diff --git a/install.sh b/install.sh index 971cef64ca..47d670ccf5 100755 --- a/install.sh +++ b/install.sh @@ -311,9 +311,15 @@ SELF_SERVICE_DIRS="\ $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/js/plugins \ $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale \ $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/en_US \ + $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/de \ $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/es_ES \ - $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/fr_FR \ $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/fr_CA \ + $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/fr_FR \ + $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/it_IT \ + $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/pt_BR \ + $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/pt_PT \ + $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/sk_SK \ + $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/zh_TW \ $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/vendor \ $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/vendor/jQueryLayout \ $LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/vendor/dataTables \ @@ -561,9 +567,15 @@ INSTALL_SELF_SERVICE_FILES=( SELF_SERVICE_PUBLIC_VENDOR_FONTAWESOME_FONT:$LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/vendor/FontAwesome/font SELF_SERVICE_PUBLIC_IMAGES_FILES:$LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/images SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_EN_US:$LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/en_US + SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_DE:$LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/de SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_ES_ES:$LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/es_ES - SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_FR_FR:$LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/fr_FR SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_FR_CA:$LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/fr_CA + SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_FR_FR:$LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/fr_FR + SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_IT_IT:$LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/it_IT + SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_PT_BR:$LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/pt_BR + SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_PT_PT:$LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/pt_PT + SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_SK_SK:$LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/sk_SK + SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_ZH_TW:$LIB_LOCATION/ruby/cloud/occi/ui/public/locale/zh_TW ) INSTALL_ETC_FILES=( @@ -1555,14 +1567,36 @@ src/cloud/occi/lib/ui/public/images/vnc_off.png \ src/cloud/occi/lib/ui/public/images/vnc_on.png \ src/cloud/occi/lib/ui/public/images/yellow_bullet.png" -SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_EN_US="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/en_US.js" +SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_EN_US="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/en_US.js \ + src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/en_datatable.txt" + +SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_DE="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/de.js \ + src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/de_datatable.txt" + SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_ES_ES="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/es_ES.js \ src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/es_datatable.txt" -SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_FR_FR="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_FR.js \ - src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_datatable.txt" + SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_FR_CA="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_CA.js \ src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_datatable.txt" +SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_FR_FR="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_FR.js \ + src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_datatable.txt" + +SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_IT_IT="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/it_IT.js \ + src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/it_datatable.txt" + +SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_PT_BR="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/pt_BR.js \ + src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/pt_datatable.txt" + +SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_PT_PT="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/pt_PT.js \ + src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/pt_datatable.txt" + +SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_SK_SK="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/sk_SK.js \ + src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/sk_datatable.txt" + +SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_ZH_TW="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/zh_TW.js \ + src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/zh_datatable.txt" + #----------------------------------------------------------------------------- # MAN files #----------------------------------------------------------------------------- diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/SConstruct b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/SConstruct index 08a4d2d712..7df9932680 100644 --- a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/SConstruct +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/SConstruct @@ -25,6 +25,12 @@ po_bld = Builder(action = 'share/scons/po2json.rb $SOURCE > $TARGET', env.Append(BUILDERS = {'Po' : po_bld}) env.Po('en_US.po') +env.Po('de.po') env.Po('es_ES.po') env.Po('fr_CA.po') env.Po('fr_FR.po') +env.Po('it_IT.po') +env.Po('pt_BR.po') +env.Po('pt_PT.po') +env.Po('sk_SK.po') +env.Po('zh_TW.po') diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/de.po b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/de.po new file mode 100644 index 0000000000..77b4a0850d --- /dev/null +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/de.po @@ -0,0 +1,721 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Bastian Widmer , 2012. +# , 2012. +# Stefan Freitag , 2012. +# , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: OpenNebula\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 14:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-30 16:48+0000\n" +"Last-Translator: Bastian Widmer \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/one/language/de/)\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: ../public/js/locale.js:34 +msgid "Changing language" +msgstr "Wechsle Sprache" + +#: ../public/js/locale.js:35 +msgid "Loading new language... please wait" +msgstr "Lade neue Sprache... Bitte warten" + +#: ../public/js/locale.js:53 ../public/customize/custom.js:51 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation" + +#: ../public/js/locale.js:54 ../public/customize/custom.js:54 +msgid "Support" +msgstr "Support" + +#: ../public/js/locale.js:55 ../public/customize/custom.js:57 +msgid "Community" +msgstr "Community" + +#: ../public/js/locale.js:56 +msgid "Welcome" +msgstr "Willkommen" + +#: ../public/js/locale.js:57 +msgid "Sign out" +msgstr "Abmelden" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:26 ../public/js/plugins/network.js:26 +#: ../public/js/plugins/compute.js:63 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:27 ../public/js/plugins/storage.js:345 +#: ../public/js/plugins/network.js:27 ../public/js/plugins/network.js:278 +#: ../public/js/plugins/compute.js:64 ../public/js/plugins/compute.js:538 +#: ../public/js/plugins/compute.js:583 ../public/js/plugins/compute.js:628 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:28 ../public/js/plugins/storage.js:45 +#: ../public/js/plugins/storage.js:349 ../public/js/plugins/network.js:28 +#: ../public/js/plugins/network.js:41 ../public/js/plugins/network.js:282 +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:542 +#: ../public/js/plugins/compute.js:587 ../public/js/plugins/compute.js:632 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:41 +msgid "Fields marked with" +msgstr "Felder markiert mit" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:42 +msgid "are mandatory" +msgstr "sind zwingend" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:47 +msgid "Name that the Image will get." +msgstr "Name den das Datenträgerabbild bekommt." + +#: ../public/js/plugins/storage.js:50 ../public/js/plugins/storage.js:353 +msgid "Description" +msgstr "BEschreibung" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:52 +msgid "Human readable description of the image." +msgstr "Für Menschen lesbare Beschreibung des Datenträgerabbild." + +#: ../public/js/plugins/storage.js:57 ../public/js/plugins/storage.js:357 +#: ../public/js/plugins/compute.js:595 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:59 +msgid "OS" +msgstr "Betriebssystem" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:60 +msgid "CD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:61 +msgid "Datablock" +msgstr "Datenblock" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:63 +msgid "Type of the image" +msgstr "Typ des Datenträgerabbilds" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:66 ../public/js/plugins/network.js:297 +msgid "Size" +msgstr "Grösse" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:68 +msgid "Size of the datablock in MB." +msgstr "Größe des Datenblocks in MB." + +#: ../public/js/plugins/storage.js:71 +msgid "FS type" +msgstr "FS-Typ" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:73 +msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." +msgstr "Typ des Filesystems das gebaut werden soll. Das kann jeder Wert sein der vom Unix mkfs Kommando verstanden wird." + +#: ../public/js/plugins/storage.js:76 +msgid "Select image to upload" +msgstr "Image zum hochladen auswählen" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:83 +msgid "Public" +msgstr "Öffentlich" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:85 +msgid "Public scope of the image" +msgstr "Öffentlicher Anwendungsbereich für das Datenträgerabbild." + +#: ../public/js/plugins/storage.js:88 ../public/js/plugins/storage.js:361 +msgid "Persistent" +msgstr "Persistent" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:90 +msgid "Persistence of the image" +msgstr "Persistenz des Images" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:95 ../public/js/plugins/network.js:56 +#: ../public/js/plugins/compute.js:103 +msgid "Close" +msgstr "Schliessen" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:96 ../public/js/plugins/network.js:57 +#: ../public/js/plugins/compute.js:104 +msgid "Create" +msgstr "Erstellen" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:214 ../public/js/plugins/network.js:158 +#: ../public/js/plugins/compute.js:323 +msgid "Refresh list" +msgstr "Liste aktualisieren" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:219 ../public/js/plugins/network.js:164 +#: ../public/js/plugins/compute.js:329 +msgid "+ New" +msgstr "+ Neu" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:223 +msgid "Make persistent" +msgstr "Dauerhaft machen" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:227 +msgid "Make non persistent" +msgstr "Nicht dauerhaft machen" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:234 ../public/js/plugins/network.js:169 +msgid "Publish" +msgstr "Publizieren" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:238 ../public/js/plugins/network.js:174 +msgid "Unpublish" +msgstr "Zurückziehen" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:244 ../public/js/plugins/network.js:179 +#: ../public/js/plugins/compute.js:381 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:250 ../public/js/plugins/storage.js:337 +msgid "Image information" +msgstr "Abbildinformationen" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:258 +msgid "Add storage" +msgstr "Speicher hinzufügen" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:264 ../public/js/plugins/dashboard.js:46 +#: ../public/customize/custom.js:68 +msgid "Storage" +msgstr "Speicher" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:341 +msgid "Image" +msgstr "Datenträgerabbild" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:342 ../public/js/plugins/network.js:275 +msgid "information" +msgstr "Information" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:365 +msgid "Filesystem type" +msgstr "Dateisystem Typ" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:369 +msgid "Size (Mb)" +msgstr "Grösse (Mb)" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:503 +msgid "You must specify a name" +msgstr "Sie müssen einen Namen angeben" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:521 +msgid "You must specify size and FS type" +msgstr "Sie müssen die Größe und den Filesystem Typ angeben" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:528 +msgid "You must select a file to upload" +msgstr "Sie müssen eine Datei zum hochladen auswählen" + +#: ../public/js/plugins/network.js:47 +msgid "Network Address" +msgstr "Netzwerk Adresse" + +#: ../public/js/plugins/network.js:49 +msgid "Network Size" +msgstr "Netzwerk grösse" + +#: ../public/js/plugins/network.js:185 +msgid "Network information" +msgstr "Netzwerk Informationen" + +#: ../public/js/plugins/network.js:193 +msgid "Create network" +msgstr "Netzwerk analegen" + +#: ../public/js/plugins/network.js:199 ../public/js/plugins/compute.js:91 +#: ../public/js/plugins/compute.js:396 ../public/js/plugins/compute.js:655 +msgid "Networks" +msgstr "Netzwerke" + +#: ../public/js/plugins/network.js:274 +msgid "Virtual Network" +msgstr "virtuelles Netzwerk" + +#: ../public/js/plugins/network.js:286 +msgid "Used leases" +msgstr "Verwendete Zuordnungen" + +#: ../public/js/plugins/network.js:293 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: ../public/js/plugins/network.js:307 +msgid "Virtual Network information" +msgstr "Informationen zum virtuellen Netzwerk" + +#: ../public/js/plugins/network.js:353 +msgid "Virtual Network name missing!" +msgstr "Name des virtuellen Netzwerks fehlt!" + +#: ../public/js/plugins/network.js:365 +msgid "Please provide a network address" +msgstr "Bitte geben sie eine Netzwerkadresse an" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:37 +msgid "Current resources" +msgstr "Derzeitige Ressourcen" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:42 ../public/js/plugins/compute.js:409 +#: ../public/customize/custom.js:64 +msgid "Compute" +msgstr "Berechnen" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:50 ../public/customize/custom.js:72 +msgid "Network" +msgstr "Netzwerk" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:62 +msgid "Useful links" +msgstr "Nützliche Links" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:81 +msgid "Create new compute resource" +msgstr "Erstelle eine neue Rechenressource" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:82 ../public/js/plugins/dashboard.js:96 +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:110 +msgid "See more" +msgstr "Erfahren Sie mehr" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:95 +msgid "Create new storage resource" +msgstr "Neue Speicherressource erzeugen" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:109 +msgid "Create new network resource" +msgstr "Neue Netzwerkressource erzeugen" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:120 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:32 ../public/js/plugins/compute.js:554 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:37 ../public/js/plugins/compute.js:558 +msgid "Memory" +msgstr "Hauptspeicher" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:42 +msgid "Network transmission" +msgstr "Netzwerk Übertragung" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:47 +msgid "Network reception" +msgstr "Netzwerk Empfang" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:550 +msgid "State" +msgstr "Zustand" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:66 ../public/js/plugins/compute.js:636 +msgid "IP" +msgstr "IP" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:76 +msgid "VM Name" +msgstr "VM Name" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:80 ../public/js/plugins/compute.js:546 +msgid "Instance type" +msgstr "Instanz-Typ" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:82 ../public/js/plugins/compute.js:1010 +msgid "Loading" +msgstr "Lade" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:86 +msgid "Images" +msgstr "Abbilder" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:97 +msgid "Create # VMs" +msgstr "Erzeuge # VMs" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:99 +msgid "You can use the wildcard %. When creating several VMs, % will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" +msgstr "Sie können den Platzhalter % verwenden wenn Sie mehrere VMS erstellen. % wird durch Nummern beginnend mit 0 in allen VMs ersetzt." + +#: ../public/js/plugins/compute.js:335 +msgid "Shutdown" +msgstr "Herunterfahren" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:336 +msgid "This will shutdown the selected VMs" +msgstr "Ausgewählte VMs runterfahren." + +#: ../public/js/plugins/compute.js:344 +msgid "Suspend" +msgstr "Anhalten" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:345 +msgid "This will suspend the selected VMs" +msgstr "Ausgewählte VMs suspendieren." + +#: ../public/js/plugins/compute.js:349 +msgid "Resume" +msgstr "Fortsetzen" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:350 +msgid "This will resume the selected VMs in stopped or suspended states" +msgstr "Diese Aktion wird die Ausgewählten VMs fortsetzen welche den Status Gestoppt oder Angehalten aufweisen" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:354 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:359 +msgid "Reboot" +msgstr "Neustarten" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:364 +msgid "Reset" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:369 ../public/js/plugins/compute.js:837 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:663 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:695 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:370 +msgid "This will cancel selected VMs" +msgstr "Diese Aktion wird die ausgewählten VMs abbrechen" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:374 ../public/js/plugins/compute.js:826 +msgid "Take snapshot" +msgstr "Snapshot erstellen" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:382 +msgid "This will delete the selected VMs from the database" +msgstr "Diese Aktion wird die ausgewählten VMs aus der Datenbank löschen" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:388 +msgid "Compute resource" +msgstr "Rechenressource" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:392 ../public/js/plugins/compute.js:610 +msgid "Disks" +msgstr "Disks" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:403 +msgid "Create Virtual Machine" +msgstr "Erzeuge virtuelle Maschine" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:530 +msgid "VM information" +msgstr "VM Informationen" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:534 +msgid "Virtual Machine information" +msgstr "VM-Informationen" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:562 +msgid "Launch VNC session" +msgstr "VNC Session starten" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:573 +msgid "Disks information" +msgstr "Diskinformationen" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:591 +msgid "Target" +msgstr "Ziel" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:602 ../public/js/plugins/compute.js:933 +msgid "No disks defined" +msgstr "Keine Disks definiert" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:616 +msgid "Networks information" +msgstr "Netzwerkinformationen" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:640 +msgid "MAC" +msgstr "MAC" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:647 +msgid "No networks defined" +msgstr "Keine Netzwerke definiert." + +#: ../public/js/plugins/compute.js:661 +msgid "Monitoring information" +msgstr "Überwachungsinformationen" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:836 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:662 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:694 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:859 +msgid "Skipping VM " +msgstr "Vorgängige Aktion" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:860 +msgid "No disk id or image name specified" +msgstr "Keine Disk ID oder Abbildname definiert" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:896 +msgid "Saveas for VM with ID" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:899 +msgid "Select disk" +msgstr "Disk auswählen" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:901 +msgid "Retrieving" +msgstr "Wiederherstellen" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:905 +msgid "Image name" +msgstr "Abbildname" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:925 ../public/js/plugins/compute.js:928 +msgid "disk id" +msgstr "Disk id" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1003 +msgid "VNC connection" +msgstr "VNC Verbindung" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1018 +msgid "Canvas not supported." +msgstr "Canvas nicht unterstützt." + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1079 ../public/js/plugins/compute.js:1095 +msgid "Open VNC Session" +msgstr "VNC Session öffnen" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1082 ../public/js/plugins/compute.js:1098 +msgid "VNC Disabled" +msgstr "VNC deaktiviert" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:23 +msgid "Self-Service UI Configuration" +msgstr "Self-Service User Interface Konfiguration" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:28 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:31 +msgid "English" +msgstr "Englisch" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:32 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:33 +msgid "French (FR)" +msgstr "Französisch (FR)" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:34 +msgid "French (CA)" +msgstr "Französisch (CA)" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:35 +msgid "German" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:36 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:37 +msgid "Portuguese (PT)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:38 +msgid "Portuguese (BR)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:39 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:40 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanisch" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:62 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:588 +msgid "Previous action" +msgstr "Vorgängige Aktion" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:651 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:685 +msgid "Confirmation of action" +msgstr "Bestätigung der Aktion" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:657 +msgid "You have to confirm this action." +msgstr "Sie müssen diese Aktion bestätigen" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:659 +msgid "Do you want to proceed?" +msgstr "Möchten Sie weiterfahren?" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:690 +msgid "You need to select something." +msgstr "Sie müssen etwas auswählen." + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:206 +msgid "Submitted" +msgstr "Übermittelt" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:223 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:229 +msgid "Info" +msgstr "Information" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:361 +msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" +msgstr "Verbindung zum Server fehlgeschlagen: Läuft der Server und ist er erreichbar?" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:369 +msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" +msgstr "Netzwerk nicht erreichbar: Läuft OpenNebula?" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:390 +msgid "Unauthorized" +msgstr "unautorisiert" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:581 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:801 +msgid "Please select" +msgstr "Bitte auswählen" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:724 +msgid "Update template" +msgstr "Template aktualisieren" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:730 +msgid "Please, choose and modify the template you want to update" +msgstr "Bitte wählen Sie das Template aus, welches Sie bearbeiten wollen" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:732 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:735 +msgid "Select a template" +msgstr "Template auswählen" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:740 +msgid "Update" +msgstr "Aktualisieren" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:1020 +msgid "Please select an element" +msgstr "Bitte ein Element auswählen" + +#: ../public/customize/custom.js:18 +msgid "String" +msgstr "String" + +#: ../public/customize/custom.js:39 +msgid "Welcome to OpenNebula Self-Service" +msgstr "Willkommen zu OpenNebula Self-Service" + +#: ../public/customize/custom.js:41 +msgid "OpenNebula Self-Service is a simplified user interface to manage OpenNebula compute, storage and network resources. It is focused on easiness and usability and features a limited set of operations directed towards end-users." +msgstr "OpenNebula Self-Service ist eine vereinfachte Benutzeroberfläche um OpenNebula Rechen-, Speicher- und Netzwerkressourcen zu verwalten. Es ist auf Einfachheit und Verwendbakreit optimiert und bietet einen limitierten Umfang von Operationen welche für den Endbenutzer wichtig sind." + +#: ../public/customize/custom.js:42 +msgid "Additionally, OpenNebula Self-Service allows easy customization of the interface (e.g. this text) and brings multi-language support." +msgstr "Zusätzlich erlaubt OpenNebula Self-Service die einfache Anpassung der Benutzeroberfläche (z.B. diesen Text) und unterstützt zudem Mehrsprachigkeit." + +#: ../public/customize/custom.js:43 +msgid "Have a cloudy experience!" +msgstr "Wir wünschen eine cloudige Erfahrung!" + +#: ../public/customize/custom.js:66 +msgid "Compute resources are Virtual Machines attached to storage and network resources. OpenNebula Self-Service allows you to easily create, remove and manage them, including the possibility of pausing a Virtual Machine or taking a snapshot of one of their disks." +msgstr "Rechenressourcen sind virtuelle Maschinen welche an Speicher- und Netzwerkressourcen angehängt sind. OpenNebula Self-Service erlaubt das einfache erstellen, entfernen und verwalten. Zudem besteht die möglichkeit virtuelle Maschinen zu pausieren oder einen Snapshot der Disk zu erstellen." + +#: ../public/customize/custom.js:70 +msgid "Storage pool is formed by several images. These images can contain from full operating systems to be used as base for compute resources, to simple data. OpenNebula Self-Service offers you the possibility to create or upload your own images." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:74 +msgid "Your compute resources connectivity is performed using pre-defined virtual networks. You can create and manage these networks using OpenNebula Self-Service." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:81 +msgid "This is a list of your current compute resources. Virtual Machines use previously defined images and networks. You can easily create a new compute element by cliking 'new' and filling-in an easy wizard." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:82 +msgid "You can also manage compute resources and perform actions such as stop, resume, shutdown or cancel." +msgstr "Sie können die Rechenressourcen auch verwalten und die virtuellen Maschinen stoppen, fortsetzen, herunterfahren und abbrechen." + +#: ../public/customize/custom.js:83 +#, fuzzy +msgid "Additionally, you can save the storage attached to these resources as new images. They will appear as new resources, visible from the Storage view and re-usable." +msgstr "Zusätzlich können sie einen Snapshot von einer angehängten Speicherressource erstellen. Dieser wird als neue, wiederverwendbare Ressource abgelegt und in der Speicherübersicht angezeigt." + +#: ../public/customize/custom.js:84 ../public/customize/custom.js:94 +#: ../public/customize/custom.js:104 +msgid "There are currently" +msgstr "Es existieren zurzeit" + +#: ../public/customize/custom.js:85 +msgid "virtual machines" +msgstr "virtuelle Maschinen" + +#: ../public/customize/custom.js:91 +msgid "The Storage view offers you an overview of your current images. Storage elements are attached to compute resources at creation time. They can also be extracted from running virtual machines by taking an snapshot." +msgstr "Die Speicherübersicht bietet einen Überblick über die vorhandenen Abbilder. Diese Elemente werden bei der Erstellung von Rechenressourcen angehängt. Durch das erstellen eines Snapshots können diese aus den virtuellen Maschinen extrahiert werden." + +#: ../public/customize/custom.js:92 +msgid "You can add new storages by clicking 'new'. Image files will be uploaded to OpenNebula and set ready to be used." +msgstr "Sie können neue Speicherbereiche erstellen indem sie auf 'Neu' klicken. Die Abbilder werden zu OpenNebula hochgeladen und für die Verwendung vorbereitet." + +#: ../public/customize/custom.js:93 +msgid "Additionally, you can run several operations on defined storages, such as defining their persistance. Persistent images can only be used by 1 virtual machine, and the changes made by it have effect on the base image. Non-persistent images are cloned before being used in a Virtual Machine, therefore changes are lost unless a snapshot is taken prior to Virtual Machine shutdown." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:95 +msgid "images" +msgstr "Abbilder" + +#: ../public/customize/custom.js:101 +msgid "In this view you can easily manage OpenNebula Network resources. You can add or remove virtual networks." +msgstr "Instanz-Typ" + +#: ../public/customize/custom.js:102 +msgid "Compute resources can be attached to these networks at creation time. Virtual machines will be provided with an IP and the correct parameters to ensure connectivity." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:105 +msgid "networks" +msgstr "Netzwerke" diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/de_datatable.txt b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/de_datatable.txt new file mode 100644 index 0000000000..0f00c9303a --- /dev/null +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/de_datatable.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +{ + "sProcessing": "Bitte warten...", + "sLengthMenu": "_MENU_ Einträge anzeigen", + "sZeroRecords": "Keine Einträge vorhanden.", + "sInfo": "_START_ bis _END_ von _TOTAL_ Einträgen", + "sInfoEmpty": "0 bis 0 von 0 Einträgen", + "sInfoFiltered": "(gefiltert von _MAX_ Einträgen)", + "sInfoPostFix": "", + "sSearch": "Suchen", + "sUrl": "", + "oPaginate": { + "sFirst": "Erster", + "sPrevious": "Zurück", + "sNext": "Nächster", + "sLast": "Letzter" + } +} diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/en_US.po b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/en_US.po index 2afa4899fa..39038f44da 100644 --- a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/en_US.po +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/en_US.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-21 15:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 14:58+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -46,16 +46,16 @@ msgstr "" #: ../public/js/plugins/storage.js:27 ../public/js/plugins/storage.js:345 #: ../public/js/plugins/network.js:27 ../public/js/plugins/network.js:278 -#: ../public/js/plugins/compute.js:64 ../public/js/plugins/compute.js:510 -#: ../public/js/plugins/compute.js:555 ../public/js/plugins/compute.js:600 +#: ../public/js/plugins/compute.js:64 ../public/js/plugins/compute.js:538 +#: ../public/js/plugins/compute.js:583 ../public/js/plugins/compute.js:628 msgid "ID" msgstr "" #: ../public/js/plugins/storage.js:28 ../public/js/plugins/storage.js:45 #: ../public/js/plugins/storage.js:349 ../public/js/plugins/network.js:28 #: ../public/js/plugins/network.js:41 ../public/js/plugins/network.js:282 -#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:514 -#: ../public/js/plugins/compute.js:559 ../public/js/plugins/compute.js:604 +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:542 +#: ../public/js/plugins/compute.js:587 ../public/js/plugins/compute.js:632 msgid "Name" msgstr "" @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Human readable description of the image." msgstr "" #: ../public/js/plugins/storage.js:57 ../public/js/plugins/storage.js:357 -#: ../public/js/plugins/compute.js:567 +#: ../public/js/plugins/compute.js:595 msgid "Type" msgstr "" @@ -147,12 +147,12 @@ msgid "Create" msgstr "" #: ../public/js/plugins/storage.js:214 ../public/js/plugins/network.js:158 -#: ../public/js/plugins/compute.js:305 +#: ../public/js/plugins/compute.js:323 msgid "Refresh list" msgstr "" #: ../public/js/plugins/storage.js:219 ../public/js/plugins/network.js:164 -#: ../public/js/plugins/compute.js:311 +#: ../public/js/plugins/compute.js:329 msgid "+ New" msgstr "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Unpublish" msgstr "" #: ../public/js/plugins/storage.js:244 ../public/js/plugins/network.js:179 -#: ../public/js/plugins/compute.js:353 +#: ../public/js/plugins/compute.js:381 msgid "Delete" msgstr "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Create network" msgstr "" #: ../public/js/plugins/network.js:199 ../public/js/plugins/compute.js:91 -#: ../public/js/plugins/compute.js:368 ../public/js/plugins/compute.js:627 +#: ../public/js/plugins/compute.js:396 ../public/js/plugins/compute.js:655 msgid "Networks" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" msgid "Current resources" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/dashboard.js:42 ../public/js/plugins/compute.js:381 +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:42 ../public/js/plugins/compute.js:409 #: ../public/customize/custom.js:64 msgid "Compute" msgstr "" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" msgid "Dashboard" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:32 ../public/js/plugins/compute.js:526 +#: ../public/js/plugins/compute.js:32 ../public/js/plugins/compute.js:554 msgid "CPU" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:37 ../public/js/plugins/compute.js:530 +#: ../public/js/plugins/compute.js:37 ../public/js/plugins/compute.js:558 msgid "Memory" msgstr "" @@ -317,11 +317,11 @@ msgstr "" msgid "Network reception" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:522 +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:550 msgid "State" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:66 ../public/js/plugins/compute.js:608 +#: ../public/js/plugins/compute.js:66 ../public/js/plugins/compute.js:636 msgid "IP" msgstr "" @@ -329,11 +329,11 @@ msgstr "" msgid "VM Name" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:80 ../public/js/plugins/compute.js:518 +#: ../public/js/plugins/compute.js:80 ../public/js/plugins/compute.js:546 msgid "Instance type" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:82 ../public/js/plugins/compute.js:982 +#: ../public/js/plugins/compute.js:82 ../public/js/plugins/compute.js:1010 msgid "Loading" msgstr "" @@ -349,151 +349,159 @@ msgstr "" msgid "You can use the wildcard %. When creating several VMs, % will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:317 +#: ../public/js/plugins/compute.js:335 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:318 +#: ../public/js/plugins/compute.js:336 msgid "This will shutdown the selected VMs" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:326 +#: ../public/js/plugins/compute.js:344 msgid "Suspend" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:327 +#: ../public/js/plugins/compute.js:345 msgid "This will suspend the selected VMs" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:331 +#: ../public/js/plugins/compute.js:349 msgid "Resume" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:332 +#: ../public/js/plugins/compute.js:350 msgid "This will resume the selected VMs in stopped or suspended states" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:336 +#: ../public/js/plugins/compute.js:354 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:341 ../public/js/plugins/compute.js:809 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:661 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:693 +#: ../public/js/plugins/compute.js:359 +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:364 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:369 ../public/js/plugins/compute.js:837 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:663 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:695 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:342 +#: ../public/js/plugins/compute.js:370 msgid "This will cancel selected VMs" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:346 ../public/js/plugins/compute.js:798 +#: ../public/js/plugins/compute.js:374 ../public/js/plugins/compute.js:826 msgid "Take snapshot" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:354 +#: ../public/js/plugins/compute.js:382 msgid "This will delete the selected VMs from the database" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:360 +#: ../public/js/plugins/compute.js:388 msgid "Compute resource" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:364 ../public/js/plugins/compute.js:582 +#: ../public/js/plugins/compute.js:392 ../public/js/plugins/compute.js:610 msgid "Disks" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:375 +#: ../public/js/plugins/compute.js:403 msgid "Create Virtual Machine" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:502 +#: ../public/js/plugins/compute.js:530 msgid "VM information" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:506 +#: ../public/js/plugins/compute.js:534 msgid "Virtual Machine information" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:534 +#: ../public/js/plugins/compute.js:562 msgid "Launch VNC session" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:545 +#: ../public/js/plugins/compute.js:573 msgid "Disks information" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:563 +#: ../public/js/plugins/compute.js:591 msgid "Target" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:574 ../public/js/plugins/compute.js:905 +#: ../public/js/plugins/compute.js:602 ../public/js/plugins/compute.js:933 msgid "No disks defined" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:588 +#: ../public/js/plugins/compute.js:616 msgid "Networks information" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:612 +#: ../public/js/plugins/compute.js:640 msgid "MAC" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:619 +#: ../public/js/plugins/compute.js:647 msgid "No networks defined" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:633 +#: ../public/js/plugins/compute.js:661 msgid "Monitoring information" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:808 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:660 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:692 +#: ../public/js/plugins/compute.js:836 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:662 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:694 msgid "OK" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:831 +#: ../public/js/plugins/compute.js:859 msgid "Skipping VM " msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:832 +#: ../public/js/plugins/compute.js:860 msgid "No disk id or image name specified" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:868 +#: ../public/js/plugins/compute.js:896 msgid "Saveas for VM with ID" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:871 +#: ../public/js/plugins/compute.js:899 msgid "Select disk" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:873 +#: ../public/js/plugins/compute.js:901 msgid "Retrieving" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:877 +#: ../public/js/plugins/compute.js:905 msgid "Image name" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:897 ../public/js/plugins/compute.js:900 +#: ../public/js/plugins/compute.js:925 ../public/js/plugins/compute.js:928 msgid "disk id" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:975 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1003 msgid "VNC connection" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:990 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1018 msgid "Canvas not supported." msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:1051 ../public/js/plugins/compute.js:1067 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1079 ../public/js/plugins/compute.js:1095 msgid "Open VNC Session" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:1054 ../public/js/plugins/compute.js:1070 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1082 ../public/js/plugins/compute.js:1098 msgid "VNC Disabled" msgstr "" @@ -510,7 +518,7 @@ msgid "English" msgstr "" #: ../public/js/plugins/configuration.js:32 -msgid "Spanish" +msgid "Chinese" msgstr "" #: ../public/js/plugins/configuration.js:33 @@ -521,77 +529,105 @@ msgstr "" msgid "French (CA)" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/configuration.js:56 +#: ../public/js/plugins/configuration.js:35 +msgid "German" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:36 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:37 +msgid "Portuguese (PT)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:38 +msgid "Portuguese (BR)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:39 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:40 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:62 msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:586 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:588 msgid "Previous action" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:649 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:683 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:651 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:685 msgid "Confirmation of action" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:655 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:657 msgid "You have to confirm this action." msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:657 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:659 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:688 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:690 msgid "You need to select something." msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:203 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:206 msgid "Submitted" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:220 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:223 msgid "Error" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:226 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:229 msgid "Info" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:358 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:361 msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:366 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:369 msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:387 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:390 msgid "Unauthorized" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:561 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:772 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:581 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:801 msgid "Please select" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:695 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:724 msgid "Update template" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:701 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:730 msgid "Please, choose and modify the template you want to update" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:703 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:706 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:732 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:735 msgid "Select a template" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:711 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:740 msgid "Update" msgstr "" +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:1020 +msgid "Please select an element" +msgstr "" + #: ../public/customize/custom.js:18 msgid "String" msgstr "" @@ -633,7 +669,7 @@ msgid "You can also manage compute resources and perform actions such as stop, r msgstr "" #: ../public/customize/custom.js:83 -msgid "Additionally, you can take a 'snapshot' of the storage attached to these resources. They will be saved as new resources, visible from the Storage view and re-usable." +msgid "Additionally, you can save the storage attached to these resources as new images. They will appear as new resources, visible from the Storage view and re-usable." msgstr "" #: ../public/customize/custom.js:84 ../public/customize/custom.js:94 diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/en_datatable.txt b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/en_datatable.txt new file mode 100644 index 0000000000..b3486ec5d9 --- /dev/null +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/en_datatable.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +{ + "sProcessing": "Processing...", + "sLengthMenu": "Show _MENU_ entries", + "sZeroRecords": "No matching records found", + "sInfo": "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries", + "sInfoEmpty": "Showing 0 to 0 of 0 entries", + "sInfoFiltered": "(filtered from _MAX_ total entries)", + "sInfoPostFix": "", + "sSearch": "Search:", + "sUrl": "", + "oPaginate": { + "sFirst": "First", + "sPrevious": "Previous", + "sNext": "Next", + "sLast": "Last" + } +} diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/es_ES.po b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/es_ES.po index 3f726c4ada..15a81eb9e2 100644 --- a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/es_ES.po +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/es_ES.po @@ -1,15 +1,22 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# , 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: OpenNebula\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-21 15:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 14:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 09:18+0000\n" +"Last-Translator: hsanjuan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: ../public/js/locale.js:34 msgid "Changing language" @@ -46,16 +53,16 @@ msgstr "Todos" #: ../public/js/plugins/storage.js:27 ../public/js/plugins/storage.js:345 #: ../public/js/plugins/network.js:27 ../public/js/plugins/network.js:278 -#: ../public/js/plugins/compute.js:64 ../public/js/plugins/compute.js:510 -#: ../public/js/plugins/compute.js:555 ../public/js/plugins/compute.js:600 +#: ../public/js/plugins/compute.js:64 ../public/js/plugins/compute.js:538 +#: ../public/js/plugins/compute.js:583 ../public/js/plugins/compute.js:628 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../public/js/plugins/storage.js:28 ../public/js/plugins/storage.js:45 #: ../public/js/plugins/storage.js:349 ../public/js/plugins/network.js:28 #: ../public/js/plugins/network.js:41 ../public/js/plugins/network.js:282 -#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:514 -#: ../public/js/plugins/compute.js:559 ../public/js/plugins/compute.js:604 +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:542 +#: ../public/js/plugins/compute.js:587 ../public/js/plugins/compute.js:632 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -80,7 +87,7 @@ msgid "Human readable description of the image." msgstr "Descripción de la imagen." #: ../public/js/plugins/storage.js:57 ../public/js/plugins/storage.js:357 -#: ../public/js/plugins/compute.js:567 +#: ../public/js/plugins/compute.js:595 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -147,12 +154,12 @@ msgid "Create" msgstr "Crear" #: ../public/js/plugins/storage.js:214 ../public/js/plugins/network.js:158 -#: ../public/js/plugins/compute.js:305 +#: ../public/js/plugins/compute.js:323 msgid "Refresh list" msgstr "Refrescar lista" #: ../public/js/plugins/storage.js:219 ../public/js/plugins/network.js:164 -#: ../public/js/plugins/compute.js:311 +#: ../public/js/plugins/compute.js:329 msgid "+ New" msgstr "+ Nuevo" @@ -173,7 +180,7 @@ msgid "Unpublish" msgstr "Despublicar" #: ../public/js/plugins/storage.js:244 ../public/js/plugins/network.js:179 -#: ../public/js/plugins/compute.js:353 +#: ../public/js/plugins/compute.js:381 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -235,7 +242,7 @@ msgid "Create network" msgstr "Crear red" #: ../public/js/plugins/network.js:199 ../public/js/plugins/compute.js:91 -#: ../public/js/plugins/compute.js:368 ../public/js/plugins/compute.js:627 +#: ../public/js/plugins/compute.js:396 ../public/js/plugins/compute.js:655 msgid "Networks" msgstr "Redes" @@ -267,7 +274,7 @@ msgstr "Por favor, proporcione una dirección de red" msgid "Current resources" msgstr "Recursos actuales" -#: ../public/js/plugins/dashboard.js:42 ../public/js/plugins/compute.js:381 +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:42 ../public/js/plugins/compute.js:409 #: ../public/customize/custom.js:64 msgid "Compute" msgstr "Máquinas Virtuales" @@ -301,11 +308,11 @@ msgstr "Crear nueva red" msgid "Dashboard" msgstr "Portada" -#: ../public/js/plugins/compute.js:32 ../public/js/plugins/compute.js:526 +#: ../public/js/plugins/compute.js:32 ../public/js/plugins/compute.js:554 msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: ../public/js/plugins/compute.js:37 ../public/js/plugins/compute.js:530 +#: ../public/js/plugins/compute.js:37 ../public/js/plugins/compute.js:558 msgid "Memory" msgstr "Memoria" @@ -317,11 +324,11 @@ msgstr "Transmisión de red" msgid "Network reception" msgstr "Recepción de red" -#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:522 +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:550 msgid "State" msgstr "Estado" -#: ../public/js/plugins/compute.js:66 ../public/js/plugins/compute.js:608 +#: ../public/js/plugins/compute.js:66 ../public/js/plugins/compute.js:636 msgid "IP" msgstr "IP" @@ -329,11 +336,11 @@ msgstr "IP" msgid "VM Name" msgstr "Nombre" -#: ../public/js/plugins/compute.js:80 ../public/js/plugins/compute.js:518 +#: ../public/js/plugins/compute.js:80 ../public/js/plugins/compute.js:546 msgid "Instance type" msgstr "Tipo de instancia" -#: ../public/js/plugins/compute.js:82 ../public/js/plugins/compute.js:982 +#: ../public/js/plugins/compute.js:82 ../public/js/plugins/compute.js:1010 msgid "Loading" msgstr "Cargando" @@ -346,155 +353,162 @@ msgid "Create # VMs" msgstr "Crear # MVs" #: ../public/js/plugins/compute.js:99 -#, fuzzy msgid "You can use the wildcard %. When creating several VMs, % will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" -msgstr "Puede utilizar el comodín %i. Durante la creación de varias máquinas virtuales, %i será reemplazado por un número distinto en cada una de ellas, empezando por 0" +msgstr "Puede utilizar % como comodín. Cuando se creen varias máquinas virtuales, % será reemplazado con un número diferente en cada una de ellas, comenzando por 0." -#: ../public/js/plugins/compute.js:317 +#: ../public/js/plugins/compute.js:335 msgid "Shutdown" msgstr "Apagar" -#: ../public/js/plugins/compute.js:318 +#: ../public/js/plugins/compute.js:336 msgid "This will shutdown the selected VMs" msgstr "Esto apagará las MVs seleccionadas" -#: ../public/js/plugins/compute.js:326 +#: ../public/js/plugins/compute.js:344 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" -#: ../public/js/plugins/compute.js:327 +#: ../public/js/plugins/compute.js:345 msgid "This will suspend the selected VMs" msgstr "Esto suspenderá las MVs seleccionadas" -#: ../public/js/plugins/compute.js:331 +#: ../public/js/plugins/compute.js:349 msgid "Resume" msgstr "Reanudar" -#: ../public/js/plugins/compute.js:332 +#: ../public/js/plugins/compute.js:350 msgid "This will resume the selected VMs in stopped or suspended states" msgstr "Esto reanudará las MVs seleccionadas paradas o suspendidas" -#: ../public/js/plugins/compute.js:336 +#: ../public/js/plugins/compute.js:354 msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: ../public/js/plugins/compute.js:341 ../public/js/plugins/compute.js:809 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:661 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:693 +#: ../public/js/plugins/compute.js:359 +msgid "Reboot" +msgstr "Reiniciar" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:364 +msgid "Reset" +msgstr "Resetear" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:369 ../public/js/plugins/compute.js:837 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:663 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:695 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../public/js/plugins/compute.js:342 +#: ../public/js/plugins/compute.js:370 msgid "This will cancel selected VMs" msgstr "Esto cancelará las MVs seleccionadas" -#: ../public/js/plugins/compute.js:346 ../public/js/plugins/compute.js:798 +#: ../public/js/plugins/compute.js:374 ../public/js/plugins/compute.js:826 msgid "Take snapshot" msgstr "Tomar instantánea" -#: ../public/js/plugins/compute.js:354 +#: ../public/js/plugins/compute.js:382 msgid "This will delete the selected VMs from the database" msgstr "Esto borrará las MVs seleccionadas de la base de datos" -#: ../public/js/plugins/compute.js:360 +#: ../public/js/plugins/compute.js:388 msgid "Compute resource" msgstr "máquina virtual" -#: ../public/js/plugins/compute.js:364 ../public/js/plugins/compute.js:582 +#: ../public/js/plugins/compute.js:392 ../public/js/plugins/compute.js:610 msgid "Disks" msgstr "Discos" -#: ../public/js/plugins/compute.js:375 +#: ../public/js/plugins/compute.js:403 msgid "Create Virtual Machine" msgstr "Crear máquina virtual" -#: ../public/js/plugins/compute.js:502 +#: ../public/js/plugins/compute.js:530 msgid "VM information" msgstr "Información de MV" -#: ../public/js/plugins/compute.js:506 +#: ../public/js/plugins/compute.js:534 msgid "Virtual Machine information" msgstr "Información de máquina virtual" -#: ../public/js/plugins/compute.js:534 +#: ../public/js/plugins/compute.js:562 msgid "Launch VNC session" msgstr "Lanzar sesión VNC" -#: ../public/js/plugins/compute.js:545 +#: ../public/js/plugins/compute.js:573 msgid "Disks information" msgstr "Información de discos" -#: ../public/js/plugins/compute.js:563 +#: ../public/js/plugins/compute.js:591 msgid "Target" msgstr "Target" -#: ../public/js/plugins/compute.js:574 ../public/js/plugins/compute.js:905 +#: ../public/js/plugins/compute.js:602 ../public/js/plugins/compute.js:933 msgid "No disks defined" msgstr "No hay discos definidos" -#: ../public/js/plugins/compute.js:588 +#: ../public/js/plugins/compute.js:616 msgid "Networks information" msgstr "Información de redes" -#: ../public/js/plugins/compute.js:612 +#: ../public/js/plugins/compute.js:640 msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: ../public/js/plugins/compute.js:619 +#: ../public/js/plugins/compute.js:647 msgid "No networks defined" msgstr "No hay redes definidas" -#: ../public/js/plugins/compute.js:633 +#: ../public/js/plugins/compute.js:661 msgid "Monitoring information" msgstr "Información de monitorización" -#: ../public/js/plugins/compute.js:808 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:660 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:692 +#: ../public/js/plugins/compute.js:836 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:662 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:694 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../public/js/plugins/compute.js:831 +#: ../public/js/plugins/compute.js:859 msgid "Skipping VM " msgstr "Saltando MV" -#: ../public/js/plugins/compute.js:832 +#: ../public/js/plugins/compute.js:860 msgid "No disk id or image name specified" msgstr "No se ha especificado ID de disco o nombre de la imagen" -#: ../public/js/plugins/compute.js:868 +#: ../public/js/plugins/compute.js:896 msgid "Saveas for VM with ID" msgstr "Instantánea a MV con ID" -#: ../public/js/plugins/compute.js:871 +#: ../public/js/plugins/compute.js:899 msgid "Select disk" msgstr "Seleccione un disco" -#: ../public/js/plugins/compute.js:873 +#: ../public/js/plugins/compute.js:901 msgid "Retrieving" msgstr "Cargando" -#: ../public/js/plugins/compute.js:877 +#: ../public/js/plugins/compute.js:905 msgid "Image name" msgstr "Nombre de la imagen" -#: ../public/js/plugins/compute.js:897 ../public/js/plugins/compute.js:900 +#: ../public/js/plugins/compute.js:925 ../public/js/plugins/compute.js:928 msgid "disk id" msgstr "id del disco" -#: ../public/js/plugins/compute.js:975 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1003 msgid "VNC connection" msgstr "Conexión VNC" -#: ../public/js/plugins/compute.js:990 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1018 msgid "Canvas not supported." msgstr "Canvas no soportado" -#: ../public/js/plugins/compute.js:1051 ../public/js/plugins/compute.js:1067 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1079 ../public/js/plugins/compute.js:1095 msgid "Open VNC Session" msgstr "Abrir sesión VNC" -#: ../public/js/plugins/compute.js:1054 ../public/js/plugins/compute.js:1070 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1082 ../public/js/plugins/compute.js:1098 msgid "VNC Disabled" msgstr "VNC Desabilitado" @@ -511,88 +525,116 @@ msgid "English" msgstr "Inglés" #: ../public/js/plugins/configuration.js:32 -msgid "Spanish" -msgstr "Español" +msgid "Chinese" +msgstr "" #: ../public/js/plugins/configuration.js:33 msgid "French (FR)" -msgstr "" +msgstr "Francés (FR)" #: ../public/js/plugins/configuration.js:34 msgid "French (CA)" +msgstr "Francés (CA)" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:35 +msgid "German" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/configuration.js:56 +#: ../public/js/plugins/configuration.js:36 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:37 +msgid "Portuguese (PT)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:38 +msgid "Portuguese (BR)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:39 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:40 +msgid "Spanish" +msgstr "Español" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:62 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:586 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:588 msgid "Previous action" msgstr "Acción anterior" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:649 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:683 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:651 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:685 msgid "Confirmation of action" msgstr "Confirmar operación" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:655 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:657 msgid "You have to confirm this action." msgstr "Necesita confirmar esta acción" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:657 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:659 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "¿Desea continuar?" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:688 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:690 msgid "You need to select something." msgstr "Debe seleccionar algo" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:203 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:206 msgid "Submitted" msgstr "Hecho" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:220 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:223 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:226 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:229 msgid "Info" msgstr "Información" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:358 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:361 msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" msgstr "No se puede contactar con el servidor: ¿está funcionando y es alcanzable?" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:366 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:369 msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" msgstr "No se puede alcanzar la red: ¿está OpenNebula funcionando?" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:387 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:390 msgid "Unauthorized" msgstr "No autorizado" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:561 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:772 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:581 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:801 msgid "Please select" msgstr "Por favor escoja" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:695 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:724 msgid "Update template" msgstr "Actualizar plantilla" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:701 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:730 msgid "Please, choose and modify the template you want to update" msgstr "Por favor, escoja y modifique la plantilla que desea actualizar" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:703 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:706 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:732 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:735 msgid "Select a template" msgstr "Seleccione una plantilla" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:711 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:740 msgid "Update" msgstr "Actualizar" +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:1020 +msgid "Please select an element" +msgstr "Por favor, seleccione un elemento" + #: ../public/customize/custom.js:18 msgid "String" msgstr "String" @@ -634,7 +676,8 @@ msgid "You can also manage compute resources and perform actions such as stop, r msgstr "También puede administrar las máquinas virtuales y realizar acciones como detener, reanudar, apagar o cancelar." #: ../public/customize/custom.js:83 -msgid "Additionally, you can take a 'snapshot' of the storage attached to these resources. They will be saved as new resources, visible from the Storage view and re-usable." +#, fuzzy +msgid "Additionally, you can save the storage attached to these resources as new images. They will appear as new resources, visible from the Storage view and re-usable." msgstr "Además, puede tomar una 'instantánea' de los almacenamientos asociado a estos recursos. Ésta será salvaguardada como un nuevo recurso, visible y reutilizable desde la vista de almacenamientos." #: ../public/customize/custom.js:84 ../public/customize/custom.js:94 @@ -673,6 +716,3 @@ msgstr "Las máquinas virtuales pueden asociarse a estas redes en el momento de #: ../public/customize/custom.js:105 msgid "networks" msgstr "redes" - -#~ msgid "style" -#~ msgstr "estilo" diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_CA.po b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_CA.po index 042391322a..1178b70546 100644 --- a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_CA.po +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_CA.po @@ -1,15 +1,21 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: OpenNebula\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-21 15:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-21 15:32+0200\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 14:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 09:03+0000\n" +"Last-Translator: hsanjuan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr_CA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" #: ../public/js/locale.js:34 msgid "Changing language" @@ -46,16 +52,16 @@ msgstr "Tout " #: ../public/js/plugins/storage.js:27 ../public/js/plugins/storage.js:345 #: ../public/js/plugins/network.js:27 ../public/js/plugins/network.js:278 -#: ../public/js/plugins/compute.js:64 ../public/js/plugins/compute.js:510 -#: ../public/js/plugins/compute.js:555 ../public/js/plugins/compute.js:600 +#: ../public/js/plugins/compute.js:64 ../public/js/plugins/compute.js:538 +#: ../public/js/plugins/compute.js:583 ../public/js/plugins/compute.js:628 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../public/js/plugins/storage.js:28 ../public/js/plugins/storage.js:45 #: ../public/js/plugins/storage.js:349 ../public/js/plugins/network.js:28 #: ../public/js/plugins/network.js:41 ../public/js/plugins/network.js:282 -#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:514 -#: ../public/js/plugins/compute.js:559 ../public/js/plugins/compute.js:604 +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:542 +#: ../public/js/plugins/compute.js:587 ../public/js/plugins/compute.js:632 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -80,7 +86,7 @@ msgid "Human readable description of the image." msgstr "Description humainement lisible de l'image." #: ../public/js/plugins/storage.js:57 ../public/js/plugins/storage.js:357 -#: ../public/js/plugins/compute.js:567 +#: ../public/js/plugins/compute.js:595 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -147,12 +153,12 @@ msgid "Create" msgstr "Créer" #: ../public/js/plugins/storage.js:214 ../public/js/plugins/network.js:158 -#: ../public/js/plugins/compute.js:305 +#: ../public/js/plugins/compute.js:323 msgid "Refresh list" msgstr "Rafraîchir la liste" #: ../public/js/plugins/storage.js:219 ../public/js/plugins/network.js:164 -#: ../public/js/plugins/compute.js:311 +#: ../public/js/plugins/compute.js:329 msgid "+ New" msgstr "+ Nouveau" @@ -173,7 +179,7 @@ msgid "Unpublish" msgstr "Retirer" #: ../public/js/plugins/storage.js:244 ../public/js/plugins/network.js:179 -#: ../public/js/plugins/compute.js:353 +#: ../public/js/plugins/compute.js:381 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -235,7 +241,7 @@ msgid "Create network" msgstr "Créer le réseau" #: ../public/js/plugins/network.js:199 ../public/js/plugins/compute.js:91 -#: ../public/js/plugins/compute.js:368 ../public/js/plugins/compute.js:627 +#: ../public/js/plugins/compute.js:396 ../public/js/plugins/compute.js:655 msgid "Networks" msgstr "Réseaux" @@ -267,7 +273,7 @@ msgstr "Veuillez renseigner une adresse réseau" msgid "Current resources" msgstr "Ressources actuelles" -#: ../public/js/plugins/dashboard.js:42 ../public/js/plugins/compute.js:381 +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:42 ../public/js/plugins/compute.js:409 #: ../public/customize/custom.js:64 msgid "Compute" msgstr "Machines virtuelles" @@ -301,11 +307,11 @@ msgstr "Créer une nouvelle ressource réseau" msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" -#: ../public/js/plugins/compute.js:32 ../public/js/plugins/compute.js:526 +#: ../public/js/plugins/compute.js:32 ../public/js/plugins/compute.js:554 msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: ../public/js/plugins/compute.js:37 ../public/js/plugins/compute.js:530 +#: ../public/js/plugins/compute.js:37 ../public/js/plugins/compute.js:558 msgid "Memory" msgstr "Mémoire" @@ -317,11 +323,11 @@ msgstr "Transmission réseau" msgid "Network reception" msgstr "Réception réseau" -#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:522 +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:550 msgid "State" msgstr "État" -#: ../public/js/plugins/compute.js:66 ../public/js/plugins/compute.js:608 +#: ../public/js/plugins/compute.js:66 ../public/js/plugins/compute.js:636 msgid "IP" msgstr "IP" @@ -329,11 +335,11 @@ msgstr "IP" msgid "VM Name" msgstr "Nom MV" -#: ../public/js/plugins/compute.js:80 ../public/js/plugins/compute.js:518 +#: ../public/js/plugins/compute.js:80 ../public/js/plugins/compute.js:546 msgid "Instance type" msgstr "Type d'instance" -#: ../public/js/plugins/compute.js:82 ../public/js/plugins/compute.js:982 +#: ../public/js/plugins/compute.js:82 ../public/js/plugins/compute.js:1010 msgid "Loading" msgstr "Chargement" @@ -346,155 +352,162 @@ msgid "Create # VMs" msgstr "Créer # MVs" #: ../public/js/plugins/compute.js:99 -#, fuzzy msgid "You can use the wildcard %. When creating several VMs, % will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" -msgstr "Vous pouvez utiliser le joker %i. Lors de la création de plusieurs MVs, %i sera remplacé par un nombre commençant à 0 dans chaqu'une d'entre elles." +msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:317 +#: ../public/js/plugins/compute.js:335 msgid "Shutdown" msgstr "Éteindre" -#: ../public/js/plugins/compute.js:318 +#: ../public/js/plugins/compute.js:336 msgid "This will shutdown the selected VMs" msgstr "Ceci va éteindre les MVs sélectionnées" -#: ../public/js/plugins/compute.js:326 +#: ../public/js/plugins/compute.js:344 msgid "Suspend" msgstr "Suspendre" -#: ../public/js/plugins/compute.js:327 +#: ../public/js/plugins/compute.js:345 msgid "This will suspend the selected VMs" msgstr "Ceci va mettre en pause les MVs sélectionnées" -#: ../public/js/plugins/compute.js:331 +#: ../public/js/plugins/compute.js:349 msgid "Resume" msgstr "Reprendre" -#: ../public/js/plugins/compute.js:332 +#: ../public/js/plugins/compute.js:350 msgid "This will resume the selected VMs in stopped or suspended states" msgstr "Ceci va reprendre les MVs sélectionnées qui sont stoppées ou en pause" -#: ../public/js/plugins/compute.js:336 +#: ../public/js/plugins/compute.js:354 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: ../public/js/plugins/compute.js:341 ../public/js/plugins/compute.js:809 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:661 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:693 +#: ../public/js/plugins/compute.js:359 +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:364 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:369 ../public/js/plugins/compute.js:837 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:663 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:695 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../public/js/plugins/compute.js:342 +#: ../public/js/plugins/compute.js:370 msgid "This will cancel selected VMs" msgstr "Ceci va annuler les MVs sélectionnées" -#: ../public/js/plugins/compute.js:346 ../public/js/plugins/compute.js:798 +#: ../public/js/plugins/compute.js:374 ../public/js/plugins/compute.js:826 msgid "Take snapshot" msgstr "Prendre un instantané" -#: ../public/js/plugins/compute.js:354 +#: ../public/js/plugins/compute.js:382 msgid "This will delete the selected VMs from the database" msgstr "Ceci va supprimer les MVs sélectionnées de la base de données" -#: ../public/js/plugins/compute.js:360 +#: ../public/js/plugins/compute.js:388 msgid "Compute resource" msgstr "Ressource de calcul" -#: ../public/js/plugins/compute.js:364 ../public/js/plugins/compute.js:582 +#: ../public/js/plugins/compute.js:392 ../public/js/plugins/compute.js:610 msgid "Disks" msgstr "Disques" -#: ../public/js/plugins/compute.js:375 +#: ../public/js/plugins/compute.js:403 msgid "Create Virtual Machine" msgstr "Créer une machine virtuelle" -#: ../public/js/plugins/compute.js:502 +#: ../public/js/plugins/compute.js:530 msgid "VM information" msgstr "Information MV" -#: ../public/js/plugins/compute.js:506 +#: ../public/js/plugins/compute.js:534 msgid "Virtual Machine information" msgstr "Informations sur la machine virtuelle" -#: ../public/js/plugins/compute.js:534 +#: ../public/js/plugins/compute.js:562 msgid "Launch VNC session" msgstr "Exécuter une session VNC" -#: ../public/js/plugins/compute.js:545 +#: ../public/js/plugins/compute.js:573 msgid "Disks information" msgstr "Informations des disques" -#: ../public/js/plugins/compute.js:563 +#: ../public/js/plugins/compute.js:591 msgid "Target" msgstr "Cible" -#: ../public/js/plugins/compute.js:574 ../public/js/plugins/compute.js:905 +#: ../public/js/plugins/compute.js:602 ../public/js/plugins/compute.js:933 msgid "No disks defined" msgstr "Aucun disque défini" -#: ../public/js/plugins/compute.js:588 +#: ../public/js/plugins/compute.js:616 msgid "Networks information" msgstr "Informations réseaux" -#: ../public/js/plugins/compute.js:612 +#: ../public/js/plugins/compute.js:640 msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: ../public/js/plugins/compute.js:619 +#: ../public/js/plugins/compute.js:647 msgid "No networks defined" msgstr "Aucun réseau défini" -#: ../public/js/plugins/compute.js:633 +#: ../public/js/plugins/compute.js:661 msgid "Monitoring information" msgstr "Information de surveillance" -#: ../public/js/plugins/compute.js:808 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:660 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:692 +#: ../public/js/plugins/compute.js:836 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:662 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:694 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../public/js/plugins/compute.js:831 +#: ../public/js/plugins/compute.js:859 msgid "Skipping VM " msgstr "Passer la MV" -#: ../public/js/plugins/compute.js:832 +#: ../public/js/plugins/compute.js:860 msgid "No disk id or image name specified" msgstr "Aucun identifiant de disque ou nom d'image" -#: ../public/js/plugins/compute.js:868 +#: ../public/js/plugins/compute.js:896 msgid "Saveas for VM with ID" msgstr "Sauvegarder sous pour une MV avec ID" -#: ../public/js/plugins/compute.js:871 +#: ../public/js/plugins/compute.js:899 msgid "Select disk" msgstr "Sélectionner un disque" -#: ../public/js/plugins/compute.js:873 +#: ../public/js/plugins/compute.js:901 msgid "Retrieving" msgstr "Récupération" -#: ../public/js/plugins/compute.js:877 +#: ../public/js/plugins/compute.js:905 msgid "Image name" msgstr "Nom de l'image" -#: ../public/js/plugins/compute.js:897 ../public/js/plugins/compute.js:900 +#: ../public/js/plugins/compute.js:925 ../public/js/plugins/compute.js:928 msgid "disk id" msgstr "identifiant disque" -#: ../public/js/plugins/compute.js:975 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1003 msgid "VNC connection" msgstr "Connexion VNC" -#: ../public/js/plugins/compute.js:990 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1018 msgid "Canvas not supported." msgstr "Modèle non supporté." -#: ../public/js/plugins/compute.js:1051 ../public/js/plugins/compute.js:1067 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1079 ../public/js/plugins/compute.js:1095 msgid "Open VNC Session" msgstr "Ouvrir une session VNC" -#: ../public/js/plugins/compute.js:1054 ../public/js/plugins/compute.js:1070 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1082 ../public/js/plugins/compute.js:1098 msgid "VNC Disabled" msgstr "VNC désactivé" @@ -511,90 +524,116 @@ msgid "English" msgstr "Anglais" #: ../public/js/plugins/configuration.js:32 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:33 +msgid "French (FR)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:34 +msgid "French (CA)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:35 +msgid "German" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:36 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:37 +msgid "Portuguese (PT)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:38 +msgid "Portuguese (BR)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:39 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:40 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: ../public/js/plugins/configuration.js:33 -#, fuzzy -msgid "French (FR)" -msgstr "Français" - -#: ../public/js/plugins/configuration.js:34 -#, fuzzy -msgid "French (CA)" -msgstr "Quebecois" - -#: ../public/js/plugins/configuration.js:56 +#: ../public/js/plugins/configuration.js:62 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:586 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:588 msgid "Previous action" msgstr "Action précédente" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:649 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:683 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:651 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:685 msgid "Confirmation of action" msgstr "Confirmation de l'action" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:655 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:657 msgid "You have to confirm this action." msgstr "Vous devez confirmer cette action." -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:657 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:659 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Souhaitez-vous continuer ?" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:688 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:690 msgid "You need to select something." msgstr "Vous devez sélectionner quelque chose." -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:203 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:206 msgid "Submitted" msgstr "Soumis" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:220 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:223 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:226 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:229 msgid "Info" msgstr "Info." -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:358 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:361 msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" msgstr "Impossible de contacter le serveur: est-il en cours d'exécution et accessible ?" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:366 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:369 msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" msgstr "Le réseau est injoignable: est-ce qu'OpenNebula tourne ?" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:387 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:390 msgid "Unauthorized" msgstr "Non autorisé" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:561 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:772 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:581 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:801 msgid "Please select" msgstr "Veuillez sélectionner" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:695 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:724 msgid "Update template" msgstr "Mettre à jour le modèle" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:701 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:730 msgid "Please, choose and modify the template you want to update" msgstr "Veuillez choisir et modifier le modèle que vous souhaitez mettre à jour" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:703 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:706 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:732 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:735 msgid "Select a template" msgstr "Sélectionner un modèle" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:711 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:740 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:1020 +msgid "Please select an element" +msgstr "" + #: ../public/customize/custom.js:18 msgid "String" msgstr "Chaîne" @@ -636,7 +675,8 @@ msgid "You can also manage compute resources and perform actions such as stop, r msgstr "Vous pouvez aussi gérer les ressources de calculs et exécuter des actions telles qu'arrêter, reprendre, éteindre ou annuler." #: ../public/customize/custom.js:83 -msgid "Additionally, you can take a 'snapshot' of the storage attached to these resources. They will be saved as new resources, visible from the Storage view and re-usable." +#, fuzzy +msgid "Additionally, you can save the storage attached to these resources as new images. They will appear as new resources, visible from the Storage view and re-usable." msgstr "De plus, vous pouvez prendre un 'instantané' d'une image raccordée à ces ressources. Elles seront sauvegardées en tant que nouvelles ressources, visibles depuis la vue 'Images' et réutilisables." #: ../public/customize/custom.js:84 ../public/customize/custom.js:94 @@ -675,9 +715,3 @@ msgstr "Les ressources de calculs peuvent être rattachées à ces réseaux lors #: ../public/customize/custom.js:105 msgid "networks" msgstr "réseaux" - -#~ msgid "style" -#~ msgstr "style" - -#~ msgid "French Canadian" -#~ msgstr "Québécois" diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_FR.po b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_FR.po index 8a8513d59b..b68dc9ef84 100644 --- a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_FR.po +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_FR.po @@ -1,15 +1,21 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: OpenNebula\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-21 15:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-21 15:33+0200\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 14:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 09:03+0000\n" +"Last-Translator: hsanjuan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" #: ../public/js/locale.js:34 msgid "Changing language" @@ -46,16 +52,16 @@ msgstr "Tout " #: ../public/js/plugins/storage.js:27 ../public/js/plugins/storage.js:345 #: ../public/js/plugins/network.js:27 ../public/js/plugins/network.js:278 -#: ../public/js/plugins/compute.js:64 ../public/js/plugins/compute.js:510 -#: ../public/js/plugins/compute.js:555 ../public/js/plugins/compute.js:600 +#: ../public/js/plugins/compute.js:64 ../public/js/plugins/compute.js:538 +#: ../public/js/plugins/compute.js:583 ../public/js/plugins/compute.js:628 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../public/js/plugins/storage.js:28 ../public/js/plugins/storage.js:45 #: ../public/js/plugins/storage.js:349 ../public/js/plugins/network.js:28 #: ../public/js/plugins/network.js:41 ../public/js/plugins/network.js:282 -#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:514 -#: ../public/js/plugins/compute.js:559 ../public/js/plugins/compute.js:604 +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:542 +#: ../public/js/plugins/compute.js:587 ../public/js/plugins/compute.js:632 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -80,7 +86,7 @@ msgid "Human readable description of the image." msgstr "Description humainement lisible de l'image." #: ../public/js/plugins/storage.js:57 ../public/js/plugins/storage.js:357 -#: ../public/js/plugins/compute.js:567 +#: ../public/js/plugins/compute.js:595 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -147,12 +153,12 @@ msgid "Create" msgstr "Créer" #: ../public/js/plugins/storage.js:214 ../public/js/plugins/network.js:158 -#: ../public/js/plugins/compute.js:305 +#: ../public/js/plugins/compute.js:323 msgid "Refresh list" msgstr "Rafraîchir la liste" #: ../public/js/plugins/storage.js:219 ../public/js/plugins/network.js:164 -#: ../public/js/plugins/compute.js:311 +#: ../public/js/plugins/compute.js:329 msgid "+ New" msgstr "+ Nouveau" @@ -173,7 +179,7 @@ msgid "Unpublish" msgstr "Retirer" #: ../public/js/plugins/storage.js:244 ../public/js/plugins/network.js:179 -#: ../public/js/plugins/compute.js:353 +#: ../public/js/plugins/compute.js:381 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -235,7 +241,7 @@ msgid "Create network" msgstr "Créer le réseau" #: ../public/js/plugins/network.js:199 ../public/js/plugins/compute.js:91 -#: ../public/js/plugins/compute.js:368 ../public/js/plugins/compute.js:627 +#: ../public/js/plugins/compute.js:396 ../public/js/plugins/compute.js:655 msgid "Networks" msgstr "Réseaux" @@ -267,7 +273,7 @@ msgstr "Veuillez renseigner une adresse réseau" msgid "Current resources" msgstr "Ressources actuelles" -#: ../public/js/plugins/dashboard.js:42 ../public/js/plugins/compute.js:381 +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:42 ../public/js/plugins/compute.js:409 #: ../public/customize/custom.js:64 