുവാന് സാധ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് ഡിവൈസ് rom ബാര് സജ്ജീകരണത്തില് മാറ്റം വരുത്തുവാന് സാധ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
@ -22613,6 +22617,10 @@ msgstr " %1$s എന്ന ജേസണ് മനസ്സിലാവുന
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr " %s എന്ന ജേസണ് മനസ്സിലാവുന്നില്ല: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "ടാര്ഗറ്റ് '%1$s'-ല് നിന്നും പാര്ട്ടീഷന് നംബര് പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
|
||||
@ -26775,6 +26783,10 @@ msgstr "പൂള് %1$s സ്വയം ആരംഭിക്കുന്
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "ഫയല് %1$s -ലേക്കു് നീക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
|
||||
@ -29204,6 +29216,9 @@ msgstr "തെറ്റായ രഹസ്യ രീതി '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "തെറ്റായ മാക് വിലാസം"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "'%1$s'-നു് തെറ്റായ വ്യാപ്തി നല്കിയിരിക്കുന്നു"
|
||||
@ -30031,6 +30046,9 @@ msgstr "ലോക്ക് മാനേജര് കണക്ഷന് ന
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "ലോക്ക് ഉടമസ്ഥന് വിവരങ്ങള് രജിസ്ടര് ചെയ്തിട്ടില്ല"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "%1$s വോള്യങ്ങള് തയ്യാറാക്കുന്നതു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
|
||||
@ -30715,12 +30733,11 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr "ഇന്ക്രീമെന്റെല് ഡിസ്ക്ക് കോപ്പി ഉപയോഗിച്ചുള്ള മൈഗ്രേഷന്"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "ഉപകരണത്തിന്റെ സ്ഥിരമായ ചേര്ത്തുവയ്ക്കലിനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31395,6 +31412,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "പേരു് വിവരം ലഭ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33154,6 +33174,9 @@ msgstr "ഒരു മെമ്മറി ബലൂണ് ഡിവൈസ്
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "ഒറ്റ nvram ഡിവൈസ് മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "ഒറ്റ nvram ഡിവൈസ് മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ"
|
||||
@ -34105,6 +34128,9 @@ msgstr "നീക്കം ചെയ്യുന്നതിനു് ഉചി
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 ബസ് %1$s ഇന്പുട്ട് ഡിവൈസ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36156,6 +36182,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: ഒരു പാഥ് നല്കുക അല്ലെങ്കില് test:///default ഉപയോഗിക്കുക"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36247,9 +36277,6 @@ msgstr "ഡൊമെയിനിന് സ്നാപ്ഷോട്ടുക
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്കു് നിലിവില് പ്രവര്ത്തനത്തിലാണ്"
|
||||
@ -38465,6 +38492,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഓഥന്റിക്കേഷന് തരം %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ഹോസ്റ്റ് ഡിവൈസ് മോഡ് %1$s"
|
||||
@ -39143,6 +39174,9 @@ msgstr "പതിപ്പു് ചേരുന്നില്ല (യഥാര
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "പതിപ്പു് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില് പിശക്"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -39821,6 +39855,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "DNS HOST റിക്കോര്ഡുകളില് മാറ്റങ്ങള് വരുത്തുവാന് സാധ്യമല്ല, ചേര്ക്കാം അല്ലെങ്കില് വെട്ടിനീക്കാം"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "DNS SRV റിക്കോര്ഡുകളില് മാറ്റം വരുത്തുവാന് സാധ്യമല്ല, ചേര്ക്കാം അല്ലെങ്കില് വെട്ടി നീക്കാം"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "DNS TXT റിക്കോര്ഡുകളില് മാറ്റം വരുത്തുവാന് സാധ്യമല്ല, ചേര്ക്കാം അല്ലെങ്കില് വെട്ടി നീക്കാം"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX എന്ട്രി '%1$s' യില് ഒരു പോര്ട്ട് ഭാഗം അടങ്ങിയിട്ടില്ല"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "ഉപകരണത്തിന്റെ സ്ഥിരമായ ചേര്ത്തുവയ്ക്കലിനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "udev കോണ്ടെക്സ്റ്റ് തയ്യാറാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു"
|
||||
|
96
po/mr.po
96
po/mr.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 01:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
|
||||
@ -1750,6 +1750,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "बंद कॉलबॅक आधिपासूनच नोंदणी झाली"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5118,9 +5121,6 @@ msgstr "DAC imagelabel ओळखणे अशक्य"
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr "DAC seclabel ओळखणे अशक्य"
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS HOST रेकॉर्ड्सला संपादित करणे अशक्य, फक्त समावेश किंवा नष्ट करणे शक्य आहे"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5137,9 +5137,6 @@ msgstr ""
|
||||
"नेटवर्क '%2$s' अंतर्गत सर्व्हिस '%1$s' करिता लक्ष्यविना DNS SRV प्राधान्यता गुणधर्मकरिता "
|
||||
"परवानगी दिली जात नाही"
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS SRV रेकॉर्ड्स संपादित करणे अशक्य, फक्त समावेश किंवा नष्ट करणे शक्य"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5148,9 +5145,6 @@ msgstr ""
|
||||
"नेटवर्क '%2$s' अंतर्गत सर्व्हिस '%1$s' करिता लक्ष्यविना DNS SRV weight गुणधर्मकरिता "
|
||||
"परवानगी दिली जात नाही"
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS TXT रेकॉर्ड्स संपादित करणे अश्कय, फक्त समाविष्ट किंवा नष्ट करणे शक्य आहे"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "डाटा विश्लेषीत:"
|
||||
|
||||
@ -15659,6 +15653,9 @@ msgstr "लक्ष्य डोमेन इंपुट साधन प्
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr "लक्ष्य डोमेन पॅरेलल पोर्ट प्रमाण %1$zu स्रोत %2$zu सह जुळत नाही"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15830,6 +15827,14 @@ msgstr "लक्ष्य RNG प्रतिकृती '%1$s' सोअर
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "लक्ष्य पॅरलल पोर्ट %1$d सोअर्स %2$dसह जुळत नाही"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "लक्ष्य पुन्हनिर्देशीत साधन बस %1$s स्रोत %2$s सह जुळत नाही"
|
||||
@ -20074,10 +20079,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX नोंदणी '%1$s' मध्ये असमर्थीत योजना '%2$s' समाविष्टीत आहे"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX नोंदणी '%1$s' मध्ये पोर्ट भाग समाविष्टीत नाही"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX नोंदणी 'annotation' मध्ये अवैध एस्केप अनुक्रम आढळले"
|
||||
|
||||
@ -20439,6 +20440,9 @@ msgstr "धोरण मार्फत प्रवेश नकारले"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "प्रवेश नकारले: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "सक्रीय"
|
||||
|
||||
@ -22257,6 +22261,9 @@ msgstr "नेटवर्क साधन अतिथी PCI पत्ता
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s पासून %2$s करिता नेटवर्क साधन मॉडल संपादित करणे अशक्य"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "नेटवर्क साधन rombar संपादित करणे अशक्य"
|
||||
|
||||
@ -22374,6 +22381,10 @@ msgstr "json %1$s वाचण्यास अशक्य: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "json %1$s वाचणे अशक्य: समाप्त नसलेले स्ट्रिंग/मॅप/अरे"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "लक्ष्य '%1$s' पासून विभाजन क्रमांक वाचणे अशक्य"
|
||||
@ -26503,6 +26514,10 @@ msgstr "संग्रह %1$s स्वयंप्रारंभ नुर
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "फाइलला %1$s करिता स्थनांतरीत करण्यास अपयशी"
|
||||
@ -28898,6 +28913,9 @@ msgstr "अवैध गोपणीय प्रकार '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "अवैध MAC पत्ता"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "'%1$s' करिता अवैध आकार पुरविले"
|
||||
@ -29707,6 +29725,9 @@ msgstr "लॉक मॅनेजर जोडणीला प्रतिबं
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "लॉक मालकी तपशीलची नोंदणी केली नाही"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "%1$s खंडाचे निर्माण समर्थीत नाही"
|
||||
@ -30396,12 +30417,11 @@ msgstr ""
|
||||
"इंक्रिमेंटल कॉपिसह (स्रोत व लक्ष्य अंतर्गत समान बेस प्रतिमा शेअर केले जाते) नॉन-शेअर्ड "
|
||||
"स्टोरेजसह माइग्रेशन"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "साधनाची सतत जोडणी समर्थीत नाही"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31068,6 +31088,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "emulatorpin करिता cpuset आढळले नाही"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32811,6 +32834,9 @@ msgstr "फक्त सिंगल मेमरि बलून साधन
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "फक्त एक nvram साधन समर्थीत आहे"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "फक्त एक nvram साधन समर्थीत आहे"
|
||||
@ -33751,6 +33777,9 @@ msgstr "माइग्रेशन्सकरिता योग्य XML द
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 बस %1$s इंपुट साधन करिता समर्थन पुरवित नाही"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35780,6 +35809,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: मार्ग पुरवा किंवा :///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -35871,9 +35904,6 @@ msgstr "मशीनकडे स्नॅपशॉट आढळले नाह
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "नेटवर्क आधिपासूनच सक्रीय आहे"
|
||||
@ -38080,6 +38110,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "असमर्थीत अधिप्रमाणन प्रकार %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "असमर्थीत यजमान साधन पद्धती %1$s"
|
||||
@ -38755,6 +38789,9 @@ msgstr "आवृत्ती समजुळवणी नाही (प्र
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "आवृत्ती वाचतेवेळी त्रुटी"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -39431,6 +39468,23 @@ msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"डिस्क %1$s करिता blockdev फ्लॅगसाठी विनंती केली, परंतु फाइल '%2$s' ब्लॉक साधन नाही"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS HOST रेकॉर्ड्सला संपादित करणे अशक्य, फक्त समावेश किंवा नष्ट करणे शक्य आहे"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS SRV रेकॉर्ड्स संपादित करणे अशक्य, फक्त समावेश किंवा नष्ट करणे शक्य"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS TXT रेकॉर्ड्स संपादित करणे अश्कय, फक्त समाविष्ट किंवा नष्ट करणे शक्य आहे"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX नोंदणी '%1$s' मध्ये पोर्ट भाग समाविष्टीत नाही"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "साधनाची सतत जोडणी समर्थीत नाही"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "udev संदर्भ निर्माण करण्यास अपयशी"
|
||||
|
76
po/ms.po
76
po/ms.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 02:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -1552,6 +1552,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4799,9 +4802,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4814,18 +4814,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -14954,6 +14948,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15122,6 +15119,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19257,10 +19262,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19606,6 +19607,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21361,6 +21365,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21476,6 +21483,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25497,6 +25508,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "gagal untuk membuka fail"
|
||||
@ -27848,6 +27863,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28627,6 +28645,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29285,10 +29306,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -29899,6 +29920,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -31565,6 +31589,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32464,6 +32491,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34406,6 +34436,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -34490,9 +34524,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -36646,6 +36677,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -37308,6 +37343,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
76
po/nb.po
76
po/nb.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 05:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
|
||||
@ -1559,6 +1559,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "for manger drivere er registrert"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4834,9 +4837,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4849,18 +4849,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15096,6 +15090,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15265,6 +15262,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19426,10 +19431,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19776,6 +19777,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktiv"
|
||||
|
||||
@ -21543,6 +21547,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21659,6 +21666,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25723,6 +25734,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "kunne ikke åpne fil"
