mirror of
https://github.com/dkmstr/openuds.git
synced 2025-03-23 18:50:22 +03:00
Updated locales
This commit is contained in:
parent
e7a403d60e
commit
308a9c68ab
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 14:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"ar/)\n"
|
||||
@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "المستخدمون الحاليون"
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:43 services/Xen/provider.py:95
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:68
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:69 web/forms/LoginForm.py:42
|
||||
@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:44 services/Xen/provider.py:96
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:74
|
||||
#: web/forms/LoginForm.py:43
|
||||
@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "يجب تحديد اسم المستخدم في النموذج USERNAME@D
|
||||
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:338
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:387
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:224
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:225
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:196
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:227
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:313 auths/RegexLdap/authenticator.py:344
|
||||
@ -1258,17 +1258,17 @@ msgstr "رد الاتصال"
|
||||
msgid "Callback url (Filled by UDS, fix this only if necesary!!)"
|
||||
msgstr "عنوان رد الاتصال (يشغلها المصغرة، وإصلاح هذا فقط إذا لزم الأمر!!)"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:236
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:260
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:272
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:237
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:261
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:273
|
||||
msgid "Authenticator exception:"
|
||||
msgstr "استثناء المصادق:"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:307 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
msgid "Connection error: "
|
||||
msgstr "خطأ في الاتصال: "
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:309
|
||||
msgid "Connection params seems correct, test was succesfully executed"
|
||||
msgstr "يبدو params الاتصال الصحيح، واختبار تم تنفيذها بنجاح"
|
||||
|
||||
@ -2364,7 +2364,7 @@ msgstr "مدير نظام التشغيل للسيطرة على أجهزة وين
|
||||
#: services/OpenStack/provider.py:101 services/OpenStack/provider_legacy.py:108
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
@ -4814,7 +4814,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56
|
||||
msgid "Empty creds"
|
||||
@ -4823,7 +4823,7 @@ msgstr "أوراق الاعتماد فارغة."
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56 transports/SPICE/spice_base.py:63
|
||||
msgid "If checked, the credentials used to connect will be emtpy"
|
||||
@ -4831,7 +4831,7 @@ msgstr "إذا تم، سيكون لأوراق الاعتماد المستخدم
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:69
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:70
|
||||
@ -4840,14 +4840,14 @@ msgstr "إن لم يكن فارغا، هذا المستخدم سيستخدم د
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:75
|
||||
msgid "If not empty, this password will be always used as credential"
|
||||
msgstr "إن لم يكن فارغا، سيتم كلمة المرور هذه يستخدم دائما الاعتماد."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:77
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:44
|
||||
msgid "Without Domain"
|
||||
msgstr "دون المجال"
|
||||
@ -4863,7 +4863,7 @@ msgstr ""
|
||||
"المثال)."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4879,7 +4879,7 @@ msgid "Show wallpaper"
|
||||
msgstr "اظهر خلفية."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:79
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the wallpaper and themes will be shown on machine (better user "
|
||||
"experience, more bandwidth)"
|
||||
@ -4888,17 +4888,17 @@ msgstr ""
|
||||
"والمزيد من عرض النطاق الترددي)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "Allow Desk.Comp."
|
||||
msgstr "السماح Desk.Comp."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
|
||||
msgstr "إذا تم، سيكون يسمح تكوين سطح المكتب."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:81
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:85
|
||||
msgid "Font Smoothing"
|
||||
msgstr "تجانس الخطوط"
|
||||
@ -5232,42 +5232,42 @@ msgstr "RDP"
|
||||
msgid "RDP Protocol. Direct connection."
|
||||
msgstr "بروتوكول RDP. اتصال مباشر."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the domain part will always be emptied (to connect to xrdp for "
|
||||
"example is needed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"إذا تم، سيكون دائما يتم تفريغ جزء المجال (للاتصال xrdp لهو مطلوب سبيل المثال)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "Allow Smartcards"
|
||||
msgstr "تسمح البطاقات المشفرة"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of smartcards"
|
||||
msgstr "إذا تم، سيكون هذا النقل تسمح باستخدام البطاقات الذكية"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "Allow Printers"
|
||||
msgstr "السماح للطابعات."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user printers"
|
||||
msgstr "إذا تم، سيكون هذا النقل تسمح باستخدام طابعات المستخدم."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:67 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:75 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
msgid "Local drives policy"
|
||||
msgstr "سياسة محركات الأقراص المحلية"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:77 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
msgid "Local drives redirection policy"
|
||||
msgstr "سياسة إعادة توجيه محركات الأقراص المحلية"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:79 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
msgid "Force drives"
|
||||
msgstr "قوة محركات"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:81 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:89 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use comma separated values, for example \"C:,D:\". If drives policy is "
|
||||
"disallowed, this will be ignored"
|
||||
@ -5275,132 +5275,132 @@ msgstr ""
|
||||
"استخدم القيم المفصولة بفواصل ، على سبيل المثال \"C: ، D:\". إذا تم إلغاء "
|
||||
"سياسة محركات الأقراص ، فسيتم تجاهل ذلك"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "Allow Serials"
|
||||
msgstr "السماح للمنافذ التسلسلية"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user serial ports"
|
||||
msgstr "إذا تم، سيكون هذا النقل تسمح باستخدام المنافذ التسلسلية المستخدم"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "Enable clipboard"
|
||||
msgstr "تمكين الحافظة"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "If checked, copy-paste functions will be allowed"
|
||||
msgstr "إذا تم تحديدها، فسيتم السماح بوظائف النسخ واللصق."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "تمكين الصوت"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95
|
||||
msgid "If checked, sound will be redirected."
|
||||
msgstr "إذا تم تحديدها، ستتم إعادة توجيه الصوت."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "Credssp Support"
|
||||
msgstr "دعم Credssp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "If checked, will enable Credentials Provider Support)"
|
||||
msgstr "إذا راجعت، سيمكن دعم موفر بيانات الاعتماد)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:99
|
||||
msgid "Screen Size"
|
||||
msgstr "حجم الشاشة"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:101
|
||||
msgid "Screen size for this transport"
|
||||
msgstr "حجم الشاشة لهذا النقل"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:107 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:115 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
msgid "Color depth"
|
||||
msgstr "عمق اللون"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:109 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:117 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
msgid "Color depth for this connection"
|
||||
msgstr "عمق الألوان لهذا الاتصال"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid "Wallpaper/theme"
|
||||
msgstr "خلفية/الموضوع"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid "Multiple monitors"
|
||||
msgstr "أجهزة عرض متعددة"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, all client monitors will be used for displaying (only works on "
|
||||
"windows clients)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"إذا تحققت، سوف تستخدم كافة أجهزة العميل لعرض (يعمل فقط على عملاء ويندوز)."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
msgid "If checked, fonts smoothing will be allowed"
|
||||
msgstr "إذا راجعت، سيسمح لتجانس الخطوط"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "Connection Bar"
|
||||
msgstr "شريط الاتصال"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "If checked, connection bar will be shown (only on Windows clients)"
|
||||
msgstr "إذا راجعت، سيظهر شريط الاتصال (فقط على عملاء Windows)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "Multimedia sync"
|
||||
msgstr "تزامن الوسائط المتعددة"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"إذا تحققت. سوف العميل لينكس استخدام المعلمة الوسائط المتعددة لxfreerdp."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid "Use Alsa"
|
||||
msgstr "استخدام ALSA"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, Linux client will try to use ALSA, otherwise Pulse will be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"إذا تم، سيكون العميل لينكس في محاولة لاستخدام ALSA، وإلا سيتم استخدام نبض"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:125
|
||||
msgid "Redirect home folder"
|
||||
msgstr "إعادة توجيه المجلد الرئيسي"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
msgid "If checked, Linux client will try to redirect /home local folder"
|
||||
msgstr "إذا تم تحديدها، سيحاول عميل Linux إعادة توجيه مجلد محلي منزلي"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "Printer string"
|
||||
msgstr "سلسلة الطابعة"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "If printer is checked, the printer string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr "إذا تم فحص طابعة، سلسلة الطابعة المستخدمة مع العميل XFreeRDP"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "Smartcard string"
|
||||
msgstr "سلسلة البطاقة الذكية"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "If smartcard is checked, the smartcard string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"إذا تم التحقق من البطاقة الذكية، استخدام السلسلة البطاقة الذكية مع العميل "
|
||||
"XFreeRDP"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid "Custom parameters"
|
||||
msgstr "معلمات مخصصة"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"If not empty, extra parameter to include for Linux Client (for example /usb:"
|
||||
"id,dev:054c:0268, or aything compatible with your xfreerdp client)"
|
||||
@ -5675,7 +5675,7 @@ msgstr "الكثير من أخطاء التوثيق. المستخدم محظور
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "بيانات غير صالحة"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:127
|
||||
#: web/util/configjs.py:128
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "وصول محدود بسبب الجدول الزمني."
|
||||
|
||||
@ -5795,7 +5795,7 @@ msgstr ""
|
||||
"هذه الخدمة هي على وشك أن تحل محلها الإصدار الجديد. من فضلك، إغلاق جلسة قبل "
|
||||
"{} وحفظ كل ما تبذلونه من العمل لتجنب فقدان ذلك."
|
||||
|
||||
#: web/views/auth.py:130
|
||||
#: web/views/auth.py:150
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "الموثق لا يوفر المعلومات"
|
||||
|
||||
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 13:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"ar/)\n"
|
||||
@ -1652,20 +1652,22 @@ msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "لإعادة تشغيل الخدمة ، سيكون عليك القيام بذلك من الأصل."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
#| "UDS plugin installed"
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS plugin installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"إذا لم يتم تشغيل الخدمة تلقائيًا ، فمن المحتمل أنك لم تقم بتثبيت المكون "
|
||||
"الإضافي لـ UDS"
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr "إذا لم يتم تشغيل الخدمة تلقائيًا ، فربما لا يكون لديك عميل UDS مثبتًا"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "يمكنك الحصول عليها من"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgstr "UDS المساعد تحميل الصفحة"
|
||||
#| msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "صفحة تنزيل عميل UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 14:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"ca/)\n"
|
||||
@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Usuaris actuals"
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:43 services/Xen/provider.py:95
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:68
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:69 web/forms/LoginForm.py:42
|
||||
@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:44 services/Xen/provider.py:96
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:74
|
||||
#: web/forms/LoginForm.py:43
|
||||
@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Cal especificar el nom d'usuari en format USUARI@DOMINI.DOM"
|
||||
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:338
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:387
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:224
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:225
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:196
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:227
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:313 auths/RegexLdap/authenticator.py:344
|
||||
@ -1272,17 +1272,17 @@ msgstr "URL de resposta"
|
||||
msgid "Callback url (Filled by UDS, fix this only if necesary!!)"
|
||||
msgstr "URL de resposta (omplert per UDs, cavieu-ho només si és necessari!!)"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:236
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:260
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:272
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:237
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:261
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:273
|
||||
msgid "Authenticator exception:"
|
||||
msgstr "Excepció d'autenticador:"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:307 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
msgid "Connection error: "
|
||||
msgstr "Error de connexió:"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:309
|
||||
msgid "Connection params seems correct, test was succesfully executed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Els paràmetres de connexió semblen correctes, la prova s'ha executat "
|
||||
@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "Gestor de SO per a controlar màquines Windows amb domini"
|
||||
#: services/OpenStack/provider.py:101 services/OpenStack/provider_legacy.py:108
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
@ -4925,7 +4925,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56
|
||||
msgid "Empty creds"
|
||||
@ -4934,7 +4934,7 @@ msgstr "Credencials buides"
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56 transports/SPICE/spice_base.py:63
|
||||
msgid "If checked, the credentials used to connect will be emtpy"
|
||||
@ -4944,7 +4944,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:69
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:70
|
||||
@ -4954,7 +4954,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:75
|
||||
msgid "If not empty, this password will be always used as credential"
|
||||
@ -4962,7 +4962,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Si no està buit, sempre s'utilitzarà aquesta contrasenya a les credencials"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:77
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:44
|
||||
msgid "Without Domain"
|
||||
msgstr "Sense domini"
|
||||
@ -4978,7 +4978,7 @@ msgstr ""
|
||||
"per exemple per a connexions XRDP)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4994,7 +4994,7 @@ msgid "Show wallpaper"
|
||||
msgstr "Mostrar el fons de pantalla"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:79
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the wallpaper and themes will be shown on machine (better user "
|
||||
"experience, more bandwidth)"
|
||||
@ -5003,17 +5003,17 @@ msgstr ""
|
||||
"màquina (millor experiència d'usuari, major amplària de banda)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "Allow Desk.Comp."
|
||||
msgstr "Permetre composició d'escriptori"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
|
||||
msgstr "Si està seleccionat, es permet la composició d'escriptori"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:81
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:85
|
||||
msgid "Font Smoothing"
|
||||
msgstr "Suavització de fonts"
|
||||
@ -5353,7 +5353,7 @@ msgstr "RDP"
|
||||
msgid "RDP Protocol. Direct connection."
|
||||
msgstr "Protocol RDP. Connexió directa."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the domain part will always be emptied (to connect to xrdp for "
|
||||
"example is needed)"
|
||||
@ -5361,37 +5361,37 @@ msgstr ""
|
||||
"Si està seleccionat, la part del domini es buidarà sempre (per exemple és "
|
||||
"necessari per a connectar-se per xrdp)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "Allow Smartcards"
|
||||
msgstr "Permetre Targetes intel·ligents"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of smartcards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si està seleccionat, aquest transport permetrà utilitzar targetes "
|
||||
"intel·ligents"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "Allow Printers"
|
||||
msgstr "Permetre Impressores"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user printers"
|
||||
msgstr "Si està seleccionat, aquest transport permetrà utilitzar impressores"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:67 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:75 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
msgid "Local drives policy"
|
||||
msgstr "Política de les unitats locals"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:77 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
msgid "Local drives redirection policy"
|
||||
msgstr "Política de redirecció de les unitats locals"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:79 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
msgid "Force drives"
|
||||
msgstr "Forçar unitats"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:81 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:89 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use comma separated values, for example \"C:,D:\". If drives policy is "
|
||||
"disallowed, this will be ignored"
|
||||
@ -5399,66 +5399,66 @@ msgstr ""
|
||||
"Utilitzeu valors separats per comes, per exemple \"C:, D:\". Si la política "
|
||||
"d'unitats està deshabilitada, s'ignorarà"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "Allow Serials"
|
||||
msgstr "Permetre Ports Serie"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user serial ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si està seleccionat, aquest transport permetrà utilitzar ports sèrie de "
|
||||
"l'usuari"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "Enable clipboard"
|
||||
msgstr "Habilitar el portapapers"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "If checked, copy-paste functions will be allowed"
|
||||
msgstr "Si està seleccionat, es permetran funcions de copiar-aferrar"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Habilitar el so"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95
|
||||
msgid "If checked, sound will be redirected."