msgid "Compute" msgstr "Machines virtuelles" @@ -301,11 +307,11 @@ msgstr "Créer un nouveau réseau" msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" -#: ../public/js/plugins/compute.js:32 ../public/js/plugins/compute.js:526 +#: ../public/js/plugins/compute.js:32 ../public/js/plugins/compute.js:554 msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: ../public/js/plugins/compute.js:37 ../public/js/plugins/compute.js:530 +#: ../public/js/plugins/compute.js:37 ../public/js/plugins/compute.js:558 msgid "Memory" msgstr "Mémoire" @@ -317,11 +323,11 @@ msgstr "Transmission réseau" msgid "Network reception" msgstr "Réception réseau" -#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:522 +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:550 msgid "State" msgstr "État" -#: ../public/js/plugins/compute.js:66 ../public/js/plugins/compute.js:608 +#: ../public/js/plugins/compute.js:66 ../public/js/plugins/compute.js:636 msgid "IP" msgstr "IP" @@ -329,11 +335,11 @@ msgstr "IP" msgid "VM Name" msgstr "Nom VM" -#: ../public/js/plugins/compute.js:80 ../public/js/plugins/compute.js:518 +#: ../public/js/plugins/compute.js:80 ../public/js/plugins/compute.js:546 msgid "Instance type" msgstr "Type d'instance" -#: ../public/js/plugins/compute.js:82 ../public/js/plugins/compute.js:982 +#: ../public/js/plugins/compute.js:82 ../public/js/plugins/compute.js:1010 msgid "Loading" msgstr "Chargement" @@ -346,155 +352,162 @@ msgid "Create # VMs" msgstr "Créer # VMs" #: ../public/js/plugins/compute.js:99 -#, fuzzy msgid "You can use the wildcard %. When creating several VMs, % will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" -msgstr "Vous pouvez utiliser le joker %i. Lors de la création de plusieurs VMs, %i sera remplacé par un nombre commençant à 0 dans chaqu'une d'entre elles." +msgstr "" -#: ../public/js/plugins/compute.js:317 +#: ../public/js/plugins/compute.js:335 msgid "Shutdown" msgstr "Éteindre" -#: ../public/js/plugins/compute.js:318 +#: ../public/js/plugins/compute.js:336 msgid "This will shutdown the selected VMs" msgstr "Ceci va éteindre les VMs sélectionnées" -#: ../public/js/plugins/compute.js:326 +#: ../public/js/plugins/compute.js:344 msgid "Suspend" msgstr "Suspendre" -#: ../public/js/plugins/compute.js:327 +#: ../public/js/plugins/compute.js:345 msgid "This will suspend the selected VMs" msgstr "Ceci va mettre en pause les VMs sélectionnées" -#: ../public/js/plugins/compute.js:331 +#: ../public/js/plugins/compute.js:349 msgid "Resume" msgstr "Reprendre" -#: ../public/js/plugins/compute.js:332 +#: ../public/js/plugins/compute.js:350 msgid "This will resume the selected VMs in stopped or suspended states" msgstr "Ceci va reprendre les VMs sélectionnées qui sont stoppées ou en pause" -#: ../public/js/plugins/compute.js:336 +#: ../public/js/plugins/compute.js:354 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../public/js/plugins/compute.js:341 ../public/js/plugins/compute.js:809 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:661 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:693 +#: ../public/js/plugins/compute.js:359 +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:364 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:369 ../public/js/plugins/compute.js:837 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:663 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:695 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../public/js/plugins/compute.js:342 +#: ../public/js/plugins/compute.js:370 msgid "This will cancel selected VMs" msgstr "Ceci va annuler les VMs sélectionnées" -#: ../public/js/plugins/compute.js:346 ../public/js/plugins/compute.js:798 +#: ../public/js/plugins/compute.js:374 ../public/js/plugins/compute.js:826 msgid "Take snapshot" msgstr "Prendre un snapshot" -#: ../public/js/plugins/compute.js:354 +#: ../public/js/plugins/compute.js:382 msgid "This will delete the selected VMs from the database" msgstr "Ceci va supprimer les VMs sélectionnées de la base de données" -#: ../public/js/plugins/compute.js:360 +#: ../public/js/plugins/compute.js:388 msgid "Compute resource" msgstr "Ressource de calcul" -#: ../public/js/plugins/compute.js:364 ../public/js/plugins/compute.js:582 +#: ../public/js/plugins/compute.js:392 ../public/js/plugins/compute.js:610 msgid "Disks" msgstr "Disques" -#: ../public/js/plugins/compute.js:375 +#: ../public/js/plugins/compute.js:403 msgid "Create Virtual Machine" msgstr "Créer une machine virtuelle" -#: ../public/js/plugins/compute.js:502 +#: ../public/js/plugins/compute.js:530 msgid "VM information" msgstr "Information VM" -#: ../public/js/plugins/compute.js:506 +#: ../public/js/plugins/compute.js:534 msgid "Virtual Machine information" msgstr "Informations sur la machine virtuelle" -#: ../public/js/plugins/compute.js:534 +#: ../public/js/plugins/compute.js:562 msgid "Launch VNC session" msgstr "Exécuter une session VNC" -#: ../public/js/plugins/compute.js:545 +#: ../public/js/plugins/compute.js:573 msgid "Disks information" msgstr "Informations des disques" -#: ../public/js/plugins/compute.js:563 +#: ../public/js/plugins/compute.js:591 msgid "Target" msgstr "Cible" -#: ../public/js/plugins/compute.js:574 ../public/js/plugins/compute.js:905 +#: ../public/js/plugins/compute.js:602 ../public/js/plugins/compute.js:933 msgid "No disks defined" msgstr "Aucun disque défini" -#: ../public/js/plugins/compute.js:588 +#: ../public/js/plugins/compute.js:616 msgid "Networks information" msgstr "Informations réseaux" -#: ../public/js/plugins/compute.js:612 +#: ../public/js/plugins/compute.js:640 msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: ../public/js/plugins/compute.js:619 +#: ../public/js/plugins/compute.js:647 msgid "No networks defined" msgstr "Aucun réseau défini" -#: ../public/js/plugins/compute.js:633 +#: ../public/js/plugins/compute.js:661 msgid "Monitoring information" msgstr "Information de surveillance" -#: ../public/js/plugins/compute.js:808 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:660 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:692 +#: ../public/js/plugins/compute.js:836 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:662 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:694 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../public/js/plugins/compute.js:831 +#: ../public/js/plugins/compute.js:859 msgid "Skipping VM " msgstr "Passer la VM" -#: ../public/js/plugins/compute.js:832 +#: ../public/js/plugins/compute.js:860 msgid "No disk id or image name specified" msgstr "Aucun identifiant de disque ou nom d'image" -#: ../public/js/plugins/compute.js:868 +#: ../public/js/plugins/compute.js:896 msgid "Saveas for VM with ID" msgstr "Sauvegarder sous pour une VM avec ID" -#: ../public/js/plugins/compute.js:871 +#: ../public/js/plugins/compute.js:899 msgid "Select disk" msgstr "Sélectionner un disque" -#: ../public/js/plugins/compute.js:873 +#: ../public/js/plugins/compute.js:901 msgid "Retrieving" msgstr "Récupération" -#: ../public/js/plugins/compute.js:877 +#: ../public/js/plugins/compute.js:905 msgid "Image name" msgstr "Nom de l'image" -#: ../public/js/plugins/compute.js:897 ../public/js/plugins/compute.js:900 +#: ../public/js/plugins/compute.js:925 ../public/js/plugins/compute.js:928 msgid "disk id" msgstr "identifiant disque" -#: ../public/js/plugins/compute.js:975 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1003 msgid "VNC connection" msgstr "Connexion VNC" -#: ../public/js/plugins/compute.js:990 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1018 msgid "Canvas not supported." msgstr "Canvas non supporté" -#: ../public/js/plugins/compute.js:1051 ../public/js/plugins/compute.js:1067 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1079 ../public/js/plugins/compute.js:1095 msgid "Open VNC Session" msgstr "Ouvrir une session VNC" -#: ../public/js/plugins/compute.js:1054 ../public/js/plugins/compute.js:1070 +#: ../public/js/plugins/compute.js:1082 ../public/js/plugins/compute.js:1098 msgid "VNC Disabled" msgstr "VNC désactivé" @@ -511,90 +524,116 @@ msgid "English" msgstr "Anglais" #: ../public/js/plugins/configuration.js:32 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:33 +msgid "French (FR)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:34 +msgid "French (CA)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:35 +msgid "German" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:36 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:37 +msgid "Portuguese (PT)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:38 +msgid "Portuguese (BR)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:39 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:40 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: ../public/js/plugins/configuration.js:33 -#, fuzzy -msgid "French (FR)" -msgstr "Français" - -#: ../public/js/plugins/configuration.js:34 -#, fuzzy -msgid "French (CA)" -msgstr "Quebecois" - -#: ../public/js/plugins/configuration.js:56 +#: ../public/js/plugins/configuration.js:62 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:586 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:588 msgid "Previous action" msgstr "Action précédente" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:649 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:683 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:651 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:685 msgid "Confirmation of action" msgstr "Confirmation de l'action" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:655 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:657 msgid "You have to confirm this action." msgstr "Vous devez confirmer cette action." -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:657 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:659 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Souhaitez-vous continuer ?" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:688 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:690 msgid "You need to select something." msgstr "Vous devez sélectionner quelque chose." -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:203 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:206 msgid "Submitted" msgstr "Soumis" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:220 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:223 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:226 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:229 msgid "Info" msgstr "Info." -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:358 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:361 msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" msgstr "Impossible de contacter le serveur : est-il en cours d'exécution et accessible ?" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:366 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:369 msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" msgstr "Le réseau est injoignable : est-ce qu'OpenNebula tourne ?" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:387 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:390 msgid "Unauthorized" msgstr "Non autorisé" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:561 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:772 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:581 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:801 msgid "Please select" msgstr "Veuillez sélectionner" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:695 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:724 msgid "Update template" msgstr "Mettre à jour le modèle" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:701 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:730 msgid "Please, choose and modify the template you want to update" msgstr "Veuillez choisir et modifier le modèle que vous souhaitez mettre à jour" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:703 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:706 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:732 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:735 msgid "Select a template" msgstr "Sélectionner un modèle" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:711 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:740 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:1020 +msgid "Please select an element" +msgstr "" + #: ../public/customize/custom.js:18 msgid "String" msgstr "Chaîne" @@ -636,7 +675,8 @@ msgid "You can also manage compute resources and perform actions such as stop, r msgstr "Vous pouvez aussi gérer les machines virtuelles et exécuter des actions telles que arrêter, reprendre, éteindre ou annuler." #: ../public/customize/custom.js:83 -msgid "Additionally, you can take a 'snapshot' of the storage attached to these resources. They will be saved as new resources, visible from the Storage view and re-usable." +#, fuzzy +msgid "Additionally, you can save the storage attached to these resources as new images. They will appear as new resources, visible from the Storage view and re-usable." msgstr "De plus, vous pouvez prendre un « snapshot » des images attachées à ces ressources. Elles seront sauvegardées en tant que nouvelles images, visibles depuis l'onglet « Disques » et réutilisables." #: ../public/customize/custom.js:84 ../public/customize/custom.js:94 @@ -675,9 +715,3 @@ msgstr "Les machines virtuelles peuvent être rattachées à ces réseaux lors d #: ../public/customize/custom.js:105 msgid "networks" msgstr "réseaux" - -#~ msgid "style" -#~ msgstr "style" - -#~ msgid "French Canadian" -#~ msgstr "Québécois" diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/it_IT.po b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/it_IT.po new file mode 100644 index 0000000000..07050c51fd --- /dev/null +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/it_IT.po @@ -0,0 +1,717 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Giovanni Toraldo , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: OpenNebula\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 14:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-28 17:49+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni Toraldo \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: it_IT\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: ../public/js/locale.js:34 +msgid "Changing language" +msgstr "Cambiando lingua" + +#: ../public/js/locale.js:35 +msgid "Loading new language... please wait" +msgstr "Caricamento della nuova lingua... sii paziente" + +#: ../public/js/locale.js:53 ../public/customize/custom.js:51 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentazione" + +#: ../public/js/locale.js:54 ../public/customize/custom.js:54 +msgid "Support" +msgstr "Supporto" + +#: ../public/js/locale.js:55 ../public/customize/custom.js:57 +msgid "Community" +msgstr "Comunità" + +#: ../public/js/locale.js:56 +msgid "Welcome" +msgstr "Benvenuto" + +#: ../public/js/locale.js:57 +msgid "Sign out" +msgstr "Esci" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:26 ../public/js/plugins/network.js:26 +#: ../public/js/plugins/compute.js:63 +msgid "All" +msgstr "Tutti" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:27 ../public/js/plugins/storage.js:345 +#: ../public/js/plugins/network.js:27 ../public/js/plugins/network.js:278 +#: ../public/js/plugins/compute.js:64 ../public/js/plugins/compute.js:538 +#: ../public/js/plugins/compute.js:583 ../public/js/plugins/compute.js:628 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:28 ../public/js/plugins/storage.js:45 +#: ../public/js/plugins/storage.js:349 ../public/js/plugins/network.js:28 +#: ../public/js/plugins/network.js:41 ../public/js/plugins/network.js:282 +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:542 +#: ../public/js/plugins/compute.js:587 ../public/js/plugins/compute.js:632 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:41 +msgid "Fields marked with" +msgstr "Campi marcati con" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:42 +msgid "are mandatory" +msgstr "sono obbligatori" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:47 +msgid "Name that the Image will get." +msgstr "Nome che l'immagine avrà." + +#: ../public/js/plugins/storage.js:50 ../public/js/plugins/storage.js:353 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:52 +msgid "Human readable description of the image." +msgstr "Descrizione estesa dell'immagine." + +#: ../public/js/plugins/storage.js:57 ../public/js/plugins/storage.js:357 +#: ../public/js/plugins/compute.js:595 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:59 +msgid "OS" +msgstr "SO" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:60 +msgid "CD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:61 +msgid "Datablock" +msgstr "Datablock" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:63 +msgid "Type of the image" +msgstr "Tipo immagine" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:66 ../public/js/plugins/network.js:297 +msgid "Size" +msgstr "Dimensioni" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:68 +msgid "Size of the datablock in MB." +msgstr "Dimensione del datablock in MB." + +#: ../public/js/plugins/storage.js:71 +msgid "FS type" +msgstr "Tipo FS" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:73 +msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." +msgstr "Tipo di file system da utilizzare. Può esser settato a qualsiasi valore riconosciuto dall'utility mkfs presente sul sistema host." + +#: ../public/js/plugins/storage.js:76 +msgid "Select image to upload" +msgstr "Seleziona una immagine da caricare" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:83 +msgid "Public" +msgstr "Pubblico" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:85 +msgid "Public scope of the image" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:88 ../public/js/plugins/storage.js:361 +msgid "Persistent" +msgstr "Persistente" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:90 +msgid "Persistence of the image" +msgstr "Persistenza dell'immagine" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:95 ../public/js/plugins/network.js:56 +#: ../public/js/plugins/compute.js:103 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:96 ../public/js/plugins/network.js:57 +#: ../public/js/plugins/compute.js:104 +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:214 ../public/js/plugins/network.js:158 +#: ../public/js/plugins/compute.js:323 +msgid "Refresh list" +msgstr "Aggiorna lista" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:219 ../public/js/plugins/network.js:164 +#: ../public/js/plugins/compute.js:329 +msgid "+ New" +msgstr "+ Nuovo" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:223 +msgid "Make persistent" +msgstr "Rendi persistente" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:227 +msgid "Make non persistent" +msgstr "Rendi non persistente" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:234 ../public/js/plugins/network.js:169 +msgid "Publish" +msgstr "Pubblica" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:238 ../public/js/plugins/network.js:174 +msgid "Unpublish" +msgstr "Nascondi" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:244 ../public/js/plugins/network.js:179 +#: ../public/js/plugins/compute.js:381 +msgid "Delete" +msgstr "Rimuovi" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:250 ../public/js/plugins/storage.js:337 +msgid "Image information" +msgstr "Informazioni immagine" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:258 +msgid "Add storage" +msgstr "Aggiungi storage" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:264 ../public/js/plugins/dashboard.js:46 +#: ../public/customize/custom.js:68 +msgid "Storage" +msgstr "Storage" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:341 +msgid "Image" +msgstr "Immagine" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:342 ../public/js/plugins/network.js:275 +msgid "information" +msgstr "informazioni" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:365 +msgid "Filesystem type" +msgstr "Tipo filesystem" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:369 +msgid "Size (Mb)" +msgstr "Dimensioni (Mb)" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:503 +msgid "You must specify a name" +msgstr "Devi specificare un nome" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:521 +msgid "You must specify size and FS type" +msgstr "Devi specificare le dimensioni e il tipo di filesystem" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:528 +msgid "You must select a file to upload" +msgstr "Devi scegliere un file da caricare" + +#: ../public/js/plugins/network.js:47 +msgid "Network Address" +msgstr "Indirizzo di rete" + +#: ../public/js/plugins/network.js:49 +msgid "Network Size" +msgstr "Dimensioni rete" + +#: ../public/js/plugins/network.js:185 +msgid "Network information" +msgstr "Informazioni rete" + +#: ../public/js/plugins/network.js:193 +msgid "Create network" +msgstr "Crea rete" + +#: ../public/js/plugins/network.js:199 ../public/js/plugins/compute.js:91 +#: ../public/js/plugins/compute.js:396 ../public/js/plugins/compute.js:655 +msgid "Networks" +msgstr "Reti" + +#: ../public/js/plugins/network.js:274 +msgid "Virtual Network" +msgstr "Rete virtuale" + +#: ../public/js/plugins/network.js:286 +msgid "Used leases" +msgstr "Lease in uso" + +#: ../public/js/plugins/network.js:293 +msgid "Address" +msgstr "Indirizzo" + +#: ../public/js/plugins/network.js:307 +msgid "Virtual Network information" +msgstr "Informazioni Rete Virtuale" + +#: ../public/js/plugins/network.js:353 +msgid "Virtual Network name missing!" +msgstr "Nome Rete Virtuale mancante!" + +#: ../public/js/plugins/network.js:365 +msgid "Please provide a network address" +msgstr "Inserisci un indirizzo di rete" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:37 +msgid "Current resources" +msgstr "Risorse attuali" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:42 ../public/js/plugins/compute.js:409 +#: ../public/customize/custom.js:64 +msgid "Compute" +msgstr "Calcolo" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:50 ../public/customize/custom.js:72 +msgid "Network" +msgstr "Rete" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:62 +msgid "Useful links" +msgstr "Link utili" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:81 +msgid "Create new compute resource" +msgstr "Crea nuova risorsa di calcolo" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:82 ../public/js/plugins/dashboard.js:96 +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:110 +msgid "See more" +msgstr "Dettagli" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:95 +msgid "Create new storage resource" +msgstr "Crea nuova risorsa di spazio" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:109 +msgid "Create new network resource" +msgstr "Crea nuova risorsa di rete" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:120 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:32 ../public/js/plugins/compute.js:554 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:37 ../public/js/plugins/compute.js:558 +msgid "Memory" +msgstr "Memoria" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:42 +msgid "Network transmission" +msgstr "Dati in uscita" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:47 +msgid "Network reception" +msgstr "Dati in ricezione" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:550 +msgid "State" +msgstr "Stato" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:66 ../public/js/plugins/compute.js:636 +msgid "IP" +msgstr "IP" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:76 +msgid "VM Name" +msgstr "Nome VM" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:80 ../public/js/plugins/compute.js:546 +msgid "Instance type" +msgstr "Tipo istanza" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:82 ../public/js/plugins/compute.js:1010 +msgid "Loading" +msgstr "Caricamento" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:86 +msgid "Images" +msgstr "Immagini" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:97 +msgid "Create # VMs" +msgstr "Crea # VM" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:99 +msgid "You can use the wildcard %. When creating several VMs, % will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" +msgstr "Puoi utilizzare il carattere wildcard %. Quando stai creando diverse VM, il carattere % viene rimpiazzato con un numero intero maggiore di 0." + +#: ../public/js/plugins/compute.js:335 +msgid "Shutdown" +msgstr "Spegnimento" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:336 +msgid "This will shutdown the selected VMs" +msgstr "Questo arresterà le VM selezionate" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:344 +msgid "Suspend" +msgstr "Sospendi" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:345 +msgid "This will suspend the selected VMs" +msgstr "Questo sospenderà le VM selezionate" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:349 +msgid "Resume" +msgstr "Riprendi" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:350 +msgid "This will resume the selected VMs in stopped or suspended states" +msgstr "Questo riprenderà le VM selezionate che sono in stato Ferme o Sospese" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:354 +msgid "Stop" +msgstr "Ferma" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:359 +msgid "Reboot" +msgstr "Riavvia" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:364 +msgid "Reset" +msgstr "Resetta" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:369 ../public/js/plugins/compute.js:837 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:663 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:695 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:370 +msgid "This will cancel selected VMs" +msgstr "Questo interromperà le VM selezionate" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:374 ../public/js/plugins/compute.js:826 +msgid "Take snapshot" +msgstr "Esegui snapshot" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:382 +msgid "This will delete the selected VMs from the database" +msgstr "Questo eliminerà le VM selezionate dal database" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:388 +msgid "Compute resource" +msgstr "Risorsa di calcolo" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:392 ../public/js/plugins/compute.js:610 +msgid "Disks" +msgstr "Dischi" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:403 +msgid "Create Virtual Machine" +msgstr "Crea Macchina Virtuale" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:530 +msgid "VM information" +msgstr "Informazioni VM" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:534 +msgid "Virtual Machine information" +msgstr "Informazioni VM" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:562 +msgid "Launch VNC session" +msgstr "Lancia sessione VNC" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:573 +msgid "Disks information" +msgstr "Informazioni dischi" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:591 +msgid "Target" +msgstr "Destinazione" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:602 ../public/js/plugins/compute.js:933 +msgid "No disks defined" +msgstr "Nessun disco definito" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:616 +msgid "Networks information" +msgstr "Informationi network" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:640 +msgid "MAC" +msgstr "MAC" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:647 +msgid "No networks defined" +msgstr "Nessun network definito" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:661 +msgid "Monitoring information" +msgstr "Informazioni di monitoraggio" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:836 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:662 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:694 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:859 +msgid "Skipping VM " +msgstr "Salto VM" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:860 +msgid "No disk id or image name specified" +msgstr "Nessun id o nome immagine specificata" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:896 +msgid "Saveas for VM with ID" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:899 +msgid "Select disk" +msgstr "Seleziona disco" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:901 +msgid "Retrieving" +msgstr "Recupero" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:905 +msgid "Image name" +msgstr "Nome immagine" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:925 ../public/js/plugins/compute.js:928 +msgid "disk id" +msgstr "Id disco" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1003 +msgid "VNC connection" +msgstr "Connessione VNC" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1018 +msgid "Canvas not supported." +msgstr "Canvas non supportato." + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1079 ../public/js/plugins/compute.js:1095 +msgid "Open VNC Session" +msgstr "Apri Sessione VNC" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1082 ../public/js/plugins/compute.js:1098 +msgid "VNC Disabled" +msgstr "VNC Disabilitato" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:23 +msgid "Self-Service UI Configuration" +msgstr "Configurazione Interfaccia Self-Service" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:28 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:31 +msgid "English" +msgstr "Inglese" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:32 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:33 +msgid "French (FR)" +msgstr "Francese (FR)" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:34 +msgid "French (CA)" +msgstr "Francese (CA)" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:35 +msgid "German" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:36 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:37 +msgid "Portuguese (PT)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:38 +msgid "Portuguese (BR)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:39 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:40 +msgid "Spanish" +msgstr "Spagnolo" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:62 +msgid "Configuration" +msgstr "Configurazione" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:588 +msgid "Previous action" +msgstr "Azione precedente" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:651 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:685 +msgid "Confirmation of action" +msgstr "Conferma azione" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:657 +msgid "You have to confirm this action." +msgstr "Devi confermare questa azione." + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:659 +msgid "Do you want to proceed?" +msgstr "Vuoi procedere?" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:690 +msgid "You need to select something." +msgstr "Prima devi effettuare una selezione." + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:206 +msgid "Submitted" +msgstr "Inviato" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:223 +msgid "Error" +msgstr "Errore" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:229 +msgid "Info" +msgstr "Informazioni" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:361 +msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" +msgstr "Impossibile contattare il server: è in esecuzione e raggiungibile?" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:369 +msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" +msgstr "La rete è irraggiungibile: OpenNebula è in esecuzione?" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:390 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Non autorizzato" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:581 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:801 +msgid "Please select" +msgstr "Seleziona" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:724 +msgid "Update template" +msgstr "Aggiorna template" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:730 +msgid "Please, choose and modify the template you want to update" +msgstr "Seleziona e modifica il template che vuoi aggiornare" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:732 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:735 +msgid "Select a template" +msgstr "Seleziona un template" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:740 +msgid "Update" +msgstr "Aggiorna" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:1020 +msgid "Please select an element" +msgstr "Per favore seleziona un elemento" + +#: ../public/customize/custom.js:18 +msgid "String" +msgstr "Stringa" + +#: ../public/customize/custom.js:39 +msgid "Welcome to OpenNebula Self-Service" +msgstr "Benvenuto in OpenNebula Self-Service" + +#: ../public/customize/custom.js:41 +msgid "OpenNebula Self-Service is a simplified user interface to manage OpenNebula compute, storage and network resources. It is focused on easiness and usability and features a limited set of operations directed towards end-users." +msgstr "OpenNebula Self-Service è una interfaccia utente semplificata per gestire le risorse di calcolo, storage e rete di OpenNebula. Si focalizza sulla facilità d'uso e usabilità, fornendo un insieme limitato di operazioni indirizzate agli utenti finali." + +#: ../public/customize/custom.js:42 +msgid "Additionally, OpenNebula Self-Service allows easy customization of the interface (e.g. this text) and brings multi-language support." +msgstr "Inoltre, OpenNebula Self-Service consente una facile personalizzazione dell'interfaccia (come questo testo che stai leggendo) e fornisce supporto multilingua." + +#: ../public/customize/custom.js:43 +msgid "Have a cloudy experience!" +msgstr "Buona fortuna con la nuvola!" + +#: ../public/customize/custom.js:66 +msgid "Compute resources are Virtual Machines attached to storage and network resources. OpenNebula Self-Service allows you to easily create, remove and manage them, including the possibility of pausing a Virtual Machine or taking a snapshot of one of their disks." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:70 +msgid "Storage pool is formed by several images. These images can contain from full operating systems to be used as base for compute resources, to simple data. OpenNebula Self-Service offers you the possibility to create or upload your own images." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:74 +msgid "Your compute resources connectivity is performed using pre-defined virtual networks. You can create and manage these networks using OpenNebula Self-Service." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:81 +msgid "This is a list of your current compute resources. Virtual Machines use previously defined images and networks. You can easily create a new compute element by cliking 'new' and filling-in an easy wizard." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:82 +msgid "You can also manage compute resources and perform actions such as stop, resume, shutdown or cancel." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:83 +msgid "Additionally, you can save the storage attached to these resources as new images. They will appear as new resources, visible from the Storage view and re-usable." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:84 ../public/customize/custom.js:94 +#: ../public/customize/custom.js:104 +msgid "There are currently" +msgstr "Attualmente ci sono" + +#: ../public/customize/custom.js:85 +msgid "virtual machines" +msgstr "macchine virtuali" + +#: ../public/customize/custom.js:91 +msgid "The Storage view offers you an overview of your current images. Storage elements are attached to compute resources at creation time. They can also be extracted from running virtual machines by taking an snapshot." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:92 +msgid "You can add new storages by clicking 'new'. Image files will be uploaded to OpenNebula and set ready to be used." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:93 +msgid "Additionally, you can run several operations on defined storages, such as defining their persistance. Persistent images can only be used by 1 virtual machine, and the changes made by it have effect on the base image. Non-persistent images are cloned before being used in a Virtual Machine, therefore changes are lost unless a snapshot is taken prior to Virtual Machine shutdown." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:95 +msgid "images" +msgstr "immagini" + +#: ../public/customize/custom.js:101 +msgid "In this view you can easily manage OpenNebula Network resources. You can add or remove virtual networks." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:102 +msgid "Compute resources can be attached to these networks at creation time. Virtual machines will be provided with an IP and the correct parameters to ensure connectivity." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:105 +msgid "networks" +msgstr "reti" diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/it_datatable.txt b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/it_datatable.txt new file mode 100644 index 0000000000..2ef7e50156 --- /dev/null +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/it_datatable.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +{ + "sProcessing": "Caricamento...", + "sLengthMenu": "Visualizza _MENU_ elementi", + "sZeroRecords": "La ricerca non ha portato alcun risultato.", + "sInfo": "Vista da _START_ a _END_ di _TOTAL_ elementi", + "sInfoEmpty": "Vista da 0 a 0 di 0 elementi", + "sInfoFiltered": "(filtrati da _MAX_ elementi totali)", + "sInfoPostFix": "", + "sSearch": "Cerca:", + "sUrl": "", + "oPaginate": { + "sFirst": "Inizio", + "sPrevious": "Precedente", + "sNext": "Successivo", + "sLast": "Fine" + } +} diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/pt_BR.po b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000000..afb0590c7d --- /dev/null +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/pt_BR.po @@ -0,0 +1,717 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: OpenNebula\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 14:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-28 12:46+0000\n" +"Last-Translator: raphabot \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" + +#: ../public/js/locale.js:34 +msgid "Changing language" +msgstr "Mudando linguagem" + +#: ../public/js/locale.js:35 +msgid "Loading new language... please wait" +msgstr "Carregando nova linguagem... por favor, aguarde" + +#: ../public/js/locale.js:53 ../public/customize/custom.js:51 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentação" + +#: ../public/js/locale.js:54 ../public/customize/custom.js:54 +msgid "Support" +msgstr "Suporte" + +#: ../public/js/locale.js:55 ../public/customize/custom.js:57 +msgid "Community" +msgstr "Comunidade" + +#: ../public/js/locale.js:56 +msgid "Welcome" +msgstr "Bem vindo" + +#: ../public/js/locale.js:57 +msgid "Sign out" +msgstr "Sair" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:26 ../public/js/plugins/network.js:26 +#: ../public/js/plugins/compute.js:63 +msgid "All" +msgstr "Todos" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:27 ../public/js/plugins/storage.js:345 +#: ../public/js/plugins/network.js:27 ../public/js/plugins/network.js:278 +#: ../public/js/plugins/compute.js:64 ../public/js/plugins/compute.js:538 +#: ../public/js/plugins/compute.js:583 ../public/js/plugins/compute.js:628 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:28 ../public/js/plugins/storage.js:45 +#: ../public/js/plugins/storage.js:349 ../public/js/plugins/network.js:28 +#: ../public/js/plugins/network.js:41 ../public/js/plugins/network.js:282 +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:542 +#: ../public/js/plugins/compute.js:587 ../public/js/plugins/compute.js:632 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:41 +msgid "Fields marked with" +msgstr "Campos marcados com" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:42 +msgid "are mandatory" +msgstr "são obrigatórios" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:47 +msgid "Name that the Image will get." +msgstr "Nome que a Imagem irá receber." + +#: ../public/js/plugins/storage.js:50 ../public/js/plugins/storage.js:353 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:52 +msgid "Human readable description of the image." +msgstr "Descrição da imagem legível a um humano" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:57 ../public/js/plugins/storage.js:357 +#: ../public/js/plugins/compute.js:595 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:59 +msgid "OS" +msgstr "SO" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:60 +msgid "CD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:61 +msgid "Datablock" +msgstr "Datablock" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:63 +msgid "Type of the image" +msgstr "Tipo da imagem" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:66 ../public/js/plugins/network.js:297 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:68 +msgid "Size of the datablock in MB." +msgstr "Tamanho do datablock em MB" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:71 +msgid "FS type" +msgstr "Tipo de FS" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:73 +msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." +msgstr "Tipo de sistema de arquivo a ser construído. Pode ser qualquer valor entendido pelo comando unix mkfs " + +#: ../public/js/plugins/storage.js:76 +msgid "Select image to upload" +msgstr "Selecione imagem para o upload" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:83 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:85 +msgid "Public scope of the image" +msgstr "Escopo público da imagem" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:88 ../public/js/plugins/storage.js:361 +msgid "Persistent" +msgstr "Persistente" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:90 +msgid "Persistence of the image" +msgstr "Persistência da imagem" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:95 ../public/js/plugins/network.js:56 +#: ../public/js/plugins/compute.js:103 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:96 ../public/js/plugins/network.js:57 +#: ../public/js/plugins/compute.js:104 +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:214 ../public/js/plugins/network.js:158 +#: ../public/js/plugins/compute.js:323 +msgid "Refresh list" +msgstr "Atualizar lista" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:219 ../public/js/plugins/network.js:164 +#: ../public/js/plugins/compute.js:329 +msgid "+ New" +msgstr "+ Novo" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:223 +msgid "Make persistent" +msgstr "Tornar persistente" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:227 +msgid "Make non persistent" +msgstr "Tornar não persistente" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:234 ../public/js/plugins/network.js:169 +msgid "Publish" +msgstr "Publicar" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:238 ../public/js/plugins/network.js:174 +msgid "Unpublish" +msgstr "Despublicar" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:244 ../public/js/plugins/network.js:179 +#: ../public/js/plugins/compute.js:381 +msgid "Delete" +msgstr "Deletar" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:250 ../public/js/plugins/storage.js:337 +msgid "Image information" +msgstr "Informação da imagem" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:258 +msgid "Add storage" +msgstr "Adicionar Armazenamento" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:264 ../public/js/plugins/dashboard.js:46 +#: ../public/customize/custom.js:68 +msgid "Storage" +msgstr "Armazenamento" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:341 +msgid "Image" +msgstr "Imagem" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:342 ../public/js/plugins/network.js:275 +msgid "information" +msgstr "Informação" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:365 +msgid "Filesystem type" +msgstr "Tipo de " + +#: ../public/js/plugins/storage.js:369 +msgid "Size (Mb)" +msgstr "Tamanho (Mb)" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:503 +msgid "You must specify a name" +msgstr "Você deve especificar um nome" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:521 +msgid "You must specify size and FS type" +msgstr "Você deve especificar tamanho e tipo do FS" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:528 +msgid "You must select a file to upload" +msgstr "Você deve selecionar um arquivo para fazer o upload" + +#: ../public/js/plugins/network.js:47 +msgid "Network Address" +msgstr "Endereço de Rede" + +#: ../public/js/plugins/network.js:49 +msgid "Network Size" +msgstr "Tamanho da Rede" + +#: ../public/js/plugins/network.js:185 +msgid "Network information" +msgstr "Informação da Rede" + +#: ../public/js/plugins/network.js:193 +msgid "Create network" +msgstr "Criar Rede" + +#: ../public/js/plugins/network.js:199 ../public/js/plugins/compute.js:91 +#: ../public/js/plugins/compute.js:396 ../public/js/plugins/compute.js:655 +msgid "Networks" +msgstr "Redes" + +#: ../public/js/plugins/network.js:274 +msgid "Virtual Network" +msgstr "Rede Virtual" + +#: ../public/js/plugins/network.js:286 +msgid "Used leases" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/network.js:293 +msgid "Address" +msgstr "Endereços" + +#: ../public/js/plugins/network.js:307 +msgid "Virtual Network information" +msgstr "Informação da Rede Virtual" + +#: ../public/js/plugins/network.js:353 +msgid "Virtual Network name missing!" +msgstr "Nome da Rede Virtual faltando" + +#: ../public/js/plugins/network.js:365 +msgid "Please provide a network address" +msgstr "Por favor forneça um endereço de rede" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:37 +msgid "Current resources" +msgstr "Recursos Atuais" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:42 ../public/js/plugins/compute.js:409 +#: ../public/customize/custom.js:64 +msgid "Compute" +msgstr "Computar" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:50 ../public/customize/custom.js:72 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:62 +msgid "Useful links" +msgstr "Links úteis" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:81 +msgid "Create new compute resource" +msgstr "Criar um novo recurso computacional" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:82 ../public/js/plugins/dashboard.js:96 +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:110 +msgid "See more" +msgstr "Veja mais" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:95 +msgid "Create new storage resource" +msgstr "Criar um novo recurso de armazenamento" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:109 +msgid "Create new network resource" +msgstr "Criar um novo recurso de rede" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:120 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:32 ../public/js/plugins/compute.js:554 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:37 ../public/js/plugins/compute.js:558 +msgid "Memory" +msgstr "Memória" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:42 +msgid "Network transmission" +msgstr "Transmissão de Rede" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:47 +msgid "Network reception" +msgstr "Recepção de Rede" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:550 +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:66 ../public/js/plugins/compute.js:636 +msgid "IP" +msgstr "IP" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:76 +msgid "VM Name" +msgstr "Nome da VM" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:80 ../public/js/plugins/compute.js:546 +msgid "Instance type" +msgstr "Tipo da instância" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:82 ../public/js/plugins/compute.js:1010 +msgid "Loading" +msgstr "Carregando" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:86 +msgid "Images" +msgstr "Imagens" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:97 +msgid "Create # VMs" +msgstr "Criar # VMs" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:99 +msgid "You can use the wildcard %. When creating several VMs, % will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:335 +msgid "Shutdown" +msgstr "Desligar" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:336 +msgid "This will shutdown the selected VMs" +msgstr "Isso irá desligar as VMs selecionadas" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:344 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspender" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:345 +msgid "This will suspend the selected VMs" +msgstr "Isso irá suspender as VMs selecionadas" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:349 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:350 +msgid "This will resume the selected VMs in stopped or suspended states" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:354 +msgid "Stop" +msgstr "Parar" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:359 +msgid "Reboot" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:364 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:369 ../public/js/plugins/compute.js:837 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:663 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:695 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:370 +msgid "This will cancel selected VMs" +msgstr "Isso irá cancelar as VMs selecionadas" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:374 ../public/js/plugins/compute.js:826 +msgid "Take snapshot" +msgstr "Tirar snapshot" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:382 +msgid "This will delete the selected VMs from the database" +msgstr "Isso irá deletar as VMs selecionadas do banco de dados" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:388 +msgid "Compute resource" +msgstr "Computar recurso" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:392 ../public/js/plugins/compute.js:610 +msgid "Disks" +msgstr "Discos" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:403 +msgid "Create Virtual Machine" +msgstr "Criar Máquina Virtual" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:530 +msgid "VM information" +msgstr "Informação da VM" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:534 +msgid "Virtual Machine information" +msgstr "Informação da Máquina Virtual" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:562 +msgid "Launch VNC session" +msgstr "Inicializar a sessão VNC" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:573 +msgid "Disks information" +msgstr "Informação dos Discos" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:591 +msgid "Target" +msgstr "Alvo" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:602 ../public/js/plugins/compute.js:933 +msgid "No disks defined" +msgstr "Nenhum disco definido" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:616 +msgid "Networks information" +msgstr "Informação da Rede" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:640 +msgid "MAC" +msgstr "MAC" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:647 +msgid "No networks defined" +msgstr "Nenhuma rede definida" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:661 +msgid "Monitoring information" +msgstr "Monitorando informação" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:836 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:662 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:694 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:859 +msgid "Skipping VM " +msgstr "Pulando VM" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:860 +msgid "No disk id or image name specified" +msgstr "Nenhum id de disco ou nome de imagem especificado" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:896 +msgid "Saveas for VM with ID" +msgstr "Salvar como para VM com ID" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:899 +msgid "Select disk" +msgstr "Selecionar disco" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:901 +msgid "Retrieving" +msgstr "Recuperando" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:905 +msgid "Image name" +msgstr "Nome da Imagem" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:925 ../public/js/plugins/compute.js:928 +msgid "disk id" +msgstr "ID do disco" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1003 +msgid "VNC connection" +msgstr "Conexão VNC" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1018 +msgid "Canvas not supported." +msgstr "Canvas não suportado" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1079 ../public/js/plugins/compute.js:1095 +msgid "Open VNC Session" +msgstr "Abrir Sessão VNC" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1082 ../public/js/plugins/compute.js:1098 +msgid "VNC Disabled" +msgstr "VNC Desabilitado" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:23 +msgid "Self-Service UI Configuration" +msgstr "Configuração da interface do Self-Service" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:28 +msgid "Language" +msgstr "Linguagem" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:31 +msgid "English" +msgstr "Inglês" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:32 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:33 +msgid "French (FR)" +msgstr "Francês (FR)" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:34 +msgid "French (CA)" +msgstr "Francês (CA)" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:35 +msgid "German" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:36 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:37 +msgid "Portuguese (PT)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:38 +msgid "Portuguese (BR)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:39 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:40 +msgid "Spanish" +msgstr "Espanhol" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:62 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:588 +msgid "Previous action" +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:651 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:685 +msgid "Confirmation of action" +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:657 +msgid "You have to confirm this action." +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:659 +msgid "Do you want to proceed?" +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:690 +msgid "You need to select something." +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:206 +msgid "Submitted" +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:223 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:229 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:361 +msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:369 +msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:390 +msgid "Unauthorized" +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:581 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:801 +msgid "Please select" +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:724 +msgid "Update template" +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:730 +msgid "Please, choose and modify the template you want to update" +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:732 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:735 +msgid "Select a template" +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:740 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:1020 +msgid "Please select an element" +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:18 +msgid "String" +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:39 +msgid "Welcome to OpenNebula Self-Service" +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:41 +msgid "OpenNebula Self-Service is a simplified user interface to manage OpenNebula compute, storage and network resources. It is focused on easiness and usability and features a limited set of operations directed towards end-users." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:42 +msgid "Additionally, OpenNebula Self-Service allows easy customization of the interface (e.g. this text) and brings multi-language support." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:43 +msgid "Have a cloudy experience!" +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:66 +msgid "Compute resources are Virtual Machines attached to storage and network resources. OpenNebula Self-Service allows you to easily create, remove and manage them, including the possibility of pausing a Virtual Machine or taking a snapshot of one of their disks." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:70 +msgid "Storage pool is formed by several images. These images can contain from full operating systems to be used as base for compute resources, to simple data. OpenNebula Self-Service offers you the possibility to create or upload your own images." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:74 +msgid "Your compute resources connectivity is performed using pre-defined virtual networks. You can create and manage these networks using OpenNebula Self-Service." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:81 +msgid "This is a list of your current compute resources. Virtual Machines use previously defined images and networks. You can easily create a new compute element by cliking 'new' and filling-in an easy wizard." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:82 +msgid "You can also manage compute resources and perform actions such as stop, resume, shutdown or cancel." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:83 +msgid "Additionally, you can save the storage attached to these resources as new images. They will appear as new resources, visible from the Storage view and re-usable." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:84 ../public/customize/custom.js:94 +#: ../public/customize/custom.js:104 +msgid "There are currently" +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:85 +msgid "virtual machines" +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:91 +msgid "The Storage view offers you an overview of your current images. Storage elements are attached to compute resources at creation time. They can also be extracted from running virtual machines by taking an snapshot." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:92 +msgid "You can add new storages by clicking 'new'. Image files will be uploaded to OpenNebula and set ready to be used." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:93 +msgid "Additionally, you can run several operations on defined storages, such as defining their persistance. Persistent images can only be used by 1 virtual machine, and the changes made by it have effect on the base image. Non-persistent images are cloned before being used in a Virtual Machine, therefore changes are lost unless a snapshot is taken prior to Virtual Machine shutdown." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:95 +msgid "images" +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:101 +msgid "In this view you can easily manage OpenNebula Network resources. You can add or remove virtual networks." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:102 +msgid "Compute resources can be attached to these networks at creation time. Virtual machines will be provided with an IP and the correct parameters to ensure connectivity." +msgstr "" + +#: ../public/customize/custom.js:105 +msgid "networks" +msgstr "" diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/pt_PT.po b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/pt_PT.po new file mode 100644 index 0000000000..fe68f28c3d --- /dev/null +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/pt_PT.po @@ -0,0 +1,718 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: OpenNebula\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 14:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-28 09:28+0000\n" +"Last-Translator: André Monteiro \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: pt_PT\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: ../public/js/locale.js:34 +msgid "Changing language" +msgstr "A alterar língua" + +#: ../public/js/locale.js:35 +msgid "Loading new language... please wait" +msgstr "A carregar nova língua... por favor aguarde" + +#: ../public/js/locale.js:53 ../public/customize/custom.js:51 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentação" + +#: ../public/js/locale.js:54 ../public/customize/custom.js:54 +msgid "Support" +msgstr "Suporte" + +#: ../public/js/locale.js:55 ../public/customize/custom.js:57 +msgid "Community" +msgstr "Comunidade" + +#: ../public/js/locale.js:56 +msgid "Welcome" +msgstr "Bem-vindo" + +#: ../public/js/locale.js:57 +msgid "Sign out" +msgstr "Terminar sessão" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:26 ../public/js/plugins/network.js:26 +#: ../public/js/plugins/compute.js:63 +msgid "All" +msgstr "Tudo" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:27 ../public/js/plugins/storage.js:345 +#: ../public/js/plugins/network.js:27 ../public/js/plugins/network.js:278 +#: ../public/js/plugins/compute.js:64 ../public/js/plugins/compute.js:538 +#: ../public/js/plugins/compute.js:583 ../public/js/plugins/compute.js:628 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:28 ../public/js/plugins/storage.js:45 +#: ../public/js/plugins/storage.js:349 ../public/js/plugins/network.js:28 +#: ../public/js/plugins/network.js:41 ../public/js/plugins/network.js:282 +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:542 +#: ../public/js/plugins/compute.js:587 ../public/js/plugins/compute.js:632 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:41 +msgid "Fields marked with" +msgstr "Campos marcados com" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:42 +msgid "are mandatory" +msgstr "são obrigatórios" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:47 +msgid "Name that the Image will get." +msgstr "Nome que a Imagem irá ter." + +#: ../public/js/plugins/storage.js:50 ../public/js/plugins/storage.js:353 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:52 +msgid "Human readable description of the image." +msgstr "Descrição explicativa da imagem" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:57 ../public/js/plugins/storage.js:357 +#: ../public/js/plugins/compute.js:595 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:59 +msgid "OS" +msgstr "SO" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:60 +msgid "CD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:61 +msgid "Datablock" +msgstr "Bloco de dados" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:63 +msgid "Type of the image" +msgstr "Tipo da imagem" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:66 ../public/js/plugins/network.js:297 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:68 +msgid "Size of the datablock in MB." +msgstr "Tamanho do bloco de dados em MB." + +#: ../public/js/plugins/storage.js:71 +msgid "FS type" +msgstr "Tipo de sistema de ficheiros" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:73 +msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." +msgstr "Tipo de sistema de ficheiros a ser cosntruído. Este pode ser qualquer valor compreendido pelo comando unix mkfs." + +#: ../public/js/plugins/storage.js:76 +msgid "Select image to upload" +msgstr "Seleccione a imagem a carregar" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:83 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:85 +msgid "Public scope of the image" +msgstr "Alcance público da imagem" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:88 ../public/js/plugins/storage.js:361 +msgid "Persistent" +msgstr "Persistente" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:90 +msgid "Persistence of the image" +msgstr "Persistência da imagem" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:95 ../public/js/plugins/network.js:56 +#: ../public/js/plugins/compute.js:103 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:96 ../public/js/plugins/network.js:57 +#: ../public/js/plugins/compute.js:104 +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:214 ../public/js/plugins/network.js:158 +#: ../public/js/plugins/compute.js:323 +msgid "Refresh list" +msgstr "Actualizar lista" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:219 ../public/js/plugins/network.js:164 +#: ../public/js/plugins/compute.js:329 +msgid "+ New" +msgstr "+ Nova" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:223 +msgid "Make persistent" +msgstr "Tornar persistente" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:227 +msgid "Make non persistent" +msgstr "Tornar não persistente" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:234 ../public/js/plugins/network.js:169 +msgid "Publish" +msgstr "Publicar" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:238 ../public/js/plugins/network.js:174 +msgid "Unpublish" +msgstr "Despublicar" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:244 ../public/js/plugins/network.js:179 +#: ../public/js/plugins/compute.js:381 +msgid "Delete" +msgstr "Remover" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:250 ../public/js/plugins/storage.js:337 +msgid "Image information" +msgstr "Informação da imagem" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:258 +msgid "Add storage" +msgstr "Adicionar armazenamento" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:264 ../public/js/plugins/dashboard.js:46 +#: ../public/customize/custom.js:68 +msgid "Storage" +msgstr "Armazenamento" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:341 +msgid "Image" +msgstr "Imagem" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:342 ../public/js/plugins/network.js:275 +msgid "information" +msgstr "informação" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:365 +msgid "Filesystem type" +msgstr "Tipo de sistema de ficheiros" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:369 +msgid "Size (Mb)" +msgstr "Tamanho (Mb)" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:503 +msgid "You must specify a name" +msgstr "Deve especificar um nome" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:521 +msgid "You must specify size and FS type" +msgstr "Deve especificar um tamanho e um tipo de sistema de ficheiros" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:528 +msgid "You must select a file to upload" +msgstr "Deve seleccionar um ficheiro para carregar" + +#: ../public/js/plugins/network.js:47 +msgid "Network Address" +msgstr "Endereço de Rede" + +#: ../public/js/plugins/network.js:49 +msgid "Network Size" +msgstr "Tamanho da Rede" + +#: ../public/js/plugins/network.js:185 +msgid "Network information" +msgstr "Informação de rede" + +#: ../public/js/plugins/network.js:193 +msgid "Create network" +msgstr "Criar rede" + +#: ../public/js/plugins/network.js:199 ../public/js/plugins/compute.js:91 +#: ../public/js/plugins/compute.js:396 ../public/js/plugins/compute.js:655 +msgid "Networks" +msgstr "Redes" + +#: ../public/js/plugins/network.js:274 +msgid "Virtual Network" +msgstr "Redes Virtuais" + +#: ../public/js/plugins/network.js:286 +msgid "Used leases" +msgstr "Atribuições usadas" + +#: ../public/js/plugins/network.js:293 +msgid "Address" +msgstr "Endereço" + +#: ../public/js/plugins/network.js:307 +msgid "Virtual Network information" +msgstr "Informação das Redes Virtuais" + +#: ../public/js/plugins/network.js:353 +msgid "Virtual Network name missing!" +msgstr "Falta o nome da Rede Virtual!" + +#: ../public/js/plugins/network.js:365 +msgid "Please provide a network address" +msgstr "Por favor indique um endereço de rede" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:37 +msgid "Current resources" +msgstr "Recursos actuais" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:42 ../public/js/plugins/compute.js:409 +#: ../public/customize/custom.js:64 +msgid "Compute" +msgstr "Computação" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:50 ../public/customize/custom.js:72 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:62 +msgid "Useful links" +msgstr "Ligações úteis" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:81 +msgid "Create new compute resource" +msgstr "Criar novo recurso computacional" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:82 ../public/js/plugins/dashboard.js:96 +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:110 +msgid "See more" +msgstr "Ver mais" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:95 +msgid "Create new storage resource" +msgstr "Criar novo recurso de armazenamento" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:109 +msgid "Create new network resource" +msgstr "Criar novo recurso de rede" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:120 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:32 ../public/js/plugins/compute.js:554 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:37 ../public/js/plugins/compute.js:558 +msgid "Memory" +msgstr "Memória" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:42 +msgid "Network transmission" +msgstr "Transmissão de rede" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:47 +msgid "Network reception" +msgstr "Recepção de rede" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:550 +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:66 ../public/js/plugins/compute.js:636 +msgid "IP" +msgstr "IP" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:76 +msgid "VM Name" +msgstr "Nome da VM" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:80 ../public/js/plugins/compute.js:546 +msgid "Instance type" +msgstr "Tipo de instância" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:82 ../public/js/plugins/compute.js:1010 +msgid "Loading" +msgstr "A carregar" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:86 +msgid "Images" +msgstr "Imagens" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:97 +msgid "Create # VMs" +msgstr "Criar #VMs" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:99 +msgid "You can use the wildcard %. When creating several VMs, % will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" +msgstr "Pode usar o asterisco %. Aquando da criação de várias VMs, % será substituído por um número diferente em cada uma delas a começar no 0." + +#: ../public/js/plugins/compute.js:335 +msgid "Shutdown" +msgstr "Desligar" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:336 +msgid "This will shutdown the selected VMs" +msgstr "Isto irá desligar as VMs seleccionadas" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:344 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspender" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:345 +msgid "This will suspend the selected VMs" +msgstr "Isto irá suspender as VMs seleccionadas" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:349 +msgid "Resume" +msgstr "Continuar" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:350 +msgid "This will resume the selected VMs in stopped or suspended states" +msgstr "Isto ira continuar as VMs seleccionadas paradas ou suspensas" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:354 +msgid "Stop" +msgstr "Parar" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:359 +msgid "Reboot" +msgstr "Reiniciar" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:364 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:369 ../public/js/plugins/compute.js:837 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:663 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:695 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:370 +msgid "This will cancel selected VMs" +msgstr "Isto irá cancelar as VMs seleccionadas" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:374 ../public/js/plugins/compute.js:826 +msgid "Take snapshot" +msgstr "Tirar snapshot" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:382 +msgid "This will delete the selected VMs from the database" +msgstr "Isto irá apagar as VMs seleccinadas da base de dados" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:388 +msgid "Compute resource" +msgstr "Recursos computacionais" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:392 ../public/js/plugins/compute.js:610 +msgid "Disks" +msgstr "Discos" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:403 +msgid "Create Virtual Machine" +msgstr "Criar Máquina Virtual" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:530 +msgid "VM information" +msgstr "Informação de VM" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:534 +msgid "Virtual Machine information" +msgstr "Informação de Máquina Virtual" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:562 +msgid "Launch VNC session" +msgstr "Lançar sessão VNC" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:573 +msgid "Disks information" +msgstr "Informação de discos" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:591 +msgid "Target" +msgstr "Destino" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:602 ../public/js/plugins/compute.js:933 +msgid "No disks defined" +msgstr "Não existem discos definidos" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:616 +msgid "Networks information" +msgstr "Informação de redes" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:640 +msgid "MAC" +msgstr "MAC" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:647 +msgid "No networks defined" +msgstr "Não existem redes definidas" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:661 +msgid "Monitoring information" +msgstr "Informação de monitorização" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:836 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:662 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:694 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:859 +msgid "Skipping VM " +msgstr "A saltar VM" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:860 +msgid "No disk id or image name specified" +msgstr "Não foi especificado um id de disco ou nome de imagem" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:896 +msgid "Saveas for VM with ID" +msgstr "Guardar na VM com o ID" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:899 +msgid "Select disk" +msgstr "Seleccione disco" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:901 +msgid "Retrieving" +msgstr "A recolher dados" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:905 +msgid "Image name" +msgstr "Nome da imagem" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:925 ../public/js/plugins/compute.js:928 +msgid "disk id" +msgstr "id de disco" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1003 +msgid "VNC connection" +msgstr "Ligação VNC" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1018 +msgid "Canvas not supported." +msgstr "Moldura não suportada" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1079 ../public/js/plugins/compute.js:1095 +msgid "Open VNC Session" +msgstr "Abrir Sessão VNC" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1082 ../public/js/plugins/compute.js:1098 +msgid "VNC Disabled" +msgstr "VNC Desactivado" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:23 +msgid "Self-Service UI Configuration" +msgstr "Configuração da Interface Self-Service" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:28 +msgid "Language" +msgstr "Língua" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:31 +msgid "English" +msgstr "Inglês" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:32 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:33 +msgid "French (FR)" +msgstr "Francês (FR)" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:34 +msgid "French (CA)" +msgstr "Francês (CA)" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:35 +msgid "German" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:36 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:37 +msgid "Portuguese (PT)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:38 +msgid "Portuguese (BR)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:39 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:40 +msgid "Spanish" +msgstr "Espanhol" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:62 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuração" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:588 +msgid "Previous action" +msgstr "Acção anterior" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:651 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:685 +msgid "Confirmation of action" +msgstr "Confirmação da acção" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:657 +msgid "You have to confirm this action." +msgstr "Tem que confirmar esta acção." + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:659 +msgid "Do you want to proceed?" +msgstr "Deseja continuar?" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:690 +msgid "You need to select something." +msgstr "É necessário seleccionar alguma opção." + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:206 +msgid "Submitted" +msgstr "Submetido" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:223 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:229 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:361 +msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" +msgstr "Não é possível contactar o servidor está a correr ou comunicável?" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:369 +msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" +msgstr "A rede está inalcançável: o OpenNebula está a correr?" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:390 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Não autorizado" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:581 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:801 +msgid "Please select" +msgstr "Por favor seleccione" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:724 +msgid "Update template" +msgstr "Actualizar modelo" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:730 +msgid "Please, choose and modify the template you want to update" +msgstr "Por favor, seleccione e modifique o modelo que quer actualizar" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:732 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:735 +msgid "Select a template" +msgstr "Seleccione um modelo" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:740 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:1020 +msgid "Please select an element" +msgstr "Por favor seleccione um elemento" + +#: ../public/customize/custom.js:18 +msgid "String" +msgstr "Texto" + +#: ../public/customize/custom.js:39 +msgid "Welcome to OpenNebula Self-Service" +msgstr "Bem-vindo ao Self-Service OpenNebula" + +#: ../public/customize/custom.js:41 +msgid "OpenNebula Self-Service is a simplified user interface to manage OpenNebula compute, storage and network resources. It is focused on easiness and usability and features a limited set of operations directed towards end-users." +msgstr "O Self-Service OpenNebula é uma interface de utilizador simplificada para gerir os recursos OpenNebula de computação, armazenamento e de rede. Está focado na facilidade e usabilidade, tendo um conjunto limitado de funcionalidades dirigido ao utilizador." + +#: ../public/customize/custom.js:42 +msgid "Additionally, OpenNebula Self-Service allows easy customization of the interface (e.g. this text) and brings multi-language support." +msgstr "Adicionalmente, o Self-Service OpenNebula permite a fácil personalização da interface (por exemplo este texto) e traz suporte multi-língua." + +#: ../public/customize/custom.js:43 +msgid "Have a cloudy experience!" +msgstr "Tenha uma experiência nas nuvens!" + +#: ../public/customize/custom.js:66 +msgid "Compute resources are Virtual Machines attached to storage and network resources. OpenNebula Self-Service allows you to easily create, remove and manage them, including the possibility of pausing a Virtual Machine or taking a snapshot of one of their disks." +msgstr "Os recursos computacionais são Máquinas Virtuais associadas a recursos de armazenamento e rede. O Self-Service OpenNebula permite de uma maneira fácil criar, remover e geri-los, incluindo a possibilidade de pauar uma Máquina Virtual or tirar um snapshot de um dos seus discos." + +#: ../public/customize/custom.js:70 +msgid "Storage pool is formed by several images. These images can contain from full operating systems to be used as base for compute resources, to simple data. OpenNebula Self-Service offers you the possibility to create or upload your own images." +msgstr "O conjunto de armazenamento é formado por várias imagens. Estas imagens contêm desde sistemas operativos completos, para serem usados como base aos recursos computacionais, até simples dados. O Self-Service OpenNEbula oferece a possibilidade de criar e carregar a suas próprias imagens." + +#: ../public/customize/custom.js:74 +msgid "Your compute resources connectivity is performed using pre-defined virtual networks. You can create and manage these networks using OpenNebula Self-Service." +msgstr "A conectividade dos seus recursos computacionais é executada usando redes virtuais pré-definidas. Pode criar e gerir estas redes usando o Self-Service OpenNebula." + +#: ../public/customize/custom.js:81 +msgid "This is a list of your current compute resources. Virtual Machines use previously defined images and networks. You can easily create a new compute element by cliking 'new' and filling-in an easy wizard." +msgstr "Esta é a lista dos recursos computacionais actuais. As Máquinas Virtuais usam imagens e redes previamente definidas. Pode facilmente criar um novo elemento computacional ao clicar em 'novo' e preenchendo o acessível assistente de configuração." + +#: ../public/customize/custom.js:82 +msgid "You can also manage compute resources and perform actions such as stop, resume, shutdown or cancel." +msgstr "Pode também gerir recursos computacionais e executar acções como parar, continuar, desligar e cancelar." + +#: ../public/customize/custom.js:83 +#, fuzzy +msgid "Additionally, you can save the storage attached to these resources as new images. They will appear as new resources, visible from the Storage view and re-usable." +msgstr "Adicionalmente, pode tirar um 'snapshot' do armazenamento associado a estes recursos. Eles serão guardados como novos recursos, visíveis da vista Armazenamento e reutilizáveis." + +#: ../public/customize/custom.js:84 ../public/customize/custom.js:94 +#: ../public/customize/custom.js:104 +msgid "There are currently" +msgstr "Estas são actualmente" + +#: ../public/customize/custom.js:85 +msgid "virtual machines" +msgstr "máquinas virtuais" + +#: ../public/customize/custom.js:91 +msgid "The Storage view offers you an overview of your current images. Storage elements are attached to compute resources at creation time. They can also be extracted from running virtual machines by taking an snapshot." +msgstr "A vista de Armazenamento oferece uma visão geral das imagens actuais. Os elementos de armazenamento são associados a recursos computacionais aquando da sua criação. Eles também podem ser extraídos de uma máquina em execução ao tirar um snapshot." + +#: ../public/customize/custom.js:92 +msgid "You can add new storages by clicking 'new'. Image files will be uploaded to OpenNebula and set ready to be used." +msgstr "Pode adicionar novos armazenamentos ao clicar 'novo'. Os ficheiros de imagens serão carregados para o OpenNebula e prontos para serem usados." + +#: ../public/customize/custom.js:93 +msgid "Additionally, you can run several operations on defined storages, such as defining their persistance. Persistent images can only be used by 1 virtual machine, and the changes made by it have effect on the base image. Non-persistent images are cloned before being used in a Virtual Machine, therefore changes are lost unless a snapshot is taken prior to Virtual Machine shutdown." +msgstr "Adicionalmente, pode correr várias operações em armazenamentos definidos, como definir a sua persistência. As imagens persistentes apenas podem ser usadas por 1 máquina virtual, e as suas alterações têm efeitos nessa imagem base. As imagens não persistentes são clonadas antes de serem usadas numa máquina virtual, portanto as alterações são perdidas a não ser que seja tirado um snapshot antes do encerramento da máquina virtual." + +#: ../public/customize/custom.js:95 +msgid "images" +msgstr "imagens" + +#: ../public/customize/custom.js:101 +msgid "In this view you can easily manage OpenNebula Network resources. You can add or remove virtual networks." +msgstr "Nesta vista, pode facilmente gerir os recursos de Rede OpenNebula. Pode adicionar ou remover redes virtuais." + +#: ../public/customize/custom.js:102 +msgid "Compute resources can be attached to these networks at creation time. Virtual machines will be provided with an IP and the correct parameters to ensure connectivity." +msgstr "Os recursos computacionais podem ser anexados a estas redes aquando da sua criação. As máquinas virtuais serão providenciadas com um IP e parâmetros correctos para garantir a conectividade." + +#: ../public/customize/custom.js:105 +msgid "networks" +msgstr "redes" diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/pt_datatable.txt b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/pt_datatable.txt new file mode 100644 index 0000000000..ce112914ad --- /dev/null +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/pt_datatable.