|
||||
@ -28084,6 +28099,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28892,6 +28910,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29554,10 +29575,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -30196,6 +30217,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -31907,6 +31931,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32812,6 +32839,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34776,6 +34806,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -34860,9 +34894,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -37027,6 +37058,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -37692,6 +37727,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
87
po/nl.po
87
po/nl.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -1605,6 +1605,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "opslag volume bestaat al"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5046,9 +5049,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5061,18 +5061,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "Verwerkte data:"
|
||||
|
||||
@ -15770,6 +15764,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15950,6 +15947,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20360,10 +20365,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX ingang '%1$s' bevat niet-ondersteund schema '%2$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX ingang '%1$s' bevat geen poort naam"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX ingang 'annotation' bevat een ongeldige escape reeks"
|
||||
|
||||
@ -20729,6 +20730,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "kan geen toegang tot apparaat %1$s krijgen\n"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "actief"
|
||||
|
||||
@ -22571,6 +22575,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "kan mode van '%s' niet instellen op %04o"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22692,6 +22699,10 @@ msgstr "kan json %1$s niet ontleden: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "kan json %s niet ontleden: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "kan partitie nummer niet ontleden uit doel '%1$s'"
|
||||
@ -26870,6 +26881,10 @@ msgstr "pool %1$s als autostart te markeren mislukte"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "bestand verplaatsen naar %1$s mislukte"
|
||||
@ -29313,6 +29328,9 @@ msgstr "ongeldig uuid %1$s"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "ongeldig MAC adres"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "ongeldige grootte opgegeven voor '%1$s'"
|
||||
@ -30166,6 +30184,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "Aanmaken van %1$s volumes wordt niet ondersteund"
|
||||
@ -30881,12 +30902,11 @@ msgstr ""
|
||||
"migratie met niet-gedeelde opslag met incrementele kopie (dezelfde basis "
|
||||
"image gedeeld tussen bron en bestemming)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "Aanmaken van %s volumes wordt niet ondersteund"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31557,6 +31577,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "ontbrekende naam voor host"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33328,6 +33351,9 @@ msgstr "slechts een geheugen ballon apparaat wordt ondersteund"
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "slechts een enkel bewaker apparaat wordt ondersteund"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "slechts een enkel bewaker apparaat wordt ondersteund"
|
||||
@ -34280,6 +34306,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 bus ondersteunt %1$s input apparaat niet"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36326,6 +36355,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: geef een pad op of gebruik test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36415,9 +36448,6 @@ msgstr "domein heeft geen snapshots"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "netwerk is al actief"
|
||||
@ -38633,6 +38663,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "niet-ondersteund authenticatie type %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "Niet-ondersteund apparaat type '%1$s'"
|
||||
@ -39316,6 +39350,9 @@ msgstr "versie komt niet overeen (actueel %1$x, verwacht %2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "versie ontleed fout"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -39991,6 +40028,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX ingang '%1$s' bevat geen poort naam"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "Aanmaken van %s volumes wordt niet ondersteund"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "kan qemu koptekst net lezen"
|
||||
|
102
po/or.po
102
po/or.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 04:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
|
||||
@ -1744,6 +1744,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "ଭଣ୍ଡାର vol ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5122,10 +5125,6 @@ msgstr "DAC ପ୍ରତିଛବି ନାମପଟିକୁ ନିର୍ଦ୍
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr "DAC seclabel କୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DNS HOST ବିବରଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ ନାହିଁ, କେବଳ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିଲା କିମ୍ବା ଅପସାରିତ ହୋଇଥିଲା"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5138,20 +5137,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DNS SRV ବିବରଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ ନାହିଁ, କେବଳ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିଲା କିମ୍ବା ଅପସାରିତ ହୋଇଥିଲା"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DNS SRV ବିବରଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ ନାହିଁ, କେବଳ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିଲା କିମ୍ବା ଅପସାରିତ ହୋଇଥିଲା"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହୋଇଥିବା ତଥ୍ୟ:"
|
||||
|
||||
@ -15676,6 +15667,9 @@ msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଡମେନ ନିବେଶ ଉପକର
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଡମେନ ସମାନ୍ତରାଳ ପୋର୍ଟ ସଂଖ୍ୟା %1$zu ଉତ୍ସ %2$zu ସହିତ ମେଳଖାଇନଥାଏ"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15847,6 +15841,14 @@ msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ RNG ମଡେଲ '%1$s' ଉତ୍ସ '%2$
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ସମାନ୍ତରାଳ ପୋର୍ଟ %1$d ଉତ୍ସ %2$d ସହିତ ମେଳଖାଉ ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ଉପକରଣ ବସ %1$s ଉତ୍ସ %2$s ସହିତ ମେଳଖାଉ ନାହିଁ"
|
||||
@ -20131,10 +20133,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX ନିବେଶ '%1$s' ରେ ଅସମର୍ଥିତ ଯୋଜନା '%2$s' ଅସମର୍ଥିତ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX ନିବେଶ '%1$s' ରେ କୌଣସି ପୋର୍ଟ ଅଂଶ ଧାରଣ କରିନଥାଏ"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX ନିବେଶ 'ଟିପ୍ପଣୀ' ଅବୈଧ ଏସକେପ କ୍ରମ ଧାରଣ କରିଥାଏ"
|
||||
|
||||
@ -20492,6 +20490,9 @@ msgstr "ନିତୀ ଦ୍ୱାରା ଅଭିଗମ୍ୟତାକୁ ବା
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "ପ୍ରବେଶାନୁମତି ନାହିଁ: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "ସକ୍ରିୟ"
|
||||
|
||||
@ -22316,6 +22317,9 @@ msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣ ଅତିଥି PCI ଠିକଣ
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣ ମଡେଲକୁ %1$s ରୁ %2$s କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣ rom ପଟି ବିନ୍ୟାସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
@ -22433,6 +22437,10 @@ msgstr "json %1$s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "json %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ ସ୍ଥଳ '%1$s'ରୁ ବିଭାଜନ ସଂଖ୍ୟାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
|
||||
@ -26566,6 +26574,10 @@ msgstr "ପୁଲ %1$s କୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚ
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "ଫାଇଲକୁ %1$s କୁ ଘୁଞ୍ଚାଇବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
@ -28978,6 +28990,9 @@ msgstr "ଅବୈଧ ଗୋପନୀୟତା ପ୍ରକାର '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "ଅବୈଧ MAC ଠିକଣା"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "'%1$s' ପାଇଁ ଅବୈଧ ଆକାର ଦିଆହୋଇଛି"
|
||||
@ -29794,6 +29809,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "%1$s ଭଲ୍ୟୁମର ନିର୍ମାଣ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
|
||||
@ -30482,12 +30500,11 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "ଉପକରଣର ସ୍ଥାୟୀ ସଂଲଗ୍ନ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31155,6 +31172,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "emulatorpin ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ cpuset"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32905,6 +32925,9 @@ msgstr "କେବଳ ଏକ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ବ୍ୟାଲୁ
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "କେବଳ ଏକକ nvram ଉପକରଣ ସମର୍ଥିତ"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "କେବଳ ଏକକ nvram ଉପକରଣ ସମର୍ଥିତ"
|
||||
@ -33848,6 +33871,9 @@ msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ XML ଉପଯୁକ୍ତ
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 bus ନିବେଶ ଉପକରଣ %1$s କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35881,6 +35907,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: ଗୋଟିଏ ପଥ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା test:///default କୁ ବ୍ଯବହାର କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -35971,9 +36001,6 @@ msgstr "ମେସିନରେ କୌଣସି ଆଶୁଚିତ୍ର ନାହ
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "ନେଟୱର୍କଟି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି"
|
||||
@ -38180,6 +38207,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରାଧିକରଣ ପ୍ରକାର %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ହୋଷ୍ଟ ଉପକରଣ ଧାରା %1$s"
|
||||
@ -38852,6 +38883,9 @@ msgstr "ସଂସ୍କରଣ ମେଳ ଖାଉନାହିଁ (ପ୍ରକ
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "ସଂସ୍କରଣ ବିଶ୍ଳେଷଣ ତୃଟି"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -39531,6 +39565,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "DNS HOST ବିବରଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ ନାହିଁ, କେବଳ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିଲା କିମ୍ବା ଅପସାରିତ ହୋଇଥିଲା"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "DNS SRV ବିବରଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ ନାହିଁ, କେବଳ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିଲା କିମ୍ବା ଅପସାରିତ ହୋଇଥିଲା"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "DNS SRV ବିବରଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ ନାହିଁ, କେବଳ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିଲା କିମ୍ବା ଅପସାରିତ ହୋଇଥିଲା"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX ନିବେଶ '%1$s' ରେ କୌଣସି ପୋର୍ଟ ଅଂଶ ଧାରଣ କରିନଥାଏ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "ଉପକରଣର ସ୍ଥାୟୀ ସଂଲଗ୍ନ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "udev ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
|
96
po/pa.po
96
po/pa.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-01 05:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
@ -1677,6 +1677,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "ਈਵੈਂਟ ਕਾਲਬੈਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5076,9 +5079,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS HOST ਇੰਦਰਾਜ ਸੁਧਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ, ਸਿਰਫ਼ ਜੋੜੇ ਜਾਂ ਮਿਟਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5091,18 +5091,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS SRV ਇੰਦਰਾਜ ਸੁਧਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ, ਸਿਰਫ਼ ਜੋੜੇ ਜਾਂ ਮਿਟਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS TXT ਇੰਦਰਾਜ ਸੁਧਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ, ਸਿਰਫ਼ ਜੋੜੇ ਜਾਂ ਮਿਟਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "ਵਰਤਿਆ ਡਾਟਾ:"
|
||||
|
||||
@ -15657,6 +15651,9 @@ msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਡੋਮੇਨ ਇੰਨਪੁੱਟ ਯੰਤਰ
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਡੋਮੇਨ ਸਮਾਂਤਰ ਪੋਰਟ ਗਿਣਤੀ %1$zu ਸਰੋਤ %2$zu ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15828,6 +15825,14 @@ msgstr "ਟਿਕਾਣਾ RNG ਮਾਡਲ '%1$s' ਸਰੋਤ '%2$s' ਨਾਲ
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਸਮਾਂਤਰ ਪੋਰਟ %1$d ਸਰੋਤ %2$d ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "udev ਨੇ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਕਿ ਜੰਤਰ %1$s ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ %2$s ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