|
||||
msgstr "Si està seleccionat, es redirigirà el so."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "Credssp Support"
|
||||
msgstr "Support Credssp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "If checked, will enable Credentials Provider Support)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si està seleccionat, s'habilitarà el suport de proveïdor de credencials"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:99
|
||||
msgid "Screen Size"
|
||||
msgstr "Mida de pantalla"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:101
|
||||
msgid "Screen size for this transport"
|
||||
msgstr "Mida de pantalla per a aquest transport"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:107 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:115 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
msgid "Color depth"
|
||||
msgstr "Profunditat de color"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:109 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:117 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
msgid "Color depth for this connection"
|
||||
msgstr "Profunditat de color per a aquesta connexió"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid "Wallpaper/theme"
|
||||
msgstr "Fons de pantalla/tema"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid "Multiple monitors"
|
||||
msgstr "Monitors múltiples"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, all client monitors will be used for displaying (only works on "
|
||||
"windows clients)"
|
||||
@ -5466,77 +5466,77 @@ msgstr ""
|
||||
"Si està seleccionat, s'utilitzaran tots els monitors del client (només "
|
||||
"funciona en clients de Windows)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
msgid "If checked, fonts smoothing will be allowed"
|
||||
msgstr "Si està seleccionat, es permet la suavització de fonts."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "Connection Bar"
|
||||
msgstr "Barra de connexió"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "If checked, connection bar will be shown (only on Windows clients)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si està seleccionat, es mostrarà la barra de connexió (només a clients "
|
||||
"Windows)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "Multimedia sync"
|
||||
msgstr "Sincronització multimèdia"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si està seleccionat, el client Linux utilitzarà el paràmetre multimèdia per "
|
||||
"a xfreerdp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid "Use Alsa"
|
||||
msgstr "Utilitzar ALSA"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, Linux client will try to use ALSA, otherwise Pulse will be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si està seleccionat, el client Linux intentarà utilitzar ALSA, d'altra "
|
||||
"manera s'utilitzarà PULSE"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:125
|
||||
msgid "Redirect home folder"
|
||||
msgstr "Redirigir la carpeta arrel"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
msgid "If checked, Linux client will try to redirect /home local folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si està seleccionat, el client Linux intentarà la redirecció al directori "
|
||||
"local /home"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "Printer string"
|
||||
msgstr "Cadena d'impressora"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "If printer is checked, the printer string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si Impressora està seleccionat, la cadena d'impressora utilitzada amb el "
|
||||
"client xfreerdp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "Smartcard string"
|
||||
msgstr "Cadena de targeta intel·ligent"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "If smartcard is checked, the smartcard string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si Targeta intel·ligent està seleccionat, la cadena de targeta intel·ligent "
|
||||
"utilitzada amb el client xfreerdp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid "Custom parameters"
|
||||
msgstr "Paràmetres personalitzats"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"If not empty, extra parameter to include for Linux Client (for example /usb:"
|
||||
"id,dev:054c:0268, or aything compatible with your xfreerdp client)"
|
||||
@ -5823,7 +5823,7 @@ msgstr "Excés d'errors d'autenticació. Usuari bloquejat temporalment"
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Dades no vàlides"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:127
|
||||
#: web/util/configjs.py:128
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "Accés limitat per calendari"
|
||||
|
||||
@ -5951,7 +5951,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Aquest servei està a punt de ser reemplaçat per una nova versió. Si us plau, "
|
||||
"tanqueu la sessió abans {} i deseu tot el treball per evitar-ne pèrdues."
|
||||
|
||||
#: web/views/auth.py:130
|
||||
#: web/views/auth.py:150
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "L'autenticador no proporciona informació"
|
||||
|
||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 13:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"ca/)\n"
|
||||
@ -1656,20 +1656,24 @@ msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Per reiniciar el servei, haureu de fer-ho des de l’origen."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
#| "UDS plugin installed"
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS plugin installed"
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si el servei no s'inicia automàticament, probablement no teniu instal·lat el "
|
||||
"connector UDS"
|
||||
"Si el servei no es llança automàticament, probablement no tingueu instal·lat "
|
||||
"el client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Podeu obtenir-lo de"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgstr "Pàgina de descàrrega de connectors UDS"
|
||||
#| msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Pàgina de descàrrega del client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 14:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"de/)\n"
|
||||
@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Derzeitige Nutzer"
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:43 services/Xen/provider.py:95
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:68
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:69 web/forms/LoginForm.py:42
|
||||
@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:44 services/Xen/provider.py:96
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:74
|
||||
#: web/forms/LoginForm.py:43
|
||||
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Der Benutzername muss in der Form USERNAME@DOMAIN.DOM angegeben werden"
|
||||
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:338
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:387
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:224
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:225
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:196
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:227
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:313 auths/RegexLdap/authenticator.py:344
|
||||
@ -1277,17 +1277,17 @@ msgid "Callback url (Filled by UDS, fix this only if necesary!!)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Callback-URL (Wird von UDS gefüllt, korrigiert dies nur, wenn nötig !!)"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:236
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:260
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:272
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:237
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:261
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:273
|
||||
msgid "Authenticator exception:"
|
||||
msgstr "Authenticator-Ausnahme:"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:307 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
msgid "Connection error: "
|
||||
msgstr "Verbindungsfehler:"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:309
|
||||
msgid "Connection params seems correct, test was succesfully executed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verbindungsparameter scheinen korrekt zu sein, der Test wurde erfolgreich "
|
||||
@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr "Os Manager zur Steuerung von Windows-Computern mit Domäne."
|
||||
#: services/OpenStack/provider.py:101 services/OpenStack/provider_legacy.py:108
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
@ -4942,7 +4942,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56
|
||||
msgid "Empty creds"
|
||||
@ -4951,7 +4951,7 @@ msgstr "Leere Creds"
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56 transports/SPICE/spice_base.py:63
|
||||
msgid "If checked, the credentials used to connect will be emtpy"
|
||||
@ -4961,7 +4961,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:69
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:70
|
||||
@ -4972,7 +4972,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:75
|
||||
msgid "If not empty, this password will be always used as credential"
|
||||
@ -4981,7 +4981,7 @@ msgstr ""
|
||||
"verwendet"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:77
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:44
|
||||
msgid "Without Domain"
|
||||
msgstr "Ohne Domain"
|
||||
@ -4995,7 +4995,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Domain-Teil immer geleert."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5011,7 +5011,7 @@ msgid "Show wallpaper"
|
||||
msgstr "Hintergrundbild anzeigen"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:79
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the wallpaper and themes will be shown on machine (better user "
|
||||
"experience, more bandwidth)"
|
||||
@ -5020,17 +5020,17 @@ msgstr ""
|
||||
"auf dem Computer angezeigt (bessere Benutzererfahrung, mehr Bandbreite)."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "Allow Desk.Comp."
|
||||
msgstr "Erlauben Sie Desk.Comp."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
|
||||
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, ist die Desktop-Erstellung zulässig"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:81
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:85
|
||||
msgid "Font Smoothing"
|
||||
msgstr "Schriftglättung"
|
||||
@ -5374,7 +5374,7 @@ msgstr "RDP"
|
||||
msgid "RDP Protocol. Direct connection."
|
||||
msgstr "RDP-Protokoll. Direkte Verbindung."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the domain part will always be emptied (to connect to xrdp for "
|
||||
"example is needed)"
|
||||
@ -5383,38 +5383,38 @@ msgstr ""
|
||||
"Herstellen einer Verbindung mit xrdp ist beispielsweise ein Zugriff "
|
||||
"erforderlich)."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "Allow Smartcards"
|
||||
msgstr "Smartcards zulassen"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of smartcards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn aktiviert, ermöglicht dieser Transport die Verwendung von Smartcards"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "Allow Printers"
|
||||
msgstr "Drucker zulassen"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn aktiviert, ermöglicht dieser Transport die Verwendung von "
|
||||
"Benutzerdruckern"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:67 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:75 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
msgid "Local drives policy"
|
||||
msgstr "Richtlinie für lokale Laufwerke"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:77 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
msgid "Local drives redirection policy"
|
||||
msgstr "Umleitungsrichtlinie für lokale Laufwerke"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:79 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
msgid "Force drives"
|
||||
msgstr "Antriebe erzwingen"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:81 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:89 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use comma separated values, for example \"C:,D:\". If drives policy is "
|
||||
"disallowed, this will be ignored"
|
||||
@ -5422,69 +5422,69 @@ msgstr ""
|
||||
"Verwenden Sie durch Kommas getrennte Werte, zum Beispiel \"C:, D:\". Wenn "
|
||||
"die Laufwerksrichtlinie nicht zulässig ist, wird dies ignoriert"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "Allow Serials"
|
||||
msgstr "Serien erlauben"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user serial ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn aktiviert, ermöglicht dieser Transport die Verwendung serieller "
|
||||
"Benutzeranschlüsse"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "Enable clipboard"
|
||||
msgstr "Zwischenablage aktivieren"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "If checked, copy-paste functions will be allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn diese Option aktiviert ist, sind die Funktionen zum Kopieren und "
|
||||
"Einfügen zulässig"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Sound einschalten"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95
|
||||
msgid "If checked, sound will be redirected."
|
||||
msgstr "Wenn aktiviert, wird der Ton umgeleitet."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "Credssp Support"
|
||||
msgstr "Credssp-Unterstützung"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "If checked, will enable Credentials Provider Support)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Provider-Support für "
|
||||
"Anmeldeinformationen aktiviert."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:99
|
||||
msgid "Screen Size"
|
||||
msgstr "Bildschirmgröße"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:101
|
||||
msgid "Screen size for this transport"
|
||||
msgstr "Bildschirmgröße für diesen Transport"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:107 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:115 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
msgid "Color depth"
|
||||
msgstr "Farbtiefe"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:109 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:117 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
msgid "Color depth for this connection"
|
||||
msgstr "Farbtiefe für diese Verbindung"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid "Wallpaper/theme"
|
||||
msgstr "Wallpaper / Thema"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid "Multiple monitors"
|
||||
msgstr "Mehrere Monitore"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, all client monitors will be used for displaying (only works on "
|
||||
"windows clients)"
|
||||
@ -5492,76 +5492,76 @@ msgstr ""
|
||||
"Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Client-Monitore für die Anzeige "
|
||||
"verwendet (funktioniert nur auf Windows-Clients)."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
msgid "If checked, fonts smoothing will be allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Glätten von Schriftarten zugelassen"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "Connection Bar"
|
||||
msgstr "Verbindungsleiste"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "If checked, connection bar will be shown (only on Windows clients)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn aktiviert, wird die Verbindungsleiste angezeigt (nur bei Windows-"
|
||||
"Clients)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "Multimedia sync"
|
||||
msgstr "Multimedia-Synchronisierung"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
|
||||
msgstr "Wenn geprüft Linux-Client verwendet Multimedia-Parameter für xfreerdp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid "Use Alsa"
|
||||
msgstr "Verwenden Sie Alsa"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, Linux client will try to use ALSA, otherwise Pulse will be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn diese Option aktiviert ist, versucht der Linux-Client, ALSA zu "
|
||||
"verwenden. Andernfalls wird Pulse verwendet"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:125
|
||||
msgid "Redirect home folder"
|
||||
msgstr "Heimatordner umleiten"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
msgid "If checked, Linux client will try to redirect /home local folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn diese Option aktiviert ist, versucht der Linux-Client, den lokalen "
|
||||
"Ordner / home umzuleiten"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "Printer string"
|
||||
msgstr "Druckerzeichenfolge"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "If printer is checked, the printer string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn der Drucker markiert ist, wird die mit dem xfreerdp-Client verwendete "
|
||||
"Druckerzeichenfolge verwendet"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "Smartcard string"
|
||||
msgstr "Smartcard-Zeichenfolge"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "If smartcard is checked, the smartcard string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn die Smartcard markiert ist, die mit dem xfreerdp-Client verwendete "
|
||||
"Smartcard-Zeichenfolge"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid "Custom parameters"
|
||||
msgstr "Benutzerdefinierte Parameter"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"If not empty, extra parameter to include for Linux Client (for example /usb:"
|
||||
"id,dev:054c:0268, or aything compatible with your xfreerdp client)"
|
||||
@ -5848,7 +5848,7 @@ msgstr "Zu viele Authentifizierungsfehler. Benutzer vorübergehend gesperrt"
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Ungültige Daten"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:127
|
||||
#: web/util/configjs.py:128
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "Zugriff durch Kalender begrenzt"
|
||||
|
||||
@ -5974,7 +5974,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Sitzung vor {} und speichern Sie alle Ihre Arbeit, um einen Verlust zu "
|
||||
"vermeiden."
