From aed587b2a3cc90dcc3750cbec4a77c2710b885d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=EA=B9=80=EC=9D=B8=EC=88=98?= Date: Wed, 30 Mar 2022 10:23:44 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Korean) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (10411 of 10411 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ko/ Co-authored-by: 김인수 Signed-off-by: 김인수 --- po/ko.po | 45 +++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 798cde9d12..a8fc95bf8d 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -10,13 +10,14 @@ # SeongHyun Jo , 2021. # jason lee , 2021. # Kim InSoo , 2022. +# 김인수 , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-28 11:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-27 02:16+0000\n" -"Last-Translator: Kim InSoo \n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-30 08:23+0000\n" +"Last-Translator: 김인수 \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgid "" "\n" @@ -1269,10 +1270,10 @@ msgid "'login-time' missing in reply of guest-get-users" msgstr "guest-get-users의 응답에서 'login-time'이 누락" msgid "'manual' memory snapshot mode not supported" -msgstr "" +msgstr "'manual' 메모리 스냅샷 방식은 지원되지 않습니다" msgid "'manual' snapshot mode is not supported by the test driver" -msgstr "" +msgstr "테스트 드라이버에 의해 'manual' 스냅샷 방식은 지원되지 않습니다" msgid "'max_sectors' is only supported by virtio-scsi controller" msgstr "'max_sector'는 virtio-scsi 제어기에서만 지원됩니다" @@ -1375,10 +1376,10 @@ msgid "'tftp' protocol is not supported with this QEMU binary" msgstr "'tftp' 통신규약은 이 QEMU 바이너리에서 지원하지 않습니다" msgid "'tlsHostname' field is not supported by this QEMU" -msgstr "" +msgstr "이와 같은 QEMU에 의해 'tlsHostname' 부분은 지원되지 않습니다" msgid "'tlsHostname' field is supported only with NBD disks" -msgstr "" +msgstr "'tlsHostname' 부분은 NBD 디스크에서만 지원됩니다" msgid "'trim' algorithm not supported" msgstr "'trim' 알고리즘을 지원하지 않습니다" @@ -7725,7 +7726,7 @@ msgid "Failed to parse memory" msgstr "메모리 구문 분석 실패" msgid "Failed to parse memory allocation threads" -msgstr "" +msgstr "메모리 할당 쓰레드 구문 분석에 실패함" msgid "Failed to parse memory slot count" msgstr "메모리 슬롯 수를 구문 분석하지 못했습니다" @@ -8675,10 +8676,10 @@ msgstr "펌웨어 항목에는 값 또는 '파일' 속성이 있어야 합니다 #, c-format msgid "Firmware flash mode value '%s' unexpected" -msgstr "" +msgstr "펌웨어 플래쉬 방식 값 '%s'가 예상되지 않음" msgid "Firmware flash mode value was malformed" -msgstr "" +msgstr "펌웨어 플래쉬 방식 값이 잘못되었습니다" msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " @@ -20269,7 +20270,7 @@ msgstr "" "%s" msgid "at most 1 fd can be passed to qemu along with a command" -msgstr "" +msgstr "최대 1개의 fd를 명령과 함께 qemu에 전달 될 수 있습니다" msgid "at most one CPU cache element may be specified" msgstr "최대 하나의 CPU 캐시 요소를 지정할 수 있습니다" @@ -23525,7 +23526,7 @@ msgid "custom configuration parameters specified" msgstr "사용자 지정 구성 매개변수 지정됨" msgid "custom device configuration" -msgstr "" +msgstr "사용자 