@ -20115,10 +20120,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX ਐਂਟਰੀ '%1$s' ਵਿੱਚ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਸਕੀਮ '%2$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX ਐਂਟਰੀ '%1$s' ਵਿੱਚ ਪੋਰਟ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਸਮਾਇਆ ਹੁੰਦਾ"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX ਪ੍ਰਵੇਸ਼ 'annotation' ਵਿੱਚ ਅਯੋਗ ਬਚਾਅ ਤਰਤੀਬ ਸਮਾਈ ਹੈ"
|
||||
|
||||
@ -20483,6 +20484,9 @@ msgstr "ਦਖਲ ਨਾਂਮਨਜ਼ੂਰ"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "ਦਖਲ ਨਾਂਮਨਜ਼ੂਰ: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "ਸਰਗਰਮ"
|
||||
|
||||
@ -22314,6 +22318,9 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਯੰਤਰ ਪ੍ਰਾਹੁਣਾ PCI ਪਤ
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ mac ਪਤਾ %1$s ਤੋਂ %2$s ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਸੁਧਾਰ ਸਕਦਾ"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਯੰਤਰ rom bar ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨਹੀਂ ਸੁਧਾਰ ਸਕਦਾ"
|
||||
|
||||
@ -22432,6 +22439,10 @@ msgstr "json %1$s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "json %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "ਟਾਰਗਿਟ '%1$s' ਤੋਂ ਭਾਗ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
|
||||
@ -26577,6 +26588,10 @@ msgstr "ਪੂਲ %1$s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰ
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ %1$s ਤੇ ਲਿਜਾਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
|
||||
@ -28993,6 +29008,9 @@ msgstr "ਅਢੁਕਵੀਂ ਸੀਕਰੇਟ ਕਿਸਮ '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "ਗਲਤ MAC ਐਡਰੈੱਸ"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "'%1$s' ਲਈ ਗਲਤ ਅਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
|
||||
@ -29822,6 +29840,9 @@ msgstr "ਤਾਲਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਸੰਪਰਕ ਸੀਮਿਤ ਕ
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "ਤਾਲਾ ਮਾਲਕ ਦੇ ਵੇਰਵੇ ਦਰਜ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "%1$s ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਉਣ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
@ -30518,12 +30539,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ਗੈਰ-ਸਾਂਝੇ ਭੰਡਾਰਣ ਵੱਧਦੀ ਨਕਲ ਨਾਲ ਪ੍ਰਵਾਸ ਕਰੋ(ਸਰੋਤ ਤੇ ਟਿਕਾਣੇ ਵਿੱਚਕਾਰ ਉਹੀ ਆਧਾਰ ਇਮੇਜ ਸਾਂਝੀ ਕੀਤੀ "
|
||||
"ਗਈ)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਹੀ watchdog ਜੰਤਰ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31196,6 +31216,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "ਨਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32952,6 +32975,9 @@ msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਹੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਲੂਨ ਨੂ
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਇਕੱਲਾ nvram ਯੰਤਰ ਸਮਰਥਿਤ ਹੈ"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਇਕੱਲਾ nvram ਯੰਤਰ ਸਮਰਥਿਤ ਹੈ"
|
||||
@ -33903,6 +33929,9 @@ msgstr "ਪ੍ਰਵਾਸਾਂ ਲਈ ਢੁਕਵਾਂ XML ਮੁਹੱਈ
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 ਬੱਸ %1$s ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35948,6 +35977,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36040,9 +36073,6 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਕੋਈ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨਹੀਂ ਹ
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ"
|
||||
@ -38261,6 +38291,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਕਿਸਮ %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "ਅਸਮਰਥਿਤ ਮੇਜਬਾਨ ਯੰਤਰ ਮੋਡ %1$s"
|
||||
@ -38939,6 +38973,9 @@ msgstr "ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਸੰਸਕਰਣ (ਅਸਲ %1$x, ਲੋੜ
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "ਵਰਜਨ ਪਾਰਸਰ ਗਲਤੀ"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -39614,6 +39651,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS HOST ਇੰਦਰਾਜ ਸੁਧਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ, ਸਿਰਫ਼ ਜੋੜੇ ਜਾਂ ਮਿਟਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS SRV ਇੰਦਰਾਜ ਸੁਧਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ, ਸਿਰਫ਼ ਜੋੜੇ ਜਾਂ ਮਿਟਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS TXT ਇੰਦਰਾਜ ਸੁਧਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ, ਸਿਰਫ਼ ਜੋੜੇ ਜਾਂ ਮਿਟਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX ਐਂਟਰੀ '%1$s' ਵਿੱਚ ਪੋਰਟ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਸਮਾਇਆ ਹੁੰਦਾ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਹੀ watchdog ਜੰਤਰ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "udev ਕੰਟੈਕਸਟ ਬਣਾਉਲ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
|
||||
|
87
po/pl.po
87
po/pl.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 12:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1660,6 +1660,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "wolumin pamięci masowej już istnieje"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5112,9 +5115,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5127,18 +5127,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "Przetworzono danych:"
|
||||
|
||||
@ -15942,6 +15936,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -16121,6 +16118,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20528,10 +20533,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "Wpis VMX „%1$s” ma nieobsługiwany schemat „%2$s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "Wpis VMX „%1$s” nie zawiera części dotyczącej portu"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "Wpis VMX „annotation” zawiera nieprawidłową sekwencję sterującą"
|
||||
|
||||
@ -20899,6 +20900,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "nie można uzyskać dostępu do urządzenia %1$s\n"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktywne"
|
||||
|
||||
@ -22752,6 +22756,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "nie można ustawić trybu pliku „%s” na %04o"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22873,6 +22880,10 @@ msgstr "nie można przetworzyć JSON %1$s: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "nie można przetworzyć JSON %s: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "nie można przetworzyć numeru partycji z celu „%1$s”"
|
||||
@ -27056,6 +27067,10 @@ msgstr "oznaczenie puli %1$s jako automatycznie uruchamianej się nie powiodło"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "nie powiodło się przeniesienie pliku do %1$s "
|
||||
@ -29513,6 +29528,9 @@ msgstr "nieprawidłowy UUID %1$s"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "nieprawidłowy adres MAC"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "podano nieprawidłowy rozmiar „%1$s”"
|
||||
@ -30378,6 +30396,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "Utworzenie %1$s woluminów jest nieobsługiwane"
|
||||
@ -31098,12 +31119,11 @@ msgstr ""
|
||||
"migracja za pomocą niewspółdzielonej pamięci masowej za pomocą kopii "
|
||||
"przyrostowej (taki sam obraz podstawowy współdzielony między źródłem i celem)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "Utworzenie %s woluminów jest nieobsługiwane"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31773,6 +31793,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "brak nazwy dla gospodarza"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33548,6 +33571,9 @@ msgstr "obsługiwane jest tylko pojedyncze urządzenie balonu pamięci"
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "obsługiwane jest tylko pojedyncze urządzenie watchdog"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "obsługiwane jest tylko pojedyncze urządzenie watchdog"
|
||||
@ -34499,6 +34525,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "magistrala PS/2 nie obsługuje urządzenia wejściowego %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36555,6 +36584,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: należy podać ścieżkę lub użyć test:///domyślna"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36644,9 +36677,6 @@ msgstr "domena nie ma migawek"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "sieć jest już aktywna"
|
||||
@ -38863,6 +38893,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "nieobsługiwany typ uwierzytelniania %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "Nieobsługiwany typ urządzenia „%1$s”"
|
||||
@ -39547,6 +39581,9 @@ msgstr "wersja się nie zgadza (jest %1$x, oczekiwano %2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "błąd podczas przetwarzania wersji"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -40223,6 +40260,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "Wpis VMX „%1$s” nie zawiera części dotyczącej portu"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "Utworzenie %s woluminów jest nieobsługiwane"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "odczytanie nagłówka QEMU się nie powiodło"
|
||||
|
76
po/pt.po
76
po/pt.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 02:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <trans-pt@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
@ -1570,6 +1570,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "estão demasiados controladores registados"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4871,9 +4874,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4886,18 +4886,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15231,6 +15225,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15400,6 +15397,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19622,10 +19627,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19977,6 +19978,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "activo"
|
||||
|
||||
@ -21757,6 +21761,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21873,6 +21880,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25984,6 +25995,10 @@ msgstr "não foi possível marcar a rede %1$s como iniciada automaticamente"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro"
|
||||
@ -28376,6 +28391,9 @@ msgstr "ponteiro de rede inválido em %1$s"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29196,6 +29214,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29864,10 +29885,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -30511,6 +30532,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32227,6 +32251,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33136,6 +33163,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35116,6 +35146,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: Indique uma localização ou use a 'test:///default'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -35201,9 +35235,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -37384,6 +37415,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "a autenticação falhou"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -38052,6 +38087,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "erro de processamento"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
105
po/pt_BR.po
105
po/pt_BR.po
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 13:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gildasio Junior <gildasiojunior@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/"
|
||||
@ -1714,6 +1714,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "Um fechar callback já está registrado"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5194,10 +5197,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Histórico DNS HOST não pode ser modificado somente adicionado ou removido"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5210,21 +5209,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"históricos de DNS SRV não podem ser modificados, somente adicionados ou "
|
||||
"removidos"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"histórico de DNS TXT não pode ser modificado, somente adicionado ou removido"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "Dados processados:"
|
||||
|
||||
@ -16047,6 +16037,9 @@ msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Conta de porta paralela do domínio alvo %1$zu não coincide com a fonte %2$zu"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -16233,6 +16226,14 @@ msgstr "Modelo RNG alvo '%1$s' não coincide com a fonte '%2$s'"