|
||||
|
||||
#: web/views/auth.py:130
|
||||
#: web/views/auth.py:150
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "Der Authentifikator liefert keine Informationen"
|
||||
|
||||
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thorsten Latka <thorsten.latka@aktobis.de>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -1664,20 +1664,24 @@ msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Um den Dienst neu zu starten, müssen Sie dies von Anfang an tun."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
#| "UDS plugin installed"
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS plugin installed"
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn der Dienst nicht automatisch gestartet wird, ist das UDS-Plugin "
|
||||
"möglicherweise nicht installiert"
|
||||
"Wenn der Dienst nicht automatisch gestartet wird, ist der UDS-Client "
|
||||
"wahrscheinlich nicht installiert"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Sie erhalten es bei der"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgstr "UDS Plugin Download Seite"
|
||||
#| msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "UDS Client Download-Seite"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -944,7 +944,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:43 services/Xen/provider.py:95
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:68
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:69 web/forms/LoginForm.py:42
|
||||
@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:44 services/Xen/provider.py:96
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:74
|
||||
#: web/forms/LoginForm.py:43
|
||||
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:338
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:387
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:224
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:225
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:196
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:227
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:313 auths/RegexLdap/authenticator.py:344
|
||||
@ -1230,17 +1230,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Callback url (Filled by UDS, fix this only if necesary!!)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:236
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:260
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:272
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:237
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:261
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:273
|
||||
msgid "Authenticator exception:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:307 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
msgid "Connection error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:309
|
||||
msgid "Connection params seems correct, test was succesfully executed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: services/OpenStack/provider.py:101 services/OpenStack/provider_legacy.py:108
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
@ -4674,7 +4674,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56
|
||||
msgid "Empty creds"
|
||||
@ -4683,7 +4683,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56 transports/SPICE/spice_base.py:63
|
||||
msgid "If checked, the credentials used to connect will be emtpy"
|
||||
@ -4691,7 +4691,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:69
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:70
|
||||
@ -4700,14 +4700,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:75
|
||||
msgid "If not empty, this password will be always used as credential"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:77
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:44
|
||||
msgid "Without Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4721,7 +4721,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4735,24 +4735,24 @@ msgid "Show wallpaper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:79
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the wallpaper and themes will be shown on machine (better user "
|
||||
"experience, more bandwidth)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "Allow Desk.Comp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:81
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:85
|
||||
msgid "Font Smoothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5070,167 +5070,167 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "RDP Protocol. Direct connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the domain part will always be emptied (to connect to xrdp for "
|
||||
"example is needed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "Allow Smartcards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of smartcards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "Allow Printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:67 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:75 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
msgid "Local drives policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:77 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
msgid "Local drives redirection policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:79 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
msgid "Force drives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:81 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:89 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use comma separated values, for example \"C:,D:\". If drives policy is "
|
||||
"disallowed, this will be ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "Allow Serials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user serial ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "Enable clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "If checked, copy-paste functions will be allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95
|
||||
msgid "If checked, sound will be redirected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "Credssp Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "If checked, will enable Credentials Provider Support)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:99
|
||||
msgid "Screen Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:101
|
||||
msgid "Screen size for this transport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:107 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:115 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
msgid "Color depth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:109 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:117 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
msgid "Color depth for this connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid "Wallpaper/theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid "Multiple monitors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, all client monitors will be used for displaying (only works on "
|
||||
"windows clients)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
msgid "If checked, fonts smoothing will be allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "Connection Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "If checked, connection bar will be shown (only on Windows clients)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "Multimedia sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid "Use Alsa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, Linux client will try to use ALSA, otherwise Pulse will be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:125
|
||||
msgid "Redirect home folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
msgid "If checked, Linux client will try to redirect /home local folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "Printer string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "If printer is checked, the printer string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "Smartcard string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "If smartcard is checked, the smartcard string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid "Custom parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"If not empty, extra parameter to include for Linux Client (for example /usb:"
|
||||
"id,dev:054c:0268, or aything compatible with your xfreerdp client)"
|
||||
@ -5496,7 +5496,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:127
|
||||
#: web/util/configjs.py:128
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5610,7 +5610,7 @@ msgid ""
|
||||
"session before {} and save all your work to avoid loosing it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/views/auth.py:130
|
||||
#: web/views/auth.py:150
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS plugin installed"
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 14:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"es/)\n"
|
||||
@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Usuarios actuales"
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:43 services/Xen/provider.py:95
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:68
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:69 web/forms/LoginForm.py:42
|
||||
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:44 services/Xen/provider.py:96
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:74
|
||||
#: web/forms/LoginForm.py:43
|
||||
@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:338
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:387
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:224
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:225
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:196
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:227
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:313 auths/RegexLdap/authenticator.py:344
|
||||
@ -1282,17 +1282,17 @@ msgstr "URL de respuesta"
|
||||
msgid "Callback url (Filled by UDS, fix this only if necesary!!)"
|
||||
msgstr "Url de respuesta (rellenado por UDS, modificar sólo si es necesario!!)"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:236
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:260
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:272
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:237
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:261
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:273
|
||||
msgid "Authenticator exception:"
|
||||
msgstr "Excepción de autenticador:"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:307 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
msgid "Connection error: "
|
||||
msgstr "Error de conexión: "
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:309
|
||||
msgid "Connection params seems correct, test was succesfully executed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los parámetros de conexión parecen validos, el test fue ejecutado "
|
||||
@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr "Os Manager para controlar las máquinas windows con dominio."
|
||||
#: services/OpenStack/provider.py:101 services/OpenStack/provider_legacy.py:108
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
@ -4930,7 +4930,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56
|
||||
msgid "Empty creds"
|
||||
@ -4939,7 +4939,7 @@ msgstr "Credenciales vacías"
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56 transports/SPICE/spice_base.py:63
|
||||
msgid "If checked, the credentials used to connect will be emtpy"
|
||||
@ -4949,7 +4949,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:69
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:70
|
||||
@ -4959,14 +4959,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:75
|
||||
msgid "If not empty, this password will be always used as credential"
|
||||
msgstr "Si no está vacío, este password se utiizará siempre como credencial "
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:77
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:44
|
||||
msgid "Without Domain"
|
||||
msgstr "Sin dominio"
|
||||
@ -4982,7 +4982,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ejemplo, para conectar a xrdp)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4998,7 +4998,7 @@ msgid "Show wallpaper"
|
||||
msgstr "Mostrar fondo de pantalla "
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:79
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the wallpaper and themes will be shown on machine (better user "
|
||||
"experience, more bandwidth)"
|
||||
@ -5007,17 +5007,17 @@ msgstr ""
|
||||
"(mayor ancho de banda, mejor experiencia de usuario)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "Allow Desk.Comp."
|
||||
msgstr "Permitir Comp.Escr."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
|
||||
msgstr "Si está marcada, se permitirá la composición de escritorio"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:81
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:85
|
||||
msgid "Font Smoothing"
|
||||
msgstr "Suavizado de fuentes"
|
||||
@ -5358,7 +5358,7 @@ msgstr "RDP"
|
||||
msgid "RDP Protocol. Direct connection."
|
||||
msgstr "Protocolo RDP. Conexión directa."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the domain part will always be emptied (to connect to xrdp for "
|
||||
"example is needed)"
|
||||
@ -5366,37 +5366,37 @@ msgstr ""
|
||||
"Si está marcada, la parte del dominio se vaciará siempre (por ejemplo, para "
|
||||
"conectar con xrdp es necesario)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "Allow Smartcards"
|
||||
msgstr "Permite Smartcards"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of smartcards"
|
||||
msgstr "Si está seleccionado, este transporte permitirá el uso de Smartcards"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "Allow Printers"
|
||||
msgstr "Permitir impresoras"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si está seleccionado, este transporte permitirá el uso de impresoras de "
|
||||
"usuario"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:67 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:75 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
msgid "Local drives policy"
|
||||
msgstr "Política de unidades locales"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:77 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
msgid "Local drives redirection policy"
|
||||
msgstr "Política de redireccionamiento de unidades locales"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:79 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
msgid "Force drives"
|
||||
msgstr "Unidades de fuerza"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:81 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:89 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use comma separated values, for example \"C:,D:\". If drives policy is "
|
||||
"disallowed, this will be ignored"
|
||||
@ -5404,65 +5404,65 @@ msgstr ""
|
||||
"Utilice valores separados por comas, por ejemplo \"C:, D:\". Si no se "
|
||||
"permite la política de unidades, esto se ignorará"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "Allow Serials"
|
||||
msgstr "Permitir Series"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user serial ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si está seleccionado, este transporte permitirá el uso de series de puertos "
|
||||
"de usuario"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "Enable clipboard"
|
||||
msgstr "Activar el portapapeles"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "If checked, copy-paste functions will be allowed"
|
||||
msgstr "Si está marcada, se permitirá funciones de copiar-pegar"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Habilitar sonido"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95
|
||||
msgid "If checked, sound will be redirected."
|
||||
msgstr "Si está marcada, el sonido será redirigido."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "Credssp Support"
|
||||
msgstr "Soporte CredSSP"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "If checked, will enable Credentials Provider Support)"
|
||||
msgstr "Si está marcada, permitirá el soporte de proveedor de credenciales)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:99
|
||||
msgid "Screen Size"
|
||||
msgstr "Tamaño de pantalla"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:101
|
||||
msgid "Screen size for this transport"
|
||||
msgstr "Tamaño de la pantalla para este transporte"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:107 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:115 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
msgid "Color depth"
|
||||
msgstr "Profundidad de color"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:109 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:117 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
msgid "Color depth for this connection"
|
||||
msgstr "Profundidad de color para esta conexión"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid "Wallpaper/theme"
|
||||
msgstr "Tema de fondo de pantalla"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid "Multiple monitors"
|
||||
msgstr "Varios monitores"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, all client monitors will be used for displaying (only works on "
|
||||
"windows clients)"
|
||||
@ -5470,75 +5470,75 @@ msgstr ""
|
||||
"Si está marcada, todos los monitores cliente se utilizarán para visualizar "
|
||||
"(sólo funciona en clientes Windows)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
msgid "If checked, fonts smoothing will be allowed"
|
||||
msgstr "Si está marcada, se permitirá el suavizado de fuentes"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "Connection Bar"
|
||||
msgstr "Barra de conexión"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "If checked, connection bar will be shown (only on Windows clients)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si está marcada, aparecerá barra de conexión (sólo en clientes de Windows)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "Multimedia sync"
|
||||
msgstr "Sincronización multimedia"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si está marcada, el cliente Linux usará el parámetro multimedia para xfreerdp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid "Use Alsa"
|
||||
msgstr "Use ALSA"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, Linux client will try to use ALSA, otherwise Pulse will be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si está marcado, el cliente Linux intentará usar ALSA, en caso contrario "
|
||||
"usará Pulse"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:125
|
||||
msgid "Redirect home folder"
|
||||
msgstr "Redirigir la carpeta home"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
msgid "If checked, Linux client will try to redirect /home local folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si está marcado, el cliente Linux intentará redireccionar la carpeta home "
|
||||
"local."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "Printer string"
|
||||
msgstr "Cadena de impresora"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "If printer is checked, the printer string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si la impresora está activada, la cadena de impresora utilizadada con el "
|
||||
"cliente xfreerdp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "Smartcard string"
|
||||
msgstr "Cadena de tarjeta inteligente"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "If smartcard is checked, the smartcard string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si la smartcard está activada, la cadena de smartcard utilizada con el "
|
||||
"cliente xfreerdp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid "Custom parameters"
|
||||
msgstr "Parámetros personalizados"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"If not empty, extra parameter to include for Linux Client (for example /usb:"
|
||||
"id,dev:054c:0268, or aything compatible with your xfreerdp client)"
|
||||
@ -5824,7 +5824,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Datos incorrectos"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:127
|
||||
#: web/util/configjs.py:128
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "Acceso limitado por calendario"
|
||||
|
||||
@ -5951,7 +5951,7 @@ msgstr ""
|
||||
"favor, cierre la sesión antes de {} y guarde todo su trabajo para evitar "
|
||||
"perderlo."
|
||||
|
||||
#: web/views/auth.py:130
|
||||
#: web/views/auth.py:150
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "El Autenticador no proporciona información"
|
||||
|
||||
|
@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 13:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"es/)\n"
|
||||
@ -1667,20 +1667,24 @@ msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Para relanzar el servicio, deberá hacerlo desde el origen."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
#| "UDS plugin installed"
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS plugin installed"
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si el servicio no se inicia automáticamente, probablemente no tenga "
|
||||
"instalado el UDS Plugin"
|
||||
"instalado el Cliente UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Puede obtenerlo de"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgstr "Página de descarga del UDS Plugin"
|
||||
#| msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Página de descarga del cliente UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 14:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"eu/)\n"
|
||||
@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Momentuko erabiltzaileak"
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:43 services/Xen/provider.py:95
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:68
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:69 web/forms/LoginForm.py:42
|
||||
@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:44 services/Xen/provider.py:96
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:74
|
||||
#: web/forms/LoginForm.py:43
|
||||
@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Erabiltzailea USERNAME@DOMAIN.DOM formatuan jarri behar da "
|
||||
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:338
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:387
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:224
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:225
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:196
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:227
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:313 auths/RegexLdap/authenticator.py:344
|
||||
@ -1270,17 +1270,17 @@ msgid "Callback url (Filled by UDS, fix this only if necesary!!)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dei-erantzunaren URLa (UDS-k beteta, konpondu hau beharrezkoa bada bakarrik!)"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:236
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:260
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:272
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:237
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:261
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:273
|
||||
msgid "Authenticator exception:"
|
||||
msgstr "Autentifikatzailea salbuespena:"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:307 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
msgid "Connection error: "
|
||||
msgstr "Konexioaren errorea:"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:309
|
||||
msgid "Connection params seems correct, test was succesfully executed"
|
||||
msgstr "Konexioaren parametak zuzena dirudi, proba ondo exekutatu da"
|
||||
|
||||
@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr "Os Manager domeinuko leiho makinak kontrolatzeko."
|
||||
#: services/OpenStack/provider.py:101 services/OpenStack/provider_legacy.py:108
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
@ -4899,7 +4899,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56
|
||||
msgid "Empty creds"
|
||||
@ -4908,7 +4908,7 @@ msgstr "Kreditu hutsak"
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56 transports/SPICE/spice_base.py:63
|
||||
msgid "If checked, the credentials used to connect will be emtpy"
|
||||
@ -4916,7 +4916,7 @@ msgstr "Egiaztatuta badago, konektatzeko kredentzialak emtpy izango dira"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:69
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:70
|
||||
@ -4926,14 +4926,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:75
|
||||
msgid "If not empty, this password will be always used as credential"
|
||||
msgstr "Ez bada hutsik, pasahitza beti erabiliko da kredentzial gisa"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:77
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:44
|
||||
msgid "Without Domain"
|
||||
msgstr "Domainik gabe"
|
||||
@ -4949,7 +4949,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(konektatzeko, xrdp adibidez beharrezkoa da)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4965,7 +4965,7 @@ msgid "Show wallpaper"
|
||||
msgstr "Erakutsi horma-papera"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:79
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the wallpaper and themes will be shown on machine (better user "
|
||||
"experience, more bandwidth)"
|
||||
@ -4974,17 +4974,17 @@ msgstr ""
|
||||
"(erabiltzaile esperientzia hobea, banda zabalagoa)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "Allow Desk.Comp."