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +{ + "sProcessing": "A processar...", + "sLengthMenu": "Mostrar _MENU_ registos", + "sZeroRecords": "Não foram encontrados resultados", + "sInfo": "Mostrando de _START_ até _END_ de _TOTAL_ registos", + "sInfoEmpty": "Mostrando de 0 até 0 de 0 registros", + "sInfoFiltered": "(filtrado de _MAX_ registos no total)", + "sInfoPostFix": "", + "sSearch": "Procurar:", + "sUrl": "", + "oPaginate": { + "sFirst": "Primeiro", + "sPrevious": "Anterior", + "sNext": "Seguinte", + "sLast": "Último" + } +} diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/sk_SK.po b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/sk_SK.po new file mode 100644 index 0000000000..5fa3209f81 --- /dev/null +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/sk_SK.po @@ -0,0 +1,718 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Ján Beňadik <>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: OpenNebula\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 14:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-29 08:11+0000\n" +"Last-Translator: Ján Beňadik <>\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: sk_SK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" + +#: ../public/js/locale.js:34 +msgid "Changing language" +msgstr "Zmena jazyka" + +#: ../public/js/locale.js:35 +msgid "Loading new language... please wait" +msgstr "Nahrávam lokalizáciu - čakaj ..." + +#: ../public/js/locale.js:53 ../public/customize/custom.js:51 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentácia" + +#: ../public/js/locale.js:54 ../public/customize/custom.js:54 +msgid "Support" +msgstr "Podpora" + +#: ../public/js/locale.js:55 ../public/customize/custom.js:57 +msgid "Community" +msgstr "Komunitná podpora" + +#: ../public/js/locale.js:56 +msgid "Welcome" +msgstr "Vitajte!" + +#: ../public/js/locale.js:57 +msgid "Sign out" +msgstr "Odhlásiť" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:26 ../public/js/plugins/network.js:26 +#: ../public/js/plugins/compute.js:63 +msgid "All" +msgstr "Všetko" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:27 ../public/js/plugins/storage.js:345 +#: ../public/js/plugins/network.js:27 ../public/js/plugins/network.js:278 +#: ../public/js/plugins/compute.js:64 ../public/js/plugins/compute.js:538 +#: ../public/js/plugins/compute.js:583 ../public/js/plugins/compute.js:628 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:28 ../public/js/plugins/storage.js:45 +#: ../public/js/plugins/storage.js:349 ../public/js/plugins/network.js:28 +#: ../public/js/plugins/network.js:41 ../public/js/plugins/network.js:282 +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:542 +#: ../public/js/plugins/compute.js:587 ../public/js/plugins/compute.js:632 +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:41 +msgid "Fields marked with" +msgstr "Polia označené znakom" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:42 +msgid "are mandatory" +msgstr "sú povinné" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:47 +msgid "Name that the Image will get." +msgstr "Meno priradené k danému obrazu" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:50 ../public/js/plugins/storage.js:353 +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:52 +msgid "Human readable description of the image." +msgstr "Čitateľný popis obrazu" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:57 ../public/js/plugins/storage.js:357 +#: ../public/js/plugins/compute.js:595 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:59 +msgid "OS" +msgstr "OS" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:60 +msgid "CD-ROM" +msgstr "CD ROM" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:61 +msgid "Datablock" +msgstr "Dátový blok" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:63 +msgid "Type of the image" +msgstr "Typ obrazu" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:66 ../public/js/plugins/network.js:297 +msgid "Size" +msgstr "Veľkosť" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:68 +msgid "Size of the datablock in MB." +msgstr "Veľkosť dátového bloku v MB" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:71 +msgid "FS type" +msgstr "FS typ" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:73 +msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." +msgstr "Typ filesystému, ktorý má byť vytvorený. Musí byť známy unixovému príkazu mkfs." + +#: ../public/js/plugins/storage.js:76 +msgid "Select image to upload" +msgstr "Vyber obraz pre upload" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:83 +msgid "Public" +msgstr "Verejný" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:85 +msgid "Public scope of the image" +msgstr "Verejný scope obrazu" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:88 ../public/js/plugins/storage.js:361 +msgid "Persistent" +msgstr "Perzistentný" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:90 +msgid "Persistence of the image" +msgstr "Perzistencia obrazu" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:95 ../public/js/plugins/network.js:56 +#: ../public/js/plugins/compute.js:103 +msgid "Close" +msgstr "Zavri" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:96 ../public/js/plugins/network.js:57 +#: ../public/js/plugins/compute.js:104 +msgid "Create" +msgstr "Vytvor" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:214 ../public/js/plugins/network.js:158 +#: ../public/js/plugins/compute.js:323 +msgid "Refresh list" +msgstr "Načítaj znovu" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:219 ../public/js/plugins/network.js:164 +#: ../public/js/plugins/compute.js:329 +msgid "+ New" +msgstr "+ Nový" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:223 +msgid "Make persistent" +msgstr "Urob perzistentný" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:227 +msgid "Make non persistent" +msgstr "Urob" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:234 ../public/js/plugins/network.js:169 +msgid "Publish" +msgstr "Publikuj" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:238 ../public/js/plugins/network.js:174 +msgid "Unpublish" +msgstr "Depublikuj" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:244 ../public/js/plugins/network.js:179 +#: ../public/js/plugins/compute.js:381 +msgid "Delete" +msgstr "Vymaž" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:250 ../public/js/plugins/storage.js:337 +msgid "Image information" +msgstr "Informácie o obraze" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:258 +msgid "Add storage" +msgstr "Pridaj storage" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:264 ../public/js/plugins/dashboard.js:46 +#: ../public/customize/custom.js:68 +msgid "Storage" +msgstr "Storage" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:341 +msgid "Image" +msgstr "Obraz" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:342 ../public/js/plugins/network.js:275 +msgid "information" +msgstr "Informácie" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:365 +msgid "Filesystem type" +msgstr "Typ filesystému" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:369 +msgid "Size (Mb)" +msgstr "Veľkosť (Mb)" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:503 +msgid "You must specify a name" +msgstr "Musíš zadať meno" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:521 +msgid "You must specify size and FS type" +msgstr "Musíš zadať veľkosť a typ filesystému" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:528 +msgid "You must select a file to upload" +msgstr "Musíš vybrať súbor pre upload" + +#: ../public/js/plugins/network.js:47 +msgid "Network Address" +msgstr "Sieťová adresa" + +#: ../public/js/plugins/network.js:49 +msgid "Network Size" +msgstr "Rozsah siete" + +#: ../public/js/plugins/network.js:185 +msgid "Network information" +msgstr "Informácie o sieti" + +#: ../public/js/plugins/network.js:193 +msgid "Create network" +msgstr "Vytvor sieť" + +#: ../public/js/plugins/network.js:199 ../public/js/plugins/compute.js:91 +#: ../public/js/plugins/compute.js:396 ../public/js/plugins/compute.js:655 +msgid "Networks" +msgstr "Siete" + +#: ../public/js/plugins/network.js:274 +msgid "Virtual Network" +msgstr "Virtuálne siete" + +#: ../public/js/plugins/network.js:286 +msgid "Used leases" +msgstr "Využité linky" + +#: ../public/js/plugins/network.js:293 +msgid "Address" +msgstr "Adresa" + +#: ../public/js/plugins/network.js:307 +msgid "Virtual Network information" +msgstr "Informácie o virtuálnej sieti" + +#: ../public/js/plugins/network.js:353 +msgid "Virtual Network name missing!" +msgstr "Virtuálna sieť neexistuje!" + +#: ../public/js/plugins/network.js:365 +msgid "Please provide a network address" +msgstr "Zadaj sieťovú adresu" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:37 +msgid "Current resources" +msgstr "Aktuálne zdroje" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:42 ../public/js/plugins/compute.js:409 +#: ../public/customize/custom.js:64 +msgid "Compute" +msgstr "Počítač" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:50 ../public/customize/custom.js:72 +msgid "Network" +msgstr "Sieť" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:62 +msgid "Useful links" +msgstr "Užitočné linky" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:81 +msgid "Create new compute resource" +msgstr "Vytvor nové výpočtové zdroje" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:82 ../public/js/plugins/dashboard.js:96 +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:110 +msgid "See more" +msgstr "Pozri viac" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:95 +msgid "Create new storage resource" +msgstr "Vytvor nové diskové zdroje" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:109 +msgid "Create new network resource" +msgstr "Vytvor nové sieťové zdroje" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:120 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:32 ../public/js/plugins/compute.js:554 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:37 ../public/js/plugins/compute.js:558 +msgid "Memory" +msgstr "RAM" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:42 +msgid "Network transmission" +msgstr "Sieťový premávka" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:47 +msgid "Network reception" +msgstr "Sieťové načúvanie" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:550 +msgid "State" +msgstr "Stav" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:66 ../public/js/plugins/compute.js:636 +msgid "IP" +msgstr "IP" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:76 +msgid "VM Name" +msgstr "Meno virtuálneho stroja" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:80 ../public/js/plugins/compute.js:546 +msgid "Instance type" +msgstr "Typ inštancie" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:82 ../public/js/plugins/compute.js:1010 +msgid "Loading" +msgstr "Nahrávam" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:86 +msgid "Images" +msgstr "Obrazy" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:97 +msgid "Create # VMs" +msgstr "Vytvor počet virtuálnych strojov" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:99 +msgid "You can use the wildcard %. When creating several VMs, % will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" +msgstr "Môžeš použiť zástupné znaky %. Pri vytvárení viac virtuálnych strojov, znak % bude nahradený číslami od 0 vyššie postupne pre každý z nich" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:335 +msgid "Shutdown" +msgstr "Shutdown" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:336 +msgid "This will shutdown the selected VMs" +msgstr "Toto urobí shutdown vybratého VM" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:344 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspend" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:345 +msgid "This will suspend the selected VMs" +msgstr "Toto urobí suspend vybratého VM" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:349 +msgid "Resume" +msgstr "Pokračovať" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:350 +msgid "This will resume the selected VMs in stopped or suspended states" +msgstr "Znovu spustí zastavený alebo suspendovaný virtuálny stroj" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:354 +msgid "Stop" +msgstr "Zastav" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:359 +msgid "Reboot" +msgstr "Reboot" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:364 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:369 ../public/js/plugins/compute.js:837 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:663 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:695 +msgid "Cancel" +msgstr "Zruš" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:370 +msgid "This will cancel selected VMs" +msgstr "Toto zruší vybratý virtuálny stroj" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:374 ../public/js/plugins/compute.js:826 +msgid "Take snapshot" +msgstr "Urob snapshot" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:382 +msgid "This will delete the selected VMs from the database" +msgstr "Týmto vymažeš vybratý VM z databázy" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:388 +msgid "Compute resource" +msgstr "Výpočtové zdroje" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:392 ../public/js/plugins/compute.js:610 +msgid "Disks" +msgstr "Disky" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:403 +msgid "Create Virtual Machine" +msgstr "Vytvor virtuálny stroj" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:530 +msgid "VM information" +msgstr "Informácie o virtuálnom stroji" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:534 +msgid "Virtual Machine information" +msgstr "Informácie o virtuálnom stroji" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:562 +msgid "Launch VNC session" +msgstr "Spusti VNC reláciu" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:573 +msgid "Disks information" +msgstr "Informácie o diskoch" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:591 +msgid "Target" +msgstr "Cieľ" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:602 ../public/js/plugins/compute.js:933 +msgid "No disks defined" +msgstr "Neboli definované disky" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:616 +msgid "Networks information" +msgstr "Informácie o sieti" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:640 +msgid "MAC" +msgstr "MAC" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:647 +msgid "No networks defined" +msgstr "Nebola definovaná sieť" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:661 +msgid "Monitoring information" +msgstr "Informácie z monitoringu" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:836 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:662 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:694 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:859 +msgid "Skipping VM " +msgstr "Preskočiť virtuálny stroj" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:860 +msgid "No disk id or image name specified" +msgstr "Disk ID alebo obraz nebol zadaný" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:896 +msgid "Saveas for VM with ID" +msgstr "Ulož ako" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:899 +msgid "Select disk" +msgstr "Vyber disk" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:901 +msgid "Retrieving" +msgstr "Prehľadávam" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:905 +msgid "Image name" +msgstr "Obraz meno" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:925 ../public/js/plugins/compute.js:928 +msgid "disk id" +msgstr "Disk ID" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1003 +msgid "VNC connection" +msgstr "VNC spojenie" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1018 +msgid "Canvas not supported." +msgstr "Canvas nie je podporovaný." + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1079 ../public/js/plugins/compute.js:1095 +msgid "Open VNC Session" +msgstr "Otvor VNC reláciu" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1082 ../public/js/plugins/compute.js:1098 +msgid "VNC Disabled" +msgstr "VNC vypnuté" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:23 +msgid "Self-Service UI Configuration" +msgstr "Konfigurácia samoobslužného používateľského rozhrania" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:28 +msgid "Language" +msgstr "Jazyk" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:31 +msgid "English" +msgstr "Anglicky" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:32 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:33 +msgid "French (FR)" +msgstr "Francúzsky (FR)" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:34 +msgid "French (CA)" +msgstr "Francúzsky (CA)" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:35 +msgid "German" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:36 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:37 +msgid "Portuguese (PT)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:38 +msgid "Portuguese (BR)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:39 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:40 +msgid "Spanish" +msgstr "Španielsky" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:62 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurácia" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:588 +msgid "Previous action" +msgstr "Predchádzajúca operácia" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:651 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:685 +msgid "Confirmation of action" +msgstr "Potvrdenie" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:657 +msgid "You have to confirm this action." +msgstr "Musíš potvrdiť túto operáciu" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:659 +msgid "Do you want to proceed?" +msgstr "Chceš pokračovať?" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:690 +msgid "You need to select something." +msgstr "Niečo vybrať musíš." + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:206 +msgid "Submitted" +msgstr "Odoslané" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:223 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:229 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:361 +msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" +msgstr "Nemôžem sa spojiť so serverom - je v prevádzke?" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:369 +msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" +msgstr "Sieť je nedostupná - OpenNebula beží?" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:390 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Neautorizované" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:581 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:801 +msgid "Please select" +msgstr "Vyber" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:724 +msgid "Update template" +msgstr "Zmeň šablónu" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:730 +msgid "Please, choose and modify the template you want to update" +msgstr "Zvoľ a modifikuj šablónu, ktorú chceš zmeniť" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:732 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:735 +msgid "Select a template" +msgstr "Vyber šablónu" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:740 +msgid "Update" +msgstr "Uprav" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:1020 +msgid "Please select an element" +msgstr "Vyber prvok" + +#: ../public/customize/custom.js:18 +msgid "String" +msgstr "Reťazec" + +#: ../public/customize/custom.js:39 +msgid "Welcome to OpenNebula Self-Service" +msgstr "Vitajte na Opennebula samoobslužnom portáli" + +#: ../public/customize/custom.js:41 +msgid "OpenNebula Self-Service is a simplified user interface to manage OpenNebula compute, storage and network resources. It is focused on easiness and usability and features a limited set of operations directed towards end-users." +msgstr "Opennebula samoobslužný portál je zjednodušené rozhranie na manažovanie výpočtových, diskových a sieťových zdrojov. Je zameraný na zjednodušenie práce pre koncového používateľa." + +#: ../public/customize/custom.js:42 +msgid "Additionally, OpenNebula Self-Service allows easy customization of the interface (e.g. this text) and brings multi-language support." +msgstr "Navyše - Opennebula samoobslužný portál umožňuje ľahké užívateľské prispôsobenie rozhrania (napr. tento text) a prináša multijazykovú podporu." + +#: ../public/customize/custom.js:43 +msgid "Have a cloudy experience!" +msgstr "Príjemné \"zamračené\" zážitky!" + +#: ../public/customize/custom.js:66 +msgid "Compute resources are Virtual Machines attached to storage and network resources. OpenNebula Self-Service allows you to easily create, remove and manage them, including the possibility of pausing a Virtual Machine or taking a snapshot of one of their disks." +msgstr "Výpočtové zdroje sú virtuálne stroje pripojené ku diskom a sieti. Samoobslužný portál umožňuje ich jednoduché vytváranie, mazanie a manažment, vrátane možnosti zastavenia a vytvorenia snapshotu jedného alebo viacerých ich diskov." + +#: ../public/customize/custom.js:70 +msgid "Storage pool is formed by several images. These images can contain from full operating systems to be used as base for compute resources, to simple data. OpenNebula Self-Service offers you the possibility to create or upload your own images." +msgstr "Storage pool je tvorený viacerými obrazmi. Tieto môžu obsahovať úplný obraz operačnéhu systému pre základné použitie výpočtových zdrojov, ako aj dáta. Samoobslužný portál poskytuje možnosť vytvoriť alebo nahrať vlastné obrazy." + +#: ../public/customize/custom.js:74 +msgid "Your compute resources connectivity is performed using pre-defined virtual networks. You can create and manage these networks using OpenNebula Self-Service." +msgstr "Konektivita Tvojich výpočtových zdrojov je vykonávaná prostredníctvom preddefinovaných virtuálnych sietí. Tieto siete môžeš vytvárať a manažovať pomocou samoobslužného portálu." + +#: ../public/customize/custom.js:81 +msgid "This is a list of your current compute resources. Virtual Machines use previously defined images and networks. You can easily create a new compute element by cliking 'new' and filling-in an easy wizard." +msgstr "Zoznam Tvojich aktuálnych výpočtových zdrojov. Virtuálne stroje používajú vopred zadefinované obrazy a siete. Môžeš ľahko vytvárať nové pomocou jednoduchého sprievodcu kliknutím na \"Nový\"." + +#: ../public/customize/custom.js:82 +msgid "You can also manage compute resources and perform actions such as stop, resume, shutdown or cancel." +msgstr "Môžeš tiež manažovať zdroje a vykonávať akcie, ako zastaviť, znovu spustiť, shutdown alebo zrušiť." + +#: ../public/customize/custom.js:83 +#, fuzzy +msgid "Additionally, you can save the storage attached to these resources as new images. They will appear as new resources, visible from the Storage view and re-usable." +msgstr "Navyše - môžeš urobiť snapshot disku pripojeného ku týmto zdrojom. Tento bude uložený ako nový zdroj, viditeľný zo storage a znovu použiteľný." + +#: ../public/customize/custom.js:84 ../public/customize/custom.js:94 +#: ../public/customize/custom.js:104 +msgid "There are currently" +msgstr "Momentálne dostupné" + +#: ../public/customize/custom.js:85 +msgid "virtual machines" +msgstr "Virtuáne stroje - VS" + +#: ../public/customize/custom.js:91 +msgid "The Storage view offers you an overview of your current images. Storage elements are attached to compute resources at creation time. They can also be extracted from running virtual machines by taking an snapshot." +msgstr "Storage view poskytuje prehľad o aktuálnych obrazoch. Jednotlivé obrazy sú pripojené ku výpočtovým zdrojom v čase vytvorenia. Môžu byť tiež extrahované z bežiacich virtuálnych strojov formou snapshotu." + +#: ../public/customize/custom.js:92 +msgid "You can add new storages by clicking 'new'. Image files will be uploaded to OpenNebula and set ready to be used." +msgstr "Môžeš pridať nový storage kliknutím na \"Nový\". Obraz bude nahratý do OpenNebula a pripravený na použitie." + +#: ../public/customize/custom.js:93 +msgid "Additionally, you can run several operations on defined storages, such as defining their persistance. Persistent images can only be used by 1 virtual machine, and the changes made by it have effect on the base image. Non-persistent images are cloned before being used in a Virtual Machine, therefore changes are lost unless a snapshot is taken prior to Virtual Machine shutdown." +msgstr "Ďalej môžeš vykonávať ďalšie operácie na zadefinovanom storage, ako napr. definovať jeho perzistenciu. Perzistentný obraz môže byť použitý iba 1 virtuálnym strojom a zmeny v ňom majú priamy efekt na základný obraz. Neperzistentný obraz je klonovaný pred jeho použitím virtuálnym strojom, čím sa zmeny stratia, pokiaľ nebol urobený snapshot pred vykonaním shutdown virtuálneho stroja." + +#: ../public/customize/custom.js:95 +msgid "images" +msgstr "Obrazy" + +#: ../public/customize/custom.js:101 +msgid "In this view you can easily manage OpenNebula Network resources. You can add or remove virtual networks." +msgstr "V tomto pohľade môžeš ľahko manažovať sieťové zdroje. Môžeš vytvárať a mazať virtuálne siete." + +#: ../public/customize/custom.js:102 +msgid "Compute resources can be attached to these networks at creation time. Virtual machines will be provided with an IP and the correct parameters to ensure connectivity." +msgstr "Výpočtové zdroje m§žu byť pripojené k týmto sieťam v čase ich vytvorenia. Virtuálne stroje dostanú pridelenú IP adresu a relevantné parametre na zaistenie konektivity." + +#: ../public/customize/custom.js:105 +msgid "networks" +msgstr "Siete" diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/sk_datatable.txt b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/sk_datatable.txt new file mode 100644 index 0000000000..98fdccfa18 --- /dev/null +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/sk_datatable.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +{ + "sProcessing": "Pracujem...", + "sLengthMenu": "Zobraz _MENU_ záznamov", + "sZeroRecords": "Neboli nájdené žiadne záznamy", + "sInfo": "Záznamy _START_ až _END_ z celkovo _TOTAL_", + "sInfoEmpty": "Záznamy 0 až 0 z celkovo 0", + "sInfoFiltered": "(filtrované z celkovo _MAX_ záznamov)", + "sInfoPostFix": "", + "sSearch": "Hľadaj:", + "sUrl": "", + "oPaginate": { + "sFirst": "Prvá", + "sPrevious": "Predchádzajúca", + "sNext": "Ďalšia", + "sLast": "Posledná" + } +} diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/zh_TW.po b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000000..b0e26ba1a5 --- /dev/null +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/zh_TW.po @@ -0,0 +1,720 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Hsi En Yu , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: OpenNebula\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 14:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-02 05:28+0000\n" +"Last-Translator: Hsi En Yu \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: ../public/js/locale.js:34 +msgid "Changing language" +msgstr "更改語系" + +#: ../public/js/locale.js:35 +msgid "Loading new language... please wait" +msgstr "載入新語系中...