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "Porta paralela do alvo %1$d não coincide com a fonte %2$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20566,10 +20567,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "Entrada VMX '%1$s' contém esquema '%2$s' não suportado"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "Entrada do VMX '%1$s' não contém uma parte da porta"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "Entrada de VMX 'annotation' contém sequência de escape inválida"
|
||||
|
||||
@ -20936,6 +20933,9 @@ msgstr "acesso negado"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "acesso negado: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "ativo"
|
||||
|
||||
@ -22834,6 +22834,9 @@ msgstr ""
|
||||
"não foi possível modificar o modelo de dispositivo de rede a partir de %1$s "
|
||||
"para %2$s"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"não foi possível modificar configuração de barra rom de dispositivo de rede"
|
||||
@ -22955,6 +22958,10 @@ msgstr "não foi possível analisar json %1$s: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "não foi possível analisar json %s: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "não foi possível analisar o número da partição do alvo \"%1$s\""
|
||||
@ -27169,6 +27176,10 @@ msgstr "falha ao marcar o pool %1$s como auto-iniciado"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "Falha ao mover o arquivo para %1$s"
|
||||
@ -29608,6 +29619,9 @@ msgstr "tipo de segredo inválido '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "endereço MAC inválido"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "tamanho fornecido inválido para \"%1$s\""
|
||||
@ -30440,6 +30454,9 @@ msgstr "conexão de gerenciador de bloqueio foi restringida"
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "detalhes do proprietário do bloqueio não foram registrados"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "Criação de volumes de %1$s não é suportado"
|
||||
@ -31142,12 +31159,11 @@ msgstr ""
|
||||
"migração com armazenamento não compartilhado com cópia incremental (mesma "
|
||||
"imagem base compartilhada entre fonte e destino)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "anexo persistente do dispositivo não é suportado"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31821,6 +31837,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "falta informação do nome"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33610,6 +33629,9 @@ msgstr "somente um dispositivo de balão de memória é suportado"
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "somente um único dispositivo de nyram é suportado"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "somente um único dispositivo de nyram é suportado"
|
||||
@ -34574,6 +34596,9 @@ msgstr "fornece XML adequado para migrações"
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "O barramento ps2 não dá suporte ao dispositivo de entrada %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36649,6 +36674,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: forneça um caminho ou use test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36742,9 +36771,6 @@ msgstr "domínio não possui snapshots"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "a rede já está ativa"
|
||||
@ -38981,6 +39007,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "não há suporte para o tipo %1$d de autenticação "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "Modo de dispositivo de host não suportado %1$s"
|
||||
@ -39658,6 +39688,9 @@ msgstr "as versões não coincidem (real %1$x, esperada %2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "erro de análise de versão"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -40344,6 +40377,28 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Histórico DNS HOST não pode ser modificado somente adicionado ou removido"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "históricos de DNS SRV não podem ser modificados, somente adicionados ou "
|
||||
#~ "removidos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "histórico de DNS TXT não pode ser modificado, somente adicionado ou "
|
||||
#~ "removido"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "Entrada do VMX '%1$s' não contém uma parte da porta"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "anexo persistente do dispositivo não é suportado"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "falha ao criar contexto de udev"
|
||||
|
76
po/ro.po
76
po/ro.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 9.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-28 05:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@ -1542,6 +1542,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4784,9 +4787,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4799,18 +4799,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -14844,6 +14838,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15012,6 +15009,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19125,10 +19130,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19474,6 +19475,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21228,6 +21232,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21343,6 +21350,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25307,6 +25318,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -27621,6 +27636,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28398,6 +28416,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29056,10 +29077,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -29669,6 +29690,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -31331,6 +31355,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32230,6 +32257,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34169,6 +34199,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -34253,9 +34287,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -36399,6 +36430,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -37060,6 +37095,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
94
po/ru.po
94
po/ru.po
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-02 15:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Sergey A.\" <sw@atrus.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1875,6 +1875,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "Драйвер управления доступом к данным уже зарегистрирован"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5298,9 +5301,6 @@ msgstr "Не удалось определить метку образа (imagel
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr "Не удалось определить метку безопасности (seclabel) DAC"
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "записи DNS HOST можно добавить или удалить, но нельзя изменить"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5317,9 +5317,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Атрибут приоритета SRV DNS нельзя указывать без назначения для службы «%1$s» "
|
||||
"в сети «%2$s»"
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "записи DNS SRV можно добавить или удалить, но нельзя изменить"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5328,9 +5325,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Атрибут веса SRV DNS нельзя указывать без назначения для службы «%1$s» в "
|
||||
"сети «%2$s»"
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "записи DNS TXT можно добавить или удалить, но нельзя изменить"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "Обработано данных:"
|
||||
|
||||
@ -16039,6 +16033,9 @@ msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1$zu не соответствует числу параллельных портов исходного домена, %2$zu"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -16222,6 +16219,14 @@ msgstr "Модель паники назначения «%1$s» не соотв
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "%1$d не соответствует исходному параллельному порту %2$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20509,10 +20514,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "Запись VMX «%1$s» содержит неподдерживаемую схему «%2$s»."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "Запись VMX «%1$s» не содержит определение порта."
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Запись VMX «annotation» содержит недопустимую управляющую последовательность"
|
||||
@ -20880,6 +20881,9 @@ msgstr "доступ запрещен политикой"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "доступ запрещён: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "активен"
|
||||
|
||||
@ -22784,6 +22788,9 @@ msgstr "не удалось изменить адрес PCI сетевого у
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "не удалось изменить модель сетевого устройства с %1$s на %2$s"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "не удалось изменить параметр bar ROM сетевого устройства"
|
||||
|
||||
@ -22901,6 +22908,10 @@ msgstr "не удалось разобрать JSON %1$s: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "не удалось разобрать JSON %1$s: незавершённая строка, карта или массив"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "не удалось получить номер раздела из «%1$s»"
|
||||
@ -26990,6 +27001,10 @@ msgstr "не удалось назначить автозапуск для пу
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "не удалось переместить файл в %1$s"
|
||||
@ -29462,6 +29477,9 @@ msgstr "недопустимый UUID секрета «%1$s»"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "недопустимый адрес сервера"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "недопустимый размер для «%1$s»"
|
||||
@ -30265,6 +30283,9 @@ msgstr "соединение с управлением блокировкой б
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "данные владельца блокировки не зарегистрированы"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -30981,11 +31002,11 @@ msgstr ""
|
||||
"инкрементного копирования (один базовый образ используетсяисточником и "
|
||||
"назначением)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "миграция с устройством virtiofs не поддерживается"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31633,6 +31654,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "отсутствует путь для <reservations/>"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33372,6 +33396,9 @@ msgstr "поддерживается только одно устройство
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "поддерживается только одно устройство nvram"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "поддерживается только одно устройство vsock"
|
||||
|
||||
@ -34325,6 +34352,9 @@ msgstr "предоставить XML, подходящий для миграци
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "шина ps2 не поддерживает устройство ввода %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36371,6 +36401,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: укажите путь или используйте test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36465,9 +36499,6 @@ msgstr "у этой машины нет снимков"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr "новый пароль"
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "пароль уже зашифрован"
|
||||
|
||||
@ -38727,6 +38758,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "тип аутентификации %1$d не поддерживается"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "неподдерживаемая модель устройства дополнительной памяти «%1$s»"
|
||||
@ -39437,6 +39472,9 @@ msgstr "несоответствие версий в событии (имеет
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "ошибка разбора версии"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -40130,6 +40168,22 @@ msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"поступил запрос о зоне %1$s для сети %2$s, но firewalld не задействовано"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "записи DNS HOST можно добавить или удалить, но нельзя изменить"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "записи DNS SRV можно добавить или удалить, но нельзя изменить"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "записи DNS TXT можно добавить или удалить, но нельзя изменить"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "Запись VMX «%1$s» не содержит определение порта."