|
||||
msgstr "Baimendu Desk.Comp."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
|
||||
msgstr "Egiaztatuta badago, mahaigaineko konposizioa onartuko da"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:81
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:85
|
||||
msgid "Font Smoothing"
|
||||
msgstr "Letra tipoaren leuntzea"
|
||||
@ -5322,7 +5322,7 @@ msgstr "RDP"
|
||||
msgid "RDP Protocol. Direct connection."
|
||||
msgstr "RDP protokoloa. Zuzeneko konexioa."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the domain part will always be emptied (to connect to xrdp for "
|
||||
"example is needed)"
|
||||
@ -5330,39 +5330,39 @@ msgstr ""
|
||||
"Egiaztatuta badago, domeinuaren zati hori beti hustu egingo da (xrdp-rekin "
|
||||
"konektatzeko adibidez beharrezkoa da)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "Allow Smartcards"
|
||||
msgstr "Onartu txartel adimendunak"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of smartcards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Egiaztatuta badago, garraio honek txartel adimendunak erabiltzea "
|
||||
"ahalbidetuko du"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "Allow Printers"
|
||||
msgstr "Onartu inprimagailuak"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Egiaztatuta badago, garraio honek erabiltzailearen inprimagailuak erabiltzea "
|
||||
"ahalbidetuko du"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:67 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:75 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
msgid "Local drives policy"
|
||||
msgstr "Tokiko gidalerroen politika"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:77 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
msgid "Local drives redirection policy"
|
||||
msgstr "Tokiko giden birbanaketa politika"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:79 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
msgid "Force drives"
|
||||
msgstr "Indar unitateak"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:81 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:89 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use comma separated values, for example \"C:,D:\". If drives policy is "
|
||||
"disallowed, this will be ignored"
|
||||
@ -5370,65 +5370,65 @@ msgstr ""
|
||||
"Erabili komaz bereizitako balioak, adibidez \"C:, D:\". Drive gidalerroak ez "
|
||||
"badira onartzen, hau alde batera utziko da"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "Allow Serials"
|
||||
msgstr "Baimendu serialak"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user serial ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Egiaztatuta badago, garraio honek erabiltzailearen serieko atakak erabiltzea "
|
||||
"ahalbidetuko du"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "Enable clipboard"
|
||||
msgstr "Arbelean gaitu"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "If checked, copy-paste functions will be allowed"
|
||||
msgstr "Hautatuta badago, kopiatu eta itsasteko funtzioak onartuko dira"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Gaitu soinua"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95
|
||||
msgid "If checked, sound will be redirected."
|
||||
msgstr "Egiaztatuta badago, soinua birbideratuko da."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "Credssp Support"
|
||||
msgstr "Credssp laguntza"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "If checked, will enable Credentials Provider Support)"
|
||||
msgstr "Hautatuta badago, kredentzialak hornitzailearen euskarria gaituko du)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:99
|
||||
msgid "Screen Size"
|
||||
msgstr "Pantaila-neurria"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:101
|
||||
msgid "Screen size for this transport"
|
||||
msgstr "Garraioaren tamainaren tamaina"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:107 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:115 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
msgid "Color depth"
|
||||
msgstr "Koloreen sakonera"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:109 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:117 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
msgid "Color depth for this connection"
|
||||
msgstr "Kolorearen sakontasuna konexio honetarako"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid "Wallpaper/theme"
|
||||
msgstr "Wallpaper / gaiaren"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid "Multiple monitors"
|
||||
msgstr "Hainbat monitore"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, all client monitors will be used for displaying (only works on "
|
||||
"windows clients)"
|
||||
@ -5436,74 +5436,74 @@ msgstr ""
|
||||
"Egiaztatuta badago, bezeroen monitore guztiak erabiliko dira erakusteko "
|
||||
"(Windows bezeroetan bakarrik funtzionatzen du)."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
msgid "If checked, fonts smoothing will be allowed"
|
||||
msgstr "Egiaztatuta badago, letra-tipoak leuntzeko aukera izango da"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "Connection Bar"
|
||||
msgstr "Konexio barra"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "If checked, connection bar will be shown (only on Windows clients)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Egiaztatuta badago, konexioaren barra agertuko da (Windows bezeroetan soilik)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "Multimedia sync"
|
||||
msgstr "Multimedia sinkronizazioa"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Egiaztatuta badago. Linux bezeroak xfreerdp-ren multimedia parametroa "
|
||||
"erabiliko du"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid "Use Alsa"
|
||||
msgstr "Erabili Alsa"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, Linux client will try to use ALSA, otherwise Pulse will be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Egiaztatuta badago, Linux bezeroak ALSA erabiliko du, bestela Pulse "
|
||||
"erabiliko da"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:125
|
||||
msgid "Redirect home folder"
|
||||
msgstr "Birbideratu etxeko karpeta"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
msgid "If checked, Linux client will try to redirect /home local folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Egiaztatuta badago, Linux bezeroak redirect / home tokiko karpeta saiatuko da"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "Printer string"
|
||||
msgstr "Inprimagailuen katea"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "If printer is checked, the printer string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inprimagailua hautatuta badago, xfreerdp bezeroarekin erabiliko den "
|
||||
"inprimagailuaren katea"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "Smartcard string"
|
||||
msgstr "Smartcard katea"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "If smartcard is checked, the smartcard string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Smartcard egiaztatzen bada, xfreerdp bezeroarekin erabilitako smartcard katea"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid "Custom parameters"
|
||||
msgstr "Parametro pertsonalizatuak"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"If not empty, extra parameter to include for Linux Client (for example /usb:"
|
||||
"id,dev:054c:0268, or aything compatible with your xfreerdp client)"
|
||||
@ -5786,7 +5786,7 @@ msgstr "Autentifikazio errore gehiegi. Erabiltzailea aldi baterako blokeatu da"
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Datu baliogabeak"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:127
|
||||
#: web/util/configjs.py:128
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "Sarbidea egutegian mugatua"
|
||||
|
||||
@ -5908,7 +5908,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Zerbitzu hau bertsio berri bat ordeztu behar da. Mesedez, itxaron saioa {} "
|
||||
"aurretik eta gorde zure lana guztia galdu gabe uzteko."
|
||||
|
||||
#: web/views/auth.py:130
|
||||
#: web/views/auth.py:150
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "Autentifikatzaileak ez du informazioa ematen"
|
||||
|
||||
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 13:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"eu/)\n"
|
||||
@ -1655,11 +1655,14 @@ msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Zerbitzua berriro martxan jartzeko, jatorritik egin beharko duzu."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
#| "UDS plugin installed"
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS plugin installed"
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zerbitzua automatikoki abiarazten ez bada, seguruenik ez duzu UDS plugin "
|
||||
"Zerbitzua automatikoki abiarazten ez bada, seguruenik ez duzu UDS Bezeroa "
|
||||
"instalatuta"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
@ -1667,8 +1670,9 @@ msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Bilatu dezakezu:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgstr "UDS Pluginen deskarga orria"
|
||||
#| msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "UDS Bezeroa deskargatzeko orria"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 14:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Utilisateurs actuels"
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:43 services/Xen/provider.py:95
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:68
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:69 web/forms/LoginForm.py:42
|
||||
@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:44 services/Xen/provider.py:96
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:74
|
||||
#: web/forms/LoginForm.py:43
|
||||
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "Doit spécifier le nom d'utilisateur sous la forme USERNAME@DOMAIN.DOM"
|
||||
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:338
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:387
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:224
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:225
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:196
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:227
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:313 auths/RegexLdap/authenticator.py:344
|
||||
@ -1280,17 +1280,17 @@ msgid "Callback url (Filled by UDS, fix this only if necesary!!)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Url de callback (rempli par UDS, résoudre ce que si c’est nécessaire !)"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:236
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:260
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:272
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:237
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:261
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:273
|
||||
msgid "Authenticator exception:"
|
||||
msgstr "Exception d’authentificateur :"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:307 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
msgid "Connection error: "
|
||||
msgstr "Erreur de connexion : "
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:309
|
||||
msgid "Connection params seems correct, test was succesfully executed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Params de connexion semble correcte, le test a été correctement exécuté"
|
||||
@ -2430,7 +2430,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: services/OpenStack/provider.py:101 services/OpenStack/provider_legacy.py:108
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
@ -4962,7 +4962,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56
|
||||
msgid "Empty creds"
|
||||
@ -4971,7 +4971,7 @@ msgstr "Identifiants vides"
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56 transports/SPICE/spice_base.py:63
|
||||
msgid "If checked, the credentials used to connect will be emtpy"
|
||||
@ -4981,7 +4981,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:69
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:70
|
||||
@ -4992,7 +4992,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:75
|
||||
msgid "If not empty, this password will be always used as credential"
|
||||
@ -5000,7 +5000,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Si ce n'est pas vide, ce mot de passe sera toujours utilisé comme identifiant"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:77
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:44
|
||||
msgid "Without Domain"
|
||||
msgstr "Sans domaine"
|
||||
@ -5016,7 +5016,7 @@ msgstr ""
|
||||
"par exemple est nécessaire)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5032,7 +5032,7 @@ msgid "Show wallpaper"
|
||||
msgstr "Afficher le papier peint"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:79
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the wallpaper and themes will be shown on machine (better user "
|
||||
"experience, more bandwidth)"
|
||||
@ -5041,17 +5041,17 @@ msgstr ""
|
||||
"(meilleure expérience utilisateur, plus de bande passante)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "Allow Desk.Comp."
|
||||
msgstr "Autoriser Desk.Comp."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
|
||||
msgstr "Si cochée, la composition du bureau sera autorisée"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:81
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:85
|
||||
msgid "Font Smoothing"
|
||||
msgstr "Lissage des polices"
|
||||
@ -5394,7 +5394,7 @@ msgstr "RDP"
|
||||
msgid "RDP Protocol. Direct connection."
|
||||
msgstr "Protocole RDP. Connexion directe."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the domain part will always be emptied (to connect to xrdp for "
|
||||
"example is needed)"
|
||||
@ -5402,36 +5402,36 @@ msgstr ""
|
||||
"Si coché, la partie domaine sera toujours vidée (pour se connecter à xrdp "
|
||||
"par exemple est nécessaire)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "Allow Smartcards"
|
||||
msgstr "Autoriser les cartes à puce"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of smartcards"
|
||||
msgstr "Si coché, ce transport permettra l'utilisation de cartes à puce"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "Allow Printers"
|
||||
msgstr "Autoriser les imprimantes"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si cochée, ce transport permettra l'utilisation des imprimantes utilisateur"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:67 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:75 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
msgid "Local drives policy"
|
||||
msgstr "Politique de lecteurs locaux"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:77 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
msgid "Local drives redirection policy"
|
||||
msgstr "Stratégie de redirection des lecteurs locaux"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:79 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
msgid "Force drives"
|
||||
msgstr "Force motrice"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:81 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:89 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use comma separated values, for example \"C:,D:\". If drives policy is "
|
||||
"disallowed, this will be ignored"
|
||||
@ -5439,65 +5439,65 @@ msgstr ""
|
||||
"Utilisez des valeurs séparées par des virgules, par exemple \"C:, D:\". Si "
|
||||
"la politique de lecteurs n'est pas autorisée, cela sera ignoré."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "Allow Serials"
|
||||
msgstr "Autoriser les publications en série"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user serial ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si coché, ce transport permettra l'utilisation de ports série utilisateur"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "Enable clipboard"
|
||||
msgstr "Activez le presse-papiers"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "If checked, copy-paste functions will be allowed"
|
||||
msgstr "Si cochée, les fonctions copier-coller seront autorisées"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Activer le son"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95
|
||||
msgid "If checked, sound will be redirected."
|
||||
msgstr "Si coché, le son sera redirigé."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "Credssp Support"
|
||||
msgstr "Support CredSSP "
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "If checked, will enable Credentials Provider Support)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si coché, activera le support du fournisseur d'informations d'identification)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:99
|
||||
msgid "Screen Size"
|
||||
msgstr "Taille de l'écran"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:101
|
||||
msgid "Screen size for this transport"
|
||||
msgstr "Taille de l’écran pour ce type de transport"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:107 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:115 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
msgid "Color depth"
|
||||
msgstr "Profondeur de couleur"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:109 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:117 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
msgid "Color depth for this connection"
|
||||
msgstr "Profondeur de couleur pour cette connexion"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid "Wallpaper/theme"
|
||||
msgstr "Thème/fond d’écran"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid "Multiple monitors"
|
||||
msgstr "Plusieurs moniteurs"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, all client monitors will be used for displaying (only works on "
|
||||
"windows clients)"
|
||||
@ -5505,75 +5505,75 @@ msgstr ""
|
||||
"Si cette case est cochée, tous les moniteurs clients seront utilisés pour "
|
||||
"l'affichage (ne fonctionne que sur les clients Windows)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
msgid "If checked, fonts smoothing will be allowed"
|
||||
msgstr "Si coché, le lissage de polices pourront"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "Connection Bar"
|
||||
msgstr "Barre de connexion"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "If checked, connection bar will be shown (only on Windows clients)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si cochée, barre de connexion s’affichera (uniquement sur les clients "
|
||||
"Windows)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "Multimedia sync"
|
||||
msgstr "Sync Multimédia "
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"S’il est activé. Client Linux utilisera le paramètre multimédia pour xfreerdp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid "Use Alsa"
|
||||
msgstr "Utiliser Alsa"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, Linux client will try to use ALSA, otherwise Pulse will be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si coché, le client Linux essayera d'utiliser ALSA, sinon, Pulse sera utilisé"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:125
|
||||
msgid "Redirect home folder"
|
||||
msgstr "Rediriger le dossier home"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
msgid "If checked, Linux client will try to redirect /home local folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si cette case est cochée, le client Linux va essayer de rediriger / home "
|
||||
"local folder"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "Printer string"
|
||||
msgstr "Chaîne de l’imprimante"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "If printer is checked, the printer string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si l’imprimante est activée, la chaîne de l’imprimante sera utilisée avec "
|
||||
"xfreerdp client"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "Smartcard string"
|
||||
msgstr "Chaîne de carte à puce"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "If smartcard is checked, the smartcard string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si la carte à puce est cochée, la chaîne de carte à puce serautilisée avec "
|
||||
"xfreerdp client"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid "Custom parameters"
|
||||
msgstr "Paramètres personnalisés"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"If not empty, extra parameter to include for Linux Client (for example /usb:"
|
||||
"id,dev:054c:0268, or aything compatible with your xfreerdp client)"
|
||||
@ -5858,7 +5858,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Données invalides"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:127
|
||||
#: web/util/configjs.py:128
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "Accès limité par calendrier"
|
||||
|
||||
@ -5984,7 +5984,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Veuillez fermer la session avant {} et sauvegarder tout votre travail pour "
|
||||
"éviter de le perdre."
|
||||
|
||||
#: web/views/auth.py:130
|
||||
#: web/views/auth.py:150
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "Authentificateur ne fournit pas d'informations"
|
||||
|
||||
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 13:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
@ -1666,20 +1666,24 @@ msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Pour relancer le service, vous devrez le faire depuis l'origine."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
#| "UDS plugin installed"
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS plugin installed"
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si le service ne se lance pas automatiquement, le plug-in UDS n'est "
|
||||
"probablement pas installé."
|
||||
"Si le service ne se lance pas automatiquement, vous n'avez probablement "
|
||||
"pas installé le client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Vous pouvez l'obtenir auprès du"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgstr "Page de téléchargement du plugin UDS"
|
||||
#| msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Page de téléchargement du client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -4,15 +4,16 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2020
|
||||
# mvignone, 2020
|
||||
# Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020
|
||||
# Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 13:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-17 07:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mvignone\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "Caricamento dati..."
