1
0
mirror of https://gitlab.com/libvirt/libvirt.git synced 2024-12-22 17:34:18 +03:00

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 72.7% (7583 of 10423 strings)

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 72.5% (7563 of 10423 strings)

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/

Co-authored-by: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
Signed-off-by: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
This commit is contained in:
Göran Uddeborg 2024-05-27 16:28:32 +02:00 committed by Jiri Denemark
parent f38c2c3729
commit 40ebaecbad

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 08:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 20:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-27 14:28+0000\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
"libvirt/sv/>\n"
@ -27755,155 +27755,158 @@ msgid "host doesn't support passthrough of host PCI devices"
msgstr "värden stödjer inte genomgång av värd-PCI-enheter"
msgid "host isn't capable of IPv6"
msgstr ""
msgstr "värden är inte kababel till IPv6"
msgid "host migration TLS directory not configured"
msgstr ""
msgstr "värdmigrering av TLS-kataloger är inte konfigurerat"
msgid "host name for source of disk device"
msgstr ""
msgstr "värdnamnet för källan till diskenheten"
#, c-format
msgid "host pci device %1$04x:%2$02x:%3$02x.%4$d not found"
msgstr ""
msgstr "värd-pci-enhet %1$04x:%2$02x:%3$02x:%4$d finns inte"
#, c-format
msgid "host pci device %1$s not found"
msgstr ""
msgstr "värd-pci-enheten %1$s finns inte"
#, c-format
msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %1$d > %2$d"
msgstr ""
"värden rapporterar att avbildningsbuffertlängden överskrider maximum: %1$d > "
"%2$d"
#, c-format
msgid "host reports too many vCPUs: %1$d > %2$d"
msgstr ""
msgstr "värden rapporterar för många vCPU:er %1$d > %2$d"
#, c-format
msgid "host scsi device %1$s:%2$u:%3$u.%4$llu not found"
msgstr ""
msgstr "värd-scsi-enheten %1$s:%2$u:%3$u:%4$llu finns inte"
#, c-format
msgid "host scsi iSCSI path %1$s not found"
msgstr ""
msgstr "värd-scsi-iSCSI-sökvägen %1$s finns inte"
msgid "host socket for source of disk device"
msgstr ""
msgstr "värduttaget för källan för diskenheten"
msgid "host transport for source of disk device"
msgstr ""
msgstr "värdtransporten för källan för diskenheten"
#, c-format
msgid "host usb device %1$03d.%2$03d not found"
msgstr ""
msgstr "värd-usb-enheten %1$03d.%2$03d finns inte"
#, c-format
msgid "host usb device vendor=0x%1$.4x product=0x%2$.4x not found"
msgstr ""
msgstr "värd-usb-enheten leverantör=0x%1$.4x produkt=0x%2$.4x finns inte"
msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
msgstr "läget host-certificates behöver exakt tre certifikat"
msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
msgstr ""
msgstr "fältet hostName är inte tillgängligt (saknas VMware Tools?)"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "hostdev %1$s not found"
msgstr "Domän hittades inte"
msgstr "hostdev %1$s finns inte"
msgid "hostdev does not have an alias"
msgstr ""
msgstr "hostdev har inte något alias"
msgid "hostdev interface missing hostdev data"
msgstr ""
msgstr "hostdev-gränssnittet saknar hostdev-data"
#, c-format
msgid "hostdev invalid secret type '%1$s'"
msgstr ""
msgstr "hostdev har ogiltig hemlighetstyp ”%1$s”"
#, c-format
msgid "hostdev mode '%1$s' not supported"
msgstr ""
msgstr "hostdev-läget ”%1$s” stödjs inte"
#, c-format
msgid "hostdev mode 'capabilities' is not supported in %1$s"
msgstr ""
msgstr "hostdev-läget ”capabilities” stödjs inte i %1$s"
#, c-format
msgid ""
"hostdev network '%1$s' lists '%2$s' in the device pool, but hostdev networks "
"require all devices to be listed by PCI address, not network device name"
msgstr ""
"hostdev-nätverket ”%1$s” listar ”%2$s” i enhetspoolen, men hostdev-nätverk "
"kräver att alla enheter listas med PCI-adress, inte nätverksenhetsnamn"
#, c-format
msgid "hostdev subsys type '%1$s' not supported"
msgstr ""
msgstr "hostdev-undersystemtypen ”%1$s” stödjs inte"
#, fuzzy
msgid "hostname must be specified for gluster sources"
msgstr "måltypen måste anges för %s-enhet"
msgstr "värdnamnet måste anges för gluster-källor"
#, fuzzy
msgid "hostname must be specified for iscsi sources"
msgstr "måltypen måste anges för %s-enhet"
msgstr "värdnamnet måste anges för iscsi-källor"
#, fuzzy
msgid "hostname must be specified for netfs sources"
msgstr "måltypen måste anges för %s-enhet"
msgstr "värdnamnet måste anges för netfs-källor"
msgid ""
"hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN"
msgstr ""
"värdnamnet på destinationen slogs upp till localhost, men migrering kräver "
"ett FQDN"
#, c-format
msgid "hot unplug is not supported for hostdev mode '%1$s'"
msgstr ""
msgstr "urkoppling i drift stödjs inte för hostdev-läget ”%1$s”"
#, c-format
msgid "hot unplug of watchdog of model %1$s is not supported"
msgstr ""
msgstr "urkoppling i drift av vakthunden av modell %1$s stödjs inte"
#, c-format
msgid "hotplug is not supported for hostdev mode '%1$s'"
msgstr ""
msgstr "inkoppling i drift stödjs inte för hostdev-läget ”%1$s”"
#, c-format
msgid "hotplug is not supported for hostdev subsys type '%1$s'"
msgstr ""
msgstr "inkoppling i drift stödjs inte för hostdev-undersystemtypen ”%1$s”"
#, c-format
msgid "hotplug is not supported for the %1$s device"
msgstr ""
msgstr "inkoppling i drift stödjs inte för enheten %1$s"
#, c-format
msgid "hotplug of interface type of %1$s is not implemented yet"
msgstr ""
msgstr "inkoppling av gränssnitt av typen %1$s är inte implementerat ännu"
#, c-format
msgid "hotplug of watchdog model '%1$s' is not supported"
msgstr ""
msgstr "inkoppling av vakthund av modell ”%1$s” stödjs inte"
msgid "hpet timer is not supported by this architecture"
msgstr ""
msgstr "hpet-timer stödjs inte av denna arkitektur"
msgid "http cookies are supported only with HTTP(S) protocol"
msgstr ""
msgstr "http-kakor stödjs endast med protokollet HTTP(S)"
#, c-format
msgid "hub type %1$s not supported"
msgstr ""
msgstr "nav av typen %1$s stödjs inte"
msgid "hugepage size can't be zero"
msgstr ""
msgstr "hugepage-storleken kan inte vara noll"
msgid "hugepages are not allowed with anonymous memory source"
msgstr ""
msgstr "hugepage är inte tillåtet med anonyma minneskällor"
msgid "hugepages are not allowed with memory allocation ondemand"
msgstr ""
msgstr "hugepage är inte tillåtet med minnesallokering på begäran"
msgid "hugepages is not supported with memfd memory source"
msgstr ""
msgstr "hugepage stödjs inte med minneskällan memfd"
#, c-format
msgid "hugepages: node %1$zd not found"