|
||||
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "миграция с устройством virtiofs не поддерживается"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TPM 1.2 is not supported with the SPAPR device model"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "TPM 1.2 нельзя использовать, если используется модель устройства SPAPR"
|
||||
|
76
po/si.po
76
po/si.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 7.1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 08:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hela Basa <r45xveza@pm.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1540,6 +1540,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4782,9 +4785,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4797,18 +4797,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -14842,6 +14836,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15010,6 +15007,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19123,10 +19128,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19472,6 +19473,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21226,6 +21230,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21341,6 +21348,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25305,6 +25316,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -27619,6 +27634,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28396,6 +28414,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29054,10 +29075,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -29667,6 +29688,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -31329,6 +31353,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32228,6 +32255,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34167,6 +34197,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -34251,9 +34285,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -36397,6 +36428,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -37058,6 +37093,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
76
po/sr.po
76
po/sr.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 07:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -1579,6 +1579,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "диск складиштења већ постоји"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4904,9 +4907,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4919,18 +4919,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15391,6 +15385,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15572,6 +15569,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19836,10 +19841,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20195,6 +20196,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "ради"
|
||||
|
||||
@ -21989,6 +21993,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22106,6 +22113,10 @@ msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -26247,6 +26258,10 @@ msgstr "Неуспешно означавање складишта %1$s као
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "неуспело отварање датотеке"
|
||||
@ -28655,6 +28670,9 @@ msgstr "неисправан показивач везе у %1$s"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "неисправна MAC адреса"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "неисправна величина шифре за TLS сесију"
|
||||
@ -29479,6 +29497,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -30180,10 +30201,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -30846,6 +30867,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32584,6 +32608,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33501,6 +33528,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 магистрала не подржава %1$s уређај за унос"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35516,6 +35546,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: наведите путању или користите test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -35603,9 +35637,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "мрежа је већ активна"
|
||||
@ -37813,6 +37844,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "неподржана врста аутентификације %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "непознат „%1$s“ уређај за покретање"
|
||||
@ -38491,6 +38526,9 @@ msgstr "неусаглашеност верзије (добијено %1$x, оч
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "грешка у рашчлањивању"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 06:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
|
||||
@ -1579,6 +1579,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "disk skladištenja već postoji"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4908,9 +4911,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4923,18 +4923,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15397,6 +15391,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15578,6 +15575,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19849,10 +19854,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20208,6 +20209,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "radi"
|
||||
|
||||
@ -22002,6 +22006,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22119,6 +22126,10 @@ msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -26260,6 +26271,10 @@ msgstr "Neuspešno označavanje skladišta %1$s kao samopokrenutog"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "neuspelo otvaranje datoteke"
|
||||
@ -28669,6 +28684,9 @@ msgstr "neispravan pokazivač veze u %1$s"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "neispravna MAC adresa"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "neispravna veličina šifre za TLS sesiju"
|
||||
@ -29493,6 +29511,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -30194,10 +30215,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -30860,6 +30881,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32598,6 +32622,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33515,6 +33542,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 magistrala ne podržava %1$s uređaj za unos"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35532,6 +35562,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: navedite putanju ili koristite test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -35619,9 +35653,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "mreža je već aktivna"
|
||||
@ -37831,6 +37862,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "nepodržana vrsta autentifikacije %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "nepoznat „%1$s“ uređaj za pokretanje"
|
||||
@ -38509,6 +38544,9 @@ msgstr "neusaglašenost verzije (dobijeno %1$x, očekivano %2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "greška u raščlanjivanju"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
186
po/sv.po
186
po/sv.po
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 08:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1847,6 +1847,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "En lagringsdrivrutin är redan registrerad"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr "ACPI-index stödjs inte med denna QEMU"
|
||||
|
||||
@ -5284,9 +5287,6 @@ msgstr "DAC-avbildsetiketten kunde inte avgöras"
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr "DAC-säkerhetsetiketten kunde inte avgöras"
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS HOST-poster kan inte ändras, endast läggas till eller tas bort"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5303,9 +5303,6 @@ msgstr ""
|
||||
"DNS SRV prioritetsattribut är inte tillåtet utan mål för tjänsten ”%1$s” i "
|
||||
"nätverket ”%2$s”"
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS SRV-poster kan inte ändras, endast läggas till eller tas bort"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5314,9 +5311,6 @@ msgstr ""
|
||||
"DNS SRV viktattribut är inte tillåtet utan mål för tjänsten ”%1$s” i "
|
||||
"nätverket ”%2$s”"
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS TXT-poster kan inte ändras, endast läggas till eller tas bort"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "Bearbetade data:"
|
||||
|
||||
@ -15890,6 +15884,9 @@ msgstr "Måldomänens panikenhetsantal %1$zu stämmer inte med källan %2$zu"
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr "Måldomänens parallellportsantal %1$zu stämmer inte med källan %2$zu"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -16075,6 +16072,14 @@ msgstr "Målpanikmodellen %1$s stämmer inte med källan %2$s"
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "Målparallellporten %1$d stämmer inte med källan %2$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "Målets omdirigerade enhetsbuss %1$s stämmer inte med källan %2$s"
|
||||
@ -20379,10 +20384,6 @@ msgstr "VM:en är inte definierad"
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX-posten ”%1$s” innehåller ett schema ”%2$s” som inte stödjs"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX-posten ”%1$s” innehåller inte en portdel"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX-posten ”annotation” innehåller ogiltiga kontrollsekvenser"
|
||||
|
||||
@ -20746,6 +20747,9 @@ msgstr "åtkomst nekas av policyn"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "åtkomst nekas: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktiv"
|
||||
|
||||
@ -22606,6 +22610,9 @@ msgstr "kan inte ändra nätverksenhetens gäst-PCI-adress"
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "kan inte ändra nätverksenhetens modell från %1$s till %2$s"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "kan inte ändra nätverksenhetens \"rom bar\"-inställning"
|
||||
|
||||
@ -22721,6 +22728,10 @@ msgstr "kan inte tolka json %1$s: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "kan inte tolka json %1$s: oavslutad sträng/avbildning/vektor"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "kan inte tolka partitionsnumret från målet ”%1$s”"
|
||||
@ -26835,6 +26846,10 @@ msgstr "misslyckades att markera poolen %1$s som autostartad"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr "misslyckades att övervaka nbdkit-prcess %1$i"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "misslyckades att flytta filen till %1$s "
|
||||
@ -29263,6 +29278,9 @@ msgstr "felaktigt hemlighets-uuid ”%1$s”"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "felaktig serveradress"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "felaktig storlek given för ”%1$s”"
|
||||
@ -30064,6 +30082,9 @@ msgstr "låshanterarförbindelsen har begränsats"
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "låsägardetaljer har inte registrerats"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "den logiska volymen ”%1$s” är gles, volymrensning stödjs inte"
|
||||
@ -30744,12 +30765,12 @@ msgstr ""
|
||||
"migrering med icke-delad lagring med inkrementell kopiering (samma basavbild "
|
||||
"delad mellan källa och mål)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr "migrering med en transient disk stödjs inte"
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "migrering med en virtiofs-enhet stödjs inte"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -31391,6 +31412,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "sökvägen saknas i <reservations/>"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr "sökvägen saknas i nbdkit:s förmågecache"
|
||||
|
||||
@ -33127,6 +33151,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -34049,6 +34076,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36049,6 +36079,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: ange en sökväg eller använd test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36135,9 +36169,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -38336,6 +38367,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "autentiseringstyp %1$d stödjs inte"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "Diskenhettypen ”%1$s” stödjs inte"
|
||||
@ -39006,6 +39041,9 @@ msgstr "versioner matchar inte (aktuell %1$x, förväntad %2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "avläsningsfel"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -39662,68 +39700,84 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$6s: Checking %2$-60s: "
|
||||
msgstr "%1$6s: Kontrollerar %2$-60s: "
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS HOST-poster kan inte ändras, endast läggas till eller tas bort"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS SRV-poster kan inte ändras, endast läggas till eller tas bort"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS TXT-poster kan inte ändras, endast läggas till eller tas bort"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to apply firewall rules %1$s: %2$s"
|
||||
msgstr "Misslyckades att ta brandväggsregler i drift %1$s: %2$s"
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX-posten ”%1$s” innehåller inte en portdel"
|
||||
|
||||
msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr "S390 PV-startsäkerhet stödjs inte med denna QEMU-binär"
|
||||
|
||||
msgid "SEV launch security is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr "SEV-startsäkerhet stödjs inte med denna QEMU-binär"
|
||||
|
||||
msgid "TPM 1.2 is not supported on ARM"
|
||||
msgstr "TPM 1.2 stödjs inte på ARM"
|
||||
|
||||
msgid "TPM 1.2 is not supported with the SPAPR device model"
|
||||
msgstr "TPM 1.2 stödjs inte med enhetsmodellen SPAPR"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create rule"
|
||||
msgstr "Kan inte skapa en regel"
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "migrering med en virtiofs-enhet stödjs inte"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported interface '%1$s' for TPM 1.2"
|
||||
msgstr "Ej stött gränssnitt ”%1$s” för TPM 1.2"
|
||||
|
||||
msgid "couldn't convert node device def to mdevctl JSON"
|
||||
msgstr "kunde inte konvertera nodenhetsdefinitionen till mdevctl-JSON"
|
||||
|
||||
msgid "failed to create mdevctl thread"
|
||||
msgstr "misslyckades att skapa en mdevctl-tråd"
|
||||
|
||||
msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
msgstr "misslyckades att skapa udev-uppräkningstråden"
|
||||
#~ msgid "%1$6s: Checking %2$-60s: "
|
||||
#~ msgstr "%1$6s: Kontrollerar %2$-60s: "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get number of %1$s interfaces on host"
|
||||
msgstr "misslyckades att få antalet %1$s gränssnitt på värden"
|
||||
#~ msgid "Failed to apply firewall rules %1$s: %2$s"
|
||||
#~ msgstr "Misslyckades att ta brandväggsregler i drift %1$s: %2$s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
|
||||
#~ msgstr "S390 PV-startsäkerhet stödjs inte med denna QEMU-binär"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SEV launch security is not supported with this QEMU binary"
|
||||
#~ msgstr "SEV-startsäkerhet stödjs inte med denna QEMU-binär"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TPM 1.2 is not supported on ARM"
|
||||
#~ msgstr "TPM 1.2 stödjs inte på ARM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TPM 1.2 is not supported with the SPAPR device model"
|
||||
#~ msgstr "TPM 1.2 stödjs inte med enhetsmodellen SPAPR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to create rule"
|
||||
#~ msgstr "Kan inte skapa en regel"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "for %1$s module"
|
||||
msgstr "modulen %1$s"
|
||||
#~ msgid "Unsupported interface '%1$s' for TPM 1.2"
|
||||
#~ msgstr "Ej stött gränssnitt ”%1$s” för TPM 1.2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "couldn't convert node device def to mdevctl JSON"
|
||||
#~ msgstr "kunde inte konvertera nodenhetsdefinitionen till mdevctl-JSON"
|
||||
|
||||
#~ msgid "failed to create mdevctl thread"
|
||||
#~ msgstr "misslyckades att skapa en mdevctl-tråd"
|
||||
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "misslyckades att skapa udev-uppräkningstråden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "for Linux >= %1$d.%2$d.%3$d"
|
||||
msgstr "att Linux ≥ %1$d.%2$d.%3$d"
|
||||
#~ msgid "failed to get number of %1$s interfaces on host"
|
||||
#~ msgstr "misslyckades att få antalet %1$s gränssnitt på värden"
|
||||
|
||||
msgid "for PowerPC KVM module loaded"
|
||||
msgstr "att PowerPC KVM-modulen är laddad"
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "for %1$s module"
|
||||
#~ msgstr "modulen %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "for device assignment IOMMU support"
|
||||
msgstr "IOMMU-stödet för enhetstilldelning"
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "for Linux >= %1$d.%2$d.%3$d"
|
||||
#~ msgstr "att Linux ≥ %1$d.%2$d.%3$d"
|
||||
|
||||
msgid "for hardware virtualization"
|
||||
msgstr "hårdvaruvirtualisering"
|
||||
#~ msgid "for PowerPC KVM module loaded"
|
||||
#~ msgstr "att PowerPC KVM-modulen är laddad"
|
||||
|
||||
msgid "for secure guest support"
|
||||
msgstr "stöd för säkra gäster"
|
||||
#~ msgid "for device assignment IOMMU support"
|
||||
#~ msgstr "IOMMU-stödet för enhetstilldelning"
|
||||
|
||||
msgid "if IOMMU is enabled by kernel"
|
||||
msgstr "om IOMMU är aktiverat i kärnan"
|
||||
#~ msgid "for hardware virtualization"
|
||||
#~ msgstr "hårdvaruvirtualisering"
|
||||
|
||||
#~ msgid "for secure guest support"
|
||||
#~ msgstr "stöd för säkra gäster"
|
||||
|
||||
#~ msgid "if IOMMU is enabled by kernel"
|
||||
#~ msgstr "om IOMMU är aktiverat i kärnan"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " [[--%1$s] <string>]..."