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:192
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:209
|
||||
msgid "dismiss"
|
||||
msgstr "respingere"
|
||||
msgstr "chiudi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "Testing..."
|
||||
@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "La cancellazione è finita"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:25
|
||||
msgid "provider"
|
||||
msgstr "fornitore"
|
||||
msgstr "provider"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:26
|
||||
msgid "service"
|
||||
@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "servizio"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:27
|
||||
msgid "service pool"
|
||||
msgstr "piscina di servizio"
|
||||
msgstr "pool di servizi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:28
|
||||
msgid "authenticator"
|
||||
@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "trasporto"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:32
|
||||
msgid "OS manager"
|
||||
msgstr "Gestore del sistema operativo"
|
||||
msgstr "OS manager"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:33
|
||||
msgid "calendar"
|
||||
@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "calendario"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:34
|
||||
msgid "pool group"
|
||||
msgstr "gruppo di piscine"
|
||||
msgstr "gruppo di pool"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:35
|
||||
msgid "Go to"
|
||||
@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Errore durante il salvataggio:"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:267
|
||||
msgid "Error saving element"
|
||||
msgstr "Errore durante il salvataggio dell'elemento"
|
||||
msgstr "Errore durante il salvataggio dell'elemento"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:268
|
||||
msgid "Error handling your request"
|
||||
@ -224,11 +225,11 @@ msgstr "Autorizzazione"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:47
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Rimuovere"
|
||||
msgstr "Rimuovi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:48
|
||||
msgid "Confirm revokation of permission"
|
||||
msgstr "Conferma la revoca dell'autorizzazione"
|
||||
msgstr "Conferma la revoca dell'autorizzazione"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:5
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:233
|
||||
@ -238,22 +239,22 @@ msgstr "Domenica"
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:6
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:234
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lunedi"
|
||||
msgstr "Lunedì"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:7
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:235
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "martedì"
|
||||
msgstr "Martedì"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:8
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:236
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "mercoledì"
|
||||
msgstr "Mercoledì"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:9
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:237
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "giovedi"
|
||||
msgstr "Giovedì"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:10
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:238
|
||||
@ -267,51 +268,51 @@ msgstr "Sabato"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:12
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "gennaio"
|
||||
msgstr "Gennaio"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "febbraio"
|
||||
msgstr "Febbraio"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "marzo"
|
||||
msgstr "Marzo"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "aprile"
|
||||
msgstr "Aprile"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:16
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "potrebbe"
|
||||
msgstr "Maggio"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:17
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "giugno"
|
||||
msgstr "Giugno"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "luglio"
|
||||
msgstr "Luglio"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "agosto"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "settembre"
|
||||
msgstr "Settembre"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:21
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "ottobre"
|
||||
msgstr "Ottobre"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:22
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "novembre"
|
||||
msgstr "Novembre"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:23
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "dicembre"
|
||||
msgstr "Dicembre"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:24
|
||||
msgid "Never"
|
||||
@ -331,15 +332,15 @@ msgstr "Entra in modalità manutenzione"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:151
|
||||
msgid "New provider"
|
||||
msgstr "Nuovo fornitore"
|
||||
msgstr "Nuovo Provider"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:152
|
||||
msgid "Edit provider"
|
||||
msgstr "Modifica fornitore"
|
||||
msgstr "Modifica Provider"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:153
|
||||
msgid "Delete provider"
|
||||
msgstr "Elimina fornitore"
|
||||
msgstr "Elimina Provider"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:154
|
||||
msgid "Exit maintenance mode?"
|
||||
@ -367,7 +368,7 @@ msgstr "Attivo"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:133
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:159
|
||||
msgid "Pool"
|
||||
msgstr "Piscina"
|
||||
msgstr "Pool"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:118
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:134
|
||||
@ -388,14 +389,14 @@ msgstr "Servizi utente"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:315
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:470
|
||||
msgid "Service pools"
|
||||
msgstr "Piscine di servizio"
|
||||
msgstr "Pool di servizi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:39
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:54
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:271
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "sì"
|
||||
msgstr "Sì"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:40
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:55
|
||||
@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "(nascosto)"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "Selected items :"
|
||||
msgstr "Oggetti selezionati :"
|
||||
msgstr "Elementi selezionati :"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:128
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:163
|
||||
@ -436,15 +437,15 @@ msgstr "Elimina il servizio utente"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:110
|
||||
msgid "New Authenticator"
|
||||
msgstr "Nuovo autenticatore"
|
||||
msgstr "Nuovo Autenticatore"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:111
|
||||
msgid "Edit Authenticator"
|
||||
msgstr "Modifica autenticatore"
|
||||
msgstr "Modifica Autenticatore"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:112
|
||||
msgid "Delete Authenticator"
|
||||
msgstr "Elimina Authenticator"
|
||||
msgstr "Elimina Autenticatore"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:113
|
||||
msgid "Any"
|
||||
@ -469,7 +470,7 @@ msgstr "ID univoco"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:121
|
||||
msgid "Friendly Name"
|
||||
msgstr "Nome amichevole"
|
||||
msgstr "Nome breve"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:122
|
||||
msgid "In Use"
|
||||
@ -481,7 +482,7 @@ msgstr "IP"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:124
|
||||
msgid "Services Pool"
|
||||
msgstr "Servizi Piscina"
|
||||
msgstr "Pool di servizi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:125
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:147
|
||||
@ -494,13 +495,13 @@ msgstr "Servizi Piscina"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:445
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:472
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr "gruppi"
|
||||
msgstr "Gruppi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:126
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:379
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:383
|
||||
msgid "Services Pools"
|
||||
msgstr "Servizi Piscine"
|
||||
msgstr "Pool di servizi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:127
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:443
|
||||
@ -515,7 +516,7 @@ msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:137
|
||||
msgid "Real Name"
|
||||
msgstr "Vero nome"
|
||||
msgstr "Nome vero"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:138
|
||||
msgid "state"
|
||||
@ -530,7 +531,7 @@ msgstr "Ultimo accesso"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:347
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:384
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "utenti"
|
||||
msgstr "Utenti"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:142
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:355
|
||||
@ -547,7 +548,7 @@ msgstr "Disabilitato"
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:144
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:357
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "bloccato"
|
||||
msgstr "Bloccato"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:131
|
||||
msgid "Delete user"
|
||||
@ -559,11 +560,11 @@ msgstr "Elimina gruppo"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:94
|
||||
msgid "New OS Manager"
|
||||
msgstr "Nuovo gestore del sistema operativo"
|
||||
msgstr "Nuovo OS Manager"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:95
|
||||
msgid "Edit OS Manager"
|
||||
msgstr "Modifica gestore OS"
|
||||
msgstr "Modifica OS Manager"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:96
|
||||
msgid "Delete OS Manager"
|
||||
@ -607,16 +608,16 @@ msgstr "Elimina Proxy"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:196
|
||||
msgid "(This service does not requires an OS Manager)"
|
||||
msgstr "(Questo servizio non richiede un gestore del sistema operativo)"
|
||||
msgstr "(Questo servizio non richiede un OS Manager)"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:197
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:255
|
||||
msgid "New service Pool"
|
||||
msgstr "Nuovo servizio Pool"
|
||||
msgstr "Nuovo Pool di servizi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:198
|
||||
msgid "Publish on creation"
|
||||
msgstr "Pubblica sulla creazione"
|
||||
msgstr "Pubblica in fase di creazione"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:199
|
||||
msgid "If selected, will initiate the publication inmediatly after creation"
|
||||
@ -625,11 +626,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:200
|
||||
msgid "Edit Service Pool"
|
||||
msgstr "Modifica pool di servizi"
|
||||
msgstr "Modifica Pool di servizi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:201
|
||||
msgid "Delete service pool"
|
||||
msgstr "Elimina pool di servizi"
|
||||
msgstr "Elimina Pool di servizi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:169
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:195
|
||||
@ -652,7 +653,7 @@ msgstr "Per favore, seleziona un trasporto valido"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:450
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:474
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "logs"
|
||||
msgstr "Logs"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:175
|
||||
msgid "Launch now"
|
||||
@ -660,7 +661,7 @@ msgstr "Avvia adesso"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:176
|
||||
msgid "Change owner"
|
||||
msgstr "Cambiare proprietario"
|
||||
msgstr "Cambia proprietario"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:177
|
||||
msgid "Assign service"
|
||||
@ -686,7 +687,7 @@ msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:179
|
||||
msgid "Changelog"
|
||||
msgstr "changelog"
|
||||
msgstr "Changelog"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:180
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:260
|
||||
@ -695,7 +696,7 @@ msgstr "Elimina il servizio assegnato"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:181
|
||||
msgid "Delete cached service"
|
||||
msgstr "Elimina il servizio memorizzato nella cache"
|
||||
msgstr "Elimina il servizio in cache"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:182
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:261
|
||||
@ -720,7 +721,7 @@ msgstr "Pubblicazione annullata"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:188
|
||||
msgid "Delete scheduled action"
|
||||
msgstr "Elimina l'azione pianificata"
|
||||
msgstr "Elimina l'azione pianificata"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:189
|
||||
msgid "Execute scheduled action"
|
||||
@ -728,7 +729,7 @@ msgstr "Esegui azione pianificata"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:190
|
||||
msgid "Execute scheduled action right now?"
|
||||
msgstr "Esegui l'azione pianificata in questo momento?"
|
||||
msgstr "Esegui l'azione pianificata in questo momento?"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:191
|
||||
msgid "Scheduled action executed"
|
||||
@ -737,7 +738,7 @@ msgstr "Azione pianificata eseguita"
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:193
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:262
|
||||
msgid "Delete calendar access rule"
|
||||
msgstr "Elimina la regola di accesso al calendario"
|
||||
msgstr "Elimina la regola di accesso nel calendario"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:263
|
||||
msgid "New meta pool"
|
||||
@ -757,11 +758,11 @@ msgstr "Per favore, seleziona un pool di servizi valido"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:259
|
||||
msgid "Remove member pool"
|
||||
msgstr "Rimuovi pool di membri"
|
||||
msgstr "Rimuovi membro del pool"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:256
|
||||
msgid "New Service Pool"
|
||||
msgstr "Nuovo pool di servizi"
|
||||
msgstr "Nuovo Pool di servizi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:212
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
@ -797,7 +798,7 @@ msgstr "settimane"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:221
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "settimanalmente"
|
||||
msgstr "Settimanale"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:222
|
||||
msgid "month"
|
||||
@ -838,11 +839,11 @@ msgstr "Ore"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:231
|
||||
msgid "Days"
|
||||
msgstr "giorni"
|
||||
msgstr "Giorni"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:232
|
||||
msgid "Weeks"
|
||||
msgstr "settimane"
|
||||
msgstr "Settimane"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:240
|
||||
msgid "(no days)"
|
||||
@ -854,7 +855,7 @@ msgstr "Per sempre"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:242
|
||||
msgid "Start date/time"
|
||||
msgstr "Data / ora di inizio"
|
||||
msgstr "Data/ora di inizio"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:243
|
||||
msgid "End date"
|
||||
@ -870,7 +871,7 @@ msgstr "Giorni della settimana"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:246
|
||||
msgid "Invalid or incomplete rule. Please, fix field $FIELD"
|
||||
msgstr "Regola non valida o incompleta. Per favore, correggi il campo $ FIELD"
|
||||
msgstr "Regola non valida o incompleta. Per favore, correggi il campo $FIELD"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:247
|
||||
msgid "This rule will be valid every"
|
||||
@ -878,11 +879,11 @@ msgstr "Questa regola sarà valida ogni"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:248
|
||||
msgid "of any week"
|
||||
msgstr "di ogni settimana"
|
||||
msgstr "di qualsiasi settimana"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:249
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "a partire dal"
|
||||
msgstr "da"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:250
|
||||
msgid "until"
|
||||
@ -910,53 +911,52 @@ msgstr "Elimina la regola del calendario"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:202
|
||||
msgid "Set time mark"
|
||||
msgstr "Imposta il segno di tempo"
|
||||
msgstr "Imposta la marca temporale"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:203
|
||||
msgid "New account"
|
||||
msgstr "Nuovo account"
|
||||
msgstr "Nuovo resoconto"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:204
|
||||
msgid "Edit account"
|
||||
msgstr "Modifica account"
|
||||
msgstr "Modifica resoconto"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:205
|
||||
msgid "Delete account"
|
||||
msgstr "Eliminare l'account"
|
||||
msgstr "Eliminare il resoconto"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:206
|
||||
msgid "Time mark"
|
||||
msgstr "Segno di tempo"
|
||||
msgstr "Marca temporale"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:207
|
||||
msgid "Set time mark for $NAME to current date/time?"
|
||||
msgstr "Impostare il segno di tempo per $ NAME alla data / ora corrente?"
|
||||
msgstr "Impostare la marca temporale per $NAME alla data/ora corrente?"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:208
|
||||
msgid "Time mark stablished"
|
||||
msgstr "Il tempo è stato stabilito"
|
||||
msgstr "Marca temporale impostata"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:210
|
||||
msgid "No time mark"
|
||||
msgstr "Nessun segno temporale"
|
||||
msgstr "Nessuna marca temporale"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:211
|
||||
msgid "Delete account usage"
|
||||
msgstr "Elimina l'utilizzo dell'account"
|
||||
msgstr "Cancella attività del resoconto"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:84
|
||||
msgid "Image is too big (max. upload size is 256Kb)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'immagine è troppo grande (la dimensione massima di caricamento è 256 "
|
||||
"Kb)"
|
||||
"L'immagine è troppo grande (la dimensione massima di caricamento è 256 Kb)"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:86
|
||||
msgid "Invalid image type (only supports JPEG, PNG and GIF"
|
||||
msgstr "Tipo di immagine non valido (supporta solo JPEG, PNG e GIF"
|
||||
msgstr "Tipo di immagine non valido (supporta solo JPEG, PNG e GIF)"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:88
|
||||
msgid "Please, provide a name and a image"
|
||||
msgstr "Per favore, fornisci un nome e un'immagine"
|
||||
msgstr "Per favore, fornisci un nome e un'immagine"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:82
|
||||
msgid "Delete image"
|
||||
@ -969,11 +969,11 @@ msgstr "Genera rapporto"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:78
|
||||
msgid "Generating report..."
|
||||
msgstr "Generazione di report ..."
|
||||
msgstr "Generazione del rapporto..."