請稍候" + +#: ../public/js/locale.js:53 ../public/customize/custom.js:51 +msgid "Documentation" +msgstr "文件" + +#: ../public/js/locale.js:54 ../public/customize/custom.js:54 +msgid "Support" +msgstr "支援" + +#: ../public/js/locale.js:55 ../public/customize/custom.js:57 +msgid "Community" +msgstr "社群" + +#: ../public/js/locale.js:56 +msgid "Welcome" +msgstr "歡迎" + +#: ../public/js/locale.js:57 +msgid "Sign out" +msgstr "登出" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:26 ../public/js/plugins/network.js:26 +#: ../public/js/plugins/compute.js:63 +msgid "All" +msgstr "全部" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:27 ../public/js/plugins/storage.js:345 +#: ../public/js/plugins/network.js:27 ../public/js/plugins/network.js:278 +#: ../public/js/plugins/compute.js:64 ../public/js/plugins/compute.js:538 +#: ../public/js/plugins/compute.js:583 ../public/js/plugins/compute.js:628 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:28 ../public/js/plugins/storage.js:45 +#: ../public/js/plugins/storage.js:349 ../public/js/plugins/network.js:28 +#: ../public/js/plugins/network.js:41 ../public/js/plugins/network.js:282 +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:542 +#: ../public/js/plugins/compute.js:587 ../public/js/plugins/compute.js:632 +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:41 +msgid "Fields marked with" +msgstr "標記" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:42 +msgid "are mandatory" +msgstr "為必填欄位" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:47 +msgid "Name that the Image will get." +msgstr "磁碟影像檔的名稱" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:50 ../public/js/plugins/storage.js:353 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:52 +msgid "Human readable description of the image." +msgstr "供其他使用者參閱的磁碟影像檔描述" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:57 ../public/js/plugins/storage.js:357 +#: ../public/js/plugins/compute.js:595 +msgid "Type" +msgstr "種類" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:59 +msgid "OS" +msgstr "OS" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:60 +msgid "CD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:61 +msgid "Datablock" +msgstr "Datablock" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:63 +msgid "Type of the image" +msgstr "磁碟影像檔種類" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:66 ../public/js/plugins/network.js:297 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:68 +msgid "Size of the datablock in MB." +msgstr "資料區塊大小 (MB)" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:71 +msgid "FS type" +msgstr "檔案系統種類" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:73 +msgid "Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command." +msgstr "資料區塊內的檔案系統種類。可填寫任何mkfs unix指令所接受的參數" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:76 +msgid "Select image to upload" +msgstr "選擇要上傳的磁碟影像檔" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:83 +msgid "Public" +msgstr "Public" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:85 +msgid "Public scope of the image" +msgstr "磁碟影像檔公開範圍" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:88 ../public/js/plugins/storage.js:361 +msgid "Persistent" +msgstr "存續性" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:90 +msgid "Persistence of the image" +msgstr "磁碟影像檔存續性" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:95 ../public/js/plugins/network.js:56 +#: ../public/js/plugins/compute.js:103 +msgid "Close" +msgstr "關閉" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:96 ../public/js/plugins/network.js:57 +#: ../public/js/plugins/compute.js:104 +msgid "Create" +msgstr "建立" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:214 ../public/js/plugins/network.js:158 +#: ../public/js/plugins/compute.js:323 +msgid "Refresh list" +msgstr "重新整理列表" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:219 ../public/js/plugins/network.js:164 +#: ../public/js/plugins/compute.js:329 +msgid "+ New" +msgstr "+新增" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:223 +msgid "Make persistent" +msgstr "可存續" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:227 +msgid "Make non persistent" +msgstr "非存續" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:234 ../public/js/plugins/network.js:169 +msgid "Publish" +msgstr "共用" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:238 ../public/js/plugins/network.js:174 +msgid "Unpublish" +msgstr "非共用" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:244 ../public/js/plugins/network.js:179 +#: ../public/js/plugins/compute.js:381 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:250 ../public/js/plugins/storage.js:337 +msgid "Image information" +msgstr "磁碟影像檔資訊" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:258 +msgid "Add storage" +msgstr "新增儲存空間" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:264 ../public/js/plugins/dashboard.js:46 +#: ../public/customize/custom.js:68 +msgid "Storage" +msgstr "儲存空間" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:341 +msgid "Image" +msgstr "磁碟影像檔" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:342 ../public/js/plugins/network.js:275 +msgid "information" +msgstr "資訊" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:365 +msgid "Filesystem type" +msgstr "檔案系統種類" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:369 +msgid "Size (Mb)" +msgstr "大小 (Mb)" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:503 +msgid "You must specify a name" +msgstr "您必須指定一個名稱" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:521 +msgid "You must specify size and FS type" +msgstr "您必須指定大小及檔案系統種類" + +#: ../public/js/plugins/storage.js:528 +msgid "You must select a file to upload" +msgstr "您必須選擇一個檔案上傳" + +#: ../public/js/plugins/network.js:47 +msgid "Network Address" +msgstr "網路位址" + +#: ../public/js/plugins/network.js:49 +msgid "Network Size" +msgstr "網路大小" + +#: ../public/js/plugins/network.js:185 +msgid "Network information" +msgstr "網路資訊" + +#: ../public/js/plugins/network.js:193 +msgid "Create network" +msgstr "建立網路" + +#: ../public/js/plugins/network.js:199 ../public/js/plugins/compute.js:91 +#: ../public/js/plugins/compute.js:396 ../public/js/plugins/compute.js:655 +msgid "Networks" +msgstr "網路" + +#: ../public/js/plugins/network.js:274 +msgid "Virtual Network" +msgstr "虛擬網路" + +#: ../public/js/plugins/network.js:286 +msgid "Used leases" +msgstr "租用中" + +#: ../public/js/plugins/network.js:293 +msgid "Address" +msgstr "位址" + +#: ../public/js/plugins/network.js:307 +msgid "Virtual Network information" +msgstr "虛擬網路資訊" + +#: ../public/js/plugins/network.js:353 +msgid "Virtual Network name missing!" +msgstr "未填寫虛擬網路名稱!" + +#: ../public/js/plugins/network.js:365 +msgid "Please provide a network address" +msgstr "請填寫一個網路位址" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:37 +msgid "Current resources" +msgstr "目前資源" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:42 ../public/js/plugins/compute.js:409 +#: ../public/customize/custom.js:64 +msgid "Compute" +msgstr "計算" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:50 ../public/customize/custom.js:72 +msgid "Network" +msgstr "網路" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:62 +msgid "Useful links" +msgstr "有用的資訊" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:81 +msgid "Create new compute resource" +msgstr "建立新的計算資源" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:82 ../public/js/plugins/dashboard.js:96 +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:110 +msgid "See more" +msgstr "顯示更多" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:95 +msgid "Create new storage resource" +msgstr "建立新的儲存空間" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:109 +msgid "Create new network resource" +msgstr "建立新的虛擬網路" + +#: ../public/js/plugins/dashboard.js:120 +msgid "Dashboard" +msgstr "主控台" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:32 ../public/js/plugins/compute.js:554 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:37 ../public/js/plugins/compute.js:558 +msgid "Memory" +msgstr "記憶體" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:42 +msgid "Network transmission" +msgstr "網路傳送" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:47 +msgid "Network reception" +msgstr "網路接收" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:65 ../public/js/plugins/compute.js:550 +msgid "State" +msgstr "狀態" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:66 ../public/js/plugins/compute.js:636 +msgid "IP" +msgstr "IP" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:76 +msgid "VM Name" +msgstr "VM名稱" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:80 ../public/js/plugins/compute.js:546 +msgid "Instance type" +msgstr "機器類型" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:82 ../public/js/plugins/compute.js:1010 +msgid "Loading" +msgstr "載入中" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:86 +msgid "Images" +msgstr "磁碟影像檔" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:97 +msgid "Create # VMs" +msgstr "VM創建數目" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:99 +msgid "You can use the wildcard %. When creating several VMs, % will be replaced with a different number starting from 0 in each of them" +msgstr "當建立n個VM時,你可以在VM名稱中使用通用變數 %,%i將會被替換為0至n-1的不同數字" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:335 +msgid "Shutdown" +msgstr "關機" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:336 +msgid "This will shutdown the selected VMs" +msgstr "所有被選取的VM將會關機" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:344 +msgid "Suspend" +msgstr "暫停" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:345 +msgid "This will suspend the selected VMs" +msgstr "所有被選取的VM將會暫停" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:349 +msgid "Resume" +msgstr "繼續" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:350 +msgid "This will resume the selected VMs in stopped or suspended states" +msgstr "所有被選取的停止或暫停中VM將會繼續" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:354 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:359 +msgid "Reboot" +msgstr "重新開機" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:364 +msgid "Reset" +msgstr "重設" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:369 ../public/js/plugins/compute.js:837 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:663 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:695 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:370 +msgid "This will cancel selected VMs" +msgstr "所有被選取的VM將會取消" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:374 ../public/js/plugins/compute.js:826 +msgid "Take snapshot" +msgstr "進行快照" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:382 +msgid "This will delete the selected VMs from the database" +msgstr "選取的VM將會從資料庫刪除" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:388 +msgid "Compute resource" +msgstr "計算資源" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:392 ../public/js/plugins/compute.js:610 +msgid "Disks" +msgstr "磁碟" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:403 +msgid "Create Virtual Machine" +msgstr "建立虛擬機器" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:530 +msgid "VM information" +msgstr "VM資訊" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:534 +msgid "Virtual Machine information" +msgstr "虛擬機器資訊" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:562 +msgid "Launch VNC session" +msgstr "啟動VNC連線" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:573 +msgid "Disks information" +msgstr "磁碟資訊" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:591 +msgid "Target" +msgstr "目的裝置名稱" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:602 ../public/js/plugins/compute.js:933 +msgid "No disks defined" +msgstr "未定義任何磁碟" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:616 +msgid "Networks information" +msgstr "網路資訊" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:640 +msgid "MAC" +msgstr "MAC" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:647 +msgid "No networks defined" +msgstr "未定義任何網路" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:661 +msgid "Monitoring information" +msgstr "監測資訊" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:836 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:662 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:694 +msgid "OK" +msgstr "確定" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:859 +msgid "Skipping VM " +msgstr "略過VM" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:860 +msgid "No disk id or image name specified" +msgstr "未指定任何磁碟id或影像檔" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:896 +msgid "Saveas for VM with ID" +msgstr "將VM另存為磁碟影像檔: VM ID" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:899 +msgid "Select disk" +msgstr "選擇磁碟" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:901 +msgid "Retrieving" +msgstr "查詢中" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:905 +msgid "Image name" +msgstr "磁碟影像檔名稱" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:925 ../public/js/plugins/compute.js:928 +msgid "disk id" +msgstr "磁碟id" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1003 +msgid "VNC connection" +msgstr "VNC連線階段" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1018 +msgid "Canvas not supported." +msgstr "不支援Canvas" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1079 ../public/js/plugins/compute.js:1095 +msgid "Open VNC Session" +msgstr "開啟VNC連線" + +#: ../public/js/plugins/compute.js:1082 ../public/js/plugins/compute.js:1098 +msgid "VNC Disabled" +msgstr "VNC已停用" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:23 +msgid "Self-Service UI Configuration" +msgstr "自助服務使用者介面設定" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:28 +msgid "Language" +msgstr "語系" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:31 +msgid "English" +msgstr "英文" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:32 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:33 +msgid "French (FR)" +msgstr "法文(FR)" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:34 +msgid "French (CA)" +msgstr "法文(CA)" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:35 +msgid "German" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:36 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:37 +msgid "Portuguese (PT)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:38 +msgid "Portuguese (BR)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:39 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:40 +msgid "Spanish" +msgstr "西班牙文" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:62 +msgid "Configuration" +msgstr "設定" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:588 +msgid "Previous action" +msgstr "先前操作" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:651 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:685 +msgid "Confirmation of action" +msgstr "操作確認" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:657 +msgid "You have to confirm this action." +msgstr "請確認這個操作" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:659 +msgid "Do you want to proceed?" +msgstr "您是否確定要繼續執行?" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone.js:690 +msgid "You need to select something." +msgstr "未選取任何項目" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:206 +msgid "Submitted" +msgstr "已執行" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:223 +msgid "Error" +msgstr "錯誤" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:229 +msgid "Info" +msgstr "訊息" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:361 +msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" +msgstr "無法連線至伺服器:請確認伺服器運行狀態或網路連線狀況?" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:369 +msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" +msgstr "網路連線失敗: 請確認OpenNebula是否仍運行中?" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:390 +msgid "Unauthorized" +msgstr "未經授權" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:581 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:801 +msgid "Please select" +msgstr "請選擇" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:724 +msgid "Update template" +msgstr "修改範本" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:730 +msgid "Please, choose and modify the template you want to update" +msgstr "請選擇您想修改的範本" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:732 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:735 +msgid "Select a template" +msgstr "選擇一個範本" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:740 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:1020 +msgid "Please select an element" +msgstr "請選擇一個元素" + +#: ../public/customize/custom.js:18 +msgid "String" +msgstr "字串" + +#: ../public/customize/custom.js:39 +msgid "Welcome to OpenNebula Self-Service" +msgstr "歡迎使用 OpenNebula 自助服務" + +#: ../public/customize/custom.js:41 +msgid "OpenNebula Self-Service is a simplified user interface to manage OpenNebula compute, storage and network resources. It is focused on easiness and usability and features a limited set of operations directed towards end-users." +msgstr "OpenNebula自助服務是一個用來管理OpenNebula計算、儲存及網路資源的操作介面。它可以提供使用者一個容易使用的操作環境" + +#: ../public/customize/custom.js:42 +msgid "Additionally, OpenNebula Self-Service allows easy customization of the interface (e.g. this text) and brings multi-language support." +msgstr "此外,OpenNebula自助服務允許簡易地修改介面(例如這段文字),並支援多國語系" + +#: ../public/customize/custom.js:43 +msgid "Have a cloudy experience!" +msgstr "祝您有個愉快的雲端使用體驗!" + +#: ../public/customize/custom.js:66 +msgid "Compute resources are Virtual Machines attached to storage and network resources. OpenNebula Self-Service allows you to easily create, remove and manage them, including the possibility of pausing a Virtual Machine or taking a snapshot of one of their disks." +msgstr "計算資源是附加了儲存空間及虛擬網路的虛擬機器。OpenNebula自助服務能讓您輕易的創建、關閉及管理計算資源,其中包含了暫停VM或是對計算資源的磁碟空間進行快照" + +#: ../public/customize/custom.js:70 +msgid "Storage pool is formed by several images. These images can contain from full operating systems to be used as base for compute resources, to simple data. OpenNebula Self-Service offers you the possibility to create or upload your own images." +msgstr "Storage存儲庫是由許多磁碟影像檔所集合而成。這些影像檔可能包含完整的作業系統供VM開機使用,也可能僅存放簡單的資料。OpenNebula 自助服務能夠讓您創建或是上傳您自己的磁碟影像檔" + +#: ../public/customize/custom.js:74 +msgid "Your compute resources connectivity is performed using pre-defined virtual networks. You can create and manage these networks using OpenNebula Self-Service." +msgstr "您的計算資源必須依靠預先定義好的虛擬網路來對外連線。您可以透過OpenNebula 自助服務來建立及管理虛擬網路" + +#: ../public/customize/custom.js:81 +msgid "This is a list of your current compute resources. Virtual Machines use previously defined images and networks. You can easily create a new compute element by cliking 'new' and filling-in an easy wizard." +msgstr "這是您目前的計算資源使用列表,在使用虛擬機器之前必須先定義好磁碟影像檔及虛擬網路。您可以點選new並填寫表單,來快速的建立新的虛擬機器" + +#: ../public/customize/custom.js:82 +msgid "You can also manage compute resources and perform actions such as stop, resume, shutdown or cancel." +msgstr "您可以在左方的列表中輕鬆管理您所擁有的計算資源,例如停止, 繼續, 關機或取消等動作" + +#: ../public/customize/custom.js:83 +#, fuzzy +msgid "Additionally, you can save the storage attached to these resources as new images. They will appear as new resources, visible from the Storage view and re-usable." +msgstr "" +"此外,您可以對虛擬機器上所掛載的影像檔進行快照(snapshot),磁碟\n" +"影像快照會被建立為新的儲存資源,您可以在「儲存」頁面檢視並使用它" + +#: ../public/customize/custom.js:84 ../public/customize/custom.js:94 +#: ../public/customize/custom.js:104 +msgid "There are currently" +msgstr "目前已有" + +#: ../public/customize/custom.js:85 +msgid "virtual machines" +msgstr "虛擬機器" + +#: ../public/customize/custom.js:91 +msgid "The Storage view offers you an overview of your current images. Storage elements are attached to compute resources at creation time. They can also be extracted from running virtual machines by taking an snapshot." +msgstr "Storage介面提供你目前所擁有的磁碟影像檔列表,當創建虛擬機器時,Storage可以被掛載至VM上。這些Storage可以在VM運行時進行snapshot" + +#: ../public/customize/custom.js:92 +msgid "You can add new storages by clicking 'new'. Image files will be uploaded to OpenNebula and set ready to be used." +msgstr "請按下new鍵來創建新的的儲存空間。磁碟影像檔將會上傳至OpenNebula並註冊為可用狀態" + +#: ../public/customize/custom.js:93 +msgid "Additionally, you can run several operations on defined storages, such as defining their persistance. Persistent images can only be used by 1 virtual machine, and the changes made by it have effect on the base image. Non-persistent images are cloned before being used in a Virtual Machine, therefore changes are lost unless a snapshot is taken prior to Virtual Machine shutdown." +msgstr "此外,您可以對儲存空間進行某些動作,例如設定其存續性。可存續影像檔同一時間只能被一個虛擬機器所使用,所有的磁碟動作都會直接寫入影像檔。非存續影像檔則會在虛擬機器使用前,先行複製一份,當虛擬機器關機時,所有的磁碟異動也會隨著一併消滅" + +#: ../public/customize/custom.js:95 +msgid "images" +msgstr "磁碟影像檔" + +#: ../public/customize/custom.js:101 +msgid "In this view you can easily manage OpenNebula Network resources. You can add or remove virtual networks." +msgstr "在此頁面中,您可以輕易地管理OpenNebula虛擬網路資源。您可以新增或移除虛擬網路" + +#: ../public/customize/custom.js:102 +msgid "Compute resources can be attached to these networks at creation time. Virtual machines will be provided with an IP and the correct parameters to ensure connectivity." +msgstr "當建立計算資源時,可以附加虛擬網路。虛擬機器將會被分配到適當的IP,透過虛擬網路來對外連線" + +#: ../public/customize/custom.js:105 +msgid "networks" +msgstr "虛擬網路" diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/zh_datatable.txt b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/zh_datatable.txt new file mode 100644 index 0000000000..d9b0f355e2 --- /dev/null +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/zh_datatable.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +{ + "sProcessing": "處理中...", + "sLengthMenu": "顯示 _MENU_ 項", + "sZeroRecords": "沒有任何資料", + "sInfo": "顯示 _START_ 至 _END_ 項,共 _TOTAL_ 項", + "sInfoEmpty": "沒有任何資料", + "sInfoFiltered": "(從 _MAX_ 筆項目搜尋)", + "sInfoPostFix": "", + "sSearch": "搜尋:", + "sUrl": "", + "oPaginate": { + "sFirst": "首頁", + "sPrevious": "前頁", + "sNext": "次頁", + "sLast": "末頁" + } +} diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/messages.pot b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/messages.pot index bbd62e6799..c21b0e2803 100644 --- a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/messages.pot +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-26 22:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 14:58+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "English" msgstr "" #: ../public/js/plugins/configuration.js:32 -msgid "Spanish" +msgid "Chinese" msgstr "" #: ../public/js/plugins/configuration.js:33 @@ -535,7 +535,31 @@ msgstr "" msgid "French (CA)" msgstr "" -#: ../public/js/plugins/configuration.js:56 +#: ../public/js/plugins/configuration.js:35 +msgid "German" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:36 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:37 +msgid "Portuguese (PT)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:38 +msgid "Portuguese (BR)" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:39 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:40 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: ../public/js/plugins/configuration.js:62 msgid "Configuration" msgstr "" @@ -560,53 +584,53 @@ msgstr "" msgid "You need to select something." msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:203 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:206 msgid "Submitted" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:220 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:223 msgid "Error" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:226 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:229 msgid "Info" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:358 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:361 msgid "Cannot contact server: is it running and reachable?" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:366 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:369 msgid "Network is unreachable: is OpenNebula running?" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:387 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:390 msgid "Unauthorized" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:568 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:782 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:581 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:801 msgid "Please select" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:705 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:724 msgid "Update template" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:711 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:730 msgid "Please, choose and modify the template you want to update" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:713 -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:716 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:732 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:735 msgid "Select a template" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:721 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:740 msgid "Update" msgstr "" -#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:991 +#: ../../../../../sunstone/public/js/sunstone-util.js:1020 msgid "Please select an element" msgstr "" @@ -651,7 +675,7 @@ msgid "You can also manage compute resources and perform actions such as stop, r msgstr "" #: ../public/customize/custom.js:83 -msgid "Additionally, you can take a 'snapshot' of the storage attached to these resources. They will be saved as new resources, visible from the Storage view and re-usable." +msgid "Additionally, you can save the storage attached to these resources as new images. They will appear as new resources, visible from the Storage view and re-usable." msgstr "" #: ../public/customize/custom.js:84 ../public/customize/custom.js:94 diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/upgrade_po_translations.sh b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/upgrade_po_translations.sh index fb81f1d3ed..38c0b3a505 100755 --- a/src/cloud/occi/lib/ui/locale/upgrade_po_translations.sh +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/locale/upgrade_po_translations.sh @@ -18,6 +18,6 @@ #msgmerge [option] def.po ref.pot -for lang in $(ls languages/*); do +for lang in $(ls languages/*.po); do msgmerge --backup=off --no-wrap --update $lang messages.pot done \ No newline at end of file diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/public/customize/custom.js b/src/cloud/occi/lib/ui/public/customize/custom.js index c99b2745e7..c0d592ef65 100644 --- a/src/cloud/occi/lib/ui/public/customize/custom.js +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/public/customize/custom.js @@ -80,7 +80,7 @@ var network_box_html = '

'+tr("Your compute resources connectivity is performe var compute_dashboard_image = "images/one-compute.png"; var compute_dashboard_html = '

' + tr("This is a list of your current compute resources. Virtual Machines use previously defined images and networks. You can easily create a new compute element by cliking \'new\' and filling-in an easy wizard.")+'

\

'+tr("You can also manage compute resources and perform actions such as stop, resume, shutdown or cancel.")+'

\ -

'+tr("Additionally, you can take a \'snapshot\' of the storage attached to these resources. They will be saved as new resources, visible from the Storage view and re-usable.")+'

\ +

'+tr("Additionally, you can save the storage attached to these resources as new images. They will appear as new resources, visible from the Storage view and re-usable.")+'

\

'+tr("There are currently")+' '+$vm_count+' '+ tr("virtual machines")+'.

'; diff --git a/src/cloud/occi/lib/ui/public/js/plugins/configuration.js b/src/cloud/occi/lib/ui/public/js/plugins/configuration.js index 163d97d68c..6e3878dda3 100644 --- a/src/cloud/occi/lib/ui/public/js/plugins/configuration.js +++ b/src/cloud/occi/lib/ui/public/js/plugins/configuration.js @@ -29,9 +29,15 @@ var config_tab_content = \ \ \ \