|
||||
|
100
po/ta.po
100
po/ta.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 01:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
|
||||
@ -1744,6 +1744,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "ஏற்கனவே ஒரு குளோஸ் கால்பேக் பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளது"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5179,9 +5182,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS HOST பதிவுகளை மாற்றியமைக்க முடியாது, சேர்க்கவோ நீக்கவோ மட்டுமே முடியும்"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5198,10 +5198,6 @@ msgstr ""
|
||||
"பிணையம் '%1$s' இல் உள்ள '%2$s' சேவைக்கு DNS SRV முன்னுரிமை பண்புக்கூறானது இலக்கு "
|
||||
"இல்லாமல் அனுமதிக்கப்படாது"
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DNS SRV பதிவுகளை மாற்றியமைக்க முடியாது, சேர்க்கவோ அல்லது நீக்கவோ மட்டுமே முடியும்"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5210,10 +5206,6 @@ msgstr ""
|
||||
"பிணையம் '%1$s' இல் உள்ள '%2$s' சேவைக்கு DNS SRV எடை பண்புக்கூறானது இலக்கு இல்லாமல் "
|
||||
"அனுமதிக்கப்படாது"
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DNS TXT பதிவுகளை மாற்றியமைக்க முடியாது, சேர்க்கவோ அல்லது நீக்கவோ மட்டுமே முடியும்"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "தேதி செயற்படுத்தப்பட்டது:"
|
||||
|
||||
@ -15901,6 +15893,9 @@ msgstr "இலக்கு டொமைன் உள்ளீடு சாதன
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr "இலக்கு டொமைன் இணை முனைய எண்ணிக்கை %1$zu ஆனது மூலம் %2$zu உடன் பொருந்தவில்லை"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -16075,6 +16070,14 @@ msgstr "இலக்கு RNG மாடல் '%1$s' ஆனது மூலம
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "இலக்கு இணை முனையம் %1$d ஆனது மூலம் %2$d உடன் பொருந்தவில்லை"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "இலக்கு திருப்பிவடப்பட்ட சாதன பஸ் %1$s ஆனது மூலம் %2$s உடன் பொருந்தவில்லை"
|
||||
@ -20379,10 +20382,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX உள்ளீடு '%1$s' இல் ஆதரிக்கப்படாத திட்டவடிவம் '%2$s' உள்ளது"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX உள்ளீடு '%1$s' இல் முனையப் பகுதி இல்லை"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX உள்ளீடு 'annotation' இல் தவறான எஸ்கேப் வரிசை உள்ளது"
|
||||
|
||||
@ -20751,6 +20750,9 @@ msgstr "அணுகல் மறுக்கப்பட்டது"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "அணுகல் மறுக்கப்பட்டது: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "செயலிலுள்ளது"
|
||||
|
||||
@ -22599,6 +22601,9 @@ msgstr "பிணைய சாதன விருந்தினர் PCI ம
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "பிணைய சாதன மாடலை %1$s இலிருந்து %2$s ஆக மாற்ற முடியாது"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "பிணைய சாதன rom பட்டி அமைப்பை மாற்றியமைக்க முடியாது"
|
||||
|
||||
@ -22716,6 +22721,10 @@ msgstr "json %1$sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "json %1$s ஐப் பாகுபடுத்த முடியவில்லை: முடிவுறா சரம் /map/array"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "இலக்கு '%1$s'இலிருந்து பகிர்வு எண்ணை பகுக்க முடியவில்லை"
|
||||
@ -26881,6 +26890,10 @@ msgstr "தொகுப்பகம் %1$s ஐ குறிக்க தான
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "கோப்பை %1$s க்கு நகர்த்துவதில் தொல்வி "
|
||||
@ -29311,6 +29324,9 @@ msgstr "செல்லுபடியாகாத ரகசிய வகை '%1
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "தவறான MAC முகவரி"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "'%1$s'க்கு தவறான அளவு வழங்கப்பட்டுள்ளதாம் "
|
||||
@ -30137,6 +30153,9 @@ msgstr "லாக் மேனேஜர் இணைப்பு தடுக்
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "லாக் உரிமையாளர் விவரங்கள் பதிவு செய்யப்படவில்லை"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "%1$s பிரிவகங்களை உருவாக்க ஆதரவில்லை"
|
||||
@ -30829,12 +30848,11 @@ msgstr ""
|
||||
"அதிகரிக்கப்படும் நகலுடனான பகிரப்படாத சேமிப்பகத்துடனான இடப்பெயர்ப்பு (மூலம் மற்றும் இலக்கு "
|
||||
"ஆகிய இரண்டுக்கும் ஒரே அடிப்படைப் படம் பகிரப்படும்)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "சாதனத்தை ஒரே நிலையாக இணைத்தலுக்கு ஆதரவில்லை"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31502,6 +31520,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "emulatorpin க்கான cpuset இல்லை"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33266,6 +33287,9 @@ msgstr "ஒற்றை நினைவக பலூன் சாதனம்
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "ஒரே ஒரு nvram சாதனம் மட்டுமே ஆதரிக்கப்படும்"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "ஒரே ஒரு nvram சாதனம் மட்டுமே ஆதரிக்கப்படும்"
|
||||
@ -34217,6 +34241,9 @@ msgstr "இடப்பெயர்ப்புகளுக்குப் ப
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 %1$s உள்ளீடு சாதனத்திற்கு துணைபுரியவில்லை"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36281,6 +36308,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: ஒரு பாதையை கொடுக்கவும் அல்லது test:///default ஐ பயன்படுத்தவும்"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36374,9 +36405,6 @@ msgstr "டொமைனில் ஸ்னாப்ஷாட்டுகள்
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "பிணையம் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளது"
|
||||
@ -38605,6 +38633,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "துணைபுரியாத அங்கீகார வகை %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "ஆதரிக்கப்படாத வழங்கி சாதன பயன்முறை %1$s"
|
||||
@ -39281,6 +39313,9 @@ msgstr "பதிப்பு முரண் (இருப்பது %1$x,
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "பதிப்பு பாகுபடுத்தல் பிழை"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -39965,6 +40000,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS HOST பதிவுகளை மாற்றியமைக்க முடியாது, சேர்க்கவோ நீக்கவோ மட்டுமே முடியும்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "DNS SRV பதிவுகளை மாற்றியமைக்க முடியாது, சேர்க்கவோ அல்லது நீக்கவோ மட்டுமே முடியும்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "DNS TXT பதிவுகளை மாற்றியமைக்க முடியாது, சேர்க்கவோ அல்லது நீக்கவோ மட்டுமே முடியும்"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX உள்ளீடு '%1$s' இல் முனையப் பகுதி இல்லை"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "சாதனத்தை ஒரே நிலையாக இணைத்தலுக்கு ஆதரவில்லை"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "udev சூழலை உருவாக்குவது தோல்வியுற்றது"
|
||||
|
96
po/te.po
96
po/te.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 07:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
|
||||
@ -1673,6 +1673,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "ఒక క్లోజ్ కాల్బాక్ యిప్పటికే నమోదైంది"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5065,9 +5068,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS HOST రికార్డ్స్ సవరించబడలేవు, జతచేసినవి లేదా తొలగించినవి మాత్రమే"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5080,18 +5080,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS SRV రికార్డ్స్ సవరించబడలేవు, జతచేసినవి లేదా తొలగించినవి మాత్రమే"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "DNS TXT రికార్డ్స్ సవరించబడలేవు, జతచేసినవి లేదా తొలగించినవి మాత్రమే"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "నిర్వర్తించబడిన డాటా:"
|
||||
|
||||
@ -15627,6 +15621,9 @@ msgstr "లక్ష్యపు డొమైన్ ఇన్పుట్ పర
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr "లక్ష్యపు డొమైన్ సమాంతర పోర్ట్ లెక్క %1$zu మూలం %2$zu తో సరిపోలడంలేదు"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15798,6 +15795,14 @@ msgstr "లక్ష్యపు RNG రీతి ''%1$s మూలం %2$s త
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "లక్ష్యపు సమాంతర పోర్ట్ %1$d మూలం %2$d తో సరిపోలడంలేదు"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "లక్ష్యపు యిన్పుట్ పరికరం బస్ %1$s మూలం %2$s తో సరిపోలడంలేదు"
|
||||
@ -20083,10 +20088,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX ప్రవేశం '%1$s' తోడ్పాటులేని స్కీమ్ '%2$s' కలిగివుంది"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX ప్రవేశం '%1$s' పోర్ట్ పార్ట్ కలిగివుండదు"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX ప్రవేశం 'annotation' చెల్లని ఎస్కేప్ వరుసను కలిగివుంది"
|
||||
|
||||
@ -20447,6 +20448,9 @@ msgstr "ఏక్సెస్ తిరస్కరించబడింది"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "ఏక్సెస్ తిరస్కరించబడెను: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "క్రియాశీలం"
|
||||
|
||||
@ -22275,6 +22279,9 @@ msgstr "నెట్వర్కు పరికరం PCI చిరునామ
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s నుండి %2$s కు నెట్వర్కు పరికరం రకం సవరించలేదు"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "నెట్వర్కు పరికరం rom బార్ అమరిక సవరించలేదు"
|
||||
|
||||
@ -22393,6 +22400,10 @@ msgstr "json %1$sను పార్శ్ చేయలేక పోయింద
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "json %sను పార్శ్ చేయలేక పోయింది: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "లక్ష్యము '%1$s'నుండి విభజన సంఖ్యను పార్శ్ చేయలేము"
|
||||
@ -26532,6 +26543,10 @@ msgstr "పూల్ %1$s అనునది స్వయంచాలకప్
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "ఫైలు %1$s కు కదుల్చుటకు విఫలమైంది"
|
||||
@ -28950,6 +28965,9 @@ msgstr "చెల్లని సీక్రెట్ రకం '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "సరికాని MAC చిరునామా"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "'%1$s' కొరకు యెటువంటి పరిమాణము అందివ్వబడలేదు"
|
||||
@ -29777,6 +29795,9 @@ msgstr "లాక్ నిర్వాహిక అనుసంధానం న
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "లాక్ వోనర్ వివరాలు నమోదు కాలేదు"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "%1$s వాల్యూమ్ల సృష్టీకరణ తోడ్పాటులేదు"
|
||||
@ -30472,12 +30493,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ఇంక్రిమెంటల్ నకలుతో భాగస్వామ్యం-కాని నిల్వ మైగ్రేషన్ (అదే బేస్ చిత్రం మూలం మరియు గమ్యం మధ్య పంచుకొనెను)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "స్థిరమైన పరికర అనుబందం తోడ్పాటులేదు"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31151,6 +31171,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "దొరకని పేరు సమాచారం"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32906,6 +32929,9 @@ msgstr "ఒక వొంటరి మెమొరీ బెలూన్ పర
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "ఒక వొంటరి nvram పరికరం మాత్రమే తోడ్పాటునిచ్చును"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "ఒక వొంటరి nvram పరికరం మాత్రమే తోడ్పాటునిచ్చును"
|
||||
@ -33858,6 +33884,9 @@ msgstr "మైగ్రేషన్ల కొరకు సరిపోయే XML
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 బస్ అనునది %1$s ఇన్పుట్ పరికరమును మద్దతీయుటలేదు"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35900,6 +35929,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: పాత్ ను సమకూర్చండి లేదా test:///default ఉపయోగించండి"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -35992,9 +36025,6 @@ msgstr "డొమైన్ ఏ స్నాప్షాట్లను కల
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "నెట్వర్కు యిప్పటికే క్రియాశీలంగా వుంది"
|
||||
@ -38209,6 +38239,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "మద్దతీయని దృవీకరణ రకము %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "తోడ్పాటులేని అతిధేయ పరికరం రీతి %1$s"
|
||||
@ -38887,6 +38921,9 @@ msgstr "వర్షన్ తేడా (యధార్ధం %1$x, అను
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "వర్షన్ పార్సింగ్ దోషం"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -39562,6 +39599,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS HOST రికార్డ్స్ సవరించబడలేవు, జతచేసినవి లేదా తొలగించినవి మాత్రమే"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS SRV రికార్డ్స్ సవరించబడలేవు, జతచేసినవి లేదా తొలగించినవి మాత్రమే"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "DNS TXT రికార్డ్స్ సవరించబడలేవు, జతచేసినవి లేదా తొలగించినవి మాత్రమే"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX ప్రవేశం '%1$s' పోర్ట్ పార్ట్ కలిగివుండదు"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "స్థిరమైన పరికర అనుబందం తోడ్పాటులేదు"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "udev కాంటెక్స్ట్ సృష్టించుటకు విఫలమైంది"
|
||||
|
76
po/tr.po
76