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:79
|
||||
msgid "Report finished"
|
||||
msgstr "Rapporto finito"
|
||||
msgstr "Rapporto terminato"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:92
|
||||
msgid "Configuration saved"
|
||||
@ -981,24 +981,24 @@ msgstr "Configurazione salvata"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:91
|
||||
msgid "Delete actor token - USE WITH EXTREME CAUTION!!!"
|
||||
msgstr "Elimina token attore - UTILIZZARE CON ESTREMA ATTENZIONE !!!"
|
||||
msgstr "Elimina token Actor - UTILIZZARE CON ESTREMA ATTENZIONE!!!"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:75
|
||||
msgid "Cache flushed"
|
||||
msgstr "Cache arrossita"
|
||||
msgstr "Cache vuotata"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:36
|
||||
msgid "Items per page"
|
||||
msgstr "oggetti per pagina"
|
||||
msgstr "Elementi per pagina"
|
||||
|
||||
#: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:38
|
||||
msgid ", (%i more items)"
|
||||
msgstr ", (% i more items)"
|
||||
msgstr ", (%i ulteriori elementi)"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:270
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Vicino"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:273
|
||||
msgid "User mode"
|
||||
@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Modalità utente"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:274
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Disconnettersi"
|
||||
msgstr "Disconnetti"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:275
|
||||
msgid "Remove all"
|
||||
@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "Rimuovi tutto"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:276
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Inserisci"
|
||||
msgstr "Aggiungi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:278
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:283
|
||||
@ -1042,11 +1042,11 @@ msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:279
|
||||
msgid "Permissions for"
|
||||
msgstr "Autorizzazioni per"
|
||||
msgstr "Permessi per"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:282
|
||||
msgid "New permission..."
|
||||
msgstr "Nuovo permesso ..."
|
||||
msgstr "Nuovo permesso..."
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:284
|
||||
msgid "New user permission for"
|
||||
@ -1058,12 +1058,12 @@ msgstr "Nuovo permesso di gruppo per"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:288
|
||||
msgid "Discard & close"
|
||||
msgstr "Elimina e chiudi"
|
||||
msgstr "Annulla e chiudi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:289
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:335
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salvare"
|
||||
msgstr "Salva"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:290
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:291
|
||||
@ -1074,17 +1074,17 @@ msgstr "Nuovo"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:293
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:300
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "modificare"
|
||||
msgstr "Modifica"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:294
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:301
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "permessi"
|
||||
msgstr "Permessi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:295
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:304
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Esportare"
|
||||
msgstr "Esporta"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:296
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:302
|
||||
@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Elimina"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:298
|
||||
msgid "Selected items"
|
||||
msgstr "Oggetti selezionati"
|
||||
msgstr "Elementi selezionati"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:299
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Servizi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:308
|
||||
msgid "Authenticators"
|
||||
msgstr "autenticatori"
|
||||
msgstr "Autenticatori"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:309
|
||||
msgid "Os Managers"
|
||||
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Trasporti"
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:312
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:42
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "reti"
|
||||
msgstr "Reti"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:313
|
||||
msgid "Proxies"
|
||||
@ -1142,23 +1142,23 @@ msgstr "Proxy"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:314
|
||||
msgid "Pools"
|
||||
msgstr "piscine"
|
||||
msgstr "Pool"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:316
|
||||
msgid "Meta pools"
|
||||
msgstr "Meta piscine"
|
||||
msgstr "Meta pool"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:318
|
||||
msgid "Calendars"
|
||||
msgstr "calendari"
|
||||
msgstr "Calendari"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:319
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "conti"
|
||||
msgstr "Resoconti"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:320
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Utensili"
|
||||
msgstr "Strumenti"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:321
|
||||
msgid "Gallery"
|
||||
@ -1174,11 +1174,11 @@ msgstr "Configurazione"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:324
|
||||
msgid "Actor tokens"
|
||||
msgstr "Token attore"
|
||||
msgstr "Token Actor"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:325
|
||||
msgid "Flush Cache"
|
||||
msgstr "Cache a livello"
|
||||
msgstr "Svuota Cache"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:326
|
||||
msgid "New image for"
|
||||
@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Modifica per"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:328
|
||||
msgid "Image name"
|
||||
msgstr "Nome dell'immagine"
|
||||
msgstr "Nome dell'immagine"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:329
|
||||
msgid "Image (click to change)"
|
||||
@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Per risultati ottimali, usa"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:331
|
||||
msgid "The image will be resized on upload to"
|
||||
msgstr "L'immagine verrà ridimensionata al caricamento in"
|
||||
msgstr "L'immagine verrà ridimensionata in caricamento su"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:334
|
||||
msgid "UDS Configuration"
|
||||
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Amministrazione UDS"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:342
|
||||
msgid "You are accessing UDS Administration as staff member."
|
||||
msgstr "Stai accedendo all'amministrazione di UDS come membro dello staff."
|
||||
msgstr "Stai accedendo all'amministrazione di UDS come membro dello staff."
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:343
|
||||
msgid "This means that you have restricted access to elements."
|
||||
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgid ""
|
||||
"In order to increase your access privileges, please contact your local UDS "
|
||||
"administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per aumentare i tuoi privilegi di accesso, contatta l'amministratore UDS "
|
||||
"Per aumentare i tuoi privilegi di accesso, contatta l'amministratore UDS "
|
||||
"locale."
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:345
|
||||
@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Nuovo utente"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:352
|
||||
msgid "Real name"
|
||||
msgstr "Vero nome"
|
||||
msgstr "Nome vero"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:358
|
||||
msgid "Role"
|
||||
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:360
|
||||
msgid "Staff member"
|
||||
msgstr "Membro del personale"
|
||||
msgstr "Membro dello staff"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:365
|
||||
msgid "Edit group"
|
||||
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "Nuovo gruppo"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:367
|
||||
msgid "Meta group name"
|
||||
msgstr "Nome del gruppo di meta"
|
||||
msgstr "Nome del meta gruppo"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:372
|
||||
msgid "Service Pools"
|
||||
@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "Pool di servizi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:373
|
||||
msgid "Match mode"
|
||||
msgstr "Modalità di gioco"
|
||||
msgstr "Modalità di confronto"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:374
|
||||
msgid "Selected Groups"
|
||||
@ -1307,15 +1307,15 @@ msgstr "Servizi assegnati"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:389
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "uso"
|
||||
msgstr "Uso"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:392
|
||||
msgid "Services pools"
|
||||
msgstr "Piscine di servizi"
|
||||
msgstr "Pool di servizi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:395
|
||||
msgid "Edit action for"
|
||||
msgstr "Modifica l'azione per"
|
||||
msgstr "Modifica l'azione per"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:396
|
||||
msgid "New action for"
|
||||
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Offset degli eventi (minuti)"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:399
|
||||
msgid "At the beginning of the interval?"
|
||||
msgstr "All'inizio dell'intervallo?"
|
||||
msgstr "All'inizio dell'intervallo?"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:400
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:435
|
||||
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Changelog di"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:424
|
||||
msgid "Assign service to user manually"
|
||||
msgstr "Assegna il servizio all'utente manualmente"
|
||||
msgstr "Assegna il servizio all'utente manualmente"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:425
|
||||
msgid "Service"
|
||||
@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Modifica regola di accesso per"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:432
|
||||
msgid "Default fallback access for"
|
||||
msgstr "Accesso di fallback predefinito per"
|
||||
msgstr "Accesso di riserva predefinito per"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:433
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:477
|
||||
@ -1395,11 +1395,11 @@ msgstr "Nuova pubblicazione per"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:444
|
||||
msgid "Cache"
|
||||
msgstr "nascondiglio"
|
||||
msgstr "Cache"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:447
|
||||
msgid "Publications"
|
||||
msgstr "pubblicazioni"
|
||||
msgstr "Pubblicazioni"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:448
|
||||
msgid "Scheduled actions"
|
||||
@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "Accedi ai calendari"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:451
|
||||
msgid "Account usage"
|
||||
msgstr "Uso dell'account"
|
||||
msgstr "Uso del resoconto"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:452
|
||||
msgid "Rules"
|
||||
@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "Unità di durata"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:461
|
||||
msgid "Start date"
|
||||
msgstr "Data d'inizio"
|
||||
msgstr "Data d'inizio"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:462
|
||||
msgid "Repeat until date"
|
||||
@ -1460,15 +1460,15 @@ msgstr "Ripeti ogni"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:475
|
||||
msgid "New member pool"
|
||||
msgstr "Nuovo pool di membri"
|
||||
msgstr "Nuovo membro del pool"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:476
|
||||
msgid "Edit member pool"
|
||||
msgstr "Modifica pool di membri"
|
||||
msgstr "Modifica membro del pool"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:478
|
||||
msgid "Service pool"
|
||||
msgstr "Piscina di servizio"
|
||||
msgstr "Pool di servizi"
|
||||
|
||||
#: static/admin/translations-fakejs.js:479
|
||||
msgid "Enabled?"
|
||||
@ -1481,11 +1481,11 @@ msgstr "Errori trovati"
|
||||
|
||||
#: static/modern/main-es5.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:3
|
||||
msgid "Launching service"
|
||||
msgstr "Servizio di lancio"
|
||||
msgstr "Lancio del servizio in corso"
|
||||
|
||||
#: static/modern/main-es5.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:4
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "attendere prego"
|
||||
msgstr "Attendere prego"
|
||||
|
||||
#: static/modern/main-es5.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:5
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/main-es5.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:6
|
||||
msgid "Error launching service"
|
||||
msgstr "Errore durante l'avvio del servizio"
|
||||
msgstr "Errore durante l'avvio del servizio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/main-es5.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:10
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
@ -1515,11 +1515,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/modern/main-es5.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:13
|
||||
msgid "Release service: "
|
||||
msgstr "Servizio di rilascio:"
|
||||
msgstr "Rilascia servizio:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/main-es5.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:14
|
||||
msgid "Reset service: "
|
||||
msgstr "Ripristina il servizio:"
|
||||
msgstr "Reset servizio:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/main-es5.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:15
|
||||
msgid "Service released"
|
||||
@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "Il servizio è in manutenzione"
|
||||
|
||||
#: static/modern/main-es5.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:19
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "avvertimento"
|
||||
msgstr "Attenzione"
|
||||
|
||||
#: static/modern/main-es5.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:20
|
||||
msgid "Service is in maintenance and cannot be executed"
|
||||
@ -1551,11 +1551,11 @@ msgstr "Stringa di errore non valida"
|
||||
|
||||
#: static/modern/main-es5.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:22
|
||||
msgid "We use cookies to track usage and preferences"
|
||||
msgstr "Utilizziamo i cookie per tracciare l'utilizzo e le preferenze"
|
||||
msgstr "Utilizziamo i cookie per tracciare l'utilizzo e le preferenze"
|
||||
|
||||
#: static/modern/main-es5.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:23
|
||||
msgid "I Understand"
|
||||
msgstr "Capisco"
|
||||
msgstr "Ho capito"
|
||||
|
||||
#: static/modern/main-es5.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:24
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:64
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
|
||||
@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "Client UDS"
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Di"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:38
|
||||
@ -1602,11 +1602,11 @@ msgstr "Reti UDS per questo IP"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
|
||||
msgid "Release service"
|
||||
msgstr "Servizio di rilascio"
|
||||
msgstr "Rilascia servizio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
|
||||
msgid "Reset service"
|
||||
msgstr "Ripristina il servizio"
|
||||
msgstr "Reset servizio"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:46
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Nome utente"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:49
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Parola d'ordine"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:51
|
||||
msgid "Login"
|
||||
@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "Scarica il client UDS per la tua piattaforma"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:54
|
||||
msgid "You can access UDS Open Source code at"
|
||||
msgstr "È possibile accedere al codice Open Source UDS all'indirizzo"
|
||||
msgstr "È possibile accedere al codice Open Source di UDS all'indirizzo"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:55
|
||||
msgid "UDS has been developed using these components:"
|
||||
@ -1642,7 +1642,8 @@ msgstr "UDS è stato sviluppato utilizzando questi componenti:"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:56
|
||||
msgid "If you find that we missed any component, please let us know"
|
||||
msgstr "Se trovi che ci siamo persi componenti, ti preghiamo di farcelo sapere"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In caso alcuni componenti non siano elencati, ti preghiamo di farcelo sapere"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:57
|
||||
msgid "UDS Service launcher"
|
||||
@ -1658,28 +1659,32 @@ msgstr "Si prega di notare che ricaricare questa pagina non funzionerà."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:60
|
||||
msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Per riavviare il servizio, dovrai farlo dall'origine."