정의 장치 구성" msgid "custom device tree blob used" msgstr "사용된 사용자 지정 장치 트리 blob" @@ -27579,7 +27580,7 @@ msgstr "인터페이스 이름" #, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer" -msgstr "" +msgstr "연결장치 이름 %s는 버퍼에 맞지 않습니다" msgid "interface name or MAC address" msgstr "인터페이스 이름 또는 MAC 주소" @@ -28352,7 +28353,7 @@ msgstr "장치 '%s'의 매개변수 '%s'에 대한 값 '%s'가 잘못되었습 #, c-format msgid "invalid value '%s' of 'value' attribute of 'qemu:property'" -msgstr "" +msgstr "'qemu:property'의 'value' 속성 값 '%s'가 잘못되었습니다" msgid "invalid value for boot menu timeout, must be in range [0,65535]" msgstr "부트 메뉴 시간초과에 잘못된 값, [0,65535] 범위 안에 있어야 합니다" @@ -29699,7 +29700,7 @@ msgid "missing 'DateTime' element" msgstr "누락된 'DateTime' 요소" msgid "missing 'alias' attribute for qemu:device" -msgstr "" +msgstr "qemu를 위해 누락된 'alias' 속성:device" #, c-format msgid "missing 'architecture' in '%s'" @@ -29759,7 +29760,7 @@ msgid "" msgstr "QEMU 기능 캐시에서 호스트 CPU 모델 속성에 대한 '이름' 속성 누락" msgid "missing 'name' attribute for qemu:property" -msgstr "" +msgstr "qemu를 위해 누락된 'name' 속성:property" msgid "missing 'namespace' attribute to disk source" msgstr "디스크 소스에 대한 '네임스페이스' 속성 누락" @@ -29818,7 +29819,7 @@ msgid "" msgstr "NFS 볼륨에 대한 JSON 지원 정의에 '사용자' 또는 '그룹' 속성이 없습니다" msgid "missing 'value' attribute for 'qemu:property'" -msgstr "" +msgstr "'qemu:property'를 위해 누락된 'value' 속성" msgid "missing 'value' attribute for HyperV feature 'vendor_id'" msgstr "HyperV 기능 'vendor_id'에 대한 '값' 속성이 없습니다" @@ -32323,7 +32324,7 @@ msgid "partial string to autocomplete" msgstr "자동 완성할 부분 문자열" msgid "pass file descriptors N,M,... along with the command" -msgstr "" +msgstr "명령과 함께 파일 설명자 N,M,...을 전달합니다" msgid "pass file descriptors N,M,... to the guest" msgstr "파일 설명자 N,M,...을 게스트에게 전달" @@ -32692,7 +32693,7 @@ msgid "preallocate metadata (for qcow2 instead of full allocation)" msgstr "메타 데이터를 사전 할당 (전체 할당 대신 qcow2에 대해)" msgid "preallocation threads are unsupported with this QEMU" -msgstr "" +msgstr "사전 할당된 쓰레드는 이와 같은 QEMU와 함께 지원되지 않습니다" msgid "prefix too long" msgstr "접두사가 너무 깁니다" @@ -32809,7 +32810,7 @@ msgid "prohibited character in DNS TXT record name '%s' of network %s" msgstr "네트워크 %s의 DNS TXT 레코드 이름 '%s'에 금지된 문자가 있습니다" msgid "property with name 'id' can't be overriden" -msgstr "" +msgstr "이름 'id'인 속성은 재정의 할 수 없습니다" #, c-format msgid "protocol '%s' accepts only one host" @@ -33902,7 +33903,7 @@ msgstr "virsh를 실행하는 호스트의 시간으로 설정" msgid "" "setting 'value' attribute of 'qemu:property' doesn't make sense with " "'remove' type" -msgstr "" +msgstr "'qemu:property'의 'value' 속성 설정은 'remove' 유형에서 의미가 없습니다" msgid "setting ACPI S3 not supported" msgstr "ACPI S3 설정이 지원되지 않음" @@ -37204,7 +37205,7 @@ msgstr "지원되지 않는 디스크 드라이버 %s" #, c-format msgid "unsupported disk snapshot type '%s'" -msgstr "" +msgstr "지원되지 않는 디스크 스냅샷 유형 '%s'" msgid "unsupported disk type" msgstr "지원하지 않는 디스크 형식"