po/tr.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 7.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-19 12:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Muha Aliss <muhaaliss@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1576,6 +1576,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4818,9 +4821,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4833,18 +4833,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -14878,6 +14872,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15046,6 +15043,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19159,10 +19164,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19508,6 +19509,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21262,6 +21266,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21377,6 +21384,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25341,6 +25352,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -27655,6 +27670,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28432,6 +28450,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29090,10 +29111,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -29703,6 +29724,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -31365,6 +31389,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32264,6 +32291,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34203,6 +34233,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -34287,9 +34321,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -36433,6 +36464,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -37094,6 +37129,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
108
po/uk.po
108
po/uk.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-27 09:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@ -1903,6 +1903,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "Драйвер сховища даних вже зареєстровано"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr "підтримки індексу ACPI у цьому QEMU не передбачено"
|
||||
|
||||
@ -5445,9 +5448,6 @@ msgstr "Не вдалося визначити мітку образу (imagelab
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr "не вдалося визначити мітку захисту (seclabel) DAC"
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "записи DNS HOST не можна змінювати, лише додавати і вилучати"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5464,11 +5464,6 @@ msgstr ""
|
||||
"не можна використовувати атрибут пріоритетності SRV DNS без призначення для "
|
||||
"служби «%1$s» у мережі «%2$s»"
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"до записів DNS SRV не можна вносити зміни, ці записи можна лише додавати або "
|
||||
"вилучати"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5477,11 +5472,6 @@ msgstr ""
|
||||
"не можна вказувати атрибут ваги SRV DNS без призначення для служби «%1$s» у "
|
||||
"мережі «%2$s»"
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"до записів DNS TXT не можна вносити зміни, ці записи можна лише додавати або "
|
||||
"вилучати"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "Оброблено даних:"
|
||||
|
||||
@ -16534,6 +16524,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Кількість паралельних портів домену призначення, %1$zu, не відповідає "
|
||||
"кількості джерела, %2$zu"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -16764,6 +16757,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Номер паралельного порту призначення, %1$d, не відповідає номеру "
|
||||
"паралельного порту %2$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21192,10 +21193,6 @@ msgstr "ВМ не визначено"
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "Запис VMX «%1$s» містить непідтримувані дані схеми «%2$s»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "Запис VMX «%1$s» не містить частини номера порту"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "Запис «annotation» VMX містить некоректну екрановану послідовність"
|
||||
|
||||
@ -21576,6 +21573,9 @@ msgstr "доступ заборонено правилами"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "доступ заборонено: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "активна"
|
||||
|
||||
@ -23520,6 +23520,9 @@ msgstr "неможливо змінити адресу PCI пристрою ме
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "не вдалося змінити модель пристрою мережі з %1$s на %2$s"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "неможливо змінити параметр запису ROM пристрою мережі"
|
||||
|
||||
@ -23640,6 +23643,10 @@ msgstr "не вдалося обробити json %1$s: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "не вдалося обробити json %1$s: незавершений рядок, карта або масив"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "не вдалося обробити номер розділу з цілі «%1$s»"
|
||||
@ -27853,6 +27860,10 @@ msgstr "не вдалося позначити резервне сховище %
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr "не вдалося виконати спостереження за процесом nbdkit %1$i"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "не вдалося пересунути файл до %1$s "
|
||||
@ -30377,6 +30388,9 @@ msgstr "некоректне значення uuid ключа, «%1$s»"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "некоректна адреса сервера"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "неприпустимий розмір для «%1$s»"
|
||||
@ -31208,6 +31222,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "дані щодо власника блокування не було зареєстровано"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -31957,12 +31974,12 @@ msgstr ""
|
||||
"допомогою нарощувального копіювання (один основний образ використовується "
|
||||
"джерелом і призначенням)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr "підтримки перенесення із проміжним диском не передбачено"
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "підтримки перенесення з пристроєм virtiofs не передбачено"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -32630,6 +32647,9 @@ msgstr "немає реалізації обробника для драйвер
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "не вказано шлях для <reservations/>"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr "не вистачає шляху у кеші можливостей nbdkit"
|
||||
|
||||
@ -34419,6 +34439,9 @@ msgstr "передбачено підтримку лише одного прис
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "передбачено підтримку лише одного пристрою nvram"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "передбачено підтримку лише одного пристрою vsock"
|
||||
|
||||
@ -35393,6 +35416,9 @@ msgstr "надати XML, придатний до перенесень"
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "шина ps2 не підтримує пристрій вводу %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -37525,6 +37551,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: вкажіть шлях або використовуйте test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -37624,10 +37654,6 @@ msgstr "машина немає знімків"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr "новий пароль"
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"у цьому виконуваному файлі QEMU не передбачено підтримки модуля мережі passt"
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "пароль уже зашифровано"
|
||||
|
||||
@ -39906,6 +39932,10 @@ msgstr "непідтримувана модель звуку %1$s"
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "непідтримуваний тип розпізнавання %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "непідтримувана модель балонного пристрою , «%1$s»"
|
||||
@ -40626,6 +40656,9 @@ msgstr "невідповідність версій у події (маємо 0x
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "помилка визначення версії"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr "підтримку атрибута vgamem передбачено лише для типу відео qxl"
|
||||
|
||||
@ -41342,6 +41375,31 @@ msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"надійшов запит щодо зони %1$s для мережі %2$s, але firewalld не задіяно"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "записи DNS HOST не можна змінювати, лише додавати і вилучати"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "до записів DNS SRV не можна вносити зміни, ці записи можна лише додавати "
|
||||
#~ "або вилучати"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "до записів DNS TXT не можна вносити зміни, ці записи можна лише додавати "
|
||||
#~ "або вилучати"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "Запис VMX «%1$s» не містить частини номера порту"
|
||||
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "підтримки перенесення з пристроєм virtiofs не передбачено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "у цьому виконуваному файлі QEMU не передбачено підтримки модуля мережі "
|
||||
#~ "passt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "У цьому виконуваному файлі QEMU не передбачено підтримки захисту запуску "
|
||||
|
87
po/vi.po
87
po/vi.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 01:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
|
||||
@ -1591,6 +1591,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "ổ lưu trữ đã tồn tại"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5016,9 +5019,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5031,18 +5031,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "Dữ liệu đã xử lý:"
|
||||
|
||||
@ -15654,6 +15648,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15823,6 +15820,14 @@ msgstr "tên tập tin cấu hình pool lưu trữ '%1$s' không khớp
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20213,10 +20218,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "Mục VMX '%1$s' chứa sơ đồ không hỗ trợ '%2$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "Mục VMX '%1$s' không chứa một phần cổng"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "Mục VMX 'annotation' chứa "
|
||||
|
||||
@ -20578,6 +20579,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "hoạt động"
|
||||
|
||||
@ -22421,6 +22425,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "không thể đặt chế độ của '%s' sang %04o"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22543,6 +22550,10 @@ msgstr "không thể phân tích json %1$s: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "không thể phân tích json %s: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "không thể phân tích số phân vùng từ đích '%1$s'"
|
||||
@ -26720,6 +26731,10 @@ msgstr "thất bại khi đánh dấu pool %1$s tự khởi động"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "Thất bại khi mở tập tin '%1$s'"
|
||||
@ -29168,6 +29183,9 @@ msgstr "uuid %1$s không hợp lệ"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "địa chỉ MAC không hợp lệ"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "kích thước không hợp lệ cung cấp cho '%1$s'"
|
||||
@ -30015,6 +30033,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "Tạo các ổ %1$s không được hỗ trợ"
|
||||
@ -30715,12 +30736,11 @@ msgstr ""
|
||||
"di trú với lưu trữ không-chia-sẻ với sao chép gia tăng (cùng chia sẻ ảnh gốc "
|
||||
"giữa nguồn và đích)"
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "Tạo các ổ %s không được hỗ trợ"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
@ -31392,6 +31412,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33160,6 +33183,9 @@ msgstr "chỉ có một thiết bị balloon bộ nhớ đơn được hỗ tr
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "chỉ có một thiết bị watchdog đơn được hỗ trợ"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "chỉ có một thiết bị watchdog đơn được hỗ trợ"
|
||||
@ -34109,6 +34135,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "tuyến ps2 không hỗ trợ thiết bị nhập %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36149,6 +36178,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: cung cấp một đường dẫn hoặc sử dụng test:///default"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -36238,9 +36271,6 @@ msgstr "miền không có ảnh chụp"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "mạng đã hoạt động"
|
||||
@ -38453,6 +38483,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "kiểu xác thực %1$d không hỗ trợ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "Kiểu thiết bị '%1$s' không được hỗ trợ"
|
||||
@ -39135,6 +39169,9 @@ msgstr "phiên bản không khớp (thực tế %1$x, mong đợi %2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "lỗi phân tích"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -39810,6 +39847,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "Mục VMX '%1$s' không chứa một phần cổng"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "Tạo các ổ %s không được hỗ trợ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "failed to create udev enumerate thread"