|
||||
msgstr "Per riavviare il servizio, occorre farlo dall'inizio."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
#| "UDS plugin installed"
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS plugin installed"
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se il servizio non si avvia automaticamente, probabilmente non hai "
|
||||
"installato il plugin UDS"
|
||||
"Se il servizio non si avvia automaticamente, probabilmente non è installato "
|
||||
"il client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Puoi ottenerlo dal"
|
||||
msgstr "Puoi scaricarlo da"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgstr "Pagina di download del plugin UDS"
|
||||
#| msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Pagina di download del client UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
msgstr "C'è stato un errore"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:66
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "Ritorno"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 14:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"pt/)\n"
|
||||
@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "Usuários atuais"
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:43 services/Xen/provider.py:95
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:68
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:69 web/forms/LoginForm.py:42
|
||||
@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:44 services/Xen/provider.py:96
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:74
|
||||
#: web/forms/LoginForm.py:43
|
||||
@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "Deve especificar o nome de usuário no formulário USERNAME@DOMAIN.DOM"
|
||||
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:338
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:387
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:224
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:225
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:196
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:227
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:313 auths/RegexLdap/authenticator.py:344
|
||||
@ -1265,17 +1265,17 @@ msgstr ""
|
||||
"URL de retorno de chamada (preenchido por UDS, corrija isso apenas se "
|
||||
"necessário)"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:236
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:260
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:272
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:237
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:261
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:273
|
||||
msgid "Authenticator exception:"
|
||||
msgstr "Exceção do autenticador:"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:307 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
msgid "Connection error: "
|
||||
msgstr "Erro de conexão:"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:309
|
||||
msgid "Connection params seems correct, test was succesfully executed"
|
||||
msgstr "Params de conexão parece correto, o teste foi executado com sucesso"
|
||||
|
||||
@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr "Os Manager para controlar máquinas Windows com domínio."
|
||||
#: services/OpenStack/provider.py:101 services/OpenStack/provider_legacy.py:108
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
@ -4901,7 +4901,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56
|
||||
msgid "Empty creds"
|
||||
@ -4910,7 +4910,7 @@ msgstr "Creds vazios"
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56 transports/SPICE/spice_base.py:63
|
||||
msgid "If checked, the credentials used to connect will be emtpy"
|
||||
@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr "Se marcado, as credenciais usadas para conectar serão vazias"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:69
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:70
|
||||
@ -4928,14 +4928,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:75
|
||||
msgid "If not empty, this password will be always used as credential"
|
||||
msgstr "Se não estiver vazia, esta senha será sempre usada como credencial"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:77
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:44
|
||||
msgid "Without Domain"
|
||||
msgstr "Sem domínio"
|
||||
@ -4951,7 +4951,7 @@ msgstr ""
|
||||
"xrdp, por exemplo, é necessário)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4967,7 +4967,7 @@ msgid "Show wallpaper"
|
||||
msgstr "Mostrar papel de parede"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:79
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the wallpaper and themes will be shown on machine (better user "
|
||||
"experience, more bandwidth)"
|
||||
@ -4976,17 +4976,17 @@ msgstr ""
|
||||
"experiência do usuário, mais largura de banda)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "Allow Desk.Comp."
|
||||
msgstr "Permitir Desk.Comp."
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
|
||||
msgstr "Se marcada, a composição da área de trabalho será permitida"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:81
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:85
|
||||
msgid "Font Smoothing"
|
||||
msgstr "Suavização de fontes"
|
||||
@ -5327,7 +5327,7 @@ msgstr "RDP"
|
||||
msgid "RDP Protocol. Direct connection."
|
||||
msgstr "Protocolo RDP. Conexão direta."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the domain part will always be emptied (to connect to xrdp for "
|
||||
"example is needed)"
|
||||
@ -5335,35 +5335,35 @@ msgstr ""
|
||||
"Se marcada, a parte do domínio será sempre esvaziada (para se conectar ao "
|
||||
"xrdp, por exemplo, é necessário)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "Allow Smartcards"
|
||||
msgstr "Permitir cartões inteligentes"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of smartcards"
|
||||
msgstr "Se marcado, este transporte permitirá o uso de cartões inteligentes"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "Allow Printers"
|
||||
msgstr "Permitir impressoras"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user printers"
|
||||
msgstr "Se marcado, este transporte permitirá o uso de impressoras de usuário"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:67 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:75 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
msgid "Local drives policy"
|
||||
msgstr "Diretiva de unidades locais"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:77 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
msgid "Local drives redirection policy"
|
||||
msgstr "Diretiva de redirecionamento de unidades locais"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:79 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
msgid "Force drives"
|
||||
msgstr "Forçar acionamentos"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:81 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:89 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use comma separated values, for example \"C:,D:\". If drives policy is "
|
||||
"disallowed, this will be ignored"
|
||||
@ -5371,64 +5371,64 @@ msgstr ""
|
||||
"Use valores separados por vírgula, por exemplo \"C:, D:\". Se a política de "
|
||||
"unidades não for permitida, isso será ignorado"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "Allow Serials"
|
||||
msgstr "Permitir Seriais"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user serial ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se marcado, este transporte permitirá o uso de portas seriais do usuário"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "Enable clipboard"
|
||||
msgstr "Ativar área de transferência"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "If checked, copy-paste functions will be allowed"
|
||||
msgstr "Se marcado, as funções de copiar e colar serão permitidas"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Habilitar som"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95
|
||||
msgid "If checked, sound will be redirected."
|
||||
msgstr "Se marcado, o som será redirecionado."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "Credssp Support"
|
||||
msgstr "Suporte de Credssp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "If checked, will enable Credentials Provider Support)"
|
||||
msgstr "Se marcada, ativará o Suporte ao Provedor de Credenciais)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:99
|
||||
msgid "Screen Size"
|
||||
msgstr "Tamanho da tela"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:101
|
||||
msgid "Screen size for this transport"
|
||||
msgstr "Tamanho da tela para este transporte"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:107 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:115 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
msgid "Color depth"
|
||||
msgstr "Profundidade de cor"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:109 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:117 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
msgid "Color depth for this connection"
|
||||
msgstr "Profundidade de cor para esta conexão"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid "Wallpaper/theme"
|
||||
msgstr "Papel de parede / tema"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid "Multiple monitors"
|
||||
msgstr "Monitores múltiplos"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, all client monitors will be used for displaying (only works on "
|
||||
"windows clients)"
|
||||
@ -5436,72 +5436,72 @@ msgstr ""
|
||||
"Se marcado, todos os monitores de clientes serão usados para exibição "
|
||||
"(funciona apenas em clientes Windows)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
msgid "If checked, fonts smoothing will be allowed"
|
||||
msgstr "Se marcada, a suavização de fontes será permitida"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "Connection Bar"
|
||||
msgstr "Barra de conexão"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "If checked, connection bar will be shown (only on Windows clients)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se marcado, a barra de conexão será mostrada (somente em clientes Windows)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "Multimedia sync"
|
||||
msgstr "Sincronização multimídia"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
|
||||
msgstr "Se marcado. Cliente Linux usará parâmetro multimídia para o xfreerdp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid "Use Alsa"
|
||||
msgstr "Use Alsa"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, Linux client will try to use ALSA, otherwise Pulse will be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se marcado, o cliente Linux tentará usar o ALSA, caso contrário o Pulse será "
|
||||
"usado"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:125
|
||||
msgid "Redirect home folder"
|
||||
msgstr "Redirecionar pasta inicial"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
msgid "If checked, Linux client will try to redirect /home local folder"
|
||||
msgstr "Se marcado, o cliente Linux tentará redirecionar / pasta local local"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "Printer string"
|
||||
msgstr "Cadeia de impressão"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "If printer is checked, the printer string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se a impressora estiver marcada, a string de impressora usada com o cliente "
|
||||
"xfreerdp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "Smartcard string"
|
||||
msgstr "Seqüência de cartão inteligente"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "If smartcard is checked, the smartcard string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se o smartcard estiver marcado, a cadeia de smartcard usada com o cliente "
|
||||
"xfreerdp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid "Custom parameters"
|
||||
msgstr "Parâmetros personalizados"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"If not empty, extra parameter to include for Linux Client (for example /usb:"
|
||||
"id,dev:054c:0268, or aything compatible with your xfreerdp client)"
|
||||
@ -5786,7 +5786,7 @@ msgstr "Muitos erros de autenticação. Usuário temporariamente bloqueado"
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Dados inválidos"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:127
|
||||
#: web/util/configjs.py:128
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "Acesso limitado por calendário"
|
||||
|
||||
@ -5912,7 +5912,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Este serviço está prestes a ser substituído por uma nova versão. Por favor, "
|
||||
"feche a sessão antes de {} e salve todo o seu trabalho para evitar perdê-la."
|
||||
|
||||
#: web/views/auth.py:130
|
||||
#: web/views/auth.py:150
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "O autenticador não fornece informações"
|
||||
|
||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 13:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"pt/)\n"
|
||||
@ -1655,20 +1655,24 @@ msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Para reiniciar o serviço, você precisará fazê-lo desde a origem."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
#| "UDS plugin installed"
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS plugin installed"
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se o serviço não for iniciado automaticamente, provavelmente você não possui "
|
||||
"o plug-in UDS instalado"
|
||||
"o UDS Client instalado"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Você pode obtê-lo no"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgstr "Página de download do plug-in UDS"
|
||||
#| msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Página de download do cliente UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 14:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"ru/)\n"
|
||||
@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Текущие пользователи"
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:43 services/Xen/provider.py:95
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:68
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:69 web/forms/LoginForm.py:42
|
||||
@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:44 services/Xen/provider.py:96
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:74
|
||||
#: web/forms/LoginForm.py:43
|
||||
@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Нужно указать имя пользователя в форма
|
||||
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:338
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:387
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:224
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:225
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:196
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:227
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:313 auths/RegexLdap/authenticator.py:344
|
||||
@ -1273,17 +1273,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Url обратного вызова (заполнены UDS, исправить это только в случае "
|
||||
"необходимости!)"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:236
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:260
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:272
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:237
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:261
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:273
|
||||
msgid "Authenticator exception:"
|
||||
msgstr "Исключение проверки подлинности:"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:307 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
msgid "Connection error: "
|
||||
msgstr "Ошибка подключения: "
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:309
|
||||
msgid "Connection params seems correct, test was succesfully executed"
|
||||
msgstr "Подключение params кажется правильным, тест был выполнен успешно"
|
||||
|
||||
@ -2399,7 +2399,7 @@ msgstr "ОС менеджер для контроля Windows машин в до
|
||||
#: services/OpenStack/provider.py:101 services/OpenStack/provider_legacy.py:108
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
@ -4899,7 +4899,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56
|
||||
msgid "Empty creds"
|
||||
@ -4908,7 +4908,7 @@ msgstr "Пропустить данные аккаунта"
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56 transports/SPICE/spice_base.py:63
|
||||
msgid "If checked, the credentials used to connect will be emtpy"
|
||||
@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:69
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:70
|
||||
@ -4929,7 +4929,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:75
|
||||
msgid "If not empty, this password will be always used as credential"
|
||||
@ -4938,7 +4938,7 @@ msgstr ""
|
||||
"данных"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:77
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:44
|
||||
msgid "Without Domain"
|
||||
msgstr "Без домена"
|
||||
@ -4954,7 +4954,7 @@ msgstr ""
|
||||
"требуется подключение к xrdp)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4970,7 +4970,7 @@ msgid "Show wallpaper"
|
||||
msgstr "Показать обои"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:79
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the wallpaper and themes will be shown on machine (better user "
|
||||
"experience, more bandwidth)"
|
||||
@ -4979,17 +4979,17 @@ msgstr ""
|
||||
"пользовательский интерфейс, больше полосы пропускания)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "Allow Desk.Comp."
|
||||
msgstr "Разрешить композицию рабочего стола"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
|
||||
msgstr "Если флажок установлен, будет разрешена композиция рабочего стола"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:81
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:85
|
||||
msgid "Font Smoothing"
|
||||
msgstr "Сглаживание шрифтов"
|
||||
@ -5331,7 +5331,7 @@ msgstr "RDP"
|
||||
msgid "RDP Protocol. Direct connection."
|
||||
msgstr "RDP протокол. Прямое подключение."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the domain part will always be emptied (to connect to xrdp for "
|
||||
"example is needed)"
|
||||
@ -5339,38 +5339,38 @@ msgstr ""
|
||||
"Если флажок установлен, часть домена всегда будет пустая (например для "
|
||||
"подключения к XRDP)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "Allow Smartcards"
|
||||
msgstr "Разрешить смарткарты"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of smartcards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если этот флажок установлен, этот транспорт позволит использовать смарт-карты"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "Allow Printers"
|
||||
msgstr "Разрешить принтеры"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если этот флажок установлен, этот перенос позволит использовать "
|
||||
"пользовательские принтеры"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:67 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:75 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
msgid "Local drives policy"
|
||||
msgstr "Политика локальных дисков"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:77 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
msgid "Local drives redirection policy"
|
||||
msgstr "Политика перенаправления локальных дисков"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:79 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
msgid "Force drives"
|
||||
msgstr "Силовые диски"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:81 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:89 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use comma separated values, for example \"C:,D:\". If drives policy is "
|
||||
"disallowed, this will be ignored"
|
||||
@ -5378,65 +5378,65 @@ msgstr ""
|
||||
"Используйте значения, разделенные запятыми, например «C:, D:». Если политика "
|
||||
"дисков запрещена, это будет игнорироваться"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "Allow Serials"
|
||||
msgstr "Разрешить серийные порты"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user serial ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если этот флажок установлен, этот транспорт позволит использовать "
|
||||
"последовательные порты пользователя"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "Enable clipboard"
|
||||
msgstr "Включить буфер обмена"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "If checked, copy-paste functions will be allowed"
|
||||
msgstr "Если флажок установлен, функции копирования и вставки будут разрешены"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Включить звук"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95
|
||||
msgid "If checked, sound will be redirected."
|
||||
msgstr "Если флажок установлен, звук будет перенаправлен."
