From 738ac29ac72a716d35fa16110ff69057624cc2ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hector Sanjuan Date: Mon, 21 May 2012 15:34:40 +0200 Subject: [PATCH] Feature #1268: Fix some sunstone translation issues and regenerate translations --- src/sunstone/locale/languages/en_US.po | 4388 ++++++++++------ src/sunstone/locale/languages/fr_FR.po | 4506 +++++++++++------ src/sunstone/locale/languages/it_IT.po | 4474 ++++++++++------ src/sunstone/locale/languages/pt_PT.po | 4488 ++++++++++------ src/sunstone/locale/languages/ru.po | 4469 ++++++++++------ src/sunstone/locale/po2json.rb | 2 +- .../locale/upgrade_po_translations.sh | 2 +- src/sunstone/public/locale/en_US/en_US.js | 1150 +++-- src/sunstone/public/locale/fr_FR/fr_FR.js | 1152 +++-- src/sunstone/public/locale/it_IT/it_IT.js | 1154 +++-- src/sunstone/public/locale/pt_PT/pt_PT.js | 1154 +++-- src/sunstone/public/locale/ru/ru.js | 1148 +++-- 12 files changed, 16981 insertions(+), 11106 deletions(-) diff --git a/src/sunstone/locale/languages/en_US.po b/src/sunstone/locale/languages/en_US.po index 09565419bb..831fd3a52c 100644 --- a/src/sunstone/locale/languages/en_US.po +++ b/src/sunstone/locale/languages/en_US.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-18 11:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-21 14:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10,1710 +10,2834 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -msgid "Root" -msgstr "" - -msgid "VCPU" -msgstr "" - -msgid "Remove selected" -msgstr "" - -msgid "Loading new language... please wait" -msgstr "" - -msgid "ICMP policy" -msgstr "" - -msgid "Restart" -msgstr "" - -msgid "There are mandatory parameters missing" -msgstr "" - -msgid "Groups" -msgstr "" - -msgid "Network reception" -msgstr "" - -msgid "Write the Virtual Network template here" -msgstr "" - -msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol" -msgstr "" - -msgid "fd" -msgstr "" - -msgid "Cluster" -msgstr "" - -msgid "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU." -msgstr "" - -msgid "Lease MAC (opt):" -msgstr "" - -msgid "Tcp black ports" -msgstr "" - -msgid "Clusters" -msgstr "" - -msgid "Physical device" -msgstr "" - -msgid "Description" -msgstr "" - -msgid "Current disks" -msgstr "" - -msgid "You have not selected a template" -msgstr "" - -msgid "Bus" -msgstr "" - -msgid "Datastore manager" -msgstr "" - -msgid "Hosts memory" -msgstr "" - -msgid "Public" -msgstr "" - -msgid "Image information" -msgstr "" - -msgid "Device to be mounted as root" -msgstr "" - -msgid "network" -msgstr "" - -msgid "Manual" -msgstr "" - -msgid "Fixed network" -msgstr "" - -msgid "Server (Cipher)" -msgstr "" - -msgid "Make non persistent" -msgstr "" - -msgid "Path to the bootloader executable" -msgstr "" - -msgid "VM Instances" -msgstr "" - -msgid "There are mandatory fields missing in the capacity section" -msgstr "" - -msgid "Start Time" -msgstr "" - -msgid "FS" -msgstr "" - -msgid "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule" -msgstr "" - -msgid "SDL" -msgstr "" - -msgid "This will hold selected pending VMs from being deployed" -msgstr "" - -msgid "IP to listen on" -msgstr "" - -msgid "This will change the main group of the selected users. Select the new group" -msgstr "" - -msgid "Swap" -msgstr "" - -msgid "Admin" -msgstr "" - -msgid "Hold" -msgstr "" - -msgid "Icmp" -msgstr "" - -msgid "VNC connection" -msgstr "" - -msgid "VM log" -msgstr "" - -msgid "Summary of system resources" -msgstr "" - -msgid "Host information" -msgstr "" - -msgid "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images." -msgstr "" - -msgid "Port for the VNC server" -msgstr "" - -msgid "Path to the initrd image" -msgstr "" - -msgid "Name for the tun device created for the VM" -msgstr "" - -msgid "Sequence" -msgstr "" - -msgid "Wizard VMware" -msgstr "" - -msgid "Tablet" -msgstr "" - -msgid "Support" -msgstr "" - -msgid "Current number of virtual networks in this cluster" -msgstr "" - -msgid "Wizard XEN" -msgstr "" - -msgid "Virtual Network template (attributes)" -msgstr "" - -msgid "Update template properties" -msgstr "" - -msgid "Udp firewall mode" -msgstr "" - -msgid "Add Graphics" -msgstr "" - -msgid "Predefined" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "" - -msgid "Image location" -msgstr "" - -msgid "Confirmation of action" -msgstr "" - -msgid "Select disk" -msgstr "" - -msgid "Disable" -msgstr "" - -msgid "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM" -msgstr "" - -msgid "Deploy # VMs" -msgstr "" - -msgid "Core" -msgstr "" - -msgid "Add network" -msgstr "" - -msgid "Ranged network" -msgstr "" - -msgid "Net_RX" -msgstr "" - -msgid "Create new ACL" -msgstr "" - -msgid "Clone this image" -msgstr "" - -msgid "Update properties" -msgstr "" - -msgid "failed" -msgstr "" - -msgid "Create new Virtual Machine" -msgstr "" - -msgid "Filesystem type" -msgstr "" - -msgid "Current leases" -msgstr "" - -msgid "Context variable name and value must be filled in" -msgstr "" - -msgid "CPU Monitoring information" -msgstr "" - -msgid "cdrom" -msgstr "" - -msgid "VLAN ID" -msgstr "" - -msgid "Use" -msgstr "" - -msgid "History information" -msgstr "" - -msgid "Reset" -msgstr "" - -msgid "Boot" -msgstr "" - -msgid "Create new Datastore" -msgstr "" - -msgid "No datastores in this cluster" -msgstr "" - -msgid "Kernel" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "" - -msgid "Current number of hosts in this cluster" -msgstr "" - -msgid "Hosts (total/active)" -msgstr "" - -msgid "hd" -msgstr "" - -msgid "Raw data to be passed directly to the hypervisor" -msgstr "" - -msgid "Shutdown" -msgstr "" - -msgid "Inputs" -msgstr "" - -msgid "Add Hypervisor raw options" -msgstr "" - -msgid "Create new Image" -msgstr "" - -msgid "yes" -msgstr "" - -msgid "Hostname" -msgstr "" - -msgid "Hold lease" -msgstr "" - -msgid "Provide a path" -msgstr "" - -msgid "VNC Access" -msgstr "" - -msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:" -msgstr "" - -msgid "Add" -msgstr "" - -msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol" -msgstr "" - -msgid "Please select at least one resource" -msgstr "" - -msgid "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host" -msgstr "" - -msgid "State change time" -msgstr "" - -msgid "CPU architecture to virtualization" -msgstr "" - -msgid "Create user" -msgstr "" - -msgid "Summary of virtual resources" -msgstr "" - -msgid "Add custom variables" -msgstr "" - -msgid "HW address associated with the network interface" -msgstr "" - -msgid "Network Address" -msgstr "" - -msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol" -msgstr "" - -msgid "Please specify to who this ACL applies" -msgstr "" - -msgid "This will suspend selected machines" -msgstr "" - -msgid "Applies to" -msgstr "" - -msgid "Create new host" -msgstr "" - -msgid "Value of the context variable" -msgstr "" - -msgid "Size (Mb)" -msgstr "" - -msgid "Capacity" -msgstr "" - -msgid "Create host" -msgstr "" - -msgid "Filesystem" -msgstr "" - -msgid "Image updated correctly" -msgstr "" - -msgid "Image template" -msgstr "" - -msgid "This will resume selected stopped or suspended VMs" -msgstr "" - -msgid "Disk" -msgstr "" - -msgid "Documentation" -msgstr "" - -msgid "Create ACL" -msgstr "" - -msgid "VM Templates" -msgstr "" - -msgid "Transfer manager" -msgstr "" - -msgid "Total VM count" -msgstr "" - -msgid "shared,ssh,iscsi,dummy" -msgstr "" - -msgid "Persistence of the image" -msgstr "" - -msgid "Create new User" -msgstr "" - -msgid "Name for the custom variable" -msgstr "" - -msgid "Graphics" -msgstr "" - -msgid "Host shares" -msgstr "" - -msgid "Base path" -msgstr "" - -msgid "You need to select something." -msgstr "" - -msgid "Start time" -msgstr "" - -msgid "Mount image as read-only" -msgstr "" - -msgid "Other" -msgstr "" - -msgid "Persistent" -msgstr "" - -msgid "Network transmission" -msgstr "" - -msgid "Virtual Network name missing!" -msgstr "" - -msgid "Summary of infrastructure resources" -msgstr "" - -msgid "Name for the context variable" -msgstr "" - -msgid "ACL" -msgstr "" - -msgid "Datastore updated correctly" -msgstr "" - -msgid "Host" -msgstr "" +#: ../public/js/sunstone.js:586 msgid "Previous action" msgstr "" -msgid "Custom variables" -msgstr "" - -msgid "Udp white ports" -msgstr "" - -msgid "There are missing network parameters" -msgstr "" - -msgid "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created." -msgstr "" - -msgid "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”)." -msgstr "" - -msgid "Retrieving" -msgstr "" - -msgid "Do you want to proceed?" -msgstr "" - -msgid "No hosts in this cluster" -msgstr "" - -msgid "Resume" -msgstr "" - -msgid "Datastore template" -msgstr "" - -msgid "Reason" -msgstr "" - -msgid "Used by VM" -msgstr "" - -msgid "are mandatory" -msgstr "" - -msgid "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes." -msgstr "" - -msgid "Authentication driver" -msgstr "" - -msgid "CD-ROM" -msgstr "" - -msgid "Datastore Template" -msgstr "" - -msgid "Name of the network to attach this device" -msgstr "" - -msgid "Create Virtual Network" -msgstr "" - -msgid "Change password successful" -msgstr "" - -msgid "Select an image" -msgstr "" - -msgid "User template" -msgstr "" - -msgid "Default" -msgstr "" - -msgid "Driver default" -msgstr "" - -msgid "Information Manager" -msgstr "" - -msgid "Upload" -msgstr "" - -msgid "Unauthorized" -msgstr "" - -msgid "Templates" -msgstr "" - -msgid "Network" -msgstr "" - -msgid "Memory use" -msgstr "" - -msgid "Select the new owner" -msgstr "" - -msgid "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5." -msgstr "" - -msgid "Upload file" -msgstr "" - -msgid "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS)." -msgstr "" - -msgid "Community" -msgstr "" - -msgid "Password for the VNC server" -msgstr "" - -msgid "Allowed operations" -msgstr "" - -msgid "VM Instance" -msgstr "" - -msgid "Drop" -msgstr "" - -msgid "File" -msgstr "" - -msgid "Italian" -msgstr "" - -msgid "Net_TX" -msgstr "" - -msgid "Requirements" -msgstr "" - -msgid "Create cluster" -msgstr "" - -msgid "Virtual Network information" -msgstr "" - -msgid "System Resources" -msgstr "" - -msgid "Status" -msgstr "" - -msgid "information" -msgstr "" - -msgid "Virtual Machine information" -msgstr "" - -msgid "Russian" -msgstr "" - -msgid "Yes" -msgstr "" - -msgid "VM information" -msgstr "" - -msgid "Update" -msgstr "" - -msgid "This will migrate the selected VMs to the chosen host" -msgstr "" - -msgid "SSH" -msgstr "" - -msgid "Size of the datablock in MB." -msgstr "" - -msgid "Max Mem" -msgstr "" - -msgid "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory" -msgstr "" - -msgid "Secure websockets connection" -msgstr "" - -msgid "VLAN" -msgstr "" - -msgid "Please select a datastore for this image" -msgstr "" - -msgid "Change owner" -msgstr "" - -msgid "Model" -msgstr "" - -msgid "Username" -msgstr "" - -msgid "Tcp firewall mode" -msgstr "" - -msgid "Initrd" -msgstr "" - -msgid "Virtual Networks" -msgstr "" - -msgid "Instantiate" -msgstr "" - -msgid "This will cancel selected VMs" -msgstr "" - -msgid "Create new Group" -msgstr "" - -msgid "Change authentication" -msgstr "" - -msgid "IP" -msgstr "" - -msgid "Keyboard configuration locale to use in the VNC display" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "" - -msgid "Graphics type" -msgstr "" - -msgid "Info" -msgstr "" - -msgid "Save" -msgstr "" - -msgid "Used CPU (allocated)" -msgstr "" - -msgid "Running VMs" -msgstr "" - -msgid "VM MAD" -msgstr "" - -msgid "Virtualization Manager" -msgstr "" - -msgid "Select the destination cluster:" -msgstr "" - -msgid "Create Image" -msgstr "" - -msgid "ACL Rules" -msgstr "" - -msgid "Registration time" -msgstr "" - -msgid "VNC Disabled" -msgstr "" - -msgid "Total VM Memory" -msgstr "" - -msgid "Current inputs" -msgstr "" - -msgid "Define a subnet by IP range" -msgstr "" - -msgid "Please, choose and modify the virtual machine you want to update" -msgstr "" - -msgid "Create" -msgstr "" - -msgid "This will release held machines" -msgstr "" - -msgid "Group " -msgstr "" - -msgid "IPs" -msgstr "" - -msgid "Used Mem (real)" -msgstr "" - -msgid "USB" -msgstr "" - -msgid "Quickstart" -msgstr "" - -msgid "Monitoring information" -msgstr "" - -msgid "Disk type" -msgstr "" - -msgid "Update template" -msgstr "" - -msgid "Change" -msgstr "" - -msgid "Resource ID / Owned by" -msgstr "" - -msgid "Wizard KVM" -msgstr "" - -msgid "Hosts" -msgstr "" - -msgid "Release" -msgstr "" - -msgid "Specific ID" -msgstr "" - -msgid "Create new Virtual Network" -msgstr "" - -msgid "Keymap" -msgstr "" - -msgid "total" -msgstr "" - -msgid "TM MAD" -msgstr "" - -msgid "Summary of resources" -msgstr "" - -msgid "Optional, please select" -msgstr "" - -msgid "Manage unclustered datastores" -msgstr "" - -msgid "Please choose the new type of authentication for the selected users" -msgstr "" - -msgid "This will delete the selected VMs from the database" -msgstr "" - -msgid "Create new datastore" -msgstr "" - -msgid "IM MAD" -msgstr "" - -msgid "Fields marked with" -msgstr "" - -msgid "Image" -msgstr "" - -msgid "Migrate" -msgstr "" - -msgid "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk." -msgstr "" - -msgid "Owned by group" -msgstr "" - -msgid "Floppy" -msgstr "" - -msgid "Create new" -msgstr "" - -msgid "Create VM Template" -msgstr "" - -msgid "Virtio (KVM)" -msgstr "" - -msgid "Used CPU" -msgstr "" - -msgid "Live migrate" -msgstr "" - -msgid "Memory" -msgstr "" - -msgid "This will resubmits VMs to PENDING state" -msgstr "" - -msgid "Register time" -msgstr "" - -msgid "SCSI" -msgstr "" - -msgid "VM Network stats" -msgstr "" - -msgid "VM Name" -msgstr "" - -msgid "Sunstone UI Configuration" -msgstr "" - -msgid "Skipping VM " -msgstr "" - -msgid "Port" -msgstr "" - -msgid "Configuration" -msgstr "" - -msgid "Manage cluster hosts" -msgstr "" - -msgid "Used CPU (real)" -msgstr "" - -msgid "Update a template" -msgstr "" - -msgid "Infrastructure" -msgstr "" - -msgid "Etables" -msgstr "" - -msgid "This will deploy the selected VMs on the chosen host" -msgstr "" - -msgid "IDE" -msgstr "" - -msgid "No virtual networks in this cluster" -msgstr "" - -msgid "Network type" -msgstr "" - -msgid "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>." -msgstr "" - -msgid "Host template" -msgstr "" - -msgid "Prolog time" -msgstr "" - -msgid "Create an empty datablock" -msgstr "" - -msgid "Submitted" -msgstr "" - -msgid "LCM State" -msgstr "" - -msgid "Cluster information" -msgstr "" - -msgid "OS" -msgstr "" - -msgid "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)" -msgstr "" - -msgid "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif." -msgstr "" - -msgid "Bridge" -msgstr "" - -msgid "ID" -msgstr "" - -msgid "Block" -msgstr "" - -msgid "Custom variable name and value must be filled in" -msgstr "" - -msgid "VM template" -msgstr "" - -msgid "Resubmit" -msgstr "" - -msgid "Add lease" -msgstr "" - -msgid "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping" -msgstr "" - -msgid "Template updated correctly" -msgstr "" - -msgid "Permissions" -msgstr "" - -msgid "No disk id or image name specified" -msgstr "" - -msgid "KVM" -msgstr "" - -msgid "Name that the Image will get. Every image must have a unique name." -msgstr "" - -msgid "OS and Boot options" -msgstr "" - -msgid "VMware" -msgstr "" - -msgid "Virtual Network" -msgstr "" - -msgid "New password" -msgstr "" - -msgid "Manage" -msgstr "" - -msgid "ACPI" -msgstr "" - -msgid "Xen templates must specify a boot method" -msgstr "" - -msgid "Context" -msgstr "" - -msgid "Dummy" -msgstr "" - -msgid "Images" -msgstr "" - -msgid "Defaults to template name when emtpy" -msgstr "" - -msgid "Suspend" -msgstr "" - -msgid "Select cluster" -msgstr "" - -msgid "IP Start" -msgstr "" - -msgid "Name of the bridge the network device is going to be attached to" -msgstr "" - -msgid "Saveas for VM with ID" -msgstr "" - -msgid "Open vSwitch" -msgstr "" - -msgid "Password" -msgstr "" - -msgid "PS2" -msgstr "" - -msgid "Placement" -msgstr "" - -msgid "802.1Q" -msgstr "" - -msgid "Add placement options" -msgstr "" - -msgid "EC2" -msgstr "" - -msgid "Please, choose and modify the template you want to update" -msgstr "" - -msgid "Virtio" -msgstr "" - -msgid "Total VM CPU" -msgstr "" - -msgid "No" -msgstr "" - -msgid "Error" -msgstr "" - -msgid "Changing language" -msgstr "" - -msgid "Used Memory" -msgstr "" - -msgid "Default (current image type)" -msgstr "" - -msgid "Mouse" -msgstr "" - -msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol" -msgstr "" - -msgid "Wizard" -msgstr "" - -msgid "Type" -msgstr "" - -msgid "This will change the password for the selected users" -msgstr "" - -msgid "Architecture" -msgstr "" - -msgid "Bootloader" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" -msgstr "" - -msgid "VM Save As" -msgstr "" - -msgid "OK" -msgstr "" - -msgid "Create Datastore" -msgstr "" - -msgid "Custom attribute name and value must be filled in" -msgstr "" - -msgid "Template" -msgstr "" - -msgid "IP End" -msgstr "" - -msgid "Accept (default)" -msgstr "" - -msgid "Authentication" -msgstr "" - -msgid "Lease IP" -msgstr "" - -msgid "Update VM properties" -msgstr "" - -msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." -msgstr "" - -msgid "Type of disk device to emulate." -msgstr "" - -msgid "Total Leases" -msgstr "" - -msgid "Select a network" -msgstr "" - -msgid "Select a VM" -msgstr "" - -msgid "Clone" -msgstr "" - -msgid "ACLs" -msgstr "" - -msgid "Listen IP" -msgstr "" - -msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported" -msgstr "" - -msgid "Boot/OS options" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "" - -msgid "FS type" -msgstr "" - -msgid "Drivers" -msgstr "" - -msgid "Boot device type" -msgstr "" - -msgid "+ New Group" -msgstr "" - -msgid "iSCSI" -msgstr "" - -msgid "Total time" -msgstr "" - -msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" -msgstr "" - -msgid "ACL String preview" -msgstr "" - -msgid "Path to the OS kernel to boot the image" -msgstr "" - -msgid "Administrate" -msgstr "" - -msgid "Please choose" -msgstr "" - -msgid "Deploy" -msgstr "" - -msgid "Historical monitoring information" -msgstr "" - -msgid "Current variables" -msgstr "" - -msgid "Leases information" -msgstr "" - -msgid "XEN" -msgstr "" - -msgid "Welcome" -msgstr "" - -msgid "Please provide a lease IP" -msgstr "" - -msgid "Manage unclustered virtual networks" -msgstr "" - -msgid "Stop" -msgstr "" - -msgid "Current number of datastores in this cluster" -msgstr "" - -msgid "Create group" -msgstr "" - -msgid "Filesystem type for the fs images" -msgstr "" - -msgid "Update Datastore properties" -msgstr "" - -msgid "Datastores" -msgstr "" - -msgid "Lease management" -msgstr "" - -msgid "Users" -msgstr "" - -msgid "TM Mad" -msgstr "" - -msgid "Resource subset" -msgstr "" - -msgid "Please, choose and modify the virtual network you want to update" -msgstr "" - -msgid "Group name" -msgstr "" - -msgid "No leases to show" -msgstr "" - -msgid "Uploading..." -msgstr "" - -msgid "Cluster name missing!" -msgstr "" - -msgid "Datablock" -msgstr "" - -msgid "Virtual network information" -msgstr "" - -msgid "Device prefix" -msgstr "" - -msgid "Read only" -msgstr "" - -msgid "Server (x509)" -msgstr "" - -msgid "Port blacklist" -msgstr "" - -msgid "disabled" -msgstr "" - -msgid "This will send a reboot action to running VMs" -msgstr "" - -msgid "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and Images." -msgstr "" - -msgid "CPU" -msgstr "" - -msgid "Add disks/images" -msgstr "" - -msgid "User" -msgstr "" - -msgid "Provide a source" -msgstr "" - -msgid "Path" -msgstr "" - -msgid "Update image properties" -msgstr "" - -msgid "This rule applies to" -msgstr "" - -msgid "Canvas not supported." -msgstr "" - -msgid "Select boot method" -msgstr "" - -msgid "Value of the custom variable" -msgstr "" - -msgid "User information" -msgstr "" - -msgid "Create new Cluster" -msgstr "" - -msgid "Custom attributes" -msgstr "" - -msgid "Fold / Unfold all sections" -msgstr "" - -msgid "Arguments for the booting kernel" -msgstr "" - -msgid "Name of the image to use" -msgstr "" - -msgid "Save this image after shutting down the VM" -msgstr "" - -msgid "Owner" -msgstr "" - -msgid "Group" -msgstr "" - -msgid "You can use the wildcard %i. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" -msgstr "" - -msgid "Host parameters" -msgstr "" - -msgid "MAC" -msgstr "" - -msgid "Affected resources" -msgstr "" - -msgid "Select the datastore for this image" -msgstr "" - -msgid "#VMS" -msgstr "" - -msgid "Virtual Resources" -msgstr "" - -msgid "User name and password must be filled in" -msgstr "" - -msgid "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others" -msgstr "" - -msgid "style" -msgstr "" - -msgid "PAE" -msgstr "" - -msgid "Write the Virtual Machine template here" -msgstr "" - -msgid "VM Template" -msgstr "" - -msgid "Virtual Machines" -msgstr "" - -msgid "Enable" -msgstr "" - -msgid "+ New" -msgstr "" - -msgid "Refresh list" -msgstr "" - -msgid "Make persistent" -msgstr "" - -msgid "Human readable description of the image for other users." -msgstr "" - -msgid "id" -msgstr "" - -msgid "Running #VMS" -msgstr "" - -msgid "Create new Host" -msgstr "" - -msgid "Write the image template here" -msgstr "" - -msgid "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs." -msgstr "" - -msgid "VN MAD" -msgstr "" - -msgid "State" -msgstr "" - -msgid "Network mode" -msgstr "" - -msgid "You can find further information on the following links:" -msgstr "" - -msgid "Manage cluster datastores" -msgstr "" - -msgid "Capacity options" -msgstr "" - -msgid "Delete" -msgstr "" - -msgid "Raw" -msgstr "" - -msgid "Source" -msgstr "" - -msgid "Sign out" -msgstr "" - -msgid "Add inputs" -msgstr "" - -msgid "Delete host" -msgstr "" - -msgid "Current NICs" -msgstr "" - -msgid "Reboot" -msgstr "" - -msgid "Create new VM Template" -msgstr "" - -msgid "Rank" -msgstr "" - -msgid "Update network properties" -msgstr "" - -msgid "This will initiate the shutdown process in the selected VMs" -msgstr "" - -msgid "Manage unclustered hosts" -msgstr "" - -msgid "Loading" -msgstr "" - -msgid "Select template" -msgstr "" - -msgid "Infrastructure resources" -msgstr "" - -msgid "Information" -msgstr "" - -msgid "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM" -msgstr "" - -msgid "Size in MB" -msgstr "" - -msgid "Network mask" -msgstr "" - -msgid "Transfer Manager" -msgstr "" - -msgid "DS Mad" +#: ../public/js/sunstone.js:649 ../public/js/sunstone.js:683 +msgid "Confirmation of action" msgstr "" +#: ../public/js/sunstone.js:655 msgid "You have to confirm this action." msgstr "" -msgid "Deploy ID" +#: ../public/js/sunstone.js:657 +msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" -msgid "Hosts CPU" +#: ../public/js/sunstone.js:660 ../public/js/sunstone.js:692 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:997 +msgid "OK" msgstr "" -msgid "Dashboard" +#: ../public/js/sunstone.js:661 ../public/js/sunstone.js:693 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:578 ../public/js/plugins/vms-tab.js:998 +msgid "Cancel" msgstr "" -msgid "VNC Session" +#: ../public/js/sunstone.js:688 +msgid "You need to select something." msgstr "" -msgid "Used Mem (allocated)" +#: ../public/js/locale.js:35 +msgid "Changing language" msgstr "" -msgid "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well." +#: ../public/js/locale.js:36 +msgid "Loading new language... please wait" msgstr "" -msgid "Shared" +#: ../public/js/locale.js:89 +msgid "Documentation" msgstr "" -msgid "release" +#: ../public/js/locale.js:90 +msgid "Support" msgstr "" -msgid "Target" +#: ../public/js/locale.js:91 +msgid "Community" msgstr "" -msgid "Script" +#: ../public/js/locale.js:92 +msgid "Welcome" msgstr "" -msgid "Name" +#: ../public/js/locale.js:93 +msgid "Sign out" msgstr "" -msgid "hold" +#: ../public/js/sunstone-util.js:203 +msgid "Submitted" msgstr "" -msgid "Add context variables" +#: ../public/js/sunstone-util.js:220 +msgid "Error" msgstr "" -msgid "Fill in a new password" +#: ../public/js/sunstone-util.js:226 +msgid "Info" msgstr "" -msgid "Please, choose and modify the datastore you want to update" +#: ../public/js/sunstone-util.js:358 +msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" msgstr "" -msgid "Datastore information" +#: ../public/js/sunstone-util.js:366 +msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" msgstr "" -msgid "x509" -msgstr "" - -msgid "VNC" -msgstr "" - -msgid "Type of disk device to emulate: ide, scsi" -msgstr "" - -msgid "Add disk/image" -msgstr "" - -msgid "Disk file location path or URL" -msgstr "" - -msgid "Change group" -msgstr "" - -msgid "Network Mask" -msgstr "" - -msgid "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work" -msgstr "" - -msgid "Data" -msgstr "" - -msgid "Select a template" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "" - -msgid "Boot method" -msgstr "" - -msgid "Datastore" -msgstr "" - -msgid "Value" -msgstr "" - -msgid "Template information" -msgstr "" - -msgid "System" -msgstr "" - -msgid "Advanced mode" -msgstr "" - -msgid "Change password" -msgstr "" - -msgid "Manage cluster virtual networks" -msgstr "" - -msgid "Resource ID" -msgstr "" - -msgid "Kernel commands" -msgstr "" - -msgid "Default (dummy)" -msgstr "" - -msgid "Select a datastore" -msgstr "" - -msgid "disk id" -msgstr "" - -msgid "There are mandatory parameters missing in this section" -msgstr "" - -msgid "Tcp white ports" -msgstr "" - -msgid "Size" -msgstr "" - -msgid "Language" -msgstr "" - -msgid "Create Virtual Machine" -msgstr "" - -msgid "Request an specific IP from the Network" -msgstr "" - -msgid "Please, choose and modify the image you want to update" -msgstr "" - -msgid "running" -msgstr "" - -msgid "Memory monitoring information" +#: ../public/js/sunstone-util.js:387 +msgid "Unauthorized" msgstr "" +#: ../public/js/sunstone-util.js:561 ../public/js/sunstone-util.js:772 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:441 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:1068 msgid "Please select" msgstr "" -msgid "Image name" +#: ../public/js/sunstone-util.js:695 +msgid "Update template" msgstr "" -msgid "Save as" +#: ../public/js/sunstone-util.js:701 ../public/js/plugins/templates-tab.js:594 +msgid "Please, choose and modify the template you want to update" msgstr "" -msgid "CPU Use" +#: ../public/js/sunstone-util.js:703 ../public/js/sunstone-util.js:706 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:596 +msgid "Select a template" msgstr "" -msgid "Open VNC Session" +#: ../public/js/sunstone-util.js:711 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:207 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:153 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:121 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:633 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:249 +msgid "Update" msgstr "" -msgid "Port whitelist" +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:22 +msgid "Access Control Lists" msgstr "" -msgid "Driver" +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:29 ../public/js/plugins/acls-tab.js:65 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:186 ../public/js/plugins/acls-tab.js:204 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:464 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:27 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:28 ../public/js/plugins/vms-tab.js:58 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:28 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:44 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:27 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:31 ../public/js/plugins/groups-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:27 +msgid "All" msgstr "" -msgid "Setup Networks" +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:30 ../public/js/plugins/acls-tab.js:207 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:28 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:547 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:385 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:460 ../public/js/plugins/vms-tab.js:59 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:805 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:425 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:45 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:28 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:921 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:32 ../public/js/plugins/groups-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:28 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:601 +msgid "ID" msgstr "" -msgid "Disks" +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:31 +msgid "Applies to" msgstr "" +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:32 ../public/js/plugins/acls-tab.js:53 +msgid "Affected resources" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:33 +msgid "Resource ID / Owned by" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:34 ../public/js/plugins/acls-tab.js:75 +msgid "Allowed operations" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:35 +msgid "ACL String" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:42 +msgid "This table shows the ACLs rules broken down to easier the reading and meaning of each one. You can show the ACL original string by clicking on Show/Hide columns." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:50 +msgid "This rule applies to" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:54 ../public/js/plugins/acls-tab.js:239 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:401 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:476 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:578 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:37 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:352 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:34 +msgid "Hosts" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:55 ../public/js/plugins/acls-tab.js:260 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:21 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:214 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:62 +msgid "Clusters" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:56 ../public/js/plugins/acls-tab.js:263 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:73 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:417 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:493 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:585 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:21 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:327 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:38 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:86 +msgid "Datastores" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:57 ../public/js/plugins/acls-tab.js:242 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:51 ../public/js/plugins/vms-tab.js:611 +msgid "Virtual Machines" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:58 ../public/js/plugins/acls-tab.js:245 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:69 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:20 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:462 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:429 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:507 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:592 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:42 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:43 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:82 +msgid "Virtual Networks" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:59 ../public/js/plugins/acls-tab.js:248 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:77 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:457 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:47 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:20 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:509 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:90 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:60 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:20 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:825 +msgid "Templates" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:61 ../public/js/plugins/acls-tab.js:254 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:456 ../public/js/plugins/users-tab.js:24 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:315 ../public/js/plugins/groups-tab.js:32 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:34 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:94 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:62 ../public/js/plugins/acls-tab.js:257 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:461 ../public/js/plugins/groups-tab.js:22 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:147 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:66 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:64 +msgid "Resource subset" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:66 +msgid "Specific ID" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:67 +msgid "Owned by group" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:69 +msgid "Resource ID" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:72 ../public/js/plugins/acls-tab.js:211 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:30 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:187 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:563 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:588 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:61 ../public/js/plugins/vms-tab.js:132 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:817 ../public/js/plugins/vms-tab.js:846 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:31 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:101 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:437 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:466 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:613 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:933 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:946 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:34 ../public/js/plugins/users-tab.js:403 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:230 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:617 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:662 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:121 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:76 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:177 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:122 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:91 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:603 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:220 +msgid "Use" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:77 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:178 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:123 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:92 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:604 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:221 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:78 +msgid "Administrate" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:79 ../public/js/plugins/acls-tab.js:87 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:140 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:157 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:45 ../public/js/plugins/vms-tab.js:105 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:74 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:132 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:566 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:583 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:73 ../public/js/plugins/groups-tab.js:53 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:178 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:196 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:81 +msgid "ACL String preview" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:88 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:142 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:159 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:46 ../public/js/plugins/vms-tab.js:106 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:75 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:133 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:568 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:585 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:74 ../public/js/plugins/users-tab.js:90 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:54 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:179 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:198 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:148 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:407 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:181 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:469 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:273 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:296 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:780 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:254 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:125 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:442 +msgid "Refresh list" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:153 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:413 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:186 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:475 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:278 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:301 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:785 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:259 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:447 +msgid "+ New" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:157 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:446 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:190 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:586 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:310 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:813 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:303 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:142 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:491 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:162 +msgid "ACLs" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:189 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:120 +msgid "User" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:193 +msgid "Group " +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:251 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:58 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:70 +msgid "VM Templates" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:318 +msgid "Create ACL" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:406 +msgid "Please specify to who this ACL applies" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:412 +msgid "Please select at least one resource" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:421 +msgid "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:53 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:53 +msgid "Summary of resources" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:35 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:75 +msgid "VM Instances" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:63 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:36 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:76 +msgid "total" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:64 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:37 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:77 +msgid "running" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:65 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:38 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:78 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:89 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:54 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:59 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:50 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:110 +msgid "Quickstart" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:91 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:112 +msgid "Create new" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:92 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:115 +msgid "VM Instance" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:93 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:885 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:116 +msgid "VM Template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:94 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:543 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:117 +msgid "Virtual Network" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:95 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:194 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:199 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:597 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:119 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:108 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:135 +msgid "Historical monitoring information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:111 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:144 +msgid "Total VM count" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:114 +msgid "Total VM CPU" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:117 +msgid "Total VM Memory" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:120 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:147 +msgid "VM Network stats" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:133 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:160 +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:29 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:181 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:559 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:584 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:60 ../public/js/plugins/vms-tab.js:126 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:813 ../public/js/plugins/vms-tab.js:842 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:95 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:433 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:462 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:607 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:929 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:942 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:224 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:613 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:658 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:31 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:55 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:125 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:551 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:41 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:389 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:464 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:672 ../public/js/plugins/vms-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:809 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:32 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:47 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:429 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:46 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:75 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:494 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:31 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:70 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:478 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:543 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:925 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:33 ../public/js/plugins/groups-tab.js:31 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:31 ../public/js/plugins/images-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:164 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:605 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:32 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:555 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:676 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:33 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:49 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:441 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:47 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:125 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:498 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:114 +msgid "Cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:33 ../public/js/plugins/vms-tab.js:1072 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:222 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:404 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:34 ../public/js/plugins/images-tab.js:80 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:621 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:34 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:68 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:567 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:319 +msgid "Bridge" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:35 +msgid "Total Leases" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:42 +msgid "Tip: edit the leases of a network by clicking on one and going to the lease management tab." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:49 ../public/js/plugins/images-tab.js:52 +msgid "Wizard" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:50 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:45 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:53 +msgid "Advanced mode" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:60 +msgid "Network mode" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:162 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:171 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:63 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:113 +msgid "802.1Q" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:64 +msgid "Etables" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:65 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:115 +msgid "Open vSwitch" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:66 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:55 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:84 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:98 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:116 +msgid "VMware" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:70 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:575 +msgid "Physical device" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:72 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:571 +msgid "VLAN" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:74 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:252 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:261 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:269 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:75 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:253 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:260 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:268 +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:77 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:579 +msgid "VLAN ID" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:81 +msgid "Network type" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:82 +msgid "Fixed network" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:83 +msgid "Ranged network" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:89 +msgid "Lease IP" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:91 +msgid "Lease MAC (opt):" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:95 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:129 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:649 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:274 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:386 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:421 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:488 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:553 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:168 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:98 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:130 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:275 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:387 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:422 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:489 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:554 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:169 +msgid "Remove selected" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:100 +msgid "Current leases" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:108 +msgid "Network Address" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:110 +msgid "Network Mask" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:112 +msgid "Define a subnet by IP range" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:114 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:631 +msgid "IP Start" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:116 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:635 +msgid "IP End" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:127 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:483 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:548 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:166 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:132 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:171 +msgid "Custom attributes" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:149 +msgid "Write the Virtual Network template here" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:168 +msgid "Please, choose and modify the virtual network you want to update" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:170 +msgid "Select a network" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:176 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:582 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:121 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:90 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:460 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:602 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:940 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:219 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:656 +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:179 ../public/js/plugins/vms-tab.js:124 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:93 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:605 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:222 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:193 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:592 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:138 ../public/js/plugins/vms-tab.js:850 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:107 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:470 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:619 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:950 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:236 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:666 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:200 ../public/js/plugins/vms-tab.js:145 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:626 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:917 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:956 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:958 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:243 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:418 ../public/js/plugins/vms-tab.js:481 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:283 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:789 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:263 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:451 +msgid "Update properties" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:423 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:289 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:312 +msgid "Select cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:425 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:291 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:314 +msgid "Select the destination cluster:" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:430 ../public/js/plugins/vms-tab.js:487 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:296 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:798 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:456 +msgid "Change owner" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:432 ../public/js/plugins/vms-tab.js:489 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:298 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:800 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:458 +msgid "Select the new owner" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:438 ../public/js/plugins/vms-tab.js:495 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:303 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:805 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:272 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:463 +msgid "Change group" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:440 ../public/js/plugins/vms-tab.js:497 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:305 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:807 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:465 msgid "Select the new group" msgstr "" -msgid "Udp black ports" +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:452 +msgid "Virtual network information" msgstr "" -msgid "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section" +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:456 +msgid "Lease management" msgstr "" -msgid "No disks defined" +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:544 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:918 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:598 +msgid "information" msgstr "" -msgid "Host name missing!" +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:599 +msgid "Virtual Network template (attributes)" msgstr "" +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:607 +msgid "Virtual Network information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:626 +msgid "Leases information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:639 +msgid "Network mask" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:643 +msgid "Hold lease" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:644 ../public/js/plugins/vms-tab.js:534 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:648 +msgid "Add lease" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:658 +msgid "No leases to show" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:703 +msgid "hold" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:703 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:706 +msgid "Used by VM" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:709 +msgid "release" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:722 +msgid "Create Virtual Network" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:791 +msgid "Please provide a lease IP" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:857 +msgid "Virtual Network name missing!" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:941 +msgid "There are missing network parameters" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:993 +msgid "Update network properties" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:1018 ../public/js/plugins/vms-tab.js:1269 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:572 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2044 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:995 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:197 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:660 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:664 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:336 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:482 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:486 +msgid "Host information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:202 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:736 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:739 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:341 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:558 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:561 +msgid "Host template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:206 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:745 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:857 ../public/js/plugins/vms-tab.js:899 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:345 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:567 +msgid "Monitoring information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:339 +msgid "No datastores in this cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:349 +msgid "No hosts in this cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:359 +msgid "No virtual networks in this cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:380 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:455 +msgid "Cluster information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:404 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:480 +msgid "Create new host" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:405 +msgid "Manage unclustered hosts" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:420 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:498 +msgid "Create new datastore" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:421 +msgid "Manage unclustered datastores" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:432 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:512 msgid "Create new virtual network" msgstr "" +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:433 +msgid "Manage unclustered virtual networks" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:479 +msgid "Current number of hosts in this cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:481 +msgid "Manage cluster hosts" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:496 +msgid "Current number of datastores in this cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:499 +msgid "Manage cluster datastores" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:510 +msgid "Current number of virtual networks in this cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:513 +msgid "Manage cluster virtual networks" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:668 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:490 ../public/js/plugins/users-tab.js:399 +msgid "id" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:680 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:821 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:502 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:649 +msgid "State" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:684 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:52 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:506 +msgid "IM MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:688 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:53 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:510 +msgid "VM MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:692 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:514 +msgid "VN MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:696 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:35 +msgid "TM MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:703 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:521 +msgid "Host shares" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:707 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:525 +msgid "Max Mem" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:711 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:529 +msgid "Used Mem (real)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:715 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:533 +msgid "Used Mem (allocated)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:719 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:541 +msgid "Used CPU (real)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:723 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:545 +msgid "Used CPU (allocated)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:727 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:48 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:549 +msgid "Running VMs" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:767 +msgid "Create cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:783 +msgid "Cluster name missing!" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:28 ../public/js/plugins/vms-tab.js:64 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:80 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:33 ../public/js/plugins/vms-tab.js:65 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:75 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:38 +msgid "Network transmission" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:43 +msgid "Network reception" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:63 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:51 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:37 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:66 ../public/js/plugins/vms-tab.js:724 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:829 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:67 +msgid "IPs" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:68 +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:69 +msgid "VNC Access" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:76 +msgid "CPU, Memory and Start time are hidden columns by default. You can get monitoring graphs by clicking on the desired VM and visiting the monitoring information tab (oneacctd needs to be running for this information to be up to date)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:79 +msgid "VNC console requires previous install of the noVNC addon. Check Sunstone documentation for more information." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:87 +msgid "VM Name" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:89 +msgid "Defaults to template name when emtpy" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:92 +msgid "Select template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:97 +msgid "Deploy # VMs" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:99 +#, python-format +msgid "You can use the wildcard %. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:113 +msgid "Please, choose and modify the virtual machine you want to update" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:115 +msgid "Select a VM" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:503 +msgid "Shutdown" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:504 +msgid "This will initiate the shutdown process in the selected VMs" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:512 +msgid "Deploy" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:513 +msgid "This will deploy the selected VMs on the chosen host" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:519 +msgid "Migrate" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:520 +msgid "This will migrate the selected VMs to the chosen host" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:527 +msgid "Live migrate" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:528 +msgid "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:535 +msgid "This will hold selected pending VMs from being deployed" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:539 +msgid "Release" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:540 +msgid "This will release held machines" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:544 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:545 +msgid "This will suspend selected machines" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:549 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:550 +msgid "This will resume selected stopped or suspended VMs" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:554 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:559 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:560 +msgid "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:564 +msgid "Resubmit" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:565 +msgid "This will resubmits VMs to PENDING state" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:569 +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:570 +msgid "This will send a reboot action to running VMs" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:574 +msgid "Save as" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:579 +msgid "This will cancel selected VMs" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:587 +msgid "This will delete the selected VMs from the database" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:593 ../public/js/plugins/vms-tab.js:801 +msgid "Virtual Machine information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:597 ../public/js/plugins/vms-tab.js:888 +msgid "VM template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:601 ../public/js/plugins/vms-tab.js:894 +msgid "VM log" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:605 ../public/js/plugins/vms-tab.js:904 +msgid "History information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:657 ../public/js/plugins/vms-tab.js:665 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:788 +msgid "ACTIVE" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:657 ../public/js/plugins/vms-tab.js:788 +msgid "SUSPENDED" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:723 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:725 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:726 +msgid "State change time" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:727 +msgid "Total time" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:728 +msgid "Prolog time" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:797 +msgid "VM information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:825 +msgid "LCM State" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:833 +msgid "Start time" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:837 +msgid "Deploy ID" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:861 +msgid "Net_TX" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:865 +msgid "Net_RX" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:869 +msgid "Used Memory" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:873 +msgid "Used CPU" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:877 +msgid "VNC Session" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:926 +msgid "Create Virtual Machine" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:949 +msgid "You have not selected a template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:987 +msgid "VM Save As" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1021 +msgid "Skipping VM " +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1022 +msgid "No disk id or image name specified" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1059 +msgid "Saveas for VM with ID" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1062 +msgid "Select disk" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1064 +msgid "Retrieving" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1068 +msgid "Image name" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1074 +msgid "Default (current image type)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1075 ../public/js/plugins/images-tab.js:82 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:532 +msgid "OS" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1076 ../public/js/plugins/images-tab.js:84 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:534 +msgid "Datablock" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1077 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1060 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1106 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1139 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:83 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:533 +msgid "CD-ROM" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1097 ../public/js/plugins/vms-tab.js:1100 +msgid "disk id" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1105 +msgid "No disks defined" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1122 +msgid "Update VM properties" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1262 +msgid "VNC connection" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1277 +msgid "Canvas not supported." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1338 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1340 +msgid "Open VNC Session" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1343 +msgid "VNC Disabled" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:34 +msgid "Basepath" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:36 +msgid "DS MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:52 +msgid "Datastore manager" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:54 +msgid "Filesystem" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:56 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:63 +msgid "iSCSI" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:57 +msgid "LVM" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:59 +msgid "Transfer manager" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:61 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:60 ../public/js/plugins/users-tab.js:281 +msgid "SSH" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:64 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:86 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:100 +msgid "Dummy" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:66 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:225 +msgid "Disk type" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:68 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1138 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:69 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1063 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1109 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1140 +msgid "Block" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:82 +msgid "Please, choose and modify the datastore you want to update" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:84 +msgid "Select a datastore" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:114 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:32 ../public/js/plugins/images-tab.js:72 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:188 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:609 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:118 +msgid "Datastore" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:206 +msgid "Datastore updated correctly" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:317 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:417 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:421 +msgid "Datastore information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:321 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:481 +msgid "Datastore template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:445 +msgid "DS Mad" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:449 +msgid "TM Mad" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:453 +msgid "Base path" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:478 +msgid "Datastore Template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:495 +msgid "Create Datastore" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:547 +msgid "Update Datastore properties" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:22 +msgid "CPU Monitoring information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:28 +msgid "Memory monitoring information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:49 +msgid "CPU Use" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:50 +msgid "Memory use" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:54 +msgid "Last monitored on" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:61 +msgid "CPU Use is calculated as the maximum between (total CPU - real CPU usage) and (allocated CPU). Real CPU usage is provided by the hosts monitoring driver. Available CPU is calculated using the information from the CPU setting of the VMs running on that host (allocated CPU)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:64 +msgid "Memory use is calculated according to the information provided by the host monitoring driver." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:67 +msgid "You can get monitoring graphs by clicking in the desired host and visiting the monitoring information tab. Note that oneacctd must be running for this information to be updated/available." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:74 +msgid "Host parameters" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:77 +msgid "Drivers" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:80 +msgid "Virtualization Manager" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:82 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:96 +msgid "KVM" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:83 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:97 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:416 +msgid "XEN" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:85 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:99 +msgid "EC2" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:87 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:101 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:117 ../public/js/plugins/users-tab.js:63 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:90 +msgid "Custom VMM_MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:94 +msgid "Information Manager" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:104 +msgid "Custom IM_MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:111 +msgid "Default (dummy)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:112 +msgid "Firewall" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:114 +msgid "Ebtables" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:120 +msgid "Custom VNM_MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:274 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:702 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:244 +msgid "Template updated correctly" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:306 +msgid "Update a template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:319 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:163 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:172 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:473 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:324 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:164 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:173 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:477 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:329 +msgid "Delete host" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:434 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2002 +msgid "ERROR" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:434 +msgid "OFF" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:537 +msgid "Max CPU" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:587 +msgid "Create host" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:629 +msgid "Host name missing!" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:23 +msgid "Sunstone UI Configuration" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:28 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:31 +msgid "English" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:32 +msgid "French" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:33 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:34 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:35 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:40 +msgid "Secure websockets connection" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:50 +msgid "These options are stored in your OpenNebula user template." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:67 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:32 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:35 +msgid "Registration time" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:42 +msgid "Wizard KVM" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:43 +msgid "Wizard XEN" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:44 +msgid "Wizard VMware" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:58 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:58 +msgid "Fields marked with" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:59 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:59 +msgid "are mandatory" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:60 +msgid "Fold / Unfold all sections" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:66 +msgid "Capacity options" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:68 +msgid "Capacity" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:72 +msgid "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:77 +msgid "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:82 +msgid "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:85 +msgid "VCPU" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:87 +msgid "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:96 +msgid "Boot/OS options" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:98 +msgid "OS and Boot options" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:100 +msgid "Architecture" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:105 +msgid "CPU architecture to virtualization" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:110 +msgid "Boot method" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:113 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:119 +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:114 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:139 +msgid "Bootloader" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:116 +msgid "Select boot method" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:121 +msgid "Path to the OS kernel to boot the image" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:124 +msgid "Initrd" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:126 +msgid "Path to the initrd image" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:129 +msgid "Root" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:131 +msgid "Device to be mounted as root" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:134 +msgid "Kernel commands" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:136 +msgid "Arguments for the booting kernel" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:141 +msgid "Path to the bootloader executable" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:144 +msgid "Boot" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:147 +msgid "Boot device type" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:156 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:158 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:160 +msgid "PAE" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:166 +msgid "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:169 +msgid "ACPI" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:175 +msgid "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:187 +msgid "Add disks/images" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:189 +msgid "Disks" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:191 +msgid "Add disk/image" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:192 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1058 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1104 +msgid "Disk" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:202 +msgid "Name of the image to use" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:206 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:412 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:99 +msgid "Bus" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:209 +msgid "Type of disk device to emulate: ide, scsi" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:212 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:324 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:39 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:113 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:214 +msgid "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:217 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:108 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:219 +msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:228 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:142 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:633 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:230 +msgid "Disk file location path or URL" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:233 +msgid "Transfer Manager" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:235 +msgid "shared,ssh,iscsi,dummy" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:239 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:33 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:147 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:241 +msgid "Size in MB" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:245 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:247 +msgid "Filesystem type for the fs images" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:250 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:255 +msgid "Clone this image" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:258 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:263 +msgid "Save this image after shutting down the VM" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:266 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:271 +msgid "Mount image as read-only" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:277 +msgid "Current disks" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:289 +msgid "Setup Networks" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:291 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:302 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:293 +msgid "Add network" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:294 +msgid "Predefined" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:296 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:305 +msgid "Name of the network to attach this device" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:309 +msgid "IP" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:311 +msgid "Request an specific IP from the Network" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:314 +msgid "MAC" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:316 +msgid "HW address associated with the network interface" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:321 +msgid "Name of the bridge the network device is going to be attached to" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:326 +msgid "Name for the tun device created for the VM" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:329 +msgid "Script" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:331 +msgid "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:334 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:336 +msgid "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:339 +msgid "Tcp firewall mode" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:341 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:360 +msgid "Optional, please select" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:342 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:361 +msgid "Port whitelist" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:343 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:362 +msgid "Port blacklist" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:348 +msgid "Tcp white ports" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:350 +msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:353 +msgid "Tcp black ports" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:355 +msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:358 +msgid "Udp firewall mode" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:367 +msgid "Udp white ports" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:369 +msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:372 +msgid "Udp black ports" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:374 +msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:377 +msgid "Icmp" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:379 +msgid "Accept (default)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:380 +msgid "Drop" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:382 +msgid "ICMP policy" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:389 +msgid "Current NICs" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:400 +msgid "Add inputs" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:402 +msgid "Inputs" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:406 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:407 +msgid "Tablet" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:414 +msgid "USB" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:415 +msgid "PS2" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:424 +msgid "Current inputs" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:435 +msgid "Add Graphics" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:437 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:439 +msgid "Graphics type" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:442 +msgid "VNC" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:443 +msgid "SDL" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:445 +msgid "VMware supports VNC only" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:448 +msgid "Listen IP" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:450 +msgid "IP to listen on" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:453 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:455 +msgid "Port for the VNC server" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:458 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:55 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:460 +msgid "Password for the VNC server" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:463 +msgid "Keymap" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:465 +msgid "Keyboard configuration locale to use in the VNC display" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:474 +msgid "Add context variables" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:476 +msgid "Context" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:480 +msgid "Name for the context variable" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:485 +msgid "Value of the context variable" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:491 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:556 +msgid "Current variables" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:502 +msgid "Add placement options" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:504 +msgid "Placement" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:506 +msgid "Requirements" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:508 +msgid "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:511 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:513 +msgid "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:522 +msgid "Add Hypervisor raw options" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:524 +msgid "Raw" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:527 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:530 +msgid "Raw data to be passed directly to the hypervisor" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:539 +msgid "Add custom variables" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:541 +msgid "Custom variables" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:545 +msgid "Name for the custom variable" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:550 +msgid "Value of the custom variable" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:575 +msgid "Write the Virtual Machine template here" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:794 +msgid "Instantiate" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:819 +msgid "Template information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:913 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:937 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:625 +msgid "Register time" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1057 +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1059 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1105 +msgid "Floppy" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1061 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1107 +msgid "Swap" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1062 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1108 +msgid "FS" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1068 +msgid "hd" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1069 +msgid "fd" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1070 +msgid "cdrom" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1071 +msgid "network" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1075 +msgid "Driver default" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1078 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1116 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1147 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:101 +msgid "IDE" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1079 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1117 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1148 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:102 +msgid "SCSI" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1080 +msgid "Virtio" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1113 +msgid "Please choose" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1187 +msgid "There are mandatory parameters missing in this section" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1727 +msgid "Context variable name and value must be filled in" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1778 +msgid "Custom variable name and value must be filled in" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1797 +msgid "Create VM Template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1885 +msgid "There are mandatory fields missing in the capacity section" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1896 +msgid "Xen templates must specify a boot method" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1901 +msgid "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2002 +msgid "DISABLED" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2002 +msgid "LOCKED" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2019 +msgid "Update template properties" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:25 +msgid "Summary of infrastructure resources" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:57 +msgid "Create new Cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:58 +msgid "Create new Host" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:59 +msgid "Create new Datastore" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:60 +msgid "Create new Virtual Network" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:73 +msgid "Infrastructure resources" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:75 +msgid "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:76 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:81 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:71 +msgid "You can find further information on the following links:" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:92 +msgid "Infrastructure" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:35 ../public/js/plugins/users-tab.js:407 +msgid "Authentication driver" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:36 +msgid "Group ID" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:44 +msgid "Tip: select Core authentication for new Sunstone/Self-Service regular users." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:53 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:57 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:59 ../public/js/plugins/users-tab.js:280 +msgid "Core" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:61 ../public/js/plugins/users-tab.js:282 +msgid "x509" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:62 ../public/js/plugins/users-tab.js:283 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:66 +msgid "Custom auth driver" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:82 +msgid "This will change the password for the selected users" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:83 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:89 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:145 +msgid "Change password successful" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:268 ../public/js/plugins/users-tab.js:471 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:274 +msgid "This will change the main group of the selected users. Select the new group" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:278 +msgid "Change authentication" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:285 +msgid "Please choose the new type of authentication for the selected users" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:309 ../public/js/plugins/users-tab.js:391 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:395 +msgid "User information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:413 +msgid "User template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:424 +msgid "Create user" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:454 +msgid "User name and password must be filled in" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:489 +msgid "Fill in a new password" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:25 +msgid "Summary of virtual resources" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:62 +msgid "Create new Virtual Machine" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:63 +msgid "Create new VM Template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:64 +msgid "Create new Image" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:77 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:96 +msgid "Virtual Resources" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:79 +msgid "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and storage (Images)." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:80 +msgid "Virtual Machine templates can be instantiated as many times as you want. You can do it from the Templates tab or by creating a new VM in the VM tab. The second method allows you to customize the name and the number of VMs you want to launch." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:39 +msgid "Tip: Refresh the list if it only shows user ids in the user column." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:47 +msgid "Group name" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:130 +msgid "+ New Group" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:227 +msgid "Create group" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:36 ../public/js/plugins/images-tab.js:89 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:213 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:629 +msgid "Persistent" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:38 +msgid "#VMS" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:46 +msgid "Size and registration time are hidden colums. Note that persistent images can only be used by 1 VM. To change image datastore, please re-register the image." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:64 +msgid "Name that the Image will get. Every image must have a unique name." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:67 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:69 +msgid "Human readable description of the image for other users." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:75 +msgid "Select the datastore for this image" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:86 +msgid "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS)." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:91 +msgid "Persistence of the image" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:94 +msgid "Device prefix" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:96 +msgid "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”)." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:103 +msgid "Virtio (KVM)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:105 +msgid "Type of disk device to emulate." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:110 +msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:115 +msgid "Target on which the image will be mounted at. For example: hda, sdb..." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:120 +msgid "Image location" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:123 +msgid "Provide a path" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:126 +msgid "Provide a source" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:129 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:132 +msgid "Create an empty datablock" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:133 +msgid "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:137 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:637 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:139 +msgid "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:144 +msgid "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:149 +msgid "Size of the datablock in MB." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:152 +msgid "FS type" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:154 +msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:157 +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:187 +msgid "Write the image template here" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:207 +msgid "Please, choose and modify the image you want to update" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:209 +msgid "Select an image" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:338 +msgid "Image updated correctly" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:481 +msgid "Make persistent" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:485 +msgid "Make non persistent" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:497 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:593 +msgid "Image information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:502 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:673 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:675 +msgid "Image template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:630 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:630 +msgid "no" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:641 +msgid "Filesystem type" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:645 +msgid "Size (Mb)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:653 +msgid "Running #VMS" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:689 +msgid "Create Image" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:766 +msgid "Custom attribute name and value must be filled in" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:814 +msgid "Uploading..." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:851 +msgid "There are mandatory parameters missing" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:860 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:940 +msgid "Please select a datastore for this image" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:971 +msgid "Update image properties" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:25 +msgid "Summary of system resources" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:38 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:98 +msgid "ACL Rules" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:53 +msgid "Create new Group" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:54 +msgid "Create new User" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:55 +msgid "Create new ACL" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:68 +msgid "System Resources" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:70 +msgid "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:87 +msgid "System" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:58 +msgid "Hosts (total/active)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:113 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:122 +msgid "ACL" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:138 +msgid "Hosts CPU" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:141 +msgid "Hosts memory" +msgstr "" diff --git a/src/sunstone/locale/languages/fr_FR.po b/src/sunstone/locale/languages/fr_FR.po index 5a60924b05..d16bb5d2cf 100644 --- a/src/sunstone/locale/languages/fr_FR.po +++ b/src/sunstone/locale/languages/fr_FR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-18 11:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-21 14:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10,1728 +10,2872 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -msgid "Configuration" -msgstr "Configuration" - -msgid "HW address associated with the network interface" -msgstr "Adresse matérielle associée avec l'interface réseau" - -msgid "Add Graphics" -msgstr "Configurer l'interface graphique" - -msgid "Select the datastore for this image" -msgstr "Choisir l'espace de stockage pour cette image:" - -msgid "Please, choose and modify the template you want to update" -msgstr "Choisir et modifier le modèle à mettre à jour" - -msgid "Fill in a new password" -msgstr "Saisir un nouveau mot de passe" - -msgid "VM Name" -msgstr "Nom de la VM" - -msgid "PS2" -msgstr "PS2" - -msgid "Cluster" -msgstr "Cluster" - -msgid "Datastore" -msgstr "Espace de stockage" - -msgid "Listen IP" -msgstr "IP d'écoute" - -msgid "Language" -msgstr "Langue" - -msgid "VM log" -msgstr "Journal" - -msgid "Size" -msgstr "Taille" - -msgid "Canvas not supported." -msgstr "Canvas non supporté" - -msgid "Create new Cluster" -msgstr "Créer un nouveau Cluster" - -msgid "Create new VM Template" -msgstr "Créer un nouveau Modèle de VM" - -msgid "Resume" -msgstr "Reprendre" - -msgid "Select a datastore" -msgstr "Choisir un espace de stockage" - -msgid "Create new Group" -msgstr "Créer un nouveau Groupe" - -msgid "Datastore manager" -msgstr "Gestion d'espace" - -msgid "Keymap" -msgstr "Code clavier" - -msgid "Network mask" -msgstr "Masque réseau" - -msgid "VLAN" -msgstr "VLAN" - -msgid "Shared" -msgstr "Partagé" - -msgid "Save as" -msgstr "Enregistrer sous" - -msgid "Data" -msgstr "Données" - -msgid "Capacity" -msgstr "Capacité" - -msgid "Do you want to proceed?" -msgstr "Voulez-vous continuer?" - -msgid "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif." -msgstr "Matériel émulé par l'interface. Correspond à l'attribut type de la 'vif'" - -msgid "Register time" -msgstr "Heure d'enregistrement" - -msgid "Wizard VMware" -msgstr "Assistant VMware" - -msgid "Group" -msgstr "Groupe" - -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" - -msgid "Requirements" -msgstr "Exigences" - -msgid "History information" -msgstr "Historique" - -msgid "Server (x509)" -msgstr "Serveur (x509)" - -msgid "Kernel commands" -msgstr "Commandes noyau" - -msgid "Owner" -msgstr "Propriétaire" - -msgid "Virtual Resources" -msgstr "Ressources virtuelles" - -msgid "Virtual Machines" -msgstr "Machines virtuelles" - -msgid "Value of the context variable" -msgstr "Valeur de la variable de contexte" - -msgid "Driver" -msgstr "Pilote" - -msgid "Network transmission" -msgstr "Réseau - transmission" - -msgid "This will migrate the selected VMs to the chosen host" -msgstr "Ceci déplacera les VM sélectionnées vers l'hôte choisi (à froid)" - -msgid "Info" -msgstr "Info" - -msgid "Create Virtual Network" -msgstr "Créer un réseau virtuel" - -msgid "Xen templates must specify a boot method" -msgstr "Les modèles XEN doivent spécifier la méthode d'amorçage." - -msgid "Value of the custom variable" -msgstr "Valeur de la variable personnalisée" - -msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:" -msgstr "Pilote de périphérique spécifique à utiliser. KVM: raw, qcow2. XEN:tap:aio:, file:." - -msgid "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes." -msgstr "Mémoire requise pour la VM, en méga-octets" - -msgid "Saveas for VM with ID" -msgstr "Enregistrer la VM ayant l'ID sous" - -msgid "Other" -msgstr "Autres" - -msgid "Write the Virtual Machine template here" -msgstr "Saisir les caractéristiques du modèle de VM dans la case ci-dessous" - -msgid "This will suspend selected machines" -msgstr "Ceci susprendra les VM sélectionnées" - -msgid "Select boot method" -msgstr "Choisir le mode d'amorçage" - -msgid "Select the destination cluster:" -msgstr "Choisir le cluster de destination:" - -msgid "Public" -msgstr "Publique" - -msgid "Create group" -msgstr "Créer un groupe" - -msgid "Retrieving" -msgstr "Récupération" - -msgid "Running VMs" -msgstr "#VM démarrées" - -msgid "KVM" -msgstr "KVM" - -msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol" -msgstr "Permets l'accès à la VM seulement pour les ports spéficiés - Protocole TCP" - -msgid "Unauthorized" -msgstr "Non autorisé" - -msgid "Udp firewall mode" -msgstr "Mode firewall UDP" - -msgid "Graphics type" -msgstr "Type de console" - -msgid "Port for the VNC server" -msgstr "Port pour le serveur VNC" - -msgid "Refresh list" -msgstr "Actualiser la liste" - -msgid "Add disks/images" -msgstr "Ajouter des disques/images" - -msgid "Max Mem" -msgstr "Mémoire max" - -msgid "Persistence of the image" -msgstr "L'image est-elle persistante ou non?" - -msgid "IP" -msgstr "IP" - -msgid "Boot" -msgstr "Amorçage" - -msgid "IDE" -msgstr "IDE" - -msgid "cdrom" -msgstr "cdrom" - -msgid "Change" -msgstr "Changer" - -msgid "OS and Boot options" -msgstr "OS et option d'amorce" - -msgid "Network mode" -msgstr "Gestion de réseau" - -msgid "Context" -msgstr "Contexte" - -msgid "Fields marked with" -msgstr "Les champs marqués avec" - -msgid "Password for the VNC server" -msgstr "Mot de passe pour le serveur VNC" - -msgid "IP End" -msgstr "IP fin" - -msgid "ACL Rules" -msgstr "Permissions" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Tableau de bord" - -msgid "Udp white ports" -msgstr "Ports UDP - Liste blanche" - -msgid "State change time" -msgstr "Heure de changement de statut" - -msgid "Raw data to be passed directly to the hypervisor" -msgstr "Directives à passer directement à l'hyperviseur" - -msgid "No hosts in this cluster" -msgstr "Aucun hôte dans ce cluster" - -msgid "ICMP policy" -msgstr "Politique ICMP" - -msgid "Name for the custom variable" -msgstr "Nom de la variable de personnalisée" - -msgid "Show" -msgstr "Afficher" - -msgid "Uploading..." -msgstr "Téléversement..." - -msgid "This will send a reboot action to running VMs" -msgstr "Ceci transmettra un signal de redémarrage aux VM démarrées" - -msgid "State" -msgstr "État" - -msgid "Custom variables" -msgstr "Variable spécifique" - -msgid "Hosts" -msgstr "Hôtes" - -msgid "Create Datastore" -msgstr "Créer un espace de stockage" - -msgid "Graphics" -msgstr "Graphics" - -msgid "Add inputs" -msgstr "Ajouter des périphériques de saisie" - -msgid "Dummy" -msgstr "Bidon" - -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -msgid "Please provide a lease IP" -msgstr "Saisir l'IP pour le bail" - -msgid "Manage unclustered virtual networks" -msgstr "Gérer les espaces de stockage non clusterisés" - -msgid "Update properties" -msgstr "Mettre à jour les propriétés" - -msgid "SCSI" -msgstr "SCSI" - -msgid "Custom attribute name and value must be filled in" -msgstr "Les nom et valeur de l'attribut spécifique doivent être renseignés" - -msgid "Select disk" -msgstr "Choisir un disque" - -msgid "Architecture" -msgstr "Architecture" - -msgid "VM Templates" -msgstr "Modèles de VM" - -msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" -msgstr "Réseau injoignable: est-ce qu'OpenNebula est en marche?" - -msgid "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory" -msgstr "Mode d'extension physique, permet aux VM 32-bit d'accéder à plus de 4 Go de mémoire" - -msgid "Create user" -msgstr "Créer un utilisateur" - -msgid "Port" -msgstr "Port" - -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugais" - -msgid "Welcome" -msgstr "Bienvenu" - -msgid "This will cancel selected VMs" -msgstr "Ceci cancellera les VM sélectionnées" - -msgid "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others" -msgstr "Attribut permettant à l'ordonnanceur de choisir le serveur hôte le plus approprié" - -msgid "Resource ID / Owned by" -msgstr "ID Ressource / Propriétaire" - -msgid "Deploy" -msgstr "Déployer" - -msgid "This will deploy the selected VMs on the chosen host" -msgstr "Ceci déploiera les VMs sélectionnées sur les hôtes choisis" - -msgid "Permissions" -msgstr "Permissions" - -msgid "EC2" -msgstr "EC2" - -msgid "Select the new group" -msgstr "Choisir un nouveau groupe" - -msgid "Virtualization Manager" -msgstr "Gestionnaire de virtualisation" - -msgid "Please choose the new type of authentication for the selected users" -msgstr "Choisir le nouveau mode d'authentification pour les utilisateurs sélectionnés" - -msgid "Create new host" -msgstr "Créer un nouvel hôte" - -msgid "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work" -msgstr "Utile pour la gestion de l'alimentation électrique. Généralement requis pour la gestion de l'arrêt 'propre' de l'OS" - -msgid "Start time" -msgstr "Démarrage" - -msgid "Total time" -msgstr "Temps total" - -msgid "XEN" -msgstr "XEN" - -msgid "Suspend" -msgstr "Mise en veille" - -msgid "Current number of virtual networks in this cluster" -msgstr "Nombre de réseaux virtuels dans ce cluster" - -msgid "Users & Groups subsystem" -msgstr "Sous-système Utilisateurs & Groupes" - -msgid "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>." -msgstr "Nom de la VM en guise de description. Si le nom n'est pas fourni, un nom sera automatiquement généré par 'one' sous la forme one-<VID>." - -msgid "Resource subset" -msgstr "Sous-réseau cible" - -msgid "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM" -msgstr "Nom du script shell à exécuter suite à la création du périphérique 'tun' de la VM" - -msgid "VLAN ID" -msgstr "VLAN ID" - -msgid "This will change the password for the selected users" -msgstr "Ceci changera le mot de passe des utilisateurs sélectionnés" - -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -msgid "Net_RX" -msgstr "Net_RX" - -msgid "ACPI" -msgstr "ACPI" - -msgid "Inputs" -msgstr "Entrants" - -msgid "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping" -msgstr "Périphérique auquel relier l'image. Surcharge la valeur par défaut lorsque définie" - -msgid "Host parameters" -msgstr "Paramè,tres d'hôte" - -msgid "Open vSwitch" -msgstr "Open vSwitch" - -msgid "Infrastructure resources" -msgstr "Ressources d'infrastructure" - -msgid "Create Virtual Machine" -msgstr "Créer une machine virtuelle" - -msgid "Add context variables" -msgstr "Ajouter des variables de contexte" - -msgid "VMware" -msgstr "VMware" - -msgid "Make persistent" -msgstr "Rendre persistant" - -msgid "OS" -msgstr "OS" - -msgid "Disks" -msgstr "Disques" - -msgid "Current leases" -msgstr "Baux actuels" - -msgid "yes" -msgstr "Oui" - -msgid "User template" -msgstr "Modè utilisateur" - -msgid "Sequence" -msgstr "Séquence" - -msgid "Confirmation of action" -msgstr "Confirmation d'action" - -msgid "Applies to" -msgstr "S'applique à" - -msgid "Current number of datastores in this cluster" -msgstr "Nombre d'espaces de stockage définis dans ce cluster" - -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgid "Tablet" -msgstr "Tablette" - -msgid "Shutdown" -msgstr "Arrêter" - -msgid "Context variable name and value must be filled in" -msgstr "Les nom et valeur de la variable de contexte doivent être renseignés" - -msgid "Custom variable name and value must be filled in" -msgstr "Les nom et valeur de la variable spécifique doivent être renseignés" - -msgid "Core" -msgstr "Core" - -msgid "Update template" -msgstr "Mettre à jour le modèle" - -msgid "This will change the main group of the selected users. Select the new group" -msgstr "Ceci changera le groupe principal des utilisateurs sélectionnés. Choisir le nouveau groupe" - -msgid "Create new datastore" -msgstr "Créer un nouvel espace de stockage" - -msgid "Type" -msgstr "Type" - -msgid "This will initiate the shutdown process in the selected VMs" -msgstr "Ceci initiera le processus de mise hors tension des VM sélectionnées" - -msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported" -msgstr "Pilote de périphérique spécifique à utiliser. KVM: raw, qcow2. XEN:tap:aio:, file:. VMware non supporté" - -msgid "Information Manager" -msgstr "Gestionnaire d'informations" - -msgid "Deploy # VMs" -msgstr "Déployer # VMs" - -msgid "Placement" -msgstr "Placement" - -msgid "Lease management" -msgstr "Gestion des baux" - -msgid "Network" -msgstr "Réseau" - -msgid "There are mandatory parameters missing" -msgstr "Des champs obligatoires ne sont pas remplis" - -msgid "Summary of virtual resources" -msgstr "Synthèse des ressources virtuelles" - -msgid "Manage cluster datastores" -msgstr "Gérer les espaces de stockage du cluster" - -msgid "Persistent" -msgstr "Persistante" - -msgid "Create new Virtual Machine" -msgstr "Créer une nouvelle VM" - -msgid "Create new Image" -msgstr "Créer une nouvelle Image" - -msgid "Error" -msgstr "Erreur" - -msgid "Path to the initrd image" -msgstr "Chemin d'accès à l'image initrd" - -msgid "No disk id or image name specified" -msgstr "Pas d'identifiant d'image spécifié (id ou nom)" - -msgid "ACLs" -msgstr "Permissions" - -msgid "VNC" -msgstr "VNC" - -msgid "Used by VM" -msgstr "Utilisé par VM" - -msgid "Network Mask" -msgstr "Masque de réseau" - -msgid "No" -msgstr "Non" - -msgid "Please, choose and modify the datastore you want to update" -msgstr "Choisir et modifier l'espace de stockage à mettre à jour" - -msgid "Tcp white ports" -msgstr "Port TCP - liste blanche" - -msgid "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created." -msgstr "Chemin d'accès au fichier d'origine à copier vers la librairie d'images. Un fichier vide sera créé si aucun chemin n'est spécifié pour une image de type DATABLOCK." - -msgid "Kernel" -msgstr "Noyau" - -msgid "Lease IP" -msgstr "Bail (IP)" - -msgid "Current NICs" -msgstr "Interfaces actuelles" - -msgid "information" -msgstr "Information" - -msgid "Create an empty datablock" -msgstr "Créer un datablock vide" - -msgid "Please choose" -msgstr "Sélectionner" - -msgid "Monitoring information" -msgstr "Métrologie" - -msgid "+ New Group" -msgstr "+ Nouveau" - -msgid "Template" -msgstr "Modèle" - -msgid "Documentation" -msgstr "Documentation" - -msgid "Infrastructure" -msgstr "Infrastructure" - -msgid "Create new virtual network" -msgstr "Créer un nouveau réseau virtuel" - -msgid "OK" -msgstr "OK" - -msgid "MAC" -msgstr "MAC" - -msgid "File" -msgstr "Fichier" - -msgid "No disks defined" -msgstr "Aucun disque défini" - -msgid "Virtio" -msgstr "Virtio" - -msgid "PAE" -msgstr "PAE" - -msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" - -msgid "Script" -msgstr "Script" - -msgid "Mouse" -msgstr "Souris" - -msgid "802.1Q" -msgstr "802.1Q" - -msgid "Hosts (total/active)" -msgstr "Hôtes (total/actifs)" - -msgid "iSCSI" -msgstr "iSCSI" - -msgid "Virtual Networks" -msgstr "Réseaux virtuels" - -msgid "Total VM Memory" -msgstr "Total VM Memory" - -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - -msgid "Custom attributes" -msgstr "Attributs spécifiques" - -msgid "Upload" -msgstr "Téléverser" - -msgid "There are missing network parameters" -msgstr "Des paramètres réseaux sont manquants" - -msgid "Start Time" -msgstr "Démarrage" - -msgid "Clone" -msgstr "Clone" - -msgid "Disk" -msgstr "Disque" - -msgid "CPU Monitoring information" -msgstr "Métriques CPU" - -msgid "Raw" -msgstr "Raw" - -msgid "VNC Disabled" -msgstr "VNC désactivé" - -msgid "User" -msgstr "Utilisateur" - -msgid "Templates" -msgstr "Modèles de VM" - -msgid "Sunstone UI Configuration" -msgstr "Configuration de l'interface utilisateur Sunstone" - -msgid "Predefined" -msgstr "Prédéfini" - -msgid "Boot method" -msgstr "Méthode d'amorce" - -msgid "Provide a source" -msgstr "Indiquer un fichier source" - -msgid "Select template" -msgstr "Choisir du modèle" - -msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol" -msgstr "Permets l'accès à la VM seulement pour les ports spéficiés - Protocole UDP" - -msgid "Users" -msgstr "Utilisateurs" - -msgid "Server (Cipher)" -msgstr "Serveur (Cipher)" - -msgid "Memory use" -msgstr "Mémoire utilisée" - -msgid "Disk type" -msgstr "Type de disque" - -msgid "Name that the Image will get. Every image must have a unique name." -msgstr "Nom de l'image. Chaque nom d'image doit être unique." - -msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol" -msgstr "Désactiver l'accès à la VM par les ports UDP spécifiés" - -msgid "Network Address" -msgstr "Adresse réseau" - -msgid "Virtual Network information" -msgstr "Informations sur le réseau virtuel" - -msgid "Status" -msgstr "Statut" - -msgid "Restart" -msgstr "Redémarrer" - -msgid "Manage unclustered hosts" -msgstr "Gérer les hôtes non clusterisés" - -msgid "Virtual Network" -msgstr "Réseau virtuel" - -msgid "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section" -msgstr "Des champs obligatoires ne sont pas remplis dans la section d'amorce;" - -msgid "Tcp black ports" -msgstr "Port TCP - liste noire" - -msgid "Open VNC Session" -msgstr "Ouvrir une session VNC" - -msgid "Datastore updated correctly" -msgstr "Mise à jour de l'espace de stockage réussie" - -msgid "Add placement options" -msgstr "Ajouter des options de localisation" - -msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol" -msgstr "Désactiver l'accès à la VM par les ports TCP spécifiés" - -msgid "Used CPU (real)" -msgstr "CPU utilisé (réel)" - -msgid "TM MAD" -msgstr "TM MAD" - -msgid "Administrate" -msgstr "Administrer" - -msgid "Network reception" -msgstr "Réseau - réception" - -msgid "Create" -msgstr "Créer" - -msgid "Groups" -msgstr "Groupes" - -msgid "Update template properties" -msgstr "Mettre à jour les propriétés du modèle" - -msgid "Size in MB" -msgstr "Taille en Mo" - -msgid "Bus" -msgstr "Bus" - -msgid "Net_TX" -msgstr "Net_TX" - -msgid "System" -msgstr "Système" - -msgid "Memory" -msgstr "Mémoire" - -msgid "Owned by group" -msgstr "Appartenant à un groupe" - -msgid "Select a network" -msgstr "Choisir un réseau" - -msgid "Name of the network to attach this device" -msgstr "Nom du réseau auquel connecter le périphérique" - -msgid "Resource ID" -msgstr "ID Ressource" - -msgid "Virtual network information" -msgstr "Informations sur le réseau virtuel" - -msgid "This will delete the selected VMs from the database" -msgstr "Ceci effacera les VM sélectionnées de la base de données" - -msgid "shared,ssh,iscsi,dummy" -msgstr "shared,ssh,iscsi,dummy" - -msgid "Ranged network" -msgstr "Plage réseau" - -msgid "ACL String preview" -msgstr "Prévisualisation (ACL strring)" - -msgid "Select cluster" -msgstr "Définir le cluster" - -msgid "Host information" -msgstr "Information d'hôte" - -msgid "+ New" -msgstr "+ Nouveau" - -msgid "Please, choose and modify the virtual network you want to update" -msgstr "Choisir et modifier le réseau virtuel à mettre à jour" - -msgid "This will resubmits VMs to PENDING state" -msgstr "Ceci resoumettra les VM en état PENDING" - -msgid "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well." -msgstr "Le menu Infrastructure permet la gestion des serveurs Hôtes, des Espaces de Stockage et des Réseaux Virtuels. Les utilisateurs membres du groupe oneadmin peuvent de plus gérer les clusters." - -msgid "Source" -msgstr "Source" - -msgid "Clusters" -msgstr "Clusters" - -msgid "Russian" -msgstr "Russe" - -msgid "Size (Mb)" -msgstr "Taille (Mb)" - -msgid "Release" -msgstr "Libérer" - -msgid "Device to be mounted as root" -msgstr "Périphérique racine" - -msgid "Manage unclustered datastores" -msgstr "Gérer les espaces de stockage non clusterisés" - -msgid "Rank" -msgstr "Rang" - -msgid "id" -msgstr "id" - -msgid "Port blacklist" -msgstr "Port - liste noire" - -msgid "Select the new owner" -msgstr "Choisir un nouveau propriétaire" - -msgid "Add network" -msgstr "Ajouter un réseau" - -msgid "VM information" -msgstr "Informations générales" - -msgid "There are mandatory parameters missing in this section" -msgstr "Des champs obligatoires ne sont pas remplis dans cette section" - -msgid "Used CPU" -msgstr "CPU utilisé" - -msgid "Bootloader" -msgstr "Lanceur" - -msgid "VNC Session" -msgstr "Session VNC" - -msgid "Update VM properties" -msgstr "Mettre à jour les propriétés de la VM" - -msgid "CPU architecture to virtualization" -msgstr "Architecture CPU souhaitée" - -msgid "Running #VMS" -msgstr "#VM démarrées" - -msgid "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS)." -msgstr "Type d'image tel que décrit dans la section suivante. Si laissée vide, la valeur sera celle définie dans le fichier oned.conf (défaut: OS)." - -msgid "Image updated correctly" -msgstr "Image téléversée avec succès" - -msgid "Change password successful" -msgstr "Nouveau mot de passe défini avec succès" - -msgid "Datastore template" -msgstr "Modèle d'espace de stockage" - -msgid "Fixed network" -msgstr "Réseau fixe" - -msgid "All" -msgstr "Tous" - -msgid "New password" -msgstr "Nouveau mot de passe" - -msgid "Update" -msgstr "Mettre à jour" - -msgid "Tcp firewall mode" -msgstr "Mode firecall TCP" - -msgid "Hold lease" -msgstr "Maintenir le bail" - -msgid "Make non persistent" -msgstr "Rendre non persistant" - -msgid "Cluster name missing!" -msgstr "Nom de cluster manquant" - -msgid "Live migrate" -msgstr "'Live migrate'" - -msgid "Define a subnet by IP range" -msgstr "Définir une plage de sous-réseau IP" - -msgid "Default (none)" -msgstr "Défaut (aucun)" - -msgid "Delete host" -msgstr "Supprimer l'hôte" - -msgid "Prolog time" -msgstr "Prolog time" - -msgid "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”)." -msgstr "Pr&eacufixte; utilisé pour monter l'image.Par exemple 'hd' ou 'sd'. La valeur par défaut est 'hd'." - -msgid "Write the Virtual Network template here" -msgstr "Saisir les caractéristiques du modèle de réseau dans la case ci-dessous" - -msgid "VM MAD" -msgstr "VM MAD" - -msgid "User name and password must be filled in" -msgstr "Le nom d'utilisateur et le mot de passe doivent être fournis" - -msgid "Images" -msgstr "Images" - -msgid "Create VM Template" -msgstr "Créer un modèle de VM" - -msgid "Registration time" -msgstr "Heure d'enregistrement" - -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -msgid "Virtual Network Manager" -msgstr "Gestionnaire de réseaux virtuels" - -msgid "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and Images." -msgstr "Le menu Ressources Virtuelles permet la gestion des Modèles, des Instances et des Images de machines virtuelles." - -msgid "Image location" -msgstr "Chemin d'accès" - -msgid "No virtual networks in this cluster" -msgstr "Aucun réseau virtuel dans ce cluster" - -msgid "Capacity options" -msgstr "Caractéristiques de base" - -msgid "Current inputs" -msgstr "Périphériques actuels" - -msgid "IM MAD" -msgstr "IM MAD" - -msgid "Keyboard configuration locale to use in the VNC display" -msgstr "Paramètres régionaux clavier pour l'affichage VNC" - -msgid "Search" -msgstr "Chercher" - -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" - -msgid "You can use the wildcard %i. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" -msgstr "Le paramètre générique '%i' peut être utilisé dans le nom de la VM. Celui-ci sera remplacé par un chiffre de 0 à N" - -msgid "Used Memory" -msgstr "Mémoire utilisée" - -msgid "Use" -msgstr "Utiliser" - -msgid "Type of disk device to emulate: ide, scsi" -msgstr "Type de disque à émuler: ide, scsi" - -msgid "This will resume selected stopped or suspended VMs" -msgstr "Ceci reprendra les VM sélectionnées (en état STOPPED ou SUSPENDED" - -msgid "Manage cluster hosts" -msgstr "Gérer les hôtes du cluster" - -msgid "Clone this image" -msgstr "Cloner cette image" - -msgid "VNC connection" -msgstr "Connexion VNC" - -msgid "Arguments for the booting kernel" -msgstr "Directives pour le noyau" - -msgid "Hosts memory" -msgstr "Serveurs hôtes - Mémoire" - -msgid "Wizard" -msgstr "Assistant" - -msgid "Filesystem type" -msgstr "Type de FS" - -msgid "Create host" -msgstr "Créer un hôte" - -msgid "Driver default" -msgstr "Défaut (pilote)" - -msgid "Etables" -msgstr "Etables" - -msgid "Please select a datastore for this image" -msgstr "Choisir l'espace de stockage pour cette image" - -msgid "Fold / Unfold all sections" -msgstr "Rouler / Dérouler toutes les sections" - -msgid "Value" -msgstr "Valeur" - -msgid "Deploy ID" -msgstr "ID déploiement" - -msgid "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk." -msgstr "Choisir le chemin d'accès pour une image basée sur un fichier. Choisir la source ou encore créer un 'datablock' vide." - -msgid "Wizard KVM" -msgstr "Assistant KVM" - -msgid "This rule applies to" -msgstr "Règle s'appliquant à" - -msgid "Summary of infrastructure resources" -msgstr "Synthèse des ressources d'infrastructure" - -msgid "Create new Virtual Network" -msgstr "Créer un nouveau Réseau Virtuel" - -msgid "Changing language" -msgstr "Changement de la langue" - -msgid "Select a VM" -msgstr "Choisir une VM" - -msgid "Host name missing!" -msgstr "Nom manquant" - -msgid "Filesystem type for the fs images" -msgstr "Type de FS pour le FS images" - -msgid "network" -msgstr "réseau" - -msgid "Allowed operations" -msgstr "Opérations permises" - -msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." -msgstr "Type de système de fichiers à créer. Toutes options reconnues par la commande unix 'mkfs'." - -msgid "Template information" -msgstr "Information sur le modèle" - -msgid "Submitted" -msgstr "Soumis" - -msgid "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM" -msgstr "Expression booléenne régissant le choix des serveurs hôtes à utiliser pour l'exécution de la VM" - -msgid "Advanced mode" -msgstr "Mode avancé" - -msgid "Root" -msgstr "Root" - -msgid "Update a template" -msgstr "Mettre à jour le modèle" - -msgid "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images." -msgstr "Fichier source à utiliser pour l'attribut DISK." - -msgid "Manage" -msgstr "Gérer" - -msgid "Manual" -msgstr "Manuel" - -msgid "running" -msgstr "en fonctionnement" - -msgid "SDL" -msgstr "SDL" - -msgid "hold" -msgstr "attendre" - -msgid "x509" -msgstr "x509" - -msgid "VM Save As" -msgstr "Enregistrer la VM sous" - -msgid "VCPU" -msgstr "VCPU" - -msgid "total" -msgstr "total" - -msgid "fd" -msgstr "fd" - -msgid "Datastores" -msgstr "Espaces de stockage" - -msgid "Disable" -msgstr "Désactiver" - -msgid "Used CPU (allocated)" -msgstr "CPU utilisé (alloué)" - -msgid "This will release held machines" -msgstr "Ceci libérera les VM en attente" - -msgid "French" -msgstr "Français" - -msgid "Image information" -msgstr "Information sur l'image" - -msgid "Authentication" -msgstr "Authentification" - -msgid "Human readable description of the image for other users." -msgstr "Description du contenu de l'image, à destination des autres utilisateurs." - -msgid "VM Instance" -msgstr "Instance de VM" - -msgid "TM Mad" -msgstr "TM Mad" - -msgid "Skipping VM " -msgstr "VM ignorée" - -msgid "Name of the image to use" -msgstr "Nom de l'image à utiliser" - -msgid "User information" -msgstr "Informations utilisateur" - -msgid "Upload file" -msgstr "Fichier à téléverser" - -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" - -msgid "Please, choose and modify the image you want to update" -msgstr "Choisir et modifier l'image à mettre à jour" - -msgid "Please select at least one resource" -msgstr "Sélectionner au moins une ressource" - -msgid "Add custom variables" -msgstr "Ajouter des variables personnalisées" - -msgid "Udp black ports" -msgstr "Ports UDP - Liste noire" - -msgid "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host" -msgstr "Ceci déplacera les VM sélectionnées vers l'hôte choisi ('live-migrate')" - -msgid "Boot/OS options" -msgstr "Options système et d"amorçage" - -msgid "Select an image" -msgstr "Choisir une image" - -msgid "System Resources" -msgstr "Ressources système" - -msgid "Affected resources" -msgstr "Ressources affectées" - -msgid "are mandatory" -msgstr "sont obligatoires" - -msgid "LCM State" -msgstr "État LCM" - -msgid "Create new" -msgstr "Créer un nouveau" - -msgid "VNC Access" -msgstr "Console VNC" - -msgid "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU." -msgstr "Nombre de processeurs virtuels. Valeur optionnelle. Lorsque non spécifiée, la valeur par défaut de l'hyperviseur est utilisée (généralement 1)" - -msgid "Boot device type" -msgstr "Type de périphérique d'amorçage" - -msgid "Device prefix" -msgstr "Préfix du périphérique" - -msgid "Virtual Machine information" -msgstr "Informations sur la machine virtuelle" - -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -msgid "failed" -msgstr "échec" - -msgid "Used Mem (real)" -msgstr "Mémoire utilisée (réelle)" - -msgid "Write the image template here" -msgstr "Saisir les caractéristiques de l'image dans la case ci-dessous" - -msgid "Total VM CPU" -msgstr "Total VM CPU" - -msgid "Swap" -msgstr "Swap" - -msgid "Image" -msgstr "Image" - -msgid "disabled" -msgstr "désactivé" - -msgid "Remove selected" -msgstr "Supprimer..." - -msgid "VM Network stats" -msgstr "VM - Statistiques réseau" - -msgid "Virtio (KVM)" -msgstr "Virtio (KVM)" - -msgid "Summary of resources" -msgstr "Synthèse des ressources" - -msgid "Accept (default)" -msgstr "Accepté (défaut)" - -msgid "Secure websockets connection" -msgstr "Utilisation des websockets sécurisées" - -msgid "IP to listen on" -msgstr "IP à écouter" - -msgid "Save this image after shutting down the VM" -msgstr "Sauvegarder l'image de la VM après extinction" - -msgid "Wizard XEN" -msgstr "Assistant XEN" - -msgid "Instantiate" -msgstr "Instancier" - -msgid "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs." -msgstr "La gestion des ressources système est accessible uniquement aux utilisateurs membres du groupe oneadmin et permet la gestion des utilisateurs, groupes et permissions OpenNebula." - -msgid "Add disk/image" -msgstr "Ajouter des disque/image" - -msgid "Change authentication" -msgstr "Changer le mode d'authentification" - -msgid "Please select" -msgstr "Sélectionner" - -msgid "Cluster information" -msgstr "Information cluster" - -msgid "Format" -msgstr "Format" - -msgid "FS" -msgstr "FS" - -msgid "Read only" -msgstr "Lecture seule" - -msgid "Used Mem (allocated)" -msgstr "Mémoire utilisée (allouée)" - -msgid "This will hold selected pending VMs from being deployed" -msgstr "Ceci retardera les VM en attente de déploiement" - -msgid "Add lease" -msgstr "Ajouter un bail" - -msgid "Leases information" -msgstr "Informations sur les baux" - -msgid "Drivers" -msgstr "Pilotes" - -msgid "VN MAD" -msgstr "VN MAD" - -msgid "Name for the tun device created for the VM" -msgstr "Nom du périphérique 'tun' à créer pour la VM" - -msgid "Authentication driver" -msgstr "Pilote d'authentification" - -msgid "Default (current image type)" -msgstr "Défaut (type de l'image)" - -msgid "Default (dummy)" -msgstr "Défaut (dummy)" - -msgid "Base path" -msgstr "Racine" - -msgid "Image name" -msgstr "Nom de l'image" - -msgid "Memory monitoring information" -msgstr "Métriques mémoire" - -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -msgid "VM Template" -msgstr "Modèle de VM" - -msgid "VM template" -msgstr "Modèle de VM utilisé" - -msgid "Update network properties" -msgstr "Mettre à jour les propriétés réseau" - -msgid "Total VM count" -msgstr "VM - Nombre total" - -msgid "Total Leases" -msgstr "Baux totaux" - -msgid "There are mandatory fields missing in the capacity section" -msgstr "Des champs obligatoires ne sont pas remplis dans la section capacité" - -msgid "SSH" -msgstr "SSH" - -msgid "IP Start" -msgstr "IP début" - -msgid "Host shares" -msgstr "Ressources du serveur hôte" - -msgid "Summary of system resources" -msgstr "Synthèse des ressources systèmes" - -msgid "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5." -msgstr "Pourcentage CPU divisé par 100 demandé pour la Machine Virtuelle. Pour la moitié d'un core, inscrire 0.5." - -msgid "Path to the bootloader executable" -msgstr "Chemin d'accès du lanceur" - -msgid "release" -msgstr "libérer" - -msgid "Floppy" -msgstr "Diskette" - -msgid "Request an specific IP from the Network" -msgstr "Utiliser une adresse IP prédéterminée" - -msgid "Lease MAC (opt):" -msgstr "Bail (MAC - opt.)" - -msgid "Disk file location path or URL" -msgstr "Chemin ou URL d'accès au disque" - -msgid "Datablock" -msgstr "Datablock" - -msgid "Bridge" -msgstr "Pont" - -msgid "Hold" -msgstr "Attendre" - -msgid "Reason" -msgstr "Raison" - -msgid "You can find further information on the following links:" -msgstr "Veuillez vous référer aux pages suivantes pour plus d'informations :" - -msgid "Template updated correctly" -msgstr "Mise à du modèle réussie" - -msgid "Reset" -msgstr "Réinitialiser" - -msgid "Filesystem" -msgstr "Système de fichiers" - -msgid "Resubmit" -msgstr "Resoumettre" - -msgid "Icmp" -msgstr "ICMP" - -msgid "Enable" -msgstr "Activer" - -msgid "Hosts CPU" -msgstr "Serveurs hôtes - CPU" - -msgid "Support" -msgstr "Support" - -msgid "Stop" -msgstr "Arrêt" - -msgid "No leases to show" -msgstr "Aucun bail à afficher" - -msgid "Current disks" -msgstr "Disque existant" - -msgid "You have not selected a template" -msgstr "Vous n'avez pas sélectionné de modèle" - -msgid "ACL" -msgstr "Permission" - -msgid "Quickstart" -msgstr "Démarage rapide" - -msgid "Community" -msgstr "Communauté" - -msgid "Select a template" -msgstr "Choisir un modèle" - -msgid "Username" -msgstr "Nom d'utilisateur" - -msgid "Italian" -msgstr "Italien" - -msgid "Create new ACL" -msgstr "Créer une nouvelle Permission" - -msgid "#VMS" -msgstr "#VMS" - -msgid "VM Instances" -msgstr "Instances de VM" - -msgid "IPs" -msgstr "IPs" - -msgid "Change password" -msgstr "Changer le mot de passe" - -msgid "Loading" -msgstr "Chargement" - -msgid "Loading new language... please wait" -msgstr "Chargement de la nouvelle image... patientez svp" - -msgid "Optional, please select" -msgstr "Optionnel, choisir..." - -msgid "USB" -msgstr "USB" - -msgid "Update Datastore properties" -msgstr "Mettre à jour l'espace de stockage" - -msgid "Block" -msgstr "Bloc" - -msgid "Create new Host" -msgstr "Créer un nouvel Hôte" - -msgid "Create cluster" -msgstr "Créer un cluster" - -msgid "Network type" -msgstr "Type de réseau" - -msgid "hd" -msgstr "hd" - -msgid "Sign out" -msgstr "Déconnection" - -msgid "Setup Networks" -msgstr "Configurer les connexions réseaux" - -msgid "Physical device" -msgstr "Périphérique" - -msgid "Reboot" -msgstr "Reboot" - -msgid "You have to confirm this action." -msgstr "Il vous faut confirmer cette action" - -msgid "Mount image as read-only" -msgstr "Monter l'image en lecture seule" - -msgid "Provide a path" -msgstr "Indiquer un chemin d'accès" - -msgid "Manage cluster virtual networks" -msgstr "Gérer les réseaux virtuels du cluster" - -msgid "Datastore information" -msgstr "Informations sur l'espace de stockage" - -msgid "Features" -msgstr "Fonctionnalités" - -msgid "Group " -msgstr "Groupe " - -msgid "Change owner" -msgstr "Changer de propriétaire" - -msgid "Change group" -msgstr "Changer le groupe" - -msgid "Default" -msgstr "Défaut" - -msgid "DS Mad" -msgstr "DS Mad" - -msgid "Create Image" -msgstr "Créer une image" - -msgid "Historical monitoring information" -msgstr "Historique de consommation de ressources" - -msgid "English" -msgstr "Anglais" - -msgid "Add Hypervisor raw options" -msgstr "Ajouter des options spécifiques à l'hyperviseur" - -msgid "Defaults to template name when emtpy" -msgstr "Utilise par défaut le nom du modèle lorsque la case est laissée vide" +#: ../public/js/sunstone.js:586 msgid "Previous action" msgstr "Action précédante" -msgid "Current variables" -msgstr "Variables actuelles" +#: ../public/js/sunstone.js:649 ../public/js/sunstone.js:683 +msgid "Confirmation of action" +msgstr "Confirmation d'action" -msgid "Host" -msgstr "Hôte" +#: ../public/js/sunstone.js:655 +msgid "You have to confirm this action." +msgstr "Il vous faut confirmer cette action" -msgid "disk id" -msgstr "id disque" +#: ../public/js/sunstone.js:657 +msgid "Do you want to proceed?" +msgstr "Voulez-vous continuer?" -msgid "No datastores in this cluster" -msgstr "Pas d'espace de stockage dans le cluster" +#: ../public/js/sunstone.js:660 ../public/js/sunstone.js:692 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:997 +msgid "OK" +msgstr "OK" -msgid "Path to the OS kernel to boot the image" -msgstr "Chemin d'accès à l'image du noyau" - -msgid "Create ACL" -msgstr "Créer une permission" - -msgid "Transfer Manager" -msgstr "Gestion de Tranferts" - -msgid "Target" -msgstr "Cible" - -msgid "style" -msgstr "style" - -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" - -msgid "Description" -msgstr "Description" - -msgid "FS type" -msgstr "Type de FS" - -msgid "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)" -msgstr "Ceci redéploiera les VM sélectionnées (en état UNKNOWN ou BOOT)" - -msgid "Please, choose and modify the virtual machine you want to update" -msgstr "Choisir et modifier la machine virtuelle à mettre à jour" - -msgid "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule" -msgstr "Saisir l'ID de ressource de cette r`gle" - -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -msgid "Virtual Network template (attributes)" -msgstr "Modèle de réseau virtuel (attributs)" - -msgid "Specific ID" -msgstr "Identifiant spécifique" +#: ../public/js/sunstone.js:661 ../public/js/sunstone.js:693 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:578 ../public/js/plugins/vms-tab.js:998 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" +#: ../public/js/sunstone.js:688 msgid "You need to select something." msgstr "Vous devez choisir une option" -msgid "Update image properties" -msgstr "Mettre à jour les propriétés de l'image" +#: ../public/js/locale.js:35 +msgid "Changing language" +msgstr "Changement de la langue" -msgid "Create new User" -msgstr "Créer un nouvel Utilisateur" +#: ../public/js/locale.js:36 +msgid "Loading new language... please wait" +msgstr "Chargement de la nouvelle image... patientez svp" -msgid "Image template" -msgstr "Modèle d'image" +#: ../public/js/locale.js:89 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentation" -msgid "Datastore Template" -msgstr "Modèle d'Espace de Stockage" +#: ../public/js/locale.js:90 +msgid "Support" +msgstr "Support" -msgid "CPU Use" -msgstr "Utilisation CPU" +#: ../public/js/locale.js:91 +msgid "Community" +msgstr "Communauté" -msgid "Model" -msgstr "Modèle" +#: ../public/js/locale.js:92 +msgid "Welcome" +msgstr "Bienvenu" -msgid "Type of disk device to emulate." -msgstr "Type de disque à émuler" +#: ../public/js/locale.js:93 +msgid "Sign out" +msgstr "Déconnection" -msgid "Port whitelist" -msgstr "Port - liste blanche" +#: ../public/js/sunstone-util.js:203 +msgid "Submitted" +msgstr "Soumis" +#: ../public/js/sunstone-util.js:220 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: ../public/js/sunstone-util.js:226 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../public/js/sunstone-util.js:358 msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" msgstr "Impossible de contacter le serveur. Vérifier qu'il fonctionne et qu'il est joignable." -msgid "Migrate" -msgstr "Migrer" +#: ../public/js/sunstone-util.js:366 +msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" +msgstr "Réseau injoignable: est-ce qu'OpenNebula est en marche?" -msgid "Name of the bridge the network device is going to be attached to" -msgstr "Nom du pont réseau auquel le périphérique réseau sera connecté" +#: ../public/js/sunstone-util.js:387 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Non autorisé" +#: ../public/js/sunstone-util.js:561 ../public/js/sunstone-util.js:772 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:441 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:1068 +msgid "Please select" +msgstr "Sélectionner" + +#: ../public/js/sunstone-util.js:695 +msgid "Update template" +msgstr "Mettre à jour le modèle" + +#: ../public/js/sunstone-util.js:701 ../public/js/plugins/templates-tab.js:594 +msgid "Please, choose and modify the template you want to update" +msgstr "Choisir et modifier le modèle à mettre à jour" + +#: ../public/js/sunstone-util.js:703 ../public/js/sunstone-util.js:706 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:596 +msgid "Select a template" +msgstr "Choisir un modèle" + +#: ../public/js/sunstone-util.js:711 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:207 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:153 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:121 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:633 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:249 +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:22 +msgid "Access Control Lists" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:29 ../public/js/plugins/acls-tab.js:65 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:186 ../public/js/plugins/acls-tab.js:204 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:464 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:27 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:28 ../public/js/plugins/vms-tab.js:58 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:28 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:44 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:27 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:31 ../public/js/plugins/groups-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:27 +msgid "All" +msgstr "Tous" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:30 ../public/js/plugins/acls-tab.js:207 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:28 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:547 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:385 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:460 ../public/js/plugins/vms-tab.js:59 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:805 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:425 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:45 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:28 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:921 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:32 ../public/js/plugins/groups-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:28 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:601 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:31 +msgid "Applies to" +msgstr "S'applique à" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:32 ../public/js/plugins/acls-tab.js:53 +msgid "Affected resources" +msgstr "Ressources affectées" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:33 +msgid "Resource ID / Owned by" +msgstr "ID Ressource / Propriétaire" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:34 ../public/js/plugins/acls-tab.js:75 +msgid "Allowed operations" +msgstr "Opérations permises" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:35 +#, fuzzy +msgid "ACL String" +msgstr "Prévisualisation (ACL strring)" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:42 +msgid "This table shows the ACLs rules broken down to easier the reading and meaning of each one. You can show the ACL original string by clicking on Show/Hide columns." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:50 +msgid "This rule applies to" +msgstr "Règle s'appliquant à" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:54 ../public/js/plugins/acls-tab.js:239 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:401 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:476 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:578 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:37 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:352 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:34 +msgid "Hosts" +msgstr "Hôtes" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:55 ../public/js/plugins/acls-tab.js:260 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:21 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:214 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:62 +msgid "Clusters" +msgstr "Clusters" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:56 ../public/js/plugins/acls-tab.js:263 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:73 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:417 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:493 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:585 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:21 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:327 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:38 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:86 +msgid "Datastores" +msgstr "Espaces de stockage" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:57 ../public/js/plugins/acls-tab.js:242 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:51 ../public/js/plugins/vms-tab.js:611 +msgid "Virtual Machines" +msgstr "Machines virtuelles" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:58 ../public/js/plugins/acls-tab.js:245 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:69 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:20 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:462 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:429 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:507 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:592 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:42 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:43 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:82 +msgid "Virtual Networks" +msgstr "Réseaux virtuels" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:59 ../public/js/plugins/acls-tab.js:248 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:77 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:457 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:47 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:20 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:509 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:90 +msgid "Images" +msgstr "Images" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:60 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:20 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:825 +msgid "Templates" +msgstr "Modèles de VM" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:61 ../public/js/plugins/acls-tab.js:254 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:456 ../public/js/plugins/users-tab.js:24 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:315 ../public/js/plugins/groups-tab.js:32 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:34 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:94 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:62 ../public/js/plugins/acls-tab.js:257 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:461 ../public/js/plugins/groups-tab.js:22 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:147 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:66 +msgid "Groups" +msgstr "Groupes" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:64 +msgid "Resource subset" +msgstr "Sous-réseau cible" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:66 +msgid "Specific ID" +msgstr "Identifiant spécifique" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:67 +msgid "Owned by group" +msgstr "Appartenant à un groupe" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:69 +msgid "Resource ID" +msgstr "ID Ressource" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:72 ../public/js/plugins/acls-tab.js:211 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:30 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:187 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:563 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:588 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:61 ../public/js/plugins/vms-tab.js:132 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:817 ../public/js/plugins/vms-tab.js:846 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:31 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:101 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:437 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:466 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:613 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:933 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:946 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:34 ../public/js/plugins/users-tab.js:403 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:230 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:617 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:662 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:121 +msgid "Group" +msgstr "Groupe" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:76 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:177 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:122 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:91 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:603 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:220 +msgid "Use" +msgstr "Utiliser" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:77 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:178 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:123 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:92 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:604 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:221 +msgid "Manage" +msgstr "Gérer" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:78 +msgid "Administrate" +msgstr "Administrer" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:79 ../public/js/plugins/acls-tab.js:87 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:140 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:157 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:45 ../public/js/plugins/vms-tab.js:105 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:74 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:132 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:566 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:583 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:73 ../public/js/plugins/groups-tab.js:53 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:178 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:196 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:81 +msgid "ACL String preview" +msgstr "Prévisualisation (ACL strring)" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:88 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:142 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:159 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:46 ../public/js/plugins/vms-tab.js:106 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:75 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:133 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:568 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:585 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:74 ../public/js/plugins/users-tab.js:90 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:54 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:179 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:198 +msgid "Reset" +msgstr "Réinitialiser" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:148 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:407 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:181 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:469 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:273 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:296 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:780 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:254 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:125 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:442 +msgid "Refresh list" +msgstr "Actualiser la liste" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:153 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:413 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:186 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:475 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:278 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:301 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:785 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:259 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:447 +msgid "+ New" +msgstr "+ Nouveau" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:157 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:446 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:190 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:586 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:310 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:813 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:303 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:142 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:491 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:162 +msgid "ACLs" +msgstr "Permissions" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:189 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:120 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:193 +msgid "Group " +msgstr "Groupe " + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:251 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:58 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:70 +msgid "VM Templates" +msgstr "Modèles de VM" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:318 +msgid "Create ACL" +msgstr "Créer une permission" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:406 msgid "Please specify to who this ACL applies" msgstr "Spécifier à qui appliquer cette ACL" -msgid "Name for the context variable" -msgstr "Nom de la variable de contexte" +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:412 +msgid "Please select at least one resource" +msgstr "Sélectionner au moins une ressource" -msgid "Group name" -msgstr "Nom de groupe" +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:421 +msgid "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule" +msgstr "Saisir l'ID de ressource de cette r`gle" -msgid "Transfer manager" -msgstr "Gestion de tranferts" +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:53 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:53 +msgid "Summary of resources" +msgstr "Synthèse des ressources" -msgid "Size of the datablock in MB." -msgstr "Taille du datablock en Mo" +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:35 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:75 +msgid "VM Instances" +msgstr "Instances de VM" -msgid "Host template" -msgstr "Modèle d'hôte" +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:63 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:36 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:76 +msgid "total" +msgstr "total" -msgid "Path" -msgstr "Chemin d'accès" +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:64 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:37 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:77 +msgid "running" +msgstr "en fonctionnement" -msgid "Drop" -msgstr "Rejeté" +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:65 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:38 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:78 +msgid "failed" +msgstr "échec" +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:89 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:54 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:59 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:50 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:110 +msgid "Quickstart" +msgstr "Démarage rapide" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:91 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:112 +msgid "Create new" +msgstr "Créer un nouveau" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:92 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:115 +msgid "VM Instance" +msgstr "Instance de VM" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:93 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:885 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:116 +msgid "VM Template" +msgstr "Modèle de VM" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:94 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:543 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:117 +msgid "Virtual Network" +msgstr "Réseau virtuel" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:95 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:194 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:199 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:597 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:119 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:108 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:135 +msgid "Historical monitoring information" +msgstr "Historique de consommation de ressources" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:111 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:144 +msgid "Total VM count" +msgstr "VM - Nombre total" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:114 +msgid "Total VM CPU" +msgstr "Total VM CPU" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:117 +msgid "Total VM Memory" +msgstr "Total VM Memory" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:120 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:147 +msgid "VM Network stats" +msgstr "VM - Statistiques réseau" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:133 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:160 +msgid "Dashboard" +msgstr "Tableau de bord" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:29 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:181 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:559 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:584 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:60 ../public/js/plugins/vms-tab.js:126 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:813 ../public/js/plugins/vms-tab.js:842 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:95 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:433 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:462 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:607 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:929 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:942 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:224 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:613 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:658 +msgid "Owner" +msgstr "Propriétaire" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:31 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:55 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:125 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:551 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:41 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:389 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:464 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:672 ../public/js/plugins/vms-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:809 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:32 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:47 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:429 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:46 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:75 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:494 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:31 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:70 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:478 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:543 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:925 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:33 ../public/js/plugins/groups-tab.js:31 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:31 ../public/js/plugins/images-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:164 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:605 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:32 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:555 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:676 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:33 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:49 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:441 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:47 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:125 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:498 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:114 +msgid "Cluster" +msgstr "Cluster" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:33 ../public/js/plugins/vms-tab.js:1072 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:222 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:404 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:34 ../public/js/plugins/images-tab.js:80 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:621 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:34 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:68 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:567 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:319 +msgid "Bridge" +msgstr "Pont" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:35 +msgid "Total Leases" +msgstr "Baux totaux" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:42 +msgid "Tip: edit the leases of a network by clicking on one and going to the lease management tab." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:49 ../public/js/plugins/images-tab.js:52 +msgid "Wizard" +msgstr "Assistant" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:50 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:45 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:53 +msgid "Advanced mode" +msgstr "Mode avancé" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:60 +msgid "Network mode" +msgstr "Gestion de réseau" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:162 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:171 +msgid "Default" +msgstr "Défaut" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:63 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:113 +msgid "802.1Q" +msgstr "802.1Q" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:64 +msgid "Etables" +msgstr "Etables" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:65 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:115 +msgid "Open vSwitch" +msgstr "Open vSwitch" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:66 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:55 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:84 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:98 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:116 +msgid "VMware" +msgstr "VMware" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:70 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:575 +msgid "Physical device" +msgstr "Périphérique" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:72 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:571 +msgid "VLAN" +msgstr "VLAN" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:74 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:252 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:261 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:269 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:75 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:253 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:260 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:268 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:77 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:579 +msgid "VLAN ID" +msgstr "VLAN ID" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:81 +msgid "Network type" +msgstr "Type de réseau" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:82 +msgid "Fixed network" +msgstr "Réseau fixe" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:83 +msgid "Ranged network" +msgstr "Plage réseau" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:89 +msgid "Lease IP" +msgstr "Bail (IP)" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:91 +msgid "Lease MAC (opt):" +msgstr "Bail (MAC - opt.)" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:95 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:129 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:649 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:274 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:386 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:421 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:488 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:553 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:168 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:98 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:130 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:275 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:387 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:422 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:489 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:554 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:169 +msgid "Remove selected" +msgstr "Supprimer..." + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:100 +msgid "Current leases" +msgstr "Baux actuels" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:108 +msgid "Network Address" +msgstr "Adresse réseau" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:110 +msgid "Network Mask" +msgstr "Masque de réseau" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:112 +msgid "Define a subnet by IP range" +msgstr "Définir une plage de sous-réseau IP" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:114 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:631 +msgid "IP Start" +msgstr "IP début" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:116 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:635 +msgid "IP End" +msgstr "IP fin" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:127 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:483 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:548 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:166 +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:132 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:171 +msgid "Custom attributes" +msgstr "Attributs spécifiques" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:149 +msgid "Write the Virtual Network template here" +msgstr "Saisir les caractéristiques du modèle de réseau dans la case ci-dessous" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:168 +msgid "Please, choose and modify the virtual network you want to update" +msgstr "Choisir et modifier le réseau virtuel à mettre à jour" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:170 +msgid "Select a network" +msgstr "Choisir un réseau" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:176 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:582 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:121 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:90 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:460 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:602 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:940 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:219 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:656 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissions" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:179 ../public/js/plugins/vms-tab.js:124 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:93 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:605 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:222 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:193 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:592 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:138 ../public/js/plugins/vms-tab.js:850 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:107 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:470 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:619 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:950 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:236 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:666 +msgid "Other" +msgstr "Autres" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:200 ../public/js/plugins/vms-tab.js:145 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:626 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:917 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:956 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:958 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:243 +msgid "Template" +msgstr "Modèle" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:418 ../public/js/plugins/vms-tab.js:481 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:283 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:789 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:263 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:451 +msgid "Update properties" +msgstr "Mettre à jour les propriétés" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:423 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:289 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:312 +msgid "Select cluster" +msgstr "Définir le cluster" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:425 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:291 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:314 +msgid "Select the destination cluster:" +msgstr "Choisir le cluster de destination:" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:430 ../public/js/plugins/vms-tab.js:487 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:296 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:798 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:456 +msgid "Change owner" +msgstr "Changer de propriétaire" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:432 ../public/js/plugins/vms-tab.js:489 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:298 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:800 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:458 +msgid "Select the new owner" +msgstr "Choisir un nouveau propriétaire" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:438 ../public/js/plugins/vms-tab.js:495 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:303 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:805 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:272 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:463 +msgid "Change group" +msgstr "Changer le groupe" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:440 ../public/js/plugins/vms-tab.js:497 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:305 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:807 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:465 +msgid "Select the new group" +msgstr "Choisir un nouveau groupe" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:452 +msgid "Virtual network information" +msgstr "Informations sur le réseau virtuel" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:456 +msgid "Lease management" +msgstr "Gestion des baux" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:544 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:918 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:598 +msgid "information" +msgstr "Information" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:599 +msgid "Virtual Network template (attributes)" +msgstr "Modèle de réseau virtuel (attributs)" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:607 +msgid "Virtual Network information" +msgstr "Informations sur le réseau virtuel" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:626 +msgid "Leases information" +msgstr "Informations sur les baux" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:639 +msgid "Network mask" +msgstr "Masque réseau" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:643 +msgid "Hold lease" +msgstr "Maintenir le bail" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:644 ../public/js/plugins/vms-tab.js:534 +msgid "Hold" +msgstr "Attendre" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:648 +msgid "Add lease" +msgstr "Ajouter un bail" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:658 +msgid "No leases to show" +msgstr "Aucun bail à afficher" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:703 +msgid "hold" +msgstr "attendre" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:703 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Supprimer" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:706 +msgid "Used by VM" +msgstr "Utilisé par VM" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:709 +msgid "release" +msgstr "libérer" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:722 +msgid "Create Virtual Network" +msgstr "Créer un réseau virtuel" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:791 +msgid "Please provide a lease IP" +msgstr "Saisir l'IP pour le bail" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:857 msgid "Virtual Network name missing!" msgstr "Nom du réseau virtuel manquant" +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:941 +msgid "There are missing network parameters" +msgstr "Des paramètres réseaux sont manquants" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:993 +msgid "Update network properties" +msgstr "Mettre à jour les propriétés réseau" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:1018 ../public/js/plugins/vms-tab.js:1269 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:572 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2044 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:995 +msgid "Loading" +msgstr "Chargement" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:197 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:660 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:664 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:336 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:482 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:486 +msgid "Host information" +msgstr "Information d'hôte" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:202 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:736 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:739 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:341 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:558 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:561 +msgid "Host template" +msgstr "Modèle d'hôte" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:206 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:745 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:857 ../public/js/plugins/vms-tab.js:899 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:345 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:567 +msgid "Monitoring information" +msgstr "Métrologie" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:339 +msgid "No datastores in this cluster" +msgstr "Pas d'espace de stockage dans le cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:349 +msgid "No hosts in this cluster" +msgstr "Aucun hôte dans ce cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:359 +msgid "No virtual networks in this cluster" +msgstr "Aucun réseau virtuel dans ce cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:380 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:455 +msgid "Cluster information" +msgstr "Information cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:404 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:480 +msgid "Create new host" +msgstr "Créer un nouvel hôte" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:405 +msgid "Manage unclustered hosts" +msgstr "Gérer les hôtes non clusterisés" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:420 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:498 +msgid "Create new datastore" +msgstr "Créer un nouvel espace de stockage" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:421 +msgid "Manage unclustered datastores" +msgstr "Gérer les espaces de stockage non clusterisés" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:432 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:512 +msgid "Create new virtual network" +msgstr "Créer un nouveau réseau virtuel" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:433 +msgid "Manage unclustered virtual networks" +msgstr "Gérer les espaces de stockage non clusterisés" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:479 msgid "Current number of hosts in this cluster" msgstr "Nombre de serveurs membres dans le cluster" -msgid "Create new Datastore" -msgstr "Créer un nouvel Espace de Stockage" +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:481 +msgid "Manage cluster hosts" +msgstr "Gérer les hôtes du cluster" +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:496 +msgid "Current number of datastores in this cluster" +msgstr "Nombre d'espaces de stockage définis dans ce cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:499 +msgid "Manage cluster datastores" +msgstr "Gérer les espaces de stockage du cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:510 +msgid "Current number of virtual networks in this cluster" +msgstr "Nombre de réseaux virtuels dans ce cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:513 +msgid "Manage cluster virtual networks" +msgstr "Gérer les réseaux virtuels du cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:668 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:490 ../public/js/plugins/users-tab.js:399 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:680 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:821 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:502 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:649 +msgid "State" +msgstr "État" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:684 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:52 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:506 +msgid "IM MAD" +msgstr "IM MAD" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:688 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:53 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:510 +msgid "VM MAD" +msgstr "VM MAD" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:692 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:514 +msgid "VN MAD" +msgstr "VN MAD" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:696 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:35 +msgid "TM MAD" +msgstr "TM MAD" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:703 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:521 +msgid "Host shares" +msgstr "Ressources du serveur hôte" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:707 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:525 +msgid "Max Mem" +msgstr "Mémoire max" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:711 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:529 +msgid "Used Mem (real)" +msgstr "Mémoire utilisée (réelle)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:715 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:533 +msgid "Used Mem (allocated)" +msgstr "Mémoire utilisée (allouée)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:719 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:541 +msgid "Used CPU (real)" +msgstr "CPU utilisé (réel)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:723 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:545 +msgid "Used CPU (allocated)" +msgstr "CPU utilisé (alloué)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:727 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:48 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:549 +msgid "Running VMs" +msgstr "#VM démarrées" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:767 +msgid "Create cluster" +msgstr "Créer un cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:783 +msgid "Cluster name missing!" +msgstr "Nom de cluster manquant" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:28 ../public/js/plugins/vms-tab.js:64 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:80 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:33 ../public/js/plugins/vms-tab.js:65 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:75 +msgid "Memory" +msgstr "Mémoire" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:38 +msgid "Network transmission" +msgstr "Réseau - transmission" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:43 +msgid "Network reception" +msgstr "Réseau - réception" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:63 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:51 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:37 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:66 ../public/js/plugins/vms-tab.js:724 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:829 msgid "Hostname" msgstr "Nom d'hôte" +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:67 +msgid "IPs" +msgstr "IPs" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:68 +msgid "Start Time" +msgstr "Démarrage" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:69 +msgid "VNC Access" +msgstr "Console VNC" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:76 +msgid "CPU, Memory and Start time are hidden columns by default. You can get monitoring graphs by clicking on the desired VM and visiting the monitoring information tab (oneacctd needs to be running for this information to be up to date)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:79 +msgid "VNC console requires previous install of the noVNC addon. Check Sunstone documentation for more information." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:87 +msgid "VM Name" +msgstr "Nom de la VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:89 +msgid "Defaults to template name when emtpy" +msgstr "Utilise par défaut le nom du modèle lorsque la case est laissée vide" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:92 +msgid "Select template" +msgstr "Choisir du modèle" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:97 +msgid "Deploy # VMs" +msgstr "Déployer # VMs" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:99 +#, fuzzy, python-format +msgid "You can use the wildcard %. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" +msgstr "Le paramètre générique '%i' peut être utilisé dans le nom de la VM. Celui-ci sera remplacé par un chiffre de 0 à N" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:113 +msgid "Please, choose and modify the virtual machine you want to update" +msgstr "Choisir et modifier la machine virtuelle à mettre à jour" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:115 +msgid "Select a VM" +msgstr "Choisir une VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:503 +msgid "Shutdown" +msgstr "Arrêter" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:504 +msgid "This will initiate the shutdown process in the selected VMs" +msgstr "Ceci initiera le processus de mise hors tension des VM sélectionnées" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:512 +msgid "Deploy" +msgstr "Déployer" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:513 +msgid "This will deploy the selected VMs on the chosen host" +msgstr "Ceci déploiera les VMs sélectionnées sur les hôtes choisis" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:519 +msgid "Migrate" +msgstr "Migrer" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:520 +msgid "This will migrate the selected VMs to the chosen host" +msgstr "Ceci déplacera les VM sélectionnées vers l'hôte choisi (à froid)" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:527 +msgid "Live migrate" +msgstr "'Live migrate'" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:528 +msgid "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host" +msgstr "Ceci déplacera les VM sélectionnées vers l'hôte choisi ('live-migrate')" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:535 +msgid "This will hold selected pending VMs from being deployed" +msgstr "Ceci retardera les VM en attente de déploiement" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:539 +msgid "Release" +msgstr "Libérer" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:540 +msgid "This will release held machines" +msgstr "Ceci libérera les VM en attente" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:544 +msgid "Suspend" +msgstr "Mise en veille" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:545 +msgid "This will suspend selected machines" +msgstr "Ceci susprendra les VM sélectionnées" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:549 +msgid "Resume" +msgstr "Reprendre" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:550 +msgid "This will resume selected stopped or suspended VMs" +msgstr "Ceci reprendra les VM sélectionnées (en état STOPPED ou SUSPENDED" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:554 +msgid "Stop" +msgstr "Arrêt" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:559 +msgid "Restart" +msgstr "Redémarrer" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:560 +msgid "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)" +msgstr "Ceci redéploiera les VM sélectionnées (en état UNKNOWN ou BOOT)" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:564 +msgid "Resubmit" +msgstr "Resoumettre" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:565 +msgid "This will resubmits VMs to PENDING state" +msgstr "Ceci resoumettra les VM en état PENDING" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:569 +msgid "Reboot" +msgstr "Reboot" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:570 +msgid "This will send a reboot action to running VMs" +msgstr "Ceci transmettra un signal de redémarrage aux VM démarrées" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:574 +msgid "Save as" +msgstr "Enregistrer sous" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:579 +msgid "This will cancel selected VMs" +msgstr "Ceci cancellera les VM sélectionnées" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:587 +msgid "This will delete the selected VMs from the database" +msgstr "Ceci effacera les VM sélectionnées de la base de données" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:593 ../public/js/plugins/vms-tab.js:801 +msgid "Virtual Machine information" +msgstr "Informations sur la machine virtuelle" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:597 ../public/js/plugins/vms-tab.js:888 +msgid "VM template" +msgstr "Modèle de VM utilisé" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:601 ../public/js/plugins/vms-tab.js:894 +msgid "VM log" +msgstr "Journal" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:605 ../public/js/plugins/vms-tab.js:904 +msgid "History information" +msgstr "Historique" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:657 ../public/js/plugins/vms-tab.js:665 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:788 +msgid "ACTIVE" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:657 ../public/js/plugins/vms-tab.js:788 +msgid "SUSPENDED" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:723 +msgid "Sequence" +msgstr "Séquence" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:725 +msgid "Reason" +msgstr "Raison" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:726 +msgid "State change time" +msgstr "Heure de changement de statut" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:727 +msgid "Total time" +msgstr "Temps total" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:728 +msgid "Prolog time" +msgstr "Prolog time" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:797 +msgid "VM information" +msgstr "Informations générales" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:825 +msgid "LCM State" +msgstr "État LCM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:833 +msgid "Start time" +msgstr "Démarrage" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:837 +msgid "Deploy ID" +msgstr "ID déploiement" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:861 +msgid "Net_TX" +msgstr "Net_TX" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:865 +msgid "Net_RX" +msgstr "Net_RX" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:869 +msgid "Used Memory" +msgstr "Mémoire utilisée" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:873 +msgid "Used CPU" +msgstr "CPU utilisé" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:877 +msgid "VNC Session" +msgstr "Session VNC" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:926 +msgid "Create Virtual Machine" +msgstr "Créer une machine virtuelle" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:949 +msgid "You have not selected a template" +msgstr "Vous n'avez pas sélectionné de modèle" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:987 +msgid "VM Save As" +msgstr "Enregistrer la VM sous" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1021 +msgid "Skipping VM " +msgstr "VM ignorée" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1022 +msgid "No disk id or image name specified" +msgstr "Pas d'identifiant d'image spécifié (id ou nom)" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1059 +msgid "Saveas for VM with ID" +msgstr "Enregistrer la VM ayant l'ID sous" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1062 +msgid "Select disk" +msgstr "Choisir un disque" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1064 +msgid "Retrieving" +msgstr "Récupération" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1068 +msgid "Image name" +msgstr "Nom de l'image" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1074 +msgid "Default (current image type)" +msgstr "Défaut (type de l'image)" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1075 ../public/js/plugins/images-tab.js:82 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:532 +msgid "OS" +msgstr "OS" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1076 ../public/js/plugins/images-tab.js:84 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:534 +msgid "Datablock" +msgstr "Datablock" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1077 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1060 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1106 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1139 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:83 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:533 +msgid "CD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1097 ../public/js/plugins/vms-tab.js:1100 +msgid "disk id" +msgstr "id disque" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1105 +msgid "No disks defined" +msgstr "Aucun disque défini" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1122 +msgid "Update VM properties" +msgstr "Mettre à jour les propriétés de la VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1262 +msgid "VNC connection" +msgstr "Connexion VNC" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1277 +msgid "Canvas not supported." +msgstr "Canvas non supporté" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1338 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1340 +msgid "Open VNC Session" +msgstr "Ouvrir une session VNC" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1343 +msgid "VNC Disabled" +msgstr "VNC désactivé" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:34 +#, fuzzy +msgid "Basepath" +msgstr "Racine" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:36 +#, fuzzy +msgid "DS MAD" +msgstr "TM MAD" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:52 +msgid "Datastore manager" +msgstr "Gestion d'espace" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:54 +msgid "Filesystem" +msgstr "Système de fichiers" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:56 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:63 +msgid "iSCSI" +msgstr "iSCSI" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:57 +#, fuzzy +msgid "LVM" +msgstr "KVM" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:59 +msgid "Transfer manager" +msgstr "Gestion de tranferts" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:61 +msgid "Shared" +msgstr "Partagé" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:60 ../public/js/plugins/users-tab.js:281 +msgid "SSH" +msgstr "SSH" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:64 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:86 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:100 +msgid "Dummy" +msgstr "Bidon" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:66 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:225 +msgid "Disk type" +msgstr "Type de disque" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:68 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1138 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:69 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1063 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1109 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1140 +msgid "Block" +msgstr "Bloc" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:82 +msgid "Please, choose and modify the datastore you want to update" +msgstr "Choisir et modifier l'espace de stockage à mettre à jour" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:84 +msgid "Select a datastore" +msgstr "Choisir un espace de stockage" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:114 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:32 ../public/js/plugins/images-tab.js:72 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:188 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:609 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:118 +msgid "Datastore" +msgstr "Espace de stockage" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:206 +msgid "Datastore updated correctly" +msgstr "Mise à jour de l'espace de stockage réussie" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:317 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:417 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:421 +msgid "Datastore information" +msgstr "Informations sur l'espace de stockage" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:321 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:481 +msgid "Datastore template" +msgstr "Modèle d'espace de stockage" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:445 +msgid "DS Mad" +msgstr "DS Mad" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:449 +msgid "TM Mad" +msgstr "TM Mad" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:453 +msgid "Base path" +msgstr "Racine" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:478 +msgid "Datastore Template" +msgstr "Modèle d'Espace de Stockage" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:495 +msgid "Create Datastore" +msgstr "Créer un espace de stockage" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:547 +msgid "Update Datastore properties" +msgstr "Mettre à jour l'espace de stockage" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:22 +msgid "CPU Monitoring information" +msgstr "Métriques CPU" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:28 +msgid "Memory monitoring information" +msgstr "Métriques mémoire" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:49 +msgid "CPU Use" +msgstr "Utilisation CPU" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:50 +msgid "Memory use" +msgstr "Mémoire utilisée" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:54 +msgid "Last monitored on" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:61 +msgid "CPU Use is calculated as the maximum between (total CPU - real CPU usage) and (allocated CPU). Real CPU usage is provided by the hosts monitoring driver. Available CPU is calculated using the information from the CPU setting of the VMs running on that host (allocated CPU)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:64 +msgid "Memory use is calculated according to the information provided by the host monitoring driver." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:67 +msgid "You can get monitoring graphs by clicking in the desired host and visiting the monitoring information tab. Note that oneacctd must be running for this information to be updated/available." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:74 +msgid "Host parameters" +msgstr "Paramè,tres d'hôte" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:77 +msgid "Drivers" +msgstr "Pilotes" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:80 +msgid "Virtualization Manager" +msgstr "Gestionnaire de virtualisation" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:82 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:96 +msgid "KVM" +msgstr "KVM" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:83 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:97 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:416 +msgid "XEN" +msgstr "XEN" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:85 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:99 +msgid "EC2" +msgstr "EC2" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:87 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:101 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:117 ../public/js/plugins/users-tab.js:63 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:90 +msgid "Custom VMM_MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:94 +msgid "Information Manager" +msgstr "Gestionnaire d'informations" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:104 +msgid "Custom IM_MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:111 +msgid "Default (dummy)" +msgstr "Défaut (dummy)" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:112 +msgid "Firewall" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:114 +#, fuzzy +msgid "Ebtables" +msgstr "Etables" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:120 +msgid "Custom VNM_MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:274 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:702 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:244 +msgid "Template updated correctly" +msgstr "Mise à du modèle réussie" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:306 +msgid "Update a template" +msgstr "Mettre à jour le modèle" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:319 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:163 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:172 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:473 +msgid "Enable" +msgstr "Activer" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:324 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:164 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:173 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:477 +msgid "Disable" +msgstr "Désactiver" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:329 +msgid "Delete host" +msgstr "Supprimer l'hôte" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:434 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2002 +msgid "ERROR" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:434 +msgid "OFF" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:537 +msgid "Max CPU" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:587 +msgid "Create host" +msgstr "Créer un hôte" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:629 +msgid "Host name missing!" +msgstr "Nom manquant" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:23 +msgid "Sunstone UI Configuration" +msgstr "Configuration de l'interface utilisateur Sunstone" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:28 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:31 +msgid "English" +msgstr "Anglais" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:32 +msgid "French" +msgstr "Français" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:33 +msgid "Italian" +msgstr "Italien" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:34 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugais" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:35 +msgid "Russian" +msgstr "Russe" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:40 +msgid "Secure websockets connection" +msgstr "Utilisation des websockets sécurisées" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:50 +msgid "These options are stored in your OpenNebula user template." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:67 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:32 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:35 +msgid "Registration time" +msgstr "Heure d'enregistrement" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:42 +msgid "Wizard KVM" +msgstr "Assistant KVM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:43 +msgid "Wizard XEN" +msgstr "Assistant XEN" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:44 +msgid "Wizard VMware" +msgstr "Assistant VMware" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:58 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:58 +msgid "Fields marked with" +msgstr "Les champs marqués avec" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:59 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:59 +msgid "are mandatory" +msgstr "sont obligatoires" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:60 +msgid "Fold / Unfold all sections" +msgstr "Rouler / Dérouler toutes les sections" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:66 +msgid "Capacity options" +msgstr "Caractéristiques de base" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:68 +msgid "Capacity" +msgstr "Capacité" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:72 +msgid "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>." +msgstr "Nom de la VM en guise de description. Si le nom n'est pas fourni, un nom sera automatiquement généré par 'one' sous la forme one-<VID>." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:77 +msgid "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes." +msgstr "Mémoire requise pour la VM, en méga-octets" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:82 +msgid "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5." +msgstr "Pourcentage CPU divisé par 100 demandé pour la Machine Virtuelle. Pour la moitié d'un core, inscrire 0.5." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:85 +msgid "VCPU" +msgstr "VCPU" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:87 +msgid "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU." +msgstr "Nombre de processeurs virtuels. Valeur optionnelle. Lorsque non spécifiée, la valeur par défaut de l'hyperviseur est utilisée (généralement 1)" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:96 +msgid "Boot/OS options" +msgstr "Options système et d"amorçage" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:98 +msgid "OS and Boot options" +msgstr "OS et option d'amorce" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:100 +msgid "Architecture" +msgstr "Architecture" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:105 +msgid "CPU architecture to virtualization" +msgstr "Architecture CPU souhaitée" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:110 +msgid "Boot method" +msgstr "Méthode d'amorce" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:113 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:119 +msgid "Kernel" +msgstr "Noyau" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:114 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:139 +msgid "Bootloader" +msgstr "Lanceur" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:116 +msgid "Select boot method" +msgstr "Choisir le mode d'amorçage" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:121 +msgid "Path to the OS kernel to boot the image" +msgstr "Chemin d'accès à l'image du noyau" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:124 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:126 +msgid "Path to the initrd image" +msgstr "Chemin d'accès à l'image initrd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:129 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:131 +msgid "Device to be mounted as root" +msgstr "Périphérique racine" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:134 +msgid "Kernel commands" +msgstr "Commandes noyau" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:136 +msgid "Arguments for the booting kernel" +msgstr "Directives pour le noyau" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:141 +msgid "Path to the bootloader executable" +msgstr "Chemin d'accès du lanceur" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:144 +msgid "Boot" +msgstr "Amorçage" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:147 +msgid "Boot device type" +msgstr "Type de périphérique d'amorçage" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:156 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:158 +msgid "Features" +msgstr "Fonctionnalités" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:160 +msgid "PAE" +msgstr "PAE" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:166 +msgid "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory" +msgstr "Mode d'extension physique, permet aux VM 32-bit d'accéder à plus de 4 Go de mémoire" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:169 +msgid "ACPI" +msgstr "ACPI" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:175 +msgid "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work" +msgstr "Utile pour la gestion de l'alimentation électrique. Généralement requis pour la gestion de l'arrêt 'propre' de l'OS" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:187 +msgid "Add disks/images" +msgstr "Ajouter des disques/images" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:189 +msgid "Disks" +msgstr "Disques" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:191 +msgid "Add disk/image" +msgstr "Ajouter des disque/image" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:192 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1058 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1104 +msgid "Disk" +msgstr "Disque" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:202 +msgid "Name of the image to use" +msgstr "Nom de l'image à utiliser" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:206 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:412 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:99 +msgid "Bus" +msgstr "Bus" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:209 +msgid "Type of disk device to emulate: ide, scsi" +msgstr "Type de disque à émuler: ide, scsi" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:212 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:324 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:39 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:113 +msgid "Target" +msgstr "Cible" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:214 +msgid "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping" +msgstr "Périphérique auquel relier l'image. Surcharge la valeur par défaut lorsque définie" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:217 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:108 +msgid "Driver" +msgstr "Pilote" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:219 +msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported" +msgstr "Pilote de périphérique spécifique à utiliser. KVM: raw, qcow2. XEN:tap:aio:, file:. VMware non supporté" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:228 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:142 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:633 +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:230 +msgid "Disk file location path or URL" +msgstr "Chemin ou URL d'accès au disque" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:233 +msgid "Transfer Manager" +msgstr "Gestion de Tranferts" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:235 +msgid "shared,ssh,iscsi,dummy" +msgstr "shared,ssh,iscsi,dummy" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:239 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:33 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:147 +msgid "Size" +msgstr "Taille" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:241 +msgid "Size in MB" +msgstr "Taille en Mo" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:245 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:247 +msgid "Filesystem type for the fs images" +msgstr "Type de FS pour le FS images" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:250 +msgid "Clone" +msgstr "Clone" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:255 +msgid "Clone this image" +msgstr "Cloner cette image" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:258 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:263 +msgid "Save this image after shutting down the VM" +msgstr "Sauvegarder l'image de la VM après extinction" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:266 +msgid "Read only" +msgstr "Lecture seule" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:271 +msgid "Mount image as read-only" +msgstr "Monter l'image en lecture seule" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:277 +msgid "Current disks" +msgstr "Disque existant" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:289 +msgid "Setup Networks" +msgstr "Configurer les connexions réseaux" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:291 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:302 +msgid "Network" +msgstr "Réseau" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:293 +msgid "Add network" +msgstr "Ajouter un réseau" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:294 +msgid "Predefined" +msgstr "Prédéfini" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:296 +msgid "Manual" +msgstr "Manuel" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:305 +msgid "Name of the network to attach this device" +msgstr "Nom du réseau auquel connecter le périphérique" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:309 +msgid "IP" +msgstr "IP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:311 +msgid "Request an specific IP from the Network" +msgstr "Utiliser une adresse IP prédéterminée" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:314 +msgid "MAC" +msgstr "MAC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:316 +msgid "HW address associated with the network interface" +msgstr "Adresse matérielle associée avec l'interface réseau" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:321 +msgid "Name of the bridge the network device is going to be attached to" +msgstr "Nom du pont réseau auquel le périphérique réseau sera connecté" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:326 +msgid "Name for the tun device created for the VM" +msgstr "Nom du périphérique 'tun' à créer pour la VM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:329 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:331 +msgid "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM" +msgstr "Nom du script shell à exécuter suite à la création du périphérique 'tun' de la VM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:334 +msgid "Model" +msgstr "Modèle" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:336 +msgid "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif." +msgstr "Matériel émulé par l'interface. Correspond à l'attribut type de la 'vif'" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:339 +msgid "Tcp firewall mode" +msgstr "Mode firecall TCP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:341 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:360 +msgid "Optional, please select" +msgstr "Optionnel, choisir..." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:342 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:361 +msgid "Port whitelist" +msgstr "Port - liste blanche" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:343 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:362 +msgid "Port blacklist" +msgstr "Port - liste noire" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:348 +msgid "Tcp white ports" +msgstr "Port TCP - liste blanche" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:350 +msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol" +msgstr "Permets l'accès à la VM seulement pour les ports spéficiés - Protocole TCP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:353 +msgid "Tcp black ports" +msgstr "Port TCP - liste noire" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:355 +msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol" +msgstr "Désactiver l'accès à la VM par les ports TCP spécifiés" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:358 +msgid "Udp firewall mode" +msgstr "Mode firewall UDP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:367 +msgid "Udp white ports" +msgstr "Ports UDP - Liste blanche" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:369 +msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol" +msgstr "Permets l'accès à la VM seulement pour les ports spéficiés - Protocole UDP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:372 +msgid "Udp black ports" +msgstr "Ports UDP - Liste noire" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:374 +msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol" +msgstr "Désactiver l'accès à la VM par les ports UDP spécifiés" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:377 +msgid "Icmp" +msgstr "ICMP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:379 +msgid "Accept (default)" +msgstr "Accepté (défaut)" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:380 +msgid "Drop" +msgstr "Rejeté" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:382 +msgid "ICMP policy" +msgstr "Politique ICMP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:389 +msgid "Current NICs" +msgstr "Interfaces actuelles" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:400 +msgid "Add inputs" +msgstr "Ajouter des périphériques de saisie" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:402 +msgid "Inputs" +msgstr "Entrants" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:406 +msgid "Mouse" +msgstr "Souris" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:407 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablette" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:414 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:415 +msgid "PS2" +msgstr "PS2" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:424 +msgid "Current inputs" +msgstr "Périphériques actuels" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:435 +msgid "Add Graphics" +msgstr "Configurer l'interface graphique" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:437 +msgid "Graphics" +msgstr "Graphics" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:439 +msgid "Graphics type" +msgstr "Type de console" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:442 +msgid "VNC" +msgstr "VNC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:443 +msgid "SDL" +msgstr "SDL" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:445 +msgid "VMware supports VNC only" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:448 +msgid "Listen IP" +msgstr "IP d'écoute" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:450 +msgid "IP to listen on" +msgstr "IP à écouter" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:453 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:455 +msgid "Port for the VNC server" +msgstr "Port pour le serveur VNC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:458 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:55 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:460 +msgid "Password for the VNC server" +msgstr "Mot de passe pour le serveur VNC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:463 +msgid "Keymap" +msgstr "Code clavier" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:465 +msgid "Keyboard configuration locale to use in the VNC display" +msgstr "Paramètres régionaux clavier pour l'affichage VNC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:474 +msgid "Add context variables" +msgstr "Ajouter des variables de contexte" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:476 +msgid "Context" +msgstr "Contexte" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:480 +msgid "Name for the context variable" +msgstr "Nom de la variable de contexte" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:485 +msgid "Value of the context variable" +msgstr "Valeur de la variable de contexte" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:491 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:556 +msgid "Current variables" +msgstr "Variables actuelles" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:502 +msgid "Add placement options" +msgstr "Ajouter des options de localisation" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:504 +msgid "Placement" +msgstr "Placement" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:506 +msgid "Requirements" +msgstr "Exigences" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:508 +msgid "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM" +msgstr "Expression booléenne régissant le choix des serveurs hôtes à utiliser pour l'exécution de la VM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:511 +msgid "Rank" +msgstr "Rang" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:513 +msgid "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others" +msgstr "Attribut permettant à l'ordonnanceur de choisir le serveur hôte le plus approprié" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:522 +msgid "Add Hypervisor raw options" +msgstr "Ajouter des options spécifiques à l'hyperviseur" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:524 +msgid "Raw" +msgstr "Raw" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:527 +msgid "Data" +msgstr "Données" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:530 +msgid "Raw data to be passed directly to the hypervisor" +msgstr "Directives à passer directement à l'hyperviseur" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:539 +msgid "Add custom variables" +msgstr "Ajouter des variables personnalisées" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:541 +msgid "Custom variables" +msgstr "Variable spécifique" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:545 +msgid "Name for the custom variable" +msgstr "Nom de la variable de personnalisée" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:550 +msgid "Value of the custom variable" +msgstr "Valeur de la variable personnalisée" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:575 +msgid "Write the Virtual Machine template here" +msgstr "Saisir les caractéristiques du modèle de VM dans la case ci-dessous" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:794 +msgid "Instantiate" +msgstr "Instancier" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:819 +msgid "Template information" +msgstr "Information sur le modèle" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:913 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:937 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:625 +msgid "Register time" +msgstr "Heure d'enregistrement" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1057 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1059 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1105 +msgid "Floppy" +msgstr "Diskette" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1061 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1107 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1062 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1108 +msgid "FS" +msgstr "FS" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1068 +msgid "hd" +msgstr "hd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1069 +msgid "fd" +msgstr "fd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1070 +msgid "cdrom" +msgstr "cdrom" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1071 +msgid "network" +msgstr "réseau" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1075 +msgid "Driver default" +msgstr "Défaut (pilote)" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1078 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1116 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1147 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:101 +msgid "IDE" +msgstr "IDE" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1079 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1117 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1148 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:102 +msgid "SCSI" +msgstr "SCSI" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1080 +msgid "Virtio" +msgstr "Virtio" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1113 +msgid "Please choose" +msgstr "Sélectionner" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1187 +msgid "There are mandatory parameters missing in this section" +msgstr "Des champs obligatoires ne sont pas remplis dans cette section" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1727 +msgid "Context variable name and value must be filled in" +msgstr "Les nom et valeur de la variable de contexte doivent être renseignés" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1778 +msgid "Custom variable name and value must be filled in" +msgstr "Les nom et valeur de la variable spécifique doivent être renseignés" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1797 +msgid "Create VM Template" +msgstr "Créer un modèle de VM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1885 +msgid "There are mandatory fields missing in the capacity section" +msgstr "Des champs obligatoires ne sont pas remplis dans la section capacité" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1896 +msgid "Xen templates must specify a boot method" +msgstr "Les modèles XEN doivent spécifier la méthode d'amorçage." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1901 +msgid "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section" +msgstr "Des champs obligatoires ne sont pas remplis dans la section d'amorce;" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2002 +msgid "DISABLED" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2002 +msgid "LOCKED" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2019 +msgid "Update template properties" +msgstr "Mettre à jour les propriétés du modèle" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:25 +msgid "Summary of infrastructure resources" +msgstr "Synthèse des ressources d'infrastructure" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:57 +msgid "Create new Cluster" +msgstr "Créer un nouveau Cluster" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:58 +msgid "Create new Host" +msgstr "Créer un nouvel Hôte" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:59 +msgid "Create new Datastore" +msgstr "Créer un nouvel Espace de Stockage" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:60 +msgid "Create new Virtual Network" +msgstr "Créer un nouveau Réseau Virtuel" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:73 +msgid "Infrastructure resources" +msgstr "Ressources d'infrastructure" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:75 +msgid "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well." +msgstr "Le menu Infrastructure permet la gestion des serveurs Hôtes, des Espaces de Stockage et des Réseaux Virtuels. Les utilisateurs membres du groupe oneadmin peuvent de plus gérer les clusters." + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:76 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:81 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:71 +msgid "You can find further information on the following links:" +msgstr "Veuillez vous référer aux pages suivantes pour plus d'informations :" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:92 +msgid "Infrastructure" +msgstr "Infrastructure" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:35 ../public/js/plugins/users-tab.js:407 +msgid "Authentication driver" +msgstr "Pilote d'authentification" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:36 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "Groupe " + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:44 +msgid "Tip: select Core authentication for new Sunstone/Self-Service regular users." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:53 +msgid "Username" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:57 +msgid "Authentication" +msgstr "Authentification" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:59 ../public/js/plugins/users-tab.js:280 +msgid "Core" +msgstr "Core" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:61 ../public/js/plugins/users-tab.js:282 +msgid "x509" +msgstr "x509" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:62 ../public/js/plugins/users-tab.js:283 +msgid "Public" +msgstr "Publique" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:66 +#, fuzzy +msgid "Custom auth driver" +msgstr "Attributs spécifiques" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:82 +msgid "This will change the password for the selected users" +msgstr "Ceci changera le mot de passe des utilisateurs sélectionnés" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:83 +msgid "New password" +msgstr "Nouveau mot de passe" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:89 +msgid "Change" +msgstr "Changer" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:145 +msgid "Change password successful" +msgstr "Nouveau mot de passe défini avec succès" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:268 ../public/js/plugins/users-tab.js:471 +msgid "Change password" +msgstr "Changer le mot de passe" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:274 +msgid "This will change the main group of the selected users. Select the new group" +msgstr "Ceci changera le groupe principal des utilisateurs sélectionnés. Choisir le nouveau groupe" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:278 +msgid "Change authentication" +msgstr "Changer le mode d'authentification" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:285 +msgid "Please choose the new type of authentication for the selected users" +msgstr "Choisir le nouveau mode d'authentification pour les utilisateurs sélectionnés" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:309 ../public/js/plugins/users-tab.js:391 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:395 +msgid "User information" +msgstr "Informations utilisateur" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:413 +msgid "User template" +msgstr "Modè utilisateur" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:424 +msgid "Create user" +msgstr "Créer un utilisateur" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:454 +msgid "User name and password must be filled in" +msgstr "Le nom d'utilisateur et le mot de passe doivent être fournis" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:489 +msgid "Fill in a new password" +msgstr "Saisir un nouveau mot de passe" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:25 +msgid "Summary of virtual resources" +msgstr "Synthèse des ressources virtuelles" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:62 +msgid "Create new Virtual Machine" +msgstr "Créer une nouvelle VM" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:63 +msgid "Create new VM Template" +msgstr "Créer un nouveau Modèle de VM" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:64 +msgid "Create new Image" +msgstr "Créer une nouvelle Image" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:77 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:96 +msgid "Virtual Resources" +msgstr "Ressources virtuelles" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:79 +#, fuzzy +msgid "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and storage (Images)." +msgstr "Le menu Ressources Virtuelles permet la gestion des Modèles, des Instances et des Images de machines virtuelles." + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:80 +msgid "Virtual Machine templates can be instantiated as many times as you want. You can do it from the Templates tab or by creating a new VM in the VM tab. The second method allows you to customize the name and the number of VMs you want to launch." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:39 +msgid "Tip: Refresh the list if it only shows user ids in the user column." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:47 +msgid "Group name" +msgstr "Nom de groupe" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:130 +msgid "+ New Group" +msgstr "+ Nouveau" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:227 +msgid "Create group" +msgstr "Créer un groupe" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:36 ../public/js/plugins/images-tab.js:89 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:213 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:629 +msgid "Persistent" +msgstr "Persistante" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:38 +msgid "#VMS" +msgstr "#VMS" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:46 +msgid "Size and registration time are hidden colums. Note that persistent images can only be used by 1 VM. To change image datastore, please re-register the image." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:64 +msgid "Name that the Image will get. Every image must have a unique name." +msgstr "Nom de l'image. Chaque nom d'image doit être unique." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:67 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:69 +msgid "Human readable description of the image for other users." +msgstr "Description du contenu de l'image, à destination des autres utilisateurs." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:75 +msgid "Select the datastore for this image" +msgstr "Choisir l'espace de stockage pour cette image:" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:86 +msgid "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS)." +msgstr "Type d'image tel que décrit dans la section suivante. Si laissée vide, la valeur sera celle définie dans le fichier oned.conf (défaut: OS)." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:91 +msgid "Persistence of the image" +msgstr "L'image est-elle persistante ou non?" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:94 +msgid "Device prefix" +msgstr "Préfix du périphérique" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:96 +msgid "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”)." +msgstr "Pr&eacufixte; utilisé pour monter l'image.Par exemple 'hd' ou 'sd'. La valeur par défaut est 'hd'." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:103 +msgid "Virtio (KVM)" +msgstr "Virtio (KVM)" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:105 +msgid "Type of disk device to emulate." +msgstr "Type de disque à émuler" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:110 +msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:" +msgstr "Pilote de périphérique spécifique à utiliser. KVM: raw, qcow2. XEN:tap:aio:, file:." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:115 +msgid "Target on which the image will be mounted at. For example: hda, sdb..." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:120 +msgid "Image location" +msgstr "Chemin d'accès" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:123 +msgid "Provide a path" +msgstr "Indiquer un chemin d'accès" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:126 +msgid "Provide a source" +msgstr "Indiquer un fichier source" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:129 +msgid "Upload" +msgstr "Téléverser" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:132 +msgid "Create an empty datablock" +msgstr "Créer un datablock vide" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:133 +msgid "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk." +msgstr "Choisir le chemin d'accès pour une image basée sur un fichier. Choisir la source ou encore créer un 'datablock' vide." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:137 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:637 +msgid "Path" +msgstr "Chemin d'accès" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:139 +msgid "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created." +msgstr "Chemin d'accès au fichier d'origine à copier vers la librairie d'images. Un fichier vide sera créé si aucun chemin n'est spécifié pour une image de type DATABLOCK." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:144 +msgid "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images." +msgstr "Fichier source à utiliser pour l'attribut DISK." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:149 +msgid "Size of the datablock in MB." +msgstr "Taille du datablock en Mo" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:152 +msgid "FS type" +msgstr "Type de FS" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:154 +msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." +msgstr "Type de système de fichiers à créer. Toutes options reconnues par la commande unix 'mkfs'." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:157 +msgid "Upload file" +msgstr "Fichier à téléverser" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:187 +msgid "Write the image template here" +msgstr "Saisir les caractéristiques de l'image dans la case ci-dessous" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:207 +msgid "Please, choose and modify the image you want to update" +msgstr "Choisir et modifier l'image à mettre à jour" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:209 +msgid "Select an image" +msgstr "Choisir une image" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:338 +msgid "Image updated correctly" +msgstr "Image téléversée avec succès" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:481 +msgid "Make persistent" +msgstr "Rendre persistant" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:485 +msgid "Make non persistent" +msgstr "Rendre non persistant" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:497 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:593 +msgid "Image information" +msgstr "Information sur l'image" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:502 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:673 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:675 +msgid "Image template" +msgstr "Modèle d'image" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:630 +msgid "yes" +msgstr "Oui" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:630 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "Info" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:641 +msgid "Filesystem type" +msgstr "Type de FS" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:645 +msgid "Size (Mb)" +msgstr "Taille (Mb)" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:653 +msgid "Running #VMS" +msgstr "#VM démarrées" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:689 +msgid "Create Image" +msgstr "Créer une image" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:766 +msgid "Custom attribute name and value must be filled in" +msgstr "Les nom et valeur de l'attribut spécifique doivent être renseignés" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:814 +msgid "Uploading..." +msgstr "Téléversement..." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:851 +msgid "There are mandatory parameters missing" +msgstr "Des champs obligatoires ne sont pas remplis" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:860 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:940 +msgid "Please select a datastore for this image" +msgstr "Choisir l'espace de stockage pour cette image" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:971 +msgid "Update image properties" +msgstr "Mettre à jour les propriétés de l'image" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:25 +msgid "Summary of system resources" +msgstr "Synthèse des ressources systèmes" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:38 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:98 +msgid "ACL Rules" +msgstr "Permissions" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:53 +msgid "Create new Group" +msgstr "Créer un nouveau Groupe" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:54 +msgid "Create new User" +msgstr "Créer un nouvel Utilisateur" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:55 +msgid "Create new ACL" +msgstr "Créer une nouvelle Permission" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:68 +msgid "System Resources" +msgstr "Ressources système" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:70 +msgid "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs." +msgstr "La gestion des ressources système est accessible uniquement aux utilisateurs membres du groupe oneadmin et permet la gestion des utilisateurs, groupes et permissions OpenNebula." + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:87 +msgid "System" +msgstr "Système" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:58 +msgid "Hosts (total/active)" +msgstr "Hôtes (total/actifs)" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:113 +msgid "Host" +msgstr "Hôte" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:122 +msgid "ACL" +msgstr "Permission" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:138 +msgid "Hosts CPU" +msgstr "Serveurs hôtes - CPU" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:141 +msgid "Hosts memory" +msgstr "Serveurs hôtes - Mémoire" + +#~ msgid "Server (x509)" +#~ msgstr "Serveur (x509)" + +#~ msgid "Show" +#~ msgstr "Afficher" + +#~ msgid "Users & Groups subsystem" +#~ msgstr "Sous-système Utilisateurs & Groupes" + +#~ msgid "Server (Cipher)" +#~ msgstr "Serveur (Cipher)" + +#~ msgid "Default (none)" +#~ msgstr "Défaut (aucun)" + +#~ msgid "Virtual Network Manager" +#~ msgstr "Gestionnaire de réseaux virtuels" + +#~ msgid "Search" +#~ msgstr "Chercher" + +#~ msgid "disabled" +#~ msgstr "désactivé" + +#~ msgid "style" +#~ msgstr "style" diff --git a/src/sunstone/locale/languages/it_IT.po b/src/sunstone/locale/languages/it_IT.po index 567f576971..c8f5ff5fae 100644 --- a/src/sunstone/locale/languages/it_IT.po +++ b/src/sunstone/locale/languages/it_IT.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-18 11:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-21 14:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10,1710 +10,2856 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -msgid "No disk id or image name specified" -msgstr "ID disco o nome immagine non specificato" - -msgid "Resource ID / Owned by" -msgstr "ID risorsa/proprietà di" - -msgid "Datastore template" -msgstr "template Datastore" - -msgid "No hosts in this cluster" -msgstr "Non ci sono nodi in questo cluster" - -msgid "style" -msgstr "stile" - -msgid "Capacity options" -msgstr "Opzioni di capacità" - -msgid "Create new Cluster" -msgstr "Crea nuovo cluster" - -msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol" -msgstr "Permette accesso alla VM solo tramite le porte UDP specificate" - -msgid "Information" -msgstr "Informazioni" - -msgid "Delete host" -msgstr "Cancella nodo" - -msgid "Current number of virtual networks in this cluster" -msgstr "Numero attuale di reti virtuali in questo cluster" - -msgid "x509" -msgstr "x509" - -msgid "Kernel" -msgstr "Kernel" - -msgid "IM MAD" -msgstr "IM MAD" - -msgid "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well." -msgstr "Il menu infrastruttura consente la gestione dei nodi, datastore e reti virtuali. Gli utenti del gruppo oneadmin possono inoltre gestire i cluster." - -msgid "All" -msgstr "Tutto" - -msgid "Loading new language... please wait" -msgstr "Caricamento nuovo linguaggio... attendere" - -msgid "Other" -msgstr "Altro" - -msgid "+ New" -msgstr "+ Nuovo" - -msgid "Disk type" -msgstr "Tipo disco" - -msgid "Create new datastore" -msgstr "Crea nuovo datastore" - -msgid "OS" -msgstr "OS" - -msgid "This will cancel selected VMs" -msgstr "Questo cancellerà le VM selezionate" - -msgid "Please select a datastore for this image" -msgstr "Selezionare un datastore per questa immagine" - -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgid "Select template" -msgstr "Seleziona template" - -msgid "Stop" -msgstr "Stop" - -msgid "Filesystem type" -msgstr "Tipo di filesystem" - -msgid "You can use the wildcard %i. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" -msgstr "Puoi usare la wildcard %i. Quando crei più VM, %i sarà sostituito con un numero differente partendo da 0 in ognuna di esse" - -msgid "Tcp white ports" -msgstr "Porte TCP in whitelist" - -msgid "Current leases" -msgstr "Lease attuali" - -msgid "Script" -msgstr "Script" - -msgid "Please provide a lease IP" -msgstr "Indicate un IP lease" - -msgid "Create cluster" -msgstr "Crea cluster" - -msgid "This will hold selected pending VMs from being deployed" -msgstr "Questo tratterrà le VM impedendo il deploy" - -msgid "Migrate" -msgstr "Migra" - -msgid "Manage cluster hosts" -msgstr "Gestisci nodi del cluster" - -msgid "iSCSI" -msgstr "iSCSI" - -msgid "Use" -msgstr "Usa" - -msgid "Summary of system resources" -msgstr "Sommario delle risorse di sistema" - -msgid "Create Image" -msgstr "Crea immagine" - -msgid "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk." -msgstr "Scegliere il percorso del file se disponete di una immagine/file. Altrimenti scegliere Sorgente o creare un datablock vuoto." - -msgid "cdrom" -msgstr "cdrom" - -msgid "There are mandatory parameters missing in this section" -msgstr "Ci sono dei campi obbligatori non compilati in questa sezione" - -msgid "SDL" -msgstr "SDL" - -msgid "Custom variables" -msgstr "Variabili custom" - -msgid "Image location" -msgstr "Posizione immagine" - -msgid "Request an specific IP from the Network" -msgstr "Richiedi un IP specifico dalla Rete" - -msgid "Default" -msgstr "Default" - -msgid "Do you want to proceed?" -msgstr "Vuoi proseguire?" - -msgid "Please choose" -msgstr "Selezionare" - -msgid "Virtual Network name missing!" -msgstr "Nome della rete virtuale mancante!" - -msgid "This will migrate the selected VMs to the chosen host" -msgstr "Questo effettuerà la migrazione delle VM selezionate nel nodo scelto" - -msgid "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host" -msgstr "Questo effettuerà la live migration delle VM selezionate nel nodo scelto" - -msgid "Create ACL" -msgstr "Crea ACL" - -msgid "Infrastructure" -msgstr "Infrastruttura" - -msgid "Change owner" -msgstr "Cambia proprietario" - -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticazione" - -msgid "Net_RX" -msgstr "Net_RX" - -msgid "VM Name" -msgstr "Nome VM" - -msgid "State" -msgstr "Stato" - -msgid "Group " -msgstr "Grupoi" - -msgid "No" -msgstr "No" - -msgid "Model" -msgstr "Modello" - -msgid "VMware" -msgstr "VMware" - -msgid "System Resources" -msgstr "Risorse di sistema" - -msgid "Path to the initrd image" -msgstr "Percorso immagine initrd" - -msgid "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5." -msgstr "Percentuale CPU diviso 100 richiesta per la VM. Mezzo processore viene ad esempio indicato con 0.5." - -msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol" -msgstr "Nega accesso alla VM attraverso la porta UDP speciicata" - -msgid "Password for the VNC server" -msgstr "Password per il server VNC" - -msgid "Requirements" -msgstr "Requisiti" - -msgid "Host name missing!" -msgstr "Nome del nodo mancante!" - -msgid "VNC Access" -msgstr "Accesso VNC" - -msgid "Name of the bridge the network device is going to be attached to" -msgstr "Nome del bridge a cui si sta collegando l'interfaccia di rete" - -msgid "OK" -msgstr "OK" - -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" - -msgid "Please, choose and modify the template you want to update" -msgstr "Scegliere quale template modificare" - -msgid "VN MAD" -msgstr "VM MAD" - -msgid "Historical monitoring information" -msgstr "Storico delle informazioni di monitoraggio" - -msgid "Create" -msgstr "Crea" - -msgid "Features" -msgstr "Funzionalità" - -msgid "Prolog time" -msgstr "Tempo di Prolog" - -msgid "TM MAD" -msgstr "TM MAD" - -msgid "Manage unclustered hosts" -msgstr "Gestisci nodi non appartenenti a un cluster" - -msgid "File" -msgstr "File" - -msgid "Cluster information" -msgstr "Informazioni sul cluster" - -msgid "Size in MB" -msgstr "Dimensione in MB" - -msgid "information" -msgstr "Informazioni" - -msgid "Add Graphics" -msgstr "Aggiungi grafica" - -msgid "System" -msgstr "Sistema" - -msgid "Summary of virtual resources" -msgstr "Sommario delle risorse virtuali" - -msgid "Network Mask" -msgstr "Maschera di rete" - -msgid "This will suspend selected machines" -msgstr "Questo effettuerà il suspend delle macchine selezionate" - -msgid "Please, choose and modify the virtual machine you want to update" -msgstr "Scegliere quale VM modificare" - -msgid "Image information" -msgstr "Informazioni immagine" - -msgid "Arguments for the booting kernel" -msgstr "Argomenti per l'avvio del kernel" - -msgid "Hostname" -msgstr "Hostname" - -msgid "Select a VM" -msgstr "Seleziona una VM" - -msgid "Virtual Networks" -msgstr "Reti Virtuali" - -msgid "Value of the context variable" -msgstr "Valore della variabile di contesto" - -msgid "User template" -msgstr "Template utente" - -msgid "Udp white ports" -msgstr "Porte UDP in whitelist" - -msgid "Drivers" -msgstr "Drivers" - -msgid "Current disks" -msgstr "Disco attuale" - -msgid "Boot method" -msgstr "Metodo di boot" - -msgid "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”)." -msgstr "Prefisso del dispositivo emulato da montare. Ad esempio, “hd“ o “sd“. Se omesso, viene utilizzato il valore di default." - -msgid "Provide a path" -msgstr "Indicare un percorso" - -msgid "Disks" -msgstr "Dischi" - -msgid "Path" -msgstr "Percorso" - -msgid "VLAN" -msgstr "VLAN" - -msgid "Driver default" -msgstr "Driver default" - -msgid "This will resubmits VMs to PENDING state" -msgstr "Questo effettuerà il resubmit delle VM in stato PENDING" - -msgid "Size (Mb)" -msgstr "Dimensione (MB)" - -msgid "DS Mad" -msgstr "DS Mad" - -msgid "Retrieving" -msgstr "Retrieving" - -msgid "Hosts" -msgstr "Nodi" - -msgid "#VMS" -msgstr "#VMS" - -msgid "User name and password must be filled in" -msgstr "Nome utente e password devono essere indicate" +#: ../public/js/sunstone.js:586 msgid "Previous action" msgstr "Azione precedente" -msgid "Dummy" -msgstr "Dummy" - -msgid "Name of the network to attach this device" -msgstr "Nome della rete a cui collegare questo dispositivo" - -msgid "Defaults to template name when emtpy" -msgstr "Nome di template di default se vuoto" - -msgid "Lease IP" -msgstr "Lease IP" - -msgid "Info" -msgstr "Info" - -msgid "Lease MAC (opt):" -msgstr "Lease MAC (opzionale)" - -msgid "Device to be mounted as root" -msgstr "Dispositivo da montare come root" - -msgid "ACL Rules" -msgstr "Regole ACL" - -msgid "This will resume selected stopped or suspended VMs" -msgstr "Questo effettuerà il resume delle VM ferme o in sospensione" - -msgid "Target" -msgstr "Target" - -msgid "Shared" -msgstr "Condiviso" - -msgid "Name for the tun device created for the VM" -msgstr "Nome per il dispositivo tun creato per la VM" - -msgid "Change authentication" -msgstr "Cambia autenticazione" - -msgid "Path to the bootloader executable" -msgstr "Percorso per eseguibile bootloader" - -msgid "Etables" -msgstr "Etables" - -msgid "Create new User" -msgstr "Crea nuovo Utente" - -msgid "Define a subnet by IP range" -msgstr "Definisci una subnet tramite un range IP" - -msgid "VM Save As" -msgstr "Salva la VM come" - -msgid "Upload file" -msgstr "Carica file" - -msgid "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS)." -msgstr "Tipo di immagine, indicato in dettaglio nella sezione sottostante. Default: OS" - -msgid "Template" -msgstr "Template" - -msgid "Server (x509)" -msgstr "Server (x509)" - -msgid "id" -msgstr "id" - -msgid "Provide a source" -msgstr "Indicare una sorgente" - -msgid "Write the image template here" -msgstr "Scrivi il template immagine qui" - -msgid "Support" -msgstr "Supporto" - -msgid "Persistence of the image" -msgstr "Persistenza immagine" - -msgid "Datablock" -msgstr "Datablock" - -msgid "Xen templates must specify a boot method" -msgstr "I template Xen devono specificare un metodo di boot" - -msgid "SSH" -msgstr "SSH" - -msgid "Create host" -msgstr "Crea nodo" - -msgid "Add" -msgstr "Aggiungi" - -msgid "Clone this image" -msgstr "Clona questa immagine" - -msgid "Register time" -msgstr "Register time" - -msgid "No virtual networks in this cluster" -msgstr "Non ci sono reti virtuali in questo cluster" - -msgid "VLAN ID" -msgstr "ID VLAN" - -msgid "Secure websockets connection" -msgstr "Connessione websocket sicura" - -msgid "Memory" -msgstr "Memoria" - -msgid "Administrate" -msgstr "Amministra" - -msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol" -msgstr "Nega accesso alla VM attraverso la porta TCP specificata" - -msgid "Add network" -msgstr "Aggiungi rete" - -msgid "Add custom variables" -msgstr "Aggiungi variabili custom" - -msgid "Net_TX" -msgstr "Net_TX" - -msgid "Username" -msgstr "Nome utente" - -msgid "Add context variables" -msgstr "Aggiungi variabili di contesto" - -msgid "fd" -msgstr "fd" - -msgid "Total VM Memory" -msgstr "Memoria VM totale" - -msgid "Network type" -msgstr "Tipo di rete" - -msgid "Instantiate" -msgstr "Istanza" - -msgid "hold" -msgstr "trattieni" - -msgid "VM Templates" -msgstr "Templates VM" - -msgid "VM Template" -msgstr "Template VM" - -msgid "Current inputs" -msgstr "Input attuali" - -msgid "Image template" -msgstr "Template immagine" - -msgid "ACL" -msgstr "ACL" - -msgid "Reboot" -msgstr "Reboot" - -msgid "Datastores" -msgstr "Datastores" - -msgid "Create new VM Template" -msgstr "Crea un nuovo template per la macchina virtuale" - -msgid "Leases information" -msgstr "Informazioni Lease" - -msgid "Network" -msgstr "Rete" - -msgid "Image" -msgstr "Immagine" - -msgid "IPs" -msgstr "IPs" - -msgid "Port whitelist" -msgstr "Port whitelist" - -msgid "disk id" -msgstr "ID disco" - -msgid "Add lease" -msgstr "Aggiungi lease" - -msgid "HW address associated with the network interface" -msgstr "Indirizzo hardware associato alla interfaccia di rete" - -msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol" -msgstr "Permette accesso alla VM solo tramite le porte TCP specificate" - -msgid "Virtual Network template (attributes)" -msgstr "Template rete virtuale (attributi)" - -msgid "USB" -msgstr "USB" - -msgid "TM Mad" -msgstr "TM Mad" - -msgid "This will change the main group of the selected users. Select the new group" -msgstr "Questo cambierà il gruppo principale degli utenti selezionati. Scegli il nuovo gruppo" - -msgid "Select a network" -msgstr "Seleziona una rete" - -msgid "Port for the VNC server" -msgstr "Port per il server VNC" - -msgid "Lease management" -msgstr "Gestione Lease" - -msgid "Default (dummy)" -msgstr "Default (dummy)" - -msgid "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes." -msgstr "Memoria richiesta per la VM, in Megabyte." - -msgid "Update" -msgstr "Modifica" - -msgid "VNC connection" -msgstr "Connessione VNC" - -msgid "Virtual Network" -msgstr "Rete virtuale" - -msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported" -msgstr "Image mapping driver specifico. KVM:raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:. VMware non supportato." - -msgid "Size" -msgstr "Dimensione" - -msgid "Sequence" -msgstr "Sequenza" - -msgid "Capacity" -msgstr "Capacità" - -msgid "Accept (default)" -msgstr "Accetta (default)" - -msgid "Yes" -msgstr "Si" - -msgid "VM MAD" -msgstr "VM MAD" - -msgid "Mount image as read-only" -msgstr "Monta immagine in sola lettura" - -msgid "Please, choose and modify the datastore you want to update" -msgstr "Scegliere quale datastore modificare" - -msgid "ACPI" -msgstr "ACPI" - -msgid "Host parameters" -msgstr "Parametri nodo" - -msgid "Write the Virtual Network template here" -msgstr "Scrivi il template della rete virtuale qui" - -msgid "Data" -msgstr "Data" - -msgid "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created." -msgstr "Percorso del file originale da copiare nel repository immagini. Se non specificato per il tipo DATABLOCK, crea una immagine vuota." - -msgid "Graphics" -msgstr "Grafica" - -msgid "Create new virtual network" -msgstr "Crea una nuova rete virtuale" - -msgid "Current NICs" -msgstr "Schede di rete attuali" - -msgid "Host shares" -msgstr "Share nodi" - -msgid "Placement" -msgstr "Posizionamento" - -msgid "Hosts CPU" -msgstr "CPU nodi" - -msgid "Remove selected" -msgstr "Rimuovi il selezionato" - -msgid "Value of the custom variable" -msgstr "Valore della variabile custom" - -msgid "No disks defined" -msgstr "Disco non definito" - -msgid "Running #VMS" -msgstr "#VM in esecuzione" - -msgid "Persistent" -msgstr "Persistente" - -msgid "Create Virtual Machine" -msgstr "Crea macchina virtuale (VM)" - -msgid "Block" -msgstr "Blocco" - -msgid "Name that the Image will get. Every image must have a unique name." -msgstr "Nome assegnato a immagine. Ogni immagine deve avere un nome univoco." - -msgid "FS" -msgstr "FS" - -msgid "Memory monitoring information" -msgstr "Informazioni monitoraggio memoria" - -msgid "Uploading..." -msgstr "Caricamento..." - -msgid "Update template properties" -msgstr "Modifica proprietà template" - -msgid "are mandatory" -msgstr "sono obbligatori" - -msgid "Please specify to who this ACL applies" -msgstr "Indicare a chi si appplica questa ACL" - -msgid "Sign out" -msgstr "Logout" - -msgid "Restart" -msgstr "Restart" - -msgid "Context variable name and value must be filled in" -msgstr "Nome variabile di contesto e valure da inserire" - -msgid "Create new host" -msgstr "Crea nuovo nodo" - -msgid "Virtual network information" -msgstr "Informazioni sulla rete virtuale" - -msgid "None" -msgstr "Nessuno" - -msgid "Select a datastore" -msgstr "Selezionare un datastore" - -msgid "LCM State" -msgstr "Stato LCM" - -msgid "Add disks/images" -msgstr "Aggiungi dischi/immagini" - -msgid "Tablet" -msgstr "Tablet" - -msgid "No datastores in this cluster" -msgstr "Non ci sono datastore in questo cluster" - -msgid "Datastore" -msgstr "Datastore" - -msgid "Hold lease" -msgstr "Trattieni lease" - -msgid "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory" -msgstr "Il modo PAE consente ai guest 32-bit di utilizzare più di 4GB di memoria" - -msgid "ACLs" -msgstr "ACL" - -msgid "Template information" -msgstr "Informazioni template" - -msgid "disabled" -msgstr "disabilitato" - -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -msgid "FS type" -msgstr "Tipo FS" - -msgid "Manage" -msgstr "Gestisci" - -msgid "Manual" -msgstr "Manuale" - -msgid "IP Start" -msgstr "IP inizio" - -msgid "Path to the OS kernel to boot the image" -msgstr "Percorso per il kernel dell'OS per avviare immagine" - -msgid "Documentation" -msgstr "Documentazione" - -msgid "Host information" -msgstr "Informazioni nodo" - -msgid "Mouse" -msgstr "Mouse" - -msgid "+ New Group" -msgstr "+ Nuovo gruppo" - -msgid "Setup Networks" -msgstr "Configurazione reti" - -msgid "Network mask" -msgstr "maschera di rete" - -msgid "Virtual Machine information" -msgstr "Informazioni sulla macchina virtuale" - -msgid "Update Datastore properties" -msgstr "Modifica proprietà Datastore" - -msgid "This rule applies to" -msgstr "Questa regola si applica a" - -msgid "Server (Cipher)" -msgstr "Server (cifratura)" - -msgid "PS2" -msgstr "PS2" - -msgid "Manage cluster virtual networks" -msgstr "Gestisci reti virtuali del cluster" - -msgid "Network Address" -msgstr "Indirizzo di rete" - -msgid "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif." -msgstr "Hardware per l'emulazione dell'interfaccia di rete. In Xen type attribute del vif." - -msgid "Used Mem (allocated)" -msgstr "Memoria utilizzata (allocata)" - -msgid "Suspend" -msgstr "Suspend" - -msgid "Summary of resources" -msgstr "Sommario risorse" - -msgid "Custom attributes" -msgstr "Attributi custom" - -msgid "Group" -msgstr "Gruppo" - -msgid "Virtualization Manager" -msgstr "Virtualization Manager" - -msgid "Resource subset" -msgstr "Sottoinsieme risorsa" - -msgid "Name of the image to use" -msgstr "Nome immagine da usare" - -msgid "Floppy" -msgstr "Floppy" - -msgid "Hold" -msgstr "Trattieni" - -msgid "Manage unclustered datastores" -msgstr "Gestisci datastore non appartenenti a un cluster" - -msgid "Resource ID" -msgstr "ID risorsa" - -msgid "ACL String preview" -msgstr "Anteprima stringa ACL" - -msgid "Bridge" -msgstr "Bridge" - -msgid "This will change the password for the selected users" -msgstr "Questo cambierà la password degli utenti selezionati" - -msgid "There are mandatory fields missing in the capacity section" -msgstr "Ci sono dei campi mancanti nella sezione capacità" - -msgid "Templates" -msgstr "Template" - -msgid "Start time" -msgstr "Istante di avvio" - -msgid "Cancel" -msgstr "Cancella" - -msgid "Name for the context variable" -msgstr "Nome per la variabile di contesto" - -msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" -msgstr "Non posso contattare il server, è in esecuzione e raggiungibile?" - -msgid "Hosts (total/active)" -msgstr "Nodi (totali/attivi)" - -msgid "Create Datastore" -msgstr "Crea Datastore" - -msgid "Wizard KVM" -msgstr "Wizard KVM" - -msgid "Used CPU (allocated)" -msgstr "CPU utilizzata (allocata)" - -msgid "Udp black ports" -msgstr "Porte UDP in blacklist" - -msgid "Please choose the new type of authentication for the selected users" -msgstr "Scegli il tipo di autenticazione da usare per gli utenti selezionati" - -msgid "No leases to show" -msgstr "Nessun lease da mostrare" - -msgid "failed" -msgstr "fallito" - -msgid "User" -msgstr "Utente" - -msgid "Change password successful" -msgstr "Cambio password avvenuto con successo" - -msgid "Group name" -msgstr "Nome del gruppo" - -msgid "This will release held machines" -msgstr "Questo rilascerà le macchine trattenute" - -msgid "Sunstone UI Configuration" -msgstr "Configurazione UI Sunstone" - -msgid "IDE" -msgstr "IDE" - -msgid "Select the new owner" -msgstr "Seleziona il nuovo proprietario" - -msgid "Physical device" -msgstr "Device fisico" - -msgid "Select the new group" -msgstr "Seleziona il nuovo gruppo" - -msgid "Please, choose and modify the virtual network you want to update" -msgstr "Scegliere quale rete virtuale modificare" - -msgid "Canvas not supported." -msgstr "Canvas non supportato" - -msgid "Virtio (KVM)" -msgstr "Virtio (KVM)" - -msgid "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)" -msgstr "Questo effettuerà il redeploy delle VM selezionate in stato UNKNOWN o BOOT" - -msgid "Swap" -msgstr "Swap" - -msgid "Select a template" -msgstr "Seleziona un template" - -msgid "Boot/OS options" -msgstr "Opzioni Boot/OS" - -msgid "History information" -msgstr "Storico informazioni" - -msgid "Used Mem (real)" -msgstr "Memoria utilizzata (reale)" - -msgid "Deploy # VMs" -msgstr "Deploy # VMs" - -msgid "Filesystem type for the fs images" -msgstr "Tipo di filesystem per queste immagini fs" - -msgid "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>." -msgstr "Nome ottenuto dalla descrizione della VM. Se il nome non viene assegnato, viene generato un nome nella forma one-<VID>." - -msgid "VNC Disabled" -msgstr "VNC disabilitato" - -msgid "VM Instances" -msgstr "Istanze VM" - -msgid "This will send a reboot action to running VMs" -msgstr "Questo effettuerà il reboot delle VM in esecuzione" - -msgid "Datastore updated correctly" -msgstr "Datastore aggiornato correttamente" - -msgid "KVM" -msgstr "KVM" - -msgid "Network mode" -msgstr "Modo di rete" - -msgid "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM" -msgstr "Nome dello script da eseguire dopo la creazione del dispositivo tun per la VM" - -msgid "IP End" -msgstr "IP fine" - -msgid "Used Memory" -msgstr "Memoria utilizzata" - -msgid "Hosts memory" -msgstr "Memoria nodi" - -msgid "Image updated correctly" -msgstr "Immagine caricata correttamente" - -msgid "Delete" -msgstr "Cancella" - -msgid "VNC Session" -msgstr "Sessione VNC" - -msgid "IP to listen on" -msgstr "IP su cui restare in ascolto" - -msgid "Changing language" -msgstr "Cambiamento linguaggio" - -msgid "Open VNC Session" -msgstr "Sessione VNC aperta" - -msgid "You need to select something." -msgstr "Devi selezionare qualcosa." - -msgid "Host" -msgstr "Nodo" - -msgid "Live migrate" -msgstr "Live migrate" - -msgid "Add placement options" -msgstr "Aggiungi opzioni di posizionamento" - -msgid "Optional, please select" -msgstr "Opzionale, selezionate" - -msgid "Select disk" -msgstr "Seleziona disco" - -msgid "Transfer Manager" -msgstr "Transfer manager" - -msgid "Select an image" -msgstr "Seleziona una immagine" - -msgid "Monitoring information" -msgstr "Informazioni di monitoraggio" - -msgid "Saveas for VM with ID" -msgstr "Salva come per VM con ID" - -msgid "Filesystem" -msgstr "Filesystem" - -msgid "Total VM CPU" -msgstr "VM CPU totali" - -msgid "Core" -msgstr "Core" - -msgid "CPU Monitoring information" -msgstr "Informazioni monitoraggio CPU" - -msgid "Error" -msgstr "Errore" - -msgid "Total time" -msgstr "Tempo totale" - -msgid "Fields marked with" -msgstr "Campi marcati con" - -msgid "Configuration" -msgstr "Configurazione" - -msgid "Keyboard configuration locale to use in the VNC display" -msgstr "Configurazione del layout della tastiera per il display VNC" - -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -msgid "Affected resources" -msgstr "Risorse interessate" - -msgid "Groups" -msgstr "Gruppi" - -msgid "Select boot method" -msgstr "Seleziona il metodo di boot" - -msgid "You can find further information on the following links:" -msgstr "Puoi trovare ulteriori informazioni ai seguenti collegamenti:" - -msgid "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section" -msgstr "Ci sono dei campi mancanti nella sezione boot OS" - -msgid "Select the datastore for this image" -msgstr "Selezionare un datastore per questa immagine" - -msgid "hd" -msgstr "hd" - -msgid "Port blacklist" -msgstr "Port blacklist" - -msgid "Rank" -msgstr "Rank" - -msgid "Current variables" -msgstr "Variabili attuali" - -msgid "802.1Q" -msgstr "802.1Q" - -msgid "Make persistent" -msgstr "Rendi persistente" - -msgid "Device prefix" -msgstr "Prefisso dispositivo" - -msgid "Release" -msgstr "Rilascia" - -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" - -msgid "Deploy ID" -msgstr "Deploy ID" - -msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" -msgstr "Rete non raggiungibile. Opennebula attivo?" - -msgid "Language" -msgstr "Linguaggio" - -msgid "EC2" -msgstr "EC2" - -msgid "network" -msgstr "rete" - -msgid "yes" -msgstr "si" - -msgid "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule" -msgstr "Indicate un resource ID per le risorse in questa regola" - -msgid "Information Manager" -msgstr "Information manager" - -msgid "shared,ssh,iscsi,dummy" -msgstr "condiviso,ssh,iscsi,dummy" - -msgid "Manage cluster datastores" -msgstr "Gestisci datastore del cluster" - -msgid "Permissions" -msgstr "Permessi" - -msgid "You have to confirm this action." -msgstr "Devi confermare questa azione." - -msgid "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work" -msgstr "Utile per il power management - ad esempio necessario per lo shutdown" - -msgid "Start Time" -msgstr "Istante di avvio" - -msgid "Loading" -msgstr "Caricamento" - -msgid "Create an empty datablock" -msgstr "Crea un datablock vuoto" - -msgid "XEN" -msgstr "XEN" - -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgid "Inputs" -msgstr "Ingressi" - -msgid "Kernel commands" -msgstr "Comandi kernel" - -msgid "Datastore Template" -msgstr "Template Datastore" - -msgid "Advanced mode" -msgstr "Modalità avanzata" - -msgid "running" -msgstr "in esecuzione" - -msgid "Select the destination cluster:" -msgstr "Selezionare il cluster di destinazione" - -msgid "total" -msgstr "totale" - -msgid "CPU Use" -msgstr "Utilizzo CPU" - -msgid "Make non persistent" -msgstr "Rendi non persistente" - -msgid "Virtual Resources" -msgstr "Risorse virtuali" - -msgid "Status" -msgstr "Status" - -msgid "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU." -msgstr "Numero delle CPU virtuali (opzionale). Questo valore è opzionale, se non configurato verrà usato la configurazione predefinita dell'hypervisor, di norma una CPU virtuale." - -msgid "Create new Datastore" -msgstr "Crea nuovo Datastore" - -msgid "Change group" -msgstr "Cambia gruppo" - -msgid "Enable" -msgstr "Abilita" - -msgid "Keymap" -msgstr "Keymap" - -msgid "Create new Host" -msgstr "Crea nuovo Nodo" - -msgid "Change password" -msgstr "Cambia password" - -msgid "Write the Virtual Machine template here" -msgstr "Scrivi il template della macchina virtuale qui" - -msgid "Value" -msgstr "Valore" - -msgid "Users" -msgstr "Utenti" - -msgid "Unauthorized" -msgstr "Non autorizzato" - -msgid "Open vSwitch" -msgstr "Open vSwitch" - -msgid "Update properties" -msgstr "Modifica proprietà" - -msgid "Create group" -msgstr "Crea gruppo" - -msgid "Allowed operations" -msgstr "Operazioni consentite" - -msgid "Fixed network" -msgstr "Rete fissa" - -msgid "Udp firewall mode" -msgstr "Modo firewall UDP" - +#: ../public/js/sunstone.js:649 ../public/js/sunstone.js:683 msgid "Confirmation of action" msgstr "Conferma azione" -msgid "Disk" -msgstr "Disco" +#: ../public/js/sunstone.js:655 +msgid "You have to confirm this action." +msgstr "Devi confermare questa azione." -msgid "Total VM count" -msgstr "Numero VM totale" +#: ../public/js/sunstone.js:657 +msgid "Do you want to proceed?" +msgstr "Vuoi proseguire?" -msgid "State change time" -msgstr "Tempo di cambio stato" +#: ../public/js/sunstone.js:660 ../public/js/sunstone.js:692 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:997 +msgid "OK" +msgstr "OK" -msgid "Save" -msgstr "Salva" +#: ../public/js/sunstone.js:661 ../public/js/sunstone.js:693 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:578 ../public/js/plugins/vms-tab.js:998 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancella" -msgid "English" -msgstr "Inglese" +#: ../public/js/sunstone.js:688 +msgid "You need to select something." +msgstr "Devi selezionare qualcosa." -msgid "Driver" -msgstr "Driver" +#: ../public/js/locale.js:35 +msgid "Changing language" +msgstr "Cambiamento linguaggio" -msgid "Please, choose and modify the image you want to update" -msgstr "Scegliere quale immagine modificare" +#: ../public/js/locale.js:36 +msgid "Loading new language... please wait" +msgstr "Caricamento nuovo linguaggio... attendere" -msgid "This will initiate the shutdown process in the selected VMs" -msgstr "Questo inizierà lo shutdown dei processi nelle VM selezionate" +#: ../public/js/locale.js:89 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentazione" -msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:" -msgstr "Image mapping driver specifico. KVM:raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:" - -msgid "Skipping VM " -msgstr "Skipping VM" - -msgid "Total Leases" -msgstr "Totale lease" - -msgid "Source" -msgstr "Sorgente" - -msgid "Registration time" -msgstr "Registration time" - -msgid "Update network properties" -msgstr "Modifica proprietà di rete" - -msgid "Tcp firewall mode" -msgstr "Modo firewall TCP" - -msgid "Default (current image type)" -msgstr "Default (tipo di immagine attuale)" - -msgid "Public" -msgstr "Pubblico" - -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - -msgid "Fold / Unfold all sections" -msgstr "Espandi/contrai tutte le sezioni" - -msgid "Read only" -msgstr "Sola lettura" - -msgid "Root" -msgstr "Root" - -msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." -msgstr "Tipo di filesystem da creare. Può essere qualsiasi valore riconosciuto dal comando unix mkfs." - -msgid "There are missing network parameters" -msgstr "Ci sono parametri di rete mancanti" - -msgid "Template updated correctly" -msgstr "Template modificato correttamente." - -msgid "Add disk/image" -msgstr "Aggiungi disco/immagine" - -msgid "Custom variable name and value must be filled in" -msgstr "Nome variabile custom e valore da inserire" - -msgid "Authentication driver" -msgstr "Driver di Autenticazione" - -msgid "VCPU" -msgstr "VCPU" - -msgid "Used CPU" -msgstr "CPU utilizzata" - -msgid "Tcp black ports" -msgstr "Porte TCP in blacklist" - -msgid "Create new ACL" -msgstr "Crea nuova ACL" - -msgid "Add inputs" -msgstr "Aggiungi periferica input" - -msgid "Running VMs" -msgstr "VM in esecuzione" - -msgid "VNC" -msgstr "VNC" - -msgid "Submitted" -msgstr "Inviato" - -msgid "Format" -msgstr "Format" - -msgid "Fill in a new password" -msgstr "Indica una nuova password" - -msgid "Reason" -msgstr "Ragione" - -msgid "Virtio" -msgstr "Virtio" - -msgid "Cluster name missing!" -msgstr "Nome del cluster mancante!" - -msgid "Wizard XEN" -msgstr "Wizard XEN" - -msgid "Wizard VMware" -msgstr "Wizard VMware" - -msgid "VM information" -msgstr "Informazioni VM" - -msgid "Transfer manager" -msgstr "Transfer manager" - -msgid "Max Mem" -msgstr "Max Mem" - -msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" - -msgid "Change" -msgstr "Cambia" - -msgid "Select cluster" -msgstr "Selezionare un cluster" - -msgid "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM" -msgstr "Espressione booleana che esclude il provisioning degli host dalla lista di macchine adatte a eseguire questa VM" - -msgid "Update VM properties" -msgstr "Modifica proprietà VM" - -msgid "Drop" -msgstr "Drop" - -msgid "Update template" -msgstr "Modifica template" - -msgid "Update image properties" -msgstr "Modifica proprietà immagine" - -msgid "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs." -msgstr "La gestione risorse di sistema risulta accessibile solo agli utenti del gruppo oneadmin. Include le funzioni su utenti, gruppi e ACL." - -msgid "PAE" -msgstr "PAE" - -msgid "Refresh list" -msgstr "Aggiorna lista" - -msgid "MAC" -msgstr "MAC" - -msgid "Create new Image" -msgstr "Crea nuova Immagine" - -msgid "Upload" -msgstr "Carica" - -msgid "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and Images." -msgstr "Il menu Risorse Virtuali consente la gestione dei template delle macchine virtuali, delle istanze e delle immagini." - -msgid "Create new" -msgstr "Crea nuovo" - -msgid "Save this image after shutting down the VM" -msgstr "Salva questa immagine dopo aver spento la VM" - -msgid "Architecture" -msgstr "Architettura" - -msgid "Context" -msgstr "Contesto" - -msgid "Password" -msgstr "Password" - -msgid "Create user" -msgstr "Crea utente" - -msgid "SCSI" -msgstr "SCSI" - -msgid "OS and Boot options" -msgstr "Opzioni OS e boot" - -msgid "VM Network stats" -msgstr "Statistiche di rete VM" - -msgid "This will delete the selected VMs from the database" -msgstr "Questo cancellerà le VM selezionate dal database" - -msgid "Create VM Template" -msgstr "Crea template VM" - -msgid "Base path" -msgstr "Percorso base" - -msgid "Current number of hosts in this cluster" -msgstr "Numero attuale di nodi in questo cluster" - -msgid "Owned by group" -msgstr "Posseduto dal gruppo" - -msgid "Resume" -msgstr "Resume" - -msgid "Boot device type" -msgstr "Tipo di device di boot" - -msgid "VM log" -msgstr "log VM" - -msgid "There are mandatory parameters missing" -msgstr "Ci sono dei campi obbligatori non compilati" - -msgid "Add Hypervisor raw options" -msgstr "Aggiungi configurazioni dirette hypervisor" - -msgid "Disable" -msgstr "Disabilita" - -msgid "Graphics type" -msgstr "Tipo grafica" - -msgid "Create Virtual Network" -msgstr "Crea rete virtuale" - -msgid "Wizard" -msgstr "Wizard" - -msgid "User information" -msgstr "Informazioni utente" - -msgid "release" -msgstr "rilascia" - -msgid "Bootloader" -msgstr "Bootloader" - -msgid "Icmp" -msgstr "ICMP" - -msgid "Raw" -msgstr "Raw" - -msgid "Owner" -msgstr "Proprietario" - -msgid "Used by VM" -msgstr "Usato dalla VM" - -msgid "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images." -msgstr "Sorgente per attributo DISK. Utilizzato per immagini non basate su file." - -msgid "Memory use" -msgstr "Utilizzo memoria" - -msgid "Human readable description of the image for other users." -msgstr "Descrizione immagine per altri utenti" - -msgid "Network reception" -msgstr "Ricezione rete" - -msgid "IP" -msgstr "IP" - -msgid "Applies to" -msgstr "Si applica a" - -msgid "CPU architecture to virtualization" -msgstr "Architettura CPU da virtualizzare" - -msgid "VM Instance" -msgstr "Istanza VM" - -msgid "Used CPU (real)" -msgstr "CPU utilizzata (reale)" - -msgid "This will deploy the selected VMs on the chosen host" -msgstr "Questo effettuerà il deploy delle VM sul nodo selezionato" - -msgid "Russian" -msgstr "Russo" - -msgid "Create new Group" -msgstr "Crea nuovo Gruppo" +#: ../public/js/locale.js:90 +msgid "Support" +msgstr "Supporto" +#: ../public/js/locale.js:91 msgid "Community" msgstr "Comunità" -msgid "Image name" -msgstr "Nome immagine" - -msgid "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping" -msgstr "Dispositivo da mappare per l'immagine del disco. Se configurato, sovrascrive la configurazione di default della mappatura dei dispositivi" - -msgid "New password" -msgstr "Nuova password" - -msgid "Images" -msgstr "Immagini" - -msgid "Disk file location path or URL" -msgstr "Percorso o URL del file del disco" - -msgid "You have not selected a template" -msgstr "Non hai selezionato un template." - -msgid "Size of the datablock in MB." -msgstr "Dimensione del datablock in MB" - -msgid "Shutdown" -msgstr "Shutdown" - -msgid "Cluster" -msgstr "Cluster" - -msgid "Infrastructure resources" -msgstr "Risorse Infrastruttura" - -msgid "Clusters" -msgstr "Clusters" - -msgid "VM template" -msgstr "template VM" - -msgid "Type of disk device to emulate." -msgstr "Tipo del dispositivo disco da emulare" - -msgid "Create new Virtual Network" -msgstr "Crea una nuova Rete Virtuale" - -msgid "Datastore information" -msgstr "Informazioni sul Datastore" - -msgid "Custom attribute name and value must be filled in" -msgstr "Nome attributo custom e valure da inserire" - -msgid "Resubmit" -msgstr "Resubmit" - -msgid "Update a template" -msgstr "Modifica un template" - -msgid "Listen IP" -msgstr "IP di ascolto" - -msgid "Italian" -msgstr "Italiano" - -msgid "Manage unclustered virtual networks" -msgstr "Gestisci reti virtuali non appartenenti a un cluster" - -msgid "Name for the custom variable" -msgstr "Nome per la variabile custom" - -msgid "Virtual Machines" -msgstr "Macchine virtuali" - -msgid "Specific ID" -msgstr "ID specifico" - -msgid "Deploy" -msgstr "Deploy" - -msgid "Quickstart" -msgstr "Quickstart" - -msgid "Save as" -msgstr "Salva come" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" - -msgid "Bus" -msgstr "Bus" - -msgid "Summary of infrastructure resources" -msgstr "Sommario delle risorse di infrastruttura" - -msgid "ICMP policy" -msgstr "Policy ICMP" - -msgid "Predefined" -msgstr "Predefinito" - -msgid "Clone" -msgstr "Clona" - -msgid "Current number of datastores in this cluster" -msgstr "Numero attuale di datastore in questo cluster" - -msgid "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others" -msgstr "Questo campo indica quale attributo utilizzare per il posizionamento delle VM" - -msgid "Ranged network" -msgstr "Ranged network" - +#: ../public/js/locale.js:92 msgid "Welcome" msgstr "Benvenuto" -msgid "Type of disk device to emulate: ide, scsi" -msgstr "Tipo del dispositivo disco da emulare: ide, scsi" +#: ../public/js/locale.js:93 +msgid "Sign out" +msgstr "Logout" -msgid "Create new Virtual Machine" -msgstr "Crea una nuova Macchina Virtuale" +#: ../public/js/sunstone-util.js:203 +msgid "Submitted" +msgstr "Inviato" -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: ../public/js/sunstone-util.js:220 +msgid "Error" +msgstr "Errore" -msgid "Boot" -msgstr "Boot" +#: ../public/js/sunstone-util.js:226 +msgid "Info" +msgstr "Info" -msgid "Virtual Network information" -msgstr "Informazioni sulla rete virtuale" +#: ../public/js/sunstone-util.js:358 +msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" +msgstr "Non posso contattare il server, è in esecuzione e raggiungibile?" -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +#: ../public/js/sunstone-util.js:366 +msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" +msgstr "Rete non raggiungibile. Opennebula attivo?" -msgid "Datastore manager" -msgstr "Gestione Datastore" +#: ../public/js/sunstone-util.js:387 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Non autorizzato" +#: ../public/js/sunstone-util.js:561 ../public/js/sunstone-util.js:772 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:441 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:1068 msgid "Please select" msgstr "Selezionare" +#: ../public/js/sunstone-util.js:695 +msgid "Update template" +msgstr "Modifica template" + +#: ../public/js/sunstone-util.js:701 ../public/js/plugins/templates-tab.js:594 +msgid "Please, choose and modify the template you want to update" +msgstr "Scegliere quale template modificare" + +#: ../public/js/sunstone-util.js:703 ../public/js/sunstone-util.js:706 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:596 +msgid "Select a template" +msgstr "Seleziona un template" + +#: ../public/js/sunstone-util.js:711 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:207 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:153 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:121 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:633 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:249 +msgid "Update" +msgstr "Modifica" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:22 +msgid "Access Control Lists" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:29 ../public/js/plugins/acls-tab.js:65 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:186 ../public/js/plugins/acls-tab.js:204 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:464 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:27 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:28 ../public/js/plugins/vms-tab.js:58 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:28 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:44 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:27 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:31 ../public/js/plugins/groups-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:27 +msgid "All" +msgstr "Tutto" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:30 ../public/js/plugins/acls-tab.js:207 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:28 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:547 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:385 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:460 ../public/js/plugins/vms-tab.js:59 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:805 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:425 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:45 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:28 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:921 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:32 ../public/js/plugins/groups-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:28 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:601 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:31 +msgid "Applies to" +msgstr "Si applica a" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:32 ../public/js/plugins/acls-tab.js:53 +msgid "Affected resources" +msgstr "Risorse interessate" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:33 +msgid "Resource ID / Owned by" +msgstr "ID risorsa/proprietà di" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:34 ../public/js/plugins/acls-tab.js:75 +msgid "Allowed operations" +msgstr "Operazioni consentite" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:35 +#, fuzzy +msgid "ACL String" +msgstr "Anteprima stringa ACL" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:42 +msgid "This table shows the ACLs rules broken down to easier the reading and meaning of each one. You can show the ACL original string by clicking on Show/Hide columns." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:50 +msgid "This rule applies to" +msgstr "Questa regola si applica a" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:54 ../public/js/plugins/acls-tab.js:239 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:401 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:476 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:578 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:37 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:352 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:34 +msgid "Hosts" +msgstr "Nodi" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:55 ../public/js/plugins/acls-tab.js:260 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:21 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:214 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:62 +msgid "Clusters" +msgstr "Clusters" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:56 ../public/js/plugins/acls-tab.js:263 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:73 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:417 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:493 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:585 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:21 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:327 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:38 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:86 +msgid "Datastores" +msgstr "Datastores" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:57 ../public/js/plugins/acls-tab.js:242 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:51 ../public/js/plugins/vms-tab.js:611 +msgid "Virtual Machines" +msgstr "Macchine virtuali" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:58 ../public/js/plugins/acls-tab.js:245 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:69 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:20 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:462 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:429 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:507 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:592 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:42 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:43 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:82 +msgid "Virtual Networks" +msgstr "Reti Virtuali" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:59 ../public/js/plugins/acls-tab.js:248 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:77 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:457 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:47 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:20 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:509 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:90 +msgid "Images" +msgstr "Immagini" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:60 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:20 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:825 +msgid "Templates" +msgstr "Template" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:61 ../public/js/plugins/acls-tab.js:254 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:456 ../public/js/plugins/users-tab.js:24 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:315 ../public/js/plugins/groups-tab.js:32 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:34 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:94 +msgid "Users" +msgstr "Utenti" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:62 ../public/js/plugins/acls-tab.js:257 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:461 ../public/js/plugins/groups-tab.js:22 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:147 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:66 +msgid "Groups" +msgstr "Gruppi" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:64 +msgid "Resource subset" +msgstr "Sottoinsieme risorsa" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:66 +msgid "Specific ID" +msgstr "ID specifico" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:67 +msgid "Owned by group" +msgstr "Posseduto dal gruppo" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:69 +msgid "Resource ID" +msgstr "ID risorsa" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:72 ../public/js/plugins/acls-tab.js:211 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:30 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:187 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:563 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:588 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:61 ../public/js/plugins/vms-tab.js:132 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:817 ../public/js/plugins/vms-tab.js:846 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:31 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:101 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:437 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:466 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:613 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:933 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:946 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:34 ../public/js/plugins/users-tab.js:403 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:230 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:617 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:662 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:121 +msgid "Group" +msgstr "Gruppo" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:76 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:177 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:122 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:91 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:603 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:220 +msgid "Use" +msgstr "Usa" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:77 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:178 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:123 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:92 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:604 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:221 +msgid "Manage" +msgstr "Gestisci" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:78 +msgid "Administrate" +msgstr "Amministra" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:79 ../public/js/plugins/acls-tab.js:87 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:140 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:157 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:45 ../public/js/plugins/vms-tab.js:105 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:74 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:132 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:566 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:583 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:73 ../public/js/plugins/groups-tab.js:53 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:178 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:196 +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:81 +msgid "ACL String preview" +msgstr "Anteprima stringa ACL" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:88 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:142 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:159 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:46 ../public/js/plugins/vms-tab.js:106 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:75 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:133 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:568 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:585 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:74 ../public/js/plugins/users-tab.js:90 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:54 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:179 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:198 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:148 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:407 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:181 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:469 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:273 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:296 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:780 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:254 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:125 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:442 +msgid "Refresh list" +msgstr "Aggiorna lista" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:153 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:413 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:186 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:475 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:278 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:301 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:785 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:259 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:447 +msgid "+ New" +msgstr "+ Nuovo" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:157 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:446 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:190 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:586 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:310 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:813 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:303 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:142 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:491 +msgid "Delete" +msgstr "Cancella" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:162 +msgid "ACLs" +msgstr "ACL" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:189 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:120 +msgid "User" +msgstr "Utente" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:193 +msgid "Group " +msgstr "Grupoi" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:251 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:58 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:70 +msgid "VM Templates" +msgstr "Templates VM" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:318 +msgid "Create ACL" +msgstr "Crea ACL" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:406 +msgid "Please specify to who this ACL applies" +msgstr "Indicare a chi si appplica questa ACL" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:412 msgid "Please select at least one resource" msgstr "Selezionare almeno una risorsa" +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:421 +msgid "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule" +msgstr "Indicate un resource ID per le risorse in questa regola" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:53 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:53 +msgid "Summary of resources" +msgstr "Sommario risorse" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:35 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:75 +msgid "VM Instances" +msgstr "Istanze VM" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:63 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:36 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:76 +msgid "total" +msgstr "totale" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:64 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:37 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:77 +msgid "running" +msgstr "in esecuzione" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:65 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:38 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:78 +msgid "failed" +msgstr "fallito" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:89 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:54 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:59 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:50 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:110 +msgid "Quickstart" +msgstr "Quickstart" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:91 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:112 +msgid "Create new" +msgstr "Crea nuovo" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:92 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:115 +msgid "VM Instance" +msgstr "Istanza VM" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:93 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:885 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:116 +msgid "VM Template" +msgstr "Template VM" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:94 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:543 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:117 +msgid "Virtual Network" +msgstr "Rete virtuale" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:95 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:194 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:199 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:597 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:119 +msgid "Image" +msgstr "Immagine" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:108 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:135 +msgid "Historical monitoring information" +msgstr "Storico delle informazioni di monitoraggio" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:111 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:144 +msgid "Total VM count" +msgstr "Numero VM totale" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:114 +msgid "Total VM CPU" +msgstr "VM CPU totali" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:117 +msgid "Total VM Memory" +msgstr "Memoria VM totale" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:120 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:147 +msgid "VM Network stats" +msgstr "Statistiche di rete VM" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:133 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:160 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:29 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:181 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:559 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:584 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:60 ../public/js/plugins/vms-tab.js:126 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:813 ../public/js/plugins/vms-tab.js:842 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:95 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:433 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:462 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:607 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:929 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:942 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:224 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:613 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:658 +msgid "Owner" +msgstr "Proprietario" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:31 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:55 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:125 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:551 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:41 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:389 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:464 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:672 ../public/js/plugins/vms-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:809 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:32 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:47 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:429 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:46 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:75 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:494 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:31 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:70 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:478 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:543 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:925 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:33 ../public/js/plugins/groups-tab.js:31 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:31 ../public/js/plugins/images-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:164 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:605 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:32 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:555 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:676 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:33 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:49 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:441 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:47 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:125 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:498 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:114 +msgid "Cluster" +msgstr "Cluster" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:33 ../public/js/plugins/vms-tab.js:1072 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:222 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:404 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:34 ../public/js/plugins/images-tab.js:80 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:621 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:34 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:68 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:567 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:319 +msgid "Bridge" +msgstr "Bridge" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:35 +msgid "Total Leases" +msgstr "Totale lease" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:42 +msgid "Tip: edit the leases of a network by clicking on one and going to the lease management tab." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:49 ../public/js/plugins/images-tab.js:52 +msgid "Wizard" +msgstr "Wizard" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:50 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:45 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:53 +msgid "Advanced mode" +msgstr "Modalità avanzata" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:60 +msgid "Network mode" +msgstr "Modo di rete" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:162 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:171 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:63 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:113 +msgid "802.1Q" +msgstr "802.1Q" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:64 +msgid "Etables" +msgstr "Etables" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:65 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:115 +msgid "Open vSwitch" +msgstr "Open vSwitch" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:66 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:55 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:84 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:98 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:116 +msgid "VMware" +msgstr "VMware" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:70 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:575 +msgid "Physical device" +msgstr "Device fisico" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:72 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:571 +msgid "VLAN" +msgstr "VLAN" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:74 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:252 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:261 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:269 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:75 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:253 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:260 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:268 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:77 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:579 +msgid "VLAN ID" +msgstr "ID VLAN" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:81 +msgid "Network type" +msgstr "Tipo di rete" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:82 +msgid "Fixed network" +msgstr "Rete fissa" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:83 +msgid "Ranged network" +msgstr "Ranged network" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:89 +msgid "Lease IP" +msgstr "Lease IP" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:91 +msgid "Lease MAC (opt):" +msgstr "Lease MAC (opzionale)" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:95 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:129 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:649 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:274 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:386 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:421 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:488 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:553 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:168 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:98 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:130 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:275 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:387 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:422 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:489 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:554 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:169 +msgid "Remove selected" +msgstr "Rimuovi il selezionato" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:100 +msgid "Current leases" +msgstr "Lease attuali" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:108 +msgid "Network Address" +msgstr "Indirizzo di rete" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:110 +msgid "Network Mask" +msgstr "Maschera di rete" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:112 +msgid "Define a subnet by IP range" +msgstr "Definisci una subnet tramite un range IP" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:114 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:631 +msgid "IP Start" +msgstr "IP inizio" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:116 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:635 +msgid "IP End" +msgstr "IP fine" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:127 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:483 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:548 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:166 +msgid "Value" +msgstr "Valore" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:132 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:171 +msgid "Custom attributes" +msgstr "Attributi custom" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:149 +msgid "Write the Virtual Network template here" +msgstr "Scrivi il template della rete virtuale qui" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:168 +msgid "Please, choose and modify the virtual network you want to update" +msgstr "Scegliere quale rete virtuale modificare" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:170 +msgid "Select a network" +msgstr "Seleziona una rete" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:176 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:582 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:121 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:90 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:460 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:602 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:940 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:219 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:656 +msgid "Permissions" +msgstr "Permessi" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:179 ../public/js/plugins/vms-tab.js:124 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:93 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:605 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:222 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:193 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:592 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:138 ../public/js/plugins/vms-tab.js:850 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:107 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:470 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:619 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:950 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:236 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:666 +msgid "Other" +msgstr "Altro" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:200 ../public/js/plugins/vms-tab.js:145 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:626 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:917 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:956 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:958 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:243 +msgid "Template" +msgstr "Template" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:418 ../public/js/plugins/vms-tab.js:481 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:283 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:789 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:263 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:451 +msgid "Update properties" +msgstr "Modifica proprietà" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:423 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:289 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:312 +msgid "Select cluster" +msgstr "Selezionare un cluster" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:425 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:291 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:314 +msgid "Select the destination cluster:" +msgstr "Selezionare il cluster di destinazione" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:430 ../public/js/plugins/vms-tab.js:487 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:296 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:798 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:456 +msgid "Change owner" +msgstr "Cambia proprietario" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:432 ../public/js/plugins/vms-tab.js:489 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:298 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:800 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:458 +msgid "Select the new owner" +msgstr "Seleziona il nuovo proprietario" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:438 ../public/js/plugins/vms-tab.js:495 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:303 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:805 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:272 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:463 +msgid "Change group" +msgstr "Cambia gruppo" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:440 ../public/js/plugins/vms-tab.js:497 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:305 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:807 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:465 +msgid "Select the new group" +msgstr "Seleziona il nuovo gruppo" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:452 +msgid "Virtual network information" +msgstr "Informazioni sulla rete virtuale" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:456 +msgid "Lease management" +msgstr "Gestione Lease" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:544 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:918 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:598 +msgid "information" +msgstr "Informazioni" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:599 +msgid "Virtual Network template (attributes)" +msgstr "Template rete virtuale (attributi)" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:607 +msgid "Virtual Network information" +msgstr "Informazioni sulla rete virtuale" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:626 +msgid "Leases information" +msgstr "Informazioni Lease" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:639 +msgid "Network mask" +msgstr "maschera di rete" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:643 +msgid "Hold lease" +msgstr "Trattieni lease" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:644 ../public/js/plugins/vms-tab.js:534 +msgid "Hold" +msgstr "Trattieni" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:648 +msgid "Add lease" +msgstr "Aggiungi lease" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:658 +msgid "No leases to show" +msgstr "Nessun lease da mostrare" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:703 +msgid "hold" +msgstr "trattieni" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:703 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Cancella" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:706 +msgid "Used by VM" +msgstr "Usato dalla VM" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:709 +msgid "release" +msgstr "rilascia" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:722 +msgid "Create Virtual Network" +msgstr "Crea rete virtuale" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:791 +msgid "Please provide a lease IP" +msgstr "Indicate un IP lease" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:857 +msgid "Virtual Network name missing!" +msgstr "Nome della rete virtuale mancante!" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:941 +msgid "There are missing network parameters" +msgstr "Ci sono parametri di rete mancanti" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:993 +msgid "Update network properties" +msgstr "Modifica proprietà di rete" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:1018 ../public/js/plugins/vms-tab.js:1269 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:572 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2044 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:995 +msgid "Loading" +msgstr "Caricamento" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:197 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:660 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:664 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:336 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:482 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:486 +msgid "Host information" +msgstr "Informazioni nodo" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:202 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:736 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:739 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:341 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:558 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:561 msgid "Host template" msgstr "Template nodo" +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:206 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:745 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:857 ../public/js/plugins/vms-tab.js:899 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:345 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:567 +msgid "Monitoring information" +msgstr "Informazioni di monitoraggio" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:339 +msgid "No datastores in this cluster" +msgstr "Non ci sono datastore in questo cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:349 +msgid "No hosts in this cluster" +msgstr "Non ci sono nodi in questo cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:359 +msgid "No virtual networks in this cluster" +msgstr "Non ci sono reti virtuali in questo cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:380 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:455 +msgid "Cluster information" +msgstr "Informazioni sul cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:404 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:480 +msgid "Create new host" +msgstr "Crea nuovo nodo" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:405 +msgid "Manage unclustered hosts" +msgstr "Gestisci nodi non appartenenti a un cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:420 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:498 +msgid "Create new datastore" +msgstr "Crea nuovo datastore" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:421 +msgid "Manage unclustered datastores" +msgstr "Gestisci datastore non appartenenti a un cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:432 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:512 +msgid "Create new virtual network" +msgstr "Crea una nuova rete virtuale" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:433 +msgid "Manage unclustered virtual networks" +msgstr "Gestisci reti virtuali non appartenenti a un cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:479 +msgid "Current number of hosts in this cluster" +msgstr "Numero attuale di nodi in questo cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:481 +msgid "Manage cluster hosts" +msgstr "Gestisci nodi del cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:496 +msgid "Current number of datastores in this cluster" +msgstr "Numero attuale di datastore in questo cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:499 +msgid "Manage cluster datastores" +msgstr "Gestisci datastore del cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:510 +msgid "Current number of virtual networks in this cluster" +msgstr "Numero attuale di reti virtuali in questo cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:513 +msgid "Manage cluster virtual networks" +msgstr "Gestisci reti virtuali del cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:668 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:490 ../public/js/plugins/users-tab.js:399 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:680 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:821 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:502 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:649 +msgid "State" +msgstr "Stato" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:684 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:52 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:506 +msgid "IM MAD" +msgstr "IM MAD" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:688 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:53 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:510 +msgid "VM MAD" +msgstr "VM MAD" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:692 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:514 +msgid "VN MAD" +msgstr "VM MAD" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:696 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:35 +msgid "TM MAD" +msgstr "TM MAD" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:703 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:521 +msgid "Host shares" +msgstr "Share nodi" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:707 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:525 +msgid "Max Mem" +msgstr "Max Mem" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:711 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:529 +msgid "Used Mem (real)" +msgstr "Memoria utilizzata (reale)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:715 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:533 +msgid "Used Mem (allocated)" +msgstr "Memoria utilizzata (allocata)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:719 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:541 +msgid "Used CPU (real)" +msgstr "CPU utilizzata (reale)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:723 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:545 +msgid "Used CPU (allocated)" +msgstr "CPU utilizzata (allocata)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:727 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:48 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:549 +msgid "Running VMs" +msgstr "VM in esecuzione" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:767 +msgid "Create cluster" +msgstr "Crea cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:783 +msgid "Cluster name missing!" +msgstr "Nome del cluster mancante!" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:28 ../public/js/plugins/vms-tab.js:64 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:80 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:33 ../public/js/plugins/vms-tab.js:65 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:75 +msgid "Memory" +msgstr "Memoria" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:38 msgid "Network transmission" msgstr "Trasmissione rete" +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:43 +msgid "Network reception" +msgstr "Ricezione rete" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:63 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:51 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:37 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:66 ../public/js/plugins/vms-tab.js:724 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:829 +msgid "Hostname" +msgstr "Hostname" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:67 +msgid "IPs" +msgstr "IPs" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:68 +msgid "Start Time" +msgstr "Istante di avvio" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:69 +msgid "VNC Access" +msgstr "Accesso VNC" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:76 +msgid "CPU, Memory and Start time are hidden columns by default. You can get monitoring graphs by clicking on the desired VM and visiting the monitoring information tab (oneacctd needs to be running for this information to be up to date)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:79 +msgid "VNC console requires previous install of the noVNC addon. Check Sunstone documentation for more information." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:87 +msgid "VM Name" +msgstr "Nome VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:89 +msgid "Defaults to template name when emtpy" +msgstr "Nome di template di default se vuoto" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:92 +msgid "Select template" +msgstr "Seleziona template" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:97 +msgid "Deploy # VMs" +msgstr "Deploy # VMs" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:99 +#, fuzzy, python-format +msgid "You can use the wildcard %. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" +msgstr "Puoi usare la wildcard %i. Quando crei più VM, %i sarà sostituito con un numero differente partendo da 0 in ognuna di esse" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:113 +msgid "Please, choose and modify the virtual machine you want to update" +msgstr "Scegliere quale VM modificare" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:115 +msgid "Select a VM" +msgstr "Seleziona una VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:503 +msgid "Shutdown" +msgstr "Shutdown" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:504 +msgid "This will initiate the shutdown process in the selected VMs" +msgstr "Questo inizierà lo shutdown dei processi nelle VM selezionate" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:512 +msgid "Deploy" +msgstr "Deploy" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:513 +msgid "This will deploy the selected VMs on the chosen host" +msgstr "Questo effettuerà il deploy delle VM sul nodo selezionato" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:519 +msgid "Migrate" +msgstr "Migra" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:520 +msgid "This will migrate the selected VMs to the chosen host" +msgstr "Questo effettuerà la migrazione delle VM selezionate nel nodo scelto" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:527 +msgid "Live migrate" +msgstr "Live migrate" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:528 +msgid "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host" +msgstr "Questo effettuerà la live migration delle VM selezionate nel nodo scelto" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:535 +msgid "This will hold selected pending VMs from being deployed" +msgstr "Questo tratterrà le VM impedendo il deploy" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:539 +msgid "Release" +msgstr "Rilascia" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:540 +msgid "This will release held machines" +msgstr "Questo rilascerà le macchine trattenute" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:544 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspend" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:545 +msgid "This will suspend selected machines" +msgstr "Questo effettuerà il suspend delle macchine selezionate" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:549 +msgid "Resume" +msgstr "Resume" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:550 +msgid "This will resume selected stopped or suspended VMs" +msgstr "Questo effettuerà il resume delle VM ferme o in sospensione" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:554 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:559 +msgid "Restart" +msgstr "Restart" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:560 +msgid "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)" +msgstr "Questo effettuerà il redeploy delle VM selezionate in stato UNKNOWN o BOOT" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:564 +msgid "Resubmit" +msgstr "Resubmit" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:565 +msgid "This will resubmits VMs to PENDING state" +msgstr "Questo effettuerà il resubmit delle VM in stato PENDING" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:569 +msgid "Reboot" +msgstr "Reboot" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:570 +msgid "This will send a reboot action to running VMs" +msgstr "Questo effettuerà il reboot delle VM in esecuzione" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:574 +msgid "Save as" +msgstr "Salva come" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:579 +msgid "This will cancel selected VMs" +msgstr "Questo cancellerà le VM selezionate" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:587 +msgid "This will delete the selected VMs from the database" +msgstr "Questo cancellerà le VM selezionate dal database" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:593 ../public/js/plugins/vms-tab.js:801 +msgid "Virtual Machine information" +msgstr "Informazioni sulla macchina virtuale" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:597 ../public/js/plugins/vms-tab.js:888 +msgid "VM template" +msgstr "template VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:601 ../public/js/plugins/vms-tab.js:894 +msgid "VM log" +msgstr "log VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:605 ../public/js/plugins/vms-tab.js:904 +msgid "History information" +msgstr "Storico informazioni" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:657 ../public/js/plugins/vms-tab.js:665 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:788 +msgid "ACTIVE" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:657 ../public/js/plugins/vms-tab.js:788 +msgid "SUSPENDED" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:723 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequenza" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:725 +msgid "Reason" +msgstr "Ragione" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:726 +msgid "State change time" +msgstr "Tempo di cambio stato" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:727 +msgid "Total time" +msgstr "Tempo totale" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:728 +msgid "Prolog time" +msgstr "Tempo di Prolog" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:797 +msgid "VM information" +msgstr "Informazioni VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:825 +msgid "LCM State" +msgstr "Stato LCM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:833 +msgid "Start time" +msgstr "Istante di avvio" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:837 +msgid "Deploy ID" +msgstr "Deploy ID" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:861 +msgid "Net_TX" +msgstr "Net_TX" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:865 +msgid "Net_RX" +msgstr "Net_RX" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:869 +msgid "Used Memory" +msgstr "Memoria utilizzata" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:873 +msgid "Used CPU" +msgstr "CPU utilizzata" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:877 +msgid "VNC Session" +msgstr "Sessione VNC" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:926 +msgid "Create Virtual Machine" +msgstr "Crea macchina virtuale (VM)" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:949 +msgid "You have not selected a template" +msgstr "Non hai selezionato un template." + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:987 +msgid "VM Save As" +msgstr "Salva la VM come" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1021 +msgid "Skipping VM " +msgstr "Skipping VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1022 +msgid "No disk id or image name specified" +msgstr "ID disco o nome immagine non specificato" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1059 +msgid "Saveas for VM with ID" +msgstr "Salva come per VM con ID" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1062 +msgid "Select disk" +msgstr "Seleziona disco" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1064 +msgid "Retrieving" +msgstr "Retrieving" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1068 +msgid "Image name" +msgstr "Nome immagine" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1074 +msgid "Default (current image type)" +msgstr "Default (tipo di immagine attuale)" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1075 ../public/js/plugins/images-tab.js:82 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:532 +msgid "OS" +msgstr "OS" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1076 ../public/js/plugins/images-tab.js:84 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:534 +msgid "Datablock" +msgstr "Datablock" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1077 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1060 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1106 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1139 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:83 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:533 +msgid "CD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1097 ../public/js/plugins/vms-tab.js:1100 +msgid "disk id" +msgstr "ID disco" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1105 +msgid "No disks defined" +msgstr "Disco non definito" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1122 +msgid "Update VM properties" +msgstr "Modifica proprietà VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1262 +msgid "VNC connection" +msgstr "Connessione VNC" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1277 +msgid "Canvas not supported." +msgstr "Canvas non supportato" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1338 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1340 +msgid "Open VNC Session" +msgstr "Sessione VNC aperta" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1343 +msgid "VNC Disabled" +msgstr "VNC disabilitato" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:34 +#, fuzzy +msgid "Basepath" +msgstr "Percorso base" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:36 +#, fuzzy +msgid "DS MAD" +msgstr "IM MAD" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:52 +msgid "Datastore manager" +msgstr "Gestione Datastore" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:54 +msgid "Filesystem" +msgstr "Filesystem" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:56 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:63 +msgid "iSCSI" +msgstr "iSCSI" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:57 +#, fuzzy +msgid "LVM" +msgstr "KVM" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:59 +msgid "Transfer manager" +msgstr "Transfer manager" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:61 +msgid "Shared" +msgstr "Condiviso" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:60 ../public/js/plugins/users-tab.js:281 +msgid "SSH" +msgstr "SSH" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:64 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:86 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:100 +msgid "Dummy" +msgstr "Dummy" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:66 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:225 +msgid "Disk type" +msgstr "Tipo disco" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:68 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1138 +msgid "File" +msgstr "File" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:69 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1063 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1109 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1140 +msgid "Block" +msgstr "Blocco" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:82 +msgid "Please, choose and modify the datastore you want to update" +msgstr "Scegliere quale datastore modificare" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:84 +msgid "Select a datastore" +msgstr "Selezionare un datastore" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:114 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:32 ../public/js/plugins/images-tab.js:72 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:188 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:609 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:118 +msgid "Datastore" +msgstr "Datastore" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:206 +msgid "Datastore updated correctly" +msgstr "Datastore aggiornato correttamente" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:317 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:417 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:421 +msgid "Datastore information" +msgstr "Informazioni sul Datastore" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:321 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:481 +msgid "Datastore template" +msgstr "template Datastore" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:445 +msgid "DS Mad" +msgstr "DS Mad" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:449 +msgid "TM Mad" +msgstr "TM Mad" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:453 +msgid "Base path" +msgstr "Percorso base" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:478 +msgid "Datastore Template" +msgstr "Template Datastore" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:495 +msgid "Create Datastore" +msgstr "Crea Datastore" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:547 +msgid "Update Datastore properties" +msgstr "Modifica proprietà Datastore" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:22 +msgid "CPU Monitoring information" +msgstr "Informazioni monitoraggio CPU" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:28 +msgid "Memory monitoring information" +msgstr "Informazioni monitoraggio memoria" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:49 +msgid "CPU Use" +msgstr "Utilizzo CPU" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:50 +msgid "Memory use" +msgstr "Utilizzo memoria" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:54 +msgid "Last monitored on" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:61 +msgid "CPU Use is calculated as the maximum between (total CPU - real CPU usage) and (allocated CPU). Real CPU usage is provided by the hosts monitoring driver. Available CPU is calculated using the information from the CPU setting of the VMs running on that host (allocated CPU)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:64 +msgid "Memory use is calculated according to the information provided by the host monitoring driver." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:67 +msgid "You can get monitoring graphs by clicking in the desired host and visiting the monitoring information tab. Note that oneacctd must be running for this information to be updated/available." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:74 +msgid "Host parameters" +msgstr "Parametri nodo" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:77 +msgid "Drivers" +msgstr "Drivers" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:80 +msgid "Virtualization Manager" +msgstr "Virtualization Manager" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:82 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:96 +msgid "KVM" +msgstr "KVM" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:83 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:97 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:416 +msgid "XEN" +msgstr "XEN" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:85 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:99 +msgid "EC2" +msgstr "EC2" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:87 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:101 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:117 ../public/js/plugins/users-tab.js:63 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:90 +msgid "Custom VMM_MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:94 +msgid "Information Manager" +msgstr "Information manager" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:104 +msgid "Custom IM_MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:111 +msgid "Default (dummy)" +msgstr "Default (dummy)" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:112 +msgid "Firewall" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:114 +#, fuzzy +msgid "Ebtables" +msgstr "Etables" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:120 +msgid "Custom VNM_MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:274 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:702 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:244 +msgid "Template updated correctly" +msgstr "Template modificato correttamente." + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:306 +msgid "Update a template" +msgstr "Modifica un template" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:319 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:163 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:172 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:473 +msgid "Enable" +msgstr "Abilita" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:324 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:164 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:173 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:477 +msgid "Disable" +msgstr "Disabilita" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:329 +msgid "Delete host" +msgstr "Cancella nodo" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:434 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2002 +msgid "ERROR" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:434 +msgid "OFF" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:537 +msgid "Max CPU" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:587 +msgid "Create host" +msgstr "Crea nodo" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:629 +msgid "Host name missing!" +msgstr "Nome del nodo mancante!" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:23 +msgid "Sunstone UI Configuration" +msgstr "Configurazione UI Sunstone" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:28 +msgid "Language" +msgstr "Linguaggio" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:31 +msgid "English" +msgstr "Inglese" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:32 +msgid "French" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:33 +msgid "Italian" +msgstr "Italiano" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:34 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:35 +msgid "Russian" +msgstr "Russo" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:40 +msgid "Secure websockets connection" +msgstr "Connessione websocket sicura" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:50 +msgid "These options are stored in your OpenNebula user template." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:67 +msgid "Configuration" +msgstr "Configurazione" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:32 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:35 +msgid "Registration time" +msgstr "Registration time" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:42 +msgid "Wizard KVM" +msgstr "Wizard KVM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:43 +msgid "Wizard XEN" +msgstr "Wizard XEN" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:44 +msgid "Wizard VMware" +msgstr "Wizard VMware" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:58 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:58 +msgid "Fields marked with" +msgstr "Campi marcati con" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:59 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:59 +msgid "are mandatory" +msgstr "sono obbligatori" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:60 +msgid "Fold / Unfold all sections" +msgstr "Espandi/contrai tutte le sezioni" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:66 +msgid "Capacity options" +msgstr "Opzioni di capacità" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:68 +msgid "Capacity" +msgstr "Capacità" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:72 +msgid "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>." +msgstr "Nome ottenuto dalla descrizione della VM. Se il nome non viene assegnato, viene generato un nome nella forma one-<VID>." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:77 +msgid "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes." +msgstr "Memoria richiesta per la VM, in Megabyte." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:82 +msgid "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5." +msgstr "Percentuale CPU diviso 100 richiesta per la VM. Mezzo processore viene ad esempio indicato con 0.5." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:85 +msgid "VCPU" +msgstr "VCPU" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:87 +msgid "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU." +msgstr "Numero delle CPU virtuali (opzionale). Questo valore è opzionale, se non configurato verrà usato la configurazione predefinita dell'hypervisor, di norma una CPU virtuale." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:96 +msgid "Boot/OS options" +msgstr "Opzioni Boot/OS" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:98 +msgid "OS and Boot options" +msgstr "Opzioni OS e boot" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:100 +msgid "Architecture" +msgstr "Architettura" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:105 +msgid "CPU architecture to virtualization" +msgstr "Architettura CPU da virtualizzare" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:110 +msgid "Boot method" +msgstr "Metodo di boot" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:113 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:119 +msgid "Kernel" +msgstr "Kernel" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:114 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:139 +msgid "Bootloader" +msgstr "Bootloader" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:116 +msgid "Select boot method" +msgstr "Seleziona il metodo di boot" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:121 +msgid "Path to the OS kernel to boot the image" +msgstr "Percorso per il kernel dell'OS per avviare immagine" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:124 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:126 +msgid "Path to the initrd image" +msgstr "Percorso immagine initrd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:129 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:131 +msgid "Device to be mounted as root" +msgstr "Dispositivo da montare come root" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:134 +msgid "Kernel commands" +msgstr "Comandi kernel" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:136 +msgid "Arguments for the booting kernel" +msgstr "Argomenti per l'avvio del kernel" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:141 +msgid "Path to the bootloader executable" +msgstr "Percorso per eseguibile bootloader" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:144 +msgid "Boot" +msgstr "Boot" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:147 +msgid "Boot device type" +msgstr "Tipo di device di boot" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:156 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:158 +msgid "Features" +msgstr "Funzionalità" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:160 +msgid "PAE" +msgstr "PAE" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:166 +msgid "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory" +msgstr "Il modo PAE consente ai guest 32-bit di utilizzare più di 4GB di memoria" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:169 +msgid "ACPI" +msgstr "ACPI" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:175 +msgid "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work" +msgstr "Utile per il power management - ad esempio necessario per lo shutdown" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:187 +msgid "Add disks/images" +msgstr "Aggiungi dischi/immagini" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:189 +msgid "Disks" +msgstr "Dischi" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:191 +msgid "Add disk/image" +msgstr "Aggiungi disco/immagine" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:192 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1058 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1104 +msgid "Disk" +msgstr "Disco" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:202 +msgid "Name of the image to use" +msgstr "Nome immagine da usare" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:206 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:412 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:99 +msgid "Bus" +msgstr "Bus" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:209 +msgid "Type of disk device to emulate: ide, scsi" +msgstr "Tipo del dispositivo disco da emulare: ide, scsi" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:212 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:324 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:39 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:113 +msgid "Target" +msgstr "Target" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:214 +msgid "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping" +msgstr "Dispositivo da mappare per l'immagine del disco. Se configurato, sovrascrive la configurazione di default della mappatura dei dispositivi" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:217 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:108 +msgid "Driver" +msgstr "Driver" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:219 +msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported" +msgstr "Image mapping driver specifico. KVM:raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:. VMware non supportato." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:228 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:142 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:633 +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:230 +msgid "Disk file location path or URL" +msgstr "Percorso o URL del file del disco" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:233 +msgid "Transfer Manager" +msgstr "Transfer manager" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:235 +msgid "shared,ssh,iscsi,dummy" +msgstr "condiviso,ssh,iscsi,dummy" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:239 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:33 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:147 +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:241 +msgid "Size in MB" +msgstr "Dimensione in MB" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:245 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:247 +msgid "Filesystem type for the fs images" +msgstr "Tipo di filesystem per queste immagini fs" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:250 +msgid "Clone" +msgstr "Clona" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:255 +msgid "Clone this image" +msgstr "Clona questa immagine" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:258 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:263 +msgid "Save this image after shutting down the VM" +msgstr "Salva questa immagine dopo aver spento la VM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:266 +msgid "Read only" +msgstr "Sola lettura" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:271 +msgid "Mount image as read-only" +msgstr "Monta immagine in sola lettura" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:277 +msgid "Current disks" +msgstr "Disco attuale" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:289 +msgid "Setup Networks" +msgstr "Configurazione reti" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:291 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:302 +msgid "Network" +msgstr "Rete" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:293 +msgid "Add network" +msgstr "Aggiungi rete" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:294 +msgid "Predefined" +msgstr "Predefinito" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:296 +msgid "Manual" +msgstr "Manuale" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:305 +msgid "Name of the network to attach this device" +msgstr "Nome della rete a cui collegare questo dispositivo" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:309 +msgid "IP" +msgstr "IP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:311 +msgid "Request an specific IP from the Network" +msgstr "Richiedi un IP specifico dalla Rete" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:314 +msgid "MAC" +msgstr "MAC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:316 +msgid "HW address associated with the network interface" +msgstr "Indirizzo hardware associato alla interfaccia di rete" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:321 +msgid "Name of the bridge the network device is going to be attached to" +msgstr "Nome del bridge a cui si sta collegando l'interfaccia di rete" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:326 +msgid "Name for the tun device created for the VM" +msgstr "Nome per il dispositivo tun creato per la VM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:329 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:331 +msgid "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM" +msgstr "Nome dello script da eseguire dopo la creazione del dispositivo tun per la VM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:334 +msgid "Model" +msgstr "Modello" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:336 +msgid "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif." +msgstr "Hardware per l'emulazione dell'interfaccia di rete. In Xen type attribute del vif." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:339 +msgid "Tcp firewall mode" +msgstr "Modo firewall TCP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:341 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:360 +msgid "Optional, please select" +msgstr "Opzionale, selezionate" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:342 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:361 +msgid "Port whitelist" +msgstr "Port whitelist" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:343 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:362 +msgid "Port blacklist" +msgstr "Port blacklist" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:348 +msgid "Tcp white ports" +msgstr "Porte TCP in whitelist" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:350 +msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol" +msgstr "Permette accesso alla VM solo tramite le porte TCP specificate" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:353 +msgid "Tcp black ports" +msgstr "Porte TCP in blacklist" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:355 +msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol" +msgstr "Nega accesso alla VM attraverso la porta TCP specificata" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:358 +msgid "Udp firewall mode" +msgstr "Modo firewall UDP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:367 +msgid "Udp white ports" +msgstr "Porte UDP in whitelist" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:369 +msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol" +msgstr "Permette accesso alla VM solo tramite le porte UDP specificate" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:372 +msgid "Udp black ports" +msgstr "Porte UDP in blacklist" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:374 +msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol" +msgstr "Nega accesso alla VM attraverso la porta UDP speciicata" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:377 +msgid "Icmp" +msgstr "ICMP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:379 +msgid "Accept (default)" +msgstr "Accetta (default)" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:380 +msgid "Drop" +msgstr "Drop" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:382 +msgid "ICMP policy" +msgstr "Policy ICMP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:389 +msgid "Current NICs" +msgstr "Schede di rete attuali" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:400 +msgid "Add inputs" +msgstr "Aggiungi periferica input" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:402 +msgid "Inputs" +msgstr "Ingressi" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:406 +msgid "Mouse" +msgstr "Mouse" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:407 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:414 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:415 +msgid "PS2" +msgstr "PS2" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:424 +msgid "Current inputs" +msgstr "Input attuali" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:435 +msgid "Add Graphics" +msgstr "Aggiungi grafica" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:437 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafica" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:439 +msgid "Graphics type" +msgstr "Tipo grafica" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:442 +msgid "VNC" +msgstr "VNC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:443 +msgid "SDL" +msgstr "SDL" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:445 +msgid "VMware supports VNC only" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:448 +msgid "Listen IP" +msgstr "IP di ascolto" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:450 +msgid "IP to listen on" +msgstr "IP su cui restare in ascolto" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:453 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:455 +msgid "Port for the VNC server" +msgstr "Port per il server VNC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:458 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:55 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:460 +msgid "Password for the VNC server" +msgstr "Password per il server VNC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:463 +msgid "Keymap" +msgstr "Keymap" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:465 +msgid "Keyboard configuration locale to use in the VNC display" +msgstr "Configurazione del layout della tastiera per il display VNC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:474 +msgid "Add context variables" +msgstr "Aggiungi variabili di contesto" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:476 +msgid "Context" +msgstr "Contesto" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:480 +msgid "Name for the context variable" +msgstr "Nome per la variabile di contesto" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:485 +msgid "Value of the context variable" +msgstr "Valore della variabile di contesto" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:491 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:556 +msgid "Current variables" +msgstr "Variabili attuali" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:502 +msgid "Add placement options" +msgstr "Aggiungi opzioni di posizionamento" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:504 +msgid "Placement" +msgstr "Posizionamento" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:506 +msgid "Requirements" +msgstr "Requisiti" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:508 +msgid "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM" +msgstr "Espressione booleana che esclude il provisioning degli host dalla lista di macchine adatte a eseguire questa VM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:511 +msgid "Rank" +msgstr "Rank" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:513 +msgid "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others" +msgstr "Questo campo indica quale attributo utilizzare per il posizionamento delle VM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:522 +msgid "Add Hypervisor raw options" +msgstr "Aggiungi configurazioni dirette hypervisor" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:524 +msgid "Raw" +msgstr "Raw" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:527 +msgid "Data" +msgstr "Data" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:530 msgid "Raw data to be passed directly to the hypervisor" msgstr "Dati raw passati direttamente all'hypervisor" +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:539 +msgid "Add custom variables" +msgstr "Aggiungi variabili custom" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:541 +msgid "Custom variables" +msgstr "Variabili custom" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:545 +msgid "Name for the custom variable" +msgstr "Nome per la variabile custom" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:550 +msgid "Value of the custom variable" +msgstr "Valore della variabile custom" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:575 +msgid "Write the Virtual Machine template here" +msgstr "Scrivi il template della macchina virtuale qui" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:794 +msgid "Instantiate" +msgstr "Istanza" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:819 +msgid "Template information" +msgstr "Informazioni template" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:913 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:937 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:625 +msgid "Register time" +msgstr "Register time" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1057 +msgid "None" +msgstr "Nessuno" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1059 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1105 +msgid "Floppy" +msgstr "Floppy" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1061 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1107 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1062 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1108 +msgid "FS" +msgstr "FS" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1068 +msgid "hd" +msgstr "hd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1069 +msgid "fd" +msgstr "fd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1070 +msgid "cdrom" +msgstr "cdrom" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1071 +msgid "network" +msgstr "rete" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1075 +msgid "Driver default" +msgstr "Driver default" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1078 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1116 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1147 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:101 +msgid "IDE" +msgstr "IDE" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1079 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1117 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1148 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:102 +msgid "SCSI" +msgstr "SCSI" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1080 +msgid "Virtio" +msgstr "Virtio" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1113 +msgid "Please choose" +msgstr "Selezionare" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1187 +msgid "There are mandatory parameters missing in this section" +msgstr "Ci sono dei campi obbligatori non compilati in questa sezione" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1727 +msgid "Context variable name and value must be filled in" +msgstr "Nome variabile di contesto e valure da inserire" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1778 +msgid "Custom variable name and value must be filled in" +msgstr "Nome variabile custom e valore da inserire" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1797 +msgid "Create VM Template" +msgstr "Crea template VM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1885 +msgid "There are mandatory fields missing in the capacity section" +msgstr "Ci sono dei campi mancanti nella sezione capacità" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1896 +msgid "Xen templates must specify a boot method" +msgstr "I template Xen devono specificare un metodo di boot" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1901 +msgid "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section" +msgstr "Ci sono dei campi mancanti nella sezione boot OS" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2002 +msgid "DISABLED" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2002 +msgid "LOCKED" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2019 +msgid "Update template properties" +msgstr "Modifica proprietà template" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:25 +msgid "Summary of infrastructure resources" +msgstr "Sommario delle risorse di infrastruttura" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:57 +msgid "Create new Cluster" +msgstr "Crea nuovo cluster" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:58 +msgid "Create new Host" +msgstr "Crea nuovo Nodo" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:59 +msgid "Create new Datastore" +msgstr "Crea nuovo Datastore" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:60 +msgid "Create new Virtual Network" +msgstr "Crea una nuova Rete Virtuale" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:73 +msgid "Infrastructure resources" +msgstr "Risorse Infrastruttura" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:75 +msgid "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well." +msgstr "Il menu infrastruttura consente la gestione dei nodi, datastore e reti virtuali. Gli utenti del gruppo oneadmin possono inoltre gestire i cluster." + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:76 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:81 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:71 +msgid "You can find further information on the following links:" +msgstr "Puoi trovare ulteriori informazioni ai seguenti collegamenti:" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:92 +msgid "Infrastructure" +msgstr "Infrastruttura" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:35 ../public/js/plugins/users-tab.js:407 +msgid "Authentication driver" +msgstr "Driver di Autenticazione" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:36 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "Grupoi" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:44 +msgid "Tip: select Core authentication for new Sunstone/Self-Service regular users." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:53 +msgid "Username" +msgstr "Nome utente" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:57 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticazione" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:59 ../public/js/plugins/users-tab.js:280 +msgid "Core" +msgstr "Core" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:61 ../public/js/plugins/users-tab.js:282 +msgid "x509" +msgstr "x509" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:62 ../public/js/plugins/users-tab.js:283 +msgid "Public" +msgstr "Pubblico" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:66 +#, fuzzy +msgid "Custom auth driver" +msgstr "Attributi custom" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:82 +msgid "This will change the password for the selected users" +msgstr "Questo cambierà la password degli utenti selezionati" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:83 +msgid "New password" +msgstr "Nuova password" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:89 +msgid "Change" +msgstr "Cambia" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:145 +msgid "Change password successful" +msgstr "Cambio password avvenuto con successo" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:268 ../public/js/plugins/users-tab.js:471 +msgid "Change password" +msgstr "Cambia password" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:274 +msgid "This will change the main group of the selected users. Select the new group" +msgstr "Questo cambierà il gruppo principale degli utenti selezionati. Scegli il nuovo gruppo" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:278 +msgid "Change authentication" +msgstr "Cambia autenticazione" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:285 +msgid "Please choose the new type of authentication for the selected users" +msgstr "Scegli il tipo di autenticazione da usare per gli utenti selezionati" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:309 ../public/js/plugins/users-tab.js:391 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:395 +msgid "User information" +msgstr "Informazioni utente" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:413 +msgid "User template" +msgstr "Template utente" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:424 +msgid "Create user" +msgstr "Crea utente" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:454 +msgid "User name and password must be filled in" +msgstr "Nome utente e password devono essere indicate" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:489 +msgid "Fill in a new password" +msgstr "Indica una nuova password" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:25 +msgid "Summary of virtual resources" +msgstr "Sommario delle risorse virtuali" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:62 +msgid "Create new Virtual Machine" +msgstr "Crea una nuova Macchina Virtuale" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:63 +msgid "Create new VM Template" +msgstr "Crea un nuovo template per la macchina virtuale" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:64 +msgid "Create new Image" +msgstr "Crea nuova Immagine" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:77 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:96 +msgid "Virtual Resources" +msgstr "Risorse virtuali" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:79 +#, fuzzy +msgid "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and storage (Images)." +msgstr "Il menu Risorse Virtuali consente la gestione dei template delle macchine virtuali, delle istanze e delle immagini." + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:80 +msgid "Virtual Machine templates can be instantiated as many times as you want. You can do it from the Templates tab or by creating a new VM in the VM tab. The second method allows you to customize the name and the number of VMs you want to launch." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:39 +msgid "Tip: Refresh the list if it only shows user ids in the user column." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:47 +msgid "Group name" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:130 +msgid "+ New Group" +msgstr "+ Nuovo gruppo" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:227 +msgid "Create group" +msgstr "Crea gruppo" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:36 ../public/js/plugins/images-tab.js:89 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:213 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:629 +msgid "Persistent" +msgstr "Persistente" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:38 +msgid "#VMS" +msgstr "#VMS" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:46 +msgid "Size and registration time are hidden colums. Note that persistent images can only be used by 1 VM. To change image datastore, please re-register the image." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:64 +msgid "Name that the Image will get. Every image must have a unique name." +msgstr "Nome assegnato a immagine. Ogni immagine deve avere un nome univoco." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:67 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:69 +msgid "Human readable description of the image for other users." +msgstr "Descrizione immagine per altri utenti" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:75 +msgid "Select the datastore for this image" +msgstr "Selezionare un datastore per questa immagine" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:86 +msgid "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS)." +msgstr "Tipo di immagine, indicato in dettaglio nella sezione sottostante. Default: OS" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:91 +msgid "Persistence of the image" +msgstr "Persistenza immagine" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:94 +msgid "Device prefix" +msgstr "Prefisso dispositivo" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:96 +msgid "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”)." +msgstr "Prefisso del dispositivo emulato da montare. Ad esempio, “hd“ o “sd“. Se omesso, viene utilizzato il valore di default." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:103 +msgid "Virtio (KVM)" +msgstr "Virtio (KVM)" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:105 +msgid "Type of disk device to emulate." +msgstr "Tipo del dispositivo disco da emulare" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:110 +msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:" +msgstr "Image mapping driver specifico. KVM:raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:115 +msgid "Target on which the image will be mounted at. For example: hda, sdb..." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:120 +msgid "Image location" +msgstr "Posizione immagine" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:123 +msgid "Provide a path" +msgstr "Indicare un percorso" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:126 +msgid "Provide a source" +msgstr "Indicare una sorgente" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:129 +msgid "Upload" +msgstr "Carica" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:132 +msgid "Create an empty datablock" +msgstr "Crea un datablock vuoto" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:133 +msgid "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk." +msgstr "Scegliere il percorso del file se disponete di una immagine/file. Altrimenti scegliere Sorgente o creare un datablock vuoto." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:137 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:637 +msgid "Path" +msgstr "Percorso" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:139 +msgid "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created." +msgstr "Percorso del file originale da copiare nel repository immagini. Se non specificato per il tipo DATABLOCK, crea una immagine vuota." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:144 +msgid "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images." +msgstr "Sorgente per attributo DISK. Utilizzato per immagini non basate su file." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:149 +msgid "Size of the datablock in MB." +msgstr "Dimensione del datablock in MB" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:152 +msgid "FS type" +msgstr "Tipo FS" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:154 +msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." +msgstr "Tipo di filesystem da creare. Può essere qualsiasi valore riconosciuto dal comando unix mkfs." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:157 +msgid "Upload file" +msgstr "Carica file" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:187 +msgid "Write the image template here" +msgstr "Scrivi il template immagine qui" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:207 +msgid "Please, choose and modify the image you want to update" +msgstr "Scegliere quale immagine modificare" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:209 +msgid "Select an image" +msgstr "Seleziona una immagine" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:338 +msgid "Image updated correctly" +msgstr "Immagine caricata correttamente" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:481 +msgid "Make persistent" +msgstr "Rendi persistente" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:485 +msgid "Make non persistent" +msgstr "Rendi non persistente" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:497 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:593 +msgid "Image information" +msgstr "Informazioni immagine" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:502 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:673 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:675 +msgid "Image template" +msgstr "Template immagine" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:630 +msgid "yes" +msgstr "si" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:630 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "Info" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:641 +msgid "Filesystem type" +msgstr "Tipo di filesystem" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:645 +msgid "Size (Mb)" +msgstr "Dimensione (MB)" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:653 +msgid "Running #VMS" +msgstr "#VM in esecuzione" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:689 +msgid "Create Image" +msgstr "Crea immagine" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:766 +msgid "Custom attribute name and value must be filled in" +msgstr "Nome attributo custom e valure da inserire" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:814 +msgid "Uploading..." +msgstr "Caricamento..." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:851 +msgid "There are mandatory parameters missing" +msgstr "Ci sono dei campi obbligatori non compilati" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:860 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:940 +msgid "Please select a datastore for this image" +msgstr "Selezionare un datastore per questa immagine" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:971 +msgid "Update image properties" +msgstr "Modifica proprietà immagine" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:25 +msgid "Summary of system resources" +msgstr "Sommario delle risorse di sistema" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:38 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:98 +msgid "ACL Rules" +msgstr "Regole ACL" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:53 +msgid "Create new Group" +msgstr "Crea nuovo Gruppo" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:54 +msgid "Create new User" +msgstr "Crea nuovo Utente" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:55 +msgid "Create new ACL" +msgstr "Crea nuova ACL" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:68 +msgid "System Resources" +msgstr "Risorse di sistema" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:70 +msgid "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs." +msgstr "La gestione risorse di sistema risulta accessibile solo agli utenti del gruppo oneadmin. Include le funzioni su utenti, gruppi e ACL." + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:87 +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:58 +msgid "Hosts (total/active)" +msgstr "Nodi (totali/attivi)" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:113 +msgid "Host" +msgstr "Nodo" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:122 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:138 +msgid "Hosts CPU" +msgstr "CPU nodi" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:141 +msgid "Hosts memory" +msgstr "Memoria nodi" + +#~ msgid "style" +#~ msgstr "stile" + +#~ msgid "Server (x509)" +#~ msgstr "Server (x509)" + +#~ msgid "disabled" +#~ msgstr "disabilitato" + +#~ msgid "Server (Cipher)" +#~ msgstr "Server (cifratura)" diff --git a/src/sunstone/locale/languages/pt_PT.po b/src/sunstone/locale/languages/pt_PT.po index 0144e7a16e..c1def8e8d6 100644 --- a/src/sunstone/locale/languages/pt_PT.po +++ b/src/sunstone/locale/languages/pt_PT.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-18 11:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-21 14:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10,1710 +10,2856 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -msgid "Support" -msgstr "Suporte" - -msgid "Memory use" -msgstr "Uso de memória" - -msgid "Datastore template" -msgstr "Modelo de Datastore" - -msgid "Please, choose and modify the template you want to update" -msgstr "Por favor, seleccione e modifique o modelo que quer actualizar" - -msgid "VM template" -msgstr "modelo de VM" - -msgid "Sequence" -msgstr "Sequência" - -msgid "No hosts in this cluster" -msgstr "Não há hosts neste cluster" - -msgid "Port" -msgstr "Porto" - -msgid "Hold lease" -msgstr "Pausar alocação" - -msgid "Physical device" -msgstr "Dispositivo físico" - -msgid "are mandatory" -msgstr "são obrigatórios" - -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -msgid "Loading" -msgstr "A carregar" - -msgid "Create Virtual Machine" -msgstr "Criar Máquina Virtual VM" - -msgid "Filesystem type for the fs images" -msgstr "Tipo de sistema de ficheiros para a imagem fs" - -msgid "Name for the tun device created for the VM" -msgstr "Nome do dispositivo criado para a VM" - -msgid "Custom variable name and value must be filled in" -msgstr "O nome do atributo personalizável e o valor devem ser preenchidos" - -msgid "VM Templates" -msgstr "Modelos de VM" - -msgid "Transfer Manager" -msgstr "Gestão de Transferência" - -msgid "OS" -msgstr "SO" - -msgid "Datastores" -msgstr "Datastores" - -msgid "Please provide a lease IP" -msgstr "Por favor insira a alocação IP" - -msgid "Human readable description of the image for other users." -msgstr "Descrição legível da imagem por outros utilizadors." - -msgid "Confirmation of action" -msgstr "Confirmação da acção" - -msgid "Lease management" -msgstr "Gestão de alocação" - -msgid "Max Mem" -msgstr "Mem Máx" - -msgid "VMware" -msgstr "VMware" - -msgid "Public" -msgstr "Público" - -msgid "Manual" -msgstr "Manual" - -msgid "Image updated correctly" -msgstr "Imagem actualizada correctamente" - -msgid "Create new ACL" -msgstr "Criar novo ACL" - -msgid "Boot method" -msgstr "Método de arranque" - -msgid "Create user" -msgstr "Criar utilizador" - -msgid "Udp firewall mode" -msgstr "Modo de firewall Udp" - -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" - -msgid "Setup Networks" -msgstr "Configuração de redes" - -msgid "Instantiate" -msgstr "Instanciar" - -msgid "x509" -msgstr "x509" - -msgid "This rule applies to" -msgstr "Esta regra aplica-se a" - -msgid "Architecture" -msgstr "Arquitectura" - -msgid "Host template" -msgstr "Modelo de host" - -msgid "Accept (default)" -msgstr "Aceitar (por omissão)" - -msgid "Owned by group" -msgstr "Pertencente ao grupo" - -msgid "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping" -msgstr "Dispositivo para mapear imagem do disco. Se definido, vai sobrepôr-se ao mapeamento por omissão." - -msgid "total" -msgstr "total" - -msgid "There are mandatory parameters missing in this section" -msgstr "Há campos obrigatórios em falta nesta secção" - -msgid "Please, choose and modify the image you want to update" -msgstr "Por favor, seleccione e modifique a imagem que quer actualizar" - -msgid "Model" -msgstr "Modelo" - -msgid "Create host" -msgstr "Criar host" - -msgid "Custom variables" -msgstr "Atributos personalizáveis" - -msgid "Change password" -msgstr "Alterar palavra-passe" - -msgid "Port whitelist" -msgstr "Lista verde de portos" - -msgid "VM Instances" -msgstr "Instâncias VM" - -msgid "Template information" -msgstr "Informação de modelo" - -msgid "English" -msgstr "English" - -msgid "User information" -msgstr "Informação de utilizador" - -msgid "Virtual Network name missing!" -msgstr "Falta preencher o nome da rede virutal!" - -msgid "Total VM count" -msgstr "Contagem total de VM" - -msgid "Size of the datablock in MB." -msgstr "Tamanho do bloco de dados em MB." - -msgid "Create Image" -msgstr "Criar imagem" - -msgid "No" -msgstr "Não" - -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -msgid "Type of disk device to emulate." -msgstr "Tipo de dispositivo de disco a emular." - -msgid "This will change the password for the selected users" -msgstr "Isto vai alterar the palavra-passe for the selected utilizadors" - -msgid "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”)." -msgstr "Prefixp para o dispositivo emulado com esta imagem. Por exemplo, “hd”, “sd”. Se omitido, o valor por omissão é o definido em oned.conf (instalação por omissão é “hd”)." - -msgid "Save this image after shutting down the VM" -msgstr "Guardar esta imagem depois de desligar a VM" - -msgid "Image template" -msgstr "Modelo da imagem" - -msgid "You have to confirm this action." -msgstr "É necessário confirmar esta acção." - -msgid "Upload file" -msgstr "Enviar ficheiro" - -msgid "Update a template" -msgstr "Actualizar o modelo" - -msgid "This will resubmits VMs to PENDING state" -msgstr "Isto vai resubmeter VMs para o estado PENDING" - -msgid "Submitted" -msgstr "Submetido" - -msgid "Datastore" -msgstr "Datastore" - -msgid "Request an specific IP from the Network" -msgstr "Pedir um IP específico de rede" - -msgid "yes" -msgstr "sim" - -msgid "OK" -msgstr "OK" - -msgid "Graphics type" -msgstr "Tipo de gráficos" - -msgid "Context" -msgstr "Contexto" - -msgid "Summary of infrastructure resources" -msgstr "Sumário dos recursos da nfrastructura" - -msgid "Graphics" -msgstr "Graphicos" - -msgid "Refresh list" -msgstr "Actualizar lista" - -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" - -msgid "Make persistent" -msgstr "Tornar persistente" - -msgid "Create new" -msgstr "Criar novo" - -msgid "Virtual Network template (attributes)" -msgstr "Modelo de rede virtual (atributos)" - -msgid "Update VM properties" -msgstr "Actualizar propriedades de VM" - -msgid "SSH" -msgstr "SSH" - -msgid "Net_RX" -msgstr "Net_RX" - -msgid "Network type" -msgstr "Tipo de rede" - -msgid "Keyboard configuration locale to use in the VNC display" -msgstr "Configuração local do teclado a usar na visualização VNC" - -msgid "Create" -msgstr "Criar" - -msgid "User template" -msgstr "Modelo de utilizadores" - -msgid "Used by VM" -msgstr "Utilizado pela VM" - -msgid "Path to the OS kernel to boot the image" -msgstr "Caminho para o kernel do SO para arrancar a imagem" - -msgid "Select a template" -msgstr "Seleccionar o modelo" - -msgid "Virtio" -msgstr "Virtio" - -msgid "Clone" -msgstr "Clonar" - -msgid "Select a network" -msgstr "Seleccionar a rede" - -msgid "Password" -msgstr "Palavra-passe" - -msgid "Live migrate" -msgstr "Migração em tempo real" - -msgid "Boot" -msgstr "Boot" - -msgid "Please, choose and modify the datastore you want to update" -msgstr "Por favor, seleccione e modifique a datastore que quer actualizar" - -msgid "Wizard XEN" -msgstr "Assistente XEN" - -msgid "id" -msgstr "id" - -msgid "Name that the Image will get. Every image must have a unique name." -msgstr "Nome que a imagem vai ter. Cada imagem te que ter um nome único." - -msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol" -msgstr "Permite o acesso à VM através dos portos especificados do protocolo TCP" - -msgid "Make non persistent" -msgstr "Tornar não persistente" - -msgid "Please choose" -msgstr "Por favor seleccione" - -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" - -msgid "Permissions" -msgstr "Permissões" - -msgid "Server (x509)" -msgstr "Servidor (x509)" - -msgid "VM Save As" -msgstr "Guardar como VM" - -msgid "Value of the context variable" -msgstr "Valor da variável de contexto" - -msgid "Release" -msgstr "Libertar" - -msgid "Russian" -msgstr "Russian" - -msgid "Kernel commands" -msgstr "Comandos do kernel" - -msgid "Image" -msgstr "imagem" - -msgid "Shared" -msgstr "Shared" - -msgid "Define a subnet by IP range" -msgstr "Defina uma subrede por intervalo IP" - -msgid "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)" -msgstr "Isto vai relançar as VMs seleccionadas (em estado UNKNOWN ou BOOT)" - -msgid "Group " -msgstr "Grupo " - -msgid "Inputs" -msgstr "entradas" - -msgid "No disk id or image name specified" -msgstr "ID de disco id ou nome da imagem não especificados" - -msgid "Create Datastore" -msgstr "Criar Datastore" - -msgid "Resource subset" -msgstr "Subconjunto do recurso" - -msgid "ACL" -msgstr "ACL" - -msgid "Source" -msgstr "Fonte" - -msgid "Features" -msgstr "Funcionalidades" - -msgid "Persistence of the image" -msgstr "Persistência da imagem" - -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -msgid "Arguments for the booting kernel" -msgstr "Argumentos para arranque do kernel" - -msgid "Default (current image type)" -msgstr "Por omissão (tipo de imagem actual)" - -msgid "network" -msgstr "rede" - -msgid "IPs" -msgstr "IPs" - -msgid "Welcome" -msgstr "Bem-vindo" - -msgid "Value of the custom variable" -msgstr "Valor variável personalizada" - -msgid "USB" -msgstr "USB" - -msgid "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others" -msgstr "Este campo define qual atributo irá ser usado para ordenar os hosts indicados para esta VM. Basicamente, define que hosts são mais indicados que outros" - -msgid "Prolog time" -msgstr "Tempo de prolog" - -msgid "Path" -msgstr "Caminho" - -msgid "Select cluster" -msgstr "Seleccionar cluster" - -msgid "TM MAD" -msgstr "TM MAD" - -msgid "Defaults to template name when emtpy" -msgstr "Nome do modelo por omissão, quando vazio" - -msgid "Documentation" -msgstr "Documentação" - -msgid "Deploy # VMs" -msgstr "Lançar # VMs" - -msgid "Virtual network information" -msgstr "Informação da rede virtual" - -msgid "Tcp black ports" -msgstr "Portos bloqueados Tcp" - -msgid "Image location" -msgstr "Localização da imagem" - -msgid "Monitoring information" -msgstr "Informação de monitorização" - -msgid "Block" -msgstr "Bloquear" - -msgid "Swap" -msgstr "Substituir" - -msgid "Script" -msgstr "Script" - -msgid "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory" -msgstr "O modo de extensão de endereço físico permite a guests de 32-bit alocar mais do que 4GB de memória" - -msgid "Write the image template here" -msgstr "Introduza o modelo de imagem aqui" - -msgid "Virtual Network information" -msgstr "Informação da rede virtual" - -msgid "Virtual Machine information" -msgstr "Informação de VM" - -msgid "Do you want to proceed?" -msgstr "Deseja continuar?" - -msgid "Delete" -msgstr "Apagar" - -msgid "Create new Cluster" -msgstr "Criar novo Cluster" - -msgid "Create new Group" -msgstr "Criar novo Grupo" - -msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." -msgstr "Tipo de sistema de ficheiros a contruir. Este pode ser qualquer valor compreendido pelo comando Unix mkfs." - -msgid "Summary of virtual resources" -msgstr "Sumário recursos virtuais" - -msgid "Hosts" -msgstr "Hosts" - -msgid "State change time" -msgstr "Hora de alteração de estado" - -msgid "Dummy" -msgstr "Dummy" - -msgid "Used CPU" -msgstr "CPU utilizado" - -msgid "Start Time" -msgstr "Hora de Início" - -msgid "Network mode" -msgstr "Modo de rede" - -msgid "VM Network stats" -msgstr "Estatística de rede VM" - -msgid "Fixed network" -msgstr "Rede fixa" - -msgid "Reason" -msgstr "Razão" - -msgid "Create new Datastore" -msgstr "Criar novo Datastore" - -msgid "Remove selected" -msgstr "Remover seleccionado" - -msgid "Core" -msgstr "Core" - -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -msgid "Update image properties" -msgstr "Actualizar propriedades da imagem" - -msgid "HW address associated with the network interface" -msgstr "Endereço HW associado à interface de rede" - -msgid "Create cluster" -msgstr "Criar cluster" - -msgid "Create new User" -msgstr "Criar novo Utilizador" - -msgid "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>." -msgstr "Nome da VM na descrição. Se o NOME não for indicado, um nome irá ser gerado pelo ONE na forma one-<VID>." - -msgid "Mount image as read-only" -msgstr "Montar imagem como só com permissões de leitura" - -msgid "Please, choose and modify the virtual machine you want to update" -msgstr "Por favor, seleccione e modifique a máquina virtual que quer actualizar" - -msgid "Device to be mounted as root" -msgstr "Dispositivo a ser montado como root" - -msgid "Total Leases" -msgstr "Alocações totais" - -msgid "Delete host" -msgstr "Apagar host" - -msgid "Password for the VNC server" -msgstr "Palavra-passe para os ervidor VNC" - -msgid "Mouse" -msgstr "Rato" - -msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol" -msgstr "Inibir acesso à VM através dos portos especificados do protocolo UDP" - -msgid "Update template properties" -msgstr "Actualizar propriedades de modelo" - -msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" - -msgid "Migrate" -msgstr "Migrar" - -msgid "Optional, please select" -msgstr "Opcional, por favor escolha" - -msgid "Rank" -msgstr "Posição" - -msgid "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule" -msgstr "Por favor insira o ID de recurso para os recurso(s) nesta regra" - -msgid "fd" -msgstr "fd" - -msgid "No datastores in this cluster" -msgstr "Não há datastores neste cluster" - -msgid "Disk type" -msgstr "Tipo de disco" - -msgid "Upload" -msgstr "Enviar" - -msgid "Create new Host" -msgstr "Criar novo Host" - -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -msgid "FS type" -msgstr "Tipo de FS" - -msgid "KVM" -msgstr "KVM" - -msgid "VM Template" -msgstr "Modelo de VM" - -msgid "Boot/OS options" -msgstr "Opções de arranque/SO" - -msgid "failed" -msgstr "falhou" - -msgid "Tcp firewall mode" -msgstr "Modo de firewall Tcp" - -msgid "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM" -msgstr "Expressões boleanas que excluam hosts de provisionamento da lista de máquinas para correr esta VM" - -msgid "IM MAD" -msgstr "IM MAD" - -msgid "Datastore updated correctly" -msgstr "Datastore actualizada correctamente" - -msgid "Etables" -msgstr "Etables" - -msgid "cdrom" -msgstr "cdrom" - -msgid "ACL Rules" -msgstr "Regras ACL" - -msgid "iSCSI" -msgstr "iSCSI" - -msgid "Listen IP" -msgstr "IP a escutar" - -msgid "Net_TX" -msgstr "Net_TX" - -msgid "Create ACL" -msgstr "Criar ACL" - -msgid "Other" -msgstr "Outros" - -msgid "ICMP policy" -msgstr "Política ICMP" - -msgid "Host parameters" -msgstr "Parâmetros do host" - -msgid "PS2" -msgstr "PS2" - -msgid "Path to the bootloader executable" -msgstr "Caminho para o executável bootloader" - -msgid "Cluster" -msgstr "Cluster" - -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgid "Capacity" -msgstr "Capacidade" - -msgid "Filesystem type" -msgstr "Tipo de sistema de ficheiros" - -msgid "Open VNC Session" -msgstr "Abrir Sessão VNC" - -msgid "Write the Virtual Network template here" -msgstr "Introduza o modelo de rede virtual aqui" - -msgid "Clone this image" -msgstr "Clonar esta imagem" - -msgid "Add disk/image" -msgstr "Adicionar disco/imagem" - -msgid "Advanced mode" -msgstr "Modo avançado" - -msgid "Filesystem" -msgstr "Sistema de ficheiros" - -msgid "Data" -msgstr "Dados" - -msgid "Unauthorized" -msgstr "Não autorizado" - -msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported" -msgstr "Driver de mapeamento específico de imagem. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware não suportado" - -msgid "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images." -msgstr "A fonte deve ser usada no atributo de disco. Útil para as imagens não baseadas em fichieiros." - -msgid "CPU Monitoring information" -msgstr "Informação de monitorização do CPU" - -msgid "Change password successful" -msgstr "Alteração de palavra-passe bem sucedida" - -msgid "Add custom variables" -msgstr "Adicionar variáveis personalizáveis" - -msgid "Information Manager" -msgstr "Gestor de informação" - -msgid "Create new Image" -msgstr "Criar nova imagem" - -msgid "Select disk" -msgstr "Seleccionar disco" - -msgid "Current inputs" -msgstr "Entradas actuais" - -msgid "Add disks/images" -msgstr "Adicionar discos/imagens" - -msgid "Description" -msgstr "Descrição" - -msgid "Bridge" -msgstr "Bridge" - -msgid "Quickstart" -msgstr "Início rápido" - -msgid "Driver default" -msgstr "Driver por omissão" - -msgid "running" -msgstr "A correr" - -msgid "Uploading..." -msgstr "A enviar..." - -msgid "Update Datastore properties" -msgstr "Actualizar as propriedades Datastore" - -msgid "Capacity options" -msgstr "Opções de capacidade" - -msgid "Error" -msgstr "Erro" - -msgid "ACL String preview" -msgstr "Pré-visualização do texto ACL" - -msgid "Group name" -msgstr "Nome do grupo" - -msgid "VNC connection" -msgstr "Ligação VNC" - -msgid "Applies to" -msgstr "Aplica-se a" - -msgid "Name of the bridge the network device is going to be attached to" -msgstr "Nome da bridge do dispositivo de rede ao qual vai ser associado" - -msgid "FS" -msgstr "FS" - -msgid "Host shares" -msgstr "Partilhas dos hosts" - -msgid "Memory" -msgstr "Memória" - -msgid "Network transmission" -msgstr "Transmissão de rede" - -msgid "This will hold selected pending VMs from being deployed" -msgstr "Isto vai pausar as VMs pendentes à espera de serem lançadas" - -msgid "Sunstone UI Configuration" -msgstr "Configuração da Sunstone UI " - -msgid "Please select" -msgstr "Por favor seleccione" - -msgid "Images" -msgstr "imagens" - -msgid "Custom attribute name and value must be filled in" -msgstr "O nome do atributo personalizável e o valor devem ser preenchidos" - -msgid "Manage cluster virtual networks" -msgstr "Gerir redes virtuais do cluster" - -msgid "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work" -msgstr "Útil para gestão de energia, por exemplo, normalmente necessário para um encerramento normal funcionar" - -msgid "Change group" -msgstr "Alterar grupo" - -msgid "VM MAD" -msgstr "VM MAD" - -msgid "style" -msgstr "estilo" - -msgid "TM Mad" -msgstr "TM Mad" - -msgid "This will release held machines" -msgstr "Isto vai libertar as máquinas pausadas" - -msgid "Kernel" -msgstr "Kernel" - -msgid "VCPU" -msgstr "VCPU" - -msgid "Add Graphics" -msgstr "Adicionar gráficas" - -msgid "Current number of virtual networks in this cluster" -msgstr "Número actual de redes virtuais neste cluster" - -msgid "IDE" -msgstr "IDE" - -msgid "Size in MB" -msgstr "Tamanho in MB" - -msgid "Leases information" -msgstr "Informação de alocação" - -msgid "Add Hypervisor raw options" -msgstr "Adicionar opções raw do Hipervisor" - -msgid "Save as" -msgstr "Guardar como" - -msgid "VNC Access" -msgstr "Acesso VNC" - -msgid "Virtual Network" -msgstr "Rede virtual" - -msgid "Start time" -msgstr "Hora de início" - -msgid "Language" -msgstr "Língua" - -msgid "Default (dummy)" -msgstr "Por omissão (dummy)" - -msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" -msgstr "Não é possível contactar o servidor está a correr ou comunicável?" - -msgid "Manage unclustered hosts" -msgstr "Gerir hosts sem cluster" - -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -msgid "Create new Virtual Network" -msgstr "Criar nova Rede Virtual" - -msgid "No disks defined" -msgstr "Não há discos definidos" - -msgid "Summary of resources" -msgstr "Sumário dos recursos" - -msgid "Community" -msgstr "Comunidade" - -msgid "Lease IP" -msgstr "Alocação IP" - -msgid "Boot device type" -msgstr "Tipo de dispositivo de arranque" - -msgid "Floppy" -msgstr "Disquete" - -msgid "This will change the main group of the selected users. Select the new group" -msgstr "Isto vai alterar the main grupo of the selected utilizadors. Seleccione the novo grupo" - -msgid "Hostname" -msgstr "Nome do host" - -msgid "Image information" -msgstr "Informação da imagem" - -msgid "Default" -msgstr "Por omissão" - -msgid "802.1Q" -msgstr "802.1Q" - -msgid "Please select a datastore for this image" -msgstr "Por favor seleccione a datastore para esta imagem" - -msgid "Select template" -msgstr "Seleccionar modelo" - -msgid "Xen templates must specify a boot method" -msgstr "Os modelos Xen têm que especificar um método de arranque" - -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -msgid "Resource ID" -msgstr "ID do recurso" - -msgid "+ New Group" -msgstr "+ Novo Grupo" - -msgid "EC2" -msgstr "EC2" - -msgid "Select the datastore for this image" -msgstr "Seleccione a datastore para este imagem" - -msgid "Create new host" -msgstr "Criar novo host" - -msgid "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and Images." -msgstr "O menu de Recursos Virtuais permite a gestão de Modelos de VM, instâncias e imagens." - -msgid "hd" -msgstr "hd" - -msgid "Provide a path" -msgstr "Indique um caminho" - -msgid "Hold" -msgstr "Pausa" - -msgid "Icmp" -msgstr "Icmp" - -msgid "Add lease" -msgstr "Adicionar alocação" - -msgid "Context variable name and value must be filled in" -msgstr "A variável de contexto e valor devem ser preenchidos" - -msgid "Registration time" -msgstr "Registo de tempo" - -msgid "Virtio (KVM)" -msgstr "Virtio (KVM)" - -msgid "Size (Mb)" -msgstr "Tamanho (Mb)" - -msgid "Bootloader" -msgstr "Bootloader" - -msgid "Hosts (total/active)" -msgstr "Hosts (total/activos)" - -msgid "Retrieving" -msgstr "A obter" - -msgid "Template updated correctly" -msgstr "Modelo actualizado correctamente" - -msgid "release" -msgstr "libertar" - -msgid "Historical monitoring information" -msgstr "Histórico de informação de monitorização" - -msgid "Custom attributes" -msgstr "Atributos personalizáveis" - -msgid "Name of the image to use" -msgstr "Nome da imagem a ser usada" - -msgid "ACPI" -msgstr "ACPI" - -msgid "Please choose the new type of authentication for the selected users" -msgstr "Por favor seleccione the novo tipo de autenticação para os utilizadores seleccionados" - -msgid "Fields marked with" -msgstr "Campos marcados com" - -msgid "Total VM CPU" -msgstr "CPU Total VM " - -msgid "Italian" -msgstr "Italian" - -msgid "Create new Virtual Machine" -msgstr "Criar nova Máquina Virtual VM" - -msgid "Secure websockets connection" -msgstr "Ligação segura de websockets" - -msgid "Placement" -msgstr "Colocação" - -msgid "Manage" -msgstr "Gerir" - -msgid "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host" -msgstr "Isto vai migrar em tempo real as VMs seleccionadas para o host seleccionado" - -msgid "Manage cluster hosts" -msgstr "Gerir hosts" - -msgid "Configuration" -msgstr "Configuração" - -msgid "Skipping VM " -msgstr "A saltar VM " - -msgid "Select the new owner" -msgstr "Seleccione o novo dono" - -msgid "Select the new group" -msgstr "Seleccione o novo grupo" - -msgid "Administrate" -msgstr "Administrar" - -msgid "IP to listen on" -msgstr "IP a escutar" - -msgid "Persistent" -msgstr "Persistente" - -msgid "Authentication driver" -msgstr "Driver de autenticação" - -msgid "XEN" -msgstr "XEN" - -msgid "Suspend" -msgstr "Suspender" - -msgid "Current NICs" -msgstr "NICs actuais" - -msgid "No virtual networks in this cluster" -msgstr "Não há redes virtuis neste cluster" - -msgid "Virtual Networks" -msgstr "Redes virtuais" - -msgid "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif." -msgstr "Hardware que vai emular esta interface de rede interface. Com Xen, este é um tipo de atributo do vif." - -msgid "Sign out" -msgstr "Terminar sessão" - -msgid "Network Mask" -msgstr "Máscara de Rede" - -msgid "Name of the network to attach this device" -msgstr "Nome da rede a associar ao dispositivo" - -msgid "SCSI" -msgstr "SCSI" - -msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" -msgstr "A rede está inalcançável: o OpenNebula está a correr?" - -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -msgid "Changing language" -msgstr "A alterar língua" - -msgid "Create new datastore" -msgstr "Criar novo datastore" - -msgid "Add context variables" -msgstr "Adicionar variáveis de contexto" - -msgid "Username" -msgstr "Nome de utilizador" - -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -msgid "This will suspend selected machines" -msgstr "Isto vai suspender as VMs seleccionadas" - -msgid "This will cancel selected VMs" -msgstr "Isto vai cancelar selected VMs" - -msgid "Running #VMS" -msgstr "#VMS a correr" - -msgid "Raw data to be passed directly to the hypervisor" -msgstr "Dados raw a serem passados directamente ao hipervisor" - -msgid "Create Virtual Network" -msgstr "Criar Rede Virtual" - -msgid "There are mandatory parameters missing" -msgstr "Há campos obrigatórios em falta" - -msgid "Register time" -msgstr "Registar tempo" - -msgid "Current variables" -msgstr "Variáveis actuais" - -msgid "disabled" -msgstr "desactivado" - -msgid "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS)." -msgstr "Tipo de imagem, explicado em detalhe na secção seguinte. Se omitido, o valor por omissão é o valor definido em oned.conf (instalação por omissão é SO)." - -msgid "Current number of hosts in this cluster" -msgstr "Número actual de hosts neste cluster" - -msgid "ACLs" -msgstr "ACLs" - -msgid "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created." -msgstr "Caminho para o ficheiro original que vai ser copiado para o repositório de imagens. Se não especificado para um tipo de imagem DATABLOCK, uma imagem vazia será criada." - -msgid "VN MAD" -msgstr "VN MAD" - -msgid "Type of disk device to emulate: ide, scsi" -msgstr "Tipo de dispositivo de disco a emular: ide, scsi" - -msgid "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well." -msgstr "O menu Infrastructura permite a gestão de Hosts, Datastores, e Redes Virtuais. Utilizadors no grupo oneadmin podem gerir clusters também." - -msgid "Loading new language... please wait" -msgstr "A carregar nova língua... por favor aguarde" - -msgid "OS and Boot options" -msgstr "SO e opções de arranque" - -msgid "Select a datastore" -msgstr "Seleccionar a datastore" - -msgid "VNC Session" -msgstr "Sessão VNC" - -msgid "VNC" -msgstr "VNC" - -msgid "Used CPU (real)" -msgstr "Used CPU utilizado(real)" - -msgid "This will resume selected stopped or suspended VMs" -msgstr "Isto vai continuar VMs seleccionadas, paradas ou suspensas" - -msgid "IP End" -msgstr "IP Final" - -msgid "You have not selected a template" -msgstr "Não seleccionou um modelo" - -msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:" -msgstr "Driver de mapeamento específico de imagem. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:" - -msgid "information" -msgstr "informação" - -msgid "Base path" -msgstr "Caminho base" - -msgid "You can find further information on the following links:" -msgstr "Pode encontrar mais informação nas ligações seguintes:" - -msgid "This will deploy the selected VMs on the chosen host" -msgstr "Isto vai lançar as VMs seleccionadas no host escolhido" - -msgid "Read only" -msgstr "Só de leitura" - -msgid "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5." -msgstr "Percentagem de CPU dividida por 100 necessária para a Máquina Virtual VM. Metade de um processador escreve-se 0.5." - -msgid "Port for the VNC server" -msgstr "Porto para o servidor VNC" - -msgid "Templates" -msgstr "Modelos" - -msgid "Resume" -msgstr "Continuar" - -msgid "VM information" -msgstr "Informação VM" - -msgid "Shutdown" -msgstr "Desligar" - -msgid "Predefined" -msgstr "Pré-definido" - -msgid "Manage unclustered datastores" -msgstr "Gerir datastores sem cluster" - -msgid "Memory monitoring information" -msgstr "Informação de monitorização de memória" - -msgid "MAC" -msgstr "MAC" - -msgid "Total time" -msgstr "Tempo total" - -msgid "Resubmit" -msgstr "Resubmeter" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" - -msgid "PAE" -msgstr "PAE" - -msgid "Create VM Template" -msgstr "Criar Modelo de VM" - -msgid "VM Name" -msgstr "Nome VM" - -msgid "Stop" -msgstr "Parar" - -msgid "Add network" -msgstr "Adicionar rede" - -msgid "Manage cluster datastores" -msgstr "Gerir datastores do cluster" - -msgid "You need to select something." -msgstr "É necessário seleccionar alguma opção" - -msgid "Used Memory" -msgstr "Memória utilizada" - -msgid "There are missing network parameters" -msgstr "Há parâmetros de rede em falta" - -msgid "Hosts memory" -msgstr "Memória dos hosts" - -msgid "Disk file location path or URL" -msgstr "Localização do ficheiro de disco ou URL" - -msgid "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section" -msgstr "Há campos obrigatórios em falta na secção arranque do SO" - -msgid "Port blacklist" -msgstr "Lista negra de portos" - -msgid "Keymap" -msgstr "Mapeamento do teclado" - -msgid "Host name missing!" -msgstr "Nome do host em falta!" - -msgid "CPU architecture to virtualization" -msgstr "Arquitectura CPU para virtualização" - -msgid "Disk" -msgstr "Disco" - -msgid "User" -msgstr "Utilizador" - -msgid "Total VM Memory" -msgstr "Memória Total VM" - -msgid "Target" -msgstr "Alvo" - -msgid "Requirements" -msgstr "Rquisitos" - -msgid "Create an empty datablock" -msgstr "Criar bloco de dados vazio" - -msgid "Select boot method" -msgstr "Seleccionar o método de arranque" - -msgid "Raw" -msgstr "Raw" - -msgid "New password" -msgstr "Nova palavra-passe" - -msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol" -msgstr "Permits o acesso à VM através dos portos especificados do protocolo UDP" - -msgid "Groups" -msgstr "Grupos" - -msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol" -msgstr "Inibir acesso à VM através dos portos especificados do protocolo TCP" - -msgid "Running VMs" -msgstr "VMs a correr" - -msgid "Tcp white ports" -msgstr "Portos abertos Tcp" - -msgid "Disks" -msgstr "Discos" - -msgid "Host" -msgstr "Host" - -msgid "Saveas for VM with ID" -msgstr "Guardar como para VM com ID" - -msgid "Ranged network" -msgstr "Rede com limite de intervalo" - -msgid "Datastore manager" -msgstr "Gestor da Datastore" - -msgid "Write the Virtual Machine template here" -msgstr "Introduza o modelo de VM aqui" - -msgid "This will migrate the selected VMs to the chosen host" -msgstr "Isto vai migrar as VMs seleccionadas para o host seleccionado" - -msgid "Name for the context variable" -msgstr "Nome da variável de contexto" - -msgid "Change owner" -msgstr "Alterar dono" - -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - -msgid "Select the destination cluster:" -msgstr "Seleccione o cluster de destino:" - -msgid "Network Address" -msgstr "Enderaço de rede" - -msgid "Udp white ports" -msgstr "Portos abertos Udp" - -msgid "System" -msgstr "Sistema" - -msgid "Information" -msgstr "Informação" - -msgid "Name for the custom variable" -msgstr "Nome da variável personalizada" - -msgid "Current leases" -msgstr "Alocações actuais" - -msgid "Update template" -msgstr "Actualizar modelo" - -msgid "Tablet" -msgstr "Tablet" - -msgid "Bus" -msgstr "Bus" - -msgid "IP" -msgstr "IP" - -msgid "Enable" -msgstr "Activar" - -msgid "This will delete the selected VMs from the database" -msgstr "Isto vai apagar the selected VMs from the database" - -msgid "History information" -msgstr "Histórico de informação" - -msgid "Fold / Unfold all sections" -msgstr "Expandir / Colapsar todas as secções" - -msgid "This will send a reboot action to running VMs" -msgstr "Isto vai enviar a acção de encerramento às VMs em execução" - -msgid "Owner" -msgstr "Dono" - -msgid "Please, choose and modify the virtual network you want to update" -msgstr "Por favor, seleccione e modifique a rede virtual que quer actualizar" - -msgid "Group" -msgstr "Grupo" - -msgid "File" -msgstr "Ficheiro" - -msgid "Path to the initrd image" -msgstr "Caminho para a imagem initrd" - -msgid "User name and password must be filled in" -msgstr "O nome de utilizador e a palavra-passe devem ser preenchidos" - -msgid "+ New" -msgstr "+ Novo" - -msgid "Drop" -msgstr "Apagar" - -msgid "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM" -msgstr "Nome do script da linha de comandos a ser executado depois da criação do dispositovo para a VM" - -msgid "Network mask" -msgstr "Máscara de rede" - -msgid "Wizard VMware" -msgstr "Assistente VMware" - -msgid "Wizard" -msgstr "Assistente" - -msgid "Virtual Machines" -msgstr "Máquinas Virtuais" - -msgid "Reboot" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "This will initiate the shutdown process in the selected VMs" -msgstr "Isto vai iniciar o processo de encerramento nas VMs seleccionadas" - -msgid "Select a VM" -msgstr "Seleccionar a VM" - -msgid "Hosts CPU" -msgstr "CPU dos hosts" - -msgid "Drivers" -msgstr "Drivers" - -msgid "Used CPU (allocated)" -msgstr "Used CPU utilizado(alocado)" +#: ../public/js/sunstone.js:586 msgid "Previous action" msgstr "Acção anterior" -msgid "shared,ssh,iscsi,dummy" -msgstr "shared,ssh,iscsi,dummy" +#: ../public/js/sunstone.js:649 ../public/js/sunstone.js:683 +msgid "Confirmation of action" +msgstr "Confirmação da acção" -msgid "Fill in a new password" -msgstr "Preencha de novo a palavra-passe" +#: ../public/js/sunstone.js:655 +msgid "You have to confirm this action." +msgstr "É necessário confirmar esta acção." -msgid "Add inputs" -msgstr "Adicionar entradas" +#: ../public/js/sunstone.js:657 +msgid "Do you want to proceed?" +msgstr "Deseja continuar?" -msgid "DS Mad" -msgstr "DS Mad" +#: ../public/js/sunstone.js:660 ../public/js/sunstone.js:692 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:997 +msgid "OK" +msgstr "OK" -msgid "Template" -msgstr "Modelo" +#: ../public/js/sunstone.js:661 ../public/js/sunstone.js:693 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:578 ../public/js/plugins/vms-tab.js:998 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" -msgid "Open vSwitch" -msgstr "Abrir vSwitch" +#: ../public/js/sunstone.js:688 +msgid "You need to select something." +msgstr "É necessário seleccionar alguma opção" -msgid "LCM State" -msgstr "Estado LCM" +#: ../public/js/locale.js:35 +msgid "Changing language" +msgstr "A alterar língua" -msgid "Affected resources" -msgstr "Recursos afectados" +#: ../public/js/locale.js:36 +msgid "Loading new language... please wait" +msgstr "A carregar nova língua... por favor aguarde" -msgid "All" -msgstr "Tudo" +#: ../public/js/locale.js:89 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentação" -msgid "Canvas not supported." -msgstr "Canvas não suportado." +#: ../public/js/locale.js:90 +msgid "Support" +msgstr "Suporte" -msgid "Wizard KVM" -msgstr "Assistente KVM" +#: ../public/js/locale.js:91 +msgid "Community" +msgstr "Comunidade" -msgid "VLAN" -msgstr "VLAN" +#: ../public/js/locale.js:92 +msgid "Welcome" +msgstr "Bem-vindo" -msgid "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk." -msgstr "Por favor seleccione o caminho se tiver uma image de ficheiro. Seleccione a fonte caso contrário ou crie um disco bloco de dados vazio." +#: ../public/js/locale.js:93 +msgid "Sign out" +msgstr "Terminar sessão" -msgid "Deploy ID" -msgstr "ID de lançamento" +#: ../public/js/sunstone-util.js:203 +msgid "Submitted" +msgstr "Submetido" -msgid "Current disks" -msgstr "Discos actuais" - -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticação" - -msgid "Provide a source" -msgstr "Indique uma fonte" - -msgid "#VMS" -msgstr "#VMS" - -msgid "Users" -msgstr "Utilizadores" - -msgid "Summary of system resources" -msgstr "Sumário recursos do sistema" - -msgid "Please specify to who this ACL applies" -msgstr "Por favor especifique a quem se aplica este ACL" - -msgid "Datastore Template" -msgstr "Modelo de Datastore" - -msgid "Server (Cipher)" -msgstr "Servidor (Cipher)" - -msgid "IP Start" -msgstr "IP Inicial" +#: ../public/js/sunstone-util.js:220 +msgid "Error" +msgstr "Erro" +#: ../public/js/sunstone-util.js:226 msgid "Info" msgstr "Info" -msgid "hold" -msgstr "pausar" +#: ../public/js/sunstone-util.js:358 +msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" +msgstr "Não é possível contactar o servidor está a correr ou comunicável?" -msgid "State" -msgstr "Estado" +#: ../public/js/sunstone-util.js:366 +msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" +msgstr "A rede está inalcançável: o OpenNebula está a correr?" -msgid "Format" -msgstr "Formatar" +#: ../public/js/sunstone-util.js:387 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Não autorizado" -msgid "Allowed operations" -msgstr "Operações permitidas" +#: ../public/js/sunstone-util.js:561 ../public/js/sunstone-util.js:772 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:441 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:1068 +msgid "Please select" +msgstr "Por favor seleccione" -msgid "Image name" -msgstr "Nome da imagem" +#: ../public/js/sunstone-util.js:695 +msgid "Update template" +msgstr "Actualizar modelo" -msgid "Datablock" -msgstr "Datablock" +#: ../public/js/sunstone-util.js:701 ../public/js/plugins/templates-tab.js:594 +msgid "Please, choose and modify the template you want to update" +msgstr "Por favor, seleccione e modifique o modelo que quer actualizar" -msgid "Select an image" -msgstr "Seleccionar a imagem" - -msgid "Clusters" -msgstr "Clusters" - -msgid "No leases to show" -msgstr "Não há alocações a mostrar" - -msgid "Used Mem (real)" -msgstr "Memória utilizada(real)" - -msgid "Use" -msgstr "Utilização" - -msgid "Update network properties" -msgstr "Actualizar propriedades de rede" - -msgid "Udp black ports" -msgstr "Portos bloqueados Udp" - -msgid "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs." -msgstr "A gestão de recursos do sistema só está acessível a utilizadores do grupo oneadmin. Inclui as operações respeitantes a gripos, utilizadores e ACLs." - -msgid "Specific ID" -msgstr "ID específico" - -msgid "Change" -msgstr "Alterar" - -msgid "Host information" -msgstr "Informação do host" - -msgid "Used Mem (allocated)" -msgstr "Memória utilizada(alocada)" - -msgid "Update properties" -msgstr "Actualizar propriedades" - -msgid "Restart" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "Please select at least one resource" -msgstr "Por favor seleccione pelo menos um recurso" - -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgid "System Resources" -msgstr "Recursos do sistema" - -msgid "Disable" -msgstr "Desactivar" - -msgid "Current number of datastores in this cluster" -msgstr "Número actual de datastores neste cluster" - -msgid "Change authentication" -msgstr "Alterar autenticação" - -msgid "disk id" -msgstr "id de disco" - -msgid "Virtualization Manager" -msgstr "Gestão de Virtualização" - -msgid "Add placement options" -msgstr "Adicionar opções de colocação" - -msgid "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes." -msgstr "Quantidade de RAM necessária para a VM, em Megabytes." - -msgid "Cluster information" -msgstr "Informação do Cluster" - -msgid "Network reception" -msgstr "Recepção de rede" - -msgid "Virtual Resources" -msgstr "Recursos virtuais" - -msgid "Device prefix" -msgstr "Prefixo do dispositivo" - -msgid "VLAN ID" -msgstr "ID VLAN" - -msgid "Deploy" -msgstr "Lançar" - -msgid "Manage unclustered virtual networks" -msgstr "Gerir redes virtuais sem cluster" - -msgid "You can use the wildcard %i. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" -msgstr "Pode usar o asterisco %i. Aquando da criação de várias VMs, i% será substituído por um número diferente a começar por 0 em cada uma delas" - -msgid "Create new virtual network" -msgstr "Criar nova rede virtual" - -msgid "Resource ID / Owned by" -msgstr "ID do recurso / Pertencente a" - -msgid "CPU Use" -msgstr "Utilização de CPU" - -msgid "VNC Disabled" -msgstr "VNC desactivado" - -msgid "Transfer manager" -msgstr "Gestão de transferência" - -msgid "There are mandatory fields missing in the capacity section" -msgstr "Há campos obrigatórios em falta na secção secção capacidade" - -msgid "Datastore information" -msgstr "Informação da Datastore" - -msgid "Root" -msgstr "Root" - -msgid "Driver" -msgstr "Driver" - -msgid "Cluster name missing!" -msgstr "Falta o nome do Cluster!" - -msgid "Create new VM Template" -msgstr "Criar novo Modelo de VM" - -msgid "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU." -msgstr "Número de CPUs virtuais. Este valor é opcional, sendo usado o valor por omissão do hipervisor, normalmente 1 CPU virtual." - -msgid "VM Instance" -msgstr "Instância VM" - -msgid "SDL" -msgstr "SDL" - -msgid "Infrastructure resources" -msgstr "Recursos da infraestrutura" - -msgid "Create group" -msgstr "Criar grupo" - -msgid "VM log" -msgstr "Log VM" +#: ../public/js/sunstone-util.js:703 ../public/js/sunstone-util.js:706 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:596 +msgid "Select a template" +msgstr "Seleccionar o modelo" +#: ../public/js/sunstone-util.js:711 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:207 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:153 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:121 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:633 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:249 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -msgid "Infrastructure" -msgstr "Infraestrutura" +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:22 +msgid "Access Control Lists" +msgstr "" -msgid "Network" -msgstr "Rede" +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:29 ../public/js/plugins/acls-tab.js:65 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:186 ../public/js/plugins/acls-tab.js:204 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:464 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:27 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:28 ../public/js/plugins/vms-tab.js:58 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:28 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:44 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:27 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:31 ../public/js/plugins/groups-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:27 +msgid "All" +msgstr "Tudo" +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:30 ../public/js/plugins/acls-tab.js:207 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:28 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:547 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:385 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:460 ../public/js/plugins/vms-tab.js:59 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:805 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:425 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:45 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:28 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:921 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:32 ../public/js/plugins/groups-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:28 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:601 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:31 +msgid "Applies to" +msgstr "Aplica-se a" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:32 ../public/js/plugins/acls-tab.js:53 +msgid "Affected resources" +msgstr "Recursos afectados" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:33 +msgid "Resource ID / Owned by" +msgstr "ID do recurso / Pertencente a" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:34 ../public/js/plugins/acls-tab.js:75 +msgid "Allowed operations" +msgstr "Operações permitidas" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:35 +#, fuzzy +msgid "ACL String" +msgstr "Pré-visualização do texto ACL" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:42 +msgid "This table shows the ACLs rules broken down to easier the reading and meaning of each one. You can show the ACL original string by clicking on Show/Hide columns." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:50 +msgid "This rule applies to" +msgstr "Esta regra aplica-se a" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:54 ../public/js/plugins/acls-tab.js:239 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:401 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:476 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:578 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:37 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:352 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:34 +msgid "Hosts" +msgstr "Hosts" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:55 ../public/js/plugins/acls-tab.js:260 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:21 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:214 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:62 +msgid "Clusters" +msgstr "Clusters" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:56 ../public/js/plugins/acls-tab.js:263 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:73 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:417 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:493 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:585 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:21 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:327 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:38 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:86 +msgid "Datastores" +msgstr "Datastores" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:57 ../public/js/plugins/acls-tab.js:242 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:51 ../public/js/plugins/vms-tab.js:611 +msgid "Virtual Machines" +msgstr "Máquinas Virtuais" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:58 ../public/js/plugins/acls-tab.js:245 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:69 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:20 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:462 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:429 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:507 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:592 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:42 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:43 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:82 +msgid "Virtual Networks" +msgstr "Redes virtuais" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:59 ../public/js/plugins/acls-tab.js:248 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:77 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:457 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:47 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:20 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:509 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:90 +msgid "Images" +msgstr "imagens" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:60 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:20 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:825 +msgid "Templates" +msgstr "Modelos" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:61 ../public/js/plugins/acls-tab.js:254 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:456 ../public/js/plugins/users-tab.js:24 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:315 ../public/js/plugins/groups-tab.js:32 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:34 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:94 +msgid "Users" +msgstr "Utilizadores" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:62 ../public/js/plugins/acls-tab.js:257 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:461 ../public/js/plugins/groups-tab.js:22 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:147 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:66 +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:64 +msgid "Resource subset" +msgstr "Subconjunto do recurso" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:66 +msgid "Specific ID" +msgstr "ID específico" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:67 +msgid "Owned by group" +msgstr "Pertencente ao grupo" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:69 +msgid "Resource ID" +msgstr "ID do recurso" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:72 ../public/js/plugins/acls-tab.js:211 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:30 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:187 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:563 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:588 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:61 ../public/js/plugins/vms-tab.js:132 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:817 ../public/js/plugins/vms-tab.js:846 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:31 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:101 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:437 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:466 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:613 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:933 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:946 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:34 ../public/js/plugins/users-tab.js:403 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:230 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:617 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:662 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:121 +msgid "Group" +msgstr "Grupo" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:76 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:177 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:122 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:91 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:603 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:220 +msgid "Use" +msgstr "Utilização" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:77 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:178 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:123 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:92 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:604 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:221 +msgid "Manage" +msgstr "Gerir" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:78 +msgid "Administrate" +msgstr "Administrar" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:79 ../public/js/plugins/acls-tab.js:87 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:140 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:157 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:45 ../public/js/plugins/vms-tab.js:105 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:74 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:132 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:566 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:583 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:73 ../public/js/plugins/groups-tab.js:53 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:178 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:196 +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:81 +msgid "ACL String preview" +msgstr "Pré-visualização do texto ACL" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:88 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:142 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:159 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:46 ../public/js/plugins/vms-tab.js:106 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:75 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:133 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:568 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:585 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:74 ../public/js/plugins/users-tab.js:90 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:54 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:179 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:198 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:148 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:407 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:181 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:469 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:273 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:296 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:780 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:254 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:125 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:442 +msgid "Refresh list" +msgstr "Actualizar lista" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:153 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:413 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:186 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:475 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:278 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:301 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:785 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:259 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:447 +msgid "+ New" +msgstr "+ Novo" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:157 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:446 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:190 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:586 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:310 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:813 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:303 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:142 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:491 +msgid "Delete" +msgstr "Apagar" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:162 +msgid "ACLs" +msgstr "ACLs" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:189 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:120 +msgid "User" +msgstr "Utilizador" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:193 +msgid "Group " +msgstr "Grupo " + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:251 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:58 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:70 +msgid "VM Templates" +msgstr "Modelos de VM" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:318 +msgid "Create ACL" +msgstr "Criar ACL" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:406 +msgid "Please specify to who this ACL applies" +msgstr "Por favor especifique a quem se aplica este ACL" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:412 +msgid "Please select at least one resource" +msgstr "Por favor seleccione pelo menos um recurso" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:421 +msgid "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule" +msgstr "Por favor insira o ID de recurso para os recurso(s) nesta regra" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:53 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:53 +msgid "Summary of resources" +msgstr "Sumário dos recursos" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:35 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:75 +msgid "VM Instances" +msgstr "Instâncias VM" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:63 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:36 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:76 +msgid "total" +msgstr "total" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:64 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:37 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:77 +msgid "running" +msgstr "A correr" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:65 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:38 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:78 +msgid "failed" +msgstr "falhou" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:89 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:54 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:59 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:50 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:110 +msgid "Quickstart" +msgstr "Início rápido" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:91 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:112 +msgid "Create new" +msgstr "Criar novo" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:92 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:115 +msgid "VM Instance" +msgstr "Instância VM" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:93 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:885 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:116 +msgid "VM Template" +msgstr "Modelo de VM" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:94 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:543 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:117 +msgid "Virtual Network" +msgstr "Rede virtual" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:95 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:194 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:199 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:597 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:119 +msgid "Image" +msgstr "imagem" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:108 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:135 +msgid "Historical monitoring information" +msgstr "Histórico de informação de monitorização" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:111 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:144 +msgid "Total VM count" +msgstr "Contagem total de VM" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:114 +msgid "Total VM CPU" +msgstr "CPU Total VM " + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:117 +msgid "Total VM Memory" +msgstr "Memória Total VM" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:120 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:147 +msgid "VM Network stats" +msgstr "Estatística de rede VM" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:133 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:160 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:29 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:181 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:559 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:584 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:60 ../public/js/plugins/vms-tab.js:126 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:813 ../public/js/plugins/vms-tab.js:842 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:95 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:433 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:462 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:607 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:929 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:942 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:224 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:613 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:658 +msgid "Owner" +msgstr "Dono" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:31 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:55 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:125 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:551 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:41 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:389 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:464 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:672 ../public/js/plugins/vms-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:809 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:32 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:47 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:429 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:46 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:75 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:494 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:31 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:70 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:478 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:543 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:925 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:33 ../public/js/plugins/groups-tab.js:31 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:31 ../public/js/plugins/images-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:164 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:605 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:32 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:555 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:676 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:33 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:49 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:441 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:47 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:125 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:498 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:114 +msgid "Cluster" +msgstr "Cluster" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:33 ../public/js/plugins/vms-tab.js:1072 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:222 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:404 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:34 ../public/js/plugins/images-tab.js:80 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:621 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:34 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:68 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:567 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:319 +msgid "Bridge" +msgstr "Bridge" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:35 +msgid "Total Leases" +msgstr "Alocações totais" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:42 +msgid "Tip: edit the leases of a network by clicking on one and going to the lease management tab." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:49 ../public/js/plugins/images-tab.js:52 +msgid "Wizard" +msgstr "Assistente" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:50 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:45 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:53 +msgid "Advanced mode" +msgstr "Modo avançado" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:60 +msgid "Network mode" +msgstr "Modo de rede" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:162 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:171 +msgid "Default" +msgstr "Por omissão" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:63 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:113 +msgid "802.1Q" +msgstr "802.1Q" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:64 +msgid "Etables" +msgstr "Etables" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:65 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:115 +msgid "Open vSwitch" +msgstr "Abrir vSwitch" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:66 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:55 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:84 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:98 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:116 +msgid "VMware" +msgstr "VMware" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:70 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:575 +msgid "Physical device" +msgstr "Dispositivo físico" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:72 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:571 +msgid "VLAN" +msgstr "VLAN" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:74 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:252 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:261 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:269 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:75 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:253 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:260 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:268 +msgid "No" +msgstr "Não" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:77 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:579 +msgid "VLAN ID" +msgstr "ID VLAN" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:81 +msgid "Network type" +msgstr "Tipo de rede" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:82 +msgid "Fixed network" +msgstr "Rede fixa" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:83 +msgid "Ranged network" +msgstr "Rede com limite de intervalo" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:89 +msgid "Lease IP" +msgstr "Alocação IP" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:91 msgid "Lease MAC (opt):" msgstr "Alocação MAC (opcional):" +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:95 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:129 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:649 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:274 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:386 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:421 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:488 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:553 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:168 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:98 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:130 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:275 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:387 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:422 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:489 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:554 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:169 +msgid "Remove selected" +msgstr "Remover seleccionado" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:100 +msgid "Current leases" +msgstr "Alocações actuais" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:108 +msgid "Network Address" +msgstr "Enderaço de rede" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:110 +msgid "Network Mask" +msgstr "Máscara de Rede" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:112 +msgid "Define a subnet by IP range" +msgstr "Defina uma subrede por intervalo IP" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:114 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:631 +msgid "IP Start" +msgstr "IP Inicial" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:116 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:635 +msgid "IP End" +msgstr "IP Final" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:127 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:483 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:548 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:166 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:132 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:171 +msgid "Custom attributes" +msgstr "Atributos personalizáveis" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:149 +msgid "Write the Virtual Network template here" +msgstr "Introduza o modelo de rede virtual aqui" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:168 +msgid "Please, choose and modify the virtual network you want to update" +msgstr "Por favor, seleccione e modifique a rede virtual que quer actualizar" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:170 +msgid "Select a network" +msgstr "Seleccionar a rede" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:176 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:582 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:121 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:90 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:460 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:602 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:940 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:219 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:656 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissões" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:179 ../public/js/plugins/vms-tab.js:124 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:93 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:605 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:222 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:193 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:592 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:138 ../public/js/plugins/vms-tab.js:850 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:107 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:470 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:619 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:950 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:236 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:666 +msgid "Other" +msgstr "Outros" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:200 ../public/js/plugins/vms-tab.js:145 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:626 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:917 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:956 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:958 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:243 +msgid "Template" +msgstr "Modelo" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:418 ../public/js/plugins/vms-tab.js:481 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:283 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:789 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:263 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:451 +msgid "Update properties" +msgstr "Actualizar propriedades" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:423 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:289 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:312 +msgid "Select cluster" +msgstr "Seleccionar cluster" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:425 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:291 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:314 +msgid "Select the destination cluster:" +msgstr "Seleccione o cluster de destino:" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:430 ../public/js/plugins/vms-tab.js:487 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:296 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:798 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:456 +msgid "Change owner" +msgstr "Alterar dono" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:432 ../public/js/plugins/vms-tab.js:489 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:298 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:800 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:458 +msgid "Select the new owner" +msgstr "Seleccione o novo dono" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:438 ../public/js/plugins/vms-tab.js:495 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:303 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:805 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:272 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:463 +msgid "Change group" +msgstr "Alterar grupo" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:440 ../public/js/plugins/vms-tab.js:497 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:305 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:807 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:465 +msgid "Select the new group" +msgstr "Seleccione o novo grupo" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:452 +msgid "Virtual network information" +msgstr "Informação da rede virtual" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:456 +msgid "Lease management" +msgstr "Gestão de alocação" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:544 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:918 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:598 +msgid "information" +msgstr "informação" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:599 +msgid "Virtual Network template (attributes)" +msgstr "Modelo de rede virtual (atributos)" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:607 +msgid "Virtual Network information" +msgstr "Informação da rede virtual" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:626 +msgid "Leases information" +msgstr "Informação de alocação" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:639 +msgid "Network mask" +msgstr "Máscara de rede" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:643 +msgid "Hold lease" +msgstr "Pausar alocação" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:644 ../public/js/plugins/vms-tab.js:534 +msgid "Hold" +msgstr "Pausa" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:648 +msgid "Add lease" +msgstr "Adicionar alocação" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:658 +msgid "No leases to show" +msgstr "Não há alocações a mostrar" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:703 +msgid "hold" +msgstr "pausar" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:703 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Apagar" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:706 +msgid "Used by VM" +msgstr "Utilizado pela VM" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:709 +msgid "release" +msgstr "libertar" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:722 +msgid "Create Virtual Network" +msgstr "Criar Rede Virtual" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:791 +msgid "Please provide a lease IP" +msgstr "Por favor insira a alocação IP" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:857 +msgid "Virtual Network name missing!" +msgstr "Falta preencher o nome da rede virutal!" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:941 +msgid "There are missing network parameters" +msgstr "Há parâmetros de rede em falta" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:993 +msgid "Update network properties" +msgstr "Actualizar propriedades de rede" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:1018 ../public/js/plugins/vms-tab.js:1269 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:572 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2044 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:995 +msgid "Loading" +msgstr "A carregar" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:197 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:660 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:664 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:336 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:482 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:486 +msgid "Host information" +msgstr "Informação do host" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:202 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:736 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:739 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:341 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:558 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:561 +msgid "Host template" +msgstr "Modelo de host" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:206 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:745 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:857 ../public/js/plugins/vms-tab.js:899 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:345 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:567 +msgid "Monitoring information" +msgstr "Informação de monitorização" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:339 +msgid "No datastores in this cluster" +msgstr "Não há datastores neste cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:349 +msgid "No hosts in this cluster" +msgstr "Não há hosts neste cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:359 +msgid "No virtual networks in this cluster" +msgstr "Não há redes virtuis neste cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:380 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:455 +msgid "Cluster information" +msgstr "Informação do Cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:404 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:480 +msgid "Create new host" +msgstr "Criar novo host" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:405 +msgid "Manage unclustered hosts" +msgstr "Gerir hosts sem cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:420 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:498 +msgid "Create new datastore" +msgstr "Criar novo datastore" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:421 +msgid "Manage unclustered datastores" +msgstr "Gerir datastores sem cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:432 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:512 +msgid "Create new virtual network" +msgstr "Criar nova rede virtual" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:433 +msgid "Manage unclustered virtual networks" +msgstr "Gerir redes virtuais sem cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:479 +msgid "Current number of hosts in this cluster" +msgstr "Número actual de hosts neste cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:481 +msgid "Manage cluster hosts" +msgstr "Gerir hosts" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:496 +msgid "Current number of datastores in this cluster" +msgstr "Número actual de datastores neste cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:499 +msgid "Manage cluster datastores" +msgstr "Gerir datastores do cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:510 +msgid "Current number of virtual networks in this cluster" +msgstr "Número actual de redes virtuais neste cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:513 +msgid "Manage cluster virtual networks" +msgstr "Gerir redes virtuais do cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:668 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:490 ../public/js/plugins/users-tab.js:399 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:680 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:821 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:502 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:649 +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:684 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:52 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:506 +msgid "IM MAD" +msgstr "IM MAD" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:688 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:53 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:510 +msgid "VM MAD" +msgstr "VM MAD" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:692 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:514 +msgid "VN MAD" +msgstr "VN MAD" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:696 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:35 +msgid "TM MAD" +msgstr "TM MAD" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:703 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:521 +msgid "Host shares" +msgstr "Partilhas dos hosts" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:707 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:525 +msgid "Max Mem" +msgstr "Mem Máx" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:711 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:529 +msgid "Used Mem (real)" +msgstr "Memória utilizada(real)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:715 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:533 +msgid "Used Mem (allocated)" +msgstr "Memória utilizada(alocada)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:719 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:541 +msgid "Used CPU (real)" +msgstr "Used CPU utilizado(real)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:723 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:545 +msgid "Used CPU (allocated)" +msgstr "Used CPU utilizado(alocado)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:727 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:48 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:549 +msgid "Running VMs" +msgstr "VMs a correr" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:767 +msgid "Create cluster" +msgstr "Criar cluster" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:783 +msgid "Cluster name missing!" +msgstr "Falta o nome do Cluster!" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:28 ../public/js/plugins/vms-tab.js:64 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:80 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:33 ../public/js/plugins/vms-tab.js:65 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:75 +msgid "Memory" +msgstr "Memória" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:38 +msgid "Network transmission" +msgstr "Transmissão de rede" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:43 +msgid "Network reception" +msgstr "Recepção de rede" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:63 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:51 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:37 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:66 ../public/js/plugins/vms-tab.js:724 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:829 +msgid "Hostname" +msgstr "Nome do host" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:67 +msgid "IPs" +msgstr "IPs" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:68 +msgid "Start Time" +msgstr "Hora de Início" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:69 +msgid "VNC Access" +msgstr "Acesso VNC" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:76 +msgid "CPU, Memory and Start time are hidden columns by default. You can get monitoring graphs by clicking on the desired VM and visiting the monitoring information tab (oneacctd needs to be running for this information to be up to date)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:79 +msgid "VNC console requires previous install of the noVNC addon. Check Sunstone documentation for more information." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:87 +msgid "VM Name" +msgstr "Nome VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:89 +msgid "Defaults to template name when emtpy" +msgstr "Nome do modelo por omissão, quando vazio" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:92 +msgid "Select template" +msgstr "Seleccionar modelo" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:97 +msgid "Deploy # VMs" +msgstr "Lançar # VMs" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:99 +#, fuzzy, python-format +msgid "You can use the wildcard %. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" +msgstr "Pode usar o asterisco %i. Aquando da criação de várias VMs, i% será substituído por um número diferente a começar por 0 em cada uma delas" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:113 +msgid "Please, choose and modify the virtual machine you want to update" +msgstr "Por favor, seleccione e modifique a máquina virtual que quer actualizar" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:115 +msgid "Select a VM" +msgstr "Seleccionar a VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:503 +msgid "Shutdown" +msgstr "Desligar" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:504 +msgid "This will initiate the shutdown process in the selected VMs" +msgstr "Isto vai iniciar o processo de encerramento nas VMs seleccionadas" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:512 +msgid "Deploy" +msgstr "Lançar" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:513 +msgid "This will deploy the selected VMs on the chosen host" +msgstr "Isto vai lançar as VMs seleccionadas no host escolhido" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:519 +msgid "Migrate" +msgstr "Migrar" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:520 +msgid "This will migrate the selected VMs to the chosen host" +msgstr "Isto vai migrar as VMs seleccionadas para o host seleccionado" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:527 +msgid "Live migrate" +msgstr "Migração em tempo real" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:528 +msgid "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host" +msgstr "Isto vai migrar em tempo real as VMs seleccionadas para o host seleccionado" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:535 +msgid "This will hold selected pending VMs from being deployed" +msgstr "Isto vai pausar as VMs pendentes à espera de serem lançadas" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:539 +msgid "Release" +msgstr "Libertar" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:540 +msgid "This will release held machines" +msgstr "Isto vai libertar as máquinas pausadas" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:544 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspender" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:545 +msgid "This will suspend selected machines" +msgstr "Isto vai suspender as VMs seleccionadas" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:549 +msgid "Resume" +msgstr "Continuar" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:550 +msgid "This will resume selected stopped or suspended VMs" +msgstr "Isto vai continuar VMs seleccionadas, paradas ou suspensas" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:554 +msgid "Stop" +msgstr "Parar" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:559 +msgid "Restart" +msgstr "Reiniciar" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:560 +msgid "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)" +msgstr "Isto vai relançar as VMs seleccionadas (em estado UNKNOWN ou BOOT)" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:564 +msgid "Resubmit" +msgstr "Resubmeter" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:565 +msgid "This will resubmits VMs to PENDING state" +msgstr "Isto vai resubmeter VMs para o estado PENDING" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:569 +msgid "Reboot" +msgstr "Reiniciar" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:570 +msgid "This will send a reboot action to running VMs" +msgstr "Isto vai enviar a acção de encerramento às VMs em execução" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:574 +msgid "Save as" +msgstr "Guardar como" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:579 +msgid "This will cancel selected VMs" +msgstr "Isto vai cancelar selected VMs" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:587 +msgid "This will delete the selected VMs from the database" +msgstr "Isto vai apagar the selected VMs from the database" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:593 ../public/js/plugins/vms-tab.js:801 +msgid "Virtual Machine information" +msgstr "Informação de VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:597 ../public/js/plugins/vms-tab.js:888 +msgid "VM template" +msgstr "modelo de VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:601 ../public/js/plugins/vms-tab.js:894 +msgid "VM log" +msgstr "Log VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:605 ../public/js/plugins/vms-tab.js:904 +msgid "History information" +msgstr "Histórico de informação" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:657 ../public/js/plugins/vms-tab.js:665 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:788 +msgid "ACTIVE" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:657 ../public/js/plugins/vms-tab.js:788 +msgid "SUSPENDED" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:723 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequência" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:725 +msgid "Reason" +msgstr "Razão" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:726 +msgid "State change time" +msgstr "Hora de alteração de estado" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:727 +msgid "Total time" +msgstr "Tempo total" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:728 +msgid "Prolog time" +msgstr "Tempo de prolog" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:797 +msgid "VM information" +msgstr "Informação VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:825 +msgid "LCM State" +msgstr "Estado LCM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:833 +msgid "Start time" +msgstr "Hora de início" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:837 +msgid "Deploy ID" +msgstr "ID de lançamento" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:861 +msgid "Net_TX" +msgstr "Net_TX" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:865 +msgid "Net_RX" +msgstr "Net_RX" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:869 +msgid "Used Memory" +msgstr "Memória utilizada" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:873 +msgid "Used CPU" +msgstr "CPU utilizado" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:877 +msgid "VNC Session" +msgstr "Sessão VNC" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:926 +msgid "Create Virtual Machine" +msgstr "Criar Máquina Virtual VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:949 +msgid "You have not selected a template" +msgstr "Não seleccionou um modelo" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:987 +msgid "VM Save As" +msgstr "Guardar como VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1021 +msgid "Skipping VM " +msgstr "A saltar VM " + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1022 +msgid "No disk id or image name specified" +msgstr "ID de disco id ou nome da imagem não especificados" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1059 +msgid "Saveas for VM with ID" +msgstr "Guardar como para VM com ID" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1062 +msgid "Select disk" +msgstr "Seleccionar disco" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1064 +msgid "Retrieving" +msgstr "A obter" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1068 +msgid "Image name" +msgstr "Nome da imagem" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1074 +msgid "Default (current image type)" +msgstr "Por omissão (tipo de imagem actual)" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1075 ../public/js/plugins/images-tab.js:82 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:532 +msgid "OS" +msgstr "SO" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1076 ../public/js/plugins/images-tab.js:84 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:534 +msgid "Datablock" +msgstr "Datablock" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1077 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1060 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1106 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1139 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:83 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:533 +msgid "CD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1097 ../public/js/plugins/vms-tab.js:1100 +msgid "disk id" +msgstr "id de disco" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1105 +msgid "No disks defined" +msgstr "Não há discos definidos" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1122 +msgid "Update VM properties" +msgstr "Actualizar propriedades de VM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1262 +msgid "VNC connection" +msgstr "Ligação VNC" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1277 +msgid "Canvas not supported." +msgstr "Canvas não suportado." + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1338 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1340 +msgid "Open VNC Session" +msgstr "Abrir Sessão VNC" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1343 +msgid "VNC Disabled" +msgstr "VNC desactivado" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:34 +#, fuzzy +msgid "Basepath" +msgstr "Caminho base" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:36 +#, fuzzy +msgid "DS MAD" +msgstr "TM MAD" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:52 +msgid "Datastore manager" +msgstr "Gestor da Datastore" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:54 +msgid "Filesystem" +msgstr "Sistema de ficheiros" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:56 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:63 +msgid "iSCSI" +msgstr "iSCSI" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:57 +#, fuzzy +msgid "LVM" +msgstr "KVM" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:59 +msgid "Transfer manager" +msgstr "Gestão de transferência" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:61 +msgid "Shared" +msgstr "Shared" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:60 ../public/js/plugins/users-tab.js:281 +msgid "SSH" +msgstr "SSH" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:64 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:86 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:100 +msgid "Dummy" +msgstr "Dummy" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:66 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:225 +msgid "Disk type" +msgstr "Tipo de disco" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:68 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1138 +msgid "File" +msgstr "Ficheiro" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:69 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1063 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1109 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1140 +msgid "Block" +msgstr "Bloquear" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:82 +msgid "Please, choose and modify the datastore you want to update" +msgstr "Por favor, seleccione e modifique a datastore que quer actualizar" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:84 +msgid "Select a datastore" +msgstr "Seleccionar a datastore" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:114 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:32 ../public/js/plugins/images-tab.js:72 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:188 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:609 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:118 +msgid "Datastore" +msgstr "Datastore" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:206 +msgid "Datastore updated correctly" +msgstr "Datastore actualizada correctamente" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:317 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:417 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:421 +msgid "Datastore information" +msgstr "Informação da Datastore" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:321 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:481 +msgid "Datastore template" +msgstr "Modelo de Datastore" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:445 +msgid "DS Mad" +msgstr "DS Mad" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:449 +msgid "TM Mad" +msgstr "TM Mad" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:453 +msgid "Base path" +msgstr "Caminho base" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:478 +msgid "Datastore Template" +msgstr "Modelo de Datastore" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:495 +msgid "Create Datastore" +msgstr "Criar Datastore" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:547 +msgid "Update Datastore properties" +msgstr "Actualizar as propriedades Datastore" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:22 +msgid "CPU Monitoring information" +msgstr "Informação de monitorização do CPU" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:28 +msgid "Memory monitoring information" +msgstr "Informação de monitorização de memória" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:49 +msgid "CPU Use" +msgstr "Utilização de CPU" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:50 +msgid "Memory use" +msgstr "Uso de memória" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:54 +msgid "Last monitored on" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:61 +msgid "CPU Use is calculated as the maximum between (total CPU - real CPU usage) and (allocated CPU). Real CPU usage is provided by the hosts monitoring driver. Available CPU is calculated using the information from the CPU setting of the VMs running on that host (allocated CPU)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:64 +msgid "Memory use is calculated according to the information provided by the host monitoring driver." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:67 +msgid "You can get monitoring graphs by clicking in the desired host and visiting the monitoring information tab. Note that oneacctd must be running for this information to be updated/available." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:74 +msgid "Host parameters" +msgstr "Parâmetros do host" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:77 +msgid "Drivers" +msgstr "Drivers" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:80 +msgid "Virtualization Manager" +msgstr "Gestão de Virtualização" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:82 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:96 +msgid "KVM" +msgstr "KVM" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:83 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:97 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:416 +msgid "XEN" +msgstr "XEN" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:85 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:99 +msgid "EC2" +msgstr "EC2" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:87 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:101 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:117 ../public/js/plugins/users-tab.js:63 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:90 +msgid "Custom VMM_MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:94 +msgid "Information Manager" +msgstr "Gestor de informação" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:104 +msgid "Custom IM_MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:111 +msgid "Default (dummy)" +msgstr "Por omissão (dummy)" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:112 +msgid "Firewall" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:114 +#, fuzzy +msgid "Ebtables" +msgstr "Etables" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:120 +msgid "Custom VNM_MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:274 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:702 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:244 +msgid "Template updated correctly" +msgstr "Modelo actualizado correctamente" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:306 +msgid "Update a template" +msgstr "Actualizar o modelo" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:319 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:163 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:172 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:473 +msgid "Enable" +msgstr "Activar" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:324 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:164 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:173 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:477 +msgid "Disable" +msgstr "Desactivar" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:329 +msgid "Delete host" +msgstr "Apagar host" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:434 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2002 +msgid "ERROR" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:434 +msgid "OFF" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:537 +msgid "Max CPU" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:587 +msgid "Create host" +msgstr "Criar host" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:629 +msgid "Host name missing!" +msgstr "Nome do host em falta!" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:23 +msgid "Sunstone UI Configuration" +msgstr "Configuração da Sunstone UI " + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:28 +msgid "Language" +msgstr "Língua" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:31 +msgid "English" +msgstr "English" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:32 +msgid "French" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:33 +msgid "Italian" +msgstr "Italian" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:34 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:35 +msgid "Russian" +msgstr "Russian" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:40 +msgid "Secure websockets connection" +msgstr "Ligação segura de websockets" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:50 +msgid "These options are stored in your OpenNebula user template." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:67 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuração" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:32 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:35 +msgid "Registration time" +msgstr "Registo de tempo" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:42 +msgid "Wizard KVM" +msgstr "Assistente KVM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:43 +msgid "Wizard XEN" +msgstr "Assistente XEN" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:44 +msgid "Wizard VMware" +msgstr "Assistente VMware" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:58 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:58 +msgid "Fields marked with" +msgstr "Campos marcados com" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:59 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:59 +msgid "are mandatory" +msgstr "são obrigatórios" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:60 +msgid "Fold / Unfold all sections" +msgstr "Expandir / Colapsar todas as secções" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:66 +msgid "Capacity options" +msgstr "Opções de capacidade" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:68 +msgid "Capacity" +msgstr "Capacidade" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:72 +msgid "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>." +msgstr "Nome da VM na descrição. Se o NOME não for indicado, um nome irá ser gerado pelo ONE na forma one-<VID>." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:77 +msgid "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes." +msgstr "Quantidade de RAM necessária para a VM, em Megabytes." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:82 +msgid "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5." +msgstr "Percentagem de CPU dividida por 100 necessária para a Máquina Virtual VM. Metade de um processador escreve-se 0.5." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:85 +msgid "VCPU" +msgstr "VCPU" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:87 +msgid "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU." +msgstr "Número de CPUs virtuais. Este valor é opcional, sendo usado o valor por omissão do hipervisor, normalmente 1 CPU virtual." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:96 +msgid "Boot/OS options" +msgstr "Opções de arranque/SO" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:98 +msgid "OS and Boot options" +msgstr "SO e opções de arranque" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:100 +msgid "Architecture" +msgstr "Arquitectura" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:105 +msgid "CPU architecture to virtualization" +msgstr "Arquitectura CPU para virtualização" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:110 +msgid "Boot method" +msgstr "Método de arranque" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:113 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:119 +msgid "Kernel" +msgstr "Kernel" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:114 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:139 +msgid "Bootloader" +msgstr "Bootloader" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:116 +msgid "Select boot method" +msgstr "Seleccionar o método de arranque" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:121 +msgid "Path to the OS kernel to boot the image" +msgstr "Caminho para o kernel do SO para arrancar a imagem" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:124 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:126 +msgid "Path to the initrd image" +msgstr "Caminho para a imagem initrd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:129 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:131 +msgid "Device to be mounted as root" +msgstr "Dispositivo a ser montado como root" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:134 +msgid "Kernel commands" +msgstr "Comandos do kernel" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:136 +msgid "Arguments for the booting kernel" +msgstr "Argumentos para arranque do kernel" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:141 +msgid "Path to the bootloader executable" +msgstr "Caminho para o executável bootloader" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:144 +msgid "Boot" +msgstr "Boot" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:147 +msgid "Boot device type" +msgstr "Tipo de dispositivo de arranque" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:156 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:158 +msgid "Features" +msgstr "Funcionalidades" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:160 +msgid "PAE" +msgstr "PAE" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:166 +msgid "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory" +msgstr "O modo de extensão de endereço físico permite a guests de 32-bit alocar mais do que 4GB de memória" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:169 +msgid "ACPI" +msgstr "ACPI" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:175 +msgid "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work" +msgstr "Útil para gestão de energia, por exemplo, normalmente necessário para um encerramento normal funcionar" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:187 +msgid "Add disks/images" +msgstr "Adicionar discos/imagens" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:189 +msgid "Disks" +msgstr "Discos" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:191 +msgid "Add disk/image" +msgstr "Adicionar disco/imagem" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:192 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1058 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1104 +msgid "Disk" +msgstr "Disco" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:202 +msgid "Name of the image to use" +msgstr "Nome da imagem a ser usada" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:206 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:412 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:99 +msgid "Bus" +msgstr "Bus" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:209 +msgid "Type of disk device to emulate: ide, scsi" +msgstr "Tipo de dispositivo de disco a emular: ide, scsi" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:212 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:324 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:39 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:113 +msgid "Target" +msgstr "Alvo" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:214 +msgid "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping" +msgstr "Dispositivo para mapear imagem do disco. Se definido, vai sobrepôr-se ao mapeamento por omissão." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:217 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:108 +msgid "Driver" +msgstr "Driver" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:219 +msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported" +msgstr "Driver de mapeamento específico de imagem. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware não suportado" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:228 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:142 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:633 +msgid "Source" +msgstr "Fonte" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:230 +msgid "Disk file location path or URL" +msgstr "Localização do ficheiro de disco ou URL" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:233 +msgid "Transfer Manager" +msgstr "Gestão de Transferência" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:235 +msgid "shared,ssh,iscsi,dummy" +msgstr "shared,ssh,iscsi,dummy" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:239 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:33 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:147 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:241 +msgid "Size in MB" +msgstr "Tamanho in MB" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:245 +msgid "Format" +msgstr "Formatar" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:247 +msgid "Filesystem type for the fs images" +msgstr "Tipo de sistema de ficheiros para a imagem fs" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:250 +msgid "Clone" +msgstr "Clonar" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:255 +msgid "Clone this image" +msgstr "Clonar esta imagem" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:258 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:263 +msgid "Save this image after shutting down the VM" +msgstr "Guardar esta imagem depois de desligar a VM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:266 +msgid "Read only" +msgstr "Só de leitura" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:271 +msgid "Mount image as read-only" +msgstr "Montar imagem como só com permissões de leitura" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:277 +msgid "Current disks" +msgstr "Discos actuais" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:289 +msgid "Setup Networks" +msgstr "Configuração de redes" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:291 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:302 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:293 +msgid "Add network" +msgstr "Adicionar rede" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:294 +msgid "Predefined" +msgstr "Pré-definido" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:296 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:305 +msgid "Name of the network to attach this device" +msgstr "Nome da rede a associar ao dispositivo" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:309 +msgid "IP" +msgstr "IP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:311 +msgid "Request an specific IP from the Network" +msgstr "Pedir um IP específico de rede" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:314 +msgid "MAC" +msgstr "MAC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:316 +msgid "HW address associated with the network interface" +msgstr "Endereço HW associado à interface de rede" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:321 +msgid "Name of the bridge the network device is going to be attached to" +msgstr "Nome da bridge do dispositivo de rede ao qual vai ser associado" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:326 +msgid "Name for the tun device created for the VM" +msgstr "Nome do dispositivo criado para a VM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:329 +msgid "Script" +msgstr "Script" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:331 +msgid "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM" +msgstr "Nome do script da linha de comandos a ser executado depois da criação do dispositovo para a VM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:334 +msgid "Model" +msgstr "Modelo" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:336 +msgid "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif." +msgstr "Hardware que vai emular esta interface de rede interface. Com Xen, este é um tipo de atributo do vif." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:339 +msgid "Tcp firewall mode" +msgstr "Modo de firewall Tcp" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:341 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:360 +msgid "Optional, please select" +msgstr "Opcional, por favor escolha" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:342 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:361 +msgid "Port whitelist" +msgstr "Lista verde de portos" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:343 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:362 +msgid "Port blacklist" +msgstr "Lista negra de portos" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:348 +msgid "Tcp white ports" +msgstr "Portos abertos Tcp" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:350 +msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol" +msgstr "Permite o acesso à VM através dos portos especificados do protocolo TCP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:353 +msgid "Tcp black ports" +msgstr "Portos bloqueados Tcp" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:355 +msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol" +msgstr "Inibir acesso à VM através dos portos especificados do protocolo TCP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:358 +msgid "Udp firewall mode" +msgstr "Modo de firewall Udp" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:367 +msgid "Udp white ports" +msgstr "Portos abertos Udp" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:369 +msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol" +msgstr "Permits o acesso à VM através dos portos especificados do protocolo UDP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:372 +msgid "Udp black ports" +msgstr "Portos bloqueados Udp" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:374 +msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol" +msgstr "Inibir acesso à VM através dos portos especificados do protocolo UDP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:377 +msgid "Icmp" +msgstr "Icmp" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:379 +msgid "Accept (default)" +msgstr "Aceitar (por omissão)" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:380 +msgid "Drop" +msgstr "Apagar" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:382 +msgid "ICMP policy" +msgstr "Política ICMP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:389 +msgid "Current NICs" +msgstr "NICs actuais" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:400 +msgid "Add inputs" +msgstr "Adicionar entradas" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:402 +msgid "Inputs" +msgstr "entradas" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:406 +msgid "Mouse" +msgstr "Rato" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:407 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:414 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:415 +msgid "PS2" +msgstr "PS2" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:424 +msgid "Current inputs" +msgstr "Entradas actuais" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:435 +msgid "Add Graphics" +msgstr "Adicionar gráficas" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:437 +msgid "Graphics" +msgstr "Graphicos" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:439 +msgid "Graphics type" +msgstr "Tipo de gráficos" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:442 +msgid "VNC" +msgstr "VNC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:443 +msgid "SDL" +msgstr "SDL" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:445 +msgid "VMware supports VNC only" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:448 +msgid "Listen IP" +msgstr "IP a escutar" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:450 +msgid "IP to listen on" +msgstr "IP a escutar" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:453 +msgid "Port" +msgstr "Porto" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:455 +msgid "Port for the VNC server" +msgstr "Porto para o servidor VNC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:458 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:55 +msgid "Password" +msgstr "Palavra-passe" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:460 +msgid "Password for the VNC server" +msgstr "Palavra-passe para os ervidor VNC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:463 +msgid "Keymap" +msgstr "Mapeamento do teclado" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:465 +msgid "Keyboard configuration locale to use in the VNC display" +msgstr "Configuração local do teclado a usar na visualização VNC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:474 +msgid "Add context variables" +msgstr "Adicionar variáveis de contexto" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:476 +msgid "Context" +msgstr "Contexto" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:480 +msgid "Name for the context variable" +msgstr "Nome da variável de contexto" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:485 +msgid "Value of the context variable" +msgstr "Valor da variável de contexto" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:491 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:556 +msgid "Current variables" +msgstr "Variáveis actuais" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:502 +msgid "Add placement options" +msgstr "Adicionar opções de colocação" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:504 +msgid "Placement" +msgstr "Colocação" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:506 +msgid "Requirements" +msgstr "Rquisitos" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:508 +msgid "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM" +msgstr "Expressões boleanas que excluam hosts de provisionamento da lista de máquinas para correr esta VM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:511 +msgid "Rank" +msgstr "Posição" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:513 +msgid "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others" +msgstr "Este campo define qual atributo irá ser usado para ordenar os hosts indicados para esta VM. Basicamente, define que hosts são mais indicados que outros" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:522 +msgid "Add Hypervisor raw options" +msgstr "Adicionar opções raw do Hipervisor" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:524 +msgid "Raw" +msgstr "Raw" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:527 +msgid "Data" +msgstr "Dados" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:530 +msgid "Raw data to be passed directly to the hypervisor" +msgstr "Dados raw a serem passados directamente ao hipervisor" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:539 +msgid "Add custom variables" +msgstr "Adicionar variáveis personalizáveis" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:541 +msgid "Custom variables" +msgstr "Atributos personalizáveis" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:545 +msgid "Name for the custom variable" +msgstr "Nome da variável personalizada" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:550 +msgid "Value of the custom variable" +msgstr "Valor variável personalizada" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:575 +msgid "Write the Virtual Machine template here" +msgstr "Introduza o modelo de VM aqui" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:794 +msgid "Instantiate" +msgstr "Instanciar" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:819 +msgid "Template information" +msgstr "Informação de modelo" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:913 +msgid "Information" +msgstr "Informação" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:937 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:625 +msgid "Register time" +msgstr "Registar tempo" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1057 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1059 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1105 +msgid "Floppy" +msgstr "Disquete" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1061 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1107 +msgid "Swap" +msgstr "Substituir" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1062 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1108 +msgid "FS" +msgstr "FS" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1068 +msgid "hd" +msgstr "hd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1069 +msgid "fd" +msgstr "fd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1070 +msgid "cdrom" +msgstr "cdrom" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1071 +msgid "network" +msgstr "rede" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1075 +msgid "Driver default" +msgstr "Driver por omissão" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1078 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1116 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1147 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:101 +msgid "IDE" +msgstr "IDE" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1079 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1117 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1148 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:102 +msgid "SCSI" +msgstr "SCSI" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1080 +msgid "Virtio" +msgstr "Virtio" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1113 +msgid "Please choose" +msgstr "Por favor seleccione" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1187 +msgid "There are mandatory parameters missing in this section" +msgstr "Há campos obrigatórios em falta nesta secção" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1727 +msgid "Context variable name and value must be filled in" +msgstr "A variável de contexto e valor devem ser preenchidos" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1778 +msgid "Custom variable name and value must be filled in" +msgstr "O nome do atributo personalizável e o valor devem ser preenchidos" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1797 +msgid "Create VM Template" +msgstr "Criar Modelo de VM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1885 +msgid "There are mandatory fields missing in the capacity section" +msgstr "Há campos obrigatórios em falta na secção secção capacidade" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1896 +msgid "Xen templates must specify a boot method" +msgstr "Os modelos Xen têm que especificar um método de arranque" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1901 +msgid "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section" +msgstr "Há campos obrigatórios em falta na secção arranque do SO" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2002 +msgid "DISABLED" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2002 +msgid "LOCKED" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2019 +msgid "Update template properties" +msgstr "Actualizar propriedades de modelo" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:25 +msgid "Summary of infrastructure resources" +msgstr "Sumário dos recursos da nfrastructura" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:57 +msgid "Create new Cluster" +msgstr "Criar novo Cluster" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:58 +msgid "Create new Host" +msgstr "Criar novo Host" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:59 +msgid "Create new Datastore" +msgstr "Criar novo Datastore" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:60 +msgid "Create new Virtual Network" +msgstr "Criar nova Rede Virtual" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:73 +msgid "Infrastructure resources" +msgstr "Recursos da infraestrutura" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:75 +msgid "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well." +msgstr "O menu Infrastructura permite a gestão de Hosts, Datastores, e Redes Virtuais. Utilizadors no grupo oneadmin podem gerir clusters também." + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:76 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:81 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:71 +msgid "You can find further information on the following links:" +msgstr "Pode encontrar mais informação nas ligações seguintes:" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:92 +msgid "Infrastructure" +msgstr "Infraestrutura" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:35 ../public/js/plugins/users-tab.js:407 +msgid "Authentication driver" +msgstr "Driver de autenticação" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:36 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "Grupo " + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:44 +msgid "Tip: select Core authentication for new Sunstone/Self-Service regular users." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:53 +msgid "Username" +msgstr "Nome de utilizador" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:57 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticação" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:59 ../public/js/plugins/users-tab.js:280 +msgid "Core" +msgstr "Core" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:61 ../public/js/plugins/users-tab.js:282 +msgid "x509" +msgstr "x509" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:62 ../public/js/plugins/users-tab.js:283 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:66 +#, fuzzy +msgid "Custom auth driver" +msgstr "Atributos personalizáveis" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:82 +msgid "This will change the password for the selected users" +msgstr "Isto vai alterar the palavra-passe for the selected utilizadors" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:83 +msgid "New password" +msgstr "Nova palavra-passe" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:89 +msgid "Change" +msgstr "Alterar" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:145 +msgid "Change password successful" +msgstr "Alteração de palavra-passe bem sucedida" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:268 ../public/js/plugins/users-tab.js:471 +msgid "Change password" +msgstr "Alterar palavra-passe" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:274 +msgid "This will change the main group of the selected users. Select the new group" +msgstr "Isto vai alterar the main grupo of the selected utilizadors. Seleccione the novo grupo" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:278 +msgid "Change authentication" +msgstr "Alterar autenticação" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:285 +msgid "Please choose the new type of authentication for the selected users" +msgstr "Por favor seleccione the novo tipo de autenticação para os utilizadores seleccionados" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:309 ../public/js/plugins/users-tab.js:391 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:395 +msgid "User information" +msgstr "Informação de utilizador" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:413 +msgid "User template" +msgstr "Modelo de utilizadores" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:424 +msgid "Create user" +msgstr "Criar utilizador" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:454 +msgid "User name and password must be filled in" +msgstr "O nome de utilizador e a palavra-passe devem ser preenchidos" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:489 +msgid "Fill in a new password" +msgstr "Preencha de novo a palavra-passe" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:25 +msgid "Summary of virtual resources" +msgstr "Sumário recursos virtuais" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:62 +msgid "Create new Virtual Machine" +msgstr "Criar nova Máquina Virtual VM" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:63 +msgid "Create new VM Template" +msgstr "Criar novo Modelo de VM" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:64 +msgid "Create new Image" +msgstr "Criar nova imagem" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:77 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:96 +msgid "Virtual Resources" +msgstr "Recursos virtuais" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:79 +#, fuzzy +msgid "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and storage (Images)." +msgstr "O menu de Recursos Virtuais permite a gestão de Modelos de VM, instâncias e imagens." + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:80 +msgid "Virtual Machine templates can be instantiated as many times as you want. You can do it from the Templates tab or by creating a new VM in the VM tab. The second method allows you to customize the name and the number of VMs you want to launch." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:39 +msgid "Tip: Refresh the list if it only shows user ids in the user column." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:47 +msgid "Group name" +msgstr "Nome do grupo" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:130 +msgid "+ New Group" +msgstr "+ Novo Grupo" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:227 +msgid "Create group" +msgstr "Criar grupo" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:36 ../public/js/plugins/images-tab.js:89 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:213 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:629 +msgid "Persistent" +msgstr "Persistente" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:38 +msgid "#VMS" +msgstr "#VMS" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:46 +msgid "Size and registration time are hidden colums. Note that persistent images can only be used by 1 VM. To change image datastore, please re-register the image." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:64 +msgid "Name that the Image will get. Every image must have a unique name." +msgstr "Nome que a imagem vai ter. Cada imagem te que ter um nome único." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:67 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:69 +msgid "Human readable description of the image for other users." +msgstr "Descrição legível da imagem por outros utilizadors." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:75 +msgid "Select the datastore for this image" +msgstr "Seleccione a datastore para este imagem" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:86 +msgid "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS)." +msgstr "Tipo de imagem, explicado em detalhe na secção seguinte. Se omitido, o valor por omissão é o valor definido em oned.conf (instalação por omissão é SO)." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:91 +msgid "Persistence of the image" +msgstr "Persistência da imagem" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:94 +msgid "Device prefix" +msgstr "Prefixo do dispositivo" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:96 +msgid "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”)." +msgstr "Prefixp para o dispositivo emulado com esta imagem. Por exemplo, “hd”, “sd”. Se omitido, o valor por omissão é o definido em oned.conf (instalação por omissão é “hd”)." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:103 +msgid "Virtio (KVM)" +msgstr "Virtio (KVM)" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:105 +msgid "Type of disk device to emulate." +msgstr "Tipo de dispositivo de disco a emular." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:110 +msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:" +msgstr "Driver de mapeamento específico de imagem. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:115 +msgid "Target on which the image will be mounted at. For example: hda, sdb..." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:120 +msgid "Image location" +msgstr "Localização da imagem" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:123 +msgid "Provide a path" +msgstr "Indique um caminho" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:126 +msgid "Provide a source" +msgstr "Indique uma fonte" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:129 +msgid "Upload" +msgstr "Enviar" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:132 +msgid "Create an empty datablock" +msgstr "Criar bloco de dados vazio" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:133 +msgid "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk." +msgstr "Por favor seleccione o caminho se tiver uma image de ficheiro. Seleccione a fonte caso contrário ou crie um disco bloco de dados vazio." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:137 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:637 +msgid "Path" +msgstr "Caminho" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:139 +msgid "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created." +msgstr "Caminho para o ficheiro original que vai ser copiado para o repositório de imagens. Se não especificado para um tipo de imagem DATABLOCK, uma imagem vazia será criada." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:144 +msgid "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images." +msgstr "A fonte deve ser usada no atributo de disco. Útil para as imagens não baseadas em fichieiros." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:149 +msgid "Size of the datablock in MB." +msgstr "Tamanho do bloco de dados em MB." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:152 +msgid "FS type" +msgstr "Tipo de FS" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:154 +msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." +msgstr "Tipo de sistema de ficheiros a contruir. Este pode ser qualquer valor compreendido pelo comando Unix mkfs." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:157 +msgid "Upload file" +msgstr "Enviar ficheiro" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:187 +msgid "Write the image template here" +msgstr "Introduza o modelo de imagem aqui" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:207 +msgid "Please, choose and modify the image you want to update" +msgstr "Por favor, seleccione e modifique a imagem que quer actualizar" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:209 +msgid "Select an image" +msgstr "Seleccionar a imagem" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:338 +msgid "Image updated correctly" +msgstr "Imagem actualizada correctamente" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:481 +msgid "Make persistent" +msgstr "Tornar persistente" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:485 +msgid "Make non persistent" +msgstr "Tornar não persistente" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:497 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:593 +msgid "Image information" +msgstr "Informação da imagem" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:502 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:673 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:675 +msgid "Image template" +msgstr "Modelo da imagem" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:630 +msgid "yes" +msgstr "sim" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:630 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "Info" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:641 +msgid "Filesystem type" +msgstr "Tipo de sistema de ficheiros" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:645 +msgid "Size (Mb)" +msgstr "Tamanho (Mb)" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:653 +msgid "Running #VMS" +msgstr "#VMS a correr" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:689 +msgid "Create Image" +msgstr "Criar imagem" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:766 +msgid "Custom attribute name and value must be filled in" +msgstr "O nome do atributo personalizável e o valor devem ser preenchidos" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:814 +msgid "Uploading..." +msgstr "A enviar..." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:851 +msgid "There are mandatory parameters missing" +msgstr "Há campos obrigatórios em falta" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:860 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:940 +msgid "Please select a datastore for this image" +msgstr "Por favor seleccione a datastore para esta imagem" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:971 +msgid "Update image properties" +msgstr "Actualizar propriedades da imagem" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:25 +msgid "Summary of system resources" +msgstr "Sumário recursos do sistema" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:38 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:98 +msgid "ACL Rules" +msgstr "Regras ACL" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:53 +msgid "Create new Group" +msgstr "Criar novo Grupo" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:54 +msgid "Create new User" +msgstr "Criar novo Utilizador" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:55 +msgid "Create new ACL" +msgstr "Criar novo ACL" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:68 +msgid "System Resources" +msgstr "Recursos do sistema" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:70 +msgid "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs." +msgstr "A gestão de recursos do sistema só está acessível a utilizadores do grupo oneadmin. Inclui as operações respeitantes a gripos, utilizadores e ACLs." + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:87 +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:58 +msgid "Hosts (total/active)" +msgstr "Hosts (total/activos)" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:113 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:122 +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:138 +msgid "Hosts CPU" +msgstr "CPU dos hosts" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:141 +msgid "Hosts memory" +msgstr "Memória dos hosts" + +#~ msgid "Server (x509)" +#~ msgstr "Servidor (x509)" + +#~ msgid "style" +#~ msgstr "estilo" + +#~ msgid "disabled" +#~ msgstr "desactivado" + +#~ msgid "Server (Cipher)" +#~ msgstr "Servidor (Cipher)" diff --git a/src/sunstone/locale/languages/ru.po b/src/sunstone/locale/languages/ru.po index 653a53b0bc..e7ab1c577c 100644 --- a/src/sunstone/locale/languages/ru.po +++ b/src/sunstone/locale/languages/ru.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-18 11:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-21 14:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10,1710 +10,2851 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -msgid "Mouse" -msgstr "Мышь" - -msgid "Instantiate" -msgstr "Создать экземпляр ВМ" - -msgid "Make persistent" -msgstr "Сделать постоянным" - -msgid "Changing language" -msgstr "Смена языка интерфейса" - -msgid "IP to listen on" -msgstr "IP-адрес для прослушивания" - -msgid "Please specify to who this ACL applies" -msgstr "Необходимо указать, к кому применять данный список контроля" - -msgid "Manage unclustered hosts" -msgstr "" - -msgid "Quickstart" -msgstr "Типовые операции" - -msgid "Resource ID / Owned by" -msgstr "№ ресурса / Принадлежит" - -msgid "Create new VM Template" -msgstr "" - -msgid "VM MAD" -msgstr "Модуль средства виртуализации" - -msgid "id" -msgstr "№" - -msgid "Permissions" -msgstr "Права" - -msgid "VCPU" -msgstr "Кол-во вирт. ЦП" - -msgid "All" -msgstr "Все" - -msgid "Boot/OS options" -msgstr "Загрузка и тип ОС" - -msgid "VNC connection" -msgstr "VNC соединение" - -msgid "User template" -msgstr "" - -msgid "Udp black ports" -msgstr "Запрещенные UDP-порты" - -msgid "Floppy" -msgstr "Floppy" - -msgid "Disk type" -msgstr "Тип диска" - -msgid "Create new Datastore" -msgstr "" - -msgid "Clone" -msgstr "Клонировать" - -msgid "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM" -msgstr "Логическое выражение, исключающее элементы из списка узлов, подходящих для запуска данной ВМ" - -msgid "Image updated correctly" -msgstr "" - -msgid "Context variable name and value must be filled in" -msgstr "Поля «Имя переменной» и «Значение» должны быть заполнены" - -msgid "Transfer Manager" -msgstr "Средство передачи" - -msgid "System Resources" -msgstr "" - -msgid "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images." -msgstr "В качестве источника указывается местоположение образа, который планируется использовать непосредственно." - -msgid "Read only" -msgstr "только на чтение" - -msgid "Path to the OS kernel to boot the image" -msgstr "Путь к ядру ОС для загрузки образа" - -msgid "You can use the wildcard %i. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" -msgstr "" - -msgid "+ New Group" -msgstr "Создать группу" - -msgid "Please, choose and modify the datastore you want to update" -msgstr "" - -msgid "Leases information" -msgstr "Сведения по имеющимся адресам виртуальной сети" - -msgid "New password" -msgstr "Новый пароль" - -msgid "Current number of virtual networks in this cluster" -msgstr "" - -msgid "Name for the custom variable" -msgstr "Имя пользовательской переменной" - -msgid "Network transmission" -msgstr "Сеть: отправлено" - -msgid "Bus" -msgstr "Тип шины" - -msgid "Fixed network" -msgstr "Фиксированные адреса" - -msgid "Drop" -msgstr "Сбросить" - -msgid "Keyboard configuration locale to use in the VNC display" -msgstr "Раскладка клавиатуры, используемая при работе с VNC-дисплеем" - -msgid "There are mandatory fields missing in the capacity section" -msgstr "В разделе «Производительность» не заполнены некоторые обязательные поля" - -msgid "Owner" -msgstr "Владелец" - -msgid "Loading new language... please wait" -msgstr "Выполняется загрузка языковых файлов..." - -msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." -msgstr "Тип создаваемой ФС. Может быть указан любой тип, который используется в unix-команде mkfs." - -msgid "Select template" -msgstr "Шаблон" - -msgid "failed" -msgstr "дефектных" - -msgid "SCSI" -msgstr "SCSI" - -msgid "Open vSwitch" -msgstr "" - -msgid "VM information" -msgstr "Информация о ВМ" - -msgid "Value of the custom variable" -msgstr "Значение пользовательской перменной" - -msgid "Template information" -msgstr "Сведения о шаблоне" - -msgid "Name of the network to attach this device" -msgstr "Сеть, подключаемая к данному устройству" - -msgid "Initrd" -msgstr "initrd" - -msgid "Saveas for VM with ID" -msgstr "Сохранить как для ВМ с №" - -msgid "SDL" -msgstr "SDL" - -msgid "Update image properties" -msgstr "Редактировать свойства образа" - -msgid "Select disk" -msgstr "Выберите диск" - -msgid "Registration time" -msgstr "Время регистрации" - -msgid "Filesystem" -msgstr "" - -msgid "+ New" -msgstr "Создать" - -msgid "Other" -msgstr "Все остальные" - -msgid "VMware" -msgstr "" - -msgid "Uploading..." -msgstr "" - -msgid "Specific ID" -msgstr "Ресурс с конкретным №" - -msgid "Disk file location path or URL" -msgstr "Маршрутное имя файла диска или URL" - -msgid "Documentation" -msgstr "Online-документация" - -msgid "Ranged network" -msgstr "Диапазон адресов" +#: ../public/js/sunstone.js:586 msgid "Previous action" msgstr "Предыдущее действие" -msgid "Manage unclustered datastores" -msgstr "" - -msgid "Arguments for the booting kernel" -msgstr "Параметры для загрузки ядра" - -msgid "Virtual Networks" -msgstr "Вирт. сети" - -msgid "Value of the context variable" -msgstr "Значение контекстной переменной" - -msgid "Used CPU" -msgstr "Используется ЦП" - -msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported" -msgstr "Формат образа виртуального диска. Для KVM: raw, qcow2. Для Xen: tap:aio:, file:. Форматы VMware не поддерживаются" - -msgid "Requirements" -msgstr "Требования" - -msgid "Register time" -msgstr "Время регистрации" - -msgid "Select the datastore for this image" -msgstr "" - -msgid "Virtual Network name missing!" -msgstr "Отсутствует название виртуальной сети!" - -msgid "Upload" -msgstr "" - -msgid "Sunstone UI Configuration" -msgstr "Конфигурация интерфейса Sunstone" - -msgid "Language" -msgstr "Язык интерфейса" - -msgid "Used Mem (allocated)" -msgstr "Использовано ОЗУ (выделено)" - -msgid "Unauthorized" -msgstr "Неавторизован" - -msgid "No virtual networks in this cluster" -msgstr "" - -msgid "Release" -msgstr "Разрешить размещение" - -msgid "Authentication driver" -msgstr "Драйвер аутентификации" - -msgid "Block" -msgstr "Block" - -msgid "Group " -msgstr "гр. " - -msgid "Infrastructure resources" -msgstr "" - -msgid "Deploy # VMs" -msgstr "Кол-во ВМ" - -msgid "You can find further information on the following links:" -msgstr "" - -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -msgid "Resource ID" -msgstr "№ ресурса" - -msgid "User information" -msgstr "" - -msgid "cdrom" -msgstr "cdrom" - -msgid "Info" -msgstr "Информация" - -msgid "Bridge" -msgstr "Шлюз" - -msgid "Total VM Memory" -msgstr "Всего ОЗУ для ВМ" - -msgid "network" -msgstr "network" - -msgid "Request an specific IP from the Network" -msgstr "Запросить определенный IP-адрес из сети" - -msgid "Change group" -msgstr "Сменить группу" - -msgid "Current NICs" -msgstr "Используемые контроллеры сетевого интерфейса" - -msgid "ACPI" -msgstr "ACPI" - -msgid "Keymap" -msgstr "Раскладка клавиатуры" - -msgid "Clone this image" -msgstr "Клонировать образ" - -msgid "Remove selected" -msgstr "Удалить" - -msgid "Cluster information" -msgstr "" - -msgid "Used CPU (real)" -msgstr "Использовано ЦП (реально)" - -msgid "IP Start" -msgstr "от" - -msgid "Max Mem" -msgstr "Доступно ОЗУ" - -msgid "Driver default" -msgstr "Драйвер по умолчанию" - -msgid "Base path" -msgstr "" - -msgid "VM Template" -msgstr "Шаблон ВМ" - -msgid "This will resubmits VMs to PENDING state" -msgstr "Повторно выполнить попытку размещения выбранных ВМ на одном из доступных узлов системы виртуализации (перевод в состояние PENDING)" - -msgid "Use" -msgstr "Пользование" - -msgid "Allowed operations" -msgstr "Разрешенные действия" - -msgid "Image information" -msgstr "Информация об образе" - -msgid "fd" -msgstr "fd" - -msgid "Wizard XEN" -msgstr "Шаблон XEN" - -msgid "System" -msgstr "" - -msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:" -msgstr "Формат образа виртуального диска. Для KVM: raw, qcow2. Для Xen: tap:aio, file:" - -msgid "Manage cluster virtual networks" -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "Никакой" - -msgid "Boot" -msgstr "Загрузка" - -msgid "Select a datastore" -msgstr "" - -msgid "Memory" -msgstr "Память" - -msgid "VM template" -msgstr "Шаблон ВМ" - -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -msgid "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU." -msgstr "Количество виртуальных процессоров. Это значение опционально, используется поведение гипервизора по умолчанию - один виртуальный ЦП." - -msgid "Host shares" -msgstr "Ресурсы узла" - -msgid "Information Manager" -msgstr "Средство мониторинга" - -msgid "Filesystem type for the fs images" -msgstr "Тип файловой системы для образов ФС" - -msgid "Create new" -msgstr "" - -msgid "VM Instance" -msgstr "Экземпляр ВМ" - -msgid "Templates" -msgstr "Шаблоны ВМ" - -msgid "Group name" -msgstr "Название группы" - -msgid "Please select a datastore for this image" -msgstr "" - -msgid "Network mode" -msgstr "" - -msgid "Current inputs" -msgstr "Используемые устройства ввода" - -msgid "Select a network" -msgstr "Выберите виртуальную сеть" - -msgid "Custom variables" -msgstr "Пользовательские переменные" - -msgid "yes" -msgstr "да" - -msgid "Running #VMS" -msgstr "Кол-во запущенных ВМ" - -msgid "Create new host" -msgstr "" - -msgid "Create Virtual Machine" -msgstr "Укажите параметры виртуальной машины" - -msgid "Hosts memory" -msgstr "Загрузка ОЗУ" - -msgid "User name and password must be filled in" -msgstr "Необходимо указать и имя пользователя, и пароль" - -msgid "Template" -msgstr "Шаблон" - -msgid "ACLs" -msgstr "Списки контроля" - -msgid "Default (current image type)" -msgstr "По умолчанию (текущий тип образа)" - -msgid "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section" -msgstr "В разделе «Загрузка и тип ОС» не заполнены некоторые обязательные поля" - -msgid "Reason" -msgstr "" - -msgid "Change" -msgstr "Сменить" - -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - -msgid "No disk id or image name specified" -msgstr "Внимание! Следует указать № диска или имя образа." - -msgid "Add" -msgstr "Добавить" - -msgid "Target" -msgstr "Цель" - -msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol" -msgstr "Разрешить доступ к ВМ только через указанные порты протокола UPD" - -msgid "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk." -msgstr "«Путь к эталонному файлу образа» — образ создается путем копирования эталонного файла образа в хранилище образов. «Источник» — в данное поле следует указывать местоположение образа (в качестве образа будет использован ресурс, непосредственно указанный в поле «Источник», а не копия этого ресурса)." - -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -msgid "Dashboard" -msgstr "Инф. панель" - -msgid "Template updated correctly" -msgstr "Шаблон успешно обновлен" - -msgid "Skipping VM " -msgstr "Пропуск ВМ " - -msgid "Create new Virtual Machine" -msgstr "" - -msgid "Graphics" -msgstr "Средства графического доступа" - -msgid "Port" -msgstr "Порт" - -msgid "Create host" -msgstr "Укажите параметры нового узла" - -msgid "Type of disk device to emulate." -msgstr "Тип эмулируемого дискового устройства" - -msgid "Total time" -msgstr "" - -msgid "Stop" -msgstr "Остановить" - -msgid "Disks" -msgstr "Диски" - -msgid "ACL String preview" -msgstr "Строка, задающая правило" - -msgid "Information" -msgstr "Информация" - -msgid "Network mask" -msgstr "Маска подсети" - -msgid "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”)." -msgstr "Префикс эмулируемого устройства, на которое будет смонтирован образ. Например, «hd» и «sd». Если не указать префикс, его значение будет считано из конфигурационного файла oned.conf (значение по умолчанию — «hd»)." - -msgid "Define a subnet by IP range" -msgstr "Указать диапазон адресов" - -msgid "Canvas not supported." -msgstr "Canvas не поддерживается." - -msgid "Name that the Image will get. Every image must have a unique name." -msgstr "Название, которое получит образ. Каждый образ должен обладать уникальным названием." - -msgid "This rule applies to" -msgstr "Область применения" - -msgid "FS" -msgstr "FS" - -msgid "Datastore updated correctly" -msgstr "" - -msgid "Xen templates must specify a boot method" -msgstr "В шаблон Xen необходимо указывать метод загрузки" - -msgid "Network reception" -msgstr "Сеть: принято" - -msgid "Mount image as read-only" -msgstr "Монтировать образ только для чтения" - -msgid "IM MAD" -msgstr "Модуль средства мониторинга" - -msgid "Source" -msgstr "Источник" - -msgid "Lease management" -msgstr "Управление адресами виртуальной сети" - -msgid "Create new ACL" -msgstr "" - -msgid "ACL" -msgstr "" - -msgid "Owned by group" -msgstr "Принадлежит группе" - -msgid "Virtual network information" -msgstr "Информация о виртуальной сети" - -msgid "This will change the password for the selected users" -msgstr "Введите новый пароль для выбранных пользователей" - -msgid "Current number of hosts in this cluster" -msgstr "" - -msgid "Add Graphics" -msgstr "Добавить средства графического доступа" - -msgid "Loading" -msgstr "Идет загрузка" - -msgid "VLAN ID" -msgstr "" - -msgid "This will release held machines" -msgstr "Продолжить ранее приостановленное размещение ВМ на узле" - -msgid "Name of the image to use" -msgstr "Название образа для использования" - -msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol" -msgstr "Запретить доступ к ВМ через указанные порты для UDP протокола" - -msgid "Please, choose and modify the virtual machine you want to update" -msgstr "Выберите ВМ и внесите необходимые изменения в его параметры" - -msgid "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping" -msgstr "Соответствие обозначения устройства образу диска. Опционально." - -msgid "Virtual Network template (attributes)" -msgstr "Шаблон виртуальной сети (атрибуты)" - -msgid "Image" -msgstr "Образ" - -msgid "Hostname" -msgstr "Название узла" - -msgid "VM Name" -msgstr "Название ВМ" - -msgid "Udp white ports" -msgstr "Разрешенные UDP-порты" - -msgid "Create new User" -msgstr "" - -msgid "Password for the VNC server" -msgstr "Пароль для VNC сервера" - -msgid "This will suspend selected machines" -msgstr "Приостановить выбранные ВМ" - -msgid "Manage" -msgstr "Управление" - -msgid "Tablet" -msgstr "Планшетный ПК" - -msgid "Shutdown" -msgstr "Выключить" - -msgid "Create new Image" -msgstr "" - -msgid "Graphics type" -msgstr "Обеспечить доступ через" - -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" - -msgid "Images" -msgstr "Образы ВМ" - -msgid "VNC Disabled" -msgstr "VNC недоступно" - -msgid "There are mandatory parameters missing in this section" -msgstr "В данном разделе указаны не все обязательные параметры" - -msgid "Manage unclustered virtual networks" -msgstr "" - -msgid "Driver" -msgstr "Драйвер" - -msgid "Add context variables" -msgstr "Добавить контекстные переменные" - -msgid "running" -msgstr "запущенных" - -msgid "Create an empty datablock" -msgstr "Создать пустой блок данных" - -msgid "Virtual Network" -msgstr "Виртуальная сеть" - -msgid "Start Time" -msgstr "Время запуска" - -msgid "Provide a source" -msgstr "Указать источник для образа" - -msgid "Save as" -msgstr "Сохранить как" - -msgid "disabled" -msgstr "откл" - -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -msgid "SSH" -msgstr "SSH" - -msgid "Add placement options" -msgstr "Добавить опции размещения" - -msgid "hd" -msgstr "hd" - -msgid "Network" -msgstr "Сеть" - -msgid "Create new Host" -msgstr "" - -msgid "Default (dummy)" -msgstr "По умолчанию (заглушка)" - -msgid "State change time" -msgstr "" - -msgid "Resource subset" -msgstr "Подмножество ресурсов" - -msgid "Add Hypervisor raw options" -msgstr "Добавить исходные опции гипервизора" - -msgid "User" -msgstr "Пользователь" - -msgid "Cluster" -msgstr "" - -msgid "Hosts" -msgstr "Узлы" - -msgid "Lease IP" -msgstr "IP адрес" - -msgid "Path" -msgstr "Путь к файлу" - -msgid "VLAN" -msgstr "" - -msgid "Update template" -msgstr "Редактировать шаблон" - -msgid "Update Datastore properties" -msgstr "" - -msgid "Summary of virtual resources" -msgstr "" - -msgid "Write the Virtual Machine template here" -msgstr "Отредактируйте параметры шаблона ВМ вручную" - -msgid "Transfer manager" -msgstr "" - -msgid "Total Leases" -msgstr "Суммарное количество адресов" - -msgid "File" -msgstr "Файл" - -msgid "Create ACL" -msgstr "Создать правило контроля" - -msgid "Kernel" -msgstr "Ядро" - -msgid "This will initiate the shutdown process in the selected VMs" -msgstr "Данное действие запустит процесс выключения выбранных ВМ." - -msgid "Submitted" -msgstr "Выполнено" - -msgid "Configuration" -msgstr "Интерфейс" - -msgid "Migrate" -msgstr "Перенести ВМ" - -msgid "Create Virtual Network" -msgstr "Укажите параметры виртуальной сети" - -msgid "802.1Q" -msgstr "" - -msgid "IP End" -msgstr "до" - -msgid "This will deploy the selected VMs on the chosen host" -msgstr "Разместить выбранные ВМ на определенном узле" - -msgid "Provide a path" -msgstr "Указать путь к эталонному файлу образа" - -msgid "No disks defined" -msgstr "Дисков не обнаружено" - -msgid "Datablock" -msgstr "Блок данных" - -msgid "#VMS" -msgstr "Кол-во ВМ" - -msgid "Summary of system resources" -msgstr "" - -msgid "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM" -msgstr "shell-скрипт, который будет выполнен после создания сетевого туннеля для ВМ" - -msgid "Host parameters" -msgstr "Параметры узла" - -msgid "Manage cluster datastores" -msgstr "" - -msgid "Datastore information" -msgstr "" - -msgid "Network Mask" -msgstr "Маска подсети" - -msgid "Etables" -msgstr "" - -msgid "Port whitelist" -msgstr "Список разрешенных портов" - -msgid "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes." -msgstr "Объем ОЗУ (в МБ), необходимый для ВМ." - -msgid "Size in MB" -msgstr "Размер в МБ" - -msgid "CPU Use" -msgstr "Использование ЦП" - -msgid "Deploy" -msgstr "Разместить на узле" - -msgid "IPs" -msgstr "" - -msgid "You have not selected a template" -msgstr "Вы не выбрали шаблон" - -msgid "USB" -msgstr "USB" - -msgid "Format" -msgstr "Формат" - -msgid "Fill in a new password" -msgstr "Введите новый пароль" - -msgid "Refresh list" -msgstr "Обновить список" - -msgid "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created." -msgstr "Путь к исходному файлу, который будет скопирован в хранилище образов. Если путь не указан для типа образа БЛОК ДАННЫХ, то будет создан пустой образ." - -msgid "Make non persistent" -msgstr "Сделать непостоянным" - -msgid "Persistence of the image" -msgstr "Если образ является постоянным, то при каждом завершении работы с полученной на его основе виртуальной машиной все изменения будут сохранены в образе. Важно помнить, что сохранение выполнится только в случае завершения работы соответствующей ВМ при помощи операций «Выключить» и «Отменить». Постоянный образ всегда хранится в одном экземпляре." - -msgid "VM log" -msgstr "Журнал ВМ" - -msgid "You need to select something." -msgstr "Вы должны что-нибудь выбрать." - -msgid "Create new virtual network" -msgstr "" - -msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol" -msgstr "Разрешить доступ к ВМ только через указанные порты протокола TCP" - -msgid "Change owner" -msgstr "Сменить владельца" - -msgid "Context" -msgstr "Контекст" - -msgid "ICMP policy" -msgstr "Политика ICMP" - -msgid "Datastore manager" -msgstr "" - -msgid "Russian" -msgstr "Русский (RU)" - -msgid "Datastores" -msgstr "" - -msgid "Root" -msgstr "Корень" - -msgid "Cancel" -msgstr "Отменить" - -msgid "Type of disk device to emulate: ide, scsi" -msgstr "Тип эмулируемого дискового устройства: ide, scsi" - -msgid "style" -msgstr "" - -msgid "Hosts (total/active)" -msgstr "Узлы (всего/из них активных)" - -msgid "Upload file" -msgstr "" - -msgid "Udp firewall mode" -msgstr "Режим брандмауэра UDP" - -msgid "Authentication" -msgstr "Способ аутентификации" - -msgid "Please select" -msgstr "выберите" - -msgid "Path to the initrd image" -msgstr "Путь к образу initrd" - -msgid "Virtual Machine information" -msgstr "Информация о виртуальной машине" - -msgid "Update template properties" -msgstr "Свойства шаблона" - -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - -msgid "Create new Virtual Network" -msgstr "" - -msgid "hold" -msgstr "запретить" - -msgid "Enable" -msgstr "Включить" - -msgid "IDE" -msgstr "IDE" - -msgid "Create new Cluster" -msgstr "" - -msgid "Clusters" -msgstr "" - -msgid "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs." -msgstr "" - -msgid "LCM State" -msgstr "Текущее состояние ВМ" - -msgid "Capacity" -msgstr "Производительность" - -msgid "Restart" -msgstr "Перезапустить" - -msgid "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5." -msgstr "Процент процессорного времени ЦП, предоставляемого ВМ, разделенный на 100. Например, для выделения половины процессорного времени следует указать 0.5." - -msgid "Resubmit" -msgstr "Разместить повторно" - -msgid "No hosts in this cluster" -msgstr "" - -msgid "History information" -msgstr "" - -msgid "Write the Virtual Network template here" -msgstr "Отредактируйте параметры шаблона вирт. сети вручную" - -msgid "VM Save As" -msgstr "ВМ сохранить как" - -msgid "Tcp firewall mode" -msgstr "Режим брандмауэра TCP" - -msgid "No leases to show" -msgstr "Список пуст" - -msgid "Cluster name missing!" -msgstr "" - -msgid "KVM" -msgstr "KVM" - -msgid "Current variables" -msgstr "Используемые переменные" - -msgid "Add disks/images" -msgstr "Добавить диски/образы" - -msgid "Add inputs" -msgstr "Добавить устройства ввода" - -msgid "Retrieving" -msgstr "Запрос сведений" - -msgid "VM Instances" -msgstr "Экземпляры ВМ" - -msgid "Size" -msgstr "Размер" - -msgid "Update VM properties" -msgstr "Свойства ВМ" - -msgid "Image name" -msgstr "Название образа" - -msgid "x509" -msgstr "x509" - -msgid "PS2" -msgstr "PS/2" - -msgid "Add lease" -msgstr "Добавить адрес" - -msgid "Kernel commands" -msgstr "Команды ядра" - -msgid "Create Image" -msgstr "Укажите параметры нового образа" - -msgid "Data" -msgstr "Данные" - -msgid "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and Images." -msgstr "" - -msgid "Select cluster" -msgstr "" - -msgid "are mandatory" -msgstr ", обязательны к заполнению" - -msgid "EC2" -msgstr "EC2" - -msgid "Please, choose and modify the virtual network you want to update" -msgstr "Выберите виртуальную сеть и внесите необходимые изменения в ее параметры" - -msgid "Update" -msgstr "Сохранить изменения" - -msgid "DS Mad" -msgstr "" - -msgid "IP" -msgstr "IP-адрес" - -msgid "Port for the VNC server" -msgstr "Порт для сервера VNC" - -msgid "Server (Cipher)" -msgstr "Server (Cipher)" - -msgid "Datastore" -msgstr "" - -msgid "Users" -msgstr "Пользователи" - -msgid "Suspend" -msgstr "Приостановить работу ВМ" - -msgid "Current number of datastores in this cluster" -msgstr "" - -msgid "Create new datastore" -msgstr "" - -msgid "Architecture" -msgstr "Архитектура" - -msgid "Custom attributes" -msgstr "Пользовательские атрибуты" - -msgid "Select the new group" -msgstr "Выберите новую группу" - -msgid "Total VM count" -msgstr "Количество виртуальных машин" - -msgid "Size of the datablock in MB." -msgstr "Размер блока данных в МБ." - -msgid "Size (Mb)" -msgstr "Размер (МБ)" - -msgid "Select a VM" -msgstr "Выберите вирт. машину" - -msgid "Sequence" -msgstr "" - -msgid "Image location" -msgstr "" - -msgid "Script" -msgstr "Скрипт" - -msgid "Create Datastore" -msgstr "" - -msgid "This will hold selected pending VMs from being deployed" -msgstr "Приостановить процедуру размещения ВМ на узле" - -msgid "Change password successful" -msgstr "" - -msgid "iSCSI" -msgstr "" - -msgid "Reset" -msgstr "«Сбросить» все поля" - -msgid "Shared" -msgstr "Общий каталог" - -msgid "Fields marked with" -msgstr "Поля, отмеченные символом " - -msgid "Virtual Machines" -msgstr "Вирт. машины" - -msgid "Summary of infrastructure resources" -msgstr "" - -msgid "Groups" -msgstr "Группы" - -msgid "Memory monitoring information" -msgstr "Мониторинг ОЗУ" - -msgid "Host name missing!" -msgstr "Не указано название узла" - -msgid "Network Address" -msgstr "Адрес сети" - -msgid "Please, choose and modify the image you want to update" -msgstr "Выберите образ и внесите необходимые изменения в его параметры" - -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" - -msgid "Add network" -msgstr "Добавить сеть" - -msgid "Current disks" -msgstr "Используемые диски" - -msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol" -msgstr "Запретить доступ к ВМ через указанные порты для TCP протокола" - -msgid "Model" -msgstr "Модель" - -msgid "This will cancel selected VMs" -msgstr "Прервать работу выбранных ВМ" - -msgid "Host template" -msgstr "Шаблон узла" - -msgid "Disable" -msgstr "Отключить" - -msgid "Create user" -msgstr "Укажите данные для нового пользователя" - -msgid "Prolog time" -msgstr "" - -msgid "Group" -msgstr "Группа" - -msgid "Accept (default)" -msgstr "Принять (по умолчанию)" - -msgid "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work" -msgstr "Требуется для корректного завершения работы ВМ средствами системы виртуализации" - -msgid "This will resume selected stopped or suspended VMs" -msgstr "Возобновить работу выбранных остановленных или приостановленных ВМ" - -msgid "Summary of resources" -msgstr "Использование ресурсов" - -msgid "Setup Networks" -msgstr "Настройка сетей" - -msgid "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule" -msgstr "Необходимо указать № ресурса(ов) для данного правила)" - -msgid "Placement" -msgstr "Размещение" - -msgid "OS and Boot options" -msgstr "Опции загрузки и ОС" - -msgid "XEN" -msgstr "XEN" - -msgid "Start time" -msgstr "Время запуска" - -msgid "Predefined" -msgstr "По умолчанию" - +#: ../public/js/sunstone.js:649 ../public/js/sunstone.js:683 msgid "Confirmation of action" msgstr "Смена значения" -msgid "OS" -msgstr "ОС" - -msgid "Administrate" -msgstr "Администрирование" - -msgid "Port blacklist" -msgstr "Список запрещенных портов" - -msgid "Name for the tun device created for the VM" -msgstr "Имя сетевого туннеля, созданного для ВМ" - -msgid "Advanced mode" -msgstr "Расширенный режим" - -msgid "Welcome" -msgstr "Текущий пользователь:" - -msgid "Virtual Network information" -msgstr "Информация о виртуальной сети" - -msgid "Change authentication" -msgstr "Сменить способ аутентификации" - -msgid "Host information" -msgstr "Состояние узла" - -msgid "Bootloader" -msgstr "Загрузчик" - -msgid "VN MAD" -msgstr "Модуль средства управления вирт. сетью" - -msgid "Virtualization Manager" -msgstr "Средство виртуализации" - -msgid "TM MAD" -msgstr "Модуль средства передачи" - -msgid "Tcp white ports" -msgstr "Разрешенные TCP-порты" - -msgid "CPU Monitoring information" -msgstr "Мониторинг ЦП" - -msgid "Icmp" -msgstr "ICMP" - -msgid "Community" -msgstr "Сообщество OpenNebula" - -msgid "Create" -msgstr "Создать" - -msgid "Please choose the new type of authentication for the selected users" -msgstr "Укажите новый способ аутентификации для выбранных пользователей" - -msgid "Deploy ID" -msgstr "№ размещения" - -msgid "Hold" -msgstr "Запретить размещение" - -msgid "Update network properties" -msgstr "Обновить свойства виртуальной сети" - -msgid "Save this image after shutting down the VM" -msgstr "Сохранить образ после выключения ВМ" - -msgid "Select boot method" -msgstr "Выберите метод загрузки" - -msgid "Features" -msgstr "Особенности" - -msgid "Infrastructure" -msgstr "" - -msgid "Virtio (KVM)" -msgstr "Virtio (KVM)" - -msgid "Used Memory" -msgstr "Используется памяти" - -msgid "Net_RX" -msgstr "Принято" - -msgid "Used Mem (real)" -msgstr "Использовано ОЗУ (реально)" - -msgid "Select a template" -msgstr "Выберите шаблон" - -msgid "CPU" -msgstr "ЦП" - -msgid "Raw data to be passed directly to the hypervisor" -msgstr "Исходные данные, передаваемые напрямую гипервизору" - -msgid "Write the image template here" -msgstr "Отредактируйте параметры шаблона образа ВМ вручную" - -msgid "This will delete the selected VMs from the database" -msgstr "Удалить выбранные ВМ и связанные с ними образы дисков из базы данных и хранилища образов" - -msgid "Reboot" -msgstr "Перезагрузить" - -msgid "Boot device type" -msgstr "Тип устройства загрузки" - -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - -msgid "VM Templates" -msgstr "Шаблоны ВМ" - -msgid "Update a template" -msgstr "Редактировать шаблон" - -msgid "Create VM Template" -msgstr "Укажите параметры шаблона ВМ" - -msgid "ID" -msgstr "№" - -msgid "Image template" -msgstr "Шаблон образа" - -msgid "Name of the bridge the network device is going to be attached to" -msgstr "Шлюз, с которым будет связано сетевое устройство" - -msgid "English" -msgstr "English (EN)" - -msgid "Tcp black ports" -msgstr "Запрещенные TCP-порты" - +#: ../public/js/sunstone.js:655 msgid "You have to confirm this action." msgstr "Необходимо подтвердить данную операцию." -msgid "Swap" -msgstr "Swap" - -msgid "State" -msgstr "Состояние" - -msgid "MAC" -msgstr "MAC-адрес" - -msgid "Persistent" -msgstr "Постоянный" - -msgid "Italian" -msgstr "" - -msgid "Value" -msgstr "Значение" - -msgid "total" -msgstr "всего" - -msgid "Secure websockets connection" -msgstr "" - -msgid "PAE" -msgstr "PAE" - -msgid "Boot method" -msgstr "Метод загрузки" - -msgid "Applies to" -msgstr "Применено к" - -msgid "This will change the main group of the selected users. Select the new group" -msgstr "Выберите основную группу для выбранных пользователей" - -msgid "Add custom variables" -msgstr "Добавить пользовательские переменные" - -msgid "Select the destination cluster:" -msgstr "" - -msgid "Manual" -msgstr "Вручную" - -msgid "Server (x509)" -msgstr "Server (x509)" - -msgid "OK" -msgstr "OK" - -msgid "Hold lease" -msgstr "Запретить выдачу адреса" - -msgid "Virtio" -msgstr "Virtio" - -msgid "Total VM CPU" -msgstr "Всего ЦП для ВМ" - -msgid "No datastores in this cluster" -msgstr "" - -msgid "Add disk/image" -msgstr "Добавить диск/образ" - -msgid "Public" -msgstr "Public" - -msgid "Affected resources" -msgstr "Затрагиваемые ресурсы" - -msgid "Delete host" -msgstr "Удалить узел" - -msgid "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>." -msgstr "Название, которое получит ВМ. Если название не будет указано, то оно будет сгенерировано в формате one-<№ ВМ>." - -msgid "Wizard VMware" -msgstr "Шаблон VMware" - -msgid "Host" -msgstr "Узел" - -msgid "Name for the context variable" -msgstr "Имя контекстной переменной" - -msgid "Select an image" -msgstr "Выберите образ" - -msgid "There are missing network parameters" -msgstr "" - -msgid "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well." -msgstr "" - -msgid "No" -msgstr "Нет" - -msgid "Create cluster" -msgstr "" - -msgid "Physical device" -msgstr "Устройство" - -msgid "Historical monitoring information" -msgstr "Мониторинг состояния" - -msgid "Custom attribute name and value must be filled in" -msgstr "Поля названия и значения пользовательского атрибута обязательны к заполнению" - -msgid "VM Network stats" -msgstr "Статистика виртуальных сетей" - -msgid "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host" -msgstr "Перенести выбранные запущенные ВМ, не завершая их работы, с текущих узлов на выбранный" - -msgid "Core" -msgstr "Core" - -msgid "Path to the bootloader executable" -msgstr "Путь к исполняемому файлу загрузчика" - -msgid "Raw" -msgstr "Исходная опция" - -msgid "Hosts CPU" -msgstr "Загрузка ЦП" - -msgid "Filesystem type" -msgstr "Тип файловой системы" - -msgid "information" -msgstr " " - -msgid "Live migrate" -msgstr "Перенести запущенную ВМ" - -msgid "HW address associated with the network interface" -msgstr "MAC-адрес, связанный с сетевым интерфейсом" - -msgid "Defaults to template name when emtpy" -msgstr "" - -msgid "release" -msgstr "размещение" - -msgid "Monitoring information" -msgstr "Мониторинг" - -msgid "shared,ssh,iscsi,dummy" -msgstr "" - -msgid "Rank" -msgstr "Степень" - -msgid "This will send a reboot action to running VMs" -msgstr "Отправить запущенным виртуальным машинам команду на перезагрузку" - -msgid "Device prefix" -msgstr "Префикс устройства" - -msgid "Datastore template" -msgstr "" - -msgid "Listen IP" -msgstr "Прослушивание IP-адреса" - -msgid "Fold / Unfold all sections" -msgstr "Свернуть/развернуть все разделы" - -msgid "Wizard" -msgstr "Мастер настройки" - -msgid "Username" -msgstr "Имя пользователя" - -msgid "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)" -msgstr "Повторно выполнить процедуру размещения выбранных ВМ, находящихся в состоянии UNKNOWN или BOOT, на узле" - -msgid "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others" -msgstr "В данном поле устанавливается значение атрибута, используемое для ранжирования узлов, пригодных для размещения ВМ. Значение атрибута определяет, какие из узлов лучше подходят для размещения ВМ." - -msgid "Dummy" -msgstr "Заглушка" - -msgid "Used by VM" -msgstr "Используется ВМ" - -msgid "Support" -msgstr "Сведения о поддержке" - -msgid "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory" -msgstr "Режим расширенной физической адресации позволяет использовать 32-битным ВМ больше 4-х ГБ " - -msgid "Change password" -msgstr "Сменить пароль" - -msgid "Wizard KVM" -msgstr "Шаблон KVM" - -msgid "Human readable description of the image for other users." -msgstr "Краткое описание образа." - -msgid "Resume" -msgstr "Возобновить работу ВМ" - -msgid "Admin" -msgstr "Администрирование" - -msgid "Device to be mounted as root" -msgstr "Устройство, монтируемое как корневое" - -msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" -msgstr "Не удается установить соединение с сервером. Проверьте его доступность и/или удостоверьтесь в том, что он запущен." - -msgid "VNC Access" -msgstr "Доступ по VNC" - -msgid "Select the new owner" -msgstr "Выберите нового владельца" - -msgid "Current leases" -msgstr "Адреса виртуальной сети" - -msgid "disk id" -msgstr "№ диска" - -msgid "Virtual Resources" -msgstr "" - -msgid "This will migrate the selected VMs to the chosen host" -msgstr "Перенести выбранные остановленные ВМ с текущих узлов на выбранный" - -msgid "There are mandatory parameters missing" -msgstr "Указаны не все обязательные параметры." - -msgid "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif." -msgstr "Аппаратное устройствое, которое будет отвечать за эмуляцию сетевого интерфейса. Для Xen это атрибут «vif»." - -msgid "FS type" -msgstr "Тип ФС" - -msgid "Optional, please select" -msgstr "Опционально, пожалуйста выберите" - -msgid "Name" -msgstr "Название" - -msgid "VNC" -msgstr "VNC" - -msgid "Please, choose and modify the template you want to update" -msgstr "Выберите шаблон ВМ и внесите необходимые изменения в его параметры" - -msgid "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS)." -msgstr "Тип. Если не указать тип образа, его значение будет считано из конфигурационного файла oned.conf (значение по умолчанию — «OS»)." - -msgid "CPU architecture to virtualization" -msgstr "Архитектура ЦП для виртуализации" - -msgid "Create group" -msgstr "Создать группу" - -msgid "ACL Rules" -msgstr "Правила контроля доступа" - +#: ../public/js/sunstone.js:657 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Хотите продолжить?" -msgid "Lease MAC (opt):" -msgstr "MAC адрес (необ.):" +#: ../public/js/sunstone.js:660 ../public/js/sunstone.js:692 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:997 +msgid "OK" +msgstr "OK" -msgid "Running VMs" -msgstr "Запущено ВМ" +#: ../public/js/sunstone.js:661 ../public/js/sunstone.js:693 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:578 ../public/js/plugins/vms-tab.js:998 +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" -msgid "Drivers" -msgstr "Драйверы" +#: ../public/js/sunstone.js:688 +msgid "You need to select something." +msgstr "Вы должны что-нибудь выбрать." -msgid "Network type" -msgstr "Тип сети" +#: ../public/js/locale.js:35 +msgid "Changing language" +msgstr "Смена языка интерфейса" -msgid "Custom variable name and value must be filled in" -msgstr "Поля «Имя переменной» и «Значение» должны быть заполнены" +#: ../public/js/locale.js:36 +msgid "Loading new language... please wait" +msgstr "Выполняется загрузка языковых файлов..." -msgid "Please provide a lease IP" -msgstr "Необходимо указать IP-адрес" +#: ../public/js/locale.js:89 +msgid "Documentation" +msgstr "Online-документация" -msgid "Used CPU (allocated)" -msgstr "Использовано ОЗУ (реально)" +#: ../public/js/locale.js:90 +msgid "Support" +msgstr "Сведения о поддержке" -msgid "Update properties" -msgstr "Редактировать свойства" +#: ../public/js/locale.js:91 +msgid "Community" +msgstr "Сообщество OpenNebula" -msgid "Please select at least one resource" -msgstr "Необходимо выбрать по меньшей мере один ресурс" - -msgid "Capacity options" -msgstr "Настройки производительности" - -msgid "TM Mad" -msgstr "" +#: ../public/js/locale.js:92 +msgid "Welcome" +msgstr "Текущий пользователь:" +#: ../public/js/locale.js:93 msgid "Sign out" msgstr "Выйти из сервиса" -msgid "Datastore Template" -msgstr "" +#: ../public/js/sunstone-util.js:203 +msgid "Submitted" +msgstr "Выполнено" -msgid "Inputs" -msgstr "Устройства ввода" +#: ../public/js/sunstone-util.js:220 +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" -msgid "Open VNC Session" -msgstr "Открыть VNC-сессию" +#: ../public/js/sunstone-util.js:226 +msgid "Info" +msgstr "Информация" +#: ../public/js/sunstone-util.js:358 +msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" +msgstr "Не удается установить соединение с сервером. Проверьте его доступность и/или удостоверьтесь в том, что он запущен." + +#: ../public/js/sunstone-util.js:366 msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" msgstr "Сеть недоступна. Проверьте, запущена ли OpenNebula." -msgid "Please choose" -msgstr "Пожалуйста выберите" +#: ../public/js/sunstone-util.js:387 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Неавторизован" -msgid "VNC Session" -msgstr "VNC сессия" +#: ../public/js/sunstone-util.js:561 ../public/js/sunstone-util.js:772 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:441 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:1068 +msgid "Please select" +msgstr "выберите" -msgid "Memory use" -msgstr "Использование ОЗУ" +#: ../public/js/sunstone-util.js:695 +msgid "Update template" +msgstr "Редактировать шаблон" -msgid "Disk" -msgstr "Диск" +#: ../public/js/sunstone-util.js:701 ../public/js/plugins/templates-tab.js:594 +msgid "Please, choose and modify the template you want to update" +msgstr "Выберите шаблон ВМ и внесите необходимые изменения в его параметры" +#: ../public/js/sunstone-util.js:703 ../public/js/sunstone-util.js:706 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:596 +msgid "Select a template" +msgstr "Выберите шаблон" + +#: ../public/js/sunstone-util.js:711 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:207 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:153 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:121 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:633 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:249 +msgid "Update" +msgstr "Сохранить изменения" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:22 +msgid "Access Control Lists" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:29 ../public/js/plugins/acls-tab.js:65 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:186 ../public/js/plugins/acls-tab.js:204 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:464 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:27 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:28 ../public/js/plugins/vms-tab.js:58 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:28 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:44 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:27 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:31 ../public/js/plugins/groups-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:27 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:30 ../public/js/plugins/acls-tab.js:207 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:28 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:547 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:385 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:460 ../public/js/plugins/vms-tab.js:59 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:805 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:425 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:45 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:28 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:921 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:32 ../public/js/plugins/groups-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:28 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:601 +msgid "ID" +msgstr "№" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:31 +msgid "Applies to" +msgstr "Применено к" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:32 ../public/js/plugins/acls-tab.js:53 +msgid "Affected resources" +msgstr "Затрагиваемые ресурсы" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:33 +msgid "Resource ID / Owned by" +msgstr "№ ресурса / Принадлежит" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:34 ../public/js/plugins/acls-tab.js:75 +msgid "Allowed operations" +msgstr "Разрешенные действия" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:35 +#, fuzzy +msgid "ACL String" +msgstr "Строка, задающая правило" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:42 +msgid "This table shows the ACLs rules broken down to easier the reading and meaning of each one. You can show the ACL original string by clicking on Show/Hide columns." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:50 +msgid "This rule applies to" +msgstr "Область применения" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:54 ../public/js/plugins/acls-tab.js:239 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:401 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:476 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:578 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:37 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:352 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:34 +msgid "Hosts" +msgstr "Узлы" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:55 ../public/js/plugins/acls-tab.js:260 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:21 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:214 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:62 +msgid "Clusters" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:56 ../public/js/plugins/acls-tab.js:263 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:73 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:417 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:493 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:585 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:21 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:327 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:38 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:86 +msgid "Datastores" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:57 ../public/js/plugins/acls-tab.js:242 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:51 ../public/js/plugins/vms-tab.js:611 +msgid "Virtual Machines" +msgstr "Вирт. машины" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:58 ../public/js/plugins/acls-tab.js:245 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:69 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:20 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:462 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:429 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:507 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:592 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:42 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:43 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:82 +msgid "Virtual Networks" +msgstr "Вирт. сети" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:59 ../public/js/plugins/acls-tab.js:248 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:77 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:457 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:47 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:20 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:509 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:90 +msgid "Images" +msgstr "Образы ВМ" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:60 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:20 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:825 +msgid "Templates" +msgstr "Шаблоны ВМ" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:61 ../public/js/plugins/acls-tab.js:254 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:456 ../public/js/plugins/users-tab.js:24 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:315 ../public/js/plugins/groups-tab.js:32 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:34 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:94 +msgid "Users" +msgstr "Пользователи" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:62 ../public/js/plugins/acls-tab.js:257 +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:461 ../public/js/plugins/groups-tab.js:22 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:147 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:66 +msgid "Groups" +msgstr "Группы" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:64 +msgid "Resource subset" +msgstr "Подмножество ресурсов" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:66 +msgid "Specific ID" +msgstr "Ресурс с конкретным №" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:67 +msgid "Owned by group" +msgstr "Принадлежит группе" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:69 +msgid "Resource ID" +msgstr "№ ресурса" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:72 ../public/js/plugins/acls-tab.js:211 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:30 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:187 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:563 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:588 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:61 ../public/js/plugins/vms-tab.js:132 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:817 ../public/js/plugins/vms-tab.js:846 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:31 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:101 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:437 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:466 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:613 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:933 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:946 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:34 ../public/js/plugins/users-tab.js:403 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:230 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:617 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:662 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:121 +msgid "Group" +msgstr "Группа" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:76 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:177 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:122 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:91 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:603 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:220 +msgid "Use" +msgstr "Пользование" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:77 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:178 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:123 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:92 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:604 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:221 +msgid "Manage" +msgstr "Управление" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:78 +msgid "Administrate" +msgstr "Администрирование" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:79 ../public/js/plugins/acls-tab.js:87 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:140 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:157 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:45 ../public/js/plugins/vms-tab.js:105 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:74 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:132 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:566 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:583 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:73 ../public/js/plugins/groups-tab.js:53 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:178 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:196 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:81 +msgid "ACL String preview" +msgstr "Строка, задающая правило" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:88 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:142 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:159 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:46 ../public/js/plugins/vms-tab.js:106 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:75 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:133 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:568 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:585 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:74 ../public/js/plugins/users-tab.js:90 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:54 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:179 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:198 +msgid "Reset" +msgstr "«Сбросить» все поля" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:148 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:407 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:181 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:469 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:273 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:296 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:780 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:254 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:125 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:442 +msgid "Refresh list" +msgstr "Обновить список" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:153 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:413 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:186 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:475 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:278 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:301 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:785 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:259 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:447 +msgid "+ New" +msgstr "Создать" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:157 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:446 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:190 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:586 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:310 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:813 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:303 +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:142 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:491 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:162 +msgid "ACLs" +msgstr "Списки контроля" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:189 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:120 +msgid "User" +msgstr "Пользователь" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:193 +msgid "Group " +msgstr "гр. " + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:251 +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:58 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:70 +msgid "VM Templates" +msgstr "Шаблоны ВМ" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:318 +msgid "Create ACL" +msgstr "Создать правило контроля" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:406 +msgid "Please specify to who this ACL applies" +msgstr "Необходимо указать, к кому применять данный список контроля" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:412 +msgid "Please select at least one resource" +msgstr "Необходимо выбрать по меньшей мере один ресурс" + +#: ../public/js/plugins/acls-tab.js:421 +msgid "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule" +msgstr "Необходимо указать № ресурса(ов) для данного правила)" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:53 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:53 +msgid "Summary of resources" +msgstr "Использование ресурсов" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:35 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:75 +msgid "VM Instances" +msgstr "Экземпляры ВМ" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:63 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:36 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:76 +msgid "total" +msgstr "всего" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:64 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:37 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:77 +msgid "running" +msgstr "запущенных" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:65 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:38 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:78 +msgid "failed" +msgstr "дефектных" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:89 +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:54 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:59 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:50 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:110 +msgid "Quickstart" +msgstr "Типовые операции" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:91 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:112 +msgid "Create new" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:92 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:115 +msgid "VM Instance" +msgstr "Экземпляр ВМ" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:93 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:885 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:116 +msgid "VM Template" +msgstr "Шаблон ВМ" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:94 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:543 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:117 +msgid "Virtual Network" +msgstr "Виртуальная сеть" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:95 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:194 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:199 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:597 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:119 +msgid "Image" +msgstr "Образ" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:108 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:135 +msgid "Historical monitoring information" +msgstr "Мониторинг состояния" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:111 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:144 +msgid "Total VM count" +msgstr "Количество виртуальных машин" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:114 +msgid "Total VM CPU" +msgstr "Всего ЦП для ВМ" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:117 +msgid "Total VM Memory" +msgstr "Всего ОЗУ для ВМ" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:120 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:147 +msgid "VM Network stats" +msgstr "Статистика виртуальных сетей" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-users-tab.js:133 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:160 +msgid "Dashboard" +msgstr "Инф. панель" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:29 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:181 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:559 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:584 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:60 ../public/js/plugins/vms-tab.js:126 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:813 ../public/js/plugins/vms-tab.js:842 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:95 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:433 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:462 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:607 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:929 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:942 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:29 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:224 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:613 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:658 +msgid "Owner" +msgstr "Владелец" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:31 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:55 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:125 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:551 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:30 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:41 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:389 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:464 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:672 ../public/js/plugins/vms-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:809 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:32 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:47 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:429 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:46 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:75 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:494 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:31 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:70 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:478 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:543 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:925 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:33 ../public/js/plugins/groups-tab.js:31 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:31 ../public/js/plugins/images-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:164 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:605 +msgid "Name" +msgstr "Название" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:32 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:555 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:676 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:33 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:49 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:441 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:47 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:125 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:498 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:114 +msgid "Cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:33 ../public/js/plugins/vms-tab.js:1072 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:222 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:404 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:34 ../public/js/plugins/images-tab.js:80 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:621 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:34 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:68 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:567 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:319 +msgid "Bridge" +msgstr "Шлюз" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:35 +msgid "Total Leases" +msgstr "Суммарное количество адресов" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:42 +msgid "Tip: edit the leases of a network by clicking on one and going to the lease management tab." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:49 ../public/js/plugins/images-tab.js:52 +msgid "Wizard" +msgstr "Мастер настройки" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:50 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:45 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:53 +msgid "Advanced mode" +msgstr "Расширенный режим" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:60 +msgid "Network mode" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:162 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:171 +msgid "Default" +msgstr "По умолчанию" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:63 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:113 +msgid "802.1Q" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:64 +msgid "Etables" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:65 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:115 +msgid "Open vSwitch" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:66 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:55 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:84 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:98 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:116 +msgid "VMware" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:70 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:575 +msgid "Physical device" +msgstr "Устройство" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:72 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:571 +msgid "VLAN" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:74 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:252 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:261 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:269 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:75 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:253 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:260 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:268 +msgid "No" +msgstr "Нет" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:77 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:579 +msgid "VLAN ID" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:81 +msgid "Network type" +msgstr "Тип сети" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:82 +msgid "Fixed network" +msgstr "Фиксированные адреса" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:83 +msgid "Ranged network" +msgstr "Диапазон адресов" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:89 +msgid "Lease IP" +msgstr "IP адрес" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:91 +msgid "Lease MAC (opt):" +msgstr "MAC адрес (необ.):" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:95 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:129 +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:649 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:274 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:386 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:421 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:488 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:553 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:168 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:98 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:130 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:275 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:387 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:422 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:489 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:554 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:169 +msgid "Remove selected" +msgstr "Удалить" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:100 +msgid "Current leases" +msgstr "Адреса виртуальной сети" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:108 +msgid "Network Address" +msgstr "Адрес сети" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:110 +msgid "Network Mask" +msgstr "Маска подсети" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:112 +msgid "Define a subnet by IP range" +msgstr "Указать диапазон адресов" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:114 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:631 +msgid "IP Start" +msgstr "от" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:116 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:635 +msgid "IP End" +msgstr "до" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:127 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:483 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:548 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:166 +msgid "Value" +msgstr "Значение" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:132 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:171 +msgid "Custom attributes" +msgstr "Пользовательские атрибуты" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:149 +msgid "Write the Virtual Network template here" +msgstr "Отредактируйте параметры шаблона вирт. сети вручную" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:168 +msgid "Please, choose and modify the virtual network you want to update" +msgstr "Выберите виртуальную сеть и внесите необходимые изменения в ее параметры" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:170 +msgid "Select a network" +msgstr "Выберите виртуальную сеть" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:176 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:582 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:121 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:90 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:460 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:602 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:940 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:219 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:656 +msgid "Permissions" +msgstr "Права" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:179 ../public/js/plugins/vms-tab.js:124 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:93 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:605 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:222 +msgid "Admin" +msgstr "Администрирование" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:193 ../public/js/plugins/vnets-tab.js:592 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:138 ../public/js/plugins/vms-tab.js:850 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:107 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:470 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:619 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:950 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:236 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:666 +msgid "Other" +msgstr "Все остальные" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:200 ../public/js/plugins/vms-tab.js:145 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:626 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:917 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:956 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:958 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:243 +msgid "Template" +msgstr "Шаблон" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:418 ../public/js/plugins/vms-tab.js:481 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:283 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:789 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:263 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:451 +msgid "Update properties" +msgstr "Редактировать свойства" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:423 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:289 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:312 +msgid "Select cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:425 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:291 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:314 +msgid "Select the destination cluster:" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:430 ../public/js/plugins/vms-tab.js:487 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:296 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:798 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:456 +msgid "Change owner" +msgstr "Сменить владельца" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:432 ../public/js/plugins/vms-tab.js:489 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:298 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:800 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:458 +msgid "Select the new owner" +msgstr "Выберите нового владельца" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:438 ../public/js/plugins/vms-tab.js:495 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:303 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:805 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:272 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:463 +msgid "Change group" +msgstr "Сменить группу" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:440 ../public/js/plugins/vms-tab.js:497 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:305 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:807 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:465 +msgid "Select the new group" +msgstr "Выберите новую группу" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:452 +msgid "Virtual network information" +msgstr "Информация о виртуальной сети" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:456 +msgid "Lease management" +msgstr "Управление адресами виртуальной сети" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:544 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:918 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:598 +msgid "information" +msgstr " " + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:599 +msgid "Virtual Network template (attributes)" +msgstr "Шаблон виртуальной сети (атрибуты)" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:607 +msgid "Virtual Network information" +msgstr "Информация о виртуальной сети" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:626 +msgid "Leases information" +msgstr "Сведения по имеющимся адресам виртуальной сети" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:639 +msgid "Network mask" +msgstr "Маска подсети" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:643 +msgid "Hold lease" +msgstr "Запретить выдачу адреса" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:644 ../public/js/plugins/vms-tab.js:534 +msgid "Hold" +msgstr "Запретить размещение" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:648 +msgid "Add lease" +msgstr "Добавить адрес" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:658 +msgid "No leases to show" +msgstr "Список пуст" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:703 +msgid "hold" +msgstr "запретить" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:703 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Удалить" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:706 +msgid "Used by VM" +msgstr "Используется ВМ" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:709 +msgid "release" +msgstr "размещение" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:722 +msgid "Create Virtual Network" +msgstr "Укажите параметры виртуальной сети" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:791 +msgid "Please provide a lease IP" +msgstr "Необходимо указать IP-адрес" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:857 +msgid "Virtual Network name missing!" +msgstr "Отсутствует название виртуальной сети!" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:941 +msgid "There are missing network parameters" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:993 +msgid "Update network properties" +msgstr "Обновить свойства виртуальной сети" + +#: ../public/js/plugins/vnets-tab.js:1018 ../public/js/plugins/vms-tab.js:1269 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:572 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2044 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:995 +msgid "Loading" +msgstr "Идет загрузка" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:197 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:660 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:664 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:336 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:482 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:486 +msgid "Host information" +msgstr "Состояние узла" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:202 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:736 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:739 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:341 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:558 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:561 +msgid "Host template" +msgstr "Шаблон узла" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:206 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:745 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:857 ../public/js/plugins/vms-tab.js:899 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:345 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:567 +msgid "Monitoring information" +msgstr "Мониторинг" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:339 +msgid "No datastores in this cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:349 +msgid "No hosts in this cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:359 +msgid "No virtual networks in this cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:380 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:455 +msgid "Cluster information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:404 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:480 +msgid "Create new host" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:405 +msgid "Manage unclustered hosts" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:420 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:498 +msgid "Create new datastore" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:421 +msgid "Manage unclustered datastores" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:432 +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:512 +msgid "Create new virtual network" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:433 +msgid "Manage unclustered virtual networks" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:479 +msgid "Current number of hosts in this cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:481 msgid "Manage cluster hosts" msgstr "" -msgid "Create new Group" +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:496 +msgid "Current number of datastores in this cluster" msgstr "" -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:499 +msgid "Manage cluster datastores" +msgstr "" +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:510 +msgid "Current number of virtual networks in this cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:513 +msgid "Manage cluster virtual networks" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:668 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:490 ../public/js/plugins/users-tab.js:399 +msgid "id" +msgstr "№" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:680 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:821 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:502 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:649 +msgid "State" +msgstr "Состояние" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:684 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:52 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:506 +msgid "IM MAD" +msgstr "Модуль средства мониторинга" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:688 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:53 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:510 +msgid "VM MAD" +msgstr "Модуль средства виртуализации" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:692 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:514 +msgid "VN MAD" +msgstr "Модуль средства управления вирт. сетью" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:696 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:35 +msgid "TM MAD" +msgstr "Модуль средства передачи" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:703 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:521 +msgid "Host shares" +msgstr "Ресурсы узла" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:707 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:525 +msgid "Max Mem" +msgstr "Доступно ОЗУ" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:711 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:529 +msgid "Used Mem (real)" +msgstr "Использовано ОЗУ (реально)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:715 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:533 +msgid "Used Mem (allocated)" +msgstr "Использовано ОЗУ (выделено)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:719 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:541 +msgid "Used CPU (real)" +msgstr "Использовано ЦП (реально)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:723 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:545 +msgid "Used CPU (allocated)" +msgstr "Использовано ОЗУ (реально)" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:727 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:48 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:549 +msgid "Running VMs" +msgstr "Запущено ВМ" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:767 +msgid "Create cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/clusters-tab.js:783 +msgid "Cluster name missing!" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:28 ../public/js/plugins/vms-tab.js:64 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:80 +msgid "CPU" +msgstr "ЦП" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:33 ../public/js/plugins/vms-tab.js:65 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:75 +msgid "Memory" +msgstr "Память" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:38 +msgid "Network transmission" +msgstr "Сеть: отправлено" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:43 +msgid "Network reception" +msgstr "Сеть: принято" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:63 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:51 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:37 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:66 ../public/js/plugins/vms-tab.js:724 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:829 +msgid "Hostname" +msgstr "Название узла" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:67 +msgid "IPs" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:68 +msgid "Start Time" +msgstr "Время запуска" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:69 +msgid "VNC Access" +msgstr "Доступ по VNC" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:76 +msgid "CPU, Memory and Start time are hidden columns by default. You can get monitoring graphs by clicking on the desired VM and visiting the monitoring information tab (oneacctd needs to be running for this information to be up to date)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:79 +msgid "VNC console requires previous install of the noVNC addon. Check Sunstone documentation for more information." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:87 +msgid "VM Name" +msgstr "Название ВМ" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:89 +msgid "Defaults to template name when emtpy" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:92 +msgid "Select template" +msgstr "Шаблон" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:97 +msgid "Deploy # VMs" +msgstr "Кол-во ВМ" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:99 +#, python-format +msgid "You can use the wildcard %. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:113 +msgid "Please, choose and modify the virtual machine you want to update" +msgstr "Выберите ВМ и внесите необходимые изменения в его параметры" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:115 +msgid "Select a VM" +msgstr "Выберите вирт. машину" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:503 +msgid "Shutdown" +msgstr "Выключить" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:504 +msgid "This will initiate the shutdown process in the selected VMs" +msgstr "Данное действие запустит процесс выключения выбранных ВМ." + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:512 +msgid "Deploy" +msgstr "Разместить на узле" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:513 +msgid "This will deploy the selected VMs on the chosen host" +msgstr "Разместить выбранные ВМ на определенном узле" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:519 +msgid "Migrate" +msgstr "Перенести ВМ" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:520 +msgid "This will migrate the selected VMs to the chosen host" +msgstr "Перенести выбранные остановленные ВМ с текущих узлов на выбранный" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:527 +msgid "Live migrate" +msgstr "Перенести запущенную ВМ" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:528 +msgid "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host" +msgstr "Перенести выбранные запущенные ВМ, не завершая их работы, с текущих узлов на выбранный" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:535 +msgid "This will hold selected pending VMs from being deployed" +msgstr "Приостановить процедуру размещения ВМ на узле" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:539 +msgid "Release" +msgstr "Разрешить размещение" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:540 +msgid "This will release held machines" +msgstr "Продолжить ранее приостановленное размещение ВМ на узле" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:544 +msgid "Suspend" +msgstr "Приостановить работу ВМ" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:545 +msgid "This will suspend selected machines" +msgstr "Приостановить выбранные ВМ" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:549 +msgid "Resume" +msgstr "Возобновить работу ВМ" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:550 +msgid "This will resume selected stopped or suspended VMs" +msgstr "Возобновить работу выбранных остановленных или приостановленных ВМ" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:554 +msgid "Stop" +msgstr "Остановить" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:559 +msgid "Restart" +msgstr "Перезапустить" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:560 +msgid "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)" +msgstr "Повторно выполнить процедуру размещения выбранных ВМ, находящихся в состоянии UNKNOWN или BOOT, на узле" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:564 +msgid "Resubmit" +msgstr "Разместить повторно" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:565 +msgid "This will resubmits VMs to PENDING state" +msgstr "Повторно выполнить попытку размещения выбранных ВМ на одном из доступных узлов системы виртуализации (перевод в состояние PENDING)" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:569 +msgid "Reboot" +msgstr "Перезагрузить" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:570 +msgid "This will send a reboot action to running VMs" +msgstr "Отправить запущенным виртуальным машинам команду на перезагрузку" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:574 +msgid "Save as" +msgstr "Сохранить как" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:579 +msgid "This will cancel selected VMs" +msgstr "Прервать работу выбранных ВМ" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:587 +msgid "This will delete the selected VMs from the database" +msgstr "Удалить выбранные ВМ и связанные с ними образы дисков из базы данных и хранилища образов" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:593 ../public/js/plugins/vms-tab.js:801 +msgid "Virtual Machine information" +msgstr "Информация о виртуальной машине" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:597 ../public/js/plugins/vms-tab.js:888 +msgid "VM template" +msgstr "Шаблон ВМ" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:601 ../public/js/plugins/vms-tab.js:894 +msgid "VM log" +msgstr "Журнал ВМ" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:605 ../public/js/plugins/vms-tab.js:904 +msgid "History information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:657 ../public/js/plugins/vms-tab.js:665 +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:788 +msgid "ACTIVE" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:657 ../public/js/plugins/vms-tab.js:788 +msgid "SUSPENDED" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:723 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:725 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:726 +msgid "State change time" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:727 +msgid "Total time" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:728 +msgid "Prolog time" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:797 +msgid "VM information" +msgstr "Информация о ВМ" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:825 +msgid "LCM State" +msgstr "Текущее состояние ВМ" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:833 +msgid "Start time" +msgstr "Время запуска" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:837 +msgid "Deploy ID" +msgstr "№ размещения" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:861 msgid "Net_TX" msgstr "Отправлено" +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:865 +msgid "Net_RX" +msgstr "Принято" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:869 +msgid "Used Memory" +msgstr "Используется памяти" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:873 +msgid "Used CPU" +msgstr "Используется ЦП" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:877 +msgid "VNC Session" +msgstr "VNC сессия" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:926 +msgid "Create Virtual Machine" +msgstr "Укажите параметры виртуальной машины" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:949 +msgid "You have not selected a template" +msgstr "Вы не выбрали шаблон" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:987 +msgid "VM Save As" +msgstr "ВМ сохранить как" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1021 +msgid "Skipping VM " +msgstr "Пропуск ВМ " + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1022 +msgid "No disk id or image name specified" +msgstr "Внимание! Следует указать № диска или имя образа." + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1059 +msgid "Saveas for VM with ID" +msgstr "Сохранить как для ВМ с №" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1062 +msgid "Select disk" +msgstr "Выберите диск" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1064 +msgid "Retrieving" +msgstr "Запрос сведений" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1068 +msgid "Image name" +msgstr "Название образа" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1074 +msgid "Default (current image type)" +msgstr "По умолчанию (текущий тип образа)" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1075 ../public/js/plugins/images-tab.js:82 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:532 +msgid "OS" +msgstr "ОС" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1076 ../public/js/plugins/images-tab.js:84 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:534 +msgid "Datablock" +msgstr "Блок данных" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1077 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1060 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1106 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1139 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:83 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:533 +msgid "CD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1097 ../public/js/plugins/vms-tab.js:1100 +msgid "disk id" +msgstr "№ диска" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1105 +msgid "No disks defined" +msgstr "Дисков не обнаружено" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1122 +msgid "Update VM properties" +msgstr "Свойства ВМ" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1262 +msgid "VNC connection" +msgstr "VNC соединение" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1277 +msgid "Canvas not supported." +msgstr "Canvas не поддерживается." + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1338 +msgid "RUNNING" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1340 +msgid "Open VNC Session" +msgstr "Открыть VNC-сессию" + +#: ../public/js/plugins/vms-tab.js:1343 +msgid "VNC Disabled" +msgstr "VNC недоступно" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:34 +msgid "Basepath" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:36 +#, fuzzy +msgid "DS MAD" +msgstr "Модуль средства виртуализации" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:52 +msgid "Datastore manager" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:54 +msgid "Filesystem" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:56 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:63 +msgid "iSCSI" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:57 +#, fuzzy +msgid "LVM" +msgstr "KVM" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:59 +msgid "Transfer manager" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:61 +msgid "Shared" +msgstr "Общий каталог" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:62 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:60 ../public/js/plugins/users-tab.js:281 +msgid "SSH" +msgstr "SSH" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:64 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:86 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:100 +msgid "Dummy" +msgstr "Заглушка" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:66 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:225 +msgid "Disk type" +msgstr "Тип диска" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:68 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1138 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:69 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1063 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1109 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1140 +msgid "Block" +msgstr "Block" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:82 +msgid "Please, choose and modify the datastore you want to update" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:84 +msgid "Select a datastore" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:114 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:32 ../public/js/plugins/images-tab.js:72 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:188 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:609 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:118 +msgid "Datastore" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:206 +msgid "Datastore updated correctly" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:317 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:417 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:421 +msgid "Datastore information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:321 +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:481 +msgid "Datastore template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:445 +msgid "DS Mad" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:449 +msgid "TM Mad" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:453 +msgid "Base path" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:478 +msgid "Datastore Template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:495 +msgid "Create Datastore" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/datastores-tab.js:547 +msgid "Update Datastore properties" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:22 +msgid "CPU Monitoring information" +msgstr "Мониторинг ЦП" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:28 +msgid "Memory monitoring information" +msgstr "Мониторинг ОЗУ" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:49 +msgid "CPU Use" +msgstr "Использование ЦП" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:50 +msgid "Memory use" +msgstr "Использование ОЗУ" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:54 +msgid "Last monitored on" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:61 +msgid "CPU Use is calculated as the maximum between (total CPU - real CPU usage) and (allocated CPU). Real CPU usage is provided by the hosts monitoring driver. Available CPU is calculated using the information from the CPU setting of the VMs running on that host (allocated CPU)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:64 +msgid "Memory use is calculated according to the information provided by the host monitoring driver." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:67 +msgid "You can get monitoring graphs by clicking in the desired host and visiting the monitoring information tab. Note that oneacctd must be running for this information to be updated/available." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:74 +msgid "Host parameters" +msgstr "Параметры узла" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:77 +msgid "Drivers" +msgstr "Драйверы" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:80 +msgid "Virtualization Manager" +msgstr "Средство виртуализации" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:82 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:96 +msgid "KVM" +msgstr "KVM" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:83 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:97 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:416 +msgid "XEN" +msgstr "XEN" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:85 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:99 +msgid "EC2" +msgstr "EC2" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:87 ../public/js/plugins/hosts-tab.js:101 +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:117 ../public/js/plugins/users-tab.js:63 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:90 +msgid "Custom VMM_MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:94 +msgid "Information Manager" +msgstr "Средство мониторинга" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:104 +msgid "Custom IM_MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:111 +msgid "Default (dummy)" +msgstr "По умолчанию (заглушка)" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:112 +msgid "Firewall" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:114 +#, fuzzy +msgid "Ebtables" +msgstr "Включить" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:120 +msgid "Custom VNM_MAD" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:274 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:702 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:244 +msgid "Template updated correctly" +msgstr "Шаблон успешно обновлен" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:306 +msgid "Update a template" +msgstr "Редактировать шаблон" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:319 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:163 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:172 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:473 +msgid "Enable" +msgstr "Включить" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:324 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:164 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:173 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:477 +msgid "Disable" +msgstr "Отключить" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:329 +msgid "Delete host" +msgstr "Удалить узел" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:434 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2002 +msgid "ERROR" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:434 +msgid "OFF" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:537 +msgid "Max CPU" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:587 +msgid "Create host" +msgstr "Укажите параметры нового узла" + +#: ../public/js/plugins/hosts-tab.js:629 +msgid "Host name missing!" +msgstr "Не указано название узла" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:23 +msgid "Sunstone UI Configuration" +msgstr "Конфигурация интерфейса Sunstone" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:28 +msgid "Language" +msgstr "Язык интерфейса" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:31 +msgid "English" +msgstr "English (EN)" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:32 +msgid "French" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:33 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:34 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:35 +msgid "Russian" +msgstr "Русский (RU)" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:40 +msgid "Secure websockets connection" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:50 +msgid "These options are stored in your OpenNebula user template." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/config-tab.js:67 +msgid "Configuration" +msgstr "Интерфейс" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:32 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:35 +msgid "Registration time" +msgstr "Время регистрации" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:42 +msgid "Wizard KVM" +msgstr "Шаблон KVM" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:43 +msgid "Wizard XEN" +msgstr "Шаблон XEN" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:44 +msgid "Wizard VMware" +msgstr "Шаблон VMware" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:58 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:58 +msgid "Fields marked with" +msgstr "Поля, отмеченные символом " + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:59 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:59 +msgid "are mandatory" +msgstr ", обязательны к заполнению" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:60 +msgid "Fold / Unfold all sections" +msgstr "Свернуть/развернуть все разделы" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:66 +msgid "Capacity options" +msgstr "Настройки производительности" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:68 +msgid "Capacity" +msgstr "Производительность" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:72 +msgid "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>." +msgstr "Название, которое получит ВМ. Если название не будет указано, то оно будет сгенерировано в формате one-<№ ВМ>." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:77 +msgid "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes." +msgstr "Объем ОЗУ (в МБ), необходимый для ВМ." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:82 +msgid "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5." +msgstr "Процент процессорного времени ЦП, предоставляемого ВМ, разделенный на 100. Например, для выделения половины процессорного времени следует указать 0.5." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:85 +msgid "VCPU" +msgstr "Кол-во вирт. ЦП" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:87 +msgid "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU." +msgstr "Количество виртуальных процессоров. Это значение опционально, используется поведение гипервизора по умолчанию - один виртуальный ЦП." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:96 +msgid "Boot/OS options" +msgstr "Загрузка и тип ОС" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:98 +msgid "OS and Boot options" +msgstr "Опции загрузки и ОС" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:100 +msgid "Architecture" +msgstr "Архитектура" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:105 +msgid "CPU architecture to virtualization" +msgstr "Архитектура ЦП для виртуализации" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:110 +msgid "Boot method" +msgstr "Метод загрузки" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:113 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:119 +msgid "Kernel" +msgstr "Ядро" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:114 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:139 +msgid "Bootloader" +msgstr "Загрузчик" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:116 +msgid "Select boot method" +msgstr "Выберите метод загрузки" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:121 +msgid "Path to the OS kernel to boot the image" +msgstr "Путь к ядру ОС для загрузки образа" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:124 +msgid "Initrd" +msgstr "initrd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:126 +msgid "Path to the initrd image" +msgstr "Путь к образу initrd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:129 +msgid "Root" +msgstr "Корень" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:131 +msgid "Device to be mounted as root" +msgstr "Устройство, монтируемое как корневое" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:134 +msgid "Kernel commands" +msgstr "Команды ядра" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:136 +msgid "Arguments for the booting kernel" +msgstr "Параметры для загрузки ядра" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:141 +msgid "Path to the bootloader executable" +msgstr "Путь к исполняемому файлу загрузчика" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:144 +msgid "Boot" +msgstr "Загрузка" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:147 +msgid "Boot device type" +msgstr "Тип устройства загрузки" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:156 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:158 +msgid "Features" +msgstr "Особенности" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:160 +msgid "PAE" +msgstr "PAE" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:166 +msgid "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory" +msgstr "Режим расширенной физической адресации позволяет использовать 32-битным ВМ больше 4-х ГБ " + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:169 +msgid "ACPI" +msgstr "ACPI" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:175 +msgid "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work" +msgstr "Требуется для корректного завершения работы ВМ средствами системы виртуализации" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:187 +msgid "Add disks/images" +msgstr "Добавить диски/образы" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:189 +msgid "Disks" +msgstr "Диски" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:191 +msgid "Add disk/image" +msgstr "Добавить диск/образ" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:192 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1058 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1104 +msgid "Disk" +msgstr "Диск" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:202 +msgid "Name of the image to use" +msgstr "Название образа для использования" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:206 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:412 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:99 +msgid "Bus" +msgstr "Тип шины" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:209 +msgid "Type of disk device to emulate: ide, scsi" +msgstr "Тип эмулируемого дискового устройства: ide, scsi" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:212 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:324 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:39 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:113 +msgid "Target" +msgstr "Цель" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:214 +msgid "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping" +msgstr "Соответствие обозначения устройства образу диска. Опционально." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:217 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:108 +msgid "Driver" +msgstr "Драйвер" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:219 +msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported" +msgstr "Формат образа виртуального диска. Для KVM: raw, qcow2. Для Xen: tap:aio:, file:. Форматы VMware не поддерживаются" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:228 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:142 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:633 +msgid "Source" +msgstr "Источник" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:230 +msgid "Disk file location path or URL" +msgstr "Маршрутное имя файла диска или URL" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:233 +msgid "Transfer Manager" +msgstr "Средство передачи" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:235 +msgid "shared,ssh,iscsi,dummy" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:239 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:33 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:147 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:241 +msgid "Size in MB" +msgstr "Размер в МБ" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:245 +msgid "Format" +msgstr "Формат" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:247 +msgid "Filesystem type for the fs images" +msgstr "Тип файловой системы для образов ФС" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:250 +msgid "Clone" +msgstr "Клонировать" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:255 +msgid "Clone this image" +msgstr "Клонировать образ" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:258 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:263 +msgid "Save this image after shutting down the VM" +msgstr "Сохранить образ после выключения ВМ" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:266 +msgid "Read only" +msgstr "только на чтение" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:271 +msgid "Mount image as read-only" +msgstr "Монтировать образ только для чтения" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:277 +msgid "Current disks" +msgstr "Используемые диски" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:289 +msgid "Setup Networks" +msgstr "Настройка сетей" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:291 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:302 +msgid "Network" +msgstr "Сеть" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:293 +msgid "Add network" +msgstr "Добавить сеть" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:294 +msgid "Predefined" +msgstr "По умолчанию" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:296 +msgid "Manual" +msgstr "Вручную" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:305 +msgid "Name of the network to attach this device" +msgstr "Сеть, подключаемая к данному устройству" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:309 +msgid "IP" +msgstr "IP-адрес" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:311 +msgid "Request an specific IP from the Network" +msgstr "Запросить определенный IP-адрес из сети" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:314 +msgid "MAC" +msgstr "MAC-адрес" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:316 +msgid "HW address associated with the network interface" +msgstr "MAC-адрес, связанный с сетевым интерфейсом" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:321 +msgid "Name of the bridge the network device is going to be attached to" +msgstr "Шлюз, с которым будет связано сетевое устройство" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:326 +msgid "Name for the tun device created for the VM" +msgstr "Имя сетевого туннеля, созданного для ВМ" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:329 +msgid "Script" +msgstr "Скрипт" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:331 +msgid "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM" +msgstr "shell-скрипт, который будет выполнен после создания сетевого туннеля для ВМ" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:334 +msgid "Model" +msgstr "Модель" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:336 +msgid "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif." +msgstr "Аппаратное устройствое, которое будет отвечать за эмуляцию сетевого интерфейса. Для Xen это атрибут «vif»." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:339 +msgid "Tcp firewall mode" +msgstr "Режим брандмауэра TCP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:341 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:360 +msgid "Optional, please select" +msgstr "Опционально, пожалуйста выберите" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:342 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:361 +msgid "Port whitelist" +msgstr "Список разрешенных портов" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:343 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:362 +msgid "Port blacklist" +msgstr "Список запрещенных портов" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:348 +msgid "Tcp white ports" +msgstr "Разрешенные TCP-порты" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:350 +msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol" +msgstr "Разрешить доступ к ВМ только через указанные порты протокола TCP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:353 +msgid "Tcp black ports" +msgstr "Запрещенные TCP-порты" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:355 +msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol" +msgstr "Запретить доступ к ВМ через указанные порты для TCP протокола" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:358 +msgid "Udp firewall mode" +msgstr "Режим брандмауэра UDP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:367 +msgid "Udp white ports" +msgstr "Разрешенные UDP-порты" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:369 +msgid "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol" +msgstr "Разрешить доступ к ВМ только через указанные порты протокола UPD" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:372 +msgid "Udp black ports" +msgstr "Запрещенные UDP-порты" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:374 +msgid "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol" +msgstr "Запретить доступ к ВМ через указанные порты для UDP протокола" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:377 +msgid "Icmp" +msgstr "ICMP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:379 +msgid "Accept (default)" +msgstr "Принять (по умолчанию)" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:380 +msgid "Drop" +msgstr "Сбросить" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:382 +msgid "ICMP policy" +msgstr "Политика ICMP" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:389 +msgid "Current NICs" +msgstr "Используемые контроллеры сетевого интерфейса" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:400 +msgid "Add inputs" +msgstr "Добавить устройства ввода" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:402 +msgid "Inputs" +msgstr "Устройства ввода" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:406 +msgid "Mouse" +msgstr "Мышь" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:407 +msgid "Tablet" +msgstr "Планшетный ПК" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:414 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:415 +msgid "PS2" +msgstr "PS/2" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:424 +msgid "Current inputs" +msgstr "Используемые устройства ввода" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:435 +msgid "Add Graphics" +msgstr "Добавить средства графического доступа" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:437 +msgid "Graphics" +msgstr "Средства графического доступа" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:439 +msgid "Graphics type" +msgstr "Обеспечить доступ через" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:442 +msgid "VNC" +msgstr "VNC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:443 +msgid "SDL" +msgstr "SDL" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:445 +msgid "VMware supports VNC only" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:448 +msgid "Listen IP" +msgstr "Прослушивание IP-адреса" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:450 +msgid "IP to listen on" +msgstr "IP-адрес для прослушивания" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:453 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:455 +msgid "Port for the VNC server" +msgstr "Порт для сервера VNC" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:458 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:55 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:460 +msgid "Password for the VNC server" +msgstr "Пароль для VNC сервера" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:463 +msgid "Keymap" +msgstr "Раскладка клавиатуры" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:465 +msgid "Keyboard configuration locale to use in the VNC display" +msgstr "Раскладка клавиатуры, используемая при работе с VNC-дисплеем" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:474 +msgid "Add context variables" +msgstr "Добавить контекстные переменные" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:476 +msgid "Context" +msgstr "Контекст" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:480 +msgid "Name for the context variable" +msgstr "Имя контекстной переменной" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:485 +msgid "Value of the context variable" +msgstr "Значение контекстной переменной" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:491 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:556 +msgid "Current variables" +msgstr "Используемые переменные" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:502 +msgid "Add placement options" +msgstr "Добавить опции размещения" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:504 +msgid "Placement" +msgstr "Размещение" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:506 +msgid "Requirements" +msgstr "Требования" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:508 +msgid "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM" +msgstr "Логическое выражение, исключающее элементы из списка узлов, подходящих для запуска данной ВМ" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:511 +msgid "Rank" +msgstr "Степень" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:513 +msgid "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others" +msgstr "В данном поле устанавливается значение атрибута, используемое для ранжирования узлов, пригодных для размещения ВМ. Значение атрибута определяет, какие из узлов лучше подходят для размещения ВМ." + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:522 +msgid "Add Hypervisor raw options" +msgstr "Добавить исходные опции гипервизора" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:524 +msgid "Raw" +msgstr "Исходная опция" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:527 +msgid "Data" +msgstr "Данные" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:530 +msgid "Raw data to be passed directly to the hypervisor" +msgstr "Исходные данные, передаваемые напрямую гипервизору" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:539 +msgid "Add custom variables" +msgstr "Добавить пользовательские переменные" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:541 +msgid "Custom variables" +msgstr "Пользовательские переменные" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:545 +msgid "Name for the custom variable" +msgstr "Имя пользовательской переменной" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:550 +msgid "Value of the custom variable" +msgstr "Значение пользовательской перменной" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:575 +msgid "Write the Virtual Machine template here" +msgstr "Отредактируйте параметры шаблона ВМ вручную" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:794 +msgid "Instantiate" +msgstr "Создать экземпляр ВМ" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:819 +msgid "Template information" +msgstr "Сведения о шаблоне" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:913 +msgid "Information" +msgstr "Информация" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:937 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:625 +msgid "Register time" +msgstr "Время регистрации" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1057 +msgid "None" +msgstr "Никакой" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1059 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1105 +msgid "Floppy" +msgstr "Floppy" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1061 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1107 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1062 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1108 +msgid "FS" +msgstr "FS" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1068 +msgid "hd" +msgstr "hd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1069 +msgid "fd" +msgstr "fd" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1070 +msgid "cdrom" +msgstr "cdrom" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1071 +msgid "network" +msgstr "network" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1075 +msgid "Driver default" +msgstr "Драйвер по умолчанию" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1078 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1116 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1147 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:101 +msgid "IDE" +msgstr "IDE" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1079 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1117 +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1148 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:102 +msgid "SCSI" +msgstr "SCSI" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1080 +msgid "Virtio" +msgstr "Virtio" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1113 +msgid "Please choose" +msgstr "Пожалуйста выберите" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1187 +msgid "There are mandatory parameters missing in this section" +msgstr "В данном разделе указаны не все обязательные параметры" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1727 +msgid "Context variable name and value must be filled in" +msgstr "Поля «Имя переменной» и «Значение» должны быть заполнены" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1778 +msgid "Custom variable name and value must be filled in" +msgstr "Поля «Имя переменной» и «Значение» должны быть заполнены" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1797 +msgid "Create VM Template" +msgstr "Укажите параметры шаблона ВМ" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1885 +msgid "There are mandatory fields missing in the capacity section" +msgstr "В разделе «Производительность» не заполнены некоторые обязательные поля" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1896 +msgid "Xen templates must specify a boot method" +msgstr "В шаблон Xen необходимо указывать метод загрузки" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:1901 +msgid "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section" +msgstr "В разделе «Загрузка и тип ОС» не заполнены некоторые обязательные поля" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2002 +msgid "DISABLED" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2002 +msgid "LOCKED" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/templates-tab.js:2019 +msgid "Update template properties" +msgstr "Свойства шаблона" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:25 +msgid "Summary of infrastructure resources" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:57 +msgid "Create new Cluster" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:58 +msgid "Create new Host" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:59 +msgid "Create new Datastore" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:60 +msgid "Create new Virtual Network" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:73 +msgid "Infrastructure resources" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:75 +msgid "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:76 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:81 +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:71 +msgid "You can find further information on the following links:" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/infra-tab.js:92 +msgid "Infrastructure" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:35 ../public/js/plugins/users-tab.js:407 +msgid "Authentication driver" +msgstr "Драйвер аутентификации" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:36 +#, fuzzy +msgid "Group ID" +msgstr "гр. " + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:44 +msgid "Tip: select Core authentication for new Sunstone/Self-Service regular users." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:53 +msgid "Username" +msgstr "Имя пользователя" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:57 +msgid "Authentication" +msgstr "Способ аутентификации" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:59 ../public/js/plugins/users-tab.js:280 +msgid "Core" +msgstr "Core" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:61 ../public/js/plugins/users-tab.js:282 +msgid "x509" +msgstr "x509" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:62 ../public/js/plugins/users-tab.js:283 +msgid "Public" +msgstr "Public" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:66 +#, fuzzy +msgid "Custom auth driver" +msgstr "Пользовательские атрибуты" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:82 +msgid "This will change the password for the selected users" +msgstr "Введите новый пароль для выбранных пользователей" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:83 +msgid "New password" +msgstr "Новый пароль" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:89 +msgid "Change" +msgstr "Сменить" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:145 +msgid "Change password successful" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:268 ../public/js/plugins/users-tab.js:471 +msgid "Change password" +msgstr "Сменить пароль" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:274 +msgid "This will change the main group of the selected users. Select the new group" +msgstr "Выберите основную группу для выбранных пользователей" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:278 +msgid "Change authentication" +msgstr "Сменить способ аутентификации" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:285 +msgid "Please choose the new type of authentication for the selected users" +msgstr "Укажите новый способ аутентификации для выбранных пользователей" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:309 ../public/js/plugins/users-tab.js:391 +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:395 +msgid "User information" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:413 +msgid "User template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:424 +msgid "Create user" +msgstr "Укажите данные для нового пользователя" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:454 +msgid "User name and password must be filled in" +msgstr "Необходимо указать и имя пользователя, и пароль" + +#: ../public/js/plugins/users-tab.js:489 +msgid "Fill in a new password" +msgstr "Введите новый пароль" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:25 +msgid "Summary of virtual resources" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:62 +msgid "Create new Virtual Machine" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:63 +msgid "Create new VM Template" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:64 +msgid "Create new Image" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:77 +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:96 +msgid "Virtual Resources" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:79 +msgid "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and storage (Images)." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/vresources-tab.js:80 +msgid "Virtual Machine templates can be instantiated as many times as you want. You can do it from the Templates tab or by creating a new VM in the VM tab. The second method allows you to customize the name and the number of VMs you want to launch." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:39 +msgid "Tip: Refresh the list if it only shows user ids in the user column." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:47 +msgid "Group name" +msgstr "Название группы" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:130 +msgid "+ New Group" +msgstr "Создать группу" + +#: ../public/js/plugins/groups-tab.js:227 +msgid "Create group" +msgstr "Создать группу" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:36 ../public/js/plugins/images-tab.js:89 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:213 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:629 +msgid "Persistent" +msgstr "Постоянный" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:38 +msgid "#VMS" +msgstr "Кол-во ВМ" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:46 +msgid "Size and registration time are hidden colums. Note that persistent images can only be used by 1 VM. To change image datastore, please re-register the image." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:64 +msgid "Name that the Image will get. Every image must have a unique name." +msgstr "Название, которое получит образ. Каждый образ должен обладать уникальным названием." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:67 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:69 +msgid "Human readable description of the image for other users." +msgstr "Краткое описание образа." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:75 +msgid "Select the datastore for this image" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:86 +msgid "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS)." +msgstr "Тип. Если не указать тип образа, его значение будет считано из конфигурационного файла oned.conf (значение по умолчанию — «OS»)." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:91 +msgid "Persistence of the image" +msgstr "Если образ является постоянным, то при каждом завершении работы с полученной на его основе виртуальной машиной все изменения будут сохранены в образе. Важно помнить, что сохранение выполнится только в случае завершения работы соответствующей ВМ при помощи операций «Выключить» и «Отменить». Постоянный образ всегда хранится в одном экземпляре." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:94 +msgid "Device prefix" +msgstr "Префикс устройства" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:96 +msgid "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”)." +msgstr "Префикс эмулируемого устройства, на которое будет смонтирован образ. Например, «hd» и «sd». Если не указать префикс, его значение будет считано из конфигурационного файла oned.conf (значение по умолчанию — «hd»)." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:103 +msgid "Virtio (KVM)" +msgstr "Virtio (KVM)" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:105 +msgid "Type of disk device to emulate." +msgstr "Тип эмулируемого дискового устройства" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:110 +msgid "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:" +msgstr "Формат образа виртуального диска. Для KVM: raw, qcow2. Для Xen: tap:aio, file:" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:115 +msgid "Target on which the image will be mounted at. For example: hda, sdb..." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:120 +msgid "Image location" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:123 +msgid "Provide a path" +msgstr "Указать путь к эталонному файлу образа" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:126 +msgid "Provide a source" +msgstr "Указать источник для образа" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:129 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:132 +msgid "Create an empty datablock" +msgstr "Создать пустой блок данных" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:133 +msgid "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk." +msgstr "«Путь к эталонному файлу образа» — образ создается путем копирования эталонного файла образа в хранилище образов. «Источник» — в данное поле следует указывать местоположение образа (в качестве образа будет использован ресурс, непосредственно указанный в поле «Источник», а не копия этого ресурса)." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:137 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:637 +msgid "Path" +msgstr "Путь к файлу" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:139 +msgid "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created." +msgstr "Путь к исходному файлу, который будет скопирован в хранилище образов. Если путь не указан для типа образа БЛОК ДАННЫХ, то будет создан пустой образ." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:144 +msgid "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images." +msgstr "В качестве источника указывается местоположение образа, который планируется использовать непосредственно." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:149 +msgid "Size of the datablock in MB." +msgstr "Размер блока данных в МБ." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:152 +msgid "FS type" +msgstr "Тип ФС" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:154 +msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." +msgstr "Тип создаваемой ФС. Может быть указан любой тип, который используется в unix-команде mkfs." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:157 +msgid "Upload file" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:187 +msgid "Write the image template here" +msgstr "Отредактируйте параметры шаблона образа ВМ вручную" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:207 +msgid "Please, choose and modify the image you want to update" +msgstr "Выберите образ и внесите необходимые изменения в его параметры" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:209 +msgid "Select an image" +msgstr "Выберите образ" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:338 +msgid "Image updated correctly" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:481 +msgid "Make persistent" +msgstr "Сделать постоянным" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:485 +msgid "Make non persistent" +msgstr "Сделать непостоянным" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:497 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:593 +msgid "Image information" +msgstr "Информация об образе" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:502 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:673 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:675 +msgid "Image template" +msgstr "Шаблон образа" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:630 +msgid "yes" +msgstr "да" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:630 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "Информация" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:641 +msgid "Filesystem type" +msgstr "Тип файловой системы" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:645 +msgid "Size (Mb)" +msgstr "Размер (МБ)" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:653 +msgid "Running #VMS" +msgstr "Кол-во запущенных ВМ" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:689 +msgid "Create Image" +msgstr "Укажите параметры нового образа" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:766 +msgid "Custom attribute name and value must be filled in" +msgstr "Поля названия и значения пользовательского атрибута обязательны к заполнению" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:814 +msgid "Uploading..." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:851 +msgid "There are mandatory parameters missing" +msgstr "Указаны не все обязательные параметры." + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:860 +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:940 +msgid "Please select a datastore for this image" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/images-tab.js:971 +msgid "Update image properties" +msgstr "Редактировать свойства образа" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:25 +msgid "Summary of system resources" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:38 +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:98 +msgid "ACL Rules" +msgstr "Правила контроля доступа" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:53 +msgid "Create new Group" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:54 +msgid "Create new User" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:55 +msgid "Create new ACL" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:68 +msgid "System Resources" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:70 +msgid "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs." +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/system-tab.js:87 +msgid "System" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:58 +msgid "Hosts (total/active)" +msgstr "Узлы (всего/из них активных)" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:113 +msgid "Host" +msgstr "Узел" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:122 +msgid "ACL" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:138 +msgid "Hosts CPU" +msgstr "Загрузка ЦП" + +#: ../public/js/plugins/dashboard-tab.js:141 +msgid "Hosts memory" +msgstr "Загрузка ОЗУ" + +#~ msgid "disabled" +#~ msgstr "откл" + +#~ msgid "Server (Cipher)" +#~ msgstr "Server (Cipher)" + +#~ msgid "Server (x509)" +#~ msgstr "Server (x509)" diff --git a/src/sunstone/locale/po2json.rb b/src/sunstone/locale/po2json.rb index 21122880dc..06c6badf94 100755 --- a/src/sunstone/locale/po2json.rb +++ b/src/sunstone/locale/po2json.rb @@ -41,7 +41,7 @@ po_file.each do |line| end if line.include?("msgid") msgid = line.sub("msgid ", "").chomp - if msgid.length == 0 + if msgid.length == 0 || msgid.slice(0,1) == '#' msgid = nil end end diff --git a/src/sunstone/locale/upgrade_po_translations.sh b/src/sunstone/locale/upgrade_po_translations.sh index 867ad106fb..fb81f1d3ed 100755 --- a/src/sunstone/locale/upgrade_po_translations.sh +++ b/src/sunstone/locale/upgrade_po_translations.sh @@ -19,5 +19,5 @@ #msgmerge [option] def.po ref.pot for lang in $(ls languages/*); do - msgmerge --backup=off --update $lang messages.pot + msgmerge --backup=off --no-wrap --update $lang messages.pot done \ No newline at end of file diff --git a/src/sunstone/public/locale/en_US/en_US.js b/src/sunstone/public/locale/en_US/en_US.js index 336e2d1d95..25b2b68dea 100644 --- a/src/sunstone/public/locale/en_US/en_US.js +++ b/src/sunstone/public/locale/en_US/en_US.js @@ -2,573 +2,609 @@ lang="en_US" datatable_lang="en_datatable.txt" locale={ "":"", - "Root":"", - "VCPU":"", - "Remove selected":"", - "Loading new language... please wait":"", - "ICMP policy":"", - "Restart":"", - "There are mandatory parameters missing":"", - "Groups":"", - "Network reception":"", - "Write the Virtual Network template here":"", - "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol":"", - "fd":"", - "Cluster":"", - "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU.":"", - "Lease MAC (opt):":"", - "Tcp black ports":"", - "Clusters":"", - "Physical device":"", - "Description":"", - "Current disks":"", - "You have not selected a template":"", - "Bus":"", - "Datastore manager":"", - "Hosts memory":"", - "Public":"", - "Image information":"", - "Device to be mounted as root":"", - "network":"", - "Manual":"", - "Fixed network":"", - "Server (Cipher)":"", - "Make non persistent":"", - "Path to the bootloader executable":"", - "VM Instances":"", - "There are mandatory fields missing in the capacity section":"", - "Start Time":"", - "FS":"", - "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule":"", - "SDL":"", - "This will hold selected pending VMs from being deployed":"", - "IP to listen on":"", - "This will change the main group of the selected users. Select the new group":"", - "Swap":"", - "Admin":"", - "Hold":"", - "Icmp":"", - "VNC connection":"", - "VM log":"", - "Summary of system resources":"", - "Host information":"", - "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images.":"", - "Port for the VNC server":"", - "Path to the initrd image":"", - "Name for the tun device created for the VM":"", - "Sequence":"", - "Wizard VMware":"", - "Tablet":"", - "Support":"", - "Current number of virtual networks in this cluster":"", - "Wizard XEN":"", - "Virtual Network template (attributes)":"", - "Update template properties":"", - "Udp firewall mode":"", - "Add Graphics":"", - "Predefined":"", - "All":"", - "Image location":"", - "Confirmation of action":"", - "Select disk":"", - "Disable":"", - "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM":"", - "Deploy # VMs":"", - "Core":"", - "Add network":"", - "Ranged network":"", - "Net_RX":"", - "Create new ACL":"", - "Clone this image":"", - "Update properties":"", - "failed":"", - "Create new Virtual Machine":"", - "Filesystem type":"", - "Current leases":"", - "Context variable name and value must be filled in":"", - "CPU Monitoring information":"", - "cdrom":"", - "VLAN ID":"", - "Use":"", - "History information":"", - "Reset":"", - "Boot":"", - "Create new Datastore":"", - "No datastores in this cluster":"", - "Kernel":"", - "Cancel":"", - "Current number of hosts in this cluster":"", - "Hosts (total/active)":"", - "hd":"", - "Raw data to be passed directly to the hypervisor":"", - "Shutdown":"", - "Inputs":"", - "Add Hypervisor raw options":"", - "Create new Image":"", - "yes":"", - "Hostname":"", - "Hold lease":"", - "Provide a path":"", - "VNC Access":"", - "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:":"", - "Add":"", - "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol":"", - "Please select at least one resource":"", - "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host":"", - "State change time":"", - "CPU architecture to virtualization":"", - "Create user":"", - "Summary of virtual resources":"", - "Add custom variables":"", - "HW address associated with the network interface":"", - "Network Address":"", - "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol":"", - "Please specify to who this ACL applies":"", - "This will suspend selected machines":"", - "Applies to":"", - "Create new host":"", - "Value of the context variable":"", - "Size (Mb)":"", - "Capacity":"", - "Create host":"", - "Filesystem":"", - "Image updated correctly":"", - "Image template":"", - "This will resume selected stopped or suspended VMs":"", - "Disk":"", - "Documentation":"", - "Create ACL":"", - "VM Templates":"", - "Transfer manager":"", - "Total VM count":"", - "shared,ssh,iscsi,dummy":"", - "Persistence of the image":"", - "Create new User":"", - "Name for the custom variable":"", - "Graphics":"", - "Host shares":"", - "Base path":"", - "You need to select something.":"", - "Start time":"", - "Mount image as read-only":"", - "Other":"", - "Persistent":"", - "Network transmission":"", - "Virtual Network name missing!":"", - "Summary of infrastructure resources":"", - "Name for the context variable":"", - "ACL":"", - "Datastore updated correctly":"", - "Host":"", "Previous action":"", - "Custom variables":"", - "Udp white ports":"", - "There are missing network parameters":"", - "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created.":"", - "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”).":"", - "Retrieving":"", + "Confirmation of action":"", + "You have to confirm this action.":"", "Do you want to proceed?":"", - "No hosts in this cluster":"", - "Resume":"", - "Datastore template":"", - "Reason":"", - "Used by VM":"", - "are mandatory":"", - "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes.":"", - "Authentication driver":"", - "CD-ROM":"", - "Datastore Template":"", - "Name of the network to attach this device":"", - "Create Virtual Network":"", - "Change password successful":"", - "Select an image":"", - "User template":"", - "Default":"", - "Driver default":"", - "Information Manager":"", - "Upload":"", - "Unauthorized":"", - "Templates":"", - "Network":"", - "Memory use":"", - "Select the new owner":"", - "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5.":"", - "Upload file":"", - "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS).":"", + "OK":"", + "Cancel":"", + "You need to select something.":"", + "Changing language":"", + "Loading new language... please wait":"", + "Documentation":"", + "Support":"", "Community":"", - "Password for the VNC server":"", - "Allowed operations":"", - "VM Instance":"", - "Drop":"", - "File":"", - "Italian":"", - "Net_TX":"", - "Requirements":"", - "Create cluster":"", - "Virtual Network information":"", - "System Resources":"", - "Status":"", - "information":"", - "Virtual Machine information":"", - "Russian":"", - "Yes":"", - "VM information":"", - "Update":"", - "This will migrate the selected VMs to the chosen host":"", - "SSH":"", - "Size of the datablock in MB.":"", - "Max Mem":"", - "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory":"", - "Secure websockets connection":"", - "VLAN":"", - "Please select a datastore for this image":"", - "Change owner":"", - "Model":"", - "Username":"", - "Tcp firewall mode":"", - "Initrd":"", - "Virtual Networks":"", - "Instantiate":"", - "This will cancel selected VMs":"", - "Create new Group":"", - "Change authentication":"", - "IP":"", - "Keyboard configuration locale to use in the VNC display":"", - "English":"", - "Graphics type":"", + "Welcome":"", + "Sign out":"", + "Submitted":"", + "Error":"", "Info":"", - "Save":"", + "Cannot contact server: is it running and reachable?":"", + "Network is unreachable: is OpenNebula running?":"", + "Unauthorized":"", + "Please select":"", + "Update template":"", + "Please, choose and modify the template you want to update":"", + "Select a template":"", + "Update":"", + "Access Control Lists":"", + "All":"", + "ID":"", + "Applies to":"", + "Affected resources":"", + "Resource ID / Owned by":"", + "Allowed operations":"", + "ACL String":"", + "This table shows the ACLs rules broken down to easier the reading and meaning of each one. You can show the ACL original string by clicking on Show/Hide columns.":"", + "This rule applies to":"", + "Hosts":"", + "Clusters":"", + "Datastores":"", + "Virtual Machines":"", + "Virtual Networks":"", + "Images":"", + "Templates":"", + "Users":"", + "Groups":"", + "Resource subset":"", + "Specific ID":"", + "Owned by group":"", + "Resource ID":"", + "Group":"", + "Use":"", + "Manage":"", + "Administrate":"", + "Create":"", + "ACL String preview":"", + "Reset":"", + "Refresh list":"", + "+ New":"", + "Delete":"", + "ACLs":"", + "User":"", + "Group ":"", + "VM Templates":"", + "Create ACL":"", + "Please specify to who this ACL applies":"", + "Please select at least one resource":"", + "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule":"", + "Summary of resources":"", + "VM Instances":"", + "total":"", + "running":"", + "failed":"", + "Quickstart":"", + "Create new":"", + "VM Instance":"", + "VM Template":"", + "Virtual Network":"", + "Image":"", + "Historical monitoring information":"", + "Total VM count":"", + "Total VM CPU":"", + "Total VM Memory":"", + "VM Network stats":"", + "Dashboard":"", + "Owner":"", + "Name":"", + "Cluster":"", + "Type":"", + "Bridge":"", + "Total Leases":"", + "Tip: edit the leases of a network by clicking on one and going to the lease management tab.":"", + "Wizard":"", + "Advanced mode":"", + "Network mode":"", + "Default":"", + "802.1Q":"", + "Etables":"", + "Open vSwitch":"", + "VMware":"", + "Physical device":"", + "VLAN":"", + "Yes":"", + "No":"", + "VLAN ID":"", + "Network type":"", + "Fixed network":"", + "Ranged network":"", + "Lease IP":"", + "Lease MAC (opt):":"", + "Add":"", + "Remove selected":"", + "Current leases":"", + "Network Address":"", + "Network Mask":"", + "Define a subnet by IP range":"", + "IP Start":"", + "IP End":"", + "Value":"", + "Custom attributes":"", + "Write the Virtual Network template here":"", + "Please, choose and modify the virtual network you want to update":"", + "Select a network":"", + "Permissions":"", + "Admin":"", + "Other":"", + "Template":"", + "Update properties":"", + "Select cluster":"", + "Select the destination cluster:":"", + "Change owner":"", + "Select the new owner":"", + "Change group":"", + "Select the new group":"", + "Virtual network information":"", + "Lease management":"", + "information":"", + "Virtual Network template (attributes)":"", + "Virtual Network information":"", + "Leases information":"", + "Network mask":"", + "Hold lease":"", + "Hold":"", + "Add lease":"", + "No leases to show":"", + "hold":"", + "delete":"", + "Used by VM":"", + "release":"", + "Create Virtual Network":"", + "Please provide a lease IP":"", + "Virtual Network name missing!":"", + "There are missing network parameters":"", + "Update network properties":"", + "Loading":"", + "Host information":"", + "Host template":"", + "Monitoring information":"", + "No datastores in this cluster":"", + "No hosts in this cluster":"", + "No virtual networks in this cluster":"", + "Cluster information":"", + "Create new host":"", + "Manage unclustered hosts":"", + "Create new datastore":"", + "Manage unclustered datastores":"", + "Create new virtual network":"", + "Manage unclustered virtual networks":"", + "Current number of hosts in this cluster":"", + "Manage cluster hosts":"", + "Current number of datastores in this cluster":"", + "Manage cluster datastores":"", + "Current number of virtual networks in this cluster":"", + "Manage cluster virtual networks":"", + "id":"", + "State":"", + "IM MAD":"", + "VM MAD":"", + "VN MAD":"", + "TM MAD":"", + "Host shares":"", + "Max Mem":"", + "Used Mem (real)":"", + "Used Mem (allocated)":"", + "Used CPU (real)":"", "Used CPU (allocated)":"", "Running VMs":"", - "VM MAD":"", - "Virtualization Manager":"", - "Select the destination cluster:":"", - "Create Image":"", - "ACL Rules":"", - "Registration time":"", - "VNC Disabled":"", - "Total VM Memory":"", - "Current inputs":"", - "Define a subnet by IP range":"", - "Please, choose and modify the virtual machine you want to update":"", - "Create":"", - "This will release held machines":"", - "Group ":"", - "IPs":"", - "Used Mem (real)":"", - "USB":"", - "Quickstart":"", - "Monitoring information":"", - "Disk type":"", - "Update template":"", - "Change":"", - "Resource ID / Owned by":"", - "Wizard KVM":"", - "Hosts":"", - "Release":"", - "Specific ID":"", - "Create new Virtual Network":"", - "Keymap":"", - "total":"", - "TM MAD":"", - "Summary of resources":"", - "Optional, please select":"", - "Manage unclustered datastores":"", - "Please choose the new type of authentication for the selected users":"", - "This will delete the selected VMs from the database":"", - "Create new datastore":"", - "IM MAD":"", - "Fields marked with":"", - "Image":"", - "Migrate":"", - "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk.":"", - "Owned by group":"", - "Floppy":"", - "Create new":"", - "Create VM Template":"", - "Virtio (KVM)":"", - "Used CPU":"", - "Live migrate":"", - "Memory":"", - "This will resubmits VMs to PENDING state":"", - "Register time":"", - "SCSI":"", - "VM Network stats":"", - "VM Name":"", - "Sunstone UI Configuration":"", - "Skipping VM ":"", - "Port":"", - "Configuration":"", - "Manage cluster hosts":"", - "Used CPU (real)":"", - "Update a template":"", - "Infrastructure":"", - "Etables":"", - "This will deploy the selected VMs on the chosen host":"", - "IDE":"", - "No virtual networks in this cluster":"", - "Network type":"", - "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>.":"", - "Host template":"", - "Prolog time":"", - "Create an empty datablock":"", - "Submitted":"", - "LCM State":"", - "Cluster information":"", - "OS":"", - "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)":"", - "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif.":"", - "Bridge":"", - "ID":"", - "Block":"", - "Custom variable name and value must be filled in":"", - "VM template":"", - "Resubmit":"", - "Add lease":"", - "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping":"", - "Template updated correctly":"", - "Permissions":"", - "No disk id or image name specified":"", - "KVM":"", - "Name that the Image will get. Every image must have a unique name.":"", - "OS and Boot options":"", - "VMware":"", - "Virtual Network":"", - "New password":"", - "Manage":"", - "ACPI":"", - "Xen templates must specify a boot method":"", - "Context":"", - "Dummy":"", - "Images":"", - "Defaults to template name when emtpy":"", - "Suspend":"", - "Select cluster":"", - "IP Start":"", - "Name of the bridge the network device is going to be attached to":"", - "Saveas for VM with ID":"", - "Open vSwitch":"", - "Password":"", - "PS2":"", - "Placement":"", - "802.1Q":"", - "Add placement options":"", - "EC2":"", - "Please, choose and modify the template you want to update":"", - "Virtio":"", - "Total VM CPU":"", - "No":"", - "Error":"", - "Changing language":"", - "Used Memory":"", - "Default (current image type)":"", - "Mouse":"", - "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol":"", - "Wizard":"", - "Type":"", - "This will change the password for the selected users":"", - "Architecture":"", - "Bootloader":"", - "None":"", - "Network is unreachable: is OpenNebula running?":"", - "VM Save As":"", - "OK":"", - "Create Datastore":"", - "Custom attribute name and value must be filled in":"", - "Template":"", - "IP End":"", - "Accept (default)":"", - "Authentication":"", - "Lease IP":"", - "Update VM properties":"", - "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command.":"", - "Type of disk device to emulate.":"", - "Total Leases":"", - "Select a network":"", - "Select a VM":"", - "Clone":"", - "ACLs":"", - "Listen IP":"", - "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported":"", - "Boot/OS options":"", - "Features":"", - "FS type":"", - "Drivers":"", - "Boot device type":"", - "+ New Group":"", - "iSCSI":"", - "Total time":"", - "Cannot contact server: is it running and reachable?":"", - "ACL String preview":"", - "Path to the OS kernel to boot the image":"", - "Administrate":"", - "Please choose":"", - "Deploy":"", - "Historical monitoring information":"", - "Current variables":"", - "Leases information":"", - "XEN":"", - "Welcome":"", - "Please provide a lease IP":"", - "Manage unclustered virtual networks":"", - "Stop":"", - "Current number of datastores in this cluster":"", - "Create group":"", - "Filesystem type for the fs images":"", - "Update Datastore properties":"", - "Datastores":"", - "Lease management":"", - "Users":"", - "TM Mad":"", - "Resource subset":"", - "Please, choose and modify the virtual network you want to update":"", - "Group name":"", - "No leases to show":"", - "Uploading...":"", + "Create cluster":"", "Cluster name missing!":"", - "Datablock":"", - "Virtual network information":"", - "Device prefix":"", - "Read only":"", - "Server (x509)":"", - "Port blacklist":"", - "disabled":"", - "This will send a reboot action to running VMs":"", - "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and Images.":"", "CPU":"", - "Add disks/images":"", - "User":"", - "Provide a source":"", - "Path":"", - "Update image properties":"", - "This rule applies to":"", - "Canvas not supported.":"", - "Select boot method":"", - "Value of the custom variable":"", - "User information":"", - "Create new Cluster":"", - "Custom attributes":"", - "Fold / Unfold all sections":"", - "Arguments for the booting kernel":"", - "Name of the image to use":"", - "Save this image after shutting down the VM":"", - "Owner":"", - "Group":"", - "You can use the wildcard %i. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them":"", - "Host parameters":"", - "MAC":"", - "Affected resources":"", - "Select the datastore for this image":"", - "#VMS":"", - "Virtual Resources":"", - "User name and password must be filled in":"", - "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others":"", - "style":"", - "PAE":"", - "Write the Virtual Machine template here":"", - "VM Template":"", - "Virtual Machines":"", - "Enable":"", - "+ New":"", - "Refresh list":"", - "Make persistent":"", - "Human readable description of the image for other users.":"", - "id":"", - "Running #VMS":"", - "Create new Host":"", - "Write the image template here":"", - "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs.":"", - "VN MAD":"", - "State":"", - "Network mode":"", - "You can find further information on the following links:":"", - "Manage cluster datastores":"", - "Capacity options":"", - "Delete":"", - "Raw":"", - "Source":"", - "Sign out":"", - "Add inputs":"", - "Delete host":"", - "Current NICs":"", - "Reboot":"", - "Create new VM Template":"", - "Rank":"", - "Update network properties":"", - "This will initiate the shutdown process in the selected VMs":"", - "Manage unclustered hosts":"", - "Loading":"", + "Memory":"", + "Network transmission":"", + "Network reception":"", + "Status":"", + "Hostname":"", + "IPs":"", + "Start Time":"", + "VNC Access":"", + "CPU, Memory and Start time are hidden columns by default. You can get monitoring graphs by clicking on the desired VM and visiting the monitoring information tab (oneacctd needs to be running for this information to be up to date)":"", + "VNC console requires previous install of the noVNC addon. Check Sunstone documentation for more information.":"", + "VM Name":"", + "Defaults to template name when emtpy":"", "Select template":"", - "Infrastructure resources":"", - "Information":"", - "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM":"", - "Size in MB":"", - "Network mask":"", - "Transfer Manager":"", - "DS Mad":"", - "You have to confirm this action.":"", - "Deploy ID":"", - "Hosts CPU":"", - "Dashboard":"", - "VNC Session":"", - "Used Mem (allocated)":"", - "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well.":"", - "Shared":"", - "release":"", - "Target":"", - "Script":"", - "Name":"", - "hold":"", - "Add context variables":"", - "Fill in a new password":"", - "Please, choose and modify the datastore you want to update":"", - "Datastore information":"", - "x509":"", - "VNC":"", - "Type of disk device to emulate: ide, scsi":"", - "Add disk/image":"", - "Disk file location path or URL":"", - "Change group":"", - "Network Mask":"", - "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work":"", - "Data":"", - "Select a template":"", - "Format":"", - "Boot method":"", - "Datastore":"", - "Value":"", - "Template information":"", - "System":"", - "Advanced mode":"", - "Change password":"", - "Manage cluster virtual networks":"", - "Resource ID":"", - "Kernel commands":"", - "Default (dummy)":"", - "Select a datastore":"", - "disk id":"", - "There are mandatory parameters missing in this section":"", - "Tcp white ports":"", - "Size":"", - "Language":"", - "Create Virtual Machine":"", - "Request an specific IP from the Network":"", - "Please, choose and modify the image you want to update":"", - "running":"", - "Memory monitoring information":"", - "Please select":"", - "Image name":"", + "Deploy # VMs":"", + "You can use the wildcard %. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them":"", + "Please, choose and modify the virtual machine you want to update":"", + "Select a VM":"", + "Shutdown":"", + "This will initiate the shutdown process in the selected VMs":"", + "Deploy":"", + "This will deploy the selected VMs on the chosen host":"", + "Migrate":"", + "This will migrate the selected VMs to the chosen host":"", + "Live migrate":"", + "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host":"", + "This will hold selected pending VMs from being deployed":"", + "Release":"", + "This will release held machines":"", + "Suspend":"", + "This will suspend selected machines":"", + "Resume":"", + "This will resume selected stopped or suspended VMs":"", + "Stop":"", + "Restart":"", + "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)":"", + "Resubmit":"", + "This will resubmits VMs to PENDING state":"", + "Reboot":"", + "This will send a reboot action to running VMs":"", "Save as":"", - "CPU Use":"", - "Open VNC Session":"", - "Port whitelist":"", - "Driver":"", - "Setup Networks":"", - "Disks":"", - "Select the new group":"", - "Udp black ports":"", - "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section":"", + "This will cancel selected VMs":"", + "This will delete the selected VMs from the database":"", + "Virtual Machine information":"", + "VM template":"", + "VM log":"", + "History information":"", + "ACTIVE":"", + "SUSPENDED":"", + "Sequence":"", + "Reason":"", + "State change time":"", + "Total time":"", + "Prolog time":"", + "VM information":"", + "LCM State":"", + "Start time":"", + "Deploy ID":"", + "Net_TX":"", + "Net_RX":"", + "Used Memory":"", + "Used CPU":"", + "VNC Session":"", + "Create Virtual Machine":"", + "You have not selected a template":"", + "VM Save As":"", + "Skipping VM ":"", + "No disk id or image name specified":"", + "Saveas for VM with ID":"", + "Select disk":"", + "Retrieving":"", + "Image name":"", + "Default (current image type)":"", + "OS":"", + "Datablock":"", + "CD-ROM":"", + "disk id":"", "No disks defined":"", + "Update VM properties":"", + "VNC connection":"", + "Canvas not supported.":"", + "RUNNING":"", + "Open VNC Session":"", + "VNC Disabled":"", + "Basepath":"", + "DS MAD":"", + "Datastore manager":"", + "Filesystem":"", + "iSCSI":"", + "LVM":"", + "Transfer manager":"", + "Shared":"", + "SSH":"", + "Dummy":"", + "Disk type":"", + "File":"", + "Block":"", + "Please, choose and modify the datastore you want to update":"", + "Select a datastore":"", + "Datastore":"", + "Datastore updated correctly":"", + "Datastore information":"", + "Datastore template":"", + "DS Mad":"", + "TM Mad":"", + "Base path":"", + "Datastore Template":"", + "Create Datastore":"", + "Update Datastore properties":"", + "CPU Monitoring information":"", + "Memory monitoring information":"", + "CPU Use":"", + "Memory use":"", + "Last monitored on":"", + "CPU Use is calculated as the maximum between (total CPU - real CPU usage) and (allocated CPU). Real CPU usage is provided by the hosts monitoring driver. Available CPU is calculated using the information from the CPU setting of the VMs running on that host (allocated CPU)":"", + "Memory use is calculated according to the information provided by the host monitoring driver.":"", + "You can get monitoring graphs by clicking in the desired host and visiting the monitoring information tab. Note that oneacctd must be running for this information to be updated/available.":"", + "Host parameters":"", + "Drivers":"", + "Virtualization Manager":"", + "KVM":"", + "XEN":"", + "EC2":"", + "Custom":"", + "Custom VMM_MAD":"", + "Information Manager":"", + "Custom IM_MAD":"", + "Default (dummy)":"", + "Firewall":"", + "Ebtables":"", + "Custom VNM_MAD":"", + "Template updated correctly":"", + "Update a template":"", + "Enable":"", + "Disable":"", + "Delete host":"", + "ERROR":"", + "OFF":"", + "Max CPU":"", + "Create host":"", "Host name missing!":"", - "Create new virtual network":"", + "Sunstone UI Configuration":"", + "Language":"", + "English":"", + "French":"", + "Italian":"", + "Portuguese":"", + "Russian":"", + "Secure websockets connection":"", + "These options are stored in your OpenNebula user template.":"", + "Configuration":"", + "Registration time":"", + "Wizard KVM":"", + "Wizard XEN":"", + "Wizard VMware":"", + "Fields marked with":"", + "are mandatory":"", + "Fold / Unfold all sections":"", + "Capacity options":"", + "Capacity":"", + "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>.":"", + "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes.":"", + "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5.":"", + "VCPU":"", + "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU.":"", + "Boot/OS options":"", + "OS and Boot options":"", + "Architecture":"", + "CPU architecture to virtualization":"", + "Boot method":"", + "Kernel":"", + "Bootloader":"", + "Select boot method":"", + "Path to the OS kernel to boot the image":"", + "Initrd":"", + "Path to the initrd image":"", + "Root":"", + "Device to be mounted as root":"", + "Kernel commands":"", + "Arguments for the booting kernel":"", + "Path to the bootloader executable":"", + "Boot":"", + "Boot device type":"", + "Features":"", + "PAE":"", + "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory":"", + "ACPI":"", + "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work":"", + "Add disks/images":"", + "Disks":"", + "Add disk/image":"", + "Disk":"", + "Name of the image to use":"", + "Bus":"", + "Type of disk device to emulate: ide, scsi":"", + "Target":"", + "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping":"", + "Driver":"", + "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported":"", + "Source":"", + "Disk file location path or URL":"", + "Transfer Manager":"", + "shared,ssh,iscsi,dummy":"", + "Size":"", + "Size in MB":"", + "Format":"", + "Filesystem type for the fs images":"", + "Clone":"", + "Clone this image":"", + "Save":"", + "Save this image after shutting down the VM":"", + "Read only":"", + "Mount image as read-only":"", + "Current disks":"", + "Setup Networks":"", + "Network":"", + "Add network":"", + "Predefined":"", + "Manual":"", + "Name of the network to attach this device":"", + "IP":"", + "Request an specific IP from the Network":"", + "MAC":"", + "HW address associated with the network interface":"", + "Name of the bridge the network device is going to be attached to":"", + "Name for the tun device created for the VM":"", + "Script":"", + "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM":"", + "Model":"", + "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif.":"", + "Tcp firewall mode":"", + "Optional, please select":"", + "Port whitelist":"", + "Port blacklist":"", + "Tcp white ports":"", + "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol":"", + "Tcp black ports":"", + "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol":"", + "Udp firewall mode":"", + "Udp white ports":"", + "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol":"", + "Udp black ports":"", + "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol":"", + "Icmp":"", + "Accept (default)":"", + "Drop":"", + "ICMP policy":"", + "Current NICs":"", + "Add inputs":"", + "Inputs":"", + "Mouse":"", + "Tablet":"", + "USB":"", + "PS2":"", + "Current inputs":"", + "Add Graphics":"", + "Graphics":"", + "Graphics type":"", + "VNC":"", + "SDL":"", + "VMware supports VNC only":"", + "Listen IP":"", + "IP to listen on":"", + "Port":"", + "Port for the VNC server":"", + "Password":"", + "Password for the VNC server":"", + "Keymap":"", + "Keyboard configuration locale to use in the VNC display":"", + "Add context variables":"", + "Context":"", + "Name for the context variable":"", + "Value of the context variable":"", + "Current variables":"", + "Add placement options":"", + "Placement":"", + "Requirements":"", + "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM":"", + "Rank":"", + "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others":"", + "Add Hypervisor raw options":"", + "Raw":"", + "Data":"", + "Raw data to be passed directly to the hypervisor":"", + "Add custom variables":"", + "Custom variables":"", + "Name for the custom variable":"", + "Value of the custom variable":"", + "Write the Virtual Machine template here":"", + "Instantiate":"", + "Template information":"", + "Information":"", + "Register time":"", + "None":"", + "Floppy":"", + "Swap":"", + "FS":"", + "hd":"", + "fd":"", + "cdrom":"", + "network":"", + "Driver default":"", + "IDE":"", + "SCSI":"", + "Virtio":"", + "Please choose":"", + "There are mandatory parameters missing in this section":"", + "Context variable name and value must be filled in":"", + "Custom variable name and value must be filled in":"", + "Create VM Template":"", + "There are mandatory fields missing in the capacity section":"", + "Xen templates must specify a boot method":"", + "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section":"", + "DISABLED":"", + "LOCKED":"", + "Update template properties":"", + "Summary of infrastructure resources":"", + "Create new Cluster":"", + "Create new Host":"", + "Create new Datastore":"", + "Create new Virtual Network":"", + "Infrastructure resources":"", + "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well.":"", + "You can find further information on the following links:":"", + "Infrastructure":"", + "Authentication driver":"", + "Group ID":"", + "Tip: select Core authentication for new Sunstone/Self-Service regular users.":"", + "Username":"", + "Authentication":"", + "Core":"", + "x509":"", + "Public":"", + "Custom auth driver":"", + "This will change the password for the selected users":"", + "New password":"", + "Change":"", + "Change password successful":"", + "Change password":"", + "This will change the main group of the selected users. Select the new group":"", + "Change authentication":"", + "Please choose the new type of authentication for the selected users":"", + "User information":"", + "User template":"", + "Create user":"", + "User name and password must be filled in":"", + "Fill in a new password":"", + "Summary of virtual resources":"", + "Create new Virtual Machine":"", + "Create new VM Template":"", + "Create new Image":"", + "Virtual Resources":"", + "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and storage (Images).":"", + "Virtual Machine templates can be instantiated as many times as you want. You can do it from the Templates tab or by creating a new VM in the VM tab. The second method allows you to customize the name and the number of VMs you want to launch.":"", + "Tip: Refresh the list if it only shows user ids in the user column.":"", + "Group name":"", + "+ New Group":"", + "Create group":"", + "Persistent":"", + "#VMS":"", + "Size and registration time are hidden colums. Note that persistent images can only be used by 1 VM. To change image datastore, please re-register the image.":"", + "Name that the Image will get. Every image must have a unique name.":"", + "Description":"", + "Human readable description of the image for other users.":"", + "Select the datastore for this image":"", + "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS).":"", + "Persistence of the image":"", + "Device prefix":"", + "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”).":"", + "Virtio (KVM)":"", + "Type of disk device to emulate.":"", + "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:":"", + "Target on which the image will be mounted at. For example: hda, sdb...":"", + "Image location":"", + "Provide a path":"", + "Provide a source":"", + "Upload":"", + "Create an empty datablock":"", + "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk.":"", + "Path":"", + "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created.":"", + "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images.":"", + "Size of the datablock in MB.":"", + "FS type":"", + "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command.":"", + "Upload file":"", + "Write the image template here":"", + "Please, choose and modify the image you want to update":"", + "Select an image":"", + "Image updated correctly":"", + "Make persistent":"", + "Make non persistent":"", + "Image information":"", + "Image template":"", + "yes":"", + "no":"", + "Filesystem type":"", + "Size (Mb)":"", + "Running #VMS":"", + "Create Image":"", + "Custom attribute name and value must be filled in":"", + "Uploading...":"", + "There are mandatory parameters missing":"", + "Please select a datastore for this image":"", + "Update image properties":"", + "Summary of system resources":"", + "ACL Rules":"", + "Create new Group":"", + "Create new User":"", + "Create new ACL":"", + "System Resources":"", + "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs.":"", + "System":"", + "Hosts (total/active)":"", + "Host":"", + "ACL":"", + "Hosts CPU":"", + "Hosts memory":"", } diff --git a/src/sunstone/public/locale/fr_FR/fr_FR.js b/src/sunstone/public/locale/fr_FR/fr_FR.js index 3449c8e644..c0d8c827b0 100644 --- a/src/sunstone/public/locale/fr_FR/fr_FR.js +++ b/src/sunstone/public/locale/fr_FR/fr_FR.js @@ -2,579 +2,609 @@ lang="fr_FR" datatable_lang="fr_datatable.txt" locale={ "":"", - "Configuration":"Configuration", - "HW address associated with the network interface":"Adresse matérielle associée avec l'interface réseau", - "Add Graphics":"Configurer l'interface graphique", - "Select the datastore for this image":"Choisir l'espace de stockage pour cette image:", - "Please, choose and modify the template you want to update":"Choisir et modifier le modèle à mettre à jour", - "Fill in a new password":"Saisir un nouveau mot de passe", - "VM Name":"Nom de la VM", - "PS2":"PS2", - "Cluster":"Cluster", - "Datastore":"Espace de stockage", - "Listen IP":"IP d'écoute", - "Language":"Langue", - "VM log":"Journal", - "Size":"Taille", - "Canvas not supported.":"Canvas non supporté", - "Create new Cluster":"Créer un nouveau Cluster", - "Create new VM Template":"Créer un nouveau Modèle de VM", - "Resume":"Reprendre", - "Select a datastore":"Choisir un espace de stockage", - "Create new Group":"Créer un nouveau Groupe", - "Datastore manager":"Gestion d'espace", - "Keymap":"Code clavier", - "Network mask":"Masque réseau", - "VLAN":"VLAN", - "Shared":"Partagé", - "Save as":"Enregistrer sous", - "Data":"Données", - "Capacity":"Capacité", + "Previous action":"Action précédante", + "Confirmation of action":"Confirmation d'action", + "You have to confirm this action.":"Il vous faut confirmer cette action", "Do you want to proceed?":"Voulez-vous continuer?", - "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif.":"Matériel émulé par l'interface. Correspond à l'attribut type de la 'vif'", - "Register time":"Heure d'enregistrement", - "Wizard VMware":"Assistant VMware", - "Group":"Groupe", - "CD-ROM":"CD-ROM", - "Requirements":"Exigences", - "History information":"Historique", - "Server (x509)":"Serveur (x509)", - "Kernel commands":"Commandes noyau", - "Owner":"Propriétaire", - "Virtual Resources":"Ressources virtuelles", - "Virtual Machines":"Machines virtuelles", - "Value of the context variable":"Valeur de la variable de contexte", - "Driver":"Pilote", - "Network transmission":"Réseau - transmission", - "This will migrate the selected VMs to the chosen host":"Ceci déplacera les VM sélectionnées vers l'hôte choisi (à froid)", - "Info":"Info", - "Create Virtual Network":"Créer un réseau virtuel", - "Xen templates must specify a boot method":"Les modèles XEN doivent spécifier la méthode d'amorçage.", - "Value of the custom variable":"Valeur de la variable personnalisée", - "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:":"Pilote de périphérique spécifique à utiliser. KVM: raw, qcow2. XEN:tap:aio:, file:.", - "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes.":"Mémoire requise pour la VM, en méga-octets", - "Saveas for VM with ID":"Enregistrer la VM ayant l'ID sous", - "Other":"Autres", - "Write the Virtual Machine template here":"Saisir les caractéristiques du modèle de VM dans la case ci-dessous", - "This will suspend selected machines":"Ceci susprendra les VM sélectionnées", - "Select boot method":"Choisir le mode d'amorçage", - "Select the destination cluster:":"Choisir le cluster de destination:", - "Public":"Publique", - "Create group":"Créer un groupe", - "Retrieving":"Récupération", - "Running VMs":"#VM démarrées", - "KVM":"KVM", - "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol":"Permets l'accès à la VM seulement pour les ports spéficiés - Protocole TCP", - "Unauthorized":"Non autorisé", - "Udp firewall mode":"Mode firewall UDP", - "Graphics type":"Type de console", - "Port for the VNC server":"Port pour le serveur VNC", - "Refresh list":"Actualiser la liste", - "Add disks/images":"Ajouter des disques/images", - "Max Mem":"Mémoire max", - "Persistence of the image":"L'image est-elle persistante ou non?", - "IP":"IP", - "Boot":"Amorçage", - "IDE":"IDE", - "cdrom":"cdrom", - "Change":"Changer", - "OS and Boot options":"OS et option d'amorce", - "Network mode":"Gestion de réseau", - "Context":"Contexte", - "Fields marked with":"Les champs marqués avec", - "Password for the VNC server":"Mot de passe pour le serveur VNC", - "IP End":"IP fin", - "ACL Rules":"Permissions", - "Dashboard":"Tableau de bord", - "Udp white ports":"Ports UDP - Liste blanche", - "State change time":"Heure de changement de statut", - "Raw data to be passed directly to the hypervisor":"Directives à passer directement à l'hyperviseur", - "No hosts in this cluster":"Aucun hôte dans ce cluster", - "ICMP policy":"Politique ICMP", - "Name for the custom variable":"Nom de la variable de personnalisée", - "Show":"Afficher", - "Uploading...":"Téléversement...", - "This will send a reboot action to running VMs":"Ceci transmettra un signal de redémarrage aux VM démarrées", - "State":"État", - "Custom variables":"Variable spécifique", - "Hosts":"Hôtes", - "Create Datastore":"Créer un espace de stockage", - "Graphics":"Graphics", - "Add inputs":"Ajouter des périphériques de saisie", - "Dummy":"Bidon", - "CPU":"CPU", - "Please provide a lease IP":"Saisir l'IP pour le bail", - "Manage unclustered virtual networks":"Gérer les espaces de stockage non clusterisés", - "Update properties":"Mettre à jour les propriétés", - "SCSI":"SCSI", - "Custom attribute name and value must be filled in":"Les nom et valeur de l'attribut spécifique doivent être renseignés", - "Select disk":"Choisir un disque", - "Architecture":"Architecture", - "VM Templates":"Modèles de VM", - "Network is unreachable: is OpenNebula running?":"Réseau injoignable: est-ce qu'OpenNebula est en marche?", - "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory":"Mode d'extension physique, permet aux VM 32-bit d'accéder à plus de 4 Go de mémoire", - "Create user":"Créer un utilisateur", - "Port":"Port", - "Portuguese":"Portugais", + "OK":"OK", + "Cancel":"Annuler", + "You need to select something.":"Vous devez choisir une option", + "Changing language":"Changement de la langue", + "Loading new language... please wait":"Chargement de la nouvelle image... patientez svp", + "Documentation":"Documentation", + "Support":"Support", + "Community":"Communauté", "Welcome":"Bienvenu", - "This will cancel selected VMs":"Ceci cancellera les VM sélectionnées", - "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others":"Attribut permettant à l'ordonnanceur de choisir le serveur hôte le plus approprié", + "Sign out":"Déconnection", + "Submitted":"Soumis", + "Error":"Erreur", + "Info":"Info", + "Cannot contact server: is it running and reachable?":"Impossible de contacter le serveur. Vérifier qu'il fonctionne et qu'il est joignable.", + "Network is unreachable: is OpenNebula running?":"Réseau injoignable: est-ce qu'OpenNebula est en marche?", + "Unauthorized":"Non autorisé", + "Please select":"Sélectionner", + "Update template":"Mettre à jour le modèle", + "Please, choose and modify the template you want to update":"Choisir et modifier le modèle à mettre à jour", + "Select a template":"Choisir un modèle", + "Update":"Mettre à jour", + "Access Control Lists":"", + "All":"Tous", + "ID":"ID", + "Applies to":"S'applique à", + "Affected resources":"Ressources affectées", "Resource ID / Owned by":"ID Ressource / Propriétaire", + "Allowed operations":"Opérations permises", + "ACL String":"Prévisualisation (ACL strring)", + "This table shows the ACLs rules broken down to easier the reading and meaning of each one. You can show the ACL original string by clicking on Show/Hide columns.":"", + "This rule applies to":"Règle s'appliquant à", + "Hosts":"Hôtes", + "Clusters":"Clusters", + "Datastores":"Espaces de stockage", + "Virtual Machines":"Machines virtuelles", + "Virtual Networks":"Réseaux virtuels", + "Images":"Images", + "Templates":"Modèles de VM", + "Users":"Utilisateurs", + "Groups":"Groupes", + "Resource subset":"Sous-réseau cible", + "Specific ID":"Identifiant spécifique", + "Owned by group":"Appartenant à un groupe", + "Resource ID":"ID Ressource", + "Group":"Groupe", + "Use":"Utiliser", + "Manage":"Gérer", + "Administrate":"Administrer", + "Create":"Créer", + "ACL String preview":"Prévisualisation (ACL strring)", + "Reset":"Réinitialiser", + "Refresh list":"Actualiser la liste", + "+ New":"+ Nouveau", + "Delete":"Supprimer", + "ACLs":"Permissions", + "User":"Utilisateur", + "Group ":"Groupe ", + "VM Templates":"Modèles de VM", + "Create ACL":"Créer une permission", + "Please specify to who this ACL applies":"Spécifier à qui appliquer cette ACL", + "Please select at least one resource":"Sélectionner au moins une ressource", + "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule":"Saisir l'ID de ressource de cette r`gle", + "Summary of resources":"Synthèse des ressources", + "VM Instances":"Instances de VM", + "total":"total", + "running":"en fonctionnement", + "failed":"échec", + "Quickstart":"Démarage rapide", + "Create new":"Créer un nouveau", + "VM Instance":"Instance de VM", + "VM Template":"Modèle de VM", + "Virtual Network":"Réseau virtuel", + "Image":"Image", + "Historical monitoring information":"Historique de consommation de ressources", + "Total VM count":"VM - Nombre total", + "Total VM CPU":"Total VM CPU", + "Total VM Memory":"Total VM Memory", + "VM Network stats":"VM - Statistiques réseau", + "Dashboard":"Tableau de bord", + "Owner":"Propriétaire", + "Name":"Nom", + "Cluster":"Cluster", + "Type":"Type", + "Bridge":"Pont", + "Total Leases":"Baux totaux", + "Tip: edit the leases of a network by clicking on one and going to the lease management tab.":"", + "Wizard":"Assistant", + "Advanced mode":"Mode avancé", + "Network mode":"Gestion de réseau", + "Default":"Défaut", + "802.1Q":"802.1Q", + "Etables":"Etables", + "Open vSwitch":"Open vSwitch", + "VMware":"VMware", + "Physical device":"Périphérique", + "VLAN":"VLAN", + "Yes":"Oui", + "No":"Non", + "VLAN ID":"VLAN ID", + "Network type":"Type de réseau", + "Fixed network":"Réseau fixe", + "Ranged network":"Plage réseau", + "Lease IP":"Bail (IP)", + "Lease MAC (opt):":"Bail (MAC - opt.)", + "Add":"Ajouter", + "Remove selected":"Supprimer...", + "Current leases":"Baux actuels", + "Network Address":"Adresse réseau", + "Network Mask":"Masque de réseau", + "Define a subnet by IP range":"Définir une plage de sous-réseau IP", + "IP Start":"IP début", + "IP End":"IP fin", + "Value":"Valeur", + "Custom attributes":"Attributs spécifiques", + "Write the Virtual Network template here":"Saisir les caractéristiques du modèle de réseau dans la case ci-dessous", + "Please, choose and modify the virtual network you want to update":"Choisir et modifier le réseau virtuel à mettre à jour", + "Select a network":"Choisir un réseau", + "Permissions":"Permissions", + "Admin":"Admin", + "Other":"Autres", + "Template":"Modèle", + "Update properties":"Mettre à jour les propriétés", + "Select cluster":"Définir le cluster", + "Select the destination cluster:":"Choisir le cluster de destination:", + "Change owner":"Changer de propriétaire", + "Select the new owner":"Choisir un nouveau propriétaire", + "Change group":"Changer le groupe", + "Select the new group":"Choisir un nouveau groupe", + "Virtual network information":"Informations sur le réseau virtuel", + "Lease management":"Gestion des baux", + "information":"Information", + "Virtual Network template (attributes)":"Modèle de réseau virtuel (attributs)", + "Virtual Network information":"Informations sur le réseau virtuel", + "Leases information":"Informations sur les baux", + "Network mask":"Masque réseau", + "Hold lease":"Maintenir le bail", + "Hold":"Attendre", + "Add lease":"Ajouter un bail", + "No leases to show":"Aucun bail à afficher", + "hold":"attendre", + "delete":"Supprimer", + "Used by VM":"Utilisé par VM", + "release":"libérer", + "Create Virtual Network":"Créer un réseau virtuel", + "Please provide a lease IP":"Saisir l'IP pour le bail", + "Virtual Network name missing!":"Nom du réseau virtuel manquant", + "There are missing network parameters":"Des paramètres réseaux sont manquants", + "Update network properties":"Mettre à jour les propriétés réseau", + "Loading":"Chargement", + "Host information":"Information d'hôte", + "Host template":"Modèle d'hôte", + "Monitoring information":"Métrologie", + "No datastores in this cluster":"Pas d'espace de stockage dans le cluster", + "No hosts in this cluster":"Aucun hôte dans ce cluster", + "No virtual networks in this cluster":"Aucun réseau virtuel dans ce cluster", + "Cluster information":"Information cluster", + "Create new host":"Créer un nouvel hôte", + "Manage unclustered hosts":"Gérer les hôtes non clusterisés", + "Create new datastore":"Créer un nouvel espace de stockage", + "Manage unclustered datastores":"Gérer les espaces de stockage non clusterisés", + "Create new virtual network":"Créer un nouveau réseau virtuel", + "Manage unclustered virtual networks":"Gérer les espaces de stockage non clusterisés", + "Current number of hosts in this cluster":"Nombre de serveurs membres dans le cluster", + "Manage cluster hosts":"Gérer les hôtes du cluster", + "Current number of datastores in this cluster":"Nombre d'espaces de stockage définis dans ce cluster", + "Manage cluster datastores":"Gérer les espaces de stockage du cluster", + "Current number of virtual networks in this cluster":"Nombre de réseaux virtuels dans ce cluster", + "Manage cluster virtual networks":"Gérer les réseaux virtuels du cluster", + "id":"id", + "State":"État", + "IM MAD":"IM MAD", + "VM MAD":"VM MAD", + "VN MAD":"VN MAD", + "TM MAD":"TM MAD", + "Host shares":"Ressources du serveur hôte", + "Max Mem":"Mémoire max", + "Used Mem (real)":"Mémoire utilisée (réelle)", + "Used Mem (allocated)":"Mémoire utilisée (allouée)", + "Used CPU (real)":"CPU utilisé (réel)", + "Used CPU (allocated)":"CPU utilisé (alloué)", + "Running VMs":"#VM démarrées", + "Create cluster":"Créer un cluster", + "Cluster name missing!":"Nom de cluster manquant", + "CPU":"CPU", + "Memory":"Mémoire", + "Network transmission":"Réseau - transmission", + "Network reception":"Réseau - réception", + "Status":"Statut", + "Hostname":"Nom d'hôte", + "IPs":"IPs", + "Start Time":"Démarrage", + "VNC Access":"Console VNC", + "CPU, Memory and Start time are hidden columns by default. You can get monitoring graphs by clicking on the desired VM and visiting the monitoring information tab (oneacctd needs to be running for this information to be up to date)":"", + "VNC console requires previous install of the noVNC addon. Check Sunstone documentation for more information.":"", + "VM Name":"Nom de la VM", + "Defaults to template name when emtpy":"Utilise par défaut le nom du modèle lorsque la case est laissée vide", + "Select template":"Choisir du modèle", + "Deploy # VMs":"Déployer # VMs", + "You can use the wildcard %. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them":"Le paramètre générique '%i' peut être utilisé dans le nom de la VM. Celui-ci sera remplacé par un chiffre de 0 à N", + "Please, choose and modify the virtual machine you want to update":"Choisir et modifier la machine virtuelle à mettre à jour", + "Select a VM":"Choisir une VM", + "Shutdown":"Arrêter", + "This will initiate the shutdown process in the selected VMs":"Ceci initiera le processus de mise hors tension des VM sélectionnées", "Deploy":"Déployer", "This will deploy the selected VMs on the chosen host":"Ceci déploiera les VMs sélectionnées sur les hôtes choisis", - "Permissions":"Permissions", - "EC2":"EC2", - "Select the new group":"Choisir un nouveau groupe", - "Virtualization Manager":"Gestionnaire de virtualisation", - "Please choose the new type of authentication for the selected users":"Choisir le nouveau mode d'authentification pour les utilisateurs sélectionnés", - "Create new host":"Créer un nouvel hôte", - "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work":"Utile pour la gestion de l'alimentation électrique. Généralement requis pour la gestion de l'arrêt 'propre' de l'OS", - "Start time":"Démarrage", - "Total time":"Temps total", - "XEN":"XEN", + "Migrate":"Migrer", + "This will migrate the selected VMs to the chosen host":"Ceci déplacera les VM sélectionnées vers l'hôte choisi (à froid)", + "Live migrate":"'Live migrate'", + "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host":"Ceci déplacera les VM sélectionnées vers l'hôte choisi ('live-migrate')", + "This will hold selected pending VMs from being deployed":"Ceci retardera les VM en attente de déploiement", + "Release":"Libérer", + "This will release held machines":"Ceci libérera les VM en attente", "Suspend":"Mise en veille", - "Current number of virtual networks in this cluster":"Nombre de réseaux virtuels dans ce cluster", - "Users & Groups subsystem":"Sous-système Utilisateurs & Groupes", - "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>.":"Nom de la VM en guise de description. Si le nom n'est pas fourni, un nom sera automatiquement généré par 'one' sous la forme one-<VID>.", - "Resource subset":"Sous-réseau cible", - "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM":"Nom du script shell à exécuter suite à la création du périphérique 'tun' de la VM", - "VLAN ID":"VLAN ID", - "This will change the password for the selected users":"Ceci changera le mot de passe des utilisateurs sélectionnés", - "None":"Aucun", - "Net_RX":"Net_RX", - "ACPI":"ACPI", - "Inputs":"Entrants", - "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping":"Périphérique auquel relier l'image. Surcharge la valeur par défaut lorsque définie", - "Host parameters":"Paramè,tres d'hôte", - "Open vSwitch":"Open vSwitch", - "Infrastructure resources":"Ressources d'infrastructure", - "Create Virtual Machine":"Créer une machine virtuelle", - "Add context variables":"Ajouter des variables de contexte", - "VMware":"VMware", - "Make persistent":"Rendre persistant", - "OS":"OS", - "Disks":"Disques", - "Current leases":"Baux actuels", - "yes":"Oui", - "User template":"Modè utilisateur", + "This will suspend selected machines":"Ceci susprendra les VM sélectionnées", + "Resume":"Reprendre", + "This will resume selected stopped or suspended VMs":"Ceci reprendra les VM sélectionnées (en état STOPPED ou SUSPENDED", + "Stop":"Arrêt", + "Restart":"Redémarrer", + "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)":"Ceci redéploiera les VM sélectionnées (en état UNKNOWN ou BOOT)", + "Resubmit":"Resoumettre", + "This will resubmits VMs to PENDING state":"Ceci resoumettra les VM en état PENDING", + "Reboot":"Reboot", + "This will send a reboot action to running VMs":"Ceci transmettra un signal de redémarrage aux VM démarrées", + "Save as":"Enregistrer sous", + "This will cancel selected VMs":"Ceci cancellera les VM sélectionnées", + "This will delete the selected VMs from the database":"Ceci effacera les VM sélectionnées de la base de données", + "Virtual Machine information":"Informations sur la machine virtuelle", + "VM template":"Modèle de VM utilisé", + "VM log":"Journal", + "History information":"Historique", + "ACTIVE":"", + "SUSPENDED":"", "Sequence":"Séquence", - "Confirmation of action":"Confirmation d'action", - "Applies to":"S'applique à", - "Current number of datastores in this cluster":"Nombre d'espaces de stockage définis dans ce cluster", - "ID":"ID", + "Reason":"Raison", + "State change time":"Heure de changement de statut", + "Total time":"Temps total", + "Prolog time":"Prolog time", + "VM information":"Informations générales", + "LCM State":"État LCM", + "Start time":"Démarrage", + "Deploy ID":"ID déploiement", + "Net_TX":"Net_TX", + "Net_RX":"Net_RX", + "Used Memory":"Mémoire utilisée", + "Used CPU":"CPU utilisé", + "VNC Session":"Session VNC", + "Create Virtual Machine":"Créer une machine virtuelle", + "You have not selected a template":"Vous n'avez pas sélectionné de modèle", + "VM Save As":"Enregistrer la VM sous", + "Skipping VM ":"VM ignorée", + "No disk id or image name specified":"Pas d'identifiant d'image spécifié (id ou nom)", + "Saveas for VM with ID":"Enregistrer la VM ayant l'ID sous", + "Select disk":"Choisir un disque", + "Retrieving":"Récupération", + "Image name":"Nom de l'image", + "Default (current image type)":"Défaut (type de l'image)", + "OS":"OS", + "Datablock":"Datablock", + "CD-ROM":"CD-ROM", + "disk id":"id disque", + "No disks defined":"Aucun disque défini", + "Update VM properties":"Mettre à jour les propriétés de la VM", + "VNC connection":"Connexion VNC", + "Canvas not supported.":"Canvas non supporté", + "RUNNING":"", + "Open VNC Session":"Ouvrir une session VNC", + "VNC Disabled":"VNC désactivé", + "Basepath":"Racine", + "DS MAD":"TM MAD", + "Datastore manager":"Gestion d'espace", + "Filesystem":"Système de fichiers", + "iSCSI":"iSCSI", + "LVM":"KVM", + "Transfer manager":"Gestion de tranferts", + "Shared":"Partagé", + "SSH":"SSH", + "Dummy":"Bidon", + "Disk type":"Type de disque", + "File":"Fichier", + "Block":"Bloc", + "Please, choose and modify the datastore you want to update":"Choisir et modifier l'espace de stockage à mettre à jour", + "Select a datastore":"Choisir un espace de stockage", + "Datastore":"Espace de stockage", + "Datastore updated correctly":"Mise à jour de l'espace de stockage réussie", + "Datastore information":"Informations sur l'espace de stockage", + "Datastore template":"Modèle d'espace de stockage", + "DS Mad":"DS Mad", + "TM Mad":"TM Mad", + "Base path":"Racine", + "Datastore Template":"Modèle d'Espace de Stockage", + "Create Datastore":"Créer un espace de stockage", + "Update Datastore properties":"Mettre à jour l'espace de stockage", + "CPU Monitoring information":"Métriques CPU", + "Memory monitoring information":"Métriques mémoire", + "CPU Use":"Utilisation CPU", + "Memory use":"Mémoire utilisée", + "Last monitored on":"", + "CPU Use is calculated as the maximum between (total CPU - real CPU usage) and (allocated CPU). Real CPU usage is provided by the hosts monitoring driver. Available CPU is calculated using the information from the CPU setting of the VMs running on that host (allocated CPU)":"", + "Memory use is calculated according to the information provided by the host monitoring driver.":"", + "You can get monitoring graphs by clicking in the desired host and visiting the monitoring information tab. Note that oneacctd must be running for this information to be updated/available.":"", + "Host parameters":"Paramè,tres d'hôte", + "Drivers":"Pilotes", + "Virtualization Manager":"Gestionnaire de virtualisation", + "KVM":"KVM", + "XEN":"XEN", + "EC2":"EC2", + "Custom":"", + "Custom VMM_MAD":"", + "Information Manager":"Gestionnaire d'informations", + "Custom IM_MAD":"", + "Default (dummy)":"Défaut (dummy)", + "Firewall":"", + "Ebtables":"Etables", + "Custom VNM_MAD":"", + "Template updated correctly":"Mise à du modèle réussie", + "Update a template":"Mettre à jour le modèle", + "Enable":"Activer", + "Disable":"Désactiver", + "Delete host":"Supprimer l'hôte", + "ERROR":"", + "OFF":"", + "Max CPU":"", + "Create host":"Créer un hôte", + "Host name missing!":"Nom manquant", + "Sunstone UI Configuration":"Configuration de l'interface utilisateur Sunstone", + "Language":"Langue", + "English":"Anglais", + "French":"Français", + "Italian":"Italien", + "Portuguese":"Portugais", + "Russian":"Russe", + "Secure websockets connection":"Utilisation des websockets sécurisées", + "These options are stored in your OpenNebula user template.":"", + "Configuration":"Configuration", + "Registration time":"Heure d'enregistrement", + "Wizard KVM":"Assistant KVM", + "Wizard XEN":"Assistant XEN", + "Wizard VMware":"Assistant VMware", + "Fields marked with":"Les champs marqués avec", + "are mandatory":"sont obligatoires", + "Fold / Unfold all sections":"Rouler / Dérouler toutes les sections", + "Capacity options":"Caractéristiques de base", + "Capacity":"Capacité", + "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>.":"Nom de la VM en guise de description. Si le nom n'est pas fourni, un nom sera automatiquement généré par 'one' sous la forme one-<VID>.", + "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes.":"Mémoire requise pour la VM, en méga-octets", + "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5.":"Pourcentage CPU divisé par 100 demandé pour la Machine Virtuelle. Pour la moitié d'un core, inscrire 0.5.", + "VCPU":"VCPU", + "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU.":"Nombre de processeurs virtuels. Valeur optionnelle. Lorsque non spécifiée, la valeur par défaut de l'hyperviseur est utilisée (généralement 1)", + "Boot/OS options":"Options système et d"amorçage", + "OS and Boot options":"OS et option d'amorce", + "Architecture":"Architecture", + "CPU architecture to virtualization":"Architecture CPU souhaitée", + "Boot method":"Méthode d'amorce", + "Kernel":"Noyau", + "Bootloader":"Lanceur", + "Select boot method":"Choisir le mode d'amorçage", + "Path to the OS kernel to boot the image":"Chemin d'accès à l'image du noyau", + "Initrd":"Initrd", + "Path to the initrd image":"Chemin d'accès à l'image initrd", + "Root":"Root", + "Device to be mounted as root":"Périphérique racine", + "Kernel commands":"Commandes noyau", + "Arguments for the booting kernel":"Directives pour le noyau", + "Path to the bootloader executable":"Chemin d'accès du lanceur", + "Boot":"Amorçage", + "Boot device type":"Type de périphérique d'amorçage", + "Features":"Fonctionnalités", + "PAE":"PAE", + "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory":"Mode d'extension physique, permet aux VM 32-bit d'accéder à plus de 4 Go de mémoire", + "ACPI":"ACPI", + "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work":"Utile pour la gestion de l'alimentation électrique. Généralement requis pour la gestion de l'arrêt 'propre' de l'OS", + "Add disks/images":"Ajouter des disques/images", + "Disks":"Disques", + "Add disk/image":"Ajouter des disque/image", + "Disk":"Disque", + "Name of the image to use":"Nom de l'image à utiliser", + "Bus":"Bus", + "Type of disk device to emulate: ide, scsi":"Type de disque à émuler: ide, scsi", + "Target":"Cible", + "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping":"Périphérique auquel relier l'image. Surcharge la valeur par défaut lorsque définie", + "Driver":"Pilote", + "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported":"Pilote de périphérique spécifique à utiliser. KVM: raw, qcow2. XEN:tap:aio:, file:. VMware non supporté", + "Source":"Source", + "Disk file location path or URL":"Chemin ou URL d'accès au disque", + "Transfer Manager":"Gestion de Tranferts", + "shared,ssh,iscsi,dummy":"shared,ssh,iscsi,dummy", + "Size":"Taille", + "Size in MB":"Taille en Mo", + "Format":"Format", + "Filesystem type for the fs images":"Type de FS pour le FS images", + "Clone":"Clone", + "Clone this image":"Cloner cette image", + "Save":"Enregistrer", + "Save this image after shutting down the VM":"Sauvegarder l'image de la VM après extinction", + "Read only":"Lecture seule", + "Mount image as read-only":"Monter l'image en lecture seule", + "Current disks":"Disque existant", + "Setup Networks":"Configurer les connexions réseaux", + "Network":"Réseau", + "Add network":"Ajouter un réseau", + "Predefined":"Prédéfini", + "Manual":"Manuel", + "Name of the network to attach this device":"Nom du réseau auquel connecter le périphérique", + "IP":"IP", + "Request an specific IP from the Network":"Utiliser une adresse IP prédéterminée", + "MAC":"MAC", + "HW address associated with the network interface":"Adresse matérielle associée avec l'interface réseau", + "Name of the bridge the network device is going to be attached to":"Nom du pont réseau auquel le périphérique réseau sera connecté", + "Name for the tun device created for the VM":"Nom du périphérique 'tun' à créer pour la VM", + "Script":"Script", + "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM":"Nom du script shell à exécuter suite à la création du périphérique 'tun' de la VM", + "Model":"Modèle", + "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif.":"Matériel émulé par l'interface. Correspond à l'attribut type de la 'vif'", + "Tcp firewall mode":"Mode firecall TCP", + "Optional, please select":"Optionnel, choisir...", + "Port whitelist":"Port - liste blanche", + "Port blacklist":"Port - liste noire", + "Tcp white ports":"Port TCP - liste blanche", + "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol":"Permets l'accès à la VM seulement pour les ports spéficiés - Protocole TCP", + "Tcp black ports":"Port TCP - liste noire", + "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol":"Désactiver l'accès à la VM par les ports TCP spécifiés", + "Udp firewall mode":"Mode firewall UDP", + "Udp white ports":"Ports UDP - Liste blanche", + "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol":"Permets l'accès à la VM seulement pour les ports spéficiés - Protocole UDP", + "Udp black ports":"Ports UDP - Liste noire", + "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol":"Désactiver l'accès à la VM par les ports UDP spécifiés", + "Icmp":"ICMP", + "Accept (default)":"Accepté (défaut)", + "Drop":"Rejeté", + "ICMP policy":"Politique ICMP", + "Current NICs":"Interfaces actuelles", + "Add inputs":"Ajouter des périphériques de saisie", + "Inputs":"Entrants", + "Mouse":"Souris", "Tablet":"Tablette", - "Shutdown":"Arrêter", + "USB":"USB", + "PS2":"PS2", + "Current inputs":"Périphériques actuels", + "Add Graphics":"Configurer l'interface graphique", + "Graphics":"Graphics", + "Graphics type":"Type de console", + "VNC":"VNC", + "SDL":"SDL", + "VMware supports VNC only":"", + "Listen IP":"IP d'écoute", + "IP to listen on":"IP à écouter", + "Port":"Port", + "Port for the VNC server":"Port pour le serveur VNC", + "Password":"Mot de passe", + "Password for the VNC server":"Mot de passe pour le serveur VNC", + "Keymap":"Code clavier", + "Keyboard configuration locale to use in the VNC display":"Paramètres régionaux clavier pour l'affichage VNC", + "Add context variables":"Ajouter des variables de contexte", + "Context":"Contexte", + "Name for the context variable":"Nom de la variable de contexte", + "Value of the context variable":"Valeur de la variable de contexte", + "Current variables":"Variables actuelles", + "Add placement options":"Ajouter des options de localisation", + "Placement":"Placement", + "Requirements":"Exigences", + "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM":"Expression booléenne régissant le choix des serveurs hôtes à utiliser pour l'exécution de la VM", + "Rank":"Rang", + "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others":"Attribut permettant à l'ordonnanceur de choisir le serveur hôte le plus approprié", + "Add Hypervisor raw options":"Ajouter des options spécifiques à l'hyperviseur", + "Raw":"Raw", + "Data":"Données", + "Raw data to be passed directly to the hypervisor":"Directives à passer directement à l'hyperviseur", + "Add custom variables":"Ajouter des variables personnalisées", + "Custom variables":"Variable spécifique", + "Name for the custom variable":"Nom de la variable de personnalisée", + "Value of the custom variable":"Valeur de la variable personnalisée", + "Write the Virtual Machine template here":"Saisir les caractéristiques du modèle de VM dans la case ci-dessous", + "Instantiate":"Instancier", + "Template information":"Information sur le modèle", + "Information":"Information", + "Register time":"Heure d'enregistrement", + "None":"Aucun", + "Floppy":"Diskette", + "Swap":"Swap", + "FS":"FS", + "hd":"hd", + "fd":"fd", + "cdrom":"cdrom", + "network":"réseau", + "Driver default":"Défaut (pilote)", + "IDE":"IDE", + "SCSI":"SCSI", + "Virtio":"Virtio", + "Please choose":"Sélectionner", + "There are mandatory parameters missing in this section":"Des champs obligatoires ne sont pas remplis dans cette section", "Context variable name and value must be filled in":"Les nom et valeur de la variable de contexte doivent être renseignés", "Custom variable name and value must be filled in":"Les nom et valeur de la variable spécifique doivent être renseignés", - "Core":"Core", - "Update template":"Mettre à jour le modèle", - "This will change the main group of the selected users. Select the new group":"Ceci changera le groupe principal des utilisateurs sélectionnés. Choisir le nouveau groupe", - "Create new datastore":"Créer un nouvel espace de stockage", - "Type":"Type", - "This will initiate the shutdown process in the selected VMs":"Ceci initiera le processus de mise hors tension des VM sélectionnées", - "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported":"Pilote de périphérique spécifique à utiliser. KVM: raw, qcow2. XEN:tap:aio:, file:. VMware non supporté", - "Information Manager":"Gestionnaire d'informations", - "Deploy # VMs":"Déployer # VMs", - "Placement":"Placement", - "Lease management":"Gestion des baux", - "Network":"Réseau", - "There are mandatory parameters missing":"Des champs obligatoires ne sont pas remplis", - "Summary of virtual resources":"Synthèse des ressources virtuelles", - "Manage cluster datastores":"Gérer les espaces de stockage du cluster", - "Persistent":"Persistante", - "Create new Virtual Machine":"Créer une nouvelle VM", - "Create new Image":"Créer une nouvelle Image", - "Error":"Erreur", - "Path to the initrd image":"Chemin d'accès à l'image initrd", - "No disk id or image name specified":"Pas d'identifiant d'image spécifié (id ou nom)", - "ACLs":"Permissions", - "VNC":"VNC", - "Used by VM":"Utilisé par VM", - "Network Mask":"Masque de réseau", - "No":"Non", - "Please, choose and modify the datastore you want to update":"Choisir et modifier l'espace de stockage à mettre à jour", - "Tcp white ports":"Port TCP - liste blanche", - "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created.":"Chemin d'accès au fichier d'origine à copier vers la librairie d'images. Un fichier vide sera créé si aucun chemin n'est spécifié pour une image de type DATABLOCK.", - "Kernel":"Noyau", - "Lease IP":"Bail (IP)", - "Current NICs":"Interfaces actuelles", - "information":"Information", - "Create an empty datablock":"Créer un datablock vide", - "Please choose":"Sélectionner", - "Monitoring information":"Métrologie", - "+ New Group":"+ Nouveau", - "Template":"Modèle", - "Documentation":"Documentation", - "Infrastructure":"Infrastructure", - "Create new virtual network":"Créer un nouveau réseau virtuel", - "OK":"OK", - "MAC":"MAC", - "File":"Fichier", - "No disks defined":"Aucun disque défini", - "Virtio":"Virtio", - "PAE":"PAE", - "Initrd":"Initrd", - "Script":"Script", - "Mouse":"Souris", - "802.1Q":"802.1Q", - "Hosts (total/active)":"Hôtes (total/actifs)", - "iSCSI":"iSCSI", - "Virtual Networks":"Réseaux virtuels", - "Total VM Memory":"Total VM Memory", - "Admin":"Admin", - "Custom attributes":"Attributs spécifiques", - "Upload":"Téléverser", - "There are missing network parameters":"Des paramètres réseaux sont manquants", - "Start Time":"Démarrage", - "Clone":"Clone", - "Disk":"Disque", - "CPU Monitoring information":"Métriques CPU", - "Raw":"Raw", - "VNC Disabled":"VNC désactivé", - "User":"Utilisateur", - "Templates":"Modèles de VM", - "Sunstone UI Configuration":"Configuration de l'interface utilisateur Sunstone", - "Predefined":"Prédéfini", - "Boot method":"Méthode d'amorce", - "Provide a source":"Indiquer un fichier source", - "Select template":"Choisir du modèle", - "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol":"Permets l'accès à la VM seulement pour les ports spéficiés - Protocole UDP", - "Users":"Utilisateurs", - "Server (Cipher)":"Serveur (Cipher)", - "Memory use":"Mémoire utilisée", - "Disk type":"Type de disque", - "Name that the Image will get. Every image must have a unique name.":"Nom de l'image. Chaque nom d'image doit être unique.", - "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol":"Désactiver l'accès à la VM par les ports UDP spécifiés", - "Network Address":"Adresse réseau", - "Virtual Network information":"Informations sur le réseau virtuel", - "Status":"Statut", - "Restart":"Redémarrer", - "Manage unclustered hosts":"Gérer les hôtes non clusterisés", - "Virtual Network":"Réseau virtuel", - "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section":"Des champs obligatoires ne sont pas remplis dans la section d'amorce;", - "Tcp black ports":"Port TCP - liste noire", - "Open VNC Session":"Ouvrir une session VNC", - "Datastore updated correctly":"Mise à jour de l'espace de stockage réussie", - "Add placement options":"Ajouter des options de localisation", - "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol":"Désactiver l'accès à la VM par les ports TCP spécifiés", - "Used CPU (real)":"CPU utilisé (réel)", - "TM MAD":"TM MAD", - "Administrate":"Administrer", - "Network reception":"Réseau - réception", - "Create":"Créer", - "Groups":"Groupes", - "Update template properties":"Mettre à jour les propriétés du modèle", - "Size in MB":"Taille en Mo", - "Bus":"Bus", - "Net_TX":"Net_TX", - "System":"Système", - "Memory":"Mémoire", - "Owned by group":"Appartenant à un groupe", - "Select a network":"Choisir un réseau", - "Name of the network to attach this device":"Nom du réseau auquel connecter le périphérique", - "Resource ID":"ID Ressource", - "Virtual network information":"Informations sur le réseau virtuel", - "This will delete the selected VMs from the database":"Ceci effacera les VM sélectionnées de la base de données", - "shared,ssh,iscsi,dummy":"shared,ssh,iscsi,dummy", - "Ranged network":"Plage réseau", - "ACL String preview":"Prévisualisation (ACL strring)", - "Select cluster":"Définir le cluster", - "Host information":"Information d'hôte", - "+ New":"+ Nouveau", - "Please, choose and modify the virtual network you want to update":"Choisir et modifier le réseau virtuel à mettre à jour", - "This will resubmits VMs to PENDING state":"Ceci resoumettra les VM en état PENDING", - "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well.":"Le menu Infrastructure permet la gestion des serveurs Hôtes, des Espaces de Stockage et des Réseaux Virtuels. Les utilisateurs membres du groupe oneadmin peuvent de plus gérer les clusters.", - "Source":"Source", - "Clusters":"Clusters", - "Russian":"Russe", - "Size (Mb)":"Taille (Mb)", - "Release":"Libérer", - "Device to be mounted as root":"Périphérique racine", - "Manage unclustered datastores":"Gérer les espaces de stockage non clusterisés", - "Rank":"Rang", - "id":"id", - "Port blacklist":"Port - liste noire", - "Select the new owner":"Choisir un nouveau propriétaire", - "Add network":"Ajouter un réseau", - "VM information":"Informations générales", - "There are mandatory parameters missing in this section":"Des champs obligatoires ne sont pas remplis dans cette section", - "Used CPU":"CPU utilisé", - "Bootloader":"Lanceur", - "VNC Session":"Session VNC", - "Update VM properties":"Mettre à jour les propriétés de la VM", - "CPU architecture to virtualization":"Architecture CPU souhaitée", - "Running #VMS":"#VM démarrées", - "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS).":"Type d'image tel que décrit dans la section suivante. Si laissée vide, la valeur sera celle définie dans le fichier oned.conf (défaut: OS).", - "Image updated correctly":"Image téléversée avec succès", - "Change password successful":"Nouveau mot de passe défini avec succès", - "Datastore template":"Modèle d'espace de stockage", - "Fixed network":"Réseau fixe", - "All":"Tous", - "New password":"Nouveau mot de passe", - "Update":"Mettre à jour", - "Tcp firewall mode":"Mode firecall TCP", - "Hold lease":"Maintenir le bail", - "Make non persistent":"Rendre non persistant", - "Cluster name missing!":"Nom de cluster manquant", - "Live migrate":"'Live migrate'", - "Define a subnet by IP range":"Définir une plage de sous-réseau IP", - "Default (none)":"Défaut (aucun)", - "Delete host":"Supprimer l'hôte", - "Prolog time":"Prolog time", - "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”).":"Pr&eacufixte; utilisé pour monter l'image.Par exemple 'hd' ou 'sd'. La valeur par défaut est 'hd'.", - "Write the Virtual Network template here":"Saisir les caractéristiques du modèle de réseau dans la case ci-dessous", - "VM MAD":"VM MAD", - "User name and password must be filled in":"Le nom d'utilisateur et le mot de passe doivent être fournis", - "Images":"Images", "Create VM Template":"Créer un modèle de VM", - "Registration time":"Heure d'enregistrement", - "Name":"Nom", - "Virtual Network Manager":"Gestionnaire de réseaux virtuels", - "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and Images.":"Le menu Ressources Virtuelles permet la gestion des Modèles, des Instances et des Images de machines virtuelles.", - "Image location":"Chemin d'accès", - "No virtual networks in this cluster":"Aucun réseau virtuel dans ce cluster", - "Capacity options":"Caractéristiques de base", - "Current inputs":"Périphériques actuels", - "IM MAD":"IM MAD", - "Keyboard configuration locale to use in the VNC display":"Paramètres régionaux clavier pour l'affichage VNC", - "Search":"Chercher", - "Save":"Enregistrer", - "You can use the wildcard %i. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them":"Le paramètre générique '%i' peut être utilisé dans le nom de la VM. Celui-ci sera remplacé par un chiffre de 0 à N", - "Used Memory":"Mémoire utilisée", - "Use":"Utiliser", - "Type of disk device to emulate: ide, scsi":"Type de disque à émuler: ide, scsi", - "This will resume selected stopped or suspended VMs":"Ceci reprendra les VM sélectionnées (en état STOPPED ou SUSPENDED", - "Manage cluster hosts":"Gérer les hôtes du cluster", - "Clone this image":"Cloner cette image", - "VNC connection":"Connexion VNC", - "Arguments for the booting kernel":"Directives pour le noyau", - "Hosts memory":"Serveurs hôtes - Mémoire", - "Wizard":"Assistant", - "Filesystem type":"Type de FS", - "Create host":"Créer un hôte", - "Driver default":"Défaut (pilote)", - "Etables":"Etables", - "Please select a datastore for this image":"Choisir l'espace de stockage pour cette image", - "Fold / Unfold all sections":"Rouler / Dérouler toutes les sections", - "Value":"Valeur", - "Deploy ID":"ID déploiement", - "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk.":"Choisir le chemin d'accès pour une image basée sur un fichier. Choisir la source ou encore créer un 'datablock' vide.", - "Wizard KVM":"Assistant KVM", - "This rule applies to":"Règle s'appliquant à", - "Summary of infrastructure resources":"Synthèse des ressources d'infrastructure", - "Create new Virtual Network":"Créer un nouveau Réseau Virtuel", - "Changing language":"Changement de la langue", - "Select a VM":"Choisir une VM", - "Host name missing!":"Nom manquant", - "Filesystem type for the fs images":"Type de FS pour le FS images", - "network":"réseau", - "Allowed operations":"Opérations permises", - "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command.":"Type de système de fichiers à créer. Toutes options reconnues par la commande unix 'mkfs'.", - "Template information":"Information sur le modèle", - "Submitted":"Soumis", - "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM":"Expression booléenne régissant le choix des serveurs hôtes à utiliser pour l'exécution de la VM", - "Advanced mode":"Mode avancé", - "Root":"Root", - "Update a template":"Mettre à jour le modèle", - "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images.":"Fichier source à utiliser pour l'attribut DISK.", - "Manage":"Gérer", - "Manual":"Manuel", - "running":"en fonctionnement", - "SDL":"SDL", - "hold":"attendre", - "x509":"x509", - "VM Save As":"Enregistrer la VM sous", - "VCPU":"VCPU", - "total":"total", - "fd":"fd", - "Datastores":"Espaces de stockage", - "Disable":"Désactiver", - "Used CPU (allocated)":"CPU utilisé (alloué)", - "This will release held machines":"Ceci libérera les VM en attente", - "French":"Français", - "Image information":"Information sur l'image", - "Authentication":"Authentification", - "Human readable description of the image for other users.":"Description du contenu de l'image, à destination des autres utilisateurs.", - "VM Instance":"Instance de VM", - "TM Mad":"TM Mad", - "Skipping VM ":"VM ignorée", - "Name of the image to use":"Nom de l'image à utiliser", - "User information":"Informations utilisateur", - "Upload file":"Fichier à téléverser", - "Password":"Mot de passe", - "Please, choose and modify the image you want to update":"Choisir et modifier l'image à mettre à jour", - "Please select at least one resource":"Sélectionner au moins une ressource", - "Add custom variables":"Ajouter des variables personnalisées", - "Udp black ports":"Ports UDP - Liste noire", - "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host":"Ceci déplacera les VM sélectionnées vers l'hôte choisi ('live-migrate')", - "Boot/OS options":"Options système et d"amorçage", - "Select an image":"Choisir une image", - "System Resources":"Ressources système", - "Affected resources":"Ressources affectées", - "are mandatory":"sont obligatoires", - "LCM State":"État LCM", - "Create new":"Créer un nouveau", - "VNC Access":"Console VNC", - "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU.":"Nombre de processeurs virtuels. Valeur optionnelle. Lorsque non spécifiée, la valeur par défaut de l'hyperviseur est utilisée (généralement 1)", - "Boot device type":"Type de périphérique d'amorçage", - "Device prefix":"Préfix du périphérique", - "Virtual Machine information":"Informations sur la machine virtuelle", - "Cancel":"Annuler", - "failed":"échec", - "Used Mem (real)":"Mémoire utilisée (réelle)", - "Write the image template here":"Saisir les caractéristiques de l'image dans la case ci-dessous", - "Total VM CPU":"Total VM CPU", - "Swap":"Swap", - "Image":"Image", - "disabled":"désactivé", - "Remove selected":"Supprimer...", - "VM Network stats":"VM - Statistiques réseau", - "Virtio (KVM)":"Virtio (KVM)", - "Summary of resources":"Synthèse des ressources", - "Accept (default)":"Accepté (défaut)", - "Secure websockets connection":"Utilisation des websockets sécurisées", - "IP to listen on":"IP à écouter", - "Save this image after shutting down the VM":"Sauvegarder l'image de la VM après extinction", - "Wizard XEN":"Assistant XEN", - "Instantiate":"Instancier", - "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs.":"La gestion des ressources système est accessible uniquement aux utilisateurs membres du groupe oneadmin et permet la gestion des utilisateurs, groupes et permissions OpenNebula.", - "Add disk/image":"Ajouter des disque/image", - "Change authentication":"Changer le mode d'authentification", - "Please select":"Sélectionner", - "Cluster information":"Information cluster", - "Format":"Format", - "FS":"FS", - "Read only":"Lecture seule", - "Used Mem (allocated)":"Mémoire utilisée (allouée)", - "This will hold selected pending VMs from being deployed":"Ceci retardera les VM en attente de déploiement", - "Add lease":"Ajouter un bail", - "Leases information":"Informations sur les baux", - "Drivers":"Pilotes", - "VN MAD":"VN MAD", - "Name for the tun device created for the VM":"Nom du périphérique 'tun' à créer pour la VM", - "Authentication driver":"Pilote d'authentification", - "Default (current image type)":"Défaut (type de l'image)", - "Default (dummy)":"Défaut (dummy)", - "Base path":"Racine", - "Image name":"Nom de l'image", - "Memory monitoring information":"Métriques mémoire", - "Add":"Ajouter", - "VM Template":"Modèle de VM", - "VM template":"Modèle de VM utilisé", - "Update network properties":"Mettre à jour les propriétés réseau", - "Total VM count":"VM - Nombre total", - "Total Leases":"Baux totaux", "There are mandatory fields missing in the capacity section":"Des champs obligatoires ne sont pas remplis dans la section capacité", - "SSH":"SSH", - "IP Start":"IP début", - "Host shares":"Ressources du serveur hôte", - "Summary of system resources":"Synthèse des ressources systèmes", - "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5.":"Pourcentage CPU divisé par 100 demandé pour la Machine Virtuelle. Pour la moitié d'un core, inscrire 0.5.", - "Path to the bootloader executable":"Chemin d'accès du lanceur", - "release":"libérer", - "Floppy":"Diskette", - "Request an specific IP from the Network":"Utiliser une adresse IP prédéterminée", - "Lease MAC (opt):":"Bail (MAC - opt.)", - "Disk file location path or URL":"Chemin ou URL d'accès au disque", - "Datablock":"Datablock", - "Bridge":"Pont", - "Hold":"Attendre", - "Reason":"Raison", - "You can find further information on the following links:":"Veuillez vous référer aux pages suivantes pour plus d'informations :", - "Template updated correctly":"Mise à du modèle réussie", - "Reset":"Réinitialiser", - "Filesystem":"Système de fichiers", - "Resubmit":"Resoumettre", - "Icmp":"ICMP", - "Enable":"Activer", - "Hosts CPU":"Serveurs hôtes - CPU", - "Support":"Support", - "Stop":"Arrêt", - "No leases to show":"Aucun bail à afficher", - "Current disks":"Disque existant", - "You have not selected a template":"Vous n'avez pas sélectionné de modèle", - "ACL":"Permission", - "Quickstart":"Démarage rapide", - "Community":"Communauté", - "Select a template":"Choisir un modèle", - "Username":"Nom d'utilisateur", - "Italian":"Italien", - "Create new ACL":"Créer une nouvelle Permission", - "#VMS":"#VMS", - "VM Instances":"Instances de VM", - "IPs":"IPs", - "Change password":"Changer le mot de passe", - "Loading":"Chargement", - "Loading new language... please wait":"Chargement de la nouvelle image... patientez svp", - "Optional, please select":"Optionnel, choisir...", - "USB":"USB", - "Update Datastore properties":"Mettre à jour l'espace de stockage", - "Block":"Bloc", + "Xen templates must specify a boot method":"Les modèles XEN doivent spécifier la méthode d'amorçage.", + "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section":"Des champs obligatoires ne sont pas remplis dans la section d'amorce;", + "DISABLED":"", + "LOCKED":"", + "Update template properties":"Mettre à jour les propriétés du modèle", + "Summary of infrastructure resources":"Synthèse des ressources d'infrastructure", + "Create new Cluster":"Créer un nouveau Cluster", "Create new Host":"Créer un nouvel Hôte", - "Create cluster":"Créer un cluster", - "Network type":"Type de réseau", - "hd":"hd", - "Sign out":"Déconnection", - "Setup Networks":"Configurer les connexions réseaux", - "Physical device":"Périphérique", - "Reboot":"Reboot", - "You have to confirm this action.":"Il vous faut confirmer cette action", - "Mount image as read-only":"Monter l'image en lecture seule", - "Provide a path":"Indiquer un chemin d'accès", - "Manage cluster virtual networks":"Gérer les réseaux virtuels du cluster", - "Datastore information":"Informations sur l'espace de stockage", - "Features":"Fonctionnalités", - "Group ":"Groupe ", - "Change owner":"Changer de propriétaire", - "Change group":"Changer le groupe", - "Default":"Défaut", - "DS Mad":"DS Mad", - "Create Image":"Créer une image", - "Historical monitoring information":"Historique de consommation de ressources", - "English":"Anglais", - "Add Hypervisor raw options":"Ajouter des options spécifiques à l'hyperviseur", - "Defaults to template name when emtpy":"Utilise par défaut le nom du modèle lorsque la case est laissée vide", - "Previous action":"Action précédante", - "Current variables":"Variables actuelles", - "Host":"Hôte", - "disk id":"id disque", - "No datastores in this cluster":"Pas d'espace de stockage dans le cluster", - "Path to the OS kernel to boot the image":"Chemin d'accès à l'image du noyau", - "Create ACL":"Créer une permission", - "Transfer Manager":"Gestion de Tranferts", - "Target":"Cible", - "style":"style", - "Delete":"Supprimer", - "Description":"Description", - "FS type":"Type de FS", - "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)":"Ceci redéploiera les VM sélectionnées (en état UNKNOWN ou BOOT)", - "Please, choose and modify the virtual machine you want to update":"Choisir et modifier la machine virtuelle à mettre à jour", - "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule":"Saisir l'ID de ressource de cette r`gle", - "Yes":"Oui", - "Virtual Network template (attributes)":"Modèle de réseau virtuel (attributs)", - "Specific ID":"Identifiant spécifique", - "You need to select something.":"Vous devez choisir une option", - "Update image properties":"Mettre à jour les propriétés de l'image", - "Create new User":"Créer un nouvel Utilisateur", - "Image template":"Modèle d'image", - "Datastore Template":"Modèle d'Espace de Stockage", - "CPU Use":"Utilisation CPU", - "Model":"Modèle", - "Type of disk device to emulate.":"Type de disque à émuler", - "Port whitelist":"Port - liste blanche", - "Cannot contact server: is it running and reachable?":"Impossible de contacter le serveur. Vérifier qu'il fonctionne et qu'il est joignable.", - "Migrate":"Migrer", - "Name of the bridge the network device is going to be attached to":"Nom du pont réseau auquel le périphérique réseau sera connecté", - "Please specify to who this ACL applies":"Spécifier à qui appliquer cette ACL", - "Name for the context variable":"Nom de la variable de contexte", - "Group name":"Nom de groupe", - "Transfer manager":"Gestion de tranferts", - "Size of the datablock in MB.":"Taille du datablock en Mo", - "Host template":"Modèle d'hôte", - "Path":"Chemin d'accès", - "Drop":"Rejeté", - "Virtual Network name missing!":"Nom du réseau virtuel manquant", - "Current number of hosts in this cluster":"Nombre de serveurs membres dans le cluster", "Create new Datastore":"Créer un nouvel Espace de Stockage", - "Hostname":"Nom d'hôte", + "Create new Virtual Network":"Créer un nouveau Réseau Virtuel", + "Infrastructure resources":"Ressources d'infrastructure", + "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well.":"Le menu Infrastructure permet la gestion des serveurs Hôtes, des Espaces de Stockage et des Réseaux Virtuels. Les utilisateurs membres du groupe oneadmin peuvent de plus gérer les clusters.", + "You can find further information on the following links:":"Veuillez vous référer aux pages suivantes pour plus d'informations :", + "Infrastructure":"Infrastructure", + "Authentication driver":"Pilote d'authentification", + "Group ID":"Groupe ", + "Tip: select Core authentication for new Sunstone/Self-Service regular users.":"", + "Username":"Nom d'utilisateur", + "Authentication":"Authentification", + "Core":"Core", + "x509":"x509", + "Public":"Publique", + "Custom auth driver":"Attributs spécifiques", + "This will change the password for the selected users":"Ceci changera le mot de passe des utilisateurs sélectionnés", + "New password":"Nouveau mot de passe", + "Change":"Changer", + "Change password successful":"Nouveau mot de passe défini avec succès", + "Change password":"Changer le mot de passe", + "This will change the main group of the selected users. Select the new group":"Ceci changera le groupe principal des utilisateurs sélectionnés. Choisir le nouveau groupe", + "Change authentication":"Changer le mode d'authentification", + "Please choose the new type of authentication for the selected users":"Choisir le nouveau mode d'authentification pour les utilisateurs sélectionnés", + "User information":"Informations utilisateur", + "User template":"Modè utilisateur", + "Create user":"Créer un utilisateur", + "User name and password must be filled in":"Le nom d'utilisateur et le mot de passe doivent être fournis", + "Fill in a new password":"Saisir un nouveau mot de passe", + "Summary of virtual resources":"Synthèse des ressources virtuelles", + "Create new Virtual Machine":"Créer une nouvelle VM", + "Create new VM Template":"Créer un nouveau Modèle de VM", + "Create new Image":"Créer une nouvelle Image", + "Virtual Resources":"Ressources virtuelles", + "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and storage (Images).":"Le menu Ressources Virtuelles permet la gestion des Modèles, des Instances et des Images de machines virtuelles.", + "Virtual Machine templates can be instantiated as many times as you want. You can do it from the Templates tab or by creating a new VM in the VM tab. The second method allows you to customize the name and the number of VMs you want to launch.":"", + "Tip: Refresh the list if it only shows user ids in the user column.":"", + "Group name":"Nom de groupe", + "+ New Group":"+ Nouveau", + "Create group":"Créer un groupe", + "Persistent":"Persistante", + "#VMS":"#VMS", + "Size and registration time are hidden colums. Note that persistent images can only be used by 1 VM. To change image datastore, please re-register the image.":"", + "Name that the Image will get. Every image must have a unique name.":"Nom de l'image. Chaque nom d'image doit être unique.", + "Description":"Description", + "Human readable description of the image for other users.":"Description du contenu de l'image, à destination des autres utilisateurs.", + "Select the datastore for this image":"Choisir l'espace de stockage pour cette image:", + "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS).":"Type d'image tel que décrit dans la section suivante. Si laissée vide, la valeur sera celle définie dans le fichier oned.conf (défaut: OS).", + "Persistence of the image":"L'image est-elle persistante ou non?", + "Device prefix":"Préfix du périphérique", + "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”).":"Pr&eacufixte; utilisé pour monter l'image.Par exemple 'hd' ou 'sd'. La valeur par défaut est 'hd'.", + "Virtio (KVM)":"Virtio (KVM)", + "Type of disk device to emulate.":"Type de disque à émuler", + "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:":"Pilote de périphérique spécifique à utiliser. KVM: raw, qcow2. XEN:tap:aio:, file:.", + "Target on which the image will be mounted at. For example: hda, sdb...":"", + "Image location":"Chemin d'accès", + "Provide a path":"Indiquer un chemin d'accès", + "Provide a source":"Indiquer un fichier source", + "Upload":"Téléverser", + "Create an empty datablock":"Créer un datablock vide", + "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk.":"Choisir le chemin d'accès pour une image basée sur un fichier. Choisir la source ou encore créer un 'datablock' vide.", + "Path":"Chemin d'accès", + "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created.":"Chemin d'accès au fichier d'origine à copier vers la librairie d'images. Un fichier vide sera créé si aucun chemin n'est spécifié pour une image de type DATABLOCK.", + "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images.":"Fichier source à utiliser pour l'attribut DISK.", + "Size of the datablock in MB.":"Taille du datablock en Mo", + "FS type":"Type de FS", + "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command.":"Type de système de fichiers à créer. Toutes options reconnues par la commande unix 'mkfs'.", + "Upload file":"Fichier à téléverser", + "Write the image template here":"Saisir les caractéristiques de l'image dans la case ci-dessous", + "Please, choose and modify the image you want to update":"Choisir et modifier l'image à mettre à jour", + "Select an image":"Choisir une image", + "Image updated correctly":"Image téléversée avec succès", + "Make persistent":"Rendre persistant", + "Make non persistent":"Rendre non persistant", + "Image information":"Information sur l'image", + "Image template":"Modèle d'image", + "yes":"Oui", + "no":"Info", + "Filesystem type":"Type de FS", + "Size (Mb)":"Taille (Mb)", + "Running #VMS":"#VM démarrées", + "Create Image":"Créer une image", + "Custom attribute name and value must be filled in":"Les nom et valeur de l'attribut spécifique doivent être renseignés", + "Uploading...":"Téléversement...", + "There are mandatory parameters missing":"Des champs obligatoires ne sont pas remplis", + "Please select a datastore for this image":"Choisir l'espace de stockage pour cette image", + "Update image properties":"Mettre à jour les propriétés de l'image", + "Summary of system resources":"Synthèse des ressources systèmes", + "ACL Rules":"Permissions", + "Create new Group":"Créer un nouveau Groupe", + "Create new User":"Créer un nouvel Utilisateur", + "Create new ACL":"Créer une nouvelle Permission", + "System Resources":"Ressources système", + "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs.":"La gestion des ressources système est accessible uniquement aux utilisateurs membres du groupe oneadmin et permet la gestion des utilisateurs, groupes et permissions OpenNebula.", + "System":"Système", + "Hosts (total/active)":"Hôtes (total/actifs)", + "Host":"Hôte", + "ACL":"Permission", + "Hosts CPU":"Serveurs hôtes - CPU", + "Hosts memory":"Serveurs hôtes - Mémoire", } diff --git a/src/sunstone/public/locale/it_IT/it_IT.js b/src/sunstone/public/locale/it_IT/it_IT.js index e20fb759d9..5e608d279d 100644 --- a/src/sunstone/public/locale/it_IT/it_IT.js +++ b/src/sunstone/public/locale/it_IT/it_IT.js @@ -2,573 +2,609 @@ lang="it_IT" datatable_lang="it_datatable.txt" locale={ "":"", - "No disk id or image name specified":"ID disco o nome immagine non specificato", - "Resource ID / Owned by":"ID risorsa/proprietà di", - "Datastore template":"template Datastore", - "No hosts in this cluster":"Non ci sono nodi in questo cluster", - "style":"stile", - "Capacity options":"Opzioni di capacità", - "Create new Cluster":"Crea nuovo cluster", - "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol":"Permette accesso alla VM solo tramite le porte UDP specificate", - "Information":"Informazioni", - "Delete host":"Cancella nodo", - "Current number of virtual networks in this cluster":"Numero attuale di reti virtuali in questo cluster", - "x509":"x509", - "Kernel":"Kernel", - "IM MAD":"IM MAD", - "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well.":"Il menu infrastruttura consente la gestione dei nodi, datastore e reti virtuali. Gli utenti del gruppo oneadmin possono inoltre gestire i cluster.", - "All":"Tutto", - "Loading new language... please wait":"Caricamento nuovo linguaggio... attendere", - "Other":"Altro", - "+ New":"+ Nuovo", - "Disk type":"Tipo disco", - "Create new datastore":"Crea nuovo datastore", - "OS":"OS", - "This will cancel selected VMs":"Questo cancellerà le VM selezionate", - "Please select a datastore for this image":"Selezionare un datastore per questa immagine", - "ID":"ID", - "Select template":"Seleziona template", - "Stop":"Stop", - "Filesystem type":"Tipo di filesystem", - "You can use the wildcard %i. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them":"Puoi usare la wildcard %i. Quando crei più VM, %i sarà sostituito con un numero differente partendo da 0 in ognuna di esse", - "Tcp white ports":"Porte TCP in whitelist", - "Current leases":"Lease attuali", - "Script":"Script", - "Please provide a lease IP":"Indicate un IP lease", - "Create cluster":"Crea cluster", - "This will hold selected pending VMs from being deployed":"Questo tratterrà le VM impedendo il deploy", - "Migrate":"Migra", - "Manage cluster hosts":"Gestisci nodi del cluster", - "iSCSI":"iSCSI", - "Use":"Usa", - "Summary of system resources":"Sommario delle risorse di sistema", - "Create Image":"Crea immagine", - "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk.":"Scegliere il percorso del file se disponete di una immagine/file. Altrimenti scegliere Sorgente o creare un datablock vuoto.", - "cdrom":"cdrom", - "There are mandatory parameters missing in this section":"Ci sono dei campi obbligatori non compilati in questa sezione", - "SDL":"SDL", - "Custom variables":"Variabili custom", - "Image location":"Posizione immagine", - "Request an specific IP from the Network":"Richiedi un IP specifico dalla Rete", - "Default":"Default", - "Do you want to proceed?":"Vuoi proseguire?", - "Please choose":"Selezionare", - "Virtual Network name missing!":"Nome della rete virtuale mancante!", - "This will migrate the selected VMs to the chosen host":"Questo effettuerà la migrazione delle VM selezionate nel nodo scelto", - "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host":"Questo effettuerà la live migration delle VM selezionate nel nodo scelto", - "Create ACL":"Crea ACL", - "Infrastructure":"Infrastruttura", - "Change owner":"Cambia proprietario", - "Authentication":"Autenticazione", - "Net_RX":"Net_RX", - "VM Name":"Nome VM", - "State":"Stato", - "Group ":"Grupoi", - "No":"No", - "Model":"Modello", - "VMware":"VMware", - "System Resources":"Risorse di sistema", - "Path to the initrd image":"Percorso immagine initrd", - "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5.":"Percentuale CPU diviso 100 richiesta per la VM. Mezzo processore viene ad esempio indicato con 0.5.", - "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol":"Nega accesso alla VM attraverso la porta UDP speciicata", - "Password for the VNC server":"Password per il server VNC", - "Requirements":"Requisiti", - "Host name missing!":"Nome del nodo mancante!", - "VNC Access":"Accesso VNC", - "Name of the bridge the network device is going to be attached to":"Nome del bridge a cui si sta collegando l'interfaccia di rete", - "OK":"OK", - "CD-ROM":"CD-ROM", - "Please, choose and modify the template you want to update":"Scegliere quale template modificare", - "VN MAD":"VM MAD", - "Historical monitoring information":"Storico delle informazioni di monitoraggio", - "Create":"Crea", - "Features":"Funzionalità", - "Prolog time":"Tempo di Prolog", - "TM MAD":"TM MAD", - "Manage unclustered hosts":"Gestisci nodi non appartenenti a un cluster", - "File":"File", - "Cluster information":"Informazioni sul cluster", - "Size in MB":"Dimensione in MB", - "information":"Informazioni", - "Add Graphics":"Aggiungi grafica", - "System":"Sistema", - "Summary of virtual resources":"Sommario delle risorse virtuali", - "Network Mask":"Maschera di rete", - "This will suspend selected machines":"Questo effettuerà il suspend delle macchine selezionate", - "Please, choose and modify the virtual machine you want to update":"Scegliere quale VM modificare", - "Image information":"Informazioni immagine", - "Arguments for the booting kernel":"Argomenti per l'avvio del kernel", - "Hostname":"Hostname", - "Select a VM":"Seleziona una VM", - "Virtual Networks":"Reti Virtuali", - "Value of the context variable":"Valore della variabile di contesto", - "User template":"Template utente", - "Udp white ports":"Porte UDP in whitelist", - "Drivers":"Drivers", - "Current disks":"Disco attuale", - "Boot method":"Metodo di boot", - "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”).":"Prefisso del dispositivo emulato da montare. Ad esempio, “hd“ o “sd“. Se omesso, viene utilizzato il valore di default.", - "Provide a path":"Indicare un percorso", - "Disks":"Dischi", - "Path":"Percorso", - "VLAN":"VLAN", - "Driver default":"Driver default", - "This will resubmits VMs to PENDING state":"Questo effettuerà il resubmit delle VM in stato PENDING", - "Size (Mb)":"Dimensione (MB)", - "DS Mad":"DS Mad", - "Retrieving":"Retrieving", - "Hosts":"Nodi", - "#VMS":"#VMS", - "User name and password must be filled in":"Nome utente e password devono essere indicate", "Previous action":"Azione precedente", - "Dummy":"Dummy", - "Name of the network to attach this device":"Nome della rete a cui collegare questo dispositivo", - "Defaults to template name when emtpy":"Nome di template di default se vuoto", - "Lease IP":"Lease IP", - "Info":"Info", - "Lease MAC (opt):":"Lease MAC (opzionale)", - "Device to be mounted as root":"Dispositivo da montare come root", - "ACL Rules":"Regole ACL", - "This will resume selected stopped or suspended VMs":"Questo effettuerà il resume delle VM ferme o in sospensione", - "Target":"Target", - "Shared":"Condiviso", - "Name for the tun device created for the VM":"Nome per il dispositivo tun creato per la VM", - "Change authentication":"Cambia autenticazione", - "Path to the bootloader executable":"Percorso per eseguibile bootloader", - "Etables":"Etables", - "Create new User":"Crea nuovo Utente", - "Define a subnet by IP range":"Definisci una subnet tramite un range IP", - "VM Save As":"Salva la VM come", - "Upload file":"Carica file", - "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS).":"Tipo di immagine, indicato in dettaglio nella sezione sottostante. Default: OS", - "Template":"Template", - "Server (x509)":"Server (x509)", - "id":"id", - "Provide a source":"Indicare una sorgente", - "Write the image template here":"Scrivi il template immagine qui", - "Support":"Supporto", - "Persistence of the image":"Persistenza immagine", - "Datablock":"Datablock", - "Xen templates must specify a boot method":"I template Xen devono specificare un metodo di boot", - "SSH":"SSH", - "Create host":"Crea nodo", - "Add":"Aggiungi", - "Clone this image":"Clona questa immagine", - "Register time":"Register time", - "No virtual networks in this cluster":"Non ci sono reti virtuali in questo cluster", - "VLAN ID":"ID VLAN", - "Secure websockets connection":"Connessione websocket sicura", - "Memory":"Memoria", - "Administrate":"Amministra", - "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol":"Nega accesso alla VM attraverso la porta TCP specificata", - "Add network":"Aggiungi rete", - "Add custom variables":"Aggiungi variabili custom", - "Net_TX":"Net_TX", - "Username":"Nome utente", - "Add context variables":"Aggiungi variabili di contesto", - "fd":"fd", - "Total VM Memory":"Memoria VM totale", - "Network type":"Tipo di rete", - "Instantiate":"Istanza", - "hold":"trattieni", - "VM Templates":"Templates VM", - "VM Template":"Template VM", - "Current inputs":"Input attuali", - "Image template":"Template immagine", - "ACL":"ACL", - "Reboot":"Reboot", - "Datastores":"Datastores", - "Create new VM Template":"Crea un nuovo template per la macchina virtuale", - "Leases information":"Informazioni Lease", - "Network":"Rete", - "Image":"Immagine", - "IPs":"IPs", - "Port whitelist":"Port whitelist", - "disk id":"ID disco", - "Add lease":"Aggiungi lease", - "HW address associated with the network interface":"Indirizzo hardware associato alla interfaccia di rete", - "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol":"Permette accesso alla VM solo tramite le porte TCP specificate", - "Virtual Network template (attributes)":"Template rete virtuale (attributi)", - "USB":"USB", - "TM Mad":"TM Mad", - "This will change the main group of the selected users. Select the new group":"Questo cambierà il gruppo principale degli utenti selezionati. Scegli il nuovo gruppo", - "Select a network":"Seleziona una rete", - "Port for the VNC server":"Port per il server VNC", - "Lease management":"Gestione Lease", - "Default (dummy)":"Default (dummy)", - "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes.":"Memoria richiesta per la VM, in Megabyte.", - "Update":"Modifica", - "VNC connection":"Connessione VNC", - "Virtual Network":"Rete virtuale", - "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported":"Image mapping driver specifico. KVM:raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:. VMware non supportato.", - "Size":"Dimensione", - "Sequence":"Sequenza", - "Capacity":"Capacità", - "Accept (default)":"Accetta (default)", - "Yes":"Si", - "VM MAD":"VM MAD", - "Mount image as read-only":"Monta immagine in sola lettura", - "Please, choose and modify the datastore you want to update":"Scegliere quale datastore modificare", - "ACPI":"ACPI", - "Host parameters":"Parametri nodo", - "Write the Virtual Network template here":"Scrivi il template della rete virtuale qui", - "Data":"Data", - "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created.":"Percorso del file originale da copiare nel repository immagini. Se non specificato per il tipo DATABLOCK, crea una immagine vuota.", - "Graphics":"Grafica", - "Create new virtual network":"Crea una nuova rete virtuale", - "Current NICs":"Schede di rete attuali", - "Host shares":"Share nodi", - "Placement":"Posizionamento", - "Hosts CPU":"CPU nodi", - "Remove selected":"Rimuovi il selezionato", - "Value of the custom variable":"Valore della variabile custom", - "No disks defined":"Disco non definito", - "Running #VMS":"#VM in esecuzione", - "Persistent":"Persistente", - "Create Virtual Machine":"Crea macchina virtuale (VM)", - "Block":"Blocco", - "Name that the Image will get. Every image must have a unique name.":"Nome assegnato a immagine. Ogni immagine deve avere un nome univoco.", - "FS":"FS", - "Memory monitoring information":"Informazioni monitoraggio memoria", - "Uploading...":"Caricamento...", - "Update template properties":"Modifica proprietà template", - "are mandatory":"sono obbligatori", - "Please specify to who this ACL applies":"Indicare a chi si appplica questa ACL", - "Sign out":"Logout", - "Restart":"Restart", - "Context variable name and value must be filled in":"Nome variabile di contesto e valure da inserire", - "Create new host":"Crea nuovo nodo", - "Virtual network information":"Informazioni sulla rete virtuale", - "None":"Nessuno", - "Select a datastore":"Selezionare un datastore", - "LCM State":"Stato LCM", - "Add disks/images":"Aggiungi dischi/immagini", - "Tablet":"Tablet", - "No datastores in this cluster":"Non ci sono datastore in questo cluster", - "Datastore":"Datastore", - "Hold lease":"Trattieni lease", - "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory":"Il modo PAE consente ai guest 32-bit di utilizzare più di 4GB di memoria", - "ACLs":"ACL", - "Template information":"Informazioni template", - "disabled":"disabilitato", - "Reset":"Reset", - "FS type":"Tipo FS", - "Manage":"Gestisci", - "Manual":"Manuale", - "IP Start":"IP inizio", - "Path to the OS kernel to boot the image":"Percorso per il kernel dell'OS per avviare immagine", - "Documentation":"Documentazione", - "Host information":"Informazioni nodo", - "Mouse":"Mouse", - "+ New Group":"+ Nuovo gruppo", - "Setup Networks":"Configurazione reti", - "Network mask":"maschera di rete", - "Virtual Machine information":"Informazioni sulla macchina virtuale", - "Update Datastore properties":"Modifica proprietà Datastore", - "This rule applies to":"Questa regola si applica a", - "Server (Cipher)":"Server (cifratura)", - "PS2":"PS2", - "Manage cluster virtual networks":"Gestisci reti virtuali del cluster", - "Network Address":"Indirizzo di rete", - "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif.":"Hardware per l'emulazione dell'interfaccia di rete. In Xen type attribute del vif.", - "Used Mem (allocated)":"Memoria utilizzata (allocata)", - "Suspend":"Suspend", - "Summary of resources":"Sommario risorse", - "Custom attributes":"Attributi custom", - "Group":"Gruppo", - "Virtualization Manager":"Virtualization Manager", - "Resource subset":"Sottoinsieme risorsa", - "Name of the image to use":"Nome immagine da usare", - "Floppy":"Floppy", - "Hold":"Trattieni", - "Manage unclustered datastores":"Gestisci datastore non appartenenti a un cluster", - "Resource ID":"ID risorsa", - "ACL String preview":"Anteprima stringa ACL", - "Bridge":"Bridge", - "This will change the password for the selected users":"Questo cambierà la password degli utenti selezionati", - "There are mandatory fields missing in the capacity section":"Ci sono dei campi mancanti nella sezione capacità", - "Templates":"Template", - "Start time":"Istante di avvio", - "Cancel":"Cancella", - "Name for the context variable":"Nome per la variabile di contesto", - "Cannot contact server: is it running and reachable?":"Non posso contattare il server, è in esecuzione e raggiungibile?", - "Hosts (total/active)":"Nodi (totali/attivi)", - "Create Datastore":"Crea Datastore", - "Wizard KVM":"Wizard KVM", - "Used CPU (allocated)":"CPU utilizzata (allocata)", - "Udp black ports":"Porte UDP in blacklist", - "Please choose the new type of authentication for the selected users":"Scegli il tipo di autenticazione da usare per gli utenti selezionati", - "No leases to show":"Nessun lease da mostrare", - "failed":"fallito", - "User":"Utente", - "Change password successful":"Cambio password avvenuto con successo", - "Group name":"Nome del gruppo", - "This will release held machines":"Questo rilascerà le macchine trattenute", - "Sunstone UI Configuration":"Configurazione UI Sunstone", - "IDE":"IDE", - "Select the new owner":"Seleziona il nuovo proprietario", - "Physical device":"Device fisico", - "Select the new group":"Seleziona il nuovo gruppo", - "Please, choose and modify the virtual network you want to update":"Scegliere quale rete virtuale modificare", - "Canvas not supported.":"Canvas non supportato", - "Virtio (KVM)":"Virtio (KVM)", - "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)":"Questo effettuerà il redeploy delle VM selezionate in stato UNKNOWN o BOOT", - "Swap":"Swap", - "Select a template":"Seleziona un template", - "Boot/OS options":"Opzioni Boot/OS", - "History information":"Storico informazioni", - "Used Mem (real)":"Memoria utilizzata (reale)", - "Deploy # VMs":"Deploy # VMs", - "Filesystem type for the fs images":"Tipo di filesystem per queste immagini fs", - "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>.":"Nome ottenuto dalla descrizione della VM. Se il nome non viene assegnato, viene generato un nome nella forma one-<VID>.", - "VNC Disabled":"VNC disabilitato", - "VM Instances":"Istanze VM", - "This will send a reboot action to running VMs":"Questo effettuerà il reboot delle VM in esecuzione", - "Datastore updated correctly":"Datastore aggiornato correttamente", - "KVM":"KVM", - "Network mode":"Modo di rete", - "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM":"Nome dello script da eseguire dopo la creazione del dispositivo tun per la VM", - "IP End":"IP fine", - "Used Memory":"Memoria utilizzata", - "Hosts memory":"Memoria nodi", - "Image updated correctly":"Immagine caricata correttamente", - "Delete":"Cancella", - "VNC Session":"Sessione VNC", - "IP to listen on":"IP su cui restare in ascolto", - "Changing language":"Cambiamento linguaggio", - "Open VNC Session":"Sessione VNC aperta", - "You need to select something.":"Devi selezionare qualcosa.", - "Host":"Nodo", - "Live migrate":"Live migrate", - "Add placement options":"Aggiungi opzioni di posizionamento", - "Optional, please select":"Opzionale, selezionate", - "Select disk":"Seleziona disco", - "Transfer Manager":"Transfer manager", - "Select an image":"Seleziona una immagine", - "Monitoring information":"Informazioni di monitoraggio", - "Saveas for VM with ID":"Salva come per VM con ID", - "Filesystem":"Filesystem", - "Total VM CPU":"VM CPU totali", - "Core":"Core", - "CPU Monitoring information":"Informazioni monitoraggio CPU", - "Error":"Errore", - "Total time":"Tempo totale", - "Fields marked with":"Campi marcati con", - "Configuration":"Configurazione", - "Keyboard configuration locale to use in the VNC display":"Configurazione del layout della tastiera per il display VNC", - "CPU":"CPU", - "Affected resources":"Risorse interessate", - "Groups":"Gruppi", - "Select boot method":"Seleziona il metodo di boot", - "You can find further information on the following links:":"Puoi trovare ulteriori informazioni ai seguenti collegamenti:", - "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section":"Ci sono dei campi mancanti nella sezione boot OS", - "Select the datastore for this image":"Selezionare un datastore per questa immagine", - "hd":"hd", - "Port blacklist":"Port blacklist", - "Rank":"Rank", - "Current variables":"Variabili attuali", - "802.1Q":"802.1Q", - "Make persistent":"Rendi persistente", - "Device prefix":"Prefisso dispositivo", - "Release":"Rilascia", - "Description":"Descrizione", - "Deploy ID":"Deploy ID", - "Network is unreachable: is OpenNebula running?":"Rete non raggiungibile. Opennebula attivo?", - "Language":"Linguaggio", - "EC2":"EC2", - "network":"rete", - "yes":"si", - "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule":"Indicate un resource ID per le risorse in questa regola", - "Information Manager":"Information manager", - "shared,ssh,iscsi,dummy":"condiviso,ssh,iscsi,dummy", - "Manage cluster datastores":"Gestisci datastore del cluster", - "Permissions":"Permessi", - "You have to confirm this action.":"Devi confermare questa azione.", - "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work":"Utile per il power management - ad esempio necessario per lo shutdown", - "Start Time":"Istante di avvio", - "Loading":"Caricamento", - "Create an empty datablock":"Crea un datablock vuoto", - "XEN":"XEN", - "Name":"Nome", - "Inputs":"Ingressi", - "Kernel commands":"Comandi kernel", - "Datastore Template":"Template Datastore", - "Advanced mode":"Modalità avanzata", - "running":"in esecuzione", - "Select the destination cluster:":"Selezionare il cluster di destinazione", - "total":"totale", - "CPU Use":"Utilizzo CPU", - "Make non persistent":"Rendi non persistente", - "Virtual Resources":"Risorse virtuali", - "Status":"Status", - "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU.":"Numero delle CPU virtuali (opzionale). Questo valore è opzionale, se non configurato verrà usato la configurazione predefinita dell'hypervisor, di norma una CPU virtuale.", - "Create new Datastore":"Crea nuovo Datastore", - "Change group":"Cambia gruppo", - "Enable":"Abilita", - "Keymap":"Keymap", - "Create new Host":"Crea nuovo Nodo", - "Change password":"Cambia password", - "Write the Virtual Machine template here":"Scrivi il template della macchina virtuale qui", - "Value":"Valore", - "Users":"Utenti", - "Unauthorized":"Non autorizzato", - "Open vSwitch":"Open vSwitch", - "Update properties":"Modifica proprietà", - "Create group":"Crea gruppo", - "Allowed operations":"Operazioni consentite", - "Fixed network":"Rete fissa", - "Udp firewall mode":"Modo firewall UDP", "Confirmation of action":"Conferma azione", - "Disk":"Disco", - "Total VM count":"Numero VM totale", - "State change time":"Tempo di cambio stato", - "Save":"Salva", - "English":"Inglese", - "Driver":"Driver", - "Please, choose and modify the image you want to update":"Scegliere quale immagine modificare", - "This will initiate the shutdown process in the selected VMs":"Questo inizierà lo shutdown dei processi nelle VM selezionate", - "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:":"Image mapping driver specifico. KVM:raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:", - "Skipping VM ":"Skipping VM", - "Total Leases":"Totale lease", - "Source":"Sorgente", - "Registration time":"Registration time", - "Update network properties":"Modifica proprietà di rete", - "Tcp firewall mode":"Modo firewall TCP", - "Default (current image type)":"Default (tipo di immagine attuale)", - "Public":"Pubblico", - "Admin":"Admin", - "Fold / Unfold all sections":"Espandi/contrai tutte le sezioni", - "Read only":"Sola lettura", - "Root":"Root", - "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command.":"Tipo di filesystem da creare. Può essere qualsiasi valore riconosciuto dal comando unix mkfs.", - "There are missing network parameters":"Ci sono parametri di rete mancanti", - "Template updated correctly":"Template modificato correttamente.", - "Add disk/image":"Aggiungi disco/immagine", - "Custom variable name and value must be filled in":"Nome variabile custom e valore da inserire", - "Authentication driver":"Driver di Autenticazione", - "VCPU":"VCPU", - "Used CPU":"CPU utilizzata", - "Tcp black ports":"Porte TCP in blacklist", - "Create new ACL":"Crea nuova ACL", - "Add inputs":"Aggiungi periferica input", - "Running VMs":"VM in esecuzione", - "VNC":"VNC", + "You have to confirm this action.":"Devi confermare questa azione.", + "Do you want to proceed?":"Vuoi proseguire?", + "OK":"OK", + "Cancel":"Cancella", + "You need to select something.":"Devi selezionare qualcosa.", + "Changing language":"Cambiamento linguaggio", + "Loading new language... please wait":"Caricamento nuovo linguaggio... attendere", + "Documentation":"Documentazione", + "Support":"Supporto", + "Community":"Comunità", + "Welcome":"Benvenuto", + "Sign out":"Logout", "Submitted":"Inviato", - "Format":"Format", - "Fill in a new password":"Indica una nuova password", - "Reason":"Ragione", - "Virtio":"Virtio", + "Error":"Errore", + "Info":"Info", + "Cannot contact server: is it running and reachable?":"Non posso contattare il server, è in esecuzione e raggiungibile?", + "Network is unreachable: is OpenNebula running?":"Rete non raggiungibile. Opennebula attivo?", + "Unauthorized":"Non autorizzato", + "Please select":"Selezionare", + "Update template":"Modifica template", + "Please, choose and modify the template you want to update":"Scegliere quale template modificare", + "Select a template":"Seleziona un template", + "Update":"Modifica", + "Access Control Lists":"", + "All":"Tutto", + "ID":"ID", + "Applies to":"Si applica a", + "Affected resources":"Risorse interessate", + "Resource ID / Owned by":"ID risorsa/proprietà di", + "Allowed operations":"Operazioni consentite", + "ACL String":"Anteprima stringa ACL", + "This table shows the ACLs rules broken down to easier the reading and meaning of each one. You can show the ACL original string by clicking on Show/Hide columns.":"", + "This rule applies to":"Questa regola si applica a", + "Hosts":"Nodi", + "Clusters":"Clusters", + "Datastores":"Datastores", + "Virtual Machines":"Macchine virtuali", + "Virtual Networks":"Reti Virtuali", + "Images":"Immagini", + "Templates":"Template", + "Users":"Utenti", + "Groups":"Gruppi", + "Resource subset":"Sottoinsieme risorsa", + "Specific ID":"ID specifico", + "Owned by group":"Posseduto dal gruppo", + "Resource ID":"ID risorsa", + "Group":"Gruppo", + "Use":"Usa", + "Manage":"Gestisci", + "Administrate":"Amministra", + "Create":"Crea", + "ACL String preview":"Anteprima stringa ACL", + "Reset":"Reset", + "Refresh list":"Aggiorna lista", + "+ New":"+ Nuovo", + "Delete":"Cancella", + "ACLs":"ACL", + "User":"Utente", + "Group ":"Grupoi", + "VM Templates":"Templates VM", + "Create ACL":"Crea ACL", + "Please specify to who this ACL applies":"Indicare a chi si appplica questa ACL", + "Please select at least one resource":"Selezionare almeno una risorsa", + "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule":"Indicate un resource ID per le risorse in questa regola", + "Summary of resources":"Sommario risorse", + "VM Instances":"Istanze VM", + "total":"totale", + "running":"in esecuzione", + "failed":"fallito", + "Quickstart":"Quickstart", + "Create new":"Crea nuovo", + "VM Instance":"Istanza VM", + "VM Template":"Template VM", + "Virtual Network":"Rete virtuale", + "Image":"Immagine", + "Historical monitoring information":"Storico delle informazioni di monitoraggio", + "Total VM count":"Numero VM totale", + "Total VM CPU":"VM CPU totali", + "Total VM Memory":"Memoria VM totale", + "VM Network stats":"Statistiche di rete VM", + "Dashboard":"Dashboard", + "Owner":"Proprietario", + "Name":"Nome", + "Cluster":"Cluster", + "Type":"Tipo", + "Bridge":"Bridge", + "Total Leases":"Totale lease", + "Tip: edit the leases of a network by clicking on one and going to the lease management tab.":"", + "Wizard":"Wizard", + "Advanced mode":"Modalità avanzata", + "Network mode":"Modo di rete", + "Default":"Default", + "802.1Q":"802.1Q", + "Etables":"Etables", + "Open vSwitch":"Open vSwitch", + "VMware":"VMware", + "Physical device":"Device fisico", + "VLAN":"VLAN", + "Yes":"Si", + "No":"No", + "VLAN ID":"ID VLAN", + "Network type":"Tipo di rete", + "Fixed network":"Rete fissa", + "Ranged network":"Ranged network", + "Lease IP":"Lease IP", + "Lease MAC (opt):":"Lease MAC (opzionale)", + "Add":"Aggiungi", + "Remove selected":"Rimuovi il selezionato", + "Current leases":"Lease attuali", + "Network Address":"Indirizzo di rete", + "Network Mask":"Maschera di rete", + "Define a subnet by IP range":"Definisci una subnet tramite un range IP", + "IP Start":"IP inizio", + "IP End":"IP fine", + "Value":"Valore", + "Custom attributes":"Attributi custom", + "Write the Virtual Network template here":"Scrivi il template della rete virtuale qui", + "Please, choose and modify the virtual network you want to update":"Scegliere quale rete virtuale modificare", + "Select a network":"Seleziona una rete", + "Permissions":"Permessi", + "Admin":"Admin", + "Other":"Altro", + "Template":"Template", + "Update properties":"Modifica proprietà", + "Select cluster":"Selezionare un cluster", + "Select the destination cluster:":"Selezionare il cluster di destinazione", + "Change owner":"Cambia proprietario", + "Select the new owner":"Seleziona il nuovo proprietario", + "Change group":"Cambia gruppo", + "Select the new group":"Seleziona il nuovo gruppo", + "Virtual network information":"Informazioni sulla rete virtuale", + "Lease management":"Gestione Lease", + "information":"Informazioni", + "Virtual Network template (attributes)":"Template rete virtuale (attributi)", + "Virtual Network information":"Informazioni sulla rete virtuale", + "Leases information":"Informazioni Lease", + "Network mask":"maschera di rete", + "Hold lease":"Trattieni lease", + "Hold":"Trattieni", + "Add lease":"Aggiungi lease", + "No leases to show":"Nessun lease da mostrare", + "hold":"trattieni", + "delete":"Cancella", + "Used by VM":"Usato dalla VM", + "release":"rilascia", + "Create Virtual Network":"Crea rete virtuale", + "Please provide a lease IP":"Indicate un IP lease", + "Virtual Network name missing!":"Nome della rete virtuale mancante!", + "There are missing network parameters":"Ci sono parametri di rete mancanti", + "Update network properties":"Modifica proprietà di rete", + "Loading":"Caricamento", + "Host information":"Informazioni nodo", + "Host template":"Template nodo", + "Monitoring information":"Informazioni di monitoraggio", + "No datastores in this cluster":"Non ci sono datastore in questo cluster", + "No hosts in this cluster":"Non ci sono nodi in questo cluster", + "No virtual networks in this cluster":"Non ci sono reti virtuali in questo cluster", + "Cluster information":"Informazioni sul cluster", + "Create new host":"Crea nuovo nodo", + "Manage unclustered hosts":"Gestisci nodi non appartenenti a un cluster", + "Create new datastore":"Crea nuovo datastore", + "Manage unclustered datastores":"Gestisci datastore non appartenenti a un cluster", + "Create new virtual network":"Crea una nuova rete virtuale", + "Manage unclustered virtual networks":"Gestisci reti virtuali non appartenenti a un cluster", + "Current number of hosts in this cluster":"Numero attuale di nodi in questo cluster", + "Manage cluster hosts":"Gestisci nodi del cluster", + "Current number of datastores in this cluster":"Numero attuale di datastore in questo cluster", + "Manage cluster datastores":"Gestisci datastore del cluster", + "Current number of virtual networks in this cluster":"Numero attuale di reti virtuali in questo cluster", + "Manage cluster virtual networks":"Gestisci reti virtuali del cluster", + "id":"id", + "State":"Stato", + "IM MAD":"IM MAD", + "VM MAD":"VM MAD", + "VN MAD":"VM MAD", + "TM MAD":"TM MAD", + "Host shares":"Share nodi", + "Max Mem":"Max Mem", + "Used Mem (real)":"Memoria utilizzata (reale)", + "Used Mem (allocated)":"Memoria utilizzata (allocata)", + "Used CPU (real)":"CPU utilizzata (reale)", + "Used CPU (allocated)":"CPU utilizzata (allocata)", + "Running VMs":"VM in esecuzione", + "Create cluster":"Crea cluster", "Cluster name missing!":"Nome del cluster mancante!", + "CPU":"CPU", + "Memory":"Memoria", + "Network transmission":"Trasmissione rete", + "Network reception":"Ricezione rete", + "Status":"Status", + "Hostname":"Hostname", + "IPs":"IPs", + "Start Time":"Istante di avvio", + "VNC Access":"Accesso VNC", + "CPU, Memory and Start time are hidden columns by default. You can get monitoring graphs by clicking on the desired VM and visiting the monitoring information tab (oneacctd needs to be running for this information to be up to date)":"", + "VNC console requires previous install of the noVNC addon. Check Sunstone documentation for more information.":"", + "VM Name":"Nome VM", + "Defaults to template name when emtpy":"Nome di template di default se vuoto", + "Select template":"Seleziona template", + "Deploy # VMs":"Deploy # VMs", + "You can use the wildcard %. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them":"Puoi usare la wildcard %i. Quando crei più VM, %i sarà sostituito con un numero differente partendo da 0 in ognuna di esse", + "Please, choose and modify the virtual machine you want to update":"Scegliere quale VM modificare", + "Select a VM":"Seleziona una VM", + "Shutdown":"Shutdown", + "This will initiate the shutdown process in the selected VMs":"Questo inizierà lo shutdown dei processi nelle VM selezionate", + "Deploy":"Deploy", + "This will deploy the selected VMs on the chosen host":"Questo effettuerà il deploy delle VM sul nodo selezionato", + "Migrate":"Migra", + "This will migrate the selected VMs to the chosen host":"Questo effettuerà la migrazione delle VM selezionate nel nodo scelto", + "Live migrate":"Live migrate", + "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host":"Questo effettuerà la live migration delle VM selezionate nel nodo scelto", + "This will hold selected pending VMs from being deployed":"Questo tratterrà le VM impedendo il deploy", + "Release":"Rilascia", + "This will release held machines":"Questo rilascerà le macchine trattenute", + "Suspend":"Suspend", + "This will suspend selected machines":"Questo effettuerà il suspend delle macchine selezionate", + "Resume":"Resume", + "This will resume selected stopped or suspended VMs":"Questo effettuerà il resume delle VM ferme o in sospensione", + "Stop":"Stop", + "Restart":"Restart", + "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)":"Questo effettuerà il redeploy delle VM selezionate in stato UNKNOWN o BOOT", + "Resubmit":"Resubmit", + "This will resubmits VMs to PENDING state":"Questo effettuerà il resubmit delle VM in stato PENDING", + "Reboot":"Reboot", + "This will send a reboot action to running VMs":"Questo effettuerà il reboot delle VM in esecuzione", + "Save as":"Salva come", + "This will cancel selected VMs":"Questo cancellerà le VM selezionate", + "This will delete the selected VMs from the database":"Questo cancellerà le VM selezionate dal database", + "Virtual Machine information":"Informazioni sulla macchina virtuale", + "VM template":"template VM", + "VM log":"log VM", + "History information":"Storico informazioni", + "ACTIVE":"", + "SUSPENDED":"", + "Sequence":"Sequenza", + "Reason":"Ragione", + "State change time":"Tempo di cambio stato", + "Total time":"Tempo totale", + "Prolog time":"Tempo di Prolog", + "VM information":"Informazioni VM", + "LCM State":"Stato LCM", + "Start time":"Istante di avvio", + "Deploy ID":"Deploy ID", + "Net_TX":"Net_TX", + "Net_RX":"Net_RX", + "Used Memory":"Memoria utilizzata", + "Used CPU":"CPU utilizzata", + "VNC Session":"Sessione VNC", + "Create Virtual Machine":"Crea macchina virtuale (VM)", + "You have not selected a template":"Non hai selezionato un template.", + "VM Save As":"Salva la VM come", + "Skipping VM ":"Skipping VM", + "No disk id or image name specified":"ID disco o nome immagine non specificato", + "Saveas for VM with ID":"Salva come per VM con ID", + "Select disk":"Seleziona disco", + "Retrieving":"Retrieving", + "Image name":"Nome immagine", + "Default (current image type)":"Default (tipo di immagine attuale)", + "OS":"OS", + "Datablock":"Datablock", + "CD-ROM":"CD-ROM", + "disk id":"ID disco", + "No disks defined":"Disco non definito", + "Update VM properties":"Modifica proprietà VM", + "VNC connection":"Connessione VNC", + "Canvas not supported.":"Canvas non supportato", + "RUNNING":"", + "Open VNC Session":"Sessione VNC aperta", + "VNC Disabled":"VNC disabilitato", + "Basepath":"Percorso base", + "DS MAD":"IM MAD", + "Datastore manager":"Gestione Datastore", + "Filesystem":"Filesystem", + "iSCSI":"iSCSI", + "LVM":"KVM", + "Transfer manager":"Transfer manager", + "Shared":"Condiviso", + "SSH":"SSH", + "Dummy":"Dummy", + "Disk type":"Tipo disco", + "File":"File", + "Block":"Blocco", + "Please, choose and modify the datastore you want to update":"Scegliere quale datastore modificare", + "Select a datastore":"Selezionare un datastore", + "Datastore":"Datastore", + "Datastore updated correctly":"Datastore aggiornato correttamente", + "Datastore information":"Informazioni sul Datastore", + "Datastore template":"template Datastore", + "DS Mad":"DS Mad", + "TM Mad":"TM Mad", + "Base path":"Percorso base", + "Datastore Template":"Template Datastore", + "Create Datastore":"Crea Datastore", + "Update Datastore properties":"Modifica proprietà Datastore", + "CPU Monitoring information":"Informazioni monitoraggio CPU", + "Memory monitoring information":"Informazioni monitoraggio memoria", + "CPU Use":"Utilizzo CPU", + "Memory use":"Utilizzo memoria", + "Last monitored on":"", + "CPU Use is calculated as the maximum between (total CPU - real CPU usage) and (allocated CPU). Real CPU usage is provided by the hosts monitoring driver. Available CPU is calculated using the information from the CPU setting of the VMs running on that host (allocated CPU)":"", + "Memory use is calculated according to the information provided by the host monitoring driver.":"", + "You can get monitoring graphs by clicking in the desired host and visiting the monitoring information tab. Note that oneacctd must be running for this information to be updated/available.":"", + "Host parameters":"Parametri nodo", + "Drivers":"Drivers", + "Virtualization Manager":"Virtualization Manager", + "KVM":"KVM", + "XEN":"XEN", + "EC2":"EC2", + "Custom":"", + "Custom VMM_MAD":"", + "Information Manager":"Information manager", + "Custom IM_MAD":"", + "Default (dummy)":"Default (dummy)", + "Firewall":"", + "Ebtables":"Etables", + "Custom VNM_MAD":"", + "Template updated correctly":"Template modificato correttamente.", + "Update a template":"Modifica un template", + "Enable":"Abilita", + "Disable":"Disabilita", + "Delete host":"Cancella nodo", + "ERROR":"", + "OFF":"", + "Max CPU":"", + "Create host":"Crea nodo", + "Host name missing!":"Nome del nodo mancante!", + "Sunstone UI Configuration":"Configurazione UI Sunstone", + "Language":"Linguaggio", + "English":"Inglese", + "French":"", + "Italian":"Italiano", + "Portuguese":"", + "Russian":"Russo", + "Secure websockets connection":"Connessione websocket sicura", + "These options are stored in your OpenNebula user template.":"", + "Configuration":"Configurazione", + "Registration time":"Registration time", + "Wizard KVM":"Wizard KVM", "Wizard XEN":"Wizard XEN", "Wizard VMware":"Wizard VMware", - "VM information":"Informazioni VM", - "Transfer manager":"Transfer manager", - "Max Mem":"Max Mem", - "Initrd":"Initrd", - "Change":"Cambia", - "Select cluster":"Selezionare un cluster", - "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM":"Espressione booleana che esclude il provisioning degli host dalla lista di macchine adatte a eseguire questa VM", - "Update VM properties":"Modifica proprietà VM", - "Drop":"Drop", - "Update template":"Modifica template", - "Update image properties":"Modifica proprietà immagine", - "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs.":"La gestione risorse di sistema risulta accessibile solo agli utenti del gruppo oneadmin. Include le funzioni su utenti, gruppi e ACL.", - "PAE":"PAE", - "Refresh list":"Aggiorna lista", - "MAC":"MAC", - "Create new Image":"Crea nuova Immagine", - "Upload":"Carica", - "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and Images.":"Il menu Risorse Virtuali consente la gestione dei template delle macchine virtuali, delle istanze e delle immagini.", - "Create new":"Crea nuovo", - "Save this image after shutting down the VM":"Salva questa immagine dopo aver spento la VM", - "Architecture":"Architettura", - "Context":"Contesto", - "Password":"Password", - "Create user":"Crea utente", - "SCSI":"SCSI", + "Fields marked with":"Campi marcati con", + "are mandatory":"sono obbligatori", + "Fold / Unfold all sections":"Espandi/contrai tutte le sezioni", + "Capacity options":"Opzioni di capacità", + "Capacity":"Capacità", + "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>.":"Nome ottenuto dalla descrizione della VM. Se il nome non viene assegnato, viene generato un nome nella forma one-<VID>.", + "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes.":"Memoria richiesta per la VM, in Megabyte.", + "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5.":"Percentuale CPU diviso 100 richiesta per la VM. Mezzo processore viene ad esempio indicato con 0.5.", + "VCPU":"VCPU", + "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU.":"Numero delle CPU virtuali (opzionale). Questo valore è opzionale, se non configurato verrà usato la configurazione predefinita dell'hypervisor, di norma una CPU virtuale.", + "Boot/OS options":"Opzioni Boot/OS", "OS and Boot options":"Opzioni OS e boot", - "VM Network stats":"Statistiche di rete VM", - "This will delete the selected VMs from the database":"Questo cancellerà le VM selezionate dal database", - "Create VM Template":"Crea template VM", - "Base path":"Percorso base", - "Current number of hosts in this cluster":"Numero attuale di nodi in questo cluster", - "Owned by group":"Posseduto dal gruppo", - "Resume":"Resume", - "Boot device type":"Tipo di device di boot", - "VM log":"log VM", - "There are mandatory parameters missing":"Ci sono dei campi obbligatori non compilati", - "Add Hypervisor raw options":"Aggiungi configurazioni dirette hypervisor", - "Disable":"Disabilita", - "Graphics type":"Tipo grafica", - "Create Virtual Network":"Crea rete virtuale", - "Wizard":"Wizard", - "User information":"Informazioni utente", - "release":"rilascia", - "Bootloader":"Bootloader", - "Icmp":"ICMP", - "Raw":"Raw", - "Owner":"Proprietario", - "Used by VM":"Usato dalla VM", - "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images.":"Sorgente per attributo DISK. Utilizzato per immagini non basate su file.", - "Memory use":"Utilizzo memoria", - "Human readable description of the image for other users.":"Descrizione immagine per altri utenti", - "Network reception":"Ricezione rete", - "IP":"IP", - "Applies to":"Si applica a", + "Architecture":"Architettura", "CPU architecture to virtualization":"Architettura CPU da virtualizzare", - "VM Instance":"Istanza VM", - "Used CPU (real)":"CPU utilizzata (reale)", - "This will deploy the selected VMs on the chosen host":"Questo effettuerà il deploy delle VM sul nodo selezionato", - "Russian":"Russo", - "Create new Group":"Crea nuovo Gruppo", - "Community":"Comunità", - "Image name":"Nome immagine", - "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping":"Dispositivo da mappare per l'immagine del disco. Se configurato, sovrascrive la configurazione di default della mappatura dei dispositivi", - "New password":"Nuova password", - "Images":"Immagini", - "Disk file location path or URL":"Percorso o URL del file del disco", - "You have not selected a template":"Non hai selezionato un template.", - "Size of the datablock in MB.":"Dimensione del datablock in MB", - "Shutdown":"Shutdown", - "Cluster":"Cluster", - "Infrastructure resources":"Risorse Infrastruttura", - "Clusters":"Clusters", - "VM template":"template VM", - "Type of disk device to emulate.":"Tipo del dispositivo disco da emulare", - "Create new Virtual Network":"Crea una nuova Rete Virtuale", - "Datastore information":"Informazioni sul Datastore", - "Custom attribute name and value must be filled in":"Nome attributo custom e valure da inserire", - "Resubmit":"Resubmit", - "Update a template":"Modifica un template", - "Listen IP":"IP di ascolto", - "Italian":"Italiano", - "Manage unclustered virtual networks":"Gestisci reti virtuali non appartenenti a un cluster", - "Name for the custom variable":"Nome per la variabile custom", - "Virtual Machines":"Macchine virtuali", - "Specific ID":"ID specifico", - "Deploy":"Deploy", - "Quickstart":"Quickstart", - "Save as":"Salva come", - "Dashboard":"Dashboard", - "Bus":"Bus", - "Summary of infrastructure resources":"Sommario delle risorse di infrastruttura", - "ICMP policy":"Policy ICMP", - "Predefined":"Predefinito", - "Clone":"Clona", - "Current number of datastores in this cluster":"Numero attuale di datastore in questo cluster", - "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others":"Questo campo indica quale attributo utilizzare per il posizionamento delle VM", - "Ranged network":"Ranged network", - "Welcome":"Benvenuto", - "Type of disk device to emulate: ide, scsi":"Tipo del dispositivo disco da emulare: ide, scsi", - "Create new Virtual Machine":"Crea una nuova Macchina Virtuale", - "Port":"Port", + "Boot method":"Metodo di boot", + "Kernel":"Kernel", + "Bootloader":"Bootloader", + "Select boot method":"Seleziona il metodo di boot", + "Path to the OS kernel to boot the image":"Percorso per il kernel dell'OS per avviare immagine", + "Initrd":"Initrd", + "Path to the initrd image":"Percorso immagine initrd", + "Root":"Root", + "Device to be mounted as root":"Dispositivo da montare come root", + "Kernel commands":"Comandi kernel", + "Arguments for the booting kernel":"Argomenti per l'avvio del kernel", + "Path to the bootloader executable":"Percorso per eseguibile bootloader", "Boot":"Boot", - "Virtual Network information":"Informazioni sulla rete virtuale", - "Type":"Tipo", - "Datastore manager":"Gestione Datastore", - "Please select":"Selezionare", - "Please select at least one resource":"Selezionare almeno una risorsa", - "Host template":"Template nodo", - "Network transmission":"Trasmissione rete", + "Boot device type":"Tipo di device di boot", + "Features":"Funzionalità", + "PAE":"PAE", + "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory":"Il modo PAE consente ai guest 32-bit di utilizzare più di 4GB di memoria", + "ACPI":"ACPI", + "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work":"Utile per il power management - ad esempio necessario per lo shutdown", + "Add disks/images":"Aggiungi dischi/immagini", + "Disks":"Dischi", + "Add disk/image":"Aggiungi disco/immagine", + "Disk":"Disco", + "Name of the image to use":"Nome immagine da usare", + "Bus":"Bus", + "Type of disk device to emulate: ide, scsi":"Tipo del dispositivo disco da emulare: ide, scsi", + "Target":"Target", + "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping":"Dispositivo da mappare per l'immagine del disco. Se configurato, sovrascrive la configurazione di default della mappatura dei dispositivi", + "Driver":"Driver", + "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported":"Image mapping driver specifico. KVM:raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:. VMware non supportato.", + "Source":"Sorgente", + "Disk file location path or URL":"Percorso o URL del file del disco", + "Transfer Manager":"Transfer manager", + "shared,ssh,iscsi,dummy":"condiviso,ssh,iscsi,dummy", + "Size":"Dimensione", + "Size in MB":"Dimensione in MB", + "Format":"Format", + "Filesystem type for the fs images":"Tipo di filesystem per queste immagini fs", + "Clone":"Clona", + "Clone this image":"Clona questa immagine", + "Save":"Salva", + "Save this image after shutting down the VM":"Salva questa immagine dopo aver spento la VM", + "Read only":"Sola lettura", + "Mount image as read-only":"Monta immagine in sola lettura", + "Current disks":"Disco attuale", + "Setup Networks":"Configurazione reti", + "Network":"Rete", + "Add network":"Aggiungi rete", + "Predefined":"Predefinito", + "Manual":"Manuale", + "Name of the network to attach this device":"Nome della rete a cui collegare questo dispositivo", + "IP":"IP", + "Request an specific IP from the Network":"Richiedi un IP specifico dalla Rete", + "MAC":"MAC", + "HW address associated with the network interface":"Indirizzo hardware associato alla interfaccia di rete", + "Name of the bridge the network device is going to be attached to":"Nome del bridge a cui si sta collegando l'interfaccia di rete", + "Name for the tun device created for the VM":"Nome per il dispositivo tun creato per la VM", + "Script":"Script", + "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM":"Nome dello script da eseguire dopo la creazione del dispositivo tun per la VM", + "Model":"Modello", + "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif.":"Hardware per l'emulazione dell'interfaccia di rete. In Xen type attribute del vif.", + "Tcp firewall mode":"Modo firewall TCP", + "Optional, please select":"Opzionale, selezionate", + "Port whitelist":"Port whitelist", + "Port blacklist":"Port blacklist", + "Tcp white ports":"Porte TCP in whitelist", + "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol":"Permette accesso alla VM solo tramite le porte TCP specificate", + "Tcp black ports":"Porte TCP in blacklist", + "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol":"Nega accesso alla VM attraverso la porta TCP specificata", + "Udp firewall mode":"Modo firewall UDP", + "Udp white ports":"Porte UDP in whitelist", + "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol":"Permette accesso alla VM solo tramite le porte UDP specificate", + "Udp black ports":"Porte UDP in blacklist", + "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol":"Nega accesso alla VM attraverso la porta UDP speciicata", + "Icmp":"ICMP", + "Accept (default)":"Accetta (default)", + "Drop":"Drop", + "ICMP policy":"Policy ICMP", + "Current NICs":"Schede di rete attuali", + "Add inputs":"Aggiungi periferica input", + "Inputs":"Ingressi", + "Mouse":"Mouse", + "Tablet":"Tablet", + "USB":"USB", + "PS2":"PS2", + "Current inputs":"Input attuali", + "Add Graphics":"Aggiungi grafica", + "Graphics":"Grafica", + "Graphics type":"Tipo grafica", + "VNC":"VNC", + "SDL":"SDL", + "VMware supports VNC only":"", + "Listen IP":"IP di ascolto", + "IP to listen on":"IP su cui restare in ascolto", + "Port":"Port", + "Port for the VNC server":"Port per il server VNC", + "Password":"Password", + "Password for the VNC server":"Password per il server VNC", + "Keymap":"Keymap", + "Keyboard configuration locale to use in the VNC display":"Configurazione del layout della tastiera per il display VNC", + "Add context variables":"Aggiungi variabili di contesto", + "Context":"Contesto", + "Name for the context variable":"Nome per la variabile di contesto", + "Value of the context variable":"Valore della variabile di contesto", + "Current variables":"Variabili attuali", + "Add placement options":"Aggiungi opzioni di posizionamento", + "Placement":"Posizionamento", + "Requirements":"Requisiti", + "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM":"Espressione booleana che esclude il provisioning degli host dalla lista di macchine adatte a eseguire questa VM", + "Rank":"Rank", + "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others":"Questo campo indica quale attributo utilizzare per il posizionamento delle VM", + "Add Hypervisor raw options":"Aggiungi configurazioni dirette hypervisor", + "Raw":"Raw", + "Data":"Data", "Raw data to be passed directly to the hypervisor":"Dati raw passati direttamente all'hypervisor", + "Add custom variables":"Aggiungi variabili custom", + "Custom variables":"Variabili custom", + "Name for the custom variable":"Nome per la variabile custom", + "Value of the custom variable":"Valore della variabile custom", + "Write the Virtual Machine template here":"Scrivi il template della macchina virtuale qui", + "Instantiate":"Istanza", + "Template information":"Informazioni template", + "Information":"Informazioni", + "Register time":"Register time", + "None":"Nessuno", + "Floppy":"Floppy", + "Swap":"Swap", + "FS":"FS", + "hd":"hd", + "fd":"fd", + "cdrom":"cdrom", + "network":"rete", + "Driver default":"Driver default", + "IDE":"IDE", + "SCSI":"SCSI", + "Virtio":"Virtio", + "Please choose":"Selezionare", + "There are mandatory parameters missing in this section":"Ci sono dei campi obbligatori non compilati in questa sezione", + "Context variable name and value must be filled in":"Nome variabile di contesto e valure da inserire", + "Custom variable name and value must be filled in":"Nome variabile custom e valore da inserire", + "Create VM Template":"Crea template VM", + "There are mandatory fields missing in the capacity section":"Ci sono dei campi mancanti nella sezione capacità", + "Xen templates must specify a boot method":"I template Xen devono specificare un metodo di boot", + "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section":"Ci sono dei campi mancanti nella sezione boot OS", + "DISABLED":"", + "LOCKED":"", + "Update template properties":"Modifica proprietà template", + "Summary of infrastructure resources":"Sommario delle risorse di infrastruttura", + "Create new Cluster":"Crea nuovo cluster", + "Create new Host":"Crea nuovo Nodo", + "Create new Datastore":"Crea nuovo Datastore", + "Create new Virtual Network":"Crea una nuova Rete Virtuale", + "Infrastructure resources":"Risorse Infrastruttura", + "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well.":"Il menu infrastruttura consente la gestione dei nodi, datastore e reti virtuali. Gli utenti del gruppo oneadmin possono inoltre gestire i cluster.", + "You can find further information on the following links:":"Puoi trovare ulteriori informazioni ai seguenti collegamenti:", + "Infrastructure":"Infrastruttura", + "Authentication driver":"Driver di Autenticazione", + "Group ID":"Grupoi", + "Tip: select Core authentication for new Sunstone/Self-Service regular users.":"", + "Username":"Nome utente", + "Authentication":"Autenticazione", + "Core":"Core", + "x509":"x509", + "Public":"Pubblico", + "Custom auth driver":"Attributi custom", + "This will change the password for the selected users":"Questo cambierà la password degli utenti selezionati", + "New password":"Nuova password", + "Change":"Cambia", + "Change password successful":"Cambio password avvenuto con successo", + "Change password":"Cambia password", + "This will change the main group of the selected users. Select the new group":"Questo cambierà il gruppo principale degli utenti selezionati. Scegli il nuovo gruppo", + "Change authentication":"Cambia autenticazione", + "Please choose the new type of authentication for the selected users":"Scegli il tipo di autenticazione da usare per gli utenti selezionati", + "User information":"Informazioni utente", + "User template":"Template utente", + "Create user":"Crea utente", + "User name and password must be filled in":"Nome utente e password devono essere indicate", + "Fill in a new password":"Indica una nuova password", + "Summary of virtual resources":"Sommario delle risorse virtuali", + "Create new Virtual Machine":"Crea una nuova Macchina Virtuale", + "Create new VM Template":"Crea un nuovo template per la macchina virtuale", + "Create new Image":"Crea nuova Immagine", + "Virtual Resources":"Risorse virtuali", + "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and storage (Images).":"Il menu Risorse Virtuali consente la gestione dei template delle macchine virtuali, delle istanze e delle immagini.", + "Virtual Machine templates can be instantiated as many times as you want. You can do it from the Templates tab or by creating a new VM in the VM tab. The second method allows you to customize the name and the number of VMs you want to launch.":"", + "Tip: Refresh the list if it only shows user ids in the user column.":"", + "Group name":"Nome del gruppo", + "+ New Group":"+ Nuovo gruppo", + "Create group":"Crea gruppo", + "Persistent":"Persistente", + "#VMS":"#VMS", + "Size and registration time are hidden colums. Note that persistent images can only be used by 1 VM. To change image datastore, please re-register the image.":"", + "Name that the Image will get. Every image must have a unique name.":"Nome assegnato a immagine. Ogni immagine deve avere un nome univoco.", + "Description":"Descrizione", + "Human readable description of the image for other users.":"Descrizione immagine per altri utenti", + "Select the datastore for this image":"Selezionare un datastore per questa immagine", + "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS).":"Tipo di immagine, indicato in dettaglio nella sezione sottostante. Default: OS", + "Persistence of the image":"Persistenza immagine", + "Device prefix":"Prefisso dispositivo", + "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”).":"Prefisso del dispositivo emulato da montare. Ad esempio, “hd“ o “sd“. Se omesso, viene utilizzato il valore di default.", + "Virtio (KVM)":"Virtio (KVM)", + "Type of disk device to emulate.":"Tipo del dispositivo disco da emulare", + "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:":"Image mapping driver specifico. KVM:raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:", + "Target on which the image will be mounted at. For example: hda, sdb...":"", + "Image location":"Posizione immagine", + "Provide a path":"Indicare un percorso", + "Provide a source":"Indicare una sorgente", + "Upload":"Carica", + "Create an empty datablock":"Crea un datablock vuoto", + "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk.":"Scegliere il percorso del file se disponete di una immagine/file. Altrimenti scegliere Sorgente o creare un datablock vuoto.", + "Path":"Percorso", + "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created.":"Percorso del file originale da copiare nel repository immagini. Se non specificato per il tipo DATABLOCK, crea una immagine vuota.", + "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images.":"Sorgente per attributo DISK. Utilizzato per immagini non basate su file.", + "Size of the datablock in MB.":"Dimensione del datablock in MB", + "FS type":"Tipo FS", + "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command.":"Tipo di filesystem da creare. Può essere qualsiasi valore riconosciuto dal comando unix mkfs.", + "Upload file":"Carica file", + "Write the image template here":"Scrivi il template immagine qui", + "Please, choose and modify the image you want to update":"Scegliere quale immagine modificare", + "Select an image":"Seleziona una immagine", + "Image updated correctly":"Immagine caricata correttamente", + "Make persistent":"Rendi persistente", + "Make non persistent":"Rendi non persistente", + "Image information":"Informazioni immagine", + "Image template":"Template immagine", + "yes":"si", + "no":"Info", + "Filesystem type":"Tipo di filesystem", + "Size (Mb)":"Dimensione (MB)", + "Running #VMS":"#VM in esecuzione", + "Create Image":"Crea immagine", + "Custom attribute name and value must be filled in":"Nome attributo custom e valure da inserire", + "Uploading...":"Caricamento...", + "There are mandatory parameters missing":"Ci sono dei campi obbligatori non compilati", + "Please select a datastore for this image":"Selezionare un datastore per questa immagine", + "Update image properties":"Modifica proprietà immagine", + "Summary of system resources":"Sommario delle risorse di sistema", + "ACL Rules":"Regole ACL", + "Create new Group":"Crea nuovo Gruppo", + "Create new User":"Crea nuovo Utente", + "Create new ACL":"Crea nuova ACL", + "System Resources":"Risorse di sistema", + "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs.":"La gestione risorse di sistema risulta accessibile solo agli utenti del gruppo oneadmin. Include le funzioni su utenti, gruppi e ACL.", + "System":"Sistema", + "Hosts (total/active)":"Nodi (totali/attivi)", + "Host":"Nodo", + "ACL":"ACL", + "Hosts CPU":"CPU nodi", + "Hosts memory":"Memoria nodi", } diff --git a/src/sunstone/public/locale/pt_PT/pt_PT.js b/src/sunstone/public/locale/pt_PT/pt_PT.js index ad1fa061cc..80a8c78351 100644 --- a/src/sunstone/public/locale/pt_PT/pt_PT.js +++ b/src/sunstone/public/locale/pt_PT/pt_PT.js @@ -2,573 +2,609 @@ lang="pt_PT" datatable_lang="pt_datatable.txt" locale={ "":"", - "Support":"Suporte", - "Memory use":"Uso de memória", - "Datastore template":"Modelo de Datastore", - "Please, choose and modify the template you want to update":"Por favor, seleccione e modifique o modelo que quer actualizar", - "VM template":"modelo de VM", - "Sequence":"Sequência", - "No hosts in this cluster":"Não há hosts neste cluster", - "Port":"Porto", - "Hold lease":"Pausar alocação", - "Physical device":"Dispositivo físico", - "are mandatory":"são obrigatórios", - "Cancel":"Cancelar", - "Loading":"A carregar", - "Create Virtual Machine":"Criar Máquina Virtual VM", - "Filesystem type for the fs images":"Tipo de sistema de ficheiros para a imagem fs", - "Name for the tun device created for the VM":"Nome do dispositivo criado para a VM", - "Custom variable name and value must be filled in":"O nome do atributo personalizável e o valor devem ser preenchidos", - "VM Templates":"Modelos de VM", - "Transfer Manager":"Gestão de Transferência", - "OS":"SO", - "Datastores":"Datastores", - "Please provide a lease IP":"Por favor insira a alocação IP", - "Human readable description of the image for other users.":"Descrição legível da imagem por outros utilizadors.", + "Previous action":"Acção anterior", "Confirmation of action":"Confirmação da acção", - "Lease management":"Gestão de alocação", - "Max Mem":"Mem Máx", - "VMware":"VMware", - "Public":"Público", - "Manual":"Manual", - "Image updated correctly":"Imagem actualizada correctamente", - "Create new ACL":"Criar novo ACL", - "Boot method":"Método de arranque", - "Create user":"Criar utilizador", - "Udp firewall mode":"Modo de firewall Udp", - "Size":"Tamanho", - "Setup Networks":"Configuração de redes", - "Instantiate":"Instanciar", - "x509":"x509", - "This rule applies to":"Esta regra aplica-se a", - "Architecture":"Arquitectura", - "Host template":"Modelo de host", - "Accept (default)":"Aceitar (por omissão)", - "Owned by group":"Pertencente ao grupo", - "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping":"Dispositivo para mapear imagem do disco. Se definido, vai sobrepôr-se ao mapeamento por omissão.", - "total":"total", - "There are mandatory parameters missing in this section":"Há campos obrigatórios em falta nesta secção", - "Please, choose and modify the image you want to update":"Por favor, seleccione e modifique a imagem que quer actualizar", - "Model":"Modelo", - "Create host":"Criar host", - "Custom variables":"Atributos personalizáveis", - "Change password":"Alterar palavra-passe", - "Port whitelist":"Lista verde de portos", - "VM Instances":"Instâncias VM", - "Template information":"Informação de modelo", - "English":"English", - "User information":"Informação de utilizador", - "Virtual Network name missing!":"Falta preencher o nome da rede virutal!", - "Total VM count":"Contagem total de VM", - "Size of the datablock in MB.":"Tamanho do bloco de dados em MB.", - "Create Image":"Criar imagem", - "No":"Não", - "Value":"Valor", - "Type of disk device to emulate.":"Tipo de dispositivo de disco a emular.", - "This will change the password for the selected users":"Isto vai alterar the palavra-passe for the selected utilizadors", - "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”).":"Prefixp para o dispositivo emulado com esta imagem. Por exemplo, “hd”, “sd”. Se omitido, o valor por omissão é o definido em oned.conf (instalação por omissão é “hd”).", - "Save this image after shutting down the VM":"Guardar esta imagem depois de desligar a VM", - "Image template":"Modelo da imagem", "You have to confirm this action.":"É necessário confirmar esta acção.", - "Upload file":"Enviar ficheiro", - "Update a template":"Actualizar o modelo", - "This will resubmits VMs to PENDING state":"Isto vai resubmeter VMs para o estado PENDING", - "Submitted":"Submetido", - "Datastore":"Datastore", - "Request an specific IP from the Network":"Pedir um IP específico de rede", - "yes":"sim", - "OK":"OK", - "Graphics type":"Tipo de gráficos", - "Context":"Contexto", - "Summary of infrastructure resources":"Sumário dos recursos da nfrastructura", - "Graphics":"Graphicos", - "Refresh list":"Actualizar lista", - "Add":"Adicionar", - "Make persistent":"Tornar persistente", - "Create new":"Criar novo", - "Virtual Network template (attributes)":"Modelo de rede virtual (atributos)", - "Update VM properties":"Actualizar propriedades de VM", - "SSH":"SSH", - "Net_RX":"Net_RX", - "Network type":"Tipo de rede", - "Keyboard configuration locale to use in the VNC display":"Configuração local do teclado a usar na visualização VNC", - "Create":"Criar", - "User template":"Modelo de utilizadores", - "Used by VM":"Utilizado pela VM", - "Path to the OS kernel to boot the image":"Caminho para o kernel do SO para arrancar a imagem", - "Select a template":"Seleccionar o modelo", - "Virtio":"Virtio", - "Clone":"Clonar", - "Select a network":"Seleccionar a rede", - "Password":"Palavra-passe", - "Live migrate":"Migração em tempo real", - "Boot":"Boot", - "Please, choose and modify the datastore you want to update":"Por favor, seleccione e modifique a datastore que quer actualizar", - "Wizard XEN":"Assistente XEN", - "id":"id", - "Name that the Image will get. Every image must have a unique name.":"Nome que a imagem vai ter. Cada imagem te que ter um nome único.", - "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol":"Permite o acesso à VM através dos portos especificados do protocolo TCP", - "Make non persistent":"Tornar não persistente", - "Please choose":"Por favor seleccione", - "CD-ROM":"CD-ROM", - "Permissions":"Permissões", - "Server (x509)":"Servidor (x509)", - "VM Save As":"Guardar como VM", - "Value of the context variable":"Valor da variável de contexto", - "Release":"Libertar", - "Russian":"Russian", - "Kernel commands":"Comandos do kernel", - "Image":"imagem", - "Shared":"Shared", - "Define a subnet by IP range":"Defina uma subrede por intervalo IP", - "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)":"Isto vai relançar as VMs seleccionadas (em estado UNKNOWN ou BOOT)", - "Group ":"Grupo ", - "Inputs":"entradas", - "No disk id or image name specified":"ID de disco id ou nome da imagem não especificados", - "Create Datastore":"Criar Datastore", - "Resource subset":"Subconjunto do recurso", - "ACL":"ACL", - "Source":"Fonte", - "Features":"Funcionalidades", - "Persistence of the image":"Persistência da imagem", - "Status":"Estado", - "Arguments for the booting kernel":"Argumentos para arranque do kernel", - "Default (current image type)":"Por omissão (tipo de imagem actual)", - "network":"rede", - "IPs":"IPs", - "Welcome":"Bem-vindo", - "Value of the custom variable":"Valor variável personalizada", - "USB":"USB", - "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others":"Este campo define qual atributo irá ser usado para ordenar os hosts indicados para esta VM. Basicamente, define que hosts são mais indicados que outros", - "Prolog time":"Tempo de prolog", - "Path":"Caminho", - "Select cluster":"Seleccionar cluster", - "TM MAD":"TM MAD", - "Defaults to template name when emtpy":"Nome do modelo por omissão, quando vazio", - "Documentation":"Documentação", - "Deploy # VMs":"Lançar # VMs", - "Virtual network information":"Informação da rede virtual", - "Tcp black ports":"Portos bloqueados Tcp", - "Image location":"Localização da imagem", - "Monitoring information":"Informação de monitorização", - "Block":"Bloquear", - "Swap":"Substituir", - "Script":"Script", - "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory":"O modo de extensão de endereço físico permite a guests de 32-bit alocar mais do que 4GB de memória", - "Write the image template here":"Introduza o modelo de imagem aqui", - "Virtual Network information":"Informação da rede virtual", - "Virtual Machine information":"Informação de VM", "Do you want to proceed?":"Deseja continuar?", - "Delete":"Apagar", - "Create new Cluster":"Criar novo Cluster", - "Create new Group":"Criar novo Grupo", - "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command.":"Tipo de sistema de ficheiros a contruir. Este pode ser qualquer valor compreendido pelo comando Unix mkfs.", - "Summary of virtual resources":"Sumário recursos virtuais", - "Hosts":"Hosts", - "State change time":"Hora de alteração de estado", - "Dummy":"Dummy", - "Used CPU":"CPU utilizado", - "Start Time":"Hora de Início", - "Network mode":"Modo de rede", - "VM Network stats":"Estatística de rede VM", - "Fixed network":"Rede fixa", - "Reason":"Razão", - "Create new Datastore":"Criar novo Datastore", - "Remove selected":"Remover seleccionado", - "Core":"Core", - "Yes":"Sim", - "Update image properties":"Actualizar propriedades da imagem", - "HW address associated with the network interface":"Endereço HW associado à interface de rede", - "Create cluster":"Criar cluster", - "Create new User":"Criar novo Utilizador", - "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>.":"Nome da VM na descrição. Se o NOME não for indicado, um nome irá ser gerado pelo ONE na forma one-<VID>.", - "Mount image as read-only":"Montar imagem como só com permissões de leitura", - "Please, choose and modify the virtual machine you want to update":"Por favor, seleccione e modifique a máquina virtual que quer actualizar", - "Device to be mounted as root":"Dispositivo a ser montado como root", - "Total Leases":"Alocações totais", - "Delete host":"Apagar host", - "Password for the VNC server":"Palavra-passe para os ervidor VNC", - "Mouse":"Rato", - "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol":"Inibir acesso à VM através dos portos especificados do protocolo UDP", - "Update template properties":"Actualizar propriedades de modelo", - "Initrd":"Initrd", - "Migrate":"Migrar", - "Optional, please select":"Opcional, por favor escolha", - "Rank":"Posição", - "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule":"Por favor insira o ID de recurso para os recurso(s) nesta regra", - "fd":"fd", - "No datastores in this cluster":"Não há datastores neste cluster", - "Disk type":"Tipo de disco", - "Upload":"Enviar", - "Create new Host":"Criar novo Host", - "Reset":"Reset", - "FS type":"Tipo de FS", - "KVM":"KVM", - "VM Template":"Modelo de VM", - "Boot/OS options":"Opções de arranque/SO", - "failed":"falhou", - "Tcp firewall mode":"Modo de firewall Tcp", - "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM":"Expressões boleanas que excluam hosts de provisionamento da lista de máquinas para correr esta VM", - "IM MAD":"IM MAD", - "Datastore updated correctly":"Datastore actualizada correctamente", - "Etables":"Etables", - "cdrom":"cdrom", - "ACL Rules":"Regras ACL", - "iSCSI":"iSCSI", - "Listen IP":"IP a escutar", - "Net_TX":"Net_TX", - "Create ACL":"Criar ACL", - "Other":"Outros", - "ICMP policy":"Política ICMP", - "Host parameters":"Parâmetros do host", - "PS2":"PS2", - "Path to the bootloader executable":"Caminho para o executável bootloader", - "Cluster":"Cluster", - "Name":"Nome", - "Capacity":"Capacidade", - "Filesystem type":"Tipo de sistema de ficheiros", - "Open VNC Session":"Abrir Sessão VNC", - "Write the Virtual Network template here":"Introduza o modelo de rede virtual aqui", - "Clone this image":"Clonar esta imagem", - "Add disk/image":"Adicionar disco/imagem", - "Advanced mode":"Modo avançado", - "Filesystem":"Sistema de ficheiros", - "Data":"Dados", - "Unauthorized":"Não autorizado", - "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported":"Driver de mapeamento específico de imagem. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware não suportado", - "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images.":"A fonte deve ser usada no atributo de disco. Útil para as imagens não baseadas em fichieiros.", - "CPU Monitoring information":"Informação de monitorização do CPU", - "Change password successful":"Alteração de palavra-passe bem sucedida", - "Add custom variables":"Adicionar variáveis personalizáveis", - "Information Manager":"Gestor de informação", - "Create new Image":"Criar nova imagem", - "Select disk":"Seleccionar disco", - "Current inputs":"Entradas actuais", - "Add disks/images":"Adicionar discos/imagens", - "Description":"Descrição", - "Bridge":"Bridge", - "Quickstart":"Início rápido", - "Driver default":"Driver por omissão", - "running":"A correr", - "Uploading...":"A enviar...", - "Update Datastore properties":"Actualizar as propriedades Datastore", - "Capacity options":"Opções de capacidade", - "Error":"Erro", - "ACL String preview":"Pré-visualização do texto ACL", - "Group name":"Nome do grupo", - "VNC connection":"Ligação VNC", - "Applies to":"Aplica-se a", - "Name of the bridge the network device is going to be attached to":"Nome da bridge do dispositivo de rede ao qual vai ser associado", - "FS":"FS", - "Host shares":"Partilhas dos hosts", - "Memory":"Memória", - "Network transmission":"Transmissão de rede", - "This will hold selected pending VMs from being deployed":"Isto vai pausar as VMs pendentes à espera de serem lançadas", - "Sunstone UI Configuration":"Configuração da Sunstone UI ", - "Please select":"Por favor seleccione", - "Images":"imagens", - "Custom attribute name and value must be filled in":"O nome do atributo personalizável e o valor devem ser preenchidos", - "Manage cluster virtual networks":"Gerir redes virtuais do cluster", - "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work":"Útil para gestão de energia, por exemplo, normalmente necessário para um encerramento normal funcionar", - "Change group":"Alterar grupo", - "VM MAD":"VM MAD", - "style":"estilo", - "TM Mad":"TM Mad", - "This will release held machines":"Isto vai libertar as máquinas pausadas", - "Kernel":"Kernel", - "VCPU":"VCPU", - "Add Graphics":"Adicionar gráficas", - "Current number of virtual networks in this cluster":"Número actual de redes virtuais neste cluster", - "IDE":"IDE", - "Size in MB":"Tamanho in MB", - "Leases information":"Informação de alocação", - "Add Hypervisor raw options":"Adicionar opções raw do Hipervisor", - "Save as":"Guardar como", - "VNC Access":"Acesso VNC", - "Virtual Network":"Rede virtual", - "Start time":"Hora de início", - "Language":"Língua", - "Default (dummy)":"Por omissão (dummy)", - "Cannot contact server: is it running and reachable?":"Não é possível contactar o servidor está a correr ou comunicável?", - "Manage unclustered hosts":"Gerir hosts sem cluster", - "CPU":"CPU", - "Create new Virtual Network":"Criar nova Rede Virtual", - "No disks defined":"Não há discos definidos", - "Summary of resources":"Sumário dos recursos", + "OK":"OK", + "Cancel":"Cancelar", + "You need to select something.":"É necessário seleccionar alguma opção", + "Changing language":"A alterar língua", + "Loading new language... please wait":"A carregar nova língua... por favor aguarde", + "Documentation":"Documentação", + "Support":"Suporte", "Community":"Comunidade", - "Lease IP":"Alocação IP", - "Boot device type":"Tipo de dispositivo de arranque", - "Floppy":"Disquete", - "This will change the main group of the selected users. Select the new group":"Isto vai alterar the main grupo of the selected utilizadors. Seleccione the novo grupo", - "Hostname":"Nome do host", - "Image information":"Informação da imagem", + "Welcome":"Bem-vindo", + "Sign out":"Terminar sessão", + "Submitted":"Submetido", + "Error":"Erro", + "Info":"Info", + "Cannot contact server: is it running and reachable?":"Não é possível contactar o servidor está a correr ou comunicável?", + "Network is unreachable: is OpenNebula running?":"A rede está inalcançável: o OpenNebula está a correr?", + "Unauthorized":"Não autorizado", + "Please select":"Por favor seleccione", + "Update template":"Actualizar modelo", + "Please, choose and modify the template you want to update":"Por favor, seleccione e modifique o modelo que quer actualizar", + "Select a template":"Seleccionar o modelo", + "Update":"Actualizar", + "Access Control Lists":"", + "All":"Tudo", + "ID":"ID", + "Applies to":"Aplica-se a", + "Affected resources":"Recursos afectados", + "Resource ID / Owned by":"ID do recurso / Pertencente a", + "Allowed operations":"Operações permitidas", + "ACL String":"Pré-visualização do texto ACL", + "This table shows the ACLs rules broken down to easier the reading and meaning of each one. You can show the ACL original string by clicking on Show/Hide columns.":"", + "This rule applies to":"Esta regra aplica-se a", + "Hosts":"Hosts", + "Clusters":"Clusters", + "Datastores":"Datastores", + "Virtual Machines":"Máquinas Virtuais", + "Virtual Networks":"Redes virtuais", + "Images":"imagens", + "Templates":"Modelos", + "Users":"Utilizadores", + "Groups":"Grupos", + "Resource subset":"Subconjunto do recurso", + "Specific ID":"ID específico", + "Owned by group":"Pertencente ao grupo", + "Resource ID":"ID do recurso", + "Group":"Grupo", + "Use":"Utilização", + "Manage":"Gerir", + "Administrate":"Administrar", + "Create":"Criar", + "ACL String preview":"Pré-visualização do texto ACL", + "Reset":"Reset", + "Refresh list":"Actualizar lista", + "+ New":"+ Novo", + "Delete":"Apagar", + "ACLs":"ACLs", + "User":"Utilizador", + "Group ":"Grupo ", + "VM Templates":"Modelos de VM", + "Create ACL":"Criar ACL", + "Please specify to who this ACL applies":"Por favor especifique a quem se aplica este ACL", + "Please select at least one resource":"Por favor seleccione pelo menos um recurso", + "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule":"Por favor insira o ID de recurso para os recurso(s) nesta regra", + "Summary of resources":"Sumário dos recursos", + "VM Instances":"Instâncias VM", + "total":"total", + "running":"A correr", + "failed":"falhou", + "Quickstart":"Início rápido", + "Create new":"Criar novo", + "VM Instance":"Instância VM", + "VM Template":"Modelo de VM", + "Virtual Network":"Rede virtual", + "Image":"imagem", + "Historical monitoring information":"Histórico de informação de monitorização", + "Total VM count":"Contagem total de VM", + "Total VM CPU":"CPU Total VM ", + "Total VM Memory":"Memória Total VM", + "VM Network stats":"Estatística de rede VM", + "Dashboard":"Dashboard", + "Owner":"Dono", + "Name":"Nome", + "Cluster":"Cluster", + "Type":"Tipo", + "Bridge":"Bridge", + "Total Leases":"Alocações totais", + "Tip: edit the leases of a network by clicking on one and going to the lease management tab.":"", + "Wizard":"Assistente", + "Advanced mode":"Modo avançado", + "Network mode":"Modo de rede", "Default":"Por omissão", "802.1Q":"802.1Q", - "Please select a datastore for this image":"Por favor seleccione a datastore para esta imagem", - "Select template":"Seleccionar modelo", - "Xen templates must specify a boot method":"Os modelos Xen têm que especificar um método de arranque", - "Save":"Guardar", - "Resource ID":"ID do recurso", - "+ New Group":"+ Novo Grupo", - "EC2":"EC2", - "Select the datastore for this image":"Seleccione a datastore para este imagem", - "Create new host":"Criar novo host", - "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and Images.":"O menu de Recursos Virtuais permite a gestão de Modelos de VM, instâncias e imagens.", - "hd":"hd", - "Provide a path":"Indique um caminho", - "Hold":"Pausa", - "Icmp":"Icmp", - "Add lease":"Adicionar alocação", - "Context variable name and value must be filled in":"A variável de contexto e valor devem ser preenchidos", - "Registration time":"Registo de tempo", - "Virtio (KVM)":"Virtio (KVM)", - "Size (Mb)":"Tamanho (Mb)", - "Bootloader":"Bootloader", - "Hosts (total/active)":"Hosts (total/activos)", - "Retrieving":"A obter", - "Template updated correctly":"Modelo actualizado correctamente", - "release":"libertar", - "Historical monitoring information":"Histórico de informação de monitorização", - "Custom attributes":"Atributos personalizáveis", - "Name of the image to use":"Nome da imagem a ser usada", - "ACPI":"ACPI", - "Please choose the new type of authentication for the selected users":"Por favor seleccione the novo tipo de autenticação para os utilizadores seleccionados", - "Fields marked with":"Campos marcados com", - "Total VM CPU":"CPU Total VM ", - "Italian":"Italian", - "Create new Virtual Machine":"Criar nova Máquina Virtual VM", - "Secure websockets connection":"Ligação segura de websockets", - "Placement":"Colocação", - "Manage":"Gerir", - "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host":"Isto vai migrar em tempo real as VMs seleccionadas para o host seleccionado", - "Manage cluster hosts":"Gerir hosts", - "Configuration":"Configuração", - "Skipping VM ":"A saltar VM ", - "Select the new owner":"Seleccione o novo dono", - "Select the new group":"Seleccione o novo grupo", - "Administrate":"Administrar", - "IP to listen on":"IP a escutar", - "Persistent":"Persistente", - "Authentication driver":"Driver de autenticação", - "XEN":"XEN", - "Suspend":"Suspender", - "Current NICs":"NICs actuais", - "No virtual networks in this cluster":"Não há redes virtuis neste cluster", - "Virtual Networks":"Redes virtuais", - "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif.":"Hardware que vai emular esta interface de rede interface. Com Xen, este é um tipo de atributo do vif.", - "Sign out":"Terminar sessão", - "Network Mask":"Máscara de Rede", - "Name of the network to attach this device":"Nome da rede a associar ao dispositivo", - "SCSI":"SCSI", - "Network is unreachable: is OpenNebula running?":"A rede está inalcançável: o OpenNebula está a correr?", - "None":"Nenhum", - "Changing language":"A alterar língua", - "Create new datastore":"Criar novo datastore", - "Add context variables":"Adicionar variáveis de contexto", - "Username":"Nome de utilizador", - "Type":"Tipo", - "This will suspend selected machines":"Isto vai suspender as VMs seleccionadas", - "This will cancel selected VMs":"Isto vai cancelar selected VMs", - "Running #VMS":"#VMS a correr", - "Raw data to be passed directly to the hypervisor":"Dados raw a serem passados directamente ao hipervisor", - "Create Virtual Network":"Criar Rede Virtual", - "There are mandatory parameters missing":"Há campos obrigatórios em falta", - "Register time":"Registar tempo", - "Current variables":"Variáveis actuais", - "disabled":"desactivado", - "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS).":"Tipo de imagem, explicado em detalhe na secção seguinte. Se omitido, o valor por omissão é o valor definido em oned.conf (instalação por omissão é SO).", - "Current number of hosts in this cluster":"Número actual de hosts neste cluster", - "ACLs":"ACLs", - "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created.":"Caminho para o ficheiro original que vai ser copiado para o repositório de imagens. Se não especificado para um tipo de imagem DATABLOCK, uma imagem vazia será criada.", - "VN MAD":"VN MAD", - "Type of disk device to emulate: ide, scsi":"Tipo de dispositivo de disco a emular: ide, scsi", - "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well.":"O menu Infrastructura permite a gestão de Hosts, Datastores, e Redes Virtuais. Utilizadors no grupo oneadmin podem gerir clusters também.", - "Loading new language... please wait":"A carregar nova língua... por favor aguarde", - "OS and Boot options":"SO e opções de arranque", - "Select a datastore":"Seleccionar a datastore", - "VNC Session":"Sessão VNC", - "VNC":"VNC", - "Used CPU (real)":"Used CPU utilizado(real)", - "This will resume selected stopped or suspended VMs":"Isto vai continuar VMs seleccionadas, paradas ou suspensas", - "IP End":"IP Final", - "You have not selected a template":"Não seleccionou um modelo", - "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:":"Driver de mapeamento específico de imagem. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:", - "information":"informação", - "Base path":"Caminho base", - "You can find further information on the following links:":"Pode encontrar mais informação nas ligações seguintes:", - "This will deploy the selected VMs on the chosen host":"Isto vai lançar as VMs seleccionadas no host escolhido", - "Read only":"Só de leitura", - "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5.":"Percentagem de CPU dividida por 100 necessária para a Máquina Virtual VM. Metade de um processador escreve-se 0.5.", - "Port for the VNC server":"Porto para o servidor VNC", - "Templates":"Modelos", - "Resume":"Continuar", - "VM information":"Informação VM", - "Shutdown":"Desligar", - "Predefined":"Pré-definido", - "Manage unclustered datastores":"Gerir datastores sem cluster", - "Memory monitoring information":"Informação de monitorização de memória", - "MAC":"MAC", - "Total time":"Tempo total", - "Resubmit":"Resubmeter", - "Dashboard":"Dashboard", - "PAE":"PAE", - "Create VM Template":"Criar Modelo de VM", - "VM Name":"Nome VM", - "Stop":"Parar", - "Add network":"Adicionar rede", - "Manage cluster datastores":"Gerir datastores do cluster", - "You need to select something.":"É necessário seleccionar alguma opção", - "Used Memory":"Memória utilizada", - "There are missing network parameters":"Há parâmetros de rede em falta", - "Hosts memory":"Memória dos hosts", - "Disk file location path or URL":"Localização do ficheiro de disco ou URL", - "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section":"Há campos obrigatórios em falta na secção arranque do SO", - "Port blacklist":"Lista negra de portos", - "Keymap":"Mapeamento do teclado", - "Host name missing!":"Nome do host em falta!", - "CPU architecture to virtualization":"Arquitectura CPU para virtualização", - "Disk":"Disco", - "User":"Utilizador", - "Total VM Memory":"Memória Total VM", - "Target":"Alvo", - "Requirements":"Rquisitos", - "Create an empty datablock":"Criar bloco de dados vazio", - "Select boot method":"Seleccionar o método de arranque", - "Raw":"Raw", - "New password":"Nova palavra-passe", - "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol":"Permits o acesso à VM através dos portos especificados do protocolo UDP", - "Groups":"Grupos", - "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol":"Inibir acesso à VM através dos portos especificados do protocolo TCP", - "Running VMs":"VMs a correr", - "Tcp white ports":"Portos abertos Tcp", - "Disks":"Discos", - "Host":"Host", - "Saveas for VM with ID":"Guardar como para VM com ID", - "Ranged network":"Rede com limite de intervalo", - "Datastore manager":"Gestor da Datastore", - "Write the Virtual Machine template here":"Introduza o modelo de VM aqui", - "This will migrate the selected VMs to the chosen host":"Isto vai migrar as VMs seleccionadas para o host seleccionado", - "Name for the context variable":"Nome da variável de contexto", - "Change owner":"Alterar dono", - "Admin":"Admin", - "Select the destination cluster:":"Seleccione o cluster de destino:", - "Network Address":"Enderaço de rede", - "Udp white ports":"Portos abertos Udp", - "System":"Sistema", - "Information":"Informação", - "Name for the custom variable":"Nome da variável personalizada", - "Current leases":"Alocações actuais", - "Update template":"Actualizar modelo", - "Tablet":"Tablet", - "Bus":"Bus", - "IP":"IP", - "Enable":"Activar", - "This will delete the selected VMs from the database":"Isto vai apagar the selected VMs from the database", - "History information":"Histórico de informação", - "Fold / Unfold all sections":"Expandir / Colapsar todas as secções", - "This will send a reboot action to running VMs":"Isto vai enviar a acção de encerramento às VMs em execução", - "Owner":"Dono", - "Please, choose and modify the virtual network you want to update":"Por favor, seleccione e modifique a rede virtual que quer actualizar", - "Group":"Grupo", - "File":"Ficheiro", - "Path to the initrd image":"Caminho para a imagem initrd", - "User name and password must be filled in":"O nome de utilizador e a palavra-passe devem ser preenchidos", - "+ New":"+ Novo", - "Drop":"Apagar", - "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM":"Nome do script da linha de comandos a ser executado depois da criação do dispositovo para a VM", - "Network mask":"Máscara de rede", - "Wizard VMware":"Assistente VMware", - "Wizard":"Assistente", - "Virtual Machines":"Máquinas Virtuais", - "Reboot":"Reiniciar", - "This will initiate the shutdown process in the selected VMs":"Isto vai iniciar o processo de encerramento nas VMs seleccionadas", - "Select a VM":"Seleccionar a VM", - "Hosts CPU":"CPU dos hosts", - "Drivers":"Drivers", - "Used CPU (allocated)":"Used CPU utilizado(alocado)", - "Previous action":"Acção anterior", - "shared,ssh,iscsi,dummy":"shared,ssh,iscsi,dummy", - "Fill in a new password":"Preencha de novo a palavra-passe", - "Add inputs":"Adicionar entradas", - "DS Mad":"DS Mad", - "Template":"Modelo", + "Etables":"Etables", "Open vSwitch":"Abrir vSwitch", - "LCM State":"Estado LCM", - "Affected resources":"Recursos afectados", - "All":"Tudo", - "Canvas not supported.":"Canvas não suportado.", - "Wizard KVM":"Assistente KVM", + "VMware":"VMware", + "Physical device":"Dispositivo físico", "VLAN":"VLAN", - "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk.":"Por favor seleccione o caminho se tiver uma image de ficheiro. Seleccione a fonte caso contrário ou crie um disco bloco de dados vazio.", - "Deploy ID":"ID de lançamento", - "Current disks":"Discos actuais", - "Authentication":"Autenticação", - "Provide a source":"Indique uma fonte", - "#VMS":"#VMS", - "Users":"Utilizadores", - "Summary of system resources":"Sumário recursos do sistema", - "Please specify to who this ACL applies":"Por favor especifique a quem se aplica este ACL", - "Datastore Template":"Modelo de Datastore", - "Server (Cipher)":"Servidor (Cipher)", - "IP Start":"IP Inicial", - "Info":"Info", - "hold":"pausar", - "State":"Estado", - "Format":"Formatar", - "Allowed operations":"Operações permitidas", - "Image name":"Nome da imagem", - "Datablock":"Datablock", - "Select an image":"Seleccionar a imagem", - "Clusters":"Clusters", - "No leases to show":"Não há alocações a mostrar", - "Used Mem (real)":"Memória utilizada(real)", - "Use":"Utilização", - "Update network properties":"Actualizar propriedades de rede", - "Udp black ports":"Portos bloqueados Udp", - "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs.":"A gestão de recursos do sistema só está acessível a utilizadores do grupo oneadmin. Inclui as operações respeitantes a gripos, utilizadores e ACLs.", - "Specific ID":"ID específico", - "Change":"Alterar", - "Host information":"Informação do host", - "Used Mem (allocated)":"Memória utilizada(alocada)", - "Update properties":"Actualizar propriedades", - "Restart":"Reiniciar", - "Please select at least one resource":"Por favor seleccione pelo menos um recurso", - "ID":"ID", - "System Resources":"Recursos do sistema", - "Disable":"Desactivar", - "Current number of datastores in this cluster":"Número actual de datastores neste cluster", - "Change authentication":"Alterar autenticação", - "disk id":"id de disco", - "Virtualization Manager":"Gestão de Virtualização", - "Add placement options":"Adicionar opções de colocação", - "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes.":"Quantidade de RAM necessária para a VM, em Megabytes.", - "Cluster information":"Informação do Cluster", - "Network reception":"Recepção de rede", - "Virtual Resources":"Recursos virtuais", - "Device prefix":"Prefixo do dispositivo", + "Yes":"Sim", + "No":"Não", "VLAN ID":"ID VLAN", - "Deploy":"Lançar", - "Manage unclustered virtual networks":"Gerir redes virtuais sem cluster", - "You can use the wildcard %i. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them":"Pode usar o asterisco %i. Aquando da criação de várias VMs, i% será substituído por um número diferente a começar por 0 em cada uma delas", - "Create new virtual network":"Criar nova rede virtual", - "Resource ID / Owned by":"ID do recurso / Pertencente a", - "CPU Use":"Utilização de CPU", - "VNC Disabled":"VNC desactivado", - "Transfer manager":"Gestão de transferência", - "There are mandatory fields missing in the capacity section":"Há campos obrigatórios em falta na secção secção capacidade", - "Datastore information":"Informação da Datastore", - "Root":"Root", - "Driver":"Driver", - "Cluster name missing!":"Falta o nome do Cluster!", - "Create new VM Template":"Criar novo Modelo de VM", - "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU.":"Número de CPUs virtuais. Este valor é opcional, sendo usado o valor por omissão do hipervisor, normalmente 1 CPU virtual.", - "VM Instance":"Instância VM", - "SDL":"SDL", - "Infrastructure resources":"Recursos da infraestrutura", - "Create group":"Criar grupo", - "VM log":"Log VM", - "Update":"Actualizar", - "Infrastructure":"Infraestrutura", - "Network":"Rede", + "Network type":"Tipo de rede", + "Fixed network":"Rede fixa", + "Ranged network":"Rede com limite de intervalo", + "Lease IP":"Alocação IP", "Lease MAC (opt):":"Alocação MAC (opcional):", + "Add":"Adicionar", + "Remove selected":"Remover seleccionado", + "Current leases":"Alocações actuais", + "Network Address":"Enderaço de rede", + "Network Mask":"Máscara de Rede", + "Define a subnet by IP range":"Defina uma subrede por intervalo IP", + "IP Start":"IP Inicial", + "IP End":"IP Final", + "Value":"Valor", + "Custom attributes":"Atributos personalizáveis", + "Write the Virtual Network template here":"Introduza o modelo de rede virtual aqui", + "Please, choose and modify the virtual network you want to update":"Por favor, seleccione e modifique a rede virtual que quer actualizar", + "Select a network":"Seleccionar a rede", + "Permissions":"Permissões", + "Admin":"Admin", + "Other":"Outros", + "Template":"Modelo", + "Update properties":"Actualizar propriedades", + "Select cluster":"Seleccionar cluster", + "Select the destination cluster:":"Seleccione o cluster de destino:", + "Change owner":"Alterar dono", + "Select the new owner":"Seleccione o novo dono", + "Change group":"Alterar grupo", + "Select the new group":"Seleccione o novo grupo", + "Virtual network information":"Informação da rede virtual", + "Lease management":"Gestão de alocação", + "information":"informação", + "Virtual Network template (attributes)":"Modelo de rede virtual (atributos)", + "Virtual Network information":"Informação da rede virtual", + "Leases information":"Informação de alocação", + "Network mask":"Máscara de rede", + "Hold lease":"Pausar alocação", + "Hold":"Pausa", + "Add lease":"Adicionar alocação", + "No leases to show":"Não há alocações a mostrar", + "hold":"pausar", + "delete":"Apagar", + "Used by VM":"Utilizado pela VM", + "release":"libertar", + "Create Virtual Network":"Criar Rede Virtual", + "Please provide a lease IP":"Por favor insira a alocação IP", + "Virtual Network name missing!":"Falta preencher o nome da rede virutal!", + "There are missing network parameters":"Há parâmetros de rede em falta", + "Update network properties":"Actualizar propriedades de rede", + "Loading":"A carregar", + "Host information":"Informação do host", + "Host template":"Modelo de host", + "Monitoring information":"Informação de monitorização", + "No datastores in this cluster":"Não há datastores neste cluster", + "No hosts in this cluster":"Não há hosts neste cluster", + "No virtual networks in this cluster":"Não há redes virtuis neste cluster", + "Cluster information":"Informação do Cluster", + "Create new host":"Criar novo host", + "Manage unclustered hosts":"Gerir hosts sem cluster", + "Create new datastore":"Criar novo datastore", + "Manage unclustered datastores":"Gerir datastores sem cluster", + "Create new virtual network":"Criar nova rede virtual", + "Manage unclustered virtual networks":"Gerir redes virtuais sem cluster", + "Current number of hosts in this cluster":"Número actual de hosts neste cluster", + "Manage cluster hosts":"Gerir hosts", + "Current number of datastores in this cluster":"Número actual de datastores neste cluster", + "Manage cluster datastores":"Gerir datastores do cluster", + "Current number of virtual networks in this cluster":"Número actual de redes virtuais neste cluster", + "Manage cluster virtual networks":"Gerir redes virtuais do cluster", + "id":"id", + "State":"Estado", + "IM MAD":"IM MAD", + "VM MAD":"VM MAD", + "VN MAD":"VN MAD", + "TM MAD":"TM MAD", + "Host shares":"Partilhas dos hosts", + "Max Mem":"Mem Máx", + "Used Mem (real)":"Memória utilizada(real)", + "Used Mem (allocated)":"Memória utilizada(alocada)", + "Used CPU (real)":"Used CPU utilizado(real)", + "Used CPU (allocated)":"Used CPU utilizado(alocado)", + "Running VMs":"VMs a correr", + "Create cluster":"Criar cluster", + "Cluster name missing!":"Falta o nome do Cluster!", + "CPU":"CPU", + "Memory":"Memória", + "Network transmission":"Transmissão de rede", + "Network reception":"Recepção de rede", + "Status":"Estado", + "Hostname":"Nome do host", + "IPs":"IPs", + "Start Time":"Hora de Início", + "VNC Access":"Acesso VNC", + "CPU, Memory and Start time are hidden columns by default. You can get monitoring graphs by clicking on the desired VM and visiting the monitoring information tab (oneacctd needs to be running for this information to be up to date)":"", + "VNC console requires previous install of the noVNC addon. Check Sunstone documentation for more information.":"", + "VM Name":"Nome VM", + "Defaults to template name when emtpy":"Nome do modelo por omissão, quando vazio", + "Select template":"Seleccionar modelo", + "Deploy # VMs":"Lançar # VMs", + "You can use the wildcard %. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them":"Pode usar o asterisco %i. Aquando da criação de várias VMs, i% será substituído por um número diferente a começar por 0 em cada uma delas", + "Please, choose and modify the virtual machine you want to update":"Por favor, seleccione e modifique a máquina virtual que quer actualizar", + "Select a VM":"Seleccionar a VM", + "Shutdown":"Desligar", + "This will initiate the shutdown process in the selected VMs":"Isto vai iniciar o processo de encerramento nas VMs seleccionadas", + "Deploy":"Lançar", + "This will deploy the selected VMs on the chosen host":"Isto vai lançar as VMs seleccionadas no host escolhido", + "Migrate":"Migrar", + "This will migrate the selected VMs to the chosen host":"Isto vai migrar as VMs seleccionadas para o host seleccionado", + "Live migrate":"Migração em tempo real", + "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host":"Isto vai migrar em tempo real as VMs seleccionadas para o host seleccionado", + "This will hold selected pending VMs from being deployed":"Isto vai pausar as VMs pendentes à espera de serem lançadas", + "Release":"Libertar", + "This will release held machines":"Isto vai libertar as máquinas pausadas", + "Suspend":"Suspender", + "This will suspend selected machines":"Isto vai suspender as VMs seleccionadas", + "Resume":"Continuar", + "This will resume selected stopped or suspended VMs":"Isto vai continuar VMs seleccionadas, paradas ou suspensas", + "Stop":"Parar", + "Restart":"Reiniciar", + "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)":"Isto vai relançar as VMs seleccionadas (em estado UNKNOWN ou BOOT)", + "Resubmit":"Resubmeter", + "This will resubmits VMs to PENDING state":"Isto vai resubmeter VMs para o estado PENDING", + "Reboot":"Reiniciar", + "This will send a reboot action to running VMs":"Isto vai enviar a acção de encerramento às VMs em execução", + "Save as":"Guardar como", + "This will cancel selected VMs":"Isto vai cancelar selected VMs", + "This will delete the selected VMs from the database":"Isto vai apagar the selected VMs from the database", + "Virtual Machine information":"Informação de VM", + "VM template":"modelo de VM", + "VM log":"Log VM", + "History information":"Histórico de informação", + "ACTIVE":"", + "SUSPENDED":"", + "Sequence":"Sequência", + "Reason":"Razão", + "State change time":"Hora de alteração de estado", + "Total time":"Tempo total", + "Prolog time":"Tempo de prolog", + "VM information":"Informação VM", + "LCM State":"Estado LCM", + "Start time":"Hora de início", + "Deploy ID":"ID de lançamento", + "Net_TX":"Net_TX", + "Net_RX":"Net_RX", + "Used Memory":"Memória utilizada", + "Used CPU":"CPU utilizado", + "VNC Session":"Sessão VNC", + "Create Virtual Machine":"Criar Máquina Virtual VM", + "You have not selected a template":"Não seleccionou um modelo", + "VM Save As":"Guardar como VM", + "Skipping VM ":"A saltar VM ", + "No disk id or image name specified":"ID de disco id ou nome da imagem não especificados", + "Saveas for VM with ID":"Guardar como para VM com ID", + "Select disk":"Seleccionar disco", + "Retrieving":"A obter", + "Image name":"Nome da imagem", + "Default (current image type)":"Por omissão (tipo de imagem actual)", + "OS":"SO", + "Datablock":"Datablock", + "CD-ROM":"CD-ROM", + "disk id":"id de disco", + "No disks defined":"Não há discos definidos", + "Update VM properties":"Actualizar propriedades de VM", + "VNC connection":"Ligação VNC", + "Canvas not supported.":"Canvas não suportado.", + "RUNNING":"", + "Open VNC Session":"Abrir Sessão VNC", + "VNC Disabled":"VNC desactivado", + "Basepath":"Caminho base", + "DS MAD":"TM MAD", + "Datastore manager":"Gestor da Datastore", + "Filesystem":"Sistema de ficheiros", + "iSCSI":"iSCSI", + "LVM":"KVM", + "Transfer manager":"Gestão de transferência", + "Shared":"Shared", + "SSH":"SSH", + "Dummy":"Dummy", + "Disk type":"Tipo de disco", + "File":"Ficheiro", + "Block":"Bloquear", + "Please, choose and modify the datastore you want to update":"Por favor, seleccione e modifique a datastore que quer actualizar", + "Select a datastore":"Seleccionar a datastore", + "Datastore":"Datastore", + "Datastore updated correctly":"Datastore actualizada correctamente", + "Datastore information":"Informação da Datastore", + "Datastore template":"Modelo de Datastore", + "DS Mad":"DS Mad", + "TM Mad":"TM Mad", + "Base path":"Caminho base", + "Datastore Template":"Modelo de Datastore", + "Create Datastore":"Criar Datastore", + "Update Datastore properties":"Actualizar as propriedades Datastore", + "CPU Monitoring information":"Informação de monitorização do CPU", + "Memory monitoring information":"Informação de monitorização de memória", + "CPU Use":"Utilização de CPU", + "Memory use":"Uso de memória", + "Last monitored on":"", + "CPU Use is calculated as the maximum between (total CPU - real CPU usage) and (allocated CPU). Real CPU usage is provided by the hosts monitoring driver. Available CPU is calculated using the information from the CPU setting of the VMs running on that host (allocated CPU)":"", + "Memory use is calculated according to the information provided by the host monitoring driver.":"", + "You can get monitoring graphs by clicking in the desired host and visiting the monitoring information tab. Note that oneacctd must be running for this information to be updated/available.":"", + "Host parameters":"Parâmetros do host", + "Drivers":"Drivers", + "Virtualization Manager":"Gestão de Virtualização", + "KVM":"KVM", + "XEN":"XEN", + "EC2":"EC2", + "Custom":"", + "Custom VMM_MAD":"", + "Information Manager":"Gestor de informação", + "Custom IM_MAD":"", + "Default (dummy)":"Por omissão (dummy)", + "Firewall":"", + "Ebtables":"Etables", + "Custom VNM_MAD":"", + "Template updated correctly":"Modelo actualizado correctamente", + "Update a template":"Actualizar o modelo", + "Enable":"Activar", + "Disable":"Desactivar", + "Delete host":"Apagar host", + "ERROR":"", + "OFF":"", + "Max CPU":"", + "Create host":"Criar host", + "Host name missing!":"Nome do host em falta!", + "Sunstone UI Configuration":"Configuração da Sunstone UI ", + "Language":"Língua", + "English":"English", + "French":"", + "Italian":"Italian", + "Portuguese":"", + "Russian":"Russian", + "Secure websockets connection":"Ligação segura de websockets", + "These options are stored in your OpenNebula user template.":"", + "Configuration":"Configuração", + "Registration time":"Registo de tempo", + "Wizard KVM":"Assistente KVM", + "Wizard XEN":"Assistente XEN", + "Wizard VMware":"Assistente VMware", + "Fields marked with":"Campos marcados com", + "are mandatory":"são obrigatórios", + "Fold / Unfold all sections":"Expandir / Colapsar todas as secções", + "Capacity options":"Opções de capacidade", + "Capacity":"Capacidade", + "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>.":"Nome da VM na descrição. Se o NOME não for indicado, um nome irá ser gerado pelo ONE na forma one-<VID>.", + "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes.":"Quantidade de RAM necessária para a VM, em Megabytes.", + "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5.":"Percentagem de CPU dividida por 100 necessária para a Máquina Virtual VM. Metade de um processador escreve-se 0.5.", + "VCPU":"VCPU", + "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU.":"Número de CPUs virtuais. Este valor é opcional, sendo usado o valor por omissão do hipervisor, normalmente 1 CPU virtual.", + "Boot/OS options":"Opções de arranque/SO", + "OS and Boot options":"SO e opções de arranque", + "Architecture":"Arquitectura", + "CPU architecture to virtualization":"Arquitectura CPU para virtualização", + "Boot method":"Método de arranque", + "Kernel":"Kernel", + "Bootloader":"Bootloader", + "Select boot method":"Seleccionar o método de arranque", + "Path to the OS kernel to boot the image":"Caminho para o kernel do SO para arrancar a imagem", + "Initrd":"Initrd", + "Path to the initrd image":"Caminho para a imagem initrd", + "Root":"Root", + "Device to be mounted as root":"Dispositivo a ser montado como root", + "Kernel commands":"Comandos do kernel", + "Arguments for the booting kernel":"Argumentos para arranque do kernel", + "Path to the bootloader executable":"Caminho para o executável bootloader", + "Boot":"Boot", + "Boot device type":"Tipo de dispositivo de arranque", + "Features":"Funcionalidades", + "PAE":"PAE", + "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory":"O modo de extensão de endereço físico permite a guests de 32-bit alocar mais do que 4GB de memória", + "ACPI":"ACPI", + "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work":"Útil para gestão de energia, por exemplo, normalmente necessário para um encerramento normal funcionar", + "Add disks/images":"Adicionar discos/imagens", + "Disks":"Discos", + "Add disk/image":"Adicionar disco/imagem", + "Disk":"Disco", + "Name of the image to use":"Nome da imagem a ser usada", + "Bus":"Bus", + "Type of disk device to emulate: ide, scsi":"Tipo de dispositivo de disco a emular: ide, scsi", + "Target":"Alvo", + "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping":"Dispositivo para mapear imagem do disco. Se definido, vai sobrepôr-se ao mapeamento por omissão.", + "Driver":"Driver", + "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported":"Driver de mapeamento específico de imagem. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware não suportado", + "Source":"Fonte", + "Disk file location path or URL":"Localização do ficheiro de disco ou URL", + "Transfer Manager":"Gestão de Transferência", + "shared,ssh,iscsi,dummy":"shared,ssh,iscsi,dummy", + "Size":"Tamanho", + "Size in MB":"Tamanho in MB", + "Format":"Formatar", + "Filesystem type for the fs images":"Tipo de sistema de ficheiros para a imagem fs", + "Clone":"Clonar", + "Clone this image":"Clonar esta imagem", + "Save":"Guardar", + "Save this image after shutting down the VM":"Guardar esta imagem depois de desligar a VM", + "Read only":"Só de leitura", + "Mount image as read-only":"Montar imagem como só com permissões de leitura", + "Current disks":"Discos actuais", + "Setup Networks":"Configuração de redes", + "Network":"Rede", + "Add network":"Adicionar rede", + "Predefined":"Pré-definido", + "Manual":"Manual", + "Name of the network to attach this device":"Nome da rede a associar ao dispositivo", + "IP":"IP", + "Request an specific IP from the Network":"Pedir um IP específico de rede", + "MAC":"MAC", + "HW address associated with the network interface":"Endereço HW associado à interface de rede", + "Name of the bridge the network device is going to be attached to":"Nome da bridge do dispositivo de rede ao qual vai ser associado", + "Name for the tun device created for the VM":"Nome do dispositivo criado para a VM", + "Script":"Script", + "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM":"Nome do script da linha de comandos a ser executado depois da criação do dispositovo para a VM", + "Model":"Modelo", + "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif.":"Hardware que vai emular esta interface de rede interface. Com Xen, este é um tipo de atributo do vif.", + "Tcp firewall mode":"Modo de firewall Tcp", + "Optional, please select":"Opcional, por favor escolha", + "Port whitelist":"Lista verde de portos", + "Port blacklist":"Lista negra de portos", + "Tcp white ports":"Portos abertos Tcp", + "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol":"Permite o acesso à VM através dos portos especificados do protocolo TCP", + "Tcp black ports":"Portos bloqueados Tcp", + "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol":"Inibir acesso à VM através dos portos especificados do protocolo TCP", + "Udp firewall mode":"Modo de firewall Udp", + "Udp white ports":"Portos abertos Udp", + "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol":"Permits o acesso à VM através dos portos especificados do protocolo UDP", + "Udp black ports":"Portos bloqueados Udp", + "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol":"Inibir acesso à VM através dos portos especificados do protocolo UDP", + "Icmp":"Icmp", + "Accept (default)":"Aceitar (por omissão)", + "Drop":"Apagar", + "ICMP policy":"Política ICMP", + "Current NICs":"NICs actuais", + "Add inputs":"Adicionar entradas", + "Inputs":"entradas", + "Mouse":"Rato", + "Tablet":"Tablet", + "USB":"USB", + "PS2":"PS2", + "Current inputs":"Entradas actuais", + "Add Graphics":"Adicionar gráficas", + "Graphics":"Graphicos", + "Graphics type":"Tipo de gráficos", + "VNC":"VNC", + "SDL":"SDL", + "VMware supports VNC only":"", + "Listen IP":"IP a escutar", + "IP to listen on":"IP a escutar", + "Port":"Porto", + "Port for the VNC server":"Porto para o servidor VNC", + "Password":"Palavra-passe", + "Password for the VNC server":"Palavra-passe para os ervidor VNC", + "Keymap":"Mapeamento do teclado", + "Keyboard configuration locale to use in the VNC display":"Configuração local do teclado a usar na visualização VNC", + "Add context variables":"Adicionar variáveis de contexto", + "Context":"Contexto", + "Name for the context variable":"Nome da variável de contexto", + "Value of the context variable":"Valor da variável de contexto", + "Current variables":"Variáveis actuais", + "Add placement options":"Adicionar opções de colocação", + "Placement":"Colocação", + "Requirements":"Rquisitos", + "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM":"Expressões boleanas que excluam hosts de provisionamento da lista de máquinas para correr esta VM", + "Rank":"Posição", + "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others":"Este campo define qual atributo irá ser usado para ordenar os hosts indicados para esta VM. Basicamente, define que hosts são mais indicados que outros", + "Add Hypervisor raw options":"Adicionar opções raw do Hipervisor", + "Raw":"Raw", + "Data":"Dados", + "Raw data to be passed directly to the hypervisor":"Dados raw a serem passados directamente ao hipervisor", + "Add custom variables":"Adicionar variáveis personalizáveis", + "Custom variables":"Atributos personalizáveis", + "Name for the custom variable":"Nome da variável personalizada", + "Value of the custom variable":"Valor variável personalizada", + "Write the Virtual Machine template here":"Introduza o modelo de VM aqui", + "Instantiate":"Instanciar", + "Template information":"Informação de modelo", + "Information":"Informação", + "Register time":"Registar tempo", + "None":"Nenhum", + "Floppy":"Disquete", + "Swap":"Substituir", + "FS":"FS", + "hd":"hd", + "fd":"fd", + "cdrom":"cdrom", + "network":"rede", + "Driver default":"Driver por omissão", + "IDE":"IDE", + "SCSI":"SCSI", + "Virtio":"Virtio", + "Please choose":"Por favor seleccione", + "There are mandatory parameters missing in this section":"Há campos obrigatórios em falta nesta secção", + "Context variable name and value must be filled in":"A variável de contexto e valor devem ser preenchidos", + "Custom variable name and value must be filled in":"O nome do atributo personalizável e o valor devem ser preenchidos", + "Create VM Template":"Criar Modelo de VM", + "There are mandatory fields missing in the capacity section":"Há campos obrigatórios em falta na secção secção capacidade", + "Xen templates must specify a boot method":"Os modelos Xen têm que especificar um método de arranque", + "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section":"Há campos obrigatórios em falta na secção arranque do SO", + "DISABLED":"", + "LOCKED":"", + "Update template properties":"Actualizar propriedades de modelo", + "Summary of infrastructure resources":"Sumário dos recursos da nfrastructura", + "Create new Cluster":"Criar novo Cluster", + "Create new Host":"Criar novo Host", + "Create new Datastore":"Criar novo Datastore", + "Create new Virtual Network":"Criar nova Rede Virtual", + "Infrastructure resources":"Recursos da infraestrutura", + "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well.":"O menu Infrastructura permite a gestão de Hosts, Datastores, e Redes Virtuais. Utilizadors no grupo oneadmin podem gerir clusters também.", + "You can find further information on the following links:":"Pode encontrar mais informação nas ligações seguintes:", + "Infrastructure":"Infraestrutura", + "Authentication driver":"Driver de autenticação", + "Group ID":"Grupo ", + "Tip: select Core authentication for new Sunstone/Self-Service regular users.":"", + "Username":"Nome de utilizador", + "Authentication":"Autenticação", + "Core":"Core", + "x509":"x509", + "Public":"Público", + "Custom auth driver":"Atributos personalizáveis", + "This will change the password for the selected users":"Isto vai alterar the palavra-passe for the selected utilizadors", + "New password":"Nova palavra-passe", + "Change":"Alterar", + "Change password successful":"Alteração de palavra-passe bem sucedida", + "Change password":"Alterar palavra-passe", + "This will change the main group of the selected users. Select the new group":"Isto vai alterar the main grupo of the selected utilizadors. Seleccione the novo grupo", + "Change authentication":"Alterar autenticação", + "Please choose the new type of authentication for the selected users":"Por favor seleccione the novo tipo de autenticação para os utilizadores seleccionados", + "User information":"Informação de utilizador", + "User template":"Modelo de utilizadores", + "Create user":"Criar utilizador", + "User name and password must be filled in":"O nome de utilizador e a palavra-passe devem ser preenchidos", + "Fill in a new password":"Preencha de novo a palavra-passe", + "Summary of virtual resources":"Sumário recursos virtuais", + "Create new Virtual Machine":"Criar nova Máquina Virtual VM", + "Create new VM Template":"Criar novo Modelo de VM", + "Create new Image":"Criar nova imagem", + "Virtual Resources":"Recursos virtuais", + "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and storage (Images).":"O menu de Recursos Virtuais permite a gestão de Modelos de VM, instâncias e imagens.", + "Virtual Machine templates can be instantiated as many times as you want. You can do it from the Templates tab or by creating a new VM in the VM tab. The second method allows you to customize the name and the number of VMs you want to launch.":"", + "Tip: Refresh the list if it only shows user ids in the user column.":"", + "Group name":"Nome do grupo", + "+ New Group":"+ Novo Grupo", + "Create group":"Criar grupo", + "Persistent":"Persistente", + "#VMS":"#VMS", + "Size and registration time are hidden colums. Note that persistent images can only be used by 1 VM. To change image datastore, please re-register the image.":"", + "Name that the Image will get. Every image must have a unique name.":"Nome que a imagem vai ter. Cada imagem te que ter um nome único.", + "Description":"Descrição", + "Human readable description of the image for other users.":"Descrição legível da imagem por outros utilizadors.", + "Select the datastore for this image":"Seleccione a datastore para este imagem", + "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS).":"Tipo de imagem, explicado em detalhe na secção seguinte. Se omitido, o valor por omissão é o valor definido em oned.conf (instalação por omissão é SO).", + "Persistence of the image":"Persistência da imagem", + "Device prefix":"Prefixo do dispositivo", + "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”).":"Prefixp para o dispositivo emulado com esta imagem. Por exemplo, “hd”, “sd”. Se omitido, o valor por omissão é o definido em oned.conf (instalação por omissão é “hd”).", + "Virtio (KVM)":"Virtio (KVM)", + "Type of disk device to emulate.":"Tipo de dispositivo de disco a emular.", + "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:":"Driver de mapeamento específico de imagem. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:", + "Target on which the image will be mounted at. For example: hda, sdb...":"", + "Image location":"Localização da imagem", + "Provide a path":"Indique um caminho", + "Provide a source":"Indique uma fonte", + "Upload":"Enviar", + "Create an empty datablock":"Criar bloco de dados vazio", + "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk.":"Por favor seleccione o caminho se tiver uma image de ficheiro. Seleccione a fonte caso contrário ou crie um disco bloco de dados vazio.", + "Path":"Caminho", + "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created.":"Caminho para o ficheiro original que vai ser copiado para o repositório de imagens. Se não especificado para um tipo de imagem DATABLOCK, uma imagem vazia será criada.", + "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images.":"A fonte deve ser usada no atributo de disco. Útil para as imagens não baseadas em fichieiros.", + "Size of the datablock in MB.":"Tamanho do bloco de dados em MB.", + "FS type":"Tipo de FS", + "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command.":"Tipo de sistema de ficheiros a contruir. Este pode ser qualquer valor compreendido pelo comando Unix mkfs.", + "Upload file":"Enviar ficheiro", + "Write the image template here":"Introduza o modelo de imagem aqui", + "Please, choose and modify the image you want to update":"Por favor, seleccione e modifique a imagem que quer actualizar", + "Select an image":"Seleccionar a imagem", + "Image updated correctly":"Imagem actualizada correctamente", + "Make persistent":"Tornar persistente", + "Make non persistent":"Tornar não persistente", + "Image information":"Informação da imagem", + "Image template":"Modelo da imagem", + "yes":"sim", + "no":"Info", + "Filesystem type":"Tipo de sistema de ficheiros", + "Size (Mb)":"Tamanho (Mb)", + "Running #VMS":"#VMS a correr", + "Create Image":"Criar imagem", + "Custom attribute name and value must be filled in":"O nome do atributo personalizável e o valor devem ser preenchidos", + "Uploading...":"A enviar...", + "There are mandatory parameters missing":"Há campos obrigatórios em falta", + "Please select a datastore for this image":"Por favor seleccione a datastore para esta imagem", + "Update image properties":"Actualizar propriedades da imagem", + "Summary of system resources":"Sumário recursos do sistema", + "ACL Rules":"Regras ACL", + "Create new Group":"Criar novo Grupo", + "Create new User":"Criar novo Utilizador", + "Create new ACL":"Criar novo ACL", + "System Resources":"Recursos do sistema", + "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs.":"A gestão de recursos do sistema só está acessível a utilizadores do grupo oneadmin. Inclui as operações respeitantes a gripos, utilizadores e ACLs.", + "System":"Sistema", + "Hosts (total/active)":"Hosts (total/activos)", + "Host":"Host", + "ACL":"ACL", + "Hosts CPU":"CPU dos hosts", + "Hosts memory":"Memória dos hosts", } diff --git a/src/sunstone/public/locale/ru/ru.js b/src/sunstone/public/locale/ru/ru.js index 24954036db..fa8922aec5 100644 --- a/src/sunstone/public/locale/ru/ru.js +++ b/src/sunstone/public/locale/ru/ru.js @@ -2,573 +2,609 @@ lang="ru" datatable_lang="ru_datatable.txt" locale={ "":"", - "Mouse":"Мышь", - "Instantiate":"Создать экземпляр ВМ", - "Make persistent":"Сделать постоянным", - "Changing language":"Смена языка интерфейса", - "IP to listen on":"IP-адрес для прослушивания", - "Please specify to who this ACL applies":"Необходимо указать, к кому применять данный список контроля", - "Manage unclustered hosts":"", - "Quickstart":"Типовые операции", - "Resource ID / Owned by":"№ ресурса / Принадлежит", - "Create new VM Template":"", - "VM MAD":"Модуль средства виртуализации", - "id":"№", - "Permissions":"Права", - "VCPU":"Кол-во вирт. ЦП", - "All":"Все", - "Boot/OS options":"Загрузка и тип ОС", - "VNC connection":"VNC соединение", - "User template":"", - "Udp black ports":"Запрещенные UDP-порты", - "Floppy":"Floppy", - "Disk type":"Тип диска", - "Create new Datastore":"", - "Clone":"Клонировать", - "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM":"Логическое выражение, исключающее элементы из списка узлов, подходящих для запуска данной ВМ", - "Image updated correctly":"", - "Context variable name and value must be filled in":"Поля «Имя переменной» и «Значение» должны быть заполнены", - "Transfer Manager":"Средство передачи", - "System Resources":"", - "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images.":"В качестве источника указывается местоположение образа, который планируется использовать непосредственно.", - "Read only":"только на чтение", - "Path to the OS kernel to boot the image":"Путь к ядру ОС для загрузки образа", - "You can use the wildcard %i. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them":"", - "+ New Group":"Создать группу", - "Please, choose and modify the datastore you want to update":"", - "Leases information":"Сведения по имеющимся адресам виртуальной сети", - "New password":"Новый пароль", - "Current number of virtual networks in this cluster":"", - "Name for the custom variable":"Имя пользовательской переменной", - "Network transmission":"Сеть: отправлено", - "Bus":"Тип шины", - "Fixed network":"Фиксированные адреса", - "Drop":"Сбросить", - "Keyboard configuration locale to use in the VNC display":"Раскладка клавиатуры, используемая при работе с VNC-дисплеем", - "There are mandatory fields missing in the capacity section":"В разделе «Производительность» не заполнены некоторые обязательные поля", - "Owner":"Владелец", - "Loading new language... please wait":"Выполняется загрузка языковых файлов...", - "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command.":"Тип создаваемой ФС. Может быть указан любой тип, который используется в unix-команде mkfs.", - "Select template":"Шаблон", - "failed":"дефектных", - "SCSI":"SCSI", - "Open vSwitch":"", - "VM information":"Информация о ВМ", - "Value of the custom variable":"Значение пользовательской перменной", - "Template information":"Сведения о шаблоне", - "Name of the network to attach this device":"Сеть, подключаемая к данному устройству", - "Initrd":"initrd", - "Saveas for VM with ID":"Сохранить как для ВМ с №", - "SDL":"SDL", - "Update image properties":"Редактировать свойства образа", - "Select disk":"Выберите диск", - "Registration time":"Время регистрации", - "Filesystem":"", - "+ New":"Создать", - "Other":"Все остальные", - "VMware":"", - "Uploading...":"", - "Specific ID":"Ресурс с конкретным №", - "Disk file location path or URL":"Маршрутное имя файла диска или URL", - "Documentation":"Online-документация", - "Ranged network":"Диапазон адресов", "Previous action":"Предыдущее действие", - "Manage unclustered datastores":"", - "Arguments for the booting kernel":"Параметры для загрузки ядра", - "Virtual Networks":"Вирт. сети", - "Value of the context variable":"Значение контекстной переменной", - "Used CPU":"Используется ЦП", - "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported":"Формат образа виртуального диска. Для KVM: raw, qcow2. Для Xen: tap:aio:, file:. Форматы VMware не поддерживаются", - "Requirements":"Требования", - "Register time":"Время регистрации", - "Select the datastore for this image":"", - "Virtual Network name missing!":"Отсутствует название виртуальной сети!", - "Upload":"", - "Sunstone UI Configuration":"Конфигурация интерфейса Sunstone", - "Language":"Язык интерфейса", - "Used Mem (allocated)":"Использовано ОЗУ (выделено)", - "Unauthorized":"Неавторизован", - "No virtual networks in this cluster":"", - "Release":"Разрешить размещение", - "Authentication driver":"Драйвер аутентификации", - "Block":"Block", - "Group ":"гр. ", - "Infrastructure resources":"", - "Deploy # VMs":"Кол-во ВМ", - "You can find further information on the following links:":"", - "Status":"Статус", - "Resource ID":"№ ресурса", - "User information":"", - "cdrom":"cdrom", + "Confirmation of action":"Смена значения", + "You have to confirm this action.":"Необходимо подтвердить данную операцию.", + "Do you want to proceed?":"Хотите продолжить?", + "OK":"OK", + "Cancel":"Отменить", + "You need to select something.":"Вы должны что-нибудь выбрать.", + "Changing language":"Смена языка интерфейса", + "Loading new language... please wait":"Выполняется загрузка языковых файлов...", + "Documentation":"Online-документация", + "Support":"Сведения о поддержке", + "Community":"Сообщество OpenNebula", + "Welcome":"Текущий пользователь:", + "Sign out":"Выйти из сервиса", + "Submitted":"Выполнено", + "Error":"Ошибка", "Info":"Информация", - "Bridge":"Шлюз", - "Total VM Memory":"Всего ОЗУ для ВМ", - "network":"network", - "Request an specific IP from the Network":"Запросить определенный IP-адрес из сети", - "Change group":"Сменить группу", - "Current NICs":"Используемые контроллеры сетевого интерфейса", - "ACPI":"ACPI", - "Keymap":"Раскладка клавиатуры", - "Clone this image":"Клонировать образ", - "Remove selected":"Удалить", - "Cluster information":"", - "Used CPU (real)":"Использовано ЦП (реально)", - "IP Start":"от", - "Max Mem":"Доступно ОЗУ", - "Driver default":"Драйвер по умолчанию", - "Base path":"", - "VM Template":"Шаблон ВМ", - "This will resubmits VMs to PENDING state":"Повторно выполнить попытку размещения выбранных ВМ на одном из доступных узлов системы виртуализации (перевод в состояние PENDING)", - "Use":"Пользование", + "Cannot contact server: is it running and reachable?":"Не удается установить соединение с сервером. Проверьте его доступность и/или удостоверьтесь в том, что он запущен.", + "Network is unreachable: is OpenNebula running?":"Сеть недоступна. Проверьте, запущена ли OpenNebula.", + "Unauthorized":"Неавторизован", + "Please select":"выберите", + "Update template":"Редактировать шаблон", + "Please, choose and modify the template you want to update":"Выберите шаблон ВМ и внесите необходимые изменения в его параметры", + "Select a template":"Выберите шаблон", + "Update":"Сохранить изменения", + "Access Control Lists":"", + "All":"Все", + "ID":"№", + "Applies to":"Применено к", + "Affected resources":"Затрагиваемые ресурсы", + "Resource ID / Owned by":"№ ресурса / Принадлежит", "Allowed operations":"Разрешенные действия", - "Image information":"Информация об образе", - "fd":"fd", - "Wizard XEN":"Шаблон XEN", - "System":"", - "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:":"Формат образа виртуального диска. Для KVM: raw, qcow2. Для Xen: tap:aio, file:", - "Manage cluster virtual networks":"", - "None":"Никакой", - "Boot":"Загрузка", - "Select a datastore":"", - "Memory":"Память", - "VM template":"Шаблон ВМ", - "Type":"Тип", - "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU.":"Количество виртуальных процессоров. Это значение опционально, используется поведение гипервизора по умолчанию - один виртуальный ЦП.", - "Host shares":"Ресурсы узла", - "Information Manager":"Средство мониторинга", - "Filesystem type for the fs images":"Тип файловой системы для образов ФС", + "ACL String":"Строка, задающая правило", + "This table shows the ACLs rules broken down to easier the reading and meaning of each one. You can show the ACL original string by clicking on Show/Hide columns.":"", + "This rule applies to":"Область применения", + "Hosts":"Узлы", + "Clusters":"", + "Datastores":"", + "Virtual Machines":"Вирт. машины", + "Virtual Networks":"Вирт. сети", + "Images":"Образы ВМ", + "Templates":"Шаблоны ВМ", + "Users":"Пользователи", + "Groups":"Группы", + "Resource subset":"Подмножество ресурсов", + "Specific ID":"Ресурс с конкретным №", + "Owned by group":"Принадлежит группе", + "Resource ID":"№ ресурса", + "Group":"Группа", + "Use":"Пользование", + "Manage":"Управление", + "Administrate":"Администрирование", + "Create":"Создать", + "ACL String preview":"Строка, задающая правило", + "Reset":"«Сбросить» все поля", + "Refresh list":"Обновить список", + "+ New":"Создать", + "Delete":"Удалить", + "ACLs":"Списки контроля", + "User":"Пользователь", + "Group ":"гр. ", + "VM Templates":"Шаблоны ВМ", + "Create ACL":"Создать правило контроля", + "Please specify to who this ACL applies":"Необходимо указать, к кому применять данный список контроля", + "Please select at least one resource":"Необходимо выбрать по меньшей мере один ресурс", + "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule":"Необходимо указать № ресурса(ов) для данного правила)", + "Summary of resources":"Использование ресурсов", + "VM Instances":"Экземпляры ВМ", + "total":"всего", + "running":"запущенных", + "failed":"дефектных", + "Quickstart":"Типовые операции", "Create new":"", "VM Instance":"Экземпляр ВМ", - "Templates":"Шаблоны ВМ", - "Group name":"Название группы", - "Please select a datastore for this image":"", - "Network mode":"", - "Current inputs":"Используемые устройства ввода", - "Select a network":"Выберите виртуальную сеть", - "Custom variables":"Пользовательские переменные", - "yes":"да", - "Running #VMS":"Кол-во запущенных ВМ", - "Create new host":"", - "Create Virtual Machine":"Укажите параметры виртуальной машины", - "Hosts memory":"Загрузка ОЗУ", - "User name and password must be filled in":"Необходимо указать и имя пользователя, и пароль", - "Template":"Шаблон", - "ACLs":"Списки контроля", - "Default (current image type)":"По умолчанию (текущий тип образа)", - "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section":"В разделе «Загрузка и тип ОС» не заполнены некоторые обязательные поля", - "Reason":"", - "Change":"Сменить", - "Delete":"Удалить", - "No disk id or image name specified":"Внимание! Следует указать № диска или имя образа.", - "Add":"Добавить", - "Target":"Цель", - "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol":"Разрешить доступ к ВМ только через указанные порты протокола UPD", - "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk.":"«Путь к эталонному файлу образа» — образ создается путем копирования эталонного файла образа в хранилище образов. «Источник» — в данное поле следует указывать местоположение образа (в качестве образа будет использован ресурс, непосредственно указанный в поле «Источник», а не копия этого ресурса).", - "Description":"Описание", - "Dashboard":"Инф. панель", - "Template updated correctly":"Шаблон успешно обновлен", - "Skipping VM ":"Пропуск ВМ ", - "Create new Virtual Machine":"", - "Graphics":"Средства графического доступа", - "Port":"Порт", - "Create host":"Укажите параметры нового узла", - "Type of disk device to emulate.":"Тип эмулируемого дискового устройства", - "Total time":"", - "Stop":"Остановить", - "Disks":"Диски", - "ACL String preview":"Строка, задающая правило", - "Information":"Информация", - "Network mask":"Маска подсети", - "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”).":"Префикс эмулируемого устройства, на которое будет смонтирован образ. Например, «hd» и «sd». Если не указать префикс, его значение будет считано из конфигурационного файла oned.conf (значение по умолчанию — «hd»).", - "Define a subnet by IP range":"Указать диапазон адресов", - "Canvas not supported.":"Canvas не поддерживается.", - "Name that the Image will get. Every image must have a unique name.":"Название, которое получит образ. Каждый образ должен обладать уникальным названием.", - "This rule applies to":"Область применения", - "FS":"FS", - "Datastore updated correctly":"", - "Xen templates must specify a boot method":"В шаблон Xen необходимо указывать метод загрузки", - "Network reception":"Сеть: принято", - "Mount image as read-only":"Монтировать образ только для чтения", - "IM MAD":"Модуль средства мониторинга", - "Source":"Источник", - "Lease management":"Управление адресами виртуальной сети", - "Create new ACL":"", - "ACL":"", - "Owned by group":"Принадлежит группе", - "Virtual network information":"Информация о виртуальной сети", - "This will change the password for the selected users":"Введите новый пароль для выбранных пользователей", - "Current number of hosts in this cluster":"", - "Add Graphics":"Добавить средства графического доступа", - "Loading":"Идет загрузка", - "VLAN ID":"", - "This will release held machines":"Продолжить ранее приостановленное размещение ВМ на узле", - "Name of the image to use":"Название образа для использования", - "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol":"Запретить доступ к ВМ через указанные порты для UDP протокола", - "Please, choose and modify the virtual machine you want to update":"Выберите ВМ и внесите необходимые изменения в его параметры", - "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping":"Соответствие обозначения устройства образу диска. Опционально.", - "Virtual Network template (attributes)":"Шаблон виртуальной сети (атрибуты)", - "Image":"Образ", - "Hostname":"Название узла", - "VM Name":"Название ВМ", - "Udp white ports":"Разрешенные UDP-порты", - "Create new User":"", - "Password for the VNC server":"Пароль для VNC сервера", - "This will suspend selected machines":"Приостановить выбранные ВМ", - "Manage":"Управление", - "Tablet":"Планшетный ПК", - "Shutdown":"Выключить", - "Create new Image":"", - "Graphics type":"Обеспечить доступ через", - "CD-ROM":"CD-ROM", - "Images":"Образы ВМ", - "VNC Disabled":"VNC недоступно", - "There are mandatory parameters missing in this section":"В данном разделе указаны не все обязательные параметры", - "Manage unclustered virtual networks":"", - "Driver":"Драйвер", - "Add context variables":"Добавить контекстные переменные", - "running":"запущенных", - "Create an empty datablock":"Создать пустой блок данных", + "VM Template":"Шаблон ВМ", "Virtual Network":"Виртуальная сеть", - "Start Time":"Время запуска", - "Provide a source":"Указать источник для образа", - "Save as":"Сохранить как", - "disabled":"откл", - "Yes":"Да", - "SSH":"SSH", - "Add placement options":"Добавить опции размещения", - "hd":"hd", - "Network":"Сеть", - "Create new Host":"", - "Default (dummy)":"По умолчанию (заглушка)", - "State change time":"", - "Resource subset":"Подмножество ресурсов", - "Add Hypervisor raw options":"Добавить исходные опции гипервизора", - "User":"Пользователь", - "Cluster":"", - "Hosts":"Узлы", - "Lease IP":"IP адрес", - "Path":"Путь к файлу", - "VLAN":"", - "Update template":"Редактировать шаблон", - "Update Datastore properties":"", - "Summary of virtual resources":"", - "Write the Virtual Machine template here":"Отредактируйте параметры шаблона ВМ вручную", - "Transfer manager":"", - "Total Leases":"Суммарное количество адресов", - "File":"Файл", - "Create ACL":"Создать правило контроля", - "Kernel":"Ядро", - "This will initiate the shutdown process in the selected VMs":"Данное действие запустит процесс выключения выбранных ВМ.", - "Submitted":"Выполнено", - "Configuration":"Интерфейс", - "Migrate":"Перенести ВМ", - "Create Virtual Network":"Укажите параметры виртуальной сети", - "802.1Q":"", - "IP End":"до", - "This will deploy the selected VMs on the chosen host":"Разместить выбранные ВМ на определенном узле", - "Provide a path":"Указать путь к эталонному файлу образа", - "No disks defined":"Дисков не обнаружено", - "Datablock":"Блок данных", - "#VMS":"Кол-во ВМ", - "Summary of system resources":"", - "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM":"shell-скрипт, который будет выполнен после создания сетевого туннеля для ВМ", - "Host parameters":"Параметры узла", - "Manage cluster datastores":"", - "Datastore information":"", - "Network Mask":"Маска подсети", - "Etables":"", - "Port whitelist":"Список разрешенных портов", - "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes.":"Объем ОЗУ (в МБ), необходимый для ВМ.", - "Size in MB":"Размер в МБ", - "CPU Use":"Использование ЦП", - "Deploy":"Разместить на узле", - "IPs":"", - "You have not selected a template":"Вы не выбрали шаблон", - "USB":"USB", - "Format":"Формат", - "Fill in a new password":"Введите новый пароль", - "Refresh list":"Обновить список", - "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created.":"Путь к исходному файлу, который будет скопирован в хранилище образов. Если путь не указан для типа образа БЛОК ДАННЫХ, то будет создан пустой образ.", - "Make non persistent":"Сделать непостоянным", - "Persistence of the image":"Если образ является постоянным, то при каждом завершении работы с полученной на его основе виртуальной машиной все изменения будут сохранены в образе. Важно помнить, что сохранение выполнится только в случае завершения работы соответствующей ВМ при помощи операций «Выключить» и «Отменить». Постоянный образ всегда хранится в одном экземпляре.", - "VM log":"Журнал ВМ", - "You need to select something.":"Вы должны что-нибудь выбрать.", - "Create new virtual network":"", - "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol":"Разрешить доступ к ВМ только через указанные порты протокола TCP", - "Change owner":"Сменить владельца", - "Context":"Контекст", - "ICMP policy":"Политика ICMP", - "Datastore manager":"", - "Russian":"Русский (RU)", - "Datastores":"", - "Root":"Корень", - "Cancel":"Отменить", - "Type of disk device to emulate: ide, scsi":"Тип эмулируемого дискового устройства: ide, scsi", - "style":"", - "Hosts (total/active)":"Узлы (всего/из них активных)", - "Upload file":"", - "Udp firewall mode":"Режим брандмауэра UDP", - "Authentication":"Способ аутентификации", - "Please select":"выберите", - "Path to the initrd image":"Путь к образу initrd", - "Virtual Machine information":"Информация о виртуальной машине", - "Update template properties":"Свойства шаблона", - "Error":"Ошибка", - "Create new Virtual Network":"", - "hold":"запретить", - "Enable":"Включить", - "IDE":"IDE", - "Create new Cluster":"", - "Clusters":"", - "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs.":"", - "LCM State":"Текущее состояние ВМ", - "Capacity":"Производительность", - "Restart":"Перезапустить", - "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5.":"Процент процессорного времени ЦП, предоставляемого ВМ, разделенный на 100. Например, для выделения половины процессорного времени следует указать 0.5.", - "Resubmit":"Разместить повторно", - "No hosts in this cluster":"", - "History information":"", - "Write the Virtual Network template here":"Отредактируйте параметры шаблона вирт. сети вручную", - "VM Save As":"ВМ сохранить как", - "Tcp firewall mode":"Режим брандмауэра TCP", - "No leases to show":"Список пуст", - "Cluster name missing!":"", - "KVM":"KVM", - "Current variables":"Используемые переменные", - "Add disks/images":"Добавить диски/образы", - "Add inputs":"Добавить устройства ввода", - "Retrieving":"Запрос сведений", - "VM Instances":"Экземпляры ВМ", - "Size":"Размер", - "Update VM properties":"Свойства ВМ", - "Image name":"Название образа", - "x509":"x509", - "PS2":"PS/2", - "Add lease":"Добавить адрес", - "Kernel commands":"Команды ядра", - "Create Image":"Укажите параметры нового образа", - "Data":"Данные", - "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and Images.":"", - "Select cluster":"", - "are mandatory":", обязательны к заполнению", - "EC2":"EC2", - "Please, choose and modify the virtual network you want to update":"Выберите виртуальную сеть и внесите необходимые изменения в ее параметры", - "Update":"Сохранить изменения", - "DS Mad":"", - "IP":"IP-адрес", - "Port for the VNC server":"Порт для сервера VNC", - "Server (Cipher)":"Server (Cipher)", - "Datastore":"", - "Users":"Пользователи", - "Suspend":"Приостановить работу ВМ", - "Current number of datastores in this cluster":"", - "Create new datastore":"", - "Architecture":"Архитектура", - "Custom attributes":"Пользовательские атрибуты", - "Select the new group":"Выберите новую группу", - "Total VM count":"Количество виртуальных машин", - "Size of the datablock in MB.":"Размер блока данных в МБ.", - "Size (Mb)":"Размер (МБ)", - "Select a VM":"Выберите вирт. машину", - "Sequence":"", - "Image location":"", - "Script":"Скрипт", - "Create Datastore":"", - "This will hold selected pending VMs from being deployed":"Приостановить процедуру размещения ВМ на узле", - "Change password successful":"", - "iSCSI":"", - "Reset":"«Сбросить» все поля", - "Shared":"Общий каталог", - "Fields marked with":"Поля, отмеченные символом ", - "Virtual Machines":"Вирт. машины", - "Summary of infrastructure resources":"", - "Groups":"Группы", - "Memory monitoring information":"Мониторинг ОЗУ", - "Host name missing!":"Не указано название узла", - "Network Address":"Адрес сети", - "Please, choose and modify the image you want to update":"Выберите образ и внесите необходимые изменения в его параметры", - "Default":"По умолчанию", - "Add network":"Добавить сеть", - "Current disks":"Используемые диски", - "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol":"Запретить доступ к ВМ через указанные порты для TCP протокола", - "Model":"Модель", - "This will cancel selected VMs":"Прервать работу выбранных ВМ", - "Host template":"Шаблон узла", - "Disable":"Отключить", - "Create user":"Укажите данные для нового пользователя", - "Prolog time":"", - "Group":"Группа", - "Accept (default)":"Принять (по умолчанию)", - "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work":"Требуется для корректного завершения работы ВМ средствами системы виртуализации", - "This will resume selected stopped or suspended VMs":"Возобновить работу выбранных остановленных или приостановленных ВМ", - "Summary of resources":"Использование ресурсов", - "Setup Networks":"Настройка сетей", - "Please provide a resource ID for the resource(s) in this rule":"Необходимо указать № ресурса(ов) для данного правила)", - "Placement":"Размещение", - "OS and Boot options":"Опции загрузки и ОС", - "XEN":"XEN", - "Start time":"Время запуска", - "Predefined":"По умолчанию", - "Confirmation of action":"Смена значения", - "OS":"ОС", - "Administrate":"Администрирование", - "Port blacklist":"Список запрещенных портов", - "Name for the tun device created for the VM":"Имя сетевого туннеля, созданного для ВМ", - "Advanced mode":"Расширенный режим", - "Welcome":"Текущий пользователь:", - "Virtual Network information":"Информация о виртуальной сети", - "Change authentication":"Сменить способ аутентификации", - "Host information":"Состояние узла", - "Bootloader":"Загрузчик", - "VN MAD":"Модуль средства управления вирт. сетью", - "Virtualization Manager":"Средство виртуализации", - "TM MAD":"Модуль средства передачи", - "Tcp white ports":"Разрешенные TCP-порты", - "CPU Monitoring information":"Мониторинг ЦП", - "Icmp":"ICMP", - "Community":"Сообщество OpenNebula", - "Create":"Создать", - "Please choose the new type of authentication for the selected users":"Укажите новый способ аутентификации для выбранных пользователей", - "Deploy ID":"№ размещения", - "Hold":"Запретить размещение", - "Update network properties":"Обновить свойства виртуальной сети", - "Save this image after shutting down the VM":"Сохранить образ после выключения ВМ", - "Select boot method":"Выберите метод загрузки", - "Features":"Особенности", - "Infrastructure":"", - "Virtio (KVM)":"Virtio (KVM)", - "Used Memory":"Используется памяти", - "Net_RX":"Принято", - "Used Mem (real)":"Использовано ОЗУ (реально)", - "Select a template":"Выберите шаблон", - "CPU":"ЦП", - "Raw data to be passed directly to the hypervisor":"Исходные данные, передаваемые напрямую гипервизору", - "Write the image template here":"Отредактируйте параметры шаблона образа ВМ вручную", - "This will delete the selected VMs from the database":"Удалить выбранные ВМ и связанные с ними образы дисков из базы данных и хранилища образов", - "Reboot":"Перезагрузить", - "Boot device type":"Тип устройства загрузки", - "Password":"Пароль", - "VM Templates":"Шаблоны ВМ", - "Update a template":"Редактировать шаблон", - "Create VM Template":"Укажите параметры шаблона ВМ", - "ID":"№", - "Image template":"Шаблон образа", - "Name of the bridge the network device is going to be attached to":"Шлюз, с которым будет связано сетевое устройство", - "English":"English (EN)", - "Tcp black ports":"Запрещенные TCP-порты", - "You have to confirm this action.":"Необходимо подтвердить данную операцию.", - "Swap":"Swap", - "State":"Состояние", - "MAC":"MAC-адрес", - "Persistent":"Постоянный", - "Italian":"", - "Value":"Значение", - "total":"всего", - "Secure websockets connection":"", - "PAE":"PAE", - "Boot method":"Метод загрузки", - "Applies to":"Применено к", - "This will change the main group of the selected users. Select the new group":"Выберите основную группу для выбранных пользователей", - "Add custom variables":"Добавить пользовательские переменные", - "Select the destination cluster:":"", - "Manual":"Вручную", - "Server (x509)":"Server (x509)", - "OK":"OK", - "Hold lease":"Запретить выдачу адреса", - "Virtio":"Virtio", - "Total VM CPU":"Всего ЦП для ВМ", - "No datastores in this cluster":"", - "Add disk/image":"Добавить диск/образ", - "Public":"Public", - "Affected resources":"Затрагиваемые ресурсы", - "Delete host":"Удалить узел", - "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>.":"Название, которое получит ВМ. Если название не будет указано, то оно будет сгенерировано в формате one-<№ ВМ>.", - "Wizard VMware":"Шаблон VMware", - "Host":"Узел", - "Name for the context variable":"Имя контекстной переменной", - "Select an image":"Выберите образ", - "There are missing network parameters":"", - "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well.":"", - "No":"Нет", - "Create cluster":"", - "Physical device":"Устройство", + "Image":"Образ", "Historical monitoring information":"Мониторинг состояния", - "Custom attribute name and value must be filled in":"Поля названия и значения пользовательского атрибута обязательны к заполнению", + "Total VM count":"Количество виртуальных машин", + "Total VM CPU":"Всего ЦП для ВМ", + "Total VM Memory":"Всего ОЗУ для ВМ", "VM Network stats":"Статистика виртуальных сетей", - "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host":"Перенести выбранные запущенные ВМ, не завершая их работы, с текущих узлов на выбранный", - "Core":"Core", - "Path to the bootloader executable":"Путь к исполняемому файлу загрузчика", - "Raw":"Исходная опция", - "Hosts CPU":"Загрузка ЦП", - "Filesystem type":"Тип файловой системы", - "information":" ", - "Live migrate":"Перенести запущенную ВМ", - "HW address associated with the network interface":"MAC-адрес, связанный с сетевым интерфейсом", - "Defaults to template name when emtpy":"", - "release":"размещение", - "Monitoring information":"Мониторинг", - "shared,ssh,iscsi,dummy":"", - "Rank":"Степень", - "This will send a reboot action to running VMs":"Отправить запущенным виртуальным машинам команду на перезагрузку", - "Device prefix":"Префикс устройства", - "Datastore template":"", - "Listen IP":"Прослушивание IP-адреса", - "Fold / Unfold all sections":"Свернуть/развернуть все разделы", - "Wizard":"Мастер настройки", - "Username":"Имя пользователя", - "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)":"Повторно выполнить процедуру размещения выбранных ВМ, находящихся в состоянии UNKNOWN или BOOT, на узле", - "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others":"В данном поле устанавливается значение атрибута, используемое для ранжирования узлов, пригодных для размещения ВМ. Значение атрибута определяет, какие из узлов лучше подходят для размещения ВМ.", - "Dummy":"Заглушка", - "Used by VM":"Используется ВМ", - "Support":"Сведения о поддержке", - "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory":"Режим расширенной физической адресации позволяет использовать 32-битным ВМ больше 4-х ГБ ", - "Change password":"Сменить пароль", - "Wizard KVM":"Шаблон KVM", - "Human readable description of the image for other users.":"Краткое описание образа.", - "Resume":"Возобновить работу ВМ", - "Admin":"Администрирование", - "Device to be mounted as root":"Устройство, монтируемое как корневое", - "Cannot contact server: is it running and reachable?":"Не удается установить соединение с сервером. Проверьте его доступность и/или удостоверьтесь в том, что он запущен.", - "VNC Access":"Доступ по VNC", - "Select the new owner":"Выберите нового владельца", - "Current leases":"Адреса виртуальной сети", - "disk id":"№ диска", - "Virtual Resources":"", - "This will migrate the selected VMs to the chosen host":"Перенести выбранные остановленные ВМ с текущих узлов на выбранный", - "There are mandatory parameters missing":"Указаны не все обязательные параметры.", - "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif.":"Аппаратное устройствое, которое будет отвечать за эмуляцию сетевого интерфейса. Для Xen это атрибут «vif».", - "FS type":"Тип ФС", - "Optional, please select":"Опционально, пожалуйста выберите", + "Dashboard":"Инф. панель", + "Owner":"Владелец", "Name":"Название", - "VNC":"VNC", - "Please, choose and modify the template you want to update":"Выберите шаблон ВМ и внесите необходимые изменения в его параметры", - "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS).":"Тип. Если не указать тип образа, его значение будет считано из конфигурационного файла oned.conf (значение по умолчанию — «OS»).", - "CPU architecture to virtualization":"Архитектура ЦП для виртуализации", - "Create group":"Создать группу", - "ACL Rules":"Правила контроля доступа", - "Do you want to proceed?":"Хотите продолжить?", - "Lease MAC (opt):":"MAC адрес (необ.):", - "Running VMs":"Запущено ВМ", - "Drivers":"Драйверы", + "Cluster":"", + "Type":"Тип", + "Bridge":"Шлюз", + "Total Leases":"Суммарное количество адресов", + "Tip: edit the leases of a network by clicking on one and going to the lease management tab.":"", + "Wizard":"Мастер настройки", + "Advanced mode":"Расширенный режим", + "Network mode":"", + "Default":"По умолчанию", + "802.1Q":"", + "Etables":"", + "Open vSwitch":"", + "VMware":"", + "Physical device":"Устройство", + "VLAN":"", + "Yes":"Да", + "No":"Нет", + "VLAN ID":"", "Network type":"Тип сети", - "Custom variable name and value must be filled in":"Поля «Имя переменной» и «Значение» должны быть заполнены", - "Please provide a lease IP":"Необходимо указать IP-адрес", - "Used CPU (allocated)":"Использовано ОЗУ (реально)", + "Fixed network":"Фиксированные адреса", + "Ranged network":"Диапазон адресов", + "Lease IP":"IP адрес", + "Lease MAC (opt):":"MAC адрес (необ.):", + "Add":"Добавить", + "Remove selected":"Удалить", + "Current leases":"Адреса виртуальной сети", + "Network Address":"Адрес сети", + "Network Mask":"Маска подсети", + "Define a subnet by IP range":"Указать диапазон адресов", + "IP Start":"от", + "IP End":"до", + "Value":"Значение", + "Custom attributes":"Пользовательские атрибуты", + "Write the Virtual Network template here":"Отредактируйте параметры шаблона вирт. сети вручную", + "Please, choose and modify the virtual network you want to update":"Выберите виртуальную сеть и внесите необходимые изменения в ее параметры", + "Select a network":"Выберите виртуальную сеть", + "Permissions":"Права", + "Admin":"Администрирование", + "Other":"Все остальные", + "Template":"Шаблон", "Update properties":"Редактировать свойства", - "Please select at least one resource":"Необходимо выбрать по меньшей мере один ресурс", - "Capacity options":"Настройки производительности", - "TM Mad":"", - "Sign out":"Выйти из сервиса", - "Datastore Template":"", - "Inputs":"Устройства ввода", - "Open VNC Session":"Открыть VNC-сессию", - "Network is unreachable: is OpenNebula running?":"Сеть недоступна. Проверьте, запущена ли OpenNebula.", - "Please choose":"Пожалуйста выберите", - "VNC Session":"VNC сессия", - "Memory use":"Использование ОЗУ", - "Disk":"Диск", + "Select cluster":"", + "Select the destination cluster:":"", + "Change owner":"Сменить владельца", + "Select the new owner":"Выберите нового владельца", + "Change group":"Сменить группу", + "Select the new group":"Выберите новую группу", + "Virtual network information":"Информация о виртуальной сети", + "Lease management":"Управление адресами виртуальной сети", + "information":" ", + "Virtual Network template (attributes)":"Шаблон виртуальной сети (атрибуты)", + "Virtual Network information":"Информация о виртуальной сети", + "Leases information":"Сведения по имеющимся адресам виртуальной сети", + "Network mask":"Маска подсети", + "Hold lease":"Запретить выдачу адреса", + "Hold":"Запретить размещение", + "Add lease":"Добавить адрес", + "No leases to show":"Список пуст", + "hold":"запретить", + "delete":"Удалить", + "Used by VM":"Используется ВМ", + "release":"размещение", + "Create Virtual Network":"Укажите параметры виртуальной сети", + "Please provide a lease IP":"Необходимо указать IP-адрес", + "Virtual Network name missing!":"Отсутствует название виртуальной сети!", + "There are missing network parameters":"", + "Update network properties":"Обновить свойства виртуальной сети", + "Loading":"Идет загрузка", + "Host information":"Состояние узла", + "Host template":"Шаблон узла", + "Monitoring information":"Мониторинг", + "No datastores in this cluster":"", + "No hosts in this cluster":"", + "No virtual networks in this cluster":"", + "Cluster information":"", + "Create new host":"", + "Manage unclustered hosts":"", + "Create new datastore":"", + "Manage unclustered datastores":"", + "Create new virtual network":"", + "Manage unclustered virtual networks":"", + "Current number of hosts in this cluster":"", "Manage cluster hosts":"", - "Create new Group":"", - "Save":"Сохранить", + "Current number of datastores in this cluster":"", + "Manage cluster datastores":"", + "Current number of virtual networks in this cluster":"", + "Manage cluster virtual networks":"", + "id":"№", + "State":"Состояние", + "IM MAD":"Модуль средства мониторинга", + "VM MAD":"Модуль средства виртуализации", + "VN MAD":"Модуль средства управления вирт. сетью", + "TM MAD":"Модуль средства передачи", + "Host shares":"Ресурсы узла", + "Max Mem":"Доступно ОЗУ", + "Used Mem (real)":"Использовано ОЗУ (реально)", + "Used Mem (allocated)":"Использовано ОЗУ (выделено)", + "Used CPU (real)":"Использовано ЦП (реально)", + "Used CPU (allocated)":"Использовано ОЗУ (реально)", + "Running VMs":"Запущено ВМ", + "Create cluster":"", + "Cluster name missing!":"", + "CPU":"ЦП", + "Memory":"Память", + "Network transmission":"Сеть: отправлено", + "Network reception":"Сеть: принято", + "Status":"Статус", + "Hostname":"Название узла", + "IPs":"", + "Start Time":"Время запуска", + "VNC Access":"Доступ по VNC", + "CPU, Memory and Start time are hidden columns by default. You can get monitoring graphs by clicking on the desired VM and visiting the monitoring information tab (oneacctd needs to be running for this information to be up to date)":"", + "VNC console requires previous install of the noVNC addon. Check Sunstone documentation for more information.":"", + "VM Name":"Название ВМ", + "Defaults to template name when emtpy":"", + "Select template":"Шаблон", + "Deploy # VMs":"Кол-во ВМ", + "You can use the wildcard %. When creating several VMs, %i will be replaced with a different number starting from 0 in each of them":"", + "Please, choose and modify the virtual machine you want to update":"Выберите ВМ и внесите необходимые изменения в его параметры", + "Select a VM":"Выберите вирт. машину", + "Shutdown":"Выключить", + "This will initiate the shutdown process in the selected VMs":"Данное действие запустит процесс выключения выбранных ВМ.", + "Deploy":"Разместить на узле", + "This will deploy the selected VMs on the chosen host":"Разместить выбранные ВМ на определенном узле", + "Migrate":"Перенести ВМ", + "This will migrate the selected VMs to the chosen host":"Перенести выбранные остановленные ВМ с текущих узлов на выбранный", + "Live migrate":"Перенести запущенную ВМ", + "This will live-migrate the selected VMs to the chosen host":"Перенести выбранные запущенные ВМ, не завершая их работы, с текущих узлов на выбранный", + "This will hold selected pending VMs from being deployed":"Приостановить процедуру размещения ВМ на узле", + "Release":"Разрешить размещение", + "This will release held machines":"Продолжить ранее приостановленное размещение ВМ на узле", + "Suspend":"Приостановить работу ВМ", + "This will suspend selected machines":"Приостановить выбранные ВМ", + "Resume":"Возобновить работу ВМ", + "This will resume selected stopped or suspended VMs":"Возобновить работу выбранных остановленных или приостановленных ВМ", + "Stop":"Остановить", + "Restart":"Перезапустить", + "This will redeploy selected VMs (in UNKNOWN or BOOT state)":"Повторно выполнить процедуру размещения выбранных ВМ, находящихся в состоянии UNKNOWN или BOOT, на узле", + "Resubmit":"Разместить повторно", + "This will resubmits VMs to PENDING state":"Повторно выполнить попытку размещения выбранных ВМ на одном из доступных узлов системы виртуализации (перевод в состояние PENDING)", + "Reboot":"Перезагрузить", + "This will send a reboot action to running VMs":"Отправить запущенным виртуальным машинам команду на перезагрузку", + "Save as":"Сохранить как", + "This will cancel selected VMs":"Прервать работу выбранных ВМ", + "This will delete the selected VMs from the database":"Удалить выбранные ВМ и связанные с ними образы дисков из базы данных и хранилища образов", + "Virtual Machine information":"Информация о виртуальной машине", + "VM template":"Шаблон ВМ", + "VM log":"Журнал ВМ", + "History information":"", + "ACTIVE":"", + "SUSPENDED":"", + "Sequence":"", + "Reason":"", + "State change time":"", + "Total time":"", + "Prolog time":"", + "VM information":"Информация о ВМ", + "LCM State":"Текущее состояние ВМ", + "Start time":"Время запуска", + "Deploy ID":"№ размещения", "Net_TX":"Отправлено", + "Net_RX":"Принято", + "Used Memory":"Используется памяти", + "Used CPU":"Используется ЦП", + "VNC Session":"VNC сессия", + "Create Virtual Machine":"Укажите параметры виртуальной машины", + "You have not selected a template":"Вы не выбрали шаблон", + "VM Save As":"ВМ сохранить как", + "Skipping VM ":"Пропуск ВМ ", + "No disk id or image name specified":"Внимание! Следует указать № диска или имя образа.", + "Saveas for VM with ID":"Сохранить как для ВМ с №", + "Select disk":"Выберите диск", + "Retrieving":"Запрос сведений", + "Image name":"Название образа", + "Default (current image type)":"По умолчанию (текущий тип образа)", + "OS":"ОС", + "Datablock":"Блок данных", + "CD-ROM":"CD-ROM", + "disk id":"№ диска", + "No disks defined":"Дисков не обнаружено", + "Update VM properties":"Свойства ВМ", + "VNC connection":"VNC соединение", + "Canvas not supported.":"Canvas не поддерживается.", + "RUNNING":"", + "Open VNC Session":"Открыть VNC-сессию", + "VNC Disabled":"VNC недоступно", + "Basepath":"", + "DS MAD":"Модуль средства виртуализации", + "Datastore manager":"", + "Filesystem":"", + "iSCSI":"", + "LVM":"KVM", + "Transfer manager":"", + "Shared":"Общий каталог", + "SSH":"SSH", + "Dummy":"Заглушка", + "Disk type":"Тип диска", + "File":"Файл", + "Block":"Block", + "Please, choose and modify the datastore you want to update":"", + "Select a datastore":"", + "Datastore":"", + "Datastore updated correctly":"", + "Datastore information":"", + "Datastore template":"", + "DS Mad":"", + "TM Mad":"", + "Base path":"", + "Datastore Template":"", + "Create Datastore":"", + "Update Datastore properties":"", + "CPU Monitoring information":"Мониторинг ЦП", + "Memory monitoring information":"Мониторинг ОЗУ", + "CPU Use":"Использование ЦП", + "Memory use":"Использование ОЗУ", + "Last monitored on":"", + "CPU Use is calculated as the maximum between (total CPU - real CPU usage) and (allocated CPU). Real CPU usage is provided by the hosts monitoring driver. Available CPU is calculated using the information from the CPU setting of the VMs running on that host (allocated CPU)":"", + "Memory use is calculated according to the information provided by the host monitoring driver.":"", + "You can get monitoring graphs by clicking in the desired host and visiting the monitoring information tab. Note that oneacctd must be running for this information to be updated/available.":"", + "Host parameters":"Параметры узла", + "Drivers":"Драйверы", + "Virtualization Manager":"Средство виртуализации", + "KVM":"KVM", + "XEN":"XEN", + "EC2":"EC2", + "Custom":"", + "Custom VMM_MAD":"", + "Information Manager":"Средство мониторинга", + "Custom IM_MAD":"", + "Default (dummy)":"По умолчанию (заглушка)", + "Firewall":"", + "Ebtables":"Включить", + "Custom VNM_MAD":"", + "Template updated correctly":"Шаблон успешно обновлен", + "Update a template":"Редактировать шаблон", + "Enable":"Включить", + "Disable":"Отключить", + "Delete host":"Удалить узел", + "ERROR":"", + "OFF":"", + "Max CPU":"", + "Create host":"Укажите параметры нового узла", + "Host name missing!":"Не указано название узла", + "Sunstone UI Configuration":"Конфигурация интерфейса Sunstone", + "Language":"Язык интерфейса", + "English":"English (EN)", + "French":"", + "Italian":"", + "Portuguese":"", + "Russian":"Русский (RU)", + "Secure websockets connection":"", + "These options are stored in your OpenNebula user template.":"", + "Configuration":"Интерфейс", + "Registration time":"Время регистрации", + "Wizard KVM":"Шаблон KVM", + "Wizard XEN":"Шаблон XEN", + "Wizard VMware":"Шаблон VMware", + "Fields marked with":"Поля, отмеченные символом ", + "are mandatory":", обязательны к заполнению", + "Fold / Unfold all sections":"Свернуть/развернуть все разделы", + "Capacity options":"Настройки производительности", + "Capacity":"Производительность", + "Name that the VM will get for description purposes. If NAME is not supplied a name generated by one will be in the form of one-<VID>.":"Название, которое получит ВМ. Если название не будет указано, то оно будет сгенерировано в формате one-<№ ВМ>.", + "Amount of RAM required for the VM, in Megabytes.":"Объем ОЗУ (в МБ), необходимый для ВМ.", + "Percentage of CPU divided by 100 required for the Virtual Machine. Half a processor is written 0.5.":"Процент процессорного времени ЦП, предоставляемого ВМ, разделенный на 100. Например, для выделения половины процессорного времени следует указать 0.5.", + "VCPU":"Кол-во вирт. ЦП", + "Number of virtual cpus. This value is optional, the default hypervisor behavior is used, usually one virtual CPU.":"Количество виртуальных процессоров. Это значение опционально, используется поведение гипервизора по умолчанию - один виртуальный ЦП.", + "Boot/OS options":"Загрузка и тип ОС", + "OS and Boot options":"Опции загрузки и ОС", + "Architecture":"Архитектура", + "CPU architecture to virtualization":"Архитектура ЦП для виртуализации", + "Boot method":"Метод загрузки", + "Kernel":"Ядро", + "Bootloader":"Загрузчик", + "Select boot method":"Выберите метод загрузки", + "Path to the OS kernel to boot the image":"Путь к ядру ОС для загрузки образа", + "Initrd":"initrd", + "Path to the initrd image":"Путь к образу initrd", + "Root":"Корень", + "Device to be mounted as root":"Устройство, монтируемое как корневое", + "Kernel commands":"Команды ядра", + "Arguments for the booting kernel":"Параметры для загрузки ядра", + "Path to the bootloader executable":"Путь к исполняемому файлу загрузчика", + "Boot":"Загрузка", + "Boot device type":"Тип устройства загрузки", + "Features":"Особенности", + "PAE":"PAE", + "Physical address extension mode allows 32-bit guests to address more than 4 GB of memory":"Режим расширенной физической адресации позволяет использовать 32-битным ВМ больше 4-х ГБ ", + "ACPI":"ACPI", + "Useful for power management, for example, normally required for graceful shutdown to work":"Требуется для корректного завершения работы ВМ средствами системы виртуализации", + "Add disks/images":"Добавить диски/образы", + "Disks":"Диски", + "Add disk/image":"Добавить диск/образ", + "Disk":"Диск", + "Name of the image to use":"Название образа для использования", + "Bus":"Тип шины", + "Type of disk device to emulate: ide, scsi":"Тип эмулируемого дискового устройства: ide, scsi", + "Target":"Цель", + "Device to map image disk. If set, it will overwrite the default device mapping":"Соответствие обозначения устройства образу диска. Опционально.", + "Driver":"Драйвер", + "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. Xen:tap:aio:, file:. VMware unsupported":"Формат образа виртуального диска. Для KVM: raw, qcow2. Для Xen: tap:aio:, file:. Форматы VMware не поддерживаются", + "Source":"Источник", + "Disk file location path or URL":"Маршрутное имя файла диска или URL", + "Transfer Manager":"Средство передачи", + "shared,ssh,iscsi,dummy":"", + "Size":"Размер", + "Size in MB":"Размер в МБ", + "Format":"Формат", + "Filesystem type for the fs images":"Тип файловой системы для образов ФС", + "Clone":"Клонировать", + "Clone this image":"Клонировать образ", + "Save":"Сохранить", + "Save this image after shutting down the VM":"Сохранить образ после выключения ВМ", + "Read only":"только на чтение", + "Mount image as read-only":"Монтировать образ только для чтения", + "Current disks":"Используемые диски", + "Setup Networks":"Настройка сетей", + "Network":"Сеть", + "Add network":"Добавить сеть", + "Predefined":"По умолчанию", + "Manual":"Вручную", + "Name of the network to attach this device":"Сеть, подключаемая к данному устройству", + "IP":"IP-адрес", + "Request an specific IP from the Network":"Запросить определенный IP-адрес из сети", + "MAC":"MAC-адрес", + "HW address associated with the network interface":"MAC-адрес, связанный с сетевым интерфейсом", + "Name of the bridge the network device is going to be attached to":"Шлюз, с которым будет связано сетевое устройство", + "Name for the tun device created for the VM":"Имя сетевого туннеля, созданного для ВМ", + "Script":"Скрипт", + "Name of a shell script to be executed after creating the tun device for the VM":"shell-скрипт, который будет выполнен после создания сетевого туннеля для ВМ", + "Model":"Модель", + "Hardware that will emulate this network interface. With Xen this is the type attribute of the vif.":"Аппаратное устройствое, которое будет отвечать за эмуляцию сетевого интерфейса. Для Xen это атрибут «vif».", + "Tcp firewall mode":"Режим брандмауэра TCP", + "Optional, please select":"Опционально, пожалуйста выберите", + "Port whitelist":"Список разрешенных портов", + "Port blacklist":"Список запрещенных портов", + "Tcp white ports":"Разрешенные TCP-порты", + "Permits access to the VM only through the specified ports in the TCP protocol":"Разрешить доступ к ВМ только через указанные порты протокола TCP", + "Tcp black ports":"Запрещенные TCP-порты", + "Disallow access to the VM through the specified ports in the TCP protocol":"Запретить доступ к ВМ через указанные порты для TCP протокола", + "Udp firewall mode":"Режим брандмауэра UDP", + "Udp white ports":"Разрешенные UDP-порты", + "Permits access to the VM only through the specified ports in the UDP protocol":"Разрешить доступ к ВМ только через указанные порты протокола UPD", + "Udp black ports":"Запрещенные UDP-порты", + "Disallow access to the VM through the specified ports in the UDP protocol":"Запретить доступ к ВМ через указанные порты для UDP протокола", + "Icmp":"ICMP", + "Accept (default)":"Принять (по умолчанию)", + "Drop":"Сбросить", + "ICMP policy":"Политика ICMP", + "Current NICs":"Используемые контроллеры сетевого интерфейса", + "Add inputs":"Добавить устройства ввода", + "Inputs":"Устройства ввода", + "Mouse":"Мышь", + "Tablet":"Планшетный ПК", + "USB":"USB", + "PS2":"PS/2", + "Current inputs":"Используемые устройства ввода", + "Add Graphics":"Добавить средства графического доступа", + "Graphics":"Средства графического доступа", + "Graphics type":"Обеспечить доступ через", + "VNC":"VNC", + "SDL":"SDL", + "VMware supports VNC only":"", + "Listen IP":"Прослушивание IP-адреса", + "IP to listen on":"IP-адрес для прослушивания", + "Port":"Порт", + "Port for the VNC server":"Порт для сервера VNC", + "Password":"Пароль", + "Password for the VNC server":"Пароль для VNC сервера", + "Keymap":"Раскладка клавиатуры", + "Keyboard configuration locale to use in the VNC display":"Раскладка клавиатуры, используемая при работе с VNC-дисплеем", + "Add context variables":"Добавить контекстные переменные", + "Context":"Контекст", + "Name for the context variable":"Имя контекстной переменной", + "Value of the context variable":"Значение контекстной переменной", + "Current variables":"Используемые переменные", + "Add placement options":"Добавить опции размещения", + "Placement":"Размещение", + "Requirements":"Требования", + "Boolean expression that rules out provisioning hosts from list of machines suitable to run this VM":"Логическое выражение, исключающее элементы из списка узлов, подходящих для запуска данной ВМ", + "Rank":"Степень", + "This field sets which attribute will be used to sort the suitable hosts for this VM. Basically, it defines which hosts are more suitable than others":"В данном поле устанавливается значение атрибута, используемое для ранжирования узлов, пригодных для размещения ВМ. Значение атрибута определяет, какие из узлов лучше подходят для размещения ВМ.", + "Add Hypervisor raw options":"Добавить исходные опции гипервизора", + "Raw":"Исходная опция", + "Data":"Данные", + "Raw data to be passed directly to the hypervisor":"Исходные данные, передаваемые напрямую гипервизору", + "Add custom variables":"Добавить пользовательские переменные", + "Custom variables":"Пользовательские переменные", + "Name for the custom variable":"Имя пользовательской переменной", + "Value of the custom variable":"Значение пользовательской перменной", + "Write the Virtual Machine template here":"Отредактируйте параметры шаблона ВМ вручную", + "Instantiate":"Создать экземпляр ВМ", + "Template information":"Сведения о шаблоне", + "Information":"Информация", + "Register time":"Время регистрации", + "None":"Никакой", + "Floppy":"Floppy", + "Swap":"Swap", + "FS":"FS", + "hd":"hd", + "fd":"fd", + "cdrom":"cdrom", + "network":"network", + "Driver default":"Драйвер по умолчанию", + "IDE":"IDE", + "SCSI":"SCSI", + "Virtio":"Virtio", + "Please choose":"Пожалуйста выберите", + "There are mandatory parameters missing in this section":"В данном разделе указаны не все обязательные параметры", + "Context variable name and value must be filled in":"Поля «Имя переменной» и «Значение» должны быть заполнены", + "Custom variable name and value must be filled in":"Поля «Имя переменной» и «Значение» должны быть заполнены", + "Create VM Template":"Укажите параметры шаблона ВМ", + "There are mandatory fields missing in the capacity section":"В разделе «Производительность» не заполнены некоторые обязательные поля", + "Xen templates must specify a boot method":"В шаблон Xen необходимо указывать метод загрузки", + "There are mandatory fields missing in the OS Boot options section":"В разделе «Загрузка и тип ОС» не заполнены некоторые обязательные поля", + "DISABLED":"", + "LOCKED":"", + "Update template properties":"Свойства шаблона", + "Summary of infrastructure resources":"", + "Create new Cluster":"", + "Create new Host":"", + "Create new Datastore":"", + "Create new Virtual Network":"", + "Infrastructure resources":"", + "The Infrastructure menu allows management of Hosts, Datastores, Virtual Networks. Users in the oneadmin group can manage clusters as well.":"", + "You can find further information on the following links:":"", + "Infrastructure":"", + "Authentication driver":"Драйвер аутентификации", + "Group ID":"гр. ", + "Tip: select Core authentication for new Sunstone/Self-Service regular users.":"", + "Username":"Имя пользователя", + "Authentication":"Способ аутентификации", + "Core":"Core", + "x509":"x509", + "Public":"Public", + "Custom auth driver":"Пользовательские атрибуты", + "This will change the password for the selected users":"Введите новый пароль для выбранных пользователей", + "New password":"Новый пароль", + "Change":"Сменить", + "Change password successful":"", + "Change password":"Сменить пароль", + "This will change the main group of the selected users. Select the new group":"Выберите основную группу для выбранных пользователей", + "Change authentication":"Сменить способ аутентификации", + "Please choose the new type of authentication for the selected users":"Укажите новый способ аутентификации для выбранных пользователей", + "User information":"", + "User template":"", + "Create user":"Укажите данные для нового пользователя", + "User name and password must be filled in":"Необходимо указать и имя пользователя, и пароль", + "Fill in a new password":"Введите новый пароль", + "Summary of virtual resources":"", + "Create new Virtual Machine":"", + "Create new VM Template":"", + "Create new Image":"", + "Virtual Resources":"", + "The Virtual Resources menu allows management of Virtual Machine Templates, Instances and storage (Images).":"", + "Virtual Machine templates can be instantiated as many times as you want. You can do it from the Templates tab or by creating a new VM in the VM tab. The second method allows you to customize the name and the number of VMs you want to launch.":"", + "Tip: Refresh the list if it only shows user ids in the user column.":"", + "Group name":"Название группы", + "+ New Group":"Создать группу", + "Create group":"Создать группу", + "Persistent":"Постоянный", + "#VMS":"Кол-во ВМ", + "Size and registration time are hidden colums. Note that persistent images can only be used by 1 VM. To change image datastore, please re-register the image.":"", + "Name that the Image will get. Every image must have a unique name.":"Название, которое получит образ. Каждый образ должен обладать уникальным названием.", + "Description":"Описание", + "Human readable description of the image for other users.":"Краткое описание образа.", + "Select the datastore for this image":"", + "Type of the image, explained in detail in the following section. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (install default is OS).":"Тип. Если не указать тип образа, его значение будет считано из конфигурационного файла oned.conf (значение по умолчанию — «OS»).", + "Persistence of the image":"Если образ является постоянным, то при каждом завершении работы с полученной на его основе виртуальной машиной все изменения будут сохранены в образе. Важно помнить, что сохранение выполнится только в случае завершения работы соответствующей ВМ при помощи операций «Выключить» и «Отменить». Постоянный образ всегда хранится в одном экземпляре.", + "Device prefix":"Префикс устройства", + "Prefix for the emulated device this image will be mounted at. For instance, “hd”, “sd”. If omitted, the default value is the one defined in oned.conf (installation default is “hd”).":"Префикс эмулируемого устройства, на которое будет смонтирован образ. Например, «hd» и «sd». Если не указать префикс, его значение будет считано из конфигурационного файла oned.conf (значение по умолчанию — «hd»).", + "Virtio (KVM)":"Virtio (KVM)", + "Type of disk device to emulate.":"Тип эмулируемого дискового устройства", + "Specific image mapping driver. KVM: raw, qcow2. XEN: tap:aio, file:":"Формат образа виртуального диска. Для KVM: raw, qcow2. Для Xen: tap:aio, file:", + "Target on which the image will be mounted at. For example: hda, sdb...":"", + "Image location":"", + "Provide a path":"Указать путь к эталонному файлу образа", + "Provide a source":"Указать источник для образа", + "Upload":"", + "Create an empty datablock":"Создать пустой блок данных", + "Please choose path if you have a file-based image. Choose source otherwise or create an empty datablock disk.":"«Путь к эталонному файлу образа» — образ создается путем копирования эталонного файла образа в хранилище образов. «Источник» — в данное поле следует указывать местоположение образа (в качестве образа будет использован ресурс, непосредственно указанный в поле «Источник», а не копия этого ресурса).", + "Path":"Путь к файлу", + "Path to the original file that will be copied to the image repository. If not specified for a DATABLOCK type image, an empty image will be created.":"Путь к исходному файлу, который будет скопирован в хранилище образов. Если путь не указан для типа образа БЛОК ДАННЫХ, то будет создан пустой образ.", + "Source to be used in the DISK attribute. Useful for not file-based images.":"В качестве источника указывается местоположение образа, который планируется использовать непосредственно.", + "Size of the datablock in MB.":"Размер блока данных в МБ.", + "FS type":"Тип ФС", + "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command.":"Тип создаваемой ФС. Может быть указан любой тип, который используется в unix-команде mkfs.", + "Upload file":"", + "Write the image template here":"Отредактируйте параметры шаблона образа ВМ вручную", + "Please, choose and modify the image you want to update":"Выберите образ и внесите необходимые изменения в его параметры", + "Select an image":"Выберите образ", + "Image updated correctly":"", + "Make persistent":"Сделать постоянным", + "Make non persistent":"Сделать непостоянным", + "Image information":"Информация об образе", + "Image template":"Шаблон образа", + "yes":"да", + "no":"Информация", + "Filesystem type":"Тип файловой системы", + "Size (Mb)":"Размер (МБ)", + "Running #VMS":"Кол-во запущенных ВМ", + "Create Image":"Укажите параметры нового образа", + "Custom attribute name and value must be filled in":"Поля названия и значения пользовательского атрибута обязательны к заполнению", + "Uploading...":"", + "There are mandatory parameters missing":"Указаны не все обязательные параметры.", + "Please select a datastore for this image":"", + "Update image properties":"Редактировать свойства образа", + "Summary of system resources":"", + "ACL Rules":"Правила контроля доступа", + "Create new Group":"", + "Create new User":"", + "Create new ACL":"", + "System Resources":"", + "System resources management is only accesible to users of the oneadmin group. It comprises the operations regarding OpenNebula groups, users and ACLs.":"", + "System":"", + "Hosts (total/active)":"Узлы (всего/из них активных)", + "Host":"Узел", + "ACL":"", + "Hosts CPU":"Загрузка ЦП", + "Hosts memory":"Загрузка ОЗУ", }