|
||||
#~ msgstr "thất bại khi đọc header qemu"
|
||||
|
97
po/zh_CN.po
97
po/zh_CN.po
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yang Yulin <yylteam@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
|
||||
@ -1772,6 +1772,9 @@ msgstr "加密描述中应包含一个 <secret type='passphrase'...> 元素"
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "存储驱动程序已注册"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr "这个 QEMU 不支持 ACPI 索引"
|
||||
|
||||
@ -5036,9 +5039,6 @@ msgstr "无法确定 DAC imagelabel"
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr "无法确定 DAC seclabel"
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "无法修改 DNS HOST 记录,只能添加或者删除。"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5054,9 +5054,6 @@ msgstr ""
|
||||
"没有用于网络 '%1$s' 中服务 '%2$s' 的目标,则不允许使用 DNS SRV pirority 属"
|
||||
"性。"
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "无法修改 DNS SRV 记录,只能添加或者删除。"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -5064,9 +5061,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"没有用于网络 '%1$s' 中服务 '%2$s' 的目标,则不允许使用 DNS SRV weight 属性。"
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr "无法修改 DNS TXT 记录,只能添加或者删除。"
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr "处理的数据:"
|
||||
|
||||
@ -15194,6 +15188,9 @@ msgstr "目标域 panic 设备数 %1$zu 与源 %2$zu 不匹配"
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr "目标域并口端口计数 %1$zu 与源 %2$zu 不映射"
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15362,6 +15359,14 @@ msgstr "目标 panic 型号 '%1$s' 与源 '%2$s' 不匹配"
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr "目标平行端口 %1$d 与源 %2$d 不映射"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr "目标重新定向设备总线 %1$s 与源 %2$s 不匹配"
|
||||
@ -19518,10 +19523,6 @@ msgstr "VM 未定义"
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr "VMX 条目 '%1$s' 包含不支持的方案 '%2$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr "VMX 条目 '%1$s' 不包含端口部分"
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr "VMX 条目 ‘annotation' 包含无效换码顺序"
|
||||
|
||||
@ -19874,6 +19875,9 @@ msgstr "策略拒绝访问"
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr "访问被拒绝:%1$s"
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "活动"
|
||||
|
||||
@ -21635,6 +21639,9 @@ msgstr "无法修改网络设备虚拟机 PCI 地址"
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr "无法将网络设备型号从 %1$s 改为 %2$s"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr "无法修改网络设备 rom 栏设置"
|
||||
|
||||
@ -21750,6 +21757,10 @@ msgstr "无法解析 json %1$s: %2$s"
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr "无法解析 json %1$s :未终止的 strin/map/array"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr "无法从目标 '%1$s' 中解析分区号码"
|
||||
@ -25733,6 +25744,10 @@ msgstr "无法将池 %1$s 标记为自动启动"
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "无法将文件移到 %1$s "
|
||||
@ -28067,6 +28082,9 @@ msgstr "无效的 secret uuid '%1$s'"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr "无效的服务器地址"
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr "为 '%1$s' 提供的无效大小"
|
||||
@ -28844,6 +28862,9 @@ msgstr "已限制锁定管理程序连接"
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr "未注册锁拥有者详情"
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr "逻辑卷 '%1$s' 是稀疏的,不支持卷清除"
|
||||
@ -29502,12 +29523,12 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr "使用增值复制(源和目的地共享同一基础映像)的非共享存储进行迁移"
|
||||
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr "不支持带有临时磁盘的迁移"
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr "不支持带有 virtiofs 设备的迁移"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "migration_address must not be the address of the local machine: %1$s"
|
||||
msgstr "migration_address 不得是本地机器的地址:%1$s"
|
||||
@ -30116,6 +30137,9 @@ msgstr "缺少 JSON 后备卷驱动程序 '%1$s' 的解析器实现"
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr "缺少 <reservations/> 的路径"
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -31793,6 +31817,9 @@ msgstr "只支持单一内存 balloon 设备"
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr "只支持单一 nvram 设备"
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr "只支持一个 vsock 设备"
|
||||
|
||||
@ -32692,6 +32719,9 @@ msgstr "为迁移提供 XML 可用性"
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr "ps2 总线不支持 %1$s 输入设备"
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr "磁盘 '%1$s' 的 pull 模式备份需要 qcow2 驱动程序"
|
||||
@ -34639,6 +34669,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen:提供一个路径或者默认使用 test:///"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -34725,9 +34759,6 @@ msgstr "机器没有快照"
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr "新密码"
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr "这个 QEMU 二进制文件不支持 passt 网络后端"
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr "密码已被加密"
|
||||
|
||||
@ -36924,6 +36955,10 @@ msgstr "不支持的音频模型 %1$s"
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr "不支持的验证类型 %1$d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr "不支持的 Balloon 设备型号 '%1$s'"
|
||||
@ -37587,6 +37622,9 @@ msgstr "事件中的版本不匹配(实际 0x%1$x,期望 0x%2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "版本解析出错"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr "vgamem 属性只支持视频类型 qxl"
|
||||
|
||||
@ -38236,6 +38274,25 @@ msgstr "zero-copy 仅适用于并行迁移"
|
||||
msgid "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not active"
|
||||
msgstr "请求网络 %1$s 的区 %2$s,但 firewalld 未处于活动状态"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "无法修改 DNS HOST 记录,只能添加或者删除。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "无法修改 DNS SRV 记录,只能添加或者删除。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
#~ msgstr "无法修改 DNS TXT 记录,只能添加或者删除。"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
#~ msgstr "VMX 条目 '%1$s' 不包含端口部分"
|
||||
|
||||
#~ msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
#~ msgstr "不支持带有 virtiofs 设备的迁移"
|
||||
|
||||
#~ msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
#~ msgstr "这个 QEMU 二进制文件不支持 passt 网络后端"
|
||||
|
||||
#~ msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary"
|
||||
#~ msgstr "这个 QEMU 二进制文件不支持 S390 PV 启动安全性"
|
||||
|
||||
|
76
po/zh_TW.po
76
po/zh_TW.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 13:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-10 04:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
|
||||
@ -1562,6 +1562,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A storage driver is already registered"
|
||||
msgstr "註冊太多驅動程式"
|
||||
|
||||
msgid "ACPI ERST device must reside on a PCI bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ACPI index is not supported with this QEMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4870,9 +4873,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV port attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
@ -4885,18 +4885,12 @@ msgid ""
|
||||
"in network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"DNS SRV weight attribute not permitted without target for service '%1$s' in "
|
||||
"network '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Data processed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15215,6 +15209,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target domain parallel port count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target domain pstore device count does not match source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target domain redirected devices count %1$zu does not match source %2$zu"
|
||||
@ -15383,6 +15380,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target parallel port %1$d does not match source %2$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore device backend '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target pstore size '%1$llu' does not match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target redirected device bus %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19602,10 +19607,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' contains unsupported scheme '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "VMX entry '%1$s' doesn't contain a port part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19957,6 +19958,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "access denied: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "acpi-erst backend of pstore device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "啟用"
|
||||
|
||||
@ -21741,6 +21745,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %1$s to %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device portgroup attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21857,6 +21864,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot parse json %1$s: unterminated string/map/array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse openfiles '%1$s' for virtiofs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse partition number from target '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -25957,6 +25968,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to monitor nbdkit process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to monitor qemu in-shutdown process %1$i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to move file to %1$s "
|
||||
msgstr "無法開啟檔案"
|
||||
@ -28342,6 +28357,9 @@ msgstr "無效的網路指標,於 %1$s"
|
||||
msgid "invalid server address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid size of ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid size supplied for '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29158,6 +29176,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "lock owner details have not been registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "locking options are not supported by this virtiofsd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "logical volume '%1$s' is sparse, volume wipe not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29820,10 +29841,10 @@ msgid ""
|
||||
"shared between source and destination)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgid "migration with this virtiofs device is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
|
||||
msgid "migration with transient disk is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -30467,6 +30488,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "missing path for <reservations/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path for ACPI ERST pstore device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "missing path in nbdkit capabilities cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32180,6 +32204,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only a single nvram device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single pstore device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "only a single vsock device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33093,6 +33120,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ps2 bus does not support %1$s input device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pstore device is missing alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pull mode backup for disk '%1$s' requires qcow2 driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35067,6 +35097,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "the '%1$s' network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
|
||||
@ -35151,9 +35185,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "the new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "the password is already encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -37335,6 +37366,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported authentication type %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported backend for pstore device: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported balloon device model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -38000,6 +38035,9 @@ msgstr "版本不符 (實際 %1$x,預期 %2$x)"
|
||||
msgid "version parsing error"
|
||||
msgstr "解析程式錯誤"
|
||||
|
||||
msgid "vfio migration was active, but 'transferred' data was missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "vgamem attribute only supported for video type qxl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user