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "Credssp Support"
|
||||
msgstr "Поддержка Credssp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "If checked, will enable Credentials Provider Support)"
|
||||
msgstr "Если флажок установлен, включит поддержку поставщика учетных данных"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:99
|
||||
msgid "Screen Size"
|
||||
msgstr "Размер экрана"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:101
|
||||
msgid "Screen size for this transport"
|
||||
msgstr "Размер экрана для этого транспорта"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:107 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:115 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
msgid "Color depth"
|
||||
msgstr "Глубина цвета"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:109 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:117 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
msgid "Color depth for this connection"
|
||||
msgstr "Глубина цвета для этого подключения"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid "Wallpaper/theme"
|
||||
msgstr "Обои/темы"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid "Multiple monitors"
|
||||
msgstr "Несколько мониторов"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, all client monitors will be used for displaying (only works on "
|
||||
"windows clients)"
|
||||
@ -5444,76 +5444,76 @@ msgstr ""
|
||||
"Если этот флажок установлен, все клиентские мониторы будут использоваться "
|
||||
"для отображения (работает только на клиентах Windows)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
msgid "If checked, fonts smoothing will be allowed"
|
||||
msgstr "Если флажок установлен, разрешается сглаживание шрифтов"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "Connection Bar"
|
||||
msgstr "Панель подключений"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "If checked, connection bar will be shown (only on Windows clients)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если флажок установлен, панель подключений будет показан (только на Windows "
|
||||
"клиентов)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "Multimedia sync"
|
||||
msgstr "Мультимедийная синхронизация"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если отмечено. Клиент Linux будет использовать мультимедийный параметр для "
|
||||
"xfreerdp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid "Use Alsa"
|
||||
msgstr "Использовать Alsa"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, Linux client will try to use ALSA, otherwise Pulse will be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если флажок установлен, клиент Linux попытается использовать ALSA, иначе "
|
||||
"будет использоваться Pulse"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:125
|
||||
msgid "Redirect home folder"
|
||||
msgstr "Перенаправить домашнюю папку"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
msgid "If checked, Linux client will try to redirect /home local folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если флажок установлен, клиент Linux попытается перенаправить домашний "
|
||||
"каталог"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "Printer string"
|
||||
msgstr "Строка принтера"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "If printer is checked, the printer string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если принтер установлен, строка принтера, используемая с клиентом xfreerdp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "Smartcard string"
|
||||
msgstr "Строка Smartcard"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "If smartcard is checked, the smartcard string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если проверена смарт-карта, строка смарт-карты, используемая с клиентом "
|
||||
"freerdp"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid "Custom parameters"
|
||||
msgstr "Пользовательские параметры"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"If not empty, extra parameter to include for Linux Client (for example /usb:"
|
||||
"id,dev:054c:0268, or aything compatible with your xfreerdp client)"
|
||||
@ -5797,7 +5797,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "Неверные данные"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:127
|
||||
#: web/util/configjs.py:128
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "Доступ ограничен календарем"
|
||||
|
||||
@ -5921,7 +5921,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Эта услуга будет заменена новой версией. Закройте сеанс до {} и сохраните "
|
||||
"всю свою работу, чтобы не потерять ее."
|
||||
|
||||
#: web/views/auth.py:130
|
||||
#: web/views/auth.py:150
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "Аутентификатор не предоставляет информацию"
|
||||
|
||||
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 13:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"ru/)\n"
|
||||
@ -1658,20 +1658,24 @@ msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "Чтобы перезапустить сервис, вам придется сделать это с нуля."
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
#| "UDS plugin installed"
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS plugin installed"
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если служба не запускается автоматически, возможно, у вас не установлен "
|
||||
"плагин UDS"
|
||||
"клиент UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "Вы можете получить его из"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgstr "Страница загрузки UDS плагина"
|
||||
#| msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "Страница загрузки клиента UDS"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 14:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"zh/)\n"
|
||||
@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "目前的用户"
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:43 services/Xen/provider.py:95
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:68
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:69 web/forms/LoginForm.py:42
|
||||
@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "在所选基础上具有读取权限的用户名(使用USER@DOMAIN.DOM
|
||||
#: services/Vmware_enterprise/provider.py:44 services/Xen/provider.py:96
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:74
|
||||
#: web/forms/LoginForm.py:43
|
||||
@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "必须以USERNAME@DOMAIN.DOM格式指定用户名"
|
||||
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:338
|
||||
#: auths/ActiveDirectory_enterprise/authenticator.py:387
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:224
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:225
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:196
|
||||
#: auths/EDirectory_enterprise/authenticator.py:227
|
||||
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:313 auths/RegexLdap/authenticator.py:344
|
||||
@ -1233,17 +1233,17 @@ msgstr "打回来"
|
||||
msgid "Callback url (Filled by UDS, fix this only if necesary!!)"
|
||||
msgstr "回调网址(由UDS填写,仅在必要时修复此问题!)"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:236
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:260
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:272
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:237
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:261
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:273
|
||||
msgid "Authenticator exception:"
|
||||
msgstr "验证者例外:"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:307 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308 core/util/ldaputil.py:48
|
||||
msgid "Connection error: "
|
||||
msgstr "连接错误:"
|
||||
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:308
|
||||
#: auths/AzureAD_enterprise/azure_ad.py:309
|
||||
msgid "Connection params seems correct, test was succesfully executed"
|
||||
msgstr "连接参数似乎是正确的,测试成功执行"
|
||||
|
||||
@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr "Os Manager用于控制带域的Windows机器。"
|
||||
#: services/OpenStack/provider.py:101 services/OpenStack/provider_legacy.py:108
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:61 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
@ -4711,7 +4711,7 @@ msgstr "隧道服务器的主机(如果需要,使用http / https&port)
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56
|
||||
msgid "Empty creds"
|
||||
@ -4720,7 +4720,7 @@ msgstr "空的信誉"
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:74
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:78
|
||||
#: transports/NX/nxtransport.py:70 transports/NX/nxtunneltransport.py:76
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:58 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:66 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:43
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:44
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:56 transports/SPICE/spice_base.py:63
|
||||
msgid "If checked, the credentials used to connect will be emtpy"
|
||||
@ -4728,7 +4728,7 @@ msgstr "如果选中,则用于连接的凭据将为emtpy"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:75 transports/NX/nxtransport.py:71
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:77
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:59
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:59 transports/RDP/rdp_base.py:67
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:45
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:57 transports/SPICE/spice_base.py:69
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:70
|
||||
@ -4737,14 +4737,14 @@ msgstr "如果不为空,则此用户名将始终用作凭据"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:76 transports/NX/nxtransport.py:72
|
||||
#: transports/NX/nxtunneltransport.py:78
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:60
|
||||
#: transports/PCoIP_enterprise/pcoip.py:60 transports/RDP/rdp_base.py:68
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgs.py:46
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:58 transports/SPICE/spice_base.py:75
|
||||
msgid "If not empty, this password will be always used as credential"
|
||||
msgstr "如果不为空,则此密码将始终用作凭证"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:77
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:79 transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:44
|
||||
msgid "Without Domain"
|
||||
msgstr "没有域名"
|
||||
@ -4758,7 +4758,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "如果选中,则域部分将始终清空(例如,需要连接到xrdp)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:78
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:62
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:80 transports/RDP/rdp_base.py:70
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:45 transports/RGS_enterprise/rgs.py:47
|
||||
#: transports/RGS_enterprise/rgstunnel.py:59
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4772,24 +4772,24 @@ msgid "Show wallpaper"
|
||||
msgstr "显示壁纸"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:79
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:81 transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the wallpaper and themes will be shown on machine (better user "
|
||||
"experience, more bandwidth)"
|
||||
msgstr "如果选中,壁纸和主题将显示在机器上(更好的用户体验,更多带宽)"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "Allow Desk.Comp."
|
||||
msgstr "允许Desk.Comp。"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:80
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:122
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:82 transports/RDP/rdp_base.py:130
|
||||
msgid "If checked, desktop composition will be allowed"
|
||||
msgstr "如果选中,则允许桌面合成"
|
||||
|
||||
#: transports/HTML5RDP/html5rdp.py:81
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:83 transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
#: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:85
|
||||
msgid "Font Smoothing"
|
||||
msgstr "字体平滑"
|
||||
@ -5115,168 +5115,168 @@ msgstr "RDP"
|
||||
msgid "RDP Protocol. Direct connection."
|
||||
msgstr "RDP协议。直接连接。"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the domain part will always be emptied (to connect to xrdp for "
|
||||
"example is needed)"
|
||||
msgstr "如果选中,域部分将始终清空(例如,需要连接到xrdp)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "Allow Smartcards"
|
||||
msgstr "允许智能卡"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:64 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:72 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:46
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of smartcards"
|
||||
msgstr "如果选中,此传输将允许使用智能卡"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "Allow Printers"
|
||||
msgstr "允许打印机"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:65 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:73 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:47
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user printers"
|
||||
msgstr "如果选中,则此传输将允许使用用户打印机"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:67 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:75 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:49
|
||||
msgid "Local drives policy"
|
||||
msgstr "本地驱动器策略"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:69 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:77 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:51
|
||||
msgid "Local drives redirection policy"
|
||||
msgstr "本地驱动器重定向策略"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:79 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:61
|
||||
msgid "Force drives"
|
||||
msgstr "强制驱动"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:81 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:89 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use comma separated values, for example \"C:,D:\". If drives policy is "
|
||||
"disallowed, this will be ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"使用逗号分隔的值,例如“ C:,D:”。如果不允许使用驱动器策略,则将忽略该策略"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "Allow Serials"
|
||||
msgstr "允许序列号"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:85 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:67
|
||||
msgid "If checked, this transport will allow the use of user serial ports"
|
||||
msgstr "如果选中,则此传输将允许使用用户串行端口"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "Enable clipboard"
|
||||
msgstr "启用剪贴板"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:86 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:94 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:68
|
||||
msgid "If checked, copy-paste functions will be allowed"
|
||||
msgstr "如果选中,则允许复制粘贴功能"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95 transports/X2GO/x2go_base.py:117
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "启用声音"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:95
|
||||
msgid "If checked, sound will be redirected."
|
||||
msgstr "如果选中,则会重定向声音。"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "Credssp Support"
|
||||
msgstr "Credssp支持"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:88 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:96 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:69
|
||||
msgid "If checked, will enable Credentials Provider Support)"
|
||||
msgstr "如果选中,将启用凭据提供程序支持)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:99
|
||||
msgid "Screen Size"
|
||||
msgstr "屏幕尺寸"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:93
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:101
|
||||
msgid "Screen size for this transport"
|
||||
msgstr "此运输的屏幕尺寸"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:107 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:115 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:72
|
||||
msgid "Color depth"
|
||||
msgstr "颜色深度"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:109 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:117 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:74
|
||||
msgid "Color depth for this connection"
|
||||
msgstr "此连接的颜色深度"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:120
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128
|
||||
msgid "Wallpaper/theme"
|
||||
msgstr "壁纸/主题"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid "Multiple monitors"
|
||||
msgstr "多个显示器"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:121
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, all client monitors will be used for displaying (only works on "
|
||||
"windows clients)"
|
||||
msgstr "如果选中,则将使用所有客户端监视器进行显示(仅适用于Windows客户端)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:123
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131
|
||||
msgid "If checked, fonts smoothing will be allowed"
|
||||
msgstr "如果选中,则允许字体平滑"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "Connection Bar"
|
||||
msgstr "连接栏"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:124
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:132
|
||||
msgid "If checked, connection bar will be shown (only on Windows clients)"
|
||||
msgstr "如果选中,将显示连接栏(仅在Windows客户端上)"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "Multimedia sync"
|
||||
msgstr "多媒体同步"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:126 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:134 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:87
|
||||
msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp"
|
||||
msgstr "如果选中。 Linux客户端将使用xfreerdp的多媒体参数"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid "Use Alsa"
|
||||
msgstr "使用Alsa"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:127 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:135 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, Linux client will try to use ALSA, otherwise Pulse will be used"
|
||||
msgstr "如果选中,Linux客户端将尝试使用ALSA,否则将使用Pulse"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/X2GO/x2go_base.py:125
|
||||
msgid "Redirect home folder"
|
||||
msgstr "重定向主文件夹"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:128 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:136 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:89
|
||||
msgid "If checked, Linux client will try to redirect /home local folder"
|
||||
msgstr "如果选中,Linux客户端将尝试重定向/ home本地文件夹"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "Printer string"
|
||||
msgstr "打印机字符串"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:129 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:137 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:90
|
||||
msgid "If printer is checked, the printer string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr "如果选中打印机,则打印机字符串与xfreerdp客户端一起使用"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "Smartcard string"
|
||||
msgstr "智能卡字符串"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:130 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:138 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:91
|
||||
msgid "If smartcard is checked, the smartcard string used with xfreerdp client"
|
||||
msgstr "如果选中智能卡,则智能卡字符串与xfreerdp客户端一起使用"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid "Custom parameters"
|
||||
msgstr "自定义参数"
|
||||
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:131 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
#: transports/RDP/rdp_base.py:139 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"If not empty, extra parameter to include for Linux Client (for example /usb:"
|
||||
"id,dev:054c:0268, or aything compatible with your xfreerdp client)"
|
||||
@ -5548,7 +5548,7 @@ msgstr "身份验证错误太多。用户暂时被阻止"
|
||||
msgid "Invalid data"
|
||||
msgstr "无效数据"
|
||||
|
||||
#: web/util/configjs.py:127
|
||||
#: web/util/configjs.py:128
|
||||
msgid "Access limited by calendar"
|
||||
msgstr "访问受日历限制"
|
||||
|
||||
@ -5662,7 +5662,7 @@ msgid ""
|
||||
"session before {} and save all your work to avoid loosing it."
|
||||
msgstr "该服务即将被新版本取代。请在{}之前关闭会话并保存所有工作以避免丢失。"
|
||||
|
||||
#: web/views/auth.py:130
|
||||
#: web/views/auth.py:150
|
||||
msgid "Authenticator does not provide information"
|
||||
msgstr "Authenticator不提供信息"
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-12 17:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 13:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
|
||||
"zh/)\n"
|
||||
@ -1647,18 +1647,22 @@ msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin."
|
||||
msgstr "要重新启动服务,您必须从源头开始进行。"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:61
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
#| "UDS plugin installed"
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the service does not launchs automatically, probably you dont have the "
|
||||
"UDS plugin installed"
|
||||
msgstr "如果该服务未自动启动,则可能您未安装UDS插件"
|
||||
"UDS Client installed"
|
||||
msgstr "如果该服务没有自动启动,则可能您没有安装UDS客户端"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:62
|
||||
msgid "You can obtain it from the"
|
||||
msgstr "您可以从"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:63
|
||||
msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgstr "UDS插件下载页面"
|
||||
#| msgid "UDS Plugin download page"
|
||||
msgid "UDS Client download page"
|
||||
msgstr "UDS客户端下载页面"
|
||||
|
||||
#: static/modern/translations-fakejs.js:65
|
||||
msgid "An